[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,0,2,3,2,20,20,20,1 Style: 常用,DengXian Light,18,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,1,2,10,10,10,1 Style: 英文,SimSun,12,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0,0,4,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:22.01,0:00:25.03,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(192,210)\1c&HCBD8C2&}法国里维埃拉\N1995年{\r} Dialogue: 0,0:00:29.01,0:00:33.60,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\4a&H00&\pos(150,90)\3c&HFFFFFF&}大秀,性爱商店{\r} Dialogue: 0,0:02:49.10,0:02:53.76,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\4a&H00&\pos(192,180)\1c&HD4DFCA&\3c&HFFFFFF&}十五年后{\r} Dialogue: 0,0:03:54.25,0:03:58.95,Default,,0,0,0,,{\fnSimHei\fs22\bord1\shad0\pos(192,180)\1c&H9EAA79&\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&}玩命速递:重启之战 Dialogue: 0,0:04:13.45,0:04:14.59,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\pos(180,80)}奥迪S8已连接{\r} Dialogue: 0,0:07:01.67,0:07:04.94,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(120,100)\fry10}英国大使馆 Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:50.36,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(260,130)\frz-22}匿名来电 Dialogue: 0,0:12:34.20,0:12:35.30,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(120,120)\frz25}匿名来电 Dialogue: 0,0:19:18.65,0:19:21.57,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(250,100)}汽修厂 Dialogue: 0,0:20:32.72,0:20:34.10,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(192,140)}摩纳哥银行 Dialogue: 0,0:33:18.75,0:33:20.26,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(220,140)\frz10}《三个火枪手》 Dialogue: 0,0:38:23.26,0:38:27.06,Default,,0,0,0,Scroll down;80;200;40;50,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\an5}满月俱乐部 Dialogue: 0,0:40:20.60,0:40:22.28,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(220,230)}满月俱乐部 Dialogue: 0,0:43:58.45,0:44:00.43,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(192,100)\frz5}工商银行 Dialogue: 0,0:44:00.84,0:44:02.47,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(150,200)\frz8}请输入账户的后6位数字 Dialogue: 0,0:45:12.64,0:45:13.95,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(130,180)\frz3}转账完成 Dialogue: 0,1:17:05.95,1:17:06.95,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(260,210)\frz-5}开始转账 Dialogue: 0,1:17:13.07,1:17:14.07,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(280,110)\frz-13}余额:320000050 Dialogue: 0,1:18:09.86,1:18:10.86,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(240,130)\frz-5}开始转账 Dialogue: 0,1:18:23.01,1:18:24.01,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(100,130)\frz23}其他用户登陆 Dialogue: 0,1:19:38.27,1:19:39.27,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(250,205)\frz-10}拒绝访问 Dialogue: 0,1:20:44.69,1:20:46.69,Default,,0,0,0,,{\fnFangSong\fs14\bord0\shad0\pos(200,160)\frz5}转账完成 Dialogue: 0,0:02:09.21,0:02:10.84,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}俄语\N(MAN YELLS IN RUSSIAN) Dialogue: 0,0:04:47.20,0:04:48.62,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}法语\N(SPEAKS IN FRENCH) Dialogue: 0,0:05:11.93,0:05:14.14,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}法语\N(SPEAKING IN FRENCH) Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:28.68,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}引擎启动声\N(ENGINE STARTING) Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:49.44,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}暗笑\N(CHUCKLES) Dialogue: 0,0:09:29.36,0:09:30.36,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}俄语\N(SPEAKS IN RUSSIAN) Dialogue: 0,0:10:48.88,0:10:50.37,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}呼吸急促\N(BREATHING HEAVILY) Dialogue: 0,0:11:05.16,0:11:06.57,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}呼呼声\N(WHIRRING) Dialogue: 0,0:14:07.32,0:14:08.44,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}嘭嘭声\NBang bang Dialogue: 0,0:14:25.92,0:14:26.92,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}奸笑(LAUGHS) Dialogue: 0,0:14:38.16,0:14:40.24,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}奸笑声、手机铃声\N(LAUGHS) (CELL PHONE RINGING) Dialogue: 0,0:19:07.48,0:19:08.68,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}感叹、笑声\N(SIGHS)(LAUGHS) Dialogue: 0,0:19:35.76,0:19:37.36,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}手机铃声\N(CELL PHONE RINGING) Dialogue: 0,0:22:08.80,0:22:10.40,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}警察对话\N(INDISTINCT CONVERSATIONS) Dialogue: 0,0:24:30.56,0:24:32.05,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}持续警笛声\N(SIRENS CONTINUE WAILING) Dialogue: 0,0:24:55.56,0:24:56.56,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}引擎声(ENGINE REVS) Dialogue: 0,0:29:08.80,0:29:09.80,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}哔哔声\N(BEEPS) Dialogue: 0,0:30:06.88,0:30:07.88,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}笑声\N(CHUCKLES) Dialogue: 0,0:32:37.68,0:32:40.12,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}手机振动声\N(CELL PHONE RINGING) Dialogue: 0,0:34:19.04,0:34:20.32,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}电梯铃声\N(ELEVATOR BELL DINGS) Dialogue: 0,0:35:51.40,0:35:52.44,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}法语\N(SPEAKING FRENCH) Dialogue: 0,0:36:55.32,0:36:56.84,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}模糊的对话\N(INDISTINCT CONVERSATIONS) Dialogue: 0,0:37:20.24,0:37:22.60,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}模糊的对话\N(INDISTINCT CONVERSATIONS) Dialogue: 0,0:38:09.72,0:38:11.76,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}开门声,微笑声\N(DOOR OPENS) (BOTH LAUGHING) Dialogue: 0,0:41:02.64,0:41:03.64,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}咕哝声\N(GRUNTS) Dialogue: 0,0:46:16.84,0:46:17.84,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}关门声\N(DOOR CLOSES) Dialogue: 0,0:46:34.64,0:46:35.97,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}轿车中控声\N(CAR BEEPS) Dialogue: 0,0:47:10.24,0:47:11.28,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}呻吟声\N(GROANS) Dialogue: 0,0:47:15.68,0:47:17.68,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}低哼吟声\N(MEN GRUNTING) Dialogue: 0,0:47:56.20,0:47:57.20,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}轮胎摩擦声\N(TIRES SCREECH) Dialogue: 0,0:51:49.96,0:51:51.45,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}手机震动声\N(VIBRATING) Dialogue: 0,0:52:00.16,0:52:01.16,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}保险柜密码按键声\N(BEEPING) Dialogue: 0,0:52:18.44,0:52:19.48,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}火警报声\N(BEEPS) Dialogue: 0,0:53:13.48,0:53:14.48,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}警报声\N(ALARM BEEPING) Dialogue: 0,0:53:30.56,0:53:31.56,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}手机铃声\N(CELL PHONE BEEPS) Dialogue: 0,0:55:27.52,0:55:28.93,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}呼吸急促\N(BREATHING HEAVILY) Dialogue: 0,0:56:43.64,0:56:44.72,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}所有人的尖叫声\N(ALL SHOUTING INDISTINCTLY) Dialogue: 0,0:57:23.52,0:57:24.52,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}喇叭声\N(HORN HONKING) Dialogue: 0,0:57:57.84,0:57:58.84,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}手机铃声\N(CELL PHONE CHIMES) Dialogue: 0,0:58:53.28,0:58:54.28,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}呼吸急促(BREATHING HEAVILY) Dialogue: 0,1:02:53.36,1:02:54.72,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}弗兰克和女孩笑声\N(FRANK SENIOR AND GIRLS LAUGHING) Dialogue: 0,1:06:56.12,1:06:57.28,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}呼气\N(EXHALES) Dialogue: 0,1:10:36.20,1:10:37.20,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}法语\N(SPEAKING FRENCH) Dialogue: 0,1:20:31.60,1:20:32.68,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}呻吟声\N(GROANS) Dialogue: 0,1:21:25.38,1:21:26.50,Default,,0,0,0,,{\fnKaiTi\fs14\bord0\shad0\an1}俄语\N(SPEAKING RUSSIAN) Dialogue: 0,0:00:36.03,0:00:37.03,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}嘿{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hey.{\r} Dialogue: 0,0:01:00.26,0:01:01.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}哥们,这里不能停车{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yo, boy, you can't park there.{\r} Dialogue: 0,0:01:02.31,0:01:03.89,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 我们在做生意 - 我们也是{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- We're doing business here. - So are we.{\r} Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:16.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}快走{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Move it!{\r} Dialogue: 0,0:01:26.42,0:01:28.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你,过来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You, come.{\r} Dialogue: 0,0:01:31.84,0:01:33.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}告诉你认识的人,从现在起{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Tell everyone you know from now on{\r} Dialogue: 0,0:01:33.80,0:01:36.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}法国里维埃拉的性产业归我管{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}the prostitution on French Riviera belongs to me.{\r} Dialogue: 0,0:01:36.51,0:01:37.59,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你是谁?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Who are you?{\r} Dialogue: 0,0:01:40.60,0:01:41.89,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}卡拉索夫{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Karasov.{\r} Dialogue: 0,0:01:43.39,0:01:44.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}去吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Go now.{\r} Dialogue: 0,0:01:50.90,0:01:52.90,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}安娜,微笑{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Anna, smile.{\r} Dialogue: 0,0:01:54.40,0:01:55.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}微笑{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Smile!{\r} Dialogue: 0,0:01:56.57,0:01:57.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好姑娘{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Good girl.{\r} Dialogue: 0,0:02:00.78,0:02:02.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 你想为我工作吗? - 是的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- You wanna work for me? - Sure.{\r} Dialogue: 0,0:02:02.79,0:02:03.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}很好,亲爱的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Good, sweetie.{\r} Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}快点,姑娘们,去工作{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Come on, girls. Get to work.{\r} Dialogue: 0,0:02:22.76,0:02:24.64,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}试着享受它吧,安娜{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Try to enjoy it, Anna.{\r} Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:57.09,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 安娜? - 是我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}WOMAN: Anna? - Yes.{\r} Dialogue: 0,0:02:57.17,0:03:00.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是我,都搞定了 我们都准备好了今晚行动{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's me. It's done. We're all ready for tonight.{\r} Dialogue: 0,0:03:00.34,0:03:02.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 一切都安排好了 - 很好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Everything's set up. - Good.{\r} Dialogue: 0,0:03:04.14,0:03:05.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 安娜? - 说{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Anna? - Yes.{\r} Dialogue: 0,0:03:05.85,0:03:07.68,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你确定你要这么做?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Are you sure you want to do this?{\r} Dialogue: 0,0:03:08.18,0:03:10.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你知道的,现在取消还不晚{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We can still cancel everything, you know?{\r} Dialogue: 0,0:03:11.35,0:03:13.52,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}在我完全搞定之前我不能停{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I can't stop until I get all the way out.{\r} Dialogue: 0,0:03:13.65,0:03:15.82,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好的,我们按计划进行{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay. We'll do as we planned.{\r} Dialogue: 0,0:03:15.90,0:03:16.86,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我爱你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I love you.{\r} Dialogue: 0,0:03:16.94,0:03:18.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我也爱你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I love you, too.{\r} Dialogue: 0,0:04:20.01,0:04:22.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}科技发展的太快了,对吧?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}FRANK: Technology moves so fast, doesn't it?{\r} Dialogue: 0,0:04:27.64,0:04:30.60,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我是说,当你认为他们 做不了什么的时候{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I mean, as soon as you think they can't come up with something,{\r} Dialogue: 0,0:04:31.31,0:04:33.10,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们就发明了其它的东西替代{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}(CAR BEEPS) they come up with something else.{\r} Dialogue: 0,0:04:33.98,0:04:35.98,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}很快车子就能自动驾驶了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It'll be able to drive itself soon.{\r} Dialogue: 0,0:04:37.02,0:04:39.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}让你怀疑我这样的人 是不是要淘汰了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Makes you wonder if guys like me will be out of it.{\r} Dialogue: 0,0:04:41.03,0:04:43.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但是人们总是需要我这样的人 对吧?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But people always need guys like me, right?{\r} Dialogue: 0,0:04:44.57,0:04:45.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}把钥匙交出来,小子{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hand over the keys, boy!{\r} Dialogue: 0,0:04:48.83,0:04:50.37,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但是钥匙没有任何用处{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But the keys won't do you any good.{\r} Dialogue: 0,0:04:50.87,0:04:53.33,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你得知道,这辆车只能靠 驾驶员的指纹启动{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}See, this car only starts with the driver's unique fingerprints{\r} Dialogue: 0,0:04:53.41,0:04:54.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}只能由我开{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}when I grip the wheel.{\r} Dialogue: 0,0:04:57.04,0:04:58.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}闭嘴{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Shut up!{\r} Dialogue: 0,0:04:58.25,0:05:00.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你很聪明,说话尖刻 我要给你教训{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You're smart and sharp. I'm gonna cut you up.{\r} Dialogue: 0,0:05:01.05,0:05:02.21,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}给我钥匙,然后滚{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Gimme the keys and blow.{\r} Dialogue: 0,0:05:02.42,0:05:03.42,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}抱歉了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Excuse me.{\r} Dialogue: 0,0:05:14.31,0:05:15.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}嘿{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hey!{\r} Dialogue: 0,0:05:44.13,0:05:45.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你听着,事情这么办{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Now, here's how we're going to do this.{\r} Dialogue: 0,0:05:45.55,0:05:47.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你去开车{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Put your hands on that wheel, and drive.{\r} Dialogue: 0,0:05:47.72,0:05:48.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那可不是好计划{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That's not a very good plan.{\r} Dialogue: 0,0:05:48.89,0:05:49.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}上车{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Get in the car!{\r} Dialogue: 0,0:05:56.64,0:05:57.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你会让我迟到的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You're gonna make me late.{\r} Dialogue: 0,0:05:59.40,0:06:00.44,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我讨厌迟到{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And I hate being late.{\r} Dialogue: 0,0:06:10.07,0:06:11.87,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我说过那不是好计划...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I told you that wasn't a good plan.{\r} Dialogue: 0,0:07:19.44,0:07:20.44,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你迟到了...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You're late.{\r} Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:21.52,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}只迟到了38秒...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm 38 seconds late.{\r} Dialogue: 0,0:07:21.60,0:07:24.27,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}提前有很多程度 而迟到只有一种程度{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}There's several degrees of early and only one degree of late.{\r} Dialogue: 0,0:07:24.36,0:07:25.44,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就是太迟了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And that's too late.{\r} Dialogue: 0,0:07:30.03,0:07:31.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 如何? - 什么如何?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}So? So what?{\r} Dialogue: 0,0:07:32.11,0:07:33.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}事情怎么样?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}So how'd it go?{\r} Dialogue: 0,0:07:33.28,0:07:34.87,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我还以为你不会问问题{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I thought you didn't ask questions.{\r} Dialogue: 0,0:07:34.95,0:07:38.37,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我在工作的时候不会 问问题,但这是捎带{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I don't ask questions when I'm on a job, but this is a favor.{\r} Dialogue: 0,0:07:40.54,0:07:42.00,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不错{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Went okay.{\r} Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:45.17,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那么你拿到了多少?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}So how much did you get?{\r} Dialogue: 0,0:07:45.29,0:07:46.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}七百九十一{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}791.{\r} Dialogue: 0,0:07:46.55,0:07:48.30,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}791000美金?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}791,000?{\r} Dialogue: 0,0:07:49.51,0:07:50.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}听起来你的收获可不错{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That sounds like you did better than okay.{\r} Dialogue: 0,0:07:51.05,0:07:53.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}791欧元,那就是我从 现在起的退休金{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}791 euros. That's my pension from here on.{\r} Dialogue: 0,0:07:54.14,0:07:56.05,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}每月791欧元{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}791 euros a month.{\r} Dialogue: 0,0:07:58.02,0:07:59.27,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好吧...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well...{\r} Dialogue: 0,0:08:01.44,0:08:03.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}退休快乐,老爸{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Happy retirement, Dad.{\r} Dialogue: 0,0:08:05.65,0:08:08.90,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}三十年来一直领着可观的薪水 没有时间去花{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Thirty-odd years of making good money and not a moment to spend it.{\r} Dialogue: 0,0:08:08.98,0:08:11.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我现在有的是时间 还有足够的钱去花{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Now I've got all the time in the world and not enough money to spend.{\r} Dialogue: 0,0:08:11.61,0:08:13.82,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}要我说,这个体制糟透了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If you ask me, the system's broken.{\r} Dialogue: 0,0:08:14.91,0:08:16.03,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}鸭肝泥{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Pate de canard.{\r} Dialogue: 0,0:08:16.16,0:08:17.28,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你觉得可以吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Good enough for you?{\r} Dialogue: 0,0:08:17.37,0:08:18.62,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}吃了之后告诉你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'll tell you once I taste it.{\r} Dialogue: 0,0:08:18.83,0:08:21.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}也许你该考虑买一辆 自己的车子了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Maybe you should think about getting a car of your own, you know.{\r} Dialogue: 0,0:08:21.25,0:08:22.25,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我有自己的车子{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I have my own car.{\r} Dialogue: 0,0:08:22.33,0:08:23.87,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那你就应该考虑开它...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Then maybe you should think about using it.{\r} Dialogue: 0,0:08:23.96,0:08:25.83,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我很享受我们一起度过的品质时间{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I enjoy our quality time together.{\r} Dialogue: 0,0:08:25.92,0:08:27.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你应该知道我是靠开车为生的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You do realize I sit in traffic for a living.{\r} Dialogue: 0,0:08:27.79,0:08:28.92,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你是做那个的吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Is that what you do?{\r} Dialogue: 0,0:08:30.88,0:08:32.38,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我来这里是为接近你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I came here to be closer to you.{\r} Dialogue: 0,0:08:32.59,0:08:33.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}英国还不够近吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And England wasn't close enough?{\r} Dialogue: 0,0:08:34.09,0:08:35.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你妈妈被葬在那里{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Your mother's buried there.{\r} Dialogue: 0,0:08:36.47,0:08:38.10,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}对我而言,那地方现在 就像个墓地{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The island is like a cemetery to me now.{\r} Dialogue: 0,0:08:38.18,0:08:39.68,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}老爸,拜托你别太入戏{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Easy on the drama, Dad, please.{\r} Dialogue: 0,0:08:39.77,0:08:41.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你得答应我以后可别 把我埋地下{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Just promise me you won't stick me in the ground. Hmm?{\r} Dialogue: 0,0:08:42.02,0:08:43.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你母亲是很好的天主教徒{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Your mother was a good Catholic and everything,{\r} Dialogue: 0,0:08:43.39,0:08:45.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但是当我死了之后{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}but when it comes my time to go,{\r} Dialogue: 0,0:08:45.31,0:08:47.11,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}只要把我火化然后喂鱼{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}just throw me on the fire and feed me to the fish.{\r} Dialogue: 0,0:08:50.98,0:08:52.40,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你要接电话吗,后生?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You gonna get that, Junior?{\r} Dialogue: 0,0:08:52.49,0:08:54.11,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我开车的时候不用手机{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I don't use the phone while I'm driving.{\r} Dialogue: 0,0:09:05.46,0:09:09.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪这是一个很难时来运转的世界{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's a hard world to get a break in{\r} Dialogue: 0,0:09:09.46,0:09:13.09,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪一切好东西都被占据{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All the good things have been taken{\r} Dialogue: 0,0:09:13.38,0:09:15.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪但是还有不少的方式看清{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But girl there are ways to make certain things pay{\r} Dialogue: 0,0:09:15.88,0:09:17.72,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}嗨,吉娜,是我 我们都在等你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hi, Gina, it's me. We're all waiting for you.{\r} Dialogue: 0,0:09:18.10,0:09:19.10,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}请快点来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please call me.{\r} Dialogue: 0,0:09:20.26,0:09:21.77,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她会来的,别担心{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}She's gonna come. Don't worry.{\r} Dialogue: 0,0:09:24.18,0:09:25.64,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你能相信这些姑娘吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Can you believe these girls?{\r} Dialogue: 0,0:09:25.98,0:09:27.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她们表达感谢的方式{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}This is how they show their appreciation.{\r} Dialogue: 0,0:09:27.77,0:09:29.27,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就是约会的时候迟到{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}By being late for an appointment.{\r} Dialogue: 0,0:09:30.44,0:09:31.65,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你没听我说话{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You don't listen to me.{\r} Dialogue: 0,0:09:32.15,0:09:34.44,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这很粗鲁,如果我是顾客呢?(法语){\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's rude. What if I was a client?(IN ENGLISH){\r} Dialogue: 0,0:09:34.57,0:09:36.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那她就不会迟到了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}She wouldn't be late then.{\r} Dialogue: 0,0:09:36.28,0:09:37.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但是对于见我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But to meet me,{\r} Dialogue: 0,0:09:37.49,0:09:39.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这个给她钱的人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}the man who puts the money in her pockets{\r} Dialogue: 0,0:09:39.41,0:09:41.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}为她支付医疗费的人 她选择了迟到{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and pays her medical bills, she's late.{\r} Dialogue: 0,0:09:44.12,0:09:45.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}肯定是她来了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm sure that's her.{\r} Dialogue: 0,0:09:45.33,0:09:46.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}最好是{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It better be.{\r} Dialogue: 0,0:09:50.46,0:09:52.30,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 嗨,宝贝 - 抱歉,抱歉{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Hi, baby. - Sorry, sorry.{\r} Dialogue: 0,0:09:52.38,0:09:53.42,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}大家都很担心{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}QIAO: Everyone was worried.{\r} Dialogue: 0,0:09:53.51,0:09:56.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是的,这个地方的交通太糟了 我的手机也没电了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yeah, traffic in this town's a nightmare and my cell phone died.{\r} Dialogue: 0,0:09:57.30,0:09:59.26,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}当我今晚见到卡拉索夫{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, when I see Karasov tonight,{\r} Dialogue: 0,0:09:59.39,0:10:01.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我会让他给你配个司机{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I will tell him to get you a driver.{\r} Dialogue: 0,0:10:02.01,0:10:07.77,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}现在,既然我们都到了 我们就开始吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Now, that we are all here, let's get this party going.