1
00:01:49,587 --> 00:01:54,974
943662291, the Service
Please retirees.

2
00:01:55,009 --> 00:01:59,389
<i> thank Mr. Moses, please
wait for your representatives. </ i>

3
00:02:15,572 --> 00:02:19,075
Hello, Sarah here.
- Frank Moses said.

4
00:02:20,076 --> 00:02:23,997
Hey, Frank, what's up?
- Nothing too much.

5
00:02:25,373 --> 00:02:30,586
I call it again did not send Eek.

6
00:02:30,795 --> 00:02:33,172
I can not believe that
not yet resolved.

7
00:02:33,207 --> 00:02:36,175
I'll make sure to send a second day.

8
00:02:36,210 --> 00:02:38,403
<i> I'm very sorry. </ i>

9
00:02:38,438 --> 00:02:40,596
And it can be.

10
00:02:42,098 --> 00:02:47,979
How is your avocado?
- There are two green leaves.

11
00:02:48,104 --> 00:02:50,898
I told you that something can grow.

12
00:02:51,773 --> 00:02:54,923
It was very close,
matter of life or death.

13
00:02:54,958 --> 00:02:58,072
No kidding, it is
will go in any direction.

14
00:02:58,107 --> 00:03:01,409
How do you go a day?
- My Day ...

15
00:03:01,783 --> 00:03:04,704
My day coma.
- Coma?

16
00:03:05,496 --> 00:03:07,463
Yes.

17
00:03:07,498 --> 00:03:10,842
Currently I just want to travel.

18
00:03:10,877 --> 00:03:15,505
Think about Čileu, sounds
as an adventure, I do not know.

19
00:03:15,541 --> 00:03:18,593
Have you ever been in Čileu?
- Am.

20
00:03:18,628 --> 00:03:21,268
Did you? And how is it?

21
00:03:21,303 --> 00:03:24,390
Hills.
- That's it?

22
00:03:24,425 --> 00:03:27,893
It was night, I ...

23
00:03:29,395 --> 00:03:32,071
I gotta go.

24
00:03:32,106 --> 00:03:35,193
Sorry, I'm gone.

25
00:03:37,778 --> 00:03:39,746
What is it?

26
00:03:39,781 --> 00:03:42,574
It was a night?

27
00:03:53,378 --> 00:03:56,004
Hello Mr. Moses.

28
00:05:11,082 --> 00:05:13,501
Have you begun to read one new book?
- Am.

29
00:05:13,536 --> 00:05:15,634
And, to be called?

30
00:05:15,669 --> 00:05:18,672
It is called "Wild Secret Love".

31
00:05:18,707 --> 00:05:20,848
Nice ...

32
00:05:20,883 --> 00:05:26,179
Is it good?
- Terrible, I love it, is disgusting ...

33
00:05:26,305 --> 00:05:32,150
The story of fashion designer and
his girlfriend, models,

34
00:05:32,185 --> 00:05:38,400
recruited by the CIA to stop the assassinations
spring fashion shows in Milan.

35
00:05:39,693 --> 00:05:43,071
Who does not like Milan in the spring?
- Well, I guess.

36
00:05:43,488 --> 00:05:46,373
But I have to do something exciting.

37
00:05:46,408 --> 00:05:50,203
My landlady is trying to connect me
children with her partner for the bridge.

38
00:05:50,238 --> 00:05:53,790
Just told me she thinks I'm gay.
- I am not condemning you.

39
00:05:53,825 --> 00:05:58,170
Shut up, I'm not gay.

40
00:05:59,379 --> 00:06:02,090
Here's something odd.

41
00:06:02,591 --> 00:06:06,887
Next week I'll be in Kansas City.

42
00:06:07,179 --> 00:06:09,389
Personally?

43
00:06:11,600 --> 00:06:15,687
It could be a bad idea.
- It could.

44
00:06:20,901 --> 00:06:23,904
Are you still here?
- Am.

45
00:06:27,491 --> 00:06:31,078
Call me when you come into town.

46
00:06:33,580 --> 00:06:35,547
It can.

47
00:06:35,582 --> 00:06:38,168
Bye.
- Hi.

48
00:06:41,171 --> 00:06:43,172
Well ...

49
00:06:43,882 --> 00:06:45,884
All right.

50
00:07:04,486 --> 00:07:07,405
Wild <i> secret love. </ i>

51
00:08:26,568 --> 00:08:29,194
<i> Unit 1 pick up. </ i>

52
00:08:30,487 --> 00:08:33,199
<i> Unit 1 pick up. </ i>

53
00:08:34,783 --> 00:08:37,370
<i> Unit 1, answers. </ i>

54
00:11:05,684 --> 00:11:09,478
Do you will not invite me in?
- It would not work.