{\r} Dialogue: 0,0:10:08.73,0:10:10.19,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我也是这么想的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}My sentiments exactly.{\r} Dialogue: 0,0:10:17.40,0:10:18.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yes!{\r} Dialogue: 0,0:10:35.38,0:10:37.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好的,好的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay. Okay.{\r} Dialogue: 0,0:10:39.84,0:10:40.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她是谁?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Who is she?{\r} Dialogue: 0,0:10:40.93,0:10:42.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不知道,她自己干{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I don't know. She was independent.{\r} Dialogue: 0,0:10:42.43,0:10:43.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她死于吸毒过量{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}She died of a hero OD.{\r} Dialogue: 0,0:10:44.10,0:10:45.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 你拿到项链了? - 是的,做你的事去{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- You got the necklace? - Yes. Do your thing.{\r} Dialogue: 0,0:10:46.02,0:10:47.02,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay.{\r} Dialogue: 0,0:11:06.62,0:11:08.00,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 乔,都好了吗? - 好了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}GINA: Qiao, ready? - Ready.{\r} Dialogue: 0,0:11:13.09,0:11:14.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}人人为我,我为人人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All for one, one for all.{\r} Dialogue: 0,0:11:19.47,0:11:20.63,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们走吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Let's go.{\r} Dialogue: 0,0:11:23.89,0:11:25.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那么,你有什么打算?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}FRANK: So, what's your plan?{\r} Dialogue: 0,0:11:26.35,0:11:27.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}什么打算?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}My plan for what?{\r} Dialogue: 0,0:11:27.68,0:11:28.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}未来的打算,老爸{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}For the future, Dad.{\r} Dialogue: 0,0:11:29.02,0:11:31.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你肯定有打算 你总是有打算{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You must have a plan. You always have a plan.{\r} Dialogue: 0,0:11:33.61,0:11:36.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好吧,我本来想把这个 作为惊喜,但既然你问了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, I was gonna keep it as a surprise, but since you asked,{\r} Dialogue: 0,0:11:36.86,0:11:38.90,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我在考虑买那个{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I've been thinking about buying that.{\r} Dialogue: 0,0:11:40.11,0:11:43.45,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}对于领着工人退休金的人来说 这是条不错的渔船{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That's a nice fishing boat for a guy with a worker's pension.{\r} Dialogue: 0,0:11:43.53,0:11:44.57,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那是我的积蓄{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I've been saving for it.{\r} Dialogue: 0,0:11:45.08,0:11:46.28,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是的,我想你也很想旅行{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yeah, I think you miss to travel.{\r} Dialogue: 0,0:11:46.37,0:11:48.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我是说,你之前就去过 一些很不不错的地方{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I mean, you've been in some pretty wild places in your time.{\r} Dialogue: 0,0:11:48.79,0:11:50.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}80年代的德国{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Germany in the '80s,{\r} Dialogue: 0,0:11:51.54,0:11:53.42,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}90年代的哥伦比亚 还有中东{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Colombia in the '90s, Middle East since then.{\r} Dialogue: 0,0:11:53.50,0:11:55.09,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}依云水是个国际品牌,而我是...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Evian is a global brand, and I'm...{\r} Dialogue: 0,0:11:55.17,0:11:56.17,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}销售代表{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Top sales rep.{\r} Dialogue: 0,0:11:56.29,0:11:57.30,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yeah.{\r} Dialogue: 0,0:11:57.38,0:11:59.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是的,我知道,是的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yeah, I know. Yeah.{\r} Dialogue: 0,0:11:59.09,0:12:02.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}三十年来作为水务公司的销售{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Thirty-odd years working as a rep for a water company,{\r} Dialogue: 0,0:12:02.22,0:12:05.55,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你总是出现在那些最危险的地方{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and you always seem to find yourself in the most dangerous places,{\r} Dialogue: 0,0:12:05.64,0:12:07.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}还恰好是关键时期{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}the most defining moments.{\r} Dialogue: 0,0:12:07.81,0:12:10.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}经历了柏林墙事件 还有制药企业{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Fall of the Berlin Wall, collapse of the Medellin cartel,{\r} Dialogue: 0,0:12:10.89,0:12:12.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}还有塔利班{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- and the Taliban... - Hmm.{\r} Dialogue: 0,0:12:12.31,0:12:13.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别忘了塔利班{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}...don't forget the Taliban.{\r} Dialogue: 0,0:12:13.77,0:12:15.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我相信费鲁杰的人很喜欢依云水{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I bet they like Evian in Fallujah.{\r} Dialogue: 0,0:12:15.77,0:12:17.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}实际上,他们不太喜欢苏打水{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, they don't really care for sparkling water.{\r} Dialogue: 0,0:12:17.77,0:12:18.98,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们更喜欢自来水{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They do prefer the flat.{\r} Dialogue: 0,0:12:19.32,0:12:20.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好的,爸爸{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay, Dad.{\r} Dialogue: 0,0:12:20.86,0:12:23.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}后生,我认为你对于我的谋生方式{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Junior, I don't think you have one ounce of wiggle room{\r} Dialogue: 0,0:12:23.24,0:12:25.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}没有任何的评价权利{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}to moralize to me about how I earn my living.{\r} Dialogue: 0,0:12:25.87,0:12:27.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 你是什么意思? - 没什么{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- And what you mean by that? - Oh, nothing.{\r} Dialogue: 0,0:12:27.49,0:12:29.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我知道你的客户都是些影星{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm sure all your clients are movie stars,{\r} Dialogue: 0,0:12:29.16,0:12:30.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}企业老板,达官贵人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}captains of industry, dignitaries.{\r} Dialogue: 0,0:12:31.29,0:12:32.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但我不会问,他们也不会说{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I don't ask, they don't tell.{\r} Dialogue: 0,0:12:32.58,0:12:33.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你应该知道些什么{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That should tell you something.{\r} Dialogue: 0,0:12:35.91,0:12:38.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}看啊,匿名女士又来电了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, look, um, Miss Unknown is calling again.{\r} Dialogue: 0,0:12:38.84,0:12:41.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你为何认为这个人是个女的?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And what would make you think that "Unknown" is a Miss?{\r} Dialogue: 0,0:12:41.34,0:12:42.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我只是猜猜{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm just guessing.{\r} Dialogue: 0,0:12:44.01,0:12:45.09,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}喂?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hello?{\r} Dialogue: 0,0:12:45.18,0:12:46.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你是"玩命速递"?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Is this the Transporter?{\r} Dialogue: 0,0:12:49.14,0:12:50.81,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那得看你是谁了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That depends who this is.{\r} Dialogue: 0,0:12:51.14,0:12:53.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}希望是你的下一个雇主{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hopefully, your next employer.{\r} Dialogue: 0,0:12:53.27,0:12:55.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不通过电话谈交易{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I don't do business over the phone.{\r} Dialogue: 0,0:12:55.31,0:12:58.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那就明天吧,下午两点 马杰斯酒店餐厅见{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Tomorrow then. 2:00 p.m. at the bar at the Majestic hotel.{\r} Dialogue: 0,0:12:58.98,0:13:00.19,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我怎么知道你是哪个?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How will I know who you are?{\r} Dialogue: 0,0:13:00.36,0:13:01.57,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我一个人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'll be alone.{\r} Dialogue: 0,0:13:06.78,0:13:08.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你知道,在我们那个年代 如果你想喝咖啡{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You know, in my day, when you wanted to make a cup of coffee{\r} Dialogue: 0,0:13:08.99,0:13:11.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你只需要烧水和磨咖啡豆{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}you just had to boil the water and strain the grinds.{\r} Dialogue: 0,0:13:11.75,0:13:14.21,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}现在还得要博士学位{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Now it seems like you need a PhD.{\r} Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:16.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}爸爸,你是个博士{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Dad, you have a PhD.{\r} Dialogue: 0,0:13:17.83,0:13:19.21,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那是榨汁机{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That's a juicer.{\r} Dialogue: 0,0:13:22.05,0:13:23.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你这家里需要个女人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You need a woman around the house.{\r} Dialogue: 0,0:13:26.34,0:13:28.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪就像怀恨在心的人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}...acting like haters{\r} Dialogue: 0,0:13:28.09,0:13:31.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪就和怀恨在心的人一样{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Haters acting like... Just, just acting like haters{\r} Dialogue: 0,0:13:31.22,0:13:34.60,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪重复我的话,我说的是仇恨者{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yo, repeat my conversation I talk just 'bout my haters{\r} Dialogue: 0,0:13:34.73,0:13:36.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪因为他们喜欢我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}'Cause haters love my pictures{\r} Dialogue: 0,0:13:36.39,0:13:40.77,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪所以我要大把撒钱{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}So now I'm getting' funky Stackin' money off these hoes{\r} Dialogue: 0,0:13:41.48,0:13:44.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪仇恨者,就和仇恨者一样{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Haters actin' like... ...actin' like haters{\r} Dialogue: 0,0:13:45.11,0:13:48.28,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪重复我的话,我说的是仇恨者{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yo, repeat my conversation I talk just about my haters{\r} Dialogue: 0,0:13:48.37,0:13:50.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪仇恨者喜欢我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Them haters love my pictures{\r} Dialogue: 0,0:13:50.24,0:13:53.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪所以我要大把撒钱{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}So now I'm getting' funky Stackin' money off these hoes{\r} Dialogue: 0,0:13:54.04,0:13:57.17,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我是专业人士{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Any kind of cash I'm a professional{\r} Dialogue: 0,0:13:57.25,0:14:00.38,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我是专业玩家{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}When it come to ass I'm a professional{\r} Dialogue: 0,0:14:00.59,0:14:04.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我是职业玩家{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}When it's getting hot I'm a professional{\r} Dialogue: 0,0:14:04.09,0:14:07.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪杀光那些不服的家伙{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Murder alien slang Extraterrestrial{\r} Dialogue: 0,0:14:08.93,0:14:09.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}里奥?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Leo?{\r} Dialogue: 0,0:14:10.60,0:14:11.60,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}哈{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Huh?{\r} Dialogue: 0,0:14:11.85,0:14:13.27,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们合作多久了?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Since when we work together?{\r} Dialogue: 0,0:14:13.43,0:14:14.81,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}12年了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Twelve years.{\r} Dialogue: 0,0:14:15.02,0:14:16.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}十五年{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Fifteen.{\r} Dialogue: 0,0:14:16.14,0:14:18.27,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}十五年{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Fifteen years.{\r} Dialogue: 0,0:14:18.98,0:14:20.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你还是不相信我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You still don't trust me.{\r} Dialogue: 0,0:14:20.27,0:14:21.44,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我相信你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I trust you.{\r} Dialogue: 0,0:14:21.57,0:14:25.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但如果是涉及到女人的事情 我喜欢慢慢来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But when it comes to girls, I'd like to take my time.{\r} Dialogue: 0,0:14:26.99,0:14:28.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}慢慢来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Take your time.{\r} Dialogue: 0,0:14:30.53,0:14:31.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那么尤里...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- And Yuri... - Hmm?{\r} Dialogue: 0,0:14:31.78,0:14:33.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你现在真的住在自己的国度?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}...is it true that you live in your plane now?{\r} Dialogue: 0,0:14:34.08,0:14:38.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是的,没有海关,没有税收 自由的像个鸟儿{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yeah, no customs, no taxes, free like a bird, man.{\r} Dialogue: 0,0:14:42.21,0:14:44.67,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 等等,阿卡迪? - 现在不行{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Hold on. Arkady? - Not now.{\r} Dialogue: 0,0:14:44.75,0:14:46.42,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}出事了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}There's been an accident.{\r} Dialogue: 0,0:14:49.93,0:14:50.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}说{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Da.{\r} Dialogue: 0,0:15:02.77,0:15:04.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们说是因为电气故障{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They're calling it an electrical malfunction.{\r} Dialogue: 0,0:15:04.82,0:15:06.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他的妻子指认出了尸体{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}His wife identified the bodies.{\r} Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:07.82,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那叫我来干嘛?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Then what am I doing here?{\r} Dialogue: 0,0:15:07.94,0:15:09.28,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他是你的会计,难道不是吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He was your accountant, was he not?{\r} Dialogue: 0,0:15:09.36,0:15:10.78,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是我的,也是其他很多人的会计{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Mine and a lot of other people's.{\r} Dialogue: 0,0:15:10.86,0:15:13.28,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你有把他们都找来看吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Did you ask all of them to come down here to see his body?{\r} Dialogue: 0,0:15:13.37,0:15:15.45,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不是叫你来看他的尸体{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I didn't ask you to come here to see his body.{\r} Dialogue: 0,0:15:15.54,0:15:17.83,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}而是叫你来看她的尸体{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I asked you to come here to see hers.{\r} Dialogue: 0,0:15:21.79,0:15:22.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她是谁?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Who is she?{\r} Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:24.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我还希望你告诉我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I was hoping you might tell me.{\r} Dialogue: 0,0:15:24.21,0:15:26.25,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她显然是你的人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}She appears to be one of yours.{\r} Dialogue: 0,0:15:26.67,0:15:28.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不明白你在说什么{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm afraid I don't know what you're talking about.{\r} Dialogue: 0,0:15:29.05,0:15:31.72,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这项链不是什么秘密 卡拉索夫先生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The Coeur Brise is hardly a secret, Mr. Karasov.{\r} Dialogue: 0,0:15:31.80,0:15:35.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}即使是我部门的人员 也和你的"女主人"打过交道{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Even men in my own department have spent time with your "hostesses."{\r} Dialogue: 0,0:15:36.85,0:15:38.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你是那么叫她们的,对吧?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That is what you call them, no?{\r} Dialogue: 0,0:15:38.52,0:15:41.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我是个守法的生意人,警官{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm a legitimate businessman, Inspector.{\r} Dialogue: 0,0:15:41.52,0:15:43.52,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我手下有很多人为我工作{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I have a lot of people who work for me.{\r} Dialogue: 0,0:15:43.98,0:15:46.27,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不可能全认识{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And I can't possibly account for all of them.{\r} Dialogue: 0,0:15:46.44,0:15:48.82,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这我理解,但我不明白为什么{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Of course not. Though what I can't quite figure{\r} Dialogue: 0,0:15:48.90,0:15:51.40,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她们中有人要杀你的会计{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}is why one of them would want to kill your accountant.{\r} Dialogue: 0,0:15:51.49,0:15:53.45,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你刚才不是说 那是因为电气故障嘛{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I thought you said this was an electrical accident.{\r} Dialogue: 0,0:15:53.53,0:15:54.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那是酒店的说法{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That is what the hotel is saying.{\r} Dialogue: 0,0:15:55.03,0:15:57.58,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她们没必要看到我们从{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They haven't had the benefit of seeing the .9mm slugs{\r} Dialogue: 0,0:15:57.66,0:15:59.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}死者脑中取出的9毫米子弹{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}we pulled from their heads.{\r} Dialogue: 0,0:15:59.25,0:16:01.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 他们是被枪杀的? - 近距离射击{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- They were shot? - At close range.{\r} Dialogue: 0,0:16:01.12,0:16:04.25,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}嫌疑人只不过想用 火来掩盖痕迹{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I suspect whomever did this started the fire to cover their tracks.{\r} Dialogue: 0,0:16:04.33,0:16:06.92,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}而你认为我与此有关{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And you think I had something to do with it.{\r} Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:08.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我只是想调查清楚{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I want to be perfectly clear.{\r} Dialogue: 0,0:16:09.26,0:16:11.30,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}没有人指控你任何事{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No one is accusing you of anything.{\r} Dialogue: 0,0:16:11.38,0:16:12.68,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}很好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Good.{\r} Dialogue: 0,0:16:14.05,0:16:17.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}因为如果那样的话 你最好多带点人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}'Cause if you ever do, you better come with more men.{\r} Dialogue: 0,0:16:22.60,0:16:24.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你认为那些95年的非洲人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You think the West Africans from '95{\r} Dialogue: 0,0:16:24.40,0:16:26.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}想要重新夺回地盘?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}are trying to get back into the skin game?{\r} Dialogue: 0,0:16:26.15,0:16:28.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 他们没那么聪明 - 那是谁干的?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- They're too smart for that. - Who is then?{\r} Dialogue: 0,0:16:28.44,0:16:30.40,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不知道,但只要我知道是谁干的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I don't know. But when I find out who they are,{\r} Dialogue: 0,0:16:30.49,0:16:32.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们肯定会后悔在这世上{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}they'll wish they were someone else.{\r} Dialogue: 0,0:16:38.54,0:16:39.58,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你找我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You called me.{\r} Dialogue: 0,0:16:43.04,0:16:44.37,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你怎么知道是我?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How did you know it was me?{\r} Dialogue: 0,0:16:44.50,0:16:45.83,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你说过你只有一个人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You said you'd be alone.{\r} Dialogue: 0,0:16:47.38,0:16:48.50,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她就不是一个人?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, she's alone.{\r} Dialogue: 0,0:16:48.59,0:16:49.59,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她还带着一条狗{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, she has a dog with her.{\r} Dialogue: 0,0:16:49.67,0:16:51.92,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}养狗的人一般会说他们带着狗{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Dog people usually say they're with their dog.{\r} Dialogue: 0,0:16:53.84,0:16:57.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我很高兴你能来见我,我是...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, I appreciate you coming to meet me. I am...{\r} Dialogue: 0,0:16:57.30,0:16:58.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 不需要名字 - 什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- No names. - What?{\r} Dialogue: 0,0:16:58.47,0:16:59.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那是第一条规则{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That's the first rule.{\r} Dialogue: 0,0:16:59.56,0:17:01.77,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这样如果有人问起我你是谁 我就能说不知道{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Someone asks me who you are, I have plausible deniability.{\r} Dialogue: 0,0:17:01.85,0:17:03.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}对我们都有好处{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Better for me, better for you.{\r} Dialogue: 0,0:17:04.39,0:17:05.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我听说你就是这样的人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I heard you were like this.{\r} Dialogue: 0,0:17:05.81,0:17:06.81,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}谁说的?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Heard from whom?{\r} Dialogue: 0,0:17:07.31,0:17:09.02,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}之前和你合作过的人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Someone you worked with previously{\r} Dialogue: 0,0:17:09.11,0:17:10.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}根据你的第一条规矩{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}whose name would presumably mean nothing{\r} Dialogue: 0,0:17:10.61,0:17:11.78,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他的名字不重要{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}given your first rule.{\r} Dialogue: 0,0:17:12.78,0:17:13.78,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你学的很快{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You're a quick study.{\r} Dialogue: 0,0:17:14.40,0:17:16.11,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}还有什么我需要知道的规矩?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Are there any other rules I need to know about?{\r} Dialogue: 0,0:17:16.20,0:17:18.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}一旦条件和要求谈妥了 就不能改变{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Once the deal is made, the deal never changes.{\r} Dialogue: 0,0:17:18.24,0:17:19.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}如果改变,我就不干了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You change the deal, I drive away.{\r} Dialogue: 0,0:17:19.66,0:17:21.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你只要负责送一个人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The deal is for one passenger.{\r} Dialogue: 0,0:17:21.29,0:17:22.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你接我上车,然后送我下车{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You pick me up, drop me off.{\r} Dialogue: 0,0:17:22.62,0:17:23.87,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你的威士忌,先生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}WAITER: Your whiskey, sir.{\r} Dialogue: 0,0:17:30.46,0:17:32.30,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 有行李吗? - 两个{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Any packages? - Two.{\r} Dialogue: 0,0:17:32.38,0:17:34.51,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 多重? - 总共104公斤{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Weight? - 104 kilos in total.{\r} Dialogue: 0,0:17:35.84,0:17:39.10,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}有问题吗?我听说你能送任何东西{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Is that a problem? I was told that you can transport anything.{\r} Dialogue: 0,0:17:39.18,0:17:41.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}只要我不知道是什么就行 那是最后的规矩{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}As long as I don't know what it is. That's the last rule.{\r} Dialogue: 0,0:17:42.39,0:17:44.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那不重要{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Plausible deniability.{\r} Dialogue: 0,0:17:47.10,0:17:48.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}什么时候?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}When's the pick up?{\r} Dialogue: 0,0:17:48.90,0:17:52.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}今晚五点,蒙特卡洛的摩纳哥银行{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Tonight. 5:00 p.m. Banque de Monaco in Monte Carlo.{\r} Dialogue: 0,0:17:52.98,0:17:54.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}只有三个小时了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That's in three hours.{\r} Dialogue: 0,0:17:56.78,0:17:58.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你难道要午睡吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You need to take a nap?{\r} Dialogue: 0,0:18:02.54,0:18:04.33,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}5:01我就走了,明白吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}5:01 then I'm gone, clear?{\r} Dialogue: 0,0:18:04.45,0:18:06.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yes.{\r} Dialogue: 0,0:18:07.12,0:18:08.92,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我想我之前的雇主应该说过我的...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I gather my previous employer mentioned my...{\r} Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:10.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}当然,你的费用{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Of course. Your fee.{\r} Dialogue: 0,0:18:14.05,0:18:15.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}现在一半,事成之后一半{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Half now, half upon delivery.{\r} Dialogue: 0,0:18:16.17,0:18:17.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我很会遵守规矩{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm good at following the rules.{\r} Dialogue: 0,0:18:19.22,0:18:20.26,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}很好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Good.{\r} Dialogue: 0,0:18:27.23,0:18:29.94,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}如果一切顺利 也许我们将来还能合作{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All goes well, perhaps we'll work together again in the future.{\r} Dialogue: 0,0:18:31.11,0:18:33.11,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们先别说的太早{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Let's not get ahead of ourselves.{\r} Dialogue: 0,0:18:47.04,0:18:49.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是我,他走了,你可以开始了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's me. He left. You can proceed.{\r} Dialogue: 0,0:18:52.71,0:18:53.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}噢{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh.{\r} Dialogue: 0,0:18:53.84,0:18:54.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}有问题吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Is there a problem?{\r} Dialogue: 0,0:18:54.92,0:18:56.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不,这可是2005年产的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, it's just that it's a Chateau Cheval Blanc{\r} Dialogue: 0,0:18:56.88,0:18:58.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}限量葡萄酒{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}from the 2005 vintage.{\r} Dialogue: 0,0:18:59.18,0:19:00.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我知道,上面写了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I know, it says so on the label.{\r} Dialogue: 0,0:19:00.84,0:19:02.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}它卖900欧元{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But it's 900 euros.{\r} Dialogue: 0,0:19:02.93,0:19:04.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 真的吗? - 是的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Really? - Yeah.{\r} Dialogue: 0,0:19:04.39,0:19:07.10,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}900欧元?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}900... 900 euros? Oop!{\r} Dialogue: 0,0:19:09.60,0:19:11.77,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}也许我可以为你推荐{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Perhaps I can point you toward an excellent,{\r} Dialogue: 0,0:19:11.86,0:19:13.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}一些当地产的更适合的葡萄酒?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and more affordable selection of local vineyards?{\r} Dialogue: 0,0:19:13.77,0:19:14.77,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不用了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'll be fine.{\r} Dialogue: 0,0:19:28.37,0:19:29.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}弗兰克{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Frank...{\r} Dialogue: 0,0:19:30.17,0:19:31.29,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你需要什么吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Do you need anything?{\r} Dialogue: 0,0:19:31.42,0:19:32.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不,不用了,谢谢{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No. I'm good, thanks.{\r} Dialogue: 0,0:19:37.59,0:19:39.38,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你好,后生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hello, Junior.{\r} Dialogue: 0,0:19:39.47,0:19:41.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}爸爸,我想我今晚没法 和你一起晚餐了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Dad, I don't think I'm going to be able to make dinner tonight.{\r} Dialogue: 0,0:19:41.68,0:19:43.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我要处理一些事情{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Couple of things I need to take care of.{\r} Dialogue: 0,0:19:43.26,0:19:46.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这就遗憾了,我弄了瓶好酒{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm sorry to hear that. I got us a really good bottle of wine.{\r} Dialogue: 0,0:19:46.26,0:19:47.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是啊,很遗憾{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yeah, I'm sorry.{\r} Dialogue: 0,0:19:47.43,0:19:49.85,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那我得找些人分享它{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'll just have to find someone else to share it with.{\r} Dialogue: 0,0:19:49.93,0:19:51.27,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}听起来不太好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That sounds like a good plan.{\r} Dialogue: 0,0:19:51.39,0:19:52.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}听起来妙极了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Sounds like a perfect idea.{\r} Dialogue: 0,0:19:52.81,0:19:53.90,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}需要我帮忙吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}May I be of some assistance?{\r} Dialogue: 0,0:19:54.02,0:19:55.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}谢谢你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Thank you.{\r} Dialogue: 0,0:19:55.15,0:19:56.86,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 能帮我拿一下吗? - 当然{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Do you mind holding that? - Of course.{\r} Dialogue: 0,0:20:05.70,0:20:07.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}品味挺好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Expensive taste.{\r} Dialogue: 0,0:21:05.89,0:21:07.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}发型不错{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Nice hair.{\r} Dialogue: 0,0:21:08.68,0:21:10.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我一直喜欢金发{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Always wanted to be a blonde.{\r} Dialogue: 0,0:21:11.35,0:21:12.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}行李呢?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Where are the packages?{\r} Dialogue: 0,0:21:12.93,0:21:14.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她们正在路上{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They're coming.{\r} Dialogue: 0,0:21:20.69,0:21:21.86,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}十秒{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Ten seconds.{\r} Dialogue: 0,0:21:27.41,0:21:28.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}五{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Five.{\r} Dialogue: 0,0:21:33.79,0:21:34.96,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}一{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}One.{\r} Dialogue: 0,0:21:39.63,0:21:41.55,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 好的,都好了 - 搞什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Okay, all set. - What's this?{\r} Dialogue: 0,0:21:41.67,0:21:43.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 什么? - 怎么回事?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- What? - What's going on?{\r} Dialogue: 0,0:21:43.42,0:21:44.55,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你现在有问题了?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, you're asking questions now?{\r} Dialogue: 0,0:21:44.63,0:21:47.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不,我说过一旦谈妥 就不能改变{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No. I told you once I set the deal, the deal doesn't change.{\r} Dialogue: 0,0:21:47.09,0:21:49.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}没有变,她们就是我的行李{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And it hasn't. Here are my two lovely packages.{\r} Dialogue: 0,0:21:49.85,0:21:52.89,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}吉娜重49公斤,乔重55公斤 一共104公斤{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Gina, 49 kilos, Qiao, 55 kilos. 104 in all.{\r} Dialogue: 0,0:21:52.97,0:21:54.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们得走了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We should go.{\r} Dialogue: 0,0:21:54.18,0:21:55.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不,我要取消交易{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, I'm canceling the deal.{\r} Dialogue: 0,0:21:55.31,0:21:56.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你得开车了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You should go.{\r} Dialogue: 0,0:21:56.39,0:21:57.65,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们马上下车{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Out of the car. All of you. Now.{\r} Dialogue: 0,0:21:57.77,0:22:00.57,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}没人要下车,混蛋 马上开车{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No one is getting out of the car, asshole. Now drive.{\r} Dialogue: 0,0:22:00.65,0:22:01.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你认为这是第一次{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You think this is the first time{\r} Dialogue: 0,0:22:01.82,0:22:03.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}有人用枪指着我的头吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}someone's held a gun to my head?{\r} Dialogue: 0,0:22:03.44,0:22:04.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不这么想{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, I don't.{\r} Dialogue: 0,0:22:04.57,0:22:06.45,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但这次会是第一次有人开枪{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But it's gonna be the first time someone uses it.{\r} Dialogue: 0,0:22:06.53,0:22:07.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她真可爱{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, she's a charmer.{\r} Dialogue: 0,0:22:11.16,0:22:12.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}安娜,有警察{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Anna, there's a cop.{\r} Dialogue: 0,0:22:13.24,0:22:15.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好的,我们没时间再讨论了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay, we don't have time to talk about this anymore.{\r} Dialogue: 0,0:22:16.25,0:22:17.50,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}给他看看吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Just show it to him already.{\r} Dialogue: 0,0:22:17.58,0:22:18.67,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}给我看什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Show me what?{\r} Dialogue: 0,0:22:22.21,0:22:24.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这样可不好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No good deed goes unpunished.{\r} Dialogue: 0,0:22:25.97,0:22:27.38,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你可别搞砸了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't mess this up.{\r} Dialogue: 0,0:22:28.97,0:22:31.72,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我是摩纳哥警察 请把窗户摇下来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Monaco Police. Vehicle documents, please.{\r} Dialogue: 0,0:22:32.51,0:22:33.51,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}窗户{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Window!{\r} Dialogue: 0,0:22:34.39,0:22:36.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你要怎么做,弗兰克?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What is it gonna be, Frank?{\r} Dialogue: 0,0:22:36.56,0:22:37.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}把窗户摇下来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Lower the window.{\r} Dialogue: 0,0:22:39.77,0:22:41.02,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}从车上下来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Get out of the vehicle!{\r} Dialogue: 0,0:22:42.65,0:22:43.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}系好安全带{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Seatbelts, now.{\r} Dialogue: 0,0:23:08.47,0:23:10.64,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}让我爸爸接电话 我得马上和他谈谈{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Get my father back on the phone. I want to talk to him now.{\r} Dialogue: 0,0:23:10.72,0:23:12.05,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你会和他谈话的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You'll be able to talk to him all you want{\r} Dialogue: 0,0:23:12.14,0:23:13.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你只要尽快把事情做完{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}as soon as the job is done.{\r} Dialogue: 0,0:23:42.42,0:23:43.42,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}哇{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Whoo!{\r} Dialogue: 0,0:23:49.38,0:23:50.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这是甩掉他们的好时候,弗兰克{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}This is a good time to lose them, Frank.{\r} Dialogue: 0,0:23:51.26,0:23:52.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我已经尽力了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm doing my best.{\r} Dialogue: 0,0:24:23.54,0:24:24.67,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们为什么这么做?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}So what's with all the getups?{\r} Dialogue: 0,0:24:24.79,0:24:25.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}又有问题了?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Questions again?{\r} Dialogue: 0,0:24:25.96,0:24:27.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 你的规矩呢? - 我没问名字{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- What about your rules? - I don't ask names.{\r} Dialogue: 0,0:24:27.92,0:24:30.38,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但如果有人绑架我得父亲 我就要问问题了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But when someone kidnaps my father, I ask questions.{\r} Dialogue: 0,0:24:46.94,0:24:48.65,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我觉得你可以去拍 商业片了,弗兰克{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I guess you're as good as advertised, Frank.{\r} Dialogue: 0,0:24:48.73,0:24:49.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}谢谢{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Thanks.{\r} Dialogue: 0,0:24:50.08,0:24:52.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}各单位注意...3号{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All units... Code 3{\r} Dialogue: 0,0:24:52.32,0:24:54.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}目标是隧道里的黑色奥迪S8{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}black Audi S8 in the tunnel.{\r} Dialogue: 0,0:24:54.49,0:24:55.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}收到{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Copy!{\r} Dialogue: 0,0:25:01.83,0:25:03.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}听着,我会把你们送到目的地{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Look, you'll be delivered as promised,{\r} Dialogue: 0,0:25:03.25,0:25:04.58,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但如果我父亲有什么事情{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}but if anything happens to my dad...{\r} Dialogue: 0,0:25:04.67,0:25:06.50,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别分心,亲爱的 你父亲会没事的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Stay focused, honey. Your father will be fine.{\r} Dialogue: 0,0:25:08.71,0:25:09.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那是什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What's that?{\r} Dialogue: 0,0:25:09.80,0:25:10.92,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}更多警察来了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}More company.{\r} Dialogue: 0,0:25:28.40,0:25:29.44,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}小心{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Watch out.{\r} Dialogue: 0,0:26:13.15,0:26:14.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别逗了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You weren't kidding.{\r} Dialogue: 0,0:26:14.40,0:26:15.82,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不喜欢开玩笑{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Kidding's not really my thing.{\r} Dialogue: 0,0:26:30.59,0:26:32.21,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 好的,我们走 -怎么了?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Okay, let's go. - What are we doing?{\r} Dialogue: 0,0:26:32.30,0:26:34.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 我们得换车 - 走吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We need to change cars. Come on.{\r} Dialogue: 0,0:26:37.13,0:26:38.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们走{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Let's go.{\r} Dialogue: 0,0:26:50.48,0:26:52.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们要把车留下当证据吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Are we going to leave the car with all the evidence?{\r} Dialogue: 0,0:26:52.40,0:26:53.48,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不是的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Not really.{\r} Dialogue: 0,0:27:05.37,0:27:07.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}说实话,这真的很奇怪{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's really quite strange, to tell you the truth.{\r} Dialogue: 0,0:27:07.75,0:27:10.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}地中海银行之前是被打劫过{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The Mediterranean Bank has been robbed before,{\r} Dialogue: 0,0:27:10.63,0:27:11.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但从未遇到过这样的事情{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}but never like this.{\r} Dialogue: 0,0:27:21.01,0:27:22.09,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你看看...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Let me show you.{\r} Dialogue: 0,0:27:22.60,0:27:25.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你会看到一个女人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You'll see a woman right there.{\r} Dialogue: 0,0:27:25.56,0:27:27.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她自称艾琳娜·图金{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}She said she was Elena Turgin,{\r} Dialogue: 0,0:27:27.22,0:27:28.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是一个叫 斯坦尼斯拉夫·图金的人的妻子{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}wife of one Stanislav Turgin.{\r} Dialogue: 0,0:27:28.81,0:27:31.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}有护照,还有他的保险箱钥匙{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Had a passport and his safety deposit box's keys{\r} Dialogue: 0,0:27:31.31,0:27:32.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}证明是真的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}to prove as much.{\r} Dialogue: 0,0:27:32.44,0:27:33.48,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那不是艾琳娜·图金{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That's not Elena Turgin.{\r} Dialogue: 0,0:27:33.61,0:27:34.61,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}BANK MANAGER: Yes.{\r} Dialogue: 0,0:27:34.94,0:27:37.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}虽然当时我并不知道{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And while I didn't know that at the time,{\r} Dialogue: 0,0:27:37.15,0:27:39.03,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但我依然拒绝了她{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I refused to allow her access nonetheless.{\r} Dialogue: 0,0:27:39.95,0:27:41.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}因为只有图金先生可以使用{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}As only Mr. Turgin is authorized.{\r} Dialogue: 0,0:27:41.78,0:27:45.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但如你所见,我被挟持了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But as you will see, I was coerced.{\r} Dialogue: 0,0:27:46.12,0:27:47.33,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}第一个姑娘拿走了我的钥匙{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}First girl took my keys.{\r} Dialogue: 0,0:27:47.41,0:27:50.21,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}有了这两个东西,她就能 自己打开保险箱{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}With both sets, she could open the security box by herself.{\r} Dialogue: 0,0:27:50.37,0:27:52.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我已经无法阻止她了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}There was nothing I could do to stop her.{\r} Dialogue: 0,0:27:52.38,0:27:54.21,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}当时是谁在看守?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And who was on the security post?{\r} Dialogue: 0,0:27:54.28,0:27:55.64,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}嗯…{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hmm….{\r} Dialogue: 0,0:27:56.38,0:27:57.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就是他{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Voila.{\r} Dialogue: 0,0:27:58.67,0:28:02.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她们看起来都是一样的 你无法区分开{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They all look exactly the same. You cannot tell them apart.{\r} Dialogue: 0,0:28:02.43,0:28:03.59,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}还有一事{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}There's one more thing.{\r} Dialogue: 0,0:28:05.01,0:28:06.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}逃跑的司机{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Getaway driver.{\r} Dialogue: 0,0:28:06.97,0:28:08.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他接上了一个女孩{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He picked the one girl up,{\r} Dialogue: 0,0:28:08.43,0:28:11.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}然后又等了一会,接上了另外2个{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and then waited for the two others to arrive moments later.{\r} Dialogue: 0,0:28:11.64,0:28:13.65,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}警察找到了那辆车 和车里剩下的东西{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The police found the car, what was left of it.{\r} Dialogue: 0,0:28:13.73,0:28:16.57,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那辆车被烧过了 不过他们已经不见了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It was set fire to, but they were already gone.{\r} Dialogue: 0,0:28:16.65,0:28:18.03,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那当然{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Of course they were.{\r} Dialogue: 0,0:28:18.69,0:28:20.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}抱歉{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh. Excuse me.{\r} Dialogue: 0,0:28:20.95,0:28:23.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}喂?我马上来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yes? I'll be right there.{\r} Dialogue: 0,0:28:25.16,0:28:26.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是一个探员{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}An inspector from Nice.{\r} Dialogue: 0,0:28:27.20,0:28:29.62,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们在这等我一会儿 我马上回来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If you'll wait for me just a minute, I'll be right back.{\r} Dialogue: 0,0:28:34.00,0:28:35.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你怎么看?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What do you think?{\r} Dialogue: 0,0:28:35.21,0:28:36.63,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们不是我们要找的女孩{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They're either our girls,{\r} Dialogue: 0,0:28:36.75,0:28:40.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就是某个人想让我们误以为 她们就是我们要找的女孩{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}or someone who's trying to pass themselves off as our girls.{\r} Dialogue: 0,0:28:40.42,0:28:42.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我会去查查存货 调查一下我们的对手{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I will do an inventory and check with the competition.{\r} Dialogue: 0,0:28:42.97,0:28:44.55,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}看看是否有下落不明的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}See if there's anyone unaccounted for.{\r} Dialogue: 0,0:28:44.64,0:28:46.85,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}先是图金在酒店,现在又出这事?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}First Turgin at the hotel, and now this?{\r} Dialogue: 0,0:28:49.68,0:28:53.52,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别担心,我们会查清楚是谁 并让他付出代价{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't worry. We will find who and make him pay.{\r} Dialogue: 0,0:29:32.73,0:29:33.89,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}又迟到了,儿子{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Late again, Junior.{\r} Dialogue: 0,0:29:33.98,0:29:35.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}儿子?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Junior?{\r} Dialogue: 0,0:29:37.23,0:29:38.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你还好吧,爸爸?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You're okay, Dad?{\r} Dialogue: 0,0:29:39.15,0:29:41.19,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我这辈子栽在过很多混蛋手里{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, I've been sucker punched a lot in my time,{\r} Dialogue: 0,0:29:41.28,0:29:43.11,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但从没栽在过一个女孩手里{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}but never by a girl.{\r} Dialogue: 0,0:29:44.07,0:29:45.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}站住{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Stop right there.{\r} Dialogue: 0,0:29:48.45,0:29:49.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们还有多少人?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How many more of you are there?{\r} Dialogue: 0,0:29:49.70,0:29:50.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她是最后一个{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}She's the last one.{\r} Dialogue: 0,0:29:50.87,0:29:53.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她是爱沙尼亚,来自塔林{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}She is Estonian. From Tallinn.{\r} Dialogue: 0,0:29:53.79,0:29:56.67,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我可以告诉你,我去过那 做过一些很胡来的事{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I've done some funky shit in my time down there, I can tell you.{\r} Dialogue: 0,0:29:56.75,0:29:58.83,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}事实上,他们那的伏特加非常非常棒{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Actually they've got very, very good vodka.{\r} Dialogue: 0,0:29:58.92,0:29:59.96,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好极了,爸爸{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That's great, Dad.{\r} Dialogue: 0,0:30:02.05,0:30:04.05,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}如果我有武器,你早就知道了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If I were armed, you'd know it by now.{\r} Dialogue: 0,0:30:05.34,0:30:06.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}看来他真是你爸{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Your father sure is.{\r} Dialogue: 0,0:30:08.01,0:30:09.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他没问题了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He's clean.{\r} Dialogue: 0,0:30:11.89,0:30:13.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这是我们还欠你的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Here's the rest of what we owe you.{\r} Dialogue: 0,0:30:13.56,0:30:15.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}非常感谢{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Thank you very much.{\r} Dialogue: 0,0:30:16.35,0:30:19.02,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}现在可以解开他了吧 我们再也不会见到你们{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Now if you'll untie him so we can leave and never see you again.{\r} Dialogue: 0,0:30:19.10,0:30:21.19,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}恐怕我做不到{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm afraid I can't do that.{\r} Dialogue: 0,0:30:21.36,0:30:23.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们跟你们还没完{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We're not done with you just yet.{\r} Dialogue: 0,0:30:23.82,0:30:27.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我真失望,我以为你们都是 天生的金发女郎{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm disappointed. I thought you were all natural blondes.{\r} Dialogue: 0,0:30:27.82,0:30:28.99,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们想要什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What do you want?{\r} Dialogue: 0,0:30:29.11,0:30:30.24,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我想做一笔新交易{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I wanna make a new deal.{\r} Dialogue: 0,0:30:30.49,0:30:31.87,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}谢谢,不过我没兴趣{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Thanks, but I think I'll pass.{\r} Dialogue: 0,0:30:31.99,0:30:33.33,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你还没听我说的条件呢{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You haven't heard the terms yet.{\r} Dialogue: 0,0:30:34.70,0:30:35.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那一定得很好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}This should be good.{\r} Dialogue: 0,0:30:36.08,0:30:37.33,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}非常简单{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They're really very simple.{\r} Dialogue: 0,0:30:37.83,0:30:39.58,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们要去拜访一个人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We're going to pay someone a visit,{\r} Dialogue: 0,0:30:39.75,0:30:42.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}而你要确保让我们抵达那里{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and you're going to make sure that we get there and back{\r} Dialogue: 0,0:30:42.84,0:30:44.09,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}并且毫发无损地回来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}without any more incidents.{\r} Dialogue: 0,0:30:44.17,0:30:46.59,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我没看出这对我来说有什么好处{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm not sure I see how much of a deal that really is for me.{\r} Dialogue: 0,0:30:48.34,0:30:50.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好处就是你爸爸可以活下去{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The deal for you is that your father gets to live.{\r} Dialogue: 0,0:30:50.76,0:30:52.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不答应你会枪毙他?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}So you're gonna shoot him?{\r} Dialogue: 0,0:30:52.97,0:30:55.02,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}然后呢?你们还是得对付我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Then what? You still have me to contend with.{\r} Dialogue: 0,0:30:55.10,0:30:56.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们觉得我们很蠢吗,弗兰克?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You think we're stupid, Frank?{\r} Dialogue: 0,0:30:59.10,0:31:00.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你真让我伤心{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That hurts my feelings.{\r} Dialogue: 0,0:31:09.32,0:31:12.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我要是你,就不会碰了 那只要一碰到你的皮肤{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}ANNA: I wouldn't do that if I were you. That touches your skin,{\r} Dialogue: 0,0:31:12.28,0:31:15.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那和你父亲啤酒里的毒性差不多大{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}it's nearly as toxic as the dose your father drank in his beer.{\r} Dialogue: 0,0:31:16.75,0:31:18.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}头疼,呕吐,抽搐{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Headaches, vomiting, convulsions,{\r} Dialogue: 0,0:31:19.04,0:31:21.25,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这一切症状最终导致死亡{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}all leading up to an eventual death.{\r} Dialogue: 0,0:31:21.92,0:31:24.00,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别固执了 那毒会在12小时内发作{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Soup to nuts, it will kill a man in 12 hours.{\r} Dialogue: 0,0:31:24.38,0:31:27.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我应该现在杀了你们 你们所有人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I should kill you right now. All of you.{\r} Dialogue: 0,0:31:27.88,0:31:29.17,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}可以啊{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You could do that,{\r} Dialogue: 0,0:31:29.26,0:31:31.30,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不过这样 你得让你爸爸跟我们一起死{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}but you'd be killing your father along with us.{\r} Dialogue: 0,0:31:31.39,0:31:34.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}而实验室起码要花12个小时 才能搞清那是什么毒{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It will take the lab more than 12 hours to find out what it is.{\r} Dialogue: 0,0:31:34.39,0:31:35.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们有解药?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And you have the antidote?{\r} Dialogue: 0,0:31:35.51,0:31:37.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你继续玩,你爸爸就能拿到解药{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You play ball, your father gets it.{\r} Dialogue: 0,0:31:37.89,0:31:39.27,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不玩,他就死{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You don't, he dies.{\r} Dialogue: 0,0:31:39.35,0:31:41.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我怎么知道你不会反悔?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How do I know you're gonna hold up your end of the bargain?{\r} Dialogue: 0,0:31:41.31,0:31:42.86,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我对你撒过谎吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Did I ever lie to you?{\r} Dialogue: 0,0:31:42.94,0:31:45.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}另外,你也没什么选择{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Besides, you don't have much of a choice.{\r} Dialogue: 0,0:32:08.42,0:32:11.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我找来了 所有和视频中相像的女孩{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I got all the girls that most fit the description on the video.{\r} Dialogue: 0,0:32:11.22,0:32:12.30,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她们都在这了?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They're all here?{\r} Dialogue: 0,0:32:12.43,0:32:13.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}都在这,除了4个{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All but four.{\r} Dialogue: 0,0:32:14.39,0:32:16.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这么说,她们当中一个 就是酒店里身亡的女孩{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}So one of them is the dead girl from the hotel.{\r} Dialogue: 0,0:32:20.10,0:32:21.77,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}其他的就是我们的内贼{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And the others are our thieves.{\r} Dialogue: 0,0:32:21.85,0:32:24.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她们从保险箱里到底拿到了什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What did they get from the safe deposit box?{\r} Dialogue: 0,0:32:24.40,0:32:27.11,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}一些现金,珠宝,文件{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}KARASOV: Some cash, jewelry, documents.{\r} Dialogue: 0,0:32:27.27,0:32:30.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我只知道 图金没有留太多财物在那{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Far as I know, Turgin didn't leave very much in there.{\r} Dialogue: 0,0:32:31.53,0:32:32.57,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那那个司机还是无法解释{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Still doesn't explain the driver.{\r} Dialogue: 0,0:32:34.07,0:32:35.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你认识他,不是吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You know him, don't you?{\r} Dialogue: 0,0:32:35.87,0:32:37.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们是老相识...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We go way back.{\r} Dialogue: 0,0:32:41.75,0:32:43.50,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}抱歉打搅您了,先生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Da. MAN: Excuse me for disturbing you, sir.{\r} Dialogue: 0,0:32:43.67,0:32:46.09,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不过,有几个警察乘着快艇过来了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But there are police officers approaching the yacht.{\r} Dialogue: 0,0:32:47.04,0:32:48.50,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}跟他们说我在开会{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Tell them I'm in a meeting.{\r} Dialogue: 0,0:32:49.84,0:32:51.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}接通马索夫和尤里的电话{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Get Imasov and Yuri on the phone.{\r} Dialogue: 0,0:32:58.01,0:32:59.89,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}毕竟,这不是最糟的方法{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All in all, it's not the worst way to go.{\r} Dialogue: 0,0:32:59.97,0:33:03.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我一直觉得我最终会被人开枪打死 在某处腐烂{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I always thought I'd end up being shot. Left to rot somewhere.{\r} Dialogue: 0,0:33:06.31,0:33:07.48,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}抱歉,但我们现在算是搭档了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Excuse me, but now we're partners,{\r} Dialogue: 0,0:33:07.56,0:33:09.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}也许你可以告诉我 这一切是为了什么{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}maybe you can tell me what this is all about?{\r} Dialogue: 0,0:33:09.23,0:33:10.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你照我们说的做{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You do what we ask,{\r} Dialogue: 0,0:33:10.61,0:33:13.99,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我想你会发现,越冒险 你的收获越大{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I think you'll find that the more you venture, the more you will gain.{\r} Dialogue: 0,0:33:14.07,0:33:15.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}大仲马的名言?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Quoting Alexandre Dumas?{\r} Dialogue: 0,0:33:16.24,0:33:17.57,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}什么意思?你是达尔达尼央{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Like, what? You're Count D'Artagnan{\r} Dialogue: 0,0:33:17.66,0:33:18.78,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}而他们是"三个火枪手"?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and they're the Three Musketeers?{\r} Dialogue: 0,0:33:19.91,0:33:20.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你看啦{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You've read it.{\r} Dialogue: 0,0:33:22.58,0:33:25.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}事实上,我最喜欢的台词是 "我知道你是个好人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}In fact, my favorite line is, "I'm sure you're very nice,{\r} Dialogue: 0,0:33:25.62,0:33:27.42,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不过,你如果别来烦我就更好"{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}"but you'd be nicer if you left me alone."{\r} Dialogue: 0,0:33:27.54,0:33:29.96,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}没门,孩子,帮我拉上{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No deal, Junior. Zip me up.{\r} Dialogue: 0,0:33:37.59,0:33:39.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}嗯,别这么难过的表情{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Mmm. Don't look so sad.{\r} Dialogue: 0,0:33:40.14,0:33:42.68,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}24小时后,一切都将结束{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}In 24 hours, this will all be over.{\r} Dialogue: 0,0:33:42.98,0:33:45.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}一旦你明白了我们的目的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And once you understand what we're up to,{\r} Dialogue: 0,0:33:45.69,0:33:46.98,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你甚至可能会喜欢{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}you might even like it.{\r} Dialogue: 0,0:34:11.21,0:34:12.21,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就停在这{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Stop right here.{\r} Dialogue: 0,0:34:14.97,0:34:16.30,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们来这干什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What are we doing here?{\r} Dialogue: 0,0:34:16.47,0:34:17.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你想不想演医生?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Do you wanna play doctor?{\r} Dialogue: 0,0:34:25.81,0:34:27.85,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你为克尔效命了多长时间?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How long have you been working for the Coeur Brise?{\r} Dialogue: 0,0:34:28.40,0:34:29.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我看见了你的项链{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I saw your necklace.{\r} Dialogue: 0,0:34:29.69,0:34:30.86,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}从12岁起{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Since I was 12.{\r} Dialogue: 0,0:34:32.27,0:34:34.99,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我想你现在明白了 我是怎么认识你以前的雇主了吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I suppose now you understand how I know your former employer.{\r} Dialogue: 0,0:34:35.53,0:34:38.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}卡拉索夫,事实上我们当时 并没拿出最佳的表现{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Karasov. We didn't exactly leave things on the best of terms.{\r} Dialogue: 0,0:34:38.49,0:34:39.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我很惊讶,他还推荐了我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm surprised he'd recommend me.{\r} Dialogue: 0,0:34:40.32,0:34:41.33,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他没有{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He didn't.{\r} Dialogue: 0,0:34:41.70,0:34:43.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不过我在很多场合下偷听到{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But I overheard him on plenty of occasions{\r} Dialogue: 0,0:34:43.66,0:34:45.45,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}其他那些人说,你是最厉害的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}telling other people that you're the best.{\r} Dialogue: 0,0:34:45.91,0:34:47.83,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}被世界上最差的人称之为最好的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Called the best by one of the worst on the planet.{\r} Dialogue: 0,0:34:48.29,0:34:50.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不确定那是种什么感觉{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm not sure how to feel about that.{\r} Dialogue: 0,0:34:50.83,0:34:52.59,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}喂,现在麻醉科那个医生在值班?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hello, who's the anesthesiologist on call?{\r} Dialogue: 0,0:34:52.67,0:34:54.21,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}应该是本尼特医生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That would be Dr. Benet.{\r} Dialogue: 0,0:34:54.30,0:34:56.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好的,你能帮我转接到总机吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Right, of course. Can you connect me with central supply, please?{\r} Dialogue: 0,0:34:56.88,0:34:59.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}总机 我是史密斯医生 呼叫本尼特医生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Central supply. FRANK: Yeah, I'm Dr. Smith, calling for Dr. Benet.{\r} Dialogue: 0,0:34:59.51,0:35:00.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们将要给一个美国公民做手术{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We're gonna be operating on a US citizen{\r} Dialogue: 0,0:35:01.01,0:35:03.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们的OR-6用完了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and we're running low on Neroflurax in OR-6.{\r} Dialogue: 0,0:35:03.85,0:35:04.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我会派人送去{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'll send someone up.{\r} Dialogue: 0,0:35:05.02,0:35:07.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不用麻烦了,我已经在路上了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yeah, don't bother, I'm already on my way.{\r} Dialogue: 0,0:35:19.11,0:35:21.03,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 史密斯医生? - 是我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Dr. Smith? - That's me.{\r} Dialogue: 0,0:35:21.57,0:35:24.33,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}OR-6,请在这签字{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Neroflurax. You sign here.{\r} Dialogue: 0,0:35:24.95,0:35:26.29,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 我这就给你拿 - 好极了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- I'll grab it. - Perfect.{\r} Dialogue: 0,0:35:32.50,0:35:34.42,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我还需要你在这盖章{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But I also need your stamp right here.{\r} Dialogue: 0,0:35:34.50,0:35:35.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,当然{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay, sure.{\r} Dialogue: 0,0:35:37.55,0:35:38.59,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}行了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Done!{\r} Dialogue: 0,0:35:42.34,0:35:43.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们走{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Let's go.{\r} Dialogue: 0,0:35:52.52,0:35:53.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}没事吧?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Everything okay?{\r} Dialogue: 0,0:35:53.81,0:35:55.40,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}再来杯伏特加吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Another shot of vodka?{\r} Dialogue: 0,0:35:55.77,0:35:56.78,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}当然{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Sure.{\r} Dialogue: 0,0:35:59.24,0:36:01.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你的口音,是哪的?南欧人?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Your accent, what is it? Meridional?{\r} Dialogue: 0,0:36:02.11,0:36:03.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你听得出是南欧的?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You can tell it's meridional?{\r} Dialogue: 0,0:36:04.74,0:36:07.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那个,现在已经很少听说 朗格多克了(古时法国南部一省){\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, you don't get to hear the Languedoc much these days{\r} Dialogue: 0,0:36:07.29,0:36:09.12,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}除了一些偏远的乡下{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}except from rural old farts.{\r} Dialogue: 0,0:36:09.87,0:36:11.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们很喜欢他们的奥克西唐语{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They love their Occitan.{\r} Dialogue: 0,0:36:13.04,0:36:14.92,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我父母来自巴斯克地区{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}My parents are from the Basque Country{\r} Dialogue: 0,0:36:15.00,0:36:16.92,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 比利牛斯山 - 比利牛斯山{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- in the Pyrenees. - The Pyrenees.{\r} Dialogue: 0,0:36:17.00,0:36:18.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我很了解巴斯克地区{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I know the Basque country well.{\r} Dialogue: 0,0:36:19.09,0:36:20.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你是怎么知道的?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How do you know it?{\r} Dialogue: 0,0:36:20.84,0:36:23.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不是有家大型的航空航天工业基地 就建造在那吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Was a big aerospace industry tucked in all around there.{\r} Dialogue: 0,0:36:24.51,0:36:28.27,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}弹头,涡轮直升机{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Warheads, helicopter turbo shafts...{\r} Dialogue: 0,0:36:29.27,0:36:32.85,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我去过很多地方,中东各地都去过{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I ran many sorts of parts to all sorts of places in the Middle East.{\r} Dialogue: 0,0:36:33.31,0:36:34.98,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}巴斯克人都很好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Basque people are good people.{\r} Dialogue: 0,0:36:36.06,0:36:37.90,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我很喜欢巴斯克的鸡肉{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I love that poulet basquaise.{\r} Dialogue: 0,0:36:38.28,0:36:39.40,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你会做菜吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You cook?{\r} Dialogue: 0,0:36:39.48,0:36:40.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}当然{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Sure.{\r} Dialogue: 0,0:36:40.61,0:36:41.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你呢?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And you?{\r} Dialogue: 0,0:36:41.86,0:36:43.03,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}当然{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But of course.{\r} Dialogue: 0,0:36:44.41,0:36:46.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们拿到气体了,我们该上了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They got the gas. We're up.{\r} Dialogue: 0,0:36:47.99,0:36:49.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们拿到气体了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They got the gas.{\r} Dialogue: 0,0:36:49.79,0:36:51.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们拿到气体了,好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They got the gas. Okay.{\r} Dialogue: 0,0:37:03.43,0:37:04.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们有谁会说英语吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Any of you speak English?{\r} Dialogue: 0,0:37:05.01,0:37:06.09,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不,不,不会{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, no, no.{\r} Dialogue: 0,0:37:06.18,0:37:08.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们有谁想赚一千欧元吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Any of you want to make a thousand euros?{\r} Dialogue: 0,0:37:08.14,0:37:09.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}有哇,当然!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}ALL: Yeah. Sure!{\r} Dialogue: 0,0:37:09.43,0:37:10.60,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}走{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Let's go.{\r} Dialogue: 0,0:37:28.12,0:37:29.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}嗨{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hi.{\r} Dialogue: 0,0:37:30.70,0:37:31.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}喝一杯怎么样?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How about a drink?{\r} Dialogue: 0,0:37:32.62,0:37:34.33,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}去你房间里喝怎么样?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How about your room?{\r} Dialogue: 0,0:37:38.42,0:37:39.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们是怎么抢到银行的?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How the hell did they rob a bank?{\r} Dialogue: 0,0:37:40.21,0:37:41.59,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们必须得有他的...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They'd have to have his...{\r} Dialogue: 0,0:37:41.67,0:37:43.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他有,他们有,某个人有{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He did. They did. Someone did.{\r} Dialogue: 0,0:37:44.76,0:37:45.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我已经通知了所有人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm calling everyone.{\r} Dialogue: 0,0:37:46.01,0:37:47.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}在我查清这件事之前{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Until I figure out what's going on,{\r} Dialogue: 0,0:37:47.64,0:37:50.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你注意有没有奇怪的事发生,好吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}be on the look out for anything strange. Okay?{\r} Dialogue: 0,0:37:50.31,0:37:51.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay.{\r} Dialogue: 0,0:37:54.18,0:37:56.10,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}打电话给飞行员,咱们离开这{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Call the pilot. Let's get out of here.{\r} Dialogue: 0,0:37:56.65,0:37:58.02,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们不能起飞,太晚了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We can't take off. It's too late.{\r} Dialogue: 0,0:37:58.11,0:38:01.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我希望在规则允许范围内起飞{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I want to be on the wheels up the minute regulations allow.{\r} Dialogue: 0,0:38:01.36,0:38:02.44,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是,先生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yes, sir.{\r} Dialogue: 0,0:38:14.45,0:38:17.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}请随意{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please, make yourself comfortable.{\r} Dialogue: 0,0:38:17.75,0:38:19.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不,你请随意{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, you make yourself comfortable.{\r} Dialogue: 0,0:38:21.00,0:38:22.09,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}衣服脱了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Get undressed.{\r} Dialogue: 0,0:38:40.31,0:38:41.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}请系好安全带{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Seatbelts, please.{\r} Dialogue: 0,0:38:52.16,0:38:55.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}3个女孩穿一样的衣服抢银行 没人知道谁是谁{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Three girls dressed the same to rob a bank so no one knows who's who.{\r} Dialogue: 0,0:38:55.16,0:38:56.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你是在问我还是在跟我说话?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Are you asking me or telling me?{\r} Dialogue: 0,0:38:56.62,0:38:58.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你看,我不明白的一件事是{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}See, the thing I can't figure out is{\r} Dialogue: 0,0:38:58.12,0:39:00.50,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们当中为什么有一个不来 错过这一切的乐趣?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}why one of you stays behind and misses out on all the fun.{\r} Dialogue: 0,0:39:00.58,0:39:02.21,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}在《三个火枪手》里,其实是4个人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}In The Three Musketeers, there were really four.{\r} Dialogue: 0,0:39:02.63,0:39:05.51,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们中必须留下一个 看着你亲爱的老爹{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}One of us had to stay behind and look after dear old dad.