55
00:11:09,513 --> 00:11:11,982
But I have paid for dinner.

56
00:11:25,078 --> 00:11:28,707
I live with my mother, great.

57
00:11:32,085 --> 00:11:35,345
Of course, you do not have a job ...

58
00:11:35,380 --> 00:11:41,302
You sir, you will not get this at all.

59
00:11:54,566 --> 00:11:57,276
I'm Frank.

60
00:11:58,779 --> 00:12:01,073
Avocados?

61
00:12:02,073 --> 00:12:04,785
Why are you here?
I lose the house!

62
00:12:05,076 --> 00:12:07,251
You said that you shall be called first.

63
00:12:07,286 --> 00:12:10,499
I'm not gonna hurt you, listen to me please.

64
00:12:10,534 --> 00:12:13,669
Stop it.
- Back off, she goes.

65
00:12:14,086 --> 00:12:16,671
Is this my bag?

66
00:12:17,506 --> 00:12:20,883
Have. - Packed
did you? - Am.

67
00:12:21,467 --> 00:12:23,560
Are you pousisao?

68
00:12:23,595 --> 00:12:26,598
Few, it was messy.
- Back off, she goes.

69
00:12:26,633 --> 00:12:29,148
Please, we will go.
- Get out!

70
00:12:29,183 --> 00:12:32,938
Help! - Listen to me,
someone wants to kill me.

71
00:12:32,973 --> 00:12:36,691
Stop it, you'll want to kill you.

72
00:12:38,402 --> 00:12:41,070
Why would anyone want to kill me?
- Because we were under surveillance,

73
00:12:41,105 --> 00:12:44,365
eavesdropped on our conversation.
- Why?

74
00:12:45,992 --> 00:12:48,494
Because of the way in which I talk with you.

75
00:12:48,529 --> 00:12:51,373
What?

76
00:12:52,289 --> 00:12:55,084
They know that we are like you.

77
00:13:00,589 --> 00:13:05,886
Listen to me, immediately to the rear door.
- No way, no!

78
00:13:07,096 --> 00:13:10,891
Do not get me wrong
understand, I know it's crazy.

79
00:13:10,926 --> 00:13:14,687
Do not think that I do not
I think this is crazy.

80
00:13:17,565 --> 00:13:23,697
And there could be ways of različitije
that I wanted to meet for the first time.

81
00:13:23,904 --> 00:13:26,490
But you know, sometimes things happen so.

82
00:13:26,574 --> 00:13:30,871
I just hope that we will
One day, you and I,

83
00:13:30,905 --> 00:13:35,756
sit somewhere comfortable and

84
00:13:35,791 --> 00:13:41,005
look at this as a great
adventure, as it is.

85
00:13:58,606 --> 00:14:03,569
I'm a little hungry, what shall we take?

86
00:14:04,570 --> 00:14:06,906
Listen, my dear.

87
00:14:08,365 --> 00:14:11,494
Many boys bullying at school.

88
00:14:14,371 --> 00:14:19,001
I know, but it can not
solved in this way.

89
00:14:20,169 --> 00:14:23,380
No, I do not agree with you.

90
00:14:29,386 --> 00:14:32,182
I know, I know, it's hard.

91
00:14:32,598 --> 00:14:35,684
I will talk with him
about when I come home.

92
00:14:39,772 --> 00:14:42,566
No, tonight I should come on time.

93
00:14:46,570 --> 00:14:49,864
Milk, 2%?
OK, I love you, bye.

94
00:14:50,574 --> 00:14:52,750
Listen, you can be rich.

95
00:14:52,785 --> 00:14:56,080
Do not you know who I am?
- Of course I do.

96
00:15:13,389 --> 00:15:15,599
<i> we find is at 10 W. </ i>

97
00:15:26,902 --> 00:15:31,573
This is an unofficial, totally secret operations.
- I understand ma'am.

98
00:15:32,282 --> 00:15:34,994
This is your target.

99
00:15:37,579 --> 00:15:41,083
Retired analyst, was in the CIA?

100
00:15:41,583 --> 00:15:44,168
Is this a problem?

101
00:15:47,381 --> 00:15:49,382
It is not.

102
00:16:07,066 --> 00:16:09,485
I'm sorry.

103
00:16:12,405 --> 00:16:17,494
If you let me now, I will
sue, and, without objection.