{\r} Dialogue: 0,0:39:05.59,0:39:08.30,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不,不,我不这么想{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No. No, I don't think that's it.{\r} Dialogue: 0,0:39:08.51,0:39:09.89,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们可以把他五花大绑的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You could have left him tied up in the boot.{\r} Dialogue: 0,0:39:10.47,0:39:12.51,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}也许我们比三个火枪手更聪明{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Maybe we're smarter than the Three Musketeers.{\r} Dialogue: 0,0:39:13.26,0:39:14.81,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}如果你说他"老" 那就说明你不聪明{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You're not that smart if you're calling him "old."{\r} Dialogue: 0,0:39:19.35,0:39:21.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}嘿,滚!不能在这停车!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hey, jerk-off! You can't park here!{\r} Dialogue: 0,0:39:29.36,0:39:31.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我去换气,然后在这等你们,好吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'll swap the tanks and we meet back here, okay?{\r} Dialogue: 0,0:39:31.99,0:39:33.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}快点,咱们开工吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Come on. Let's do this.{\r} Dialogue: 0,0:40:51.11,0:40:53.28,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}嘿,你!你在干什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hey, you! What you think you're doing?{\r} Dialogue: 0,0:40:53.36,0:40:54.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我来换新气{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I got you fresh smoke.{\r} Dialogue: 0,0:40:54.99,0:40:56.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但是有人刚换过了啊{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But the guy just changed the tanks.{\r} Dialogue: 0,0:40:57.87,0:41:00.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那气体都过期了 这标签上有警告的,看{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's expired. There's a warning right on the label. Look.{\r} Dialogue: 0,0:41:46.00,0:41:47.67,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他身体不舒服{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He wasn't feeling well.{\r} Dialogue: 0,0:41:49.46,0:41:50.92,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}能把钥匙给我吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Can you give me the key?{\r} Dialogue: 0,0:42:00.14,0:42:01.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}嘿!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hey!{\r} Dialogue: 0,0:42:05.81,0:42:07.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}滚!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Go!{\r} Dialogue: 0,0:43:25.35,0:43:26.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我去弄指纹{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I get the fingerprints.{\r} Dialogue: 0,0:43:26.60,0:43:27.77,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我盯梢{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'll keep an eye out.{\r} Dialogue: 0,0:43:30.44,0:43:31.90,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 好,帮我一下 - 好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay, help me. - Okay.{\r} Dialogue: 0,0:43:32.15,0:43:33.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就这{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Right there.{\r} Dialogue: 0,0:43:51.21,0:43:52.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 他们都晕过去了 - 好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- They're all out. - All right.{\r} Dialogue: 0,0:44:32.29,0:44:33.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好了,宝贝,要来了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay, baby, it's coming.{\r} Dialogue: 0,0:44:34.21,0:44:35.38,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,我进去了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All right, I'm in.{\r} Dialogue: 0,0:44:35.46,0:44:36.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}希望这号码是对的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I hope the transfer code works.{\r} Dialogue: 0,0:44:37.05,0:44:40.59,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}咱们会知道的,好,试试看{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We're gonna find out. All right. Let's try.{\r} Dialogue: 0,0:45:06.12,0:45:07.24,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}可以了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Here we go.{\r} Dialogue: 0,0:45:10.16,0:45:11.25,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,稳住{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay, hold on.{\r} Dialogue: 0,0:45:14.42,0:45:15.96,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,都妥了,我们走{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yes! All good. Come on, let's go!{\r} Dialogue: 0,0:45:16.08,0:45:17.63,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}快离开这{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Let's get the hell out of here.{\r} Dialogue: 0,0:45:32.89,0:45:34.02,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}该死{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Shit.{\r} Dialogue: 0,0:45:34.64,0:45:35.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他去哪了?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Where the hell is he?{\r} Dialogue: 0,0:45:58.54,0:45:59.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}喂?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yes?{\r} Dialogue: 0,0:45:59.63,0:46:02.26,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}让女士们在阴暗的角落里等着 可不是什么好事{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's not nice to keep ladies waiting alone in a dark alley.{\r} Dialogue: 0,0:46:02.34,0:46:05.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不管你指的是哪些女士 告诉她们我在路上了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Whoever those ladies are, tell them I'm on my way.{\r} Dialogue: 0,0:46:06.34,0:46:07.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All right.{\r} Dialogue: 0,0:46:13.73,0:46:15.77,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}嘿,你早该给我钥匙的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hey, you should have just given me the key.{\r} Dialogue: 0,0:46:17.94,0:46:19.61,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 他在哪? - 我不知道{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Where is he? - I don't know!{\r} Dialogue: 0,0:46:19.81,0:46:21.44,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他去喝茶了还是怎么样?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Is he drinking tea or what?{\r} Dialogue: 0,0:46:24.94,0:46:26.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你怎么耽误了这么久?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What took you so long?{\r} Dialogue: 0,0:46:26.86,0:46:29.03,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}有几个孩子需要我哄睡着{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}There was a couple of babies I had to put to sleep.{\r} Dialogue: 0,0:46:29.20,0:46:31.37,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}该死,看来这些孩子又醒了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Shit! Seems some of the babies just woke up.{\r} Dialogue: 0,0:46:31.91,0:46:33.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}而且他们看起来都很暴躁{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And they look cranky.{\r} Dialogue: 0,0:46:33.33,0:46:34.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}快点,我们走{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Come on, let's go.{\r} Dialogue: 0,0:46:44.34,0:46:45.67,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}在这等我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Wait for me here.{\r} Dialogue: 0,0:46:46.17,0:46:47.38,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}什么都别碰{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And don't touch anything.{\r} Dialogue: 0,0:46:56.02,0:46:57.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What?{\r} Dialogue: 0,0:46:57.23,0:46:58.27,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他要去哪?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Where is he going?{\r} Dialogue: 0,0:47:03.19,0:47:04.61,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 该死 - 安娜,让车停下!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Shit! GINA: Anna, stop the car!{\r} Dialogue: 0,0:47:04.69,0:47:05.90,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他说什么都别碰{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He said don't touch anything.{\r} Dialogue: 0,0:47:06.44,0:47:08.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好吧,他可以的,他可以的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay, he's got this. He's got this!{\r} Dialogue: 0,0:47:12.08,0:47:14.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不知道我能否信任这个人,安娜{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I don't know if I trust this guy, Anna!{\r} Dialogue: 0,0:47:19.75,0:47:20.83,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}该死{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, shit.{\r} Dialogue: 0,0:47:20.92,0:47:22.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不,我觉得咱们现在该踩刹车了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, I think we should hit the brakes now.{\r} Dialogue: 0,0:47:23.50,0:47:24.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不,他说了什么都别碰{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, he said don't touch anything. No!{\r} Dialogue: 0,0:47:24.84,0:47:26.05,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}安娜{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Anna!{\r} Dialogue: 0,0:47:38.31,0:47:39.48,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}停车!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Stop the car!{\r} Dialogue: 0,0:47:42.73,0:47:44.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}安娜,快点{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Anna, do it now!{\r} Dialogue: 0,0:47:44.48,0:47:46.03,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 我不能! - 我可以试试{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- I can't do it! - I can try.{\r} Dialogue: 0,0:47:46.69,0:47:47.78,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}踩刹车,门啊!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hit the brakes! The gate!{\r} Dialogue: 0,0:47:47.86,0:47:48.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}快点!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hurry up!{\r} Dialogue: 0,0:47:58.71,0:47:59.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 坐稳了 - 天呐{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Hold on tight. - Oh, God.{\r} Dialogue: 0,0:47:59.83,0:48:00.83,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不,不!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No! No!{\r} Dialogue: 0,0:48:04.92,0:48:06.05,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}真的吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Seriously?{\r} Dialogue: 0,0:48:06.13,0:48:08.26,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们要迟到了 我爸爸不喜欢我迟到{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We're late. My dad hates it when I'm late.{\r} Dialogue: 0,0:48:13.60,0:48:16.10,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们在等什么,都早上6点了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What are we waiting for? It's almost 6:00 a.m.{\r} Dialogue: 0,0:48:16.47,0:48:18.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}机长在路上了,尤里先生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, the captain's on his way, Mr. Yuri.{\r} Dialogue: 0,0:48:18.64,0:48:20.64,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们等条件一允许就起飞{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We'll be off as soon as regulations permit.{\r} Dialogue: 0,0:48:21.31,0:48:23.19,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}老天{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, God.{\r} Dialogue: 0,0:48:33.45,0:48:34.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}早上好,先生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Good morning, sir!{\r} Dialogue: 0,0:48:34.78,0:48:35.99,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}早上好,尤里先生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Good morning, Mr. Yuri.{\r} Dialogue: 0,0:48:36.37,0:48:37.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们是谁?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Who are you?{\r} Dialogue: 0,0:48:37.83,0:48:39.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我是你的飞行员,马丁内机长{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm your pilot, Captain Martinet.{\r} Dialogue: 0,0:48:39.79,0:48:41.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}代替盖东机长的?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Captain Guesdon's replacement.{\r} Dialogue: 0,0:48:42.12,0:48:43.25,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这是怎么回事?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What the hell is this?{\r} Dialogue: 0,0:48:45.00,0:48:48.25,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}真尴尬,我以为他跟你说了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, this is embarrassing. I'd assumed that he told you.{\r} Dialogue: 0,0:48:48.96,0:48:52.63,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他病了,食物中毒,牡蛎 我记得他是这么说的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Um, he's sick. Food poisoning. Oysters, I believe he said.{\r} Dialogue: 0,0:48:54.84,0:48:55.85,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}打电话给他{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Call him up.{\r} Dialogue: 0,0:49:08.48,0:49:09.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}喂,尤里先生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hello, Mr. Yuri.{\r} Dialogue: 0,0:49:09.69,0:49:10.78,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我听说你病了,盖东{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm told you are sick, Guesdon.{\r} Dialogue: 0,0:49:11.19,0:49:13.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是的,牡蛎{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yes, oysters.{\r} Dialogue: 0,0:49:14.36,0:49:17.12,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}有个飞行员来替你了 是你让他来的吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The pilot who has come in your stead, you vouch for him?{\r} Dialogue: 0,0:49:18.95,0:49:20.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是的,我特别推荐他{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yes, I highly recommend him.{\r} Dialogue: 0,0:49:22.21,0:49:23.37,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他是个很好的飞行员{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He is a decorated pilot.{\r} Dialogue: 0,0:49:26.63,0:49:27.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好吧,祝你好起来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay, well, feel better.{\r} Dialogue: 0,0:49:27.88,0:49:29.00,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}谢谢{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Thank you.{\r} Dialogue: 0,0:49:30.30,0:49:32.42,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我希望可以尽快起飞{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I want to be in the air as soon as possible.{\r} Dialogue: 0,0:49:32.55,0:49:34.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们会尽全力的,先生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We shall do our very best, sir.{\r} Dialogue: 0,0:49:58.32,0:50:00.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我是机长,我们可以起飞了吗{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}This is the captain speaking, we are cleared for take-off.{\r} Dialogue: 0,0:50:00.83,0:50:02.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}早上好,天空之星669{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Good morning, Air Star 669.{\r} Dialogue: 0,0:50:02.79,0:50:04.50,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}请等候起飞指令{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please wait for take-off clearance.{\r} Dialogue: 0,0:50:07.63,0:50:09.63,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}要喝点什么吗,尤里先生?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Would you like something to drink, Mr. Yuri?{\r} Dialogue: 0,0:50:10.21,0:50:11.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}香槟?橙汁?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Champagne? Orange juice?{\r} Dialogue: 0,0:50:12.26,0:50:13.51,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那个,香槟吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Ah, well, champagne is good.{\r} Dialogue: 0,0:50:13.67,0:50:15.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}香槟,马上来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Champagne, coming right up.{\r} Dialogue: 0,0:50:19.43,0:50:21.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}走开,就留我们俩{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Leave us. Go away.{\r} Dialogue: 0,0:50:34.40,0:50:35.82,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你的香槟,尤里先生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Your champagne, Mr. Yuri.{\r} Dialogue: 0,0:50:36.15,0:50:37.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}谢谢{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Thank you.{\r} Dialogue: 0,0:50:38.36,0:50:39.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你还需要别的吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Would you like anything else?{\r} Dialogue: 0,0:50:40.03,0:50:41.62,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}对,让机长赶紧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yeah, tell the pilot to get a move on{\r} Dialogue: 0,0:50:41.70,0:50:43.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}然后过来陪我喝{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and then come and keep me company.{\r} Dialogue: 0,0:50:44.54,0:50:45.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}没问题{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Sure.{\r} Dialogue: 0,0:50:51.17,0:50:52.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}电板检查{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Electrical board checked,{\r} Dialogue: 0,0:50:52.80,0:50:56.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}阻尼器检查,操作器检查{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}yaw dampers on and operating.{\r} Dialogue: 0,0:50:56.38,0:50:57.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}方向舵微调检查{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Rudder trimmer checked.{\r} Dialogue: 0,0:51:00.39,0:51:01.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}准备好了就能起飞了,机长{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Ready when you are, Captain.{\r} Dialogue: 0,0:51:01.89,0:51:03.26,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}前往主跑道{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Proceed to main runway.{\r} Dialogue: 0,0:51:05.93,0:51:08.48,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}早上好,我是机长{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Good morning, this is the captain speaking again.{\r} Dialogue: 0,0:51:08.56,0:51:10.48,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们现在在3号线,准备起飞{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We are third in line for take-off.{\r} Dialogue: 0,0:51:10.56,0:51:11.81,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}请系好安全带{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please fasten your seat belts.{\r} Dialogue: 0,0:51:11.90,0:51:13.40,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们将立刻腾空{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We should be in the air momentarily.{\r} Dialogue: 0,0:51:13.48,0:51:14.61,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}终于{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Finally.{\r} Dialogue: 0,0:51:23.20,0:51:24.62,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}怎么回事?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What the hell?{\r} Dialogue: 0,0:51:54.23,0:51:55.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}喂?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hello?{\r} Dialogue: 0,0:51:55.86,0:51:56.86,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}嗯{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hmm.{\r} Dialogue: 0,0:51:56.94,0:52:00.03,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}叁-壹-零-伍{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Three-One-Zero-Five.{\r} Dialogue: 0,0:52:04.20,0:52:05.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}太好了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yes!{\r} Dialogue: 0,0:52:13.00,0:52:14.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}天空之星669{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Air Star 669.{\r} Dialogue: 0,0:52:14.21,0:52:15.55,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}请前往主跑道{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please make your way to the main runway.{\r} Dialogue: 0,0:52:15.63,0:52:17.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}等候跑道清理再起飞{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And wait to be cleared for take-off.{\r} Dialogue: 0,0:52:17.21,0:52:18.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}谢谢,空中交通管制台{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Thank you, Air Traffic Control.{\r} Dialogue: 0,0:52:19.55,0:52:20.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}哦,等等,我们有警报{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, hang on. We have an alert.{\r} Dialogue: 0,0:52:20.97,0:52:22.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}可能是熔丝烧断了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's probably just a blown fuse.{\r} Dialogue: 0,0:52:23.01,0:52:24.26,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}可能是熔丝烧断了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Probably just a blown fuse?{\r} Dialogue: 0,0:52:24.35,0:52:26.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}难怪你还坐在那张该死的椅子上!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's no wonder you're still in that bloody chair!{\r} Dialogue: 0,0:52:27.72,0:52:30.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}天空之星669呼叫塔台,我们必须...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Air Star 669 to tower. We're gonna have to run...{\r} Dialogue: 0,0:52:30.48,0:52:32.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}搞定了,下飞机吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We're good. Let's get off this plane.{\r} Dialogue: 0,0:52:32.52,0:52:34.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}天空之星669呼叫塔台...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Air Star 669 to tower...{\r} Dialogue: 0,0:52:34.98,0:52:37.61,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这里是塔台,收到吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Tower to Air Star 669, do you copy?{\r} Dialogue: 0,0:52:38.94,0:52:40.44,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}重复,收到吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I repeat, do you copy?{\r} Dialogue: 0,0:52:42.16,0:52:43.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这边!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}This way!{\r} Dialogue: 0,0:52:50.96,0:52:53.50,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}塔台呼叫天空之星669, 请保持原位{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Tower to Air Star 669, hold your position!{\r} Dialogue: 0,0:52:59.05,0:53:02.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}尤里先生!你那边还好吗? 尤里先生?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Mr. Yuri! Everything okay in there? Mr. Yuri?{\r} Dialogue: 0,0:53:05.64,0:53:06.64,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}先生!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Sir!{\r} Dialogue: 0,0:53:15.02,0:53:16.52,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我跟你的朋友吉娜聊过{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I was talking to your friend Gina.{\r} Dialogue: 0,0:53:16.61,0:53:19.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}在巴斯克地区有一个巨大的 航空航天工业基地{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}There's a huge aerospace industry in the Pays Basque region.{\r} Dialogue: 0,0:53:19.23,0:53:20.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What?{\r} Dialogue: 0,0:53:20.44,0:53:21.61,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}在比利牛斯山{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}In the Pyrenees.{\r} Dialogue: 0,0:53:24.95,0:53:26.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别管了,当我没说{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't worry. Never mind!{\r} Dialogue: 0,0:53:26.41,0:53:27.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}立刻呼叫保安{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Call security immediately.{\r} Dialogue: 0,0:53:32.58,0:53:33.62,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别说{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't say it.{\r} Dialogue: 0,0:53:33.75,0:53:34.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你怎么能迟到!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How can you be late?{\r} Dialogue: 0,0:53:35.21,0:53:36.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你是什么特种兵?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What kind of Special Forces were you?{\r} Dialogue: 0,0:53:36.63,0:53:37.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你在哪,爸爸?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Where are you, Dad?{\r} Dialogue: 0,0:53:37.96,0:53:40.30,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}听着,现在很复杂,儿子 我们被困住了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Listen, there's been a complication, son. We're trapped.{\r} Dialogue: 0,0:53:40.38,0:53:42.51,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们现在在货物区{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We're in the main compartment cargo area.{\r} Dialogue: 0,0:53:44.01,0:53:46.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你有办法让我们逃出去吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Do you have any idea how to get us out of here?{\r} Dialogue: 0,0:53:54.44,0:53:55.85,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你是面朝着前轮的吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Are you towards the front wheel?{\r} Dialogue: 0,0:53:56.31,0:53:59.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不,不,是货物区{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, no, it's the main cargo hatch.{\r} Dialogue: 0,0:54:09.58,0:54:12.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}停下飞机,重复,停下飞机{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Stop the plane! I repeat, stop the plane!{\r} Dialogue: 0,0:54:20.88,0:54:22.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}从后面爬上去{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Climb in the back.{\r} Dialogue: 0,0:54:22.80,0:54:24.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我需要你为我数数{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm gonna need you to count for me.{\r} Dialogue: 0,0:54:24.55,0:54:27.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,我数到5,你就跳{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay, I'm going to count to five and you're going to jump.{\r} Dialogue: 0,0:54:27.09,0:54:28.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你说跳是什么意思?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What do you mean, jump?{\r} Dialogue: 0,0:54:28.22,0:54:29.89,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}什么?不,我们不能跳!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What? No! We can't jump!{\r} Dialogue: 0,0:54:29.97,0:54:30.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}臭小子!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Junior!{\r} Dialogue: 0,0:54:40.11,0:54:41.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 五 - 五-{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}-Five! - Five!{\r} Dialogue: 0,0:54:42.65,0:54:44.03,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 肆 - 肆{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}-Four! - Four!{\r} Dialogue: 0,0:54:45.15,0:54:46.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 叁 - 叁{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Three! - Three!{\r} Dialogue: 0,0:54:48.03,0:54:49.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 贰 - 贰{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Two! - Two!{\r} Dialogue: 0,0:54:50.66,0:54:51.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 壹 - 壹{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- One! - One!{\r} Dialogue: 0,0:55:21.69,0:55:22.98,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}多严重?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How bad is it?{\r} Dialogue: 0,0:55:23.11,0:55:24.44,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}非常严重{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's really bad!{\r} Dialogue: 0,0:55:24.61,0:55:26.86,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}用丝巾,用力按住伤口!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Take the scarf and put pressure on it!{\r} Dialogue: 0,0:55:29.28,0:55:31.12,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不行,我们需要医生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's not working, we need a doctor.{\r} Dialogue: 0,0:55:31.24,0:55:32.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}如果我们不能甩掉这些人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If we don't outrun these guys,{\r} Dialogue: 0,0:55:32.49,0:55:34.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们还需要一个非常好的律师{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}we're gonna need a bloody good lawyer too.{\r} Dialogue: 0,0:55:38.00,0:55:40.58,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}塔台呼叫天空之星669 你们要撞机了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Tower to Air Star 669, you are going to crash.{\r} Dialogue: 0,0:55:40.67,0:55:43.17,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}收到吗?669,收到吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Do you copy? 669, do you copy?{\r} Dialogue: 0,0:55:43.25,0:55:44.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}重复,你们要撞机了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I repeat, you are going to crash.{\r} Dialogue: 0,0:55:44.96,0:55:46.96,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你需要立即停止引擎{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You need to stop the engine right now!{\r} Dialogue: 0,0:55:47.67,0:55:49.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 醒醒! - 如果你们听见了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Wake up! MAN: (ON RADIO) If you hear me,{\r} Dialogue: 0,0:55:49.30,0:55:51.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你需要立刻拉下紧急刹车{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}you need to pull the emergency brake!{\r} Dialogue: 0,0:55:51.22,0:55:52.55,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就是你右边的把手{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's the trigger on your right.{\r} Dialogue: 0,0:55:52.64,0:55:54.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 对,对,我看见了 - 现在就拉{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Yeah, yeah, I see it. - Do it now!{\r} Dialogue: 0,0:56:16.99,0:56:18.45,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 她在抽搐 - 我们怎么办?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- She's convulsing! QIAO: What do we do?{\r} Dialogue: 0,0:56:18.62,0:56:19.87,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们抱紧她{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You hold on!{\r} Dialogue: 0,0:56:32.34,0:56:34.30,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 看见那栋楼了吗,儿子? - 看见了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- You see the building, Junior? - I do.{\r} Dialogue: 0,0:56:34.39,0:56:37.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,飞机会动,但楼不会动!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, planes tend to move, buildings tend to stand still.{\r} Dialogue: 0,0:56:37.22,0:56:39.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 我就是这么想的 - 不,不,不!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- That's what I'm counting on. - No, no, no, no!{\r} Dialogue: 0,0:56:40.64,0:56:42.02,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我就知道你在想什么{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I see what you're thinking.{\r} Dialogue: 0,0:56:42.10,0:56:43.44,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 然后呢? - 我很讨厌!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- And? - I hate it!{\r} Dialogue: 0,0:56:49.32,0:56:51.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}老天,怎么会?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Holy... - What the hell?{\r} Dialogue: 0,0:57:02.96,0:57:05.58,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}身份不明的汽车 刚进入了主要过道{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The unidentified vehicle has just entered the main terminal.{\r} Dialogue: 0,0:57:18.81,0:57:19.81,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}快点!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Come on!{\r} Dialogue: 0,0:57:29.57,0:57:30.57,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}弗兰克!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Frank!{\r} Dialogue: 0,0:58:16.74,0:58:18.45,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 好,稳住 - 好,好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay, hold on. Yeah, okay.{\r} Dialogue: 0,0:58:18.91,0:58:20.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你得帮帮她{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You gotta help her.{\r} Dialogue: 0,0:58:20.28,0:58:21.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别看我,我这部分已经完成了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't look at me. I did my part.{\r} Dialogue: 0,0:58:21.62,0:58:23.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我送你们去了那,也回来了 现在,把解药给我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I got you there and back. Now, give me the antidote.{\r} Dialogue: 0,0:58:23.16,0:58:24.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}弗兰克!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Frank!{\r} Dialogue: 0,0:58:24.25,0:58:25.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她已经流干血了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}She can bleed out for all I care.{\r} Dialogue: 0,0:58:25.50,0:58:26.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}儿子!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Junior!{\r} Dialogue: 0,0:58:26.62,0:58:28.42,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}交易一旦达成,就不会再变{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Once the deal is set, the deal doesn't change.{\r} Dialogue: 0,0:58:28.50,0:58:30.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}交易内容是,现在我该拿解药了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The deal was my time for the antidote.{\r} Dialogue: 0,0:58:30.84,0:58:32.21,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}根本没有解药!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}There is no antidote!{\r} Dialogue: 0,0:58:33.13,0:58:34.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Excuse me?{\r} Dialogue: 0,0:58:35.13,0:58:36.26,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不过是水{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's just water in the vial.{\r} Dialogue: 0,0:58:36.68,0:58:38.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他酒里什么都没放,我们骗你的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}There's nothing in his beer. We made it up.{\r} Dialogue: 0,0:58:39.85,0:58:41.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这么说他不会死咯?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}So he's not gonna die?{\r} Dialogue: 0,0:58:41.26,0:58:42.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不会是被毒死的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Not from poison.{\r} Dialogue: 0,0:58:46.10,0:58:48.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}亲爱的,给我拿点布条和水过来 好吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Be a dear and get me some rags and water, would you?{\r} Dialogue: 0,0:58:51.57,0:58:53.19,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}看,子弹还在那{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Look, the bullet is still in there.{\r} Dialogue: 0,0:58:54.40,0:58:55.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}如果我们不弄出来,血就止不住{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If we don't get it out and the bleeding doesn't stop{\r} Dialogue: 0,0:58:55.82,0:58:57.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她就会死{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}she is gonna die.{\r} Dialogue: 0,0:58:57.24,0:58:59.03,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,我们在来这的路上 已经浪费了足够多的时间了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All right, we've wasted enough time getting here already.{\r} Dialogue: 0,0:58:59.11,0:59:00.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们都说好了,不去找医生{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We all agreed. No doctors.{\r} Dialogue: 0,0:59:00.82,0:59:02.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不,不,我们不能让她死{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No. No, we can't just let her die.{\r} Dialogue: 0,0:59:02.49,0:59:03.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们知道那样会很危险{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}QIAO: We knew it would be dangerous.{\r} Dialogue: 0,0:59:03.74,0:59:05.45,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,不找医生,咱们自己帮她{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay, no doctors. Let's help her ourselves.{\r} Dialogue: 0,0:59:05.54,0:59:06.87,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}能把那瓶子递给我吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Can you pass me that bottle, would you?{\r} Dialogue: 0,0:59:07.75,0:59:08.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}爸爸,你...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Dad, you...{\r} Dialogue: 0,0:59:09.38,0:59:11.09,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}爸爸,不行{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Dad, you can't...{\r} Dialogue: 0,0:59:11.21,0:59:12.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别担心,儿子,这是让我提神的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't worry, son. It's focus for me.{\r} Dialogue: 0,0:59:17.38,0:59:19.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,水来了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay, here's the water.{\r} Dialogue: 0,0:59:19.09,0:59:20.68,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}谢谢,宝贝{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, thanks, love.{\r} Dialogue: 0,0:59:20.76,0:59:21.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}"宝贝"?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}"Love"?{\r} Dialogue: 0,0:59:22.35,0:59:24.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你知道,她来自比利牛斯山 巴斯克区{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You know, she's from Pays Basque. Pyrenees.{\r} Dialogue: 0,0:59:24.68,0:59:26.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}爸爸,那太好了,爸爸{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Dad, that's great, Dad.{\r} Dialogue: 0,0:59:26.27,0:59:28.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}能找点东西让她的腿抬高吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Can you get something to raise her leg up, please.{\r} Dialogue: 0,0:59:28.52,0:59:29.81,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}看看能不能找到香水{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}See if you can find some perfume,{\r} Dialogue: 0,0:59:29.90,0:59:31.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}镊子,还有糖之类的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}some tweezers and if there's any sugar around.{\r} Dialogue: 0,0:59:31.77,0:59:32.86,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay.{\r} Dialogue: 0,0:59:32.94,0:59:33.98,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你想让我做点什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What do you want me to do with it?{\r} Dialogue: 0,0:59:36.24,0:59:38.40,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好吧,从衣服上撕点碎布条{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All right. Take the rod off one of those clothes racks{\r} Dialogue: 0,0:59:38.82,0:59:40.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}然后缠在末端{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and wrap this around the end.{\r} Dialogue: 0,0:59:40.32,0:59:41.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}做什么?为什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What to do? To do what?{\r} Dialogue: 0,0:59:41.78,0:59:43.12,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}然后去弄这房子里的蜘蛛网{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And swab all the corners of the room.{\r} Dialogue: 0,0:59:43.20,0:59:45.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}看看能弄到多少蜘蛛网{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}See how many cobwebs you can get on there.{\r} Dialogue: 0,0:59:45.12,0:59:47.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 蜘蛛网? - 没错{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Cobwebs? - S'il vous plait.{\r} Dialogue: 0,0:59:48.08,0:59:49.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}给{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Here.{\r} Dialogue: 0,0:59:56.76,0:59:59.38,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你这辈子处理过很多类别的伤吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You handle a lot of triage in your time as a sales rep?{\r} Dialogue: 0,0:59:59.47,1:00:00.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我该怎么说呢,依云山的那些孩子们{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What can I tell you? Those boys at Evian,{\r} Dialogue: 0,1:00:01.01,1:00:02.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们很彪悍{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}they play rough.{\r} Dialogue: 0,1:00:02.26,1:00:03.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你可以用伏特加{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You could use the vodka.{\r} Dialogue: 0,1:00:03.97,1:00:06.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别胡闹了,儿子 那是浪费好的伏特加{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't be ridiculous, son. That's a waste of good vodka.{\r} Dialogue: 0,1:00:08.14,1:00:10.85,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,听着,她看起来也许昏迷了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Right, now listen. She may look like she's out cold, right?{\r} Dialogue: 0,1:00:10.94,1:00:13.94,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但她还是能感觉到这疼痛的 我需要你按住她{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But she's gonna feel this. I need you to hold her down.{\r} Dialogue: 0,1:00:14.02,1:00:15.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,行{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Okay. - All right.{\r} Dialogue: 0,1:00:15.57,1:00:18.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}抱歉,玛利亚, 不过这是唯一的办法{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Sorry about this, Maria, but it is the only way.{\r} Dialogue: 0,1:00:25.95,1:00:27.37,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 找到了吗? - 就...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- You got it? - It's...{\r} Dialogue: 0,1:00:30.83,1:00:32.33,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}快点拿蜘蛛网来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hurry with the cobwebs!{\r} Dialogue: 0,1:00:32.71,1:00:34.17,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,谢谢{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- All right, thanks. - Yeah.{\r} Dialogue: 0,1:00:38.84,1:00:40.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这有什么用?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What does that do?{\r} Dialogue: 0,1:00:40.26,1:00:43.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}糖能为伤口杀菌 蜘蛛网能凝结伤口{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The sugar disinfects the wound and cobwebs coagulate the blood.{\r} Dialogue: 0,1:00:43.89,1:00:45.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这不是克利夫兰医学中心{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's not exactly the Cleveland Clinic,{\r} Dialogue: 0,1:00:45.51,1:00:47.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不过这能让我们治好她之前{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}but it's going to keep her alive{\r} Dialogue: 0,1:00:47.10,1:00:48.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}让她能活下去{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}until we get her patched up properly.{\r} Dialogue: 0,1:00:48.52,1:00:50.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}用力按住,好吗,儿子?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Put some pressure on that, would you, Junior?{\r} Dialogue: 0,1:00:50.85,1:00:53.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你没事了,你没事了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You're okay. Shh, you're okay.{\r} Dialogue: 0,1:00:55.06,1:00:56.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}今天不会有人死的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No one's dying today.{\r} Dialogue: 0,1:01:03.41,1:01:04.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}看看那是谁{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Look who's there.{\r} Dialogue: 0,1:01:04.49,1:01:06.58,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}同样的女孩,不同的衣服{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Same girls, different outfits.{\r} Dialogue: 0,1:01:06.66,1:01:08.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这是怎么发生的?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How did this happen?{\r} Dialogue: 0,1:01:09.16,1:01:10.83,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}一秒钟前一切都还正常{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}One second everything is fine,{\r} Dialogue: 0,1:01:10.91,1:01:12.29,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}接着我就从地板上醒来了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}the next I wake up on the floor.{\r} Dialogue: 0,1:01:12.96,1:01:15.25,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是某种医用麻醉剂{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's some kind of medical grade anesthetic.{\r} Dialogue: 0,1:01:15.50,1:01:17.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他们换掉了烟雾机的气筒{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They switched the tank for the fog machine.{\r} Dialogue: 0,1:01:18.25,1:01:20.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不明白的一点是{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}One part I can't quite figure out though is{\r} Dialogue: 0,1:01:22.63,1:01:24.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你的女孩为什么要抢劫我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}why your girls would rob me.{\r} Dialogue: 0,1:01:24.51,1:01:25.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别胡扯了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't be ridiculous.{\r} Dialogue: 0,1:01:25.93,1:01:28.72,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我听说她们还抢劫了 图金的银行保险箱{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Just the same as I heard they robbed Turgin's safe deposit box.{\r} Dialogue: 0,1:01:28.81,1:01:30.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你不能觉得我和这事有关联{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You can't think I had anything to do with this.{\r} Dialogue: 0,1:01:31.06,1:01:32.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不知道该怎么想{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm not sure what to think.{\r} Dialogue: 0,1:01:35.06,1:01:38.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不过好像是有另一个人 在跟她们合作{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}But it appears that someone else is working with them.{\r} Dialogue: 0,1:01:39.78,1:01:42.28,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我没记错的话,你是认识他的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You and he know each other, if I recall.{\r} Dialogue: 0,1:01:44.95,1:01:46.12,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是尤里{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's Yuri.{\r} Dialogue: 0,1:01:46.99,1:01:47.99,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}说{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Da.{\r} Dialogue: 0,1:01:49.87,1:01:50.87,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}当然没有{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Of course not.{\r} Dialogue: 0,1:01:54.42,1:01:55.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我会查到底{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'll get to the bottom of it.{\r} Dialogue: 0,1:01:56.67,1:01:59.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}尤里也被袭击了,又是一个克尔{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yuri got hit as well. Another Coeur Brise.{\r} Dialogue: 0,1:02:01.09,1:02:03.05,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}真是方便,你不觉的吗{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Awfully convenient, don't you think?{\r} Dialogue: 0,1:02:03.51,1:02:04.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们两个人被你的女孩{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Two of us get robbed by your girls{\r} Dialogue: 0,1:02:04.97,1:02:06.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}还有存在于 你过去幻觉中的人抢劫了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and a friend from your illustrious past.{\r} Dialogue: 0,1:02:06.47,1:02:09.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}给我6小时,我会找到他们处理好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Give me six hours. I'll find them and I'll take care of it.{\r} Dialogue: 0,1:02:10.22,1:02:11.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们走{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Let's go.{\r} Dialogue: 0,1:02:43.13,1:02:44.26,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}破了吗{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Are they broken?{\r} Dialogue: 0,1:02:44.67,1:02:46.05,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}还碰到过更糟糕的情况{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}They've been worse.{\r} Dialogue: 0,1:02:46.51,1:02:47.72,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}让我看看{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Let me see.{\r} Dialogue: 0,1:02:48.39,1:02:49.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}没事的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'll be okay.{\r} Dialogue: 0,1:02:55.06,1:02:56.52,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你爸爸怎么办{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What about your dad?{\r} Dialogue: 0,1:02:56.89,1:02:58.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}看来他们在补偿他{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Looks like they made it up to him.{\r} Dialogue: 0,1:03:01.90,1:03:03.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我已经记不清 他们上次是什么时候{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I can't remember the last time either of them{\r} Dialogue: 0,1:03:03.78,1:03:06.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}跟付钱的男人同床了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}slept in the same bed as the men who pay them.{\r} Dialogue: 0,1:03:06.95,1:03:08.24,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他应该没付钱{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I don't think he paid.{\r} Dialogue: 0,1:03:09.74,1:03:10.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well...{\r} Dialogue: 0,1:03:12.70,1:03:13.83,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}还有别的吗{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Something else?{\r} Dialogue: 0,1:03:13.95,1:03:15.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yes.{\r} Dialogue: 0,1:03:15.79,1:03:18.17,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我想感谢你为我们做的一切{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I wanted to thank you for what you've done for us.{\r} Dialogue: 0,1:03:18.96,1:03:21.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}对不起毒药的事我骗了你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm sorry I lied to you about the poison.{\r} Dialogue: 0,1:03:27.55,1:03:30.64,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}要不先为一开始 绑架我爸爸道个歉?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How about being sorry you kidnapped my father in the first place?{\r} Dialogue: 0,1:03:31.68,1:03:33.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那我也很抱歉{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm sorry about that, too.{\r} Dialogue: 0,1:03:34.93,1:03:36.98,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}利用你爸爸是我的错{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It was wrong for me to use your father,{\r} Dialogue: 0,1:03:37.06,1:03:38.98,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}而且利用你也是我的错{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and it was wrong for me to use you.{\r} Dialogue: 0,1:03:39.10,1:03:40.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}大错特错{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Very wrong.{\r} Dialogue: 0,1:03:41.02,1:03:42.48,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我想我们的交易完成了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I think our deal is done.{\r} Dialogue: 0,1:03:43.73,1:03:44.90,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}对{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yeah.{\r} Dialogue: 0,1:03:51.74,1:03:53.28,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你想不想知道我接下来要做什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't you want to know what I'm going to do next?{\r} Dialogue: 0,1:03:54.58,1:03:56.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我有个好主意{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I think I have a good idea.{\r} Dialogue: 0,1:03:59.71,1:04:01.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我说的是将来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm talking about the future.{\r} Dialogue: 0,1:04:03.00,1:04:04.17,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}跟我说说将来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Tell me about the future.{\r} Dialogue: 0,1:04:07.97,1:04:10.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我会完成我们开始的事情{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm going to finish what we started.{\r} Dialogue: 0,1:04:27.44,1:04:29.28,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你怎么会被卷进来的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How did you get caught up in all of this?{\r} Dialogue: 0,1:04:30.32,1:04:32.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我来自一个贫穷的小村{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I come from an impoverished village.{\r} Dialogue: 0,1:04:34.28,1:04:37.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}酒精和毒品杀死了那些 枪都杀不死的人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Drinking and drugs killed the people that guns didn't.{\r} Dialogue: 0,1:04:40.00,1:04:42.12,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}然后我12岁时{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And then when I was 12,{\r} Dialogue: 0,1:04:42.21,1:04:44.96,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我从工作的工厂回到家{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I came home from the factory where I worked{\r} Dialogue: 0,1:04:46.30,1:04:49.92,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我妈妈把我介绍 给一个衣冠整洁的人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and my mother introduced me to a man in a very nice suit.{\r} Dialogue: 0,1:04:53.97,1:04:55.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}卡拉索夫{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Karasov.{\r} Dialogue: 0,1:04:58.72,1:05:01.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他说我可以去温暖的地方 为他工作{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He said I could come and do work for him in warm places.{\r} Dialogue: 0,1:05:03.15,1:05:05.02,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他会给我食物和衣服{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He would give me food and clothes{\r} Dialogue: 0,1:05:05.98,1:05:09.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}把我介绍给别的人赚钱{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and introduce me with men for money.{\r} Dialogue: 0,1:05:10.90,1:05:13.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我看着我妈,她说没关系{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I looked at my mom and she said it was okay.{\r} Dialogue: 0,1:05:14.82,1:05:15.99,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}"好,去吧"{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}"Yeah, go."{\r} Dialogue: 0,1:05:18.04,1:05:19.58,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我就去了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And so I did.{\r} Dialogue: 0,1:05:25.54,1:05:28.67,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不就知道我才发现 她把我卖给了他{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It wasn't until later that I found out that she sold me to him.{\r} Dialogue: 0,1:05:29.71,1:05:31.26,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}才500美元{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}For $500.{\r} Dialogue: 0,1:05:34.13,1:05:35.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}天啊,安娜{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Jesus, Anna.{\r} Dialogue: 0,1:05:35.68,1:05:37.85,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我觉得她起码应该要600,对吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I think she could have gotten $600, right?{\r} Dialogue: 0,1:05:41.39,1:05:43.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你不需要这样的,你知道吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You don't need to do this, you know.{\r} Dialogue: 0,1:05:44.27,1:05:45.60,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你还是可以离开{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You can still walk away.{\r} Dialogue: 0,1:05:48.32,1:05:50.86,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}如果现在收手,我所经历的一切{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If we stop now, it will have been for nothing,{\r} Dialogue: 0,1:05:51.78,1:05:53.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}都会变成徒劳{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}everything I went through.{\r} Dialogue: 0,1:05:56.16,1:05:57.99,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你知道被当做垃圾{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Do you know what it feels like{\r} Dialogue: 0,1:05:58.08,1:05:59.58,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}是什么感觉吗{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}to be thought of as trash?{\r} Dialogue: 0,1:06:05.37,1:06:06.92,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你知道他会杀了你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He'll kill you, you know.{\r} Dialogue: 0,1:06:08.21,1:06:09.59,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不会有任何犹豫{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Without thinking about it.{\r} Dialogue: 0,1:06:16.01,1:06:18.64,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就像伯爵对火枪手说的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's like the Count said to his Musketeers,{\r} Dialogue: 0,1:06:18.72,1:06:21.68,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}"我奋斗一生不是为了害怕死亡的"{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}"I don't cling to life sufficiently to fear death."{\r} Dialogue: 0,1:07:20.49,1:07:22.37,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}爸爸,该走了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Dad. Time to go.{\r} Dialogue: 0,1:07:23.08,1:07:24.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}真的?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Really?{\r} Dialogue: 0,1:07:26.29,1:07:28.50,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不好意思,女士们{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Excuse me, ladies. - Mmm. Mmm.{\r} Dialogue: 0,1:07:33.00,1:07:35.59,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪因为在你面前我是笨蛋{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Cause I'm a fool for you{\r} Dialogue: 0,1:07:36.13,1:07:39.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你知道我说的是实话{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You know I speak the truth{\r} Dialogue: 0,1:07:41.39,1:07:44.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪无论你说什么做什么{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Whatever you say or do{\r} Dialogue: 0,1:07:47.27,1:07:48.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你知道他们在干另一件活{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You know they're doing another job.{\r} Dialogue: 0,1:07:48.56,1:07:51.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}对,对付俄国犯罪团伙老大 是个自杀式任务{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yeah, taking on a Russian crime lord is more of a suicide mission.{\r} Dialogue: 0,1:07:52.86,1:07:55.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}想像一下做那种事以后 你的生活会变得多么糟糕{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Imagine how horrible your life has to be to try something like that.{\r} Dialogue: 0,1:07:55.86,1:07:58.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我在糟糕的地方 见过很多不好的事情{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I've seen some horrible things in some horrible places.{\r} Dialogue: 0,1:07:58.40,1:08:01.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}被卖作妓女,死亡是唯一的出路{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Being sold into prostitution with death as your only out.{\r} Dialogue: 0,1:08:02.07,1:08:03.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那才是最糟糕的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That's about as bad as it gets.{\r} Dialogue: 0,1:08:05.29,1:08:08.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}问题是,你打算怎么做{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The question is, what are you gonna do about it?{\r} Dialogue: 0,1:08:08.25,1:08:09.25,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Me?{\r} Dialogue: 0,1:08:09.33,1:08:10.92,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这车上又没别人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}There's no one else in the car.{\r} Dialogue: 0,1:08:11.83,1:08:13.50,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不用做任何事{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I don't have to do anything.{\r} Dialogue: 0,1:08:13.75,1:08:16.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}送你回家,把车扔掉换上直升机{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm gonna drop you home, ditch the car at a chopper,{\r} Dialogue: 0,1:08:16.80,1:08:19.63,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}去巴黎呆一会,等风头过去{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}go to Paris for a bit until things cool down, you know.{\r} Dialogue: 0,1:08:20.05,1:08:21.68,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}听起来不像我养大的人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That doesn't sound like the man I raised.{\r} Dialogue: 0,1:08:21.80,1:08:23.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}爸爸,行了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Dad, stop.{\r} Dialogue: 0,1:08:23.55,1:08:25.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好吧,别太过分{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All right, stay within the lines,{\r} Dialogue: 0,1:08:25.81,1:08:28.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}注意所有细节,那才是 我们这样的人该做的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}watch everything play out, that's exactly what a fobbit would do.{\r} Dialogue: 0,1:08:28.23,1:08:31.44,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我这辈子都只想做正确的事{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Look, my entire life, I've tried to do the right thing, you know.{\r} Dialogue: 0,1:08:31.52,1:08:32.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}也许我不是你这样的间谍{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Maybe I wasn't a spy like you,{\r} Dialogue: 0,1:08:32.81,1:08:34.61,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但我为那蠢货工作过{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}but I served that fool.{\r} Dialogue: 0,1:08:34.90,1:08:36.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}可我得到了什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What did it get me?{\r} Dialogue: 0,1:08:36.40,1:08:39.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我完全不应得的下场 这是你自己说的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Shit I didn't deserve. You said it yourself.{\r} Dialogue: 0,1:08:45.08,1:08:46.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}但这不代表你不应该做正确的事{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It doesn't mean you stop doing the right thing.{\r} Dialogue: 0,1:09:08.47,1:09:10.48,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}到了巴黎要给我写贺卡{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Send me a postcard from Paris.{\r} Dialogue: 0,1:09:39.38,1:09:41.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 爸爸? - 你好,弗兰克{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Dad? -Hello, Frank.{\r} Dialogue: 0,1:09:42.72,1:09:46.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别跟我说你认不出我的声音 又没隔多久没见{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't tell me you don't recognize my voice. It hasn't been that long.{\r} Dialogue: 0,1:09:46.09,1:09:47.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你想要什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What do you want?{\r} Dialogue: 0,1:09:47.26,1:09:49.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我想做个交易{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, I want to make a deal.{\r} Dialogue: 0,1:09:49.10,1:09:51.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你有我要的人,准确来说是三个人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You have some people I want, three of them to be exact,{\r} Dialogue: 0,1:09:51.81,1:09:55.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}而我你要的东西,来吧,问声好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and I have someone you want. Go ahead, say hello.{\r} Dialogue: 0,1:09:55.23,1:09:56.31,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}开车离开,无论你在哪{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Drive away. Wherever you are,{\r} Dialogue: 0,1:09:56.40,1:09:58.02,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}直接走{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}just drive away...{\r} Dialogue: 0,1:09:58.52,1:10:01.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}爸爸,让他接电话{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Dad... Put him back on the phone.{\r} Dialogue: 0,1:10:01.78,1:10:03.32,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他现在在休息{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}KARASOV: Well, he's resting now{\r} Dialogue: 0,1:10:03.40,1:10:05.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}而且说实话,我觉得 他给你的这个建议很不好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and frankly, I think he's giving you bad advice.{\r} Dialogue: 0,1:10:05.82,1:10:07.24,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}要是他出任何事...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Anything happens to him...{\r} Dialogue: 0,1:10:07.32,1:10:10.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你怎么?要杀了我? 得了吧弗兰克,我了解你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You'll what? Kill me? Come on, Frank. I know you.{\r} Dialogue: 0,1:10:10.29,1:10:11.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你是个好士兵{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You were a good soldier.{\r} Dialogue: 0,1:10:11.75,1:10:13.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你要做好士兵该做的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And you'll do what a good soldier always does.{\r} Dialogue: 0,1:10:13.75,1:10:16.96,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你得服从命令,所以仔细听好了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You'll follow the orders. So listen to me very closely.{\r} Dialogue: 0,1:10:17.29,1:10:19.63,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}如果你想再见到你爸爸{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If you ever wish to see your father alive again,{\r} Dialogue: 0,1:10:19.71,1:10:21.05,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就完全按照我说的做{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}you'll do exactly what I say.{\r} Dialogue: 0,1:10:25.84,1:10:27.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}狗日的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Son of a bitch!{\r} Dialogue: 0,1:10:37.27,1:10:39.98,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 巨大的黑色SUV - 驾驶员呢{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- A big, black SUV. - Occupants?{\r} Dialogue: 0,1:11:00.59,1:11:01.67,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就不能别插手?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Couldn't stay away?{\r} Dialogue: 0,1:11:01.75,1:11:02.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}有新交易{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}There's a new deal.{\r} Dialogue: 0,1:11:02.88,1:11:03.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我还以为你说你...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I thought you said you never...{\r} Dialogue: 0,1:11:03.96,1:11:05.51,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那是在他抓走我爸爸之前{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That was before he took my dad.{\r} Dialogue: 0,1:11:05.63,1:11:08.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}听着,我之所以掺和进来 就是为了你和我爸爸{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Listen, I'm in this shit because of you and so is my dad.{\r} Dialogue: 0,1:11:08.80,1:11:10.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}所以不管你同不同意我们 都要去见卡拉索夫{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}So whether you agree or not we're going to see Karasov{\r} Dialogue: 0,1:11:10.85,1:11:13.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}现在马上带着账本去他的游艇上{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}on his yacht right now with the ledger.{\r} Dialogue: 0,1:11:13.10,1:11:15.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我之前帮了你一个忙 我现在要你帮我一次{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I was all for you, now I need you to do one for me.{\r} Dialogue: 0,1:11:15.64,1:11:16.85,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们有的选择吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Do we have a choice?{\r} Dialogue: 0,1:11:16.94,1:11:18.19,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}没有{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Not really.{\r} Dialogue: 0,1:11:18.98,1:11:20.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们会帮你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We'll help you.{\r} Dialogue: 0,1:11:21.19,1:11:23.57,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不要再说花招,不要再废话{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No more games. No more bullshit.{\r} Dialogue: 0,1:11:26.49,1:11:27.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}吉娜在哪?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Where's Gina?{\r} Dialogue: 0,1:11:28.32,1:11:30.28,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}她走了,回家人身边了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}She left. Back to her family.{\r} Dialogue: 0,1:11:30.37,1:11:31.37,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别骗我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't lie to me.{\r} Dialogue: 0,1:11:31.45,1:11:33.29,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}卡拉索夫以为我们只有3个人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Karasov assumes that there is only three of us{\r} Dialogue: 0,1:11:33.37,1:11:35.58,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}而那就是他要找的 你不觉的吗{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and that's what he is looking for. Don't you think?{\r} Dialogue: 0,1:11:35.95,1:11:37.41,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}所以他总是把一个人分开{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}This is why we always kept someone separate.{\r} Dialogue: 0,1:11:37.50,1:11:40.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这样我们谁都走不了 那就是我们的交易{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}So one of us could get away. That was our deal.{\r} Dialogue: 0,1:11:43.17,1:11:44.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}去把你爸爸救回来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Let's get your father back.{\r} Dialogue: 0,1:12:27.92,1:12:29.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}欢迎回来,女孩们{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Welcome back, girls.{\r} Dialogue: 0,1:13:15.76,1:13:16.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好久不见{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Been a long time.{\r} Dialogue: 0,1:13:17.06,1:13:18.60,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}还不够久{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Not long enough.{\r} Dialogue: 0,1:13:19.85,1:13:21.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}还在为之前的事生气?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Still upset about what happened?{\r} Dialogue: 0,1:13:22.35,1:13:23.35,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}对,有一点{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}A little bit, yeah.{\r} Dialogue: 0,1:13:23.60,1:13:26.69,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我还以为你这种约翰.韦恩一样的人 会把一切都放下呢{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I thought you John Wayne types just let it roll off your back.{\r} Dialogue: 0,1:13:26.77,1:13:28.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那是过去了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That was the old days.{\r} Dialogue: 0,1:13:28.57,1:13:30.11,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}现在我们会怀恨在心 而且必定复仇{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Now we hold grudges and get revenge.{\r} Dialogue: 0,1:13:33.07,1:13:34.28,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}为什么复仇?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Revenge for what?{\r} Dialogue: 0,1:13:34.36,1:13:36.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你那辆车专门改装过{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That car of yours is a real step up{\r} Dialogue: 0,1:13:36.16,1:13:37.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就是用来武装押运的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}from driving a military convoy truck.{\r} Dialogue: 0,1:13:37.99,1:13:39.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你这是自找的,弗兰克{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You know, you brought this on yourself, Frank.{\r} Dialogue: 0,1:13:39.87,1:13:42.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你排里的每个人都不干净 他们可是赚了很多钱{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Everyone in your platoon played ball, they made a lot of money.{\r} Dialogue: 0,1:13:42.83,1:13:44.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}如果你带着剩下的钱{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It would have been easier{\r} Dialogue: 0,1:13:44.12,1:13:45.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}直接离开事情会简单得多{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}if you just went along with the rest, you know.{\r} Dialogue: 0,1:13:45.96,1:13:49.59,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不是去赚钱,我失去打仗的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I wasn't there to make money. I was there to fight a war.{\r} Dialogue: 0,1:13:50.00,1:13:52.05,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我不会跟你这样的人做生意{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I don't play ball with people like you.{\r} Dialogue: 0,1:13:52.22,1:13:53.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我可没法评价你的国家{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, I can't speak to the arrangements{\r} Dialogue: 0,1:13:53.93,1:13:56.26,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}如何使用军事手段达成目的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}your country's military makes to get jobs done.{\r} Dialogue: 0,1:13:56.47,1:13:59.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我只是很庆幸从中获益的也有我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm just happy I was on the side that profited from it.{\r} Dialogue: 0,1:14:00.47,1:14:03.48,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我只希望你遭到报应{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, let's just hope you get what's coming to you.{\r} Dialogue: 0,1:14:10.53,1:14:14.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}乔,安娜,玛利亚 很高兴你们能加入我们{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Qiao, Anna, Maria, glad you could join us.{\r} Dialogue: 0,1:14:17.41,1:14:18.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我爸爸在哪?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Where's my dad?{\r} Dialogue: 0,1:14:18.78,1:14:19.99,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你们谁把账本带来了吗{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Did one of you bring the ledger?{\r} Dialogue: 0,1:14:29.17,1:14:30.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}现在,我爸爸在哪{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Now where's my dad?{\r} Dialogue: 0,1:14:31.80,1:14:33.42,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 我说 - 我听到了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- I said... - I heard you.{\r} Dialogue: 0,1:14:48.69,1:14:50.27,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你应该有计划吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I assume you have a plan, Junior.{\r} Dialogue: 0,1:15:01.70,1:15:02.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这怎么回事?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What is this?{\r} Dialogue: 0,1:15:02.79,1:15:03.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们还想问你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You tell us.{\r} Dialogue: 0,1:15:04.58,1:15:05.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这什么意思{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What's that supposed to mean?{\r} Dialogue: 0,1:15:05.75,1:15:06.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你召集开会{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You called the meeting.{\r} Dialogue: 0,1:15:06.79,1:15:08.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我什么都没召集{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I didn't call anything.{\r} Dialogue: 0,1:15:08.17,1:15:09.63,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别废话了,你这什么情况{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Cut this shit. What's this about?{\r} Dialogue: 0,1:15:09.75,1:15:11.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}首先 我找到了从你手里偷东西的人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Well, for one, I found the people who stole from you.{\r} Dialogue: 0,1:15:11.88,1:15:13.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好吧,他就站在那{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Right. And he's right there.{\r} Dialogue: 0,1:15:13.80,1:15:16.38,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}听着,我已经受够了 你们在那指控我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Listen, I'm getting pretty sick of you both accusing me{\r} Dialogue: 0,1:15:16.47,1:15:17.51,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}做了我没有做的事{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}of something I didn't do.{\r} Dialogue: 0,1:15:17.59,1:15:19.51,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}实际上,我把这些人带到这来 是为了杀死他们{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}As a matter of fact, I brought these people here to kill them.{\r} Dialogue: 0,1:15:19.59,1:15:20.60,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他撒谎{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He's lying.{\r} Dialogue: 0,1:15:21.30,1:15:22.51,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你他妈谁啊{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Who the hell are you?{\r} Dialogue: 0,1:15:22.60,1:15:24.10,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我是安娜,为他工作的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm Anna and I work for him.{\r} Dialogue: 0,1:15:24.81,1:15:26.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}他让我抢劫你,于是我去了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}He told me to rob you and I did.{\r} Dialogue: 0,1:15:26.48,1:15:27.81,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们叫你来是因为你的钱在他那{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We called you here because he has your money.{\r} Dialogue: 0,1:15:31.61,1:15:32.77,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}让她说{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Let her talk.{\r} Dialogue: 0,1:15:37.36,1:15:39.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不然我们不可能回来这里{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}There's no way we're taking the fall for this.{\r} Dialogue: 0,1:15:39.24,1:15:40.28,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}因为是他抢劫了你们,不是我们{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}'Cause he robbed you. Not us.{\r} Dialogue: 0,1:15:40.37,1:15:42.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}满嘴胡言{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You lying bitch.{\r} Dialogue: 0,1:15:42.16,1:15:44.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}让他给你看 让他把银行账户给你看{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Have him show you. Ask him to show you the bank account.{\r} Dialogue: 0,1:15:45.29,1:15:47.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我才不会给任何人看任何东西{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm not showing anybody shit.{\r} Dialogue: 0,1:15:47.16,1:15:49.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}都是老朋友了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We've been friends for a long time.{\r} Dialogue: 0,1:15:50.25,1:15:51.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}也许你应该拿出来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Maybe you should.{\r} Dialogue: 0,1:15:57.97,1:15:59.38,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你会看到每一分钱都在他...{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You'll see he has every penny.{\r} Dialogue: 0,1:15:59.47,1:16:00.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}闭嘴{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Shut up!{\r} Dialogue: 0,1:16:00.55,1:16:02.89,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这不是你计划的一部分吧?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's not part of your plan, this, is it, Junior?{\r} Dialogue: 0,1:16:15.32,1:16:18.86,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我今天早上检查过账户 我只有1亿2000万{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I checked the account this morning. I have just over 120 million.{\r} Dialogue: 0,1:16:18.99,1:16:21.86,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我会放下枪,把那边的平板拿过来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm gonna lower my gun. Grab that tablet right there.{\r} Dialogue: 0,1:16:24.66,1:16:27.62,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我把账户给你,你自己看{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Show you the account. You're gonna see for yourself.{\r} Dialogue: 0,1:16:27.70,1:16:28.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这是个好的开始{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That's a fair start.{\r} Dialogue: 0,1:16:33.00,1:16:34.67,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}对,宝贝,来吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Come on, baby. Come on.{\r} Dialogue: 0,1:16:42.76,1:16:43.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}对{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yeah!{\r} Dialogue: 0,1:16:55.11,1:16:56.11,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay.{\r} Dialogue: 0,1:16:59.90,1:17:00.99,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Yes!{\r} Dialogue: 0,1:17:01.95,1:17:03.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}多谢你的密码,混蛋{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Thanks for the code, asshole!{\r} Dialogue: 0,1:17:08.16,1:17:09.20,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay!{\r} Dialogue: 0,1:17:09.37,1:17:12.21,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}1亿2000万,就像我说的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}$120 million. Just as I said.{\r} Dialogue: 0,1:17:15.92,1:17:17.00,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}给我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Give it to me.{\r} Dialogue: 0,1:17:18.96,1:17:20.17,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这不可能{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}This doesn't make sense.{\r} Dialogue: 0,1:17:23.43,1:17:24.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}谁说没钱的?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't have the money, huh?{\r} Dialogue: 0,1:17:28.60,1:17:29.64,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你做了什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What the hell did you do?{\r} Dialogue: 0,1:17:31.73,1:17:33.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}完全按照你的吩咐{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Exactly what you told me.{\r} Dialogue: 0,1:17:36.52,1:17:37.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我要撕碎你{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm gonna rip you up.{\r} Dialogue: 0,1:17:37.82,1:17:38.82,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No!{\r} Dialogue: 0,1:17:38.90,1:17:40.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}玛利亚!{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Maria!{\r} Dialogue: 0,1:17:48.91,1:17:49.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}操{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Shit!{\r} Dialogue: 0,1:18:06.18,1:18:07.47,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}快点{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Come on.{\r} Dialogue: 0,1:18:08.22,1:18:09.72,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}和你的钱说拜拜吧{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Say goodbye to your money.{\r} Dialogue: 0,1:18:13.14,1:18:15.40,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你能把小船放下发动起来吗{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You think you can untie the boat and get it started?{\r} Dialogue: 0,1:18:15.48,1:18:16.48,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我尽量{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'll try!{\r} Dialogue: 0,1:18:24.70,1:18:25.78,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}什么?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What?{\r} Dialogue: 0,1:18:34.25,1:18:35.29,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你的计划是什么,小子{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}What's the plan, Junior?{\r} Dialogue: 0,1:18:35.37,1:18:36.37,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我挡住他们{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'll hold them off.{\r} Dialogue: 0,1:18:36.46,1:18:38.33,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我们2分钟后在小船上碰头{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We meet back on the boat in two minutes!{\r} Dialogue: 0,1:18:43.76,1:18:45.59,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 能给我4分钟吗 - 好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Can you give me four? - Okay.{\r} Dialogue: 0,1:18:47.72,1:18:48.85,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}火力掩护{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Cover fire!{\r} Dialogue: 0,1:18:49.72,1:18:51.89,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这不是开玩笑吗,你怎么枪都不带{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, you got to be kidding. Why do you never carry a gun?{\r} Dialogue: 0,1:18:51.97,1:18:53.52,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你就不能别找事了吗{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You ever think about being less critical?{\r} Dialogue: 0,1:18:53.60,1:18:54.60,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}快点,我们走{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Come on, come on, let's go!{\r} Dialogue: 0,1:18:56.69,1:19:01.52,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好,听我倒数,3,2,1,走,走,走{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay. On my count! Three, two, one! Go! Go! Go!{\r} Dialogue: 0,1:19:15.50,1:19:16.50,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Okay.{\r} Dialogue: 0,1:19:27.76,1:19:28.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}操{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Shit.{\r} Dialogue: 0,1:20:13.68,1:20:15.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}混蛋{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You jerk!{\r} Dialogue: 0,1:20:16.85,1:20:18.23,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}操{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Dammit!{\r} Dialogue: 0,1:20:32.74,1:20:35.03,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}吉娜,不不不不{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Gina! No, no, no, no, no.{\r} Dialogue: 0,1:20:36.58,1:20:37.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}坚持住{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Stay with me!{\r} Dialogue: 0,1:20:39.16,1:20:41.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}没事了,没事了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's okay. It's okay.{\r} Dialogue: 0,1:20:48.01,1:20:51.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}坚持住,坚持住,坚持住{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Stay with me, stay with me. Stay with me, stay with me.{\r} Dialogue: 0,1:20:52.43,1:20:53.68,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}对不起,弗兰克{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm sorry, Frank.{\r} Dialogue: 0,1:20:53.76,1:20:54.89,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不不不{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, no, no.{\r} Dialogue: 0,1:20:55.51,1:20:57.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}对不起,憋死{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- I'm sorry. - Stay with me.{\r} Dialogue: 0,1:21:09.94,1:21:11.53,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}再快点,过来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Faster! Go here!{\r} Dialogue: 0,1:21:11.86,1:21:13.61,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 上快艇 - 是{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- Get on the jet ski! BODYGUARD: Yes, sir.{\r} Dialogue: 0,1:21:13.70,1:21:14.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}抓稳了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Hold on!{\r} Dialogue: 0,1:21:17.58,1:21:18.58,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}快点{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Come on!{\r} Dialogue: 0,1:21:21.46,1:21:22.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别动{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't move!{\r} Dialogue: 0,1:21:23.96,1:21:25.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}弗兰克{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Frank!{\r} Dialogue: 0,1:21:30.72,1:21:31.76,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}弗兰克{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Frank!{\r} Dialogue: 0,1:22:45.37,1:22:46.37,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}快点{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Come on!{\r} Dialogue: 0,1:22:58.22,1:23:01.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你应该在有机会的时候加入我的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You should have joined me when you had the chance, Frank.{\r} Dialogue: 0,1:24:45.95,1:24:46.99,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别动{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Don't move!{\r} Dialogue: 0,1:24:48.08,1:24:49.50,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这一切都是你设计的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You set this up.{\r} Dialogue: 0,1:24:50.33,1:24:51.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你把见面安排在游艇上{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You called the meeting on the yacht{\r} Dialogue: 0,1:24:51.62,1:24:52.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}并确保我父亲被绑架了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}and made sure my dad was kidnapped,{\r} Dialogue: 0,1:24:52.83,1:24:54.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那样一来我就会来 帮你把剩下的事情做完{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}so I'd be here to help you finish the job.{\r} Dialogue: 0,1:24:54.88,1:24:56.00,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}呆着别动{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Stay where you are!{\r} Dialogue: 0,1:24:57.25,1:24:59.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}现在你要杀了我 因为我是最后的牺牲品{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And now you're going to shoot me because I'm a loose end.{\r} Dialogue: 0,1:24:59.88,1:25:02.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}剩下的唯一一个 知道你罪行的人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The last person left to name you for your crimes.{\r} Dialogue: 0,1:25:02.89,1:25:05.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我在找到办法之前无法停手{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I can't stop until I get all the way out.{\r} Dialogue: 0,1:25:06.43,1:25:08.89,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}问题是,如果你要杀了我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}The question is, if you were supposed to kill me then,{\r} Dialogue: 0,1:25:10.85,1:25:12.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}那你之前为何救我?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}why did you save my life?{\r} Dialogue: 0,1:25:12.85,1:25:14.81,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}别说了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Stop.{\r} Dialogue: 0,1:25:16.40,1:25:18.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}求你别说了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please stop.{\r} Dialogue: 0,1:25:25.28,1:25:26.87,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你的朋友们因你而死,安娜{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Your friends died for you, Anna.{\r} Dialogue: 0,1:25:27.70,1:25:29.37,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我也愿意为她们而死{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Like I would have died for them.{\r} Dialogue: 0,1:25:34.04,1:25:36.54,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我只希望你这么做是值得的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I just hope whatever you got out of it was worth it.{\r} Dialogue: 0,1:25:58.11,1:25:59.57,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我很抱歉{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'm so sorry.{\r} Dialogue: 0,1:26:03.78,1:26:05.16,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你得走了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You'd better go.{\r} Dialogue: 0,1:26:09.74,1:26:10.95,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就这样?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That's the deal?{\r} Dialogue: 0,1:26:12.33,1:26:13.79,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}就这样{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}That's the deal.{\r} Dialogue: 0,1:27:00.67,1:27:02.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我再告诉你 但这不会有什么不同{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I'll tell you again, but it won't be any different.{\r} Dialogue: 0,1:27:02.96,1:27:05.05,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我为依云水工作 我是销售员{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I work for Evian. I was delivering water.{\r} Dialogue: 0,1:27:05.42,1:27:07.13,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我到了那里,发现那里到处是尸体{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I get there, there are dead bodies everywhere.{\r} Dialogue: 0,1:27:07.43,1:27:10.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}然后两个家伙乘着 快艇和摩托艇出现了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Then two guys roar off on a speedboat and a jet ski.{\r} Dialogue: 0,1:27:13.81,1:27:14.81,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}这个人呢?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}This one?{\r} Dialogue: 0,1:27:14.89,1:27:16.19,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}在船上{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}On the boat, yeah.{\r} Dialogue: 0,1:27:16.27,1:27:17.77,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}- 摩托艇呢? - 我不知道{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- And the jet ski? - I don't know!{\r} Dialogue: 0,1:27:17.85,1:27:20.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}不管他是谁,他都是嫌疑人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Because whoever he was, he will be tried for murder.{\r} Dialogue: 0,1:27:20.23,1:27:23.19,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}听着,我不能告诉你我不知道的事情 我没见过那家伙{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Look, I can't tell you what I don't know. I didn't see the guy.{\r} Dialogue: 0,1:27:25.15,1:27:26.36,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}说的真好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}How convenient.{\r} Dialogue: 0,1:27:28.36,1:27:30.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}我想我们搞完了,对吧?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I guess we're done here, right?{\r} Dialogue: 0,1:27:30.16,1:27:32.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}如果没有,那就给我个什么罪名{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}'Cause if not, then please charge me with something,{\r} Dialogue: 0,1:27:32.16,1:27:33.83,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}否则你就是在浪费我们的时间{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}otherwise you're wasting both our times.{\r} Dialogue: 0,1:27:35.50,1:27:36.66,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你可以走了{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You can go.{\r} Dialogue: 0,1:27:37.83,1:27:39.25,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}谢谢你,警官{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Thank you, Inspector.{\r} Dialogue: 0,1:27:39.50,1:27:41.00,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你真好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Very good of you.{\r} Dialogue: 0,1:27:41.25,1:27:42.25,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}再见{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Goodbye.{\r} Dialogue: 0,1:27:49.89,1:27:51.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}(犯罪皇帝被杀){\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Crime Czar Murdered?{\r} Dialogue: 0,1:28:03.57,1:28:05.61,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}在警察局呆了12小时{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Twelve hours in a police station.{\r} Dialogue: 0,1:28:05.69,1:28:08.15,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你知道那对我来说有多丢脸吗?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Do you know how humiliating that is for me?{\r} Dialogue: 0,1:28:08.24,1:28:10.57,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}为何你不告诉我你想回去 好好喝一杯呢?{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Why don't you tell me all about it over a good bottle of wine?{\r} Dialogue: 0,1:28:10.86,1:28:12.57,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}你总算说了句聪明话{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Finally you say something smart.{\r} Dialogue: 0,1:28:13.45,1:28:18.33,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪也许我们应该 也许我们应该敲响天堂之门{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Maybe we should, maybe we should knock on heaven's door{\r} Dialogue: 0,1:28:18.83,1:28:22.63,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我们没必要去酒店{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We don't need to go to the liquor store{\r} Dialogue: 0,1:28:22.71,1:28:25.38,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你让我嗨起来,嗨起来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- You give me that high - Get me high{\r} Dialogue: 0,1:28:25.46,1:28:28.22,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪比金子还好 比金子还好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- It's better than gold - It's better than gold{\r} Dialogue: 0,1:28:28.30,1:28:30.72,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你很努力,你很努力{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- You're making it hard - You're making it hard{\r} Dialogue: 0,1:28:30.80,1:28:33.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪让我很谨慎,让我很谨慎{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- For me to go slow - For me to go slow{\r} Dialogue: 0,1:28:33.51,1:28:36.06,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你让我嗨起来{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You give me that high{\r} Dialogue: 0,1:28:36.14,1:28:38.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪比金子还好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's better than gold{\r} Dialogue: 0,1:28:38.81,1:28:42.94,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你让事情变得棘手{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You're making it hard{\r} Dialogue: 0,1:28:45.23,1:28:47.99,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪拜托,别这么无情{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please, don't you act so ruthlessly{\r} Dialogue: 0,1:28:48.07,1:28:52.78,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我们都是狂热的动物{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, we're fanatical Rabid animals{\r} Dialogue: 0,1:28:52.87,1:28:56.12,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪拜托,没人需要你的看法{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please, no one needs your point of view{\r} Dialogue: 0,1:28:56.20,1:29:00.71,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪不,我们是激烈的动物{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, we're fanatical Rabid animals{\r} Dialogue: 0,1:29:00.79,1:29:04.00,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪拜托,别这么无情{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please, don't you act so ruthlessly{\r} Dialogue: 0,1:29:04.08,1:29:08.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我们是激烈的动物{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, we are cannibals Rabid animals{\r} Dialogue: 0,1:29:09.80,1:29:12.18,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪拜托,没人需要你的看法{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please, no one needs your point of view{\r} Dialogue: 0,1:29:12.26,1:29:16.14,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪热情的动物{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, rabid animals Rabid animals{\r} Dialogue: 0,1:29:16.26,1:29:18.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪热情的动物{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Rabid animals{\r} Dialogue: 0,1:29:19.73,1:29:25.02,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪上帝,生活是美好的{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, good Lord, life is bitter and sweet{\r} Dialogue: 0,1:29:25.11,1:29:29.40,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪有时好,有时坏{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Sometimes on my knees Sometimes on my feet{\r} Dialogue: 0,1:29:44.50,1:29:47.42,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你让我嗨{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- You give me that high - Get me high{\r} Dialogue: 0,1:29:47.50,1:29:49.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪比金子还好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- It's better than gold - It's better than gold{\r} Dialogue: 0,1:29:49.92,1:29:50.92,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你让事情棘手{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You're making it hard{\r} Dialogue: 0,1:29:51.01,1:29:52.26,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}妈妈{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Mama!{\r} Dialogue: 0,1:29:52.34,1:29:55.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪让我谨慎{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}- For me to go slow - For me to go slow{\r} Dialogue: 0,1:29:55.43,1:29:58.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你让我嗨{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You give me that high{\r} Dialogue: 0,1:29:58.10,1:30:00.72,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪比金子还好{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}It's better than gold{\r} Dialogue: 0,1:30:00.81,1:30:05.48,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你让事情棘手{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You're making it hard{\r} Dialogue: 0,1:30:07.27,1:30:10.07,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪拜托,别那么无情{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please, don't you act so ruthlessly{\r} Dialogue: 0,1:30:10.15,1:30:14.74,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我们是热情的动物{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}We're fanatical Rabid animals{\r} Dialogue: 0,1:30:14.82,1:30:17.99,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪拜托,没人需要你的观点{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please, no one needs your point of view{\r} Dialogue: 0,1:30:18.08,1:30:22.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪不,我们是热情的动物{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, we're fanaticals Rabid animals{\r} Dialogue: 0,1:30:22.79,1:30:26.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪拜托,别这么无情{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please, don't you act so ruthlessly{\r} Dialogue: 0,1:30:26.17,1:30:30.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我们是热情的动物{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, we are cannibals Rabid animals{\r} Dialogue: 0,1:30:30.84,1:30:34.17,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪拜托,没人需要你的观点{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Please, no one needs your point of view{\r} Dialogue: 0,1:30:34.26,1:30:38.10,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪热情的动物,热情的动物{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, rabid animals Rabid animals{\r} Dialogue: 0,1:30:38.18,1:30:40.43,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪热情的动物{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Rabid animals{\r} Dialogue: 0,1:30:40.51,1:30:43.02,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}如果你见到他们,不要犹豫{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If you ever meet them, don't hesitate.{\r} Dialogue: 0,1:31:52.46,1:31:56.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你的枕套上有口红印{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}WOMAN: (SINGING) Red lipstick on your pillowcase{\r} Dialogue: 0,1:31:57.26,1:32:01.55,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你大受欢迎{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Look at you You've been down for the chase{\r} Dialogue: 0,1:32:02.01,1:32:06.48,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪季如风,利如刃{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Quick as a whip And sharp as a knife{\r} Dialogue: 0,1:32:06.85,1:32:11.27,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪让你驾驭生活{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Make you a promise The ride of your life{\r} Dialogue: 0,1:32:11.65,1:32:15.86,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪没必要讲道理{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Doesn't have to make sense{\r} Dialogue: 0,1:32:16.44,1:32:20.91,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我宁愿还击{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And I'd rather fight back again{\r} Dialogue: 0,1:32:21.28,1:32:25.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪独自一人,难道你不知道{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All alone Baby, don't you see{\r} Dialogue: 0,1:32:25.91,1:32:30.46,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪如果我们无法彼此拥有{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If I can't have you You can't have me{\r} Dialogue: 0,1:32:30.87,1:32:35.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我只有幻想{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}On my own within my fantasies{\r} Dialogue: 0,1:32:35.42,1:32:40.09,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪如果我们无法彼此拥有{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If I can't have you You can't have me{\r} Dialogue: 0,1:32:40.47,1:32:45.01,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪天鹅绒窗帘和壁炉{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Velvet curtains and a fireplace{\r} Dialogue: 0,1:32:45.31,1:32:49.39,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪皮草和玫瑰{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Leather couches and rose bouquets{\r} Dialogue: 0,1:32:49.98,1:32:54.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我已经麻木不仁{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Torn by my senses I'm paralyzed{\r} Dialogue: 0,1:32:54.82,1:32:59.49,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我已经慢慢淡忘{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}I've gone too far to realize{\r} Dialogue: 0,1:32:59.70,1:33:04.12,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪没必要讲道理{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Doesn't have to make sense{\r} Dialogue: 0,1:33:04.49,1:33:09.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我宁愿还击{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}And I'd rather fight back again{\r} Dialogue: 0,1:33:09.29,1:33:13.67,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪独自一人,你懂吗{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All alone Baby, don't you see{\r} Dialogue: 0,1:33:13.83,1:33:18.55,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我们无法彼此拥有{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If I can't have you You can't have me{\r} Dialogue: 0,1:33:18.96,1:33:23.30,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我只有幻想{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}On my own Within my fantasies{\r} Dialogue: 0,1:33:23.39,1:33:27.97,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我们无法彼此拥有{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If I can't have you You can't have me{\r} Dialogue: 0,1:33:30.02,1:33:33.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你无法拥有我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, you can't have me{\r} Dialogue: 0,1:33:35.73,1:33:38.40,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你无法拥有我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You can't have me{\r} Dialogue: 0,1:33:39.16,1:33:41.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}哦……哦……{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, oh{\r} Dialogue: 0,1:33:42.72,1:33:45.08,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}哦……哦……{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, oh{\r} Dialogue: 0,1:33:49.49,1:33:52.04,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你无法,你无法{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}Oh, you can't, you can't, you can't{\r} Dialogue: 0,1:33:54.04,1:33:56.75,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪不,你无法,你无法,你无法{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, you can't, you can't, you can't{\r} Dialogue: 0,1:33:57.34,1:33:59.42,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪不,不{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, no{\r} Dialogue: 0,1:33:59.50,1:34:01.88,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你无法,你无法{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You can't, you can't, you can't{\r} Dialogue: 0,1:34:16.56,1:34:20.90,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你独自一人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All alone Baby, don't you see{\r} Dialogue: 0,1:34:21.03,1:34:25.78,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我们无法彼此拥有{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If I can't have you You can't have me{\r} Dialogue: 0,1:34:26.20,1:34:30.70,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我只有幻想{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}On my own And in my fantasies{\r} Dialogue: 0,1:34:30.79,1:34:35.29,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我们无法彼此拥有{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If I can't have you You can't have me{\r} Dialogue: 0,1:34:36.25,1:34:38.84,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪不,不{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, no{\r} Dialogue: 0,1:34:40.34,1:34:42.80,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪不,不{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, no{\r} Dialogue: 0,1:34:42.88,1:34:44.93,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你无法拥有我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You can't have me{\r} Dialogue: 0,1:35:09.45,1:35:13.87,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你独自一人{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}All alone Baby, don't you see{\r} Dialogue: 0,1:35:13.95,1:35:18.63,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我们无法彼此拥有{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If I can't have you You can't have me{\r} Dialogue: 0,1:35:19.08,1:35:23.55,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我只有幻想{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}On my own And in my fantasies{\r} Dialogue: 0,1:35:23.63,1:35:28.34,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪我们无法彼此拥有{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}If I can't have you You can't have me{\r} Dialogue: 0,1:35:29.05,1:35:31.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪不,不{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, no{\r} Dialogue: 0,1:35:33.18,1:35:35.56,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪不,不{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}No, no{\r} Dialogue: 0,1:35:35.64,1:35:37.73,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你无法拥有我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You can't have me{\r} Dialogue: 0,1:35:45.15,1:35:47.24,Default,,0,0,0,,{\fnMicrosoft YaHei\bord0\shad0\2a&H00&\4a&H00&\1c&HC0C0C0&\3c&HC0C0C0&\b1}♪你无法拥有我{\r}\N{\fnMicrosoft YaHei\fs12\pos(192,288)\1c&H0080FF&}{\shad1}You can't have me{\r}