104
00:16:17,529 --> 00:16:19,670
Long ago, we rose above the action.

105
00:16:19,705 --> 00:16:22,791
As always also attract
losers like you?

106
00:16:22,826 --> 00:16:25,376
I was in the CIA.
- Yeah, I bet you are.

107
00:16:25,411 --> 00:16:28,005
I bet you're a spy.

108
00:16:29,381 --> 00:16:32,301
Now I have someone to visit.
- I'll just leave you sitting here?

109
00:16:33,593 --> 00:16:36,596
You can not be safer,
Nobody knows where you are.

110
00:16:36,631 --> 00:16:39,892
Do not.
- Only idle.

111
00:16:40,099 --> 00:16:43,102
Forgive, forgive, forgive.

112
00:16:44,395 --> 00:16:47,190
Eyes are you so beautiful.

113
00:16:51,195 --> 00:16:53,779
Want to watch TV?

114
00:16:58,576 --> 00:17:01,079
Coming back soon.

115
00:17:04,373 --> 00:17:06,876
This again shows off thing?

116
00:17:06,912 --> 00:17:10,296
Hi Marna, yes.

117
00:17:11,589 --> 00:17:14,557
Can you try,
see whether to work through.

118
00:17:14,593 --> 00:17:19,597
Of course, I do not know why not
fix this storeroom.

119
00:17:19,632 --> 00:17:23,768
Is there a better picture, try a little to the left.

120
00:17:24,477 --> 00:17:29,190
Yes, that's perfect.

121
00:17:34,780 --> 00:17:37,573
Thank you very much Marne.

122
00:17:44,289 --> 00:17:46,666
Incredible.

123
00:17:49,503 --> 00:17:52,381
You should be ashamed.

124
00:17:58,469 --> 00:18:02,474
It's nice to see you again.
- And you also.

125
00:18:05,394 --> 00:18:08,479
And, what's up?

126
00:18:09,480 --> 00:18:13,776
I met a girl, is complicated.

127
00:18:17,571 --> 00:18:22,368
I had a visit to Pets
WET team, 24 hours ago.

128
00:18:22,577 --> 00:18:25,579
Have you identified a single one of them?

129
00:18:25,614 --> 00:18:28,165
In a way.

130
00:18:32,004 --> 00:18:34,672
This was once the mansion game.

131
00:18:57,903 --> 00:19:01,198
You know I love you, bye.

132
00:19:05,995 --> 00:19:11,792
Independent južnoafrički team killer
suspected to have been killed by NY Times reporter,

133
00:19:11,827 --> 00:19:15,379
Stephanie Chan, you know it?

134
00:19:15,588 --> 00:19:18,382
No.

135
00:19:18,674 --> 00:19:22,303
Someone is seriously taken up on you a little.

136
00:19:22,338 --> 00:19:25,365
Yes, but why now?

137
00:19:25,400 --> 00:19:28,392
I am retired.

138
00:19:28,768 --> 00:19:31,395
You'll still dig.

139
00:19:31,430 --> 00:19:34,190
And čuvaj back.

140
00:19:35,274 --> 00:19:39,278
I was 80 years, I have cancer
fourth stage, we can?

141
00:19:39,313 --> 00:19:42,698
While you can not shoot.

142
00:19:46,284 --> 00:19:49,371
I never thought that
will this happen to me.

143
00:19:49,497 --> 00:19:52,583
What?

144
00:19:52,618 --> 00:19:55,634
Age.

145
00:19:55,669 --> 00:20:01,300
I mean, Vietnam, Afghanistan ...

146
00:20:02,300 --> 00:20:06,263
Green Springs, old age home?

147
00:20:09,265 --> 00:20:11,602
So you're thinking.

148
00:20:23,280 --> 00:20:28,077
Moses was sent to 22 service calls
for pensions, and that you are not emphasized?

149
00:20:30,371 --> 00:20:32,997
Incredible.

150
00:20:48,597 --> 00:20:52,101
Let Vandercot intercepts
girl at Capri.

151
00:20:52,136 --> 00:20:54,395
Mike, the change of plan!

152
00:21:01,694 --> 00:21:05,363
Well said.
- Can take you home.

153
00:21:06,782 --> 00:21:09,388
First you have to take
the station that you take the statement,

154
00:21:09,423 --> 00:21:11,960
and then will pair Federalac
want to talk to you.

155
00:21:11,995 --> 00:21:16,875
I must say, it's amazing how
You are freed and others gathered.

156
00:21:17,501 --> 00:21:19,502
Impressive.

157
00:21:20,795 --> 00:21:22,881
I'm going to return the bag.
- Have someone bring.

158
00:21:22,915 --> 00:21:24,966
No, that's okay.
- Get in the car!

159
00:21:25,002 --> 00:21:27,885
Leave me, hurt me!

160
00:21:34,101 --> 00:21:36,567
I want to die?
- You will not.

161
00:21:36,602 --> 00:21:39,773
I just need some sleep.
- Maybe I povraćati.

162
00:21:42,192 --> 00:21:46,195
Just like the "Wild Secret Love".

163
00:21:52,994 --> 00:21:56,254
I was drugged.

164
00:21:56,289 --> 00:21:59,167
You have beautiful green eyes.

165
00:22:25,193 --> 00:22:27,987
You're really CIA.

166
00:22:32,575 --> 00:22:35,251
Police officer wounded, the angle
North. Peters and Contea,

167
00:22:35,287 --> 00:22:39,999
suspect is a white male, in the 30's,
black suit and tie, driving a black SUV.

168
00:23:22,166 --> 00:23:26,087
Drop the weapon to the ground immediately!

169
00:23:26,122 --> 00:23:29,590
Lie down on the ground immediately!

170
00:23:33,803 --> 00:23:37,063
So, you say that this was the CIA?

171
00:23:37,098 --> 00:23:40,768
Thelma OK thanks, I owe you, bye.

172
00:23:55,574 --> 00:24:00,663
So it means?
- Yes, that is.

173
00:24:11,966 --> 00:24:13,968
Where are we?

174
00:24:16,387 --> 00:24:20,099
How we came to New York?

175
00:24:23,477 --> 00:24:25,528
Currently you really hate.

176
00:24:25,563 --> 00:24:28,691
I was hoping you going a little
better understand the situation.

177
00:24:28,726 --> 00:24:31,242
I am hoping that I will be kidnapped.

178
00:24:31,277 --> 00:24:35,364
Or drugged, hoping
I'll have that hair.

179
00:24:35,781 --> 00:24:39,200
It seems that our dreams
do not realize, at the moment.

180
00:24:39,235 --> 00:24:41,543
Sorry about that.

181
00:24:41,578 --> 00:24:45,583
Thank you for saving me, I guess.

182
00:24:47,585 --> 00:24:52,089
You're welcome.
- Not my best first date.

183
00:24:54,383 --> 00:24:56,885
It is not my worst either.

184
00:24:58,115 --> 00:25:01,060
Until we know who we want
kill, you'll be with me.

185
00:25:03,299 --> 00:25:05,147
How long?
- I do not know.

186
00:25:05,450 --> 00:25:09,368
Whoever that wants to kill us,
He also killed a journalist and NYT.

187
00:25:09,390 --> 00:25:11,703
She lived in the Chinese quarter.

188
00:25:29,168 --> 00:25:31,259
Hang on to this tape.
- Oh no.

189
00:25:31,295 --> 00:25:34,882
You said that we will only talk to her.
- I go, this will help.

190
00:25:34,917 --> 00:25:37,349
The woman had just lost her daughter.
- I know.

191
00:25:37,384 --> 00:25:42,889
You can not go around and all the glue,
People are basically good, in some way.

192
00:25:44,766 --> 00:25:47,895
From experience I know that is not so.

193
00:25:49,896 --> 00:25:52,273
Let me try to talk to her.
- What?

194
00:25:52,308 --> 00:25:55,569
Just let me do it.

195
00:25:58,572 --> 00:26:02,785
They told me to be patient.
The police has made nothing.

196
00:26:03,285 --> 00:26:06,579
They said that it was
just a burglary, but ...

197
00:26:06,614 --> 00:26:10,583
Nothing was missing, feared to be.

198
00:26:11,084 --> 00:26:14,379
We hope we can do more.

199
00:26:15,172 --> 00:26:18,174
You worked with my Stephanie?

200
00:26:26,392 --> 00:26:28,686
She sent me this.

201
00:26:29,102 --> 00:26:32,397
I got the mail
on the day she died.

202
00:26:38,862 --> 00:26:41,719
What does this mean?
- I do not know.

203
00:26:41,754 --> 00:26:44,625
I tried to call the numbers.

204
00:26:44,660 --> 00:26:47,724
Police had no idea.

205
00:26:47,759 --> 00:26:50,790
Where is Stephanie studied?

206
00:26:52,166 --> 00:26:54,133
Why were we here?

207
00:26:54,168 --> 00:26:58,173
The numbers on the postcard Stephanie Chan
actually the code for the book.

208
00:26:58,208 --> 00:27:02,340
Call numbers počinju letters.
- Yes, the Library of Congress.

209
00:27:02,374 --> 00:27:06,472
The Harvard-Yenchingu it is
Classification of Asian literature.

210
00:27:06,507 --> 00:27:08,683
How do you know uopće?

211
00:27:13,396 --> 00:27:16,190
You speak Chinese?

212
00:27:38,171 --> 00:27:40,763
Incredible.

213
00:27:40,798 --> 00:27:45,762
List of harvest. - Hank Mastriano,
died 2 weeks ago in a car.

214
00:27:45,797 --> 00:27:50,183
Daniel McGinte, a heart
attack, last week.

215
00:27:50,892 --> 00:27:55,563
If this rate of harvest,
Why is this guy still alive?

216
00:27:55,598 --> 00:27:58,031
Gabriel Singer.

217
00:27:58,066 --> 00:28:01,276
Pilot commercial aircraft ...

218
00:28:02,862 --> 00:28:05,365
Good question.

219
00:28:15,166 --> 00:28:17,272
A real mess.

220
00:28:17,307 --> 00:28:19,379
Come on ...

221
00:28:28,763 --> 00:28:31,599
Joe Matheson please.

222
00:28:31,634 --> 00:28:34,102
Please wait.

223
00:28:38,981 --> 00:28:41,275
What?

224
00:29:00,898 --> 00:29:02,900
What is it?

225
00:29:09,197 --> 00:29:11,165
Joe ...

226
00:29:11,200 --> 00:29:13,870
CIA Headquarters, Langley, VA

227
00:29:17,373 --> 00:29:21,168
Frank Moses is not a retired analyst
who had never worked in the field.

228
00:29:21,204 --> 00:29:23,962
This guy has a past.

229
00:29:43,559 --> 00:29:48,397
This is the number of files.
You go to the archive.

230
00:29:48,433 --> 00:29:51,692
Familiar'll archive manager.

231
00:29:58,700 --> 00:30:03,872
I did not even know this existed.
- None.

232
00:30:17,593 --> 00:30:20,179
Frank Moses Dossier.

233
00:30:31,190 --> 00:30:33,741
Are you kidding me.

234
00:30:33,776 --> 00:30:35,924
Frank Moses was
One of the most effective

235
00:30:35,959 --> 00:30:38,622
agents for covert operations
we've ever had.

236
00:30:38,657 --> 00:30:41,283
He sent a retired drug
boseve, terrorists ...

237
00:30:41,318 --> 00:30:44,579
Damn it, broke it and the government.

238
00:30:46,872 --> 00:30:49,548
He was truly gifted.

239
00:30:49,583 --> 00:30:53,135
Why is he retired?
- Is old.

240
00:30:53,170 --> 00:30:57,641
Then came the one-lipped
he describes it as RED. - RED?

241
00:30:57,675 --> 00:31:02,471
Yes, RED, Retired Extremely Dangerous.
(Retired Extremely Dangerous)

242
00:31:04,973 --> 00:31:08,186
Do not make them any more such.

243
00:31:10,187 --> 00:31:12,899
Thank you.

244
00:31:13,065 --> 00:31:15,532
Should the data, all operations
which has been implicated,

245
00:31:15,567 --> 00:31:18,279
all agents with whom he ever worked,
I want NSA to monitor telephone,

246
00:31:18,313 --> 00:31:21,699
voice recognition, the entire
Devil's package and I want to ...

247
00:31:25,669 --> 00:31:27,162
We need to find Marvin Boggs.

248
00:31:27,197 --> 00:31:30,165
Marvin died 2 years ago in a fire.

249
00:31:30,200 --> 00:31:33,293
Marvin died many times.

250
00:31:35,768 --> 00:31:37,105
Can we take that?

251
00:32:02,784 --> 00:32:07,080
The only thing we still need is a banjo.
- Quiet, do not raise their voice.

252
00:32:07,115 --> 00:32:09,464
It's not sudden movements.

253
00:32:09,498 --> 00:32:14,087
Be near me, do not use a cell phone.
- You took my cell phone.

254
00:32:14,122 --> 00:32:16,882
Do not talk on cell phones,
not talking about satellites.

255
00:32:16,917 --> 00:32:19,259
Seriously?

256
00:32:20,760 --> 00:32:22,936
Why are you trying to kill me?

257
00:32:22,971 --> 00:32:25,647
Do not try.
- Oh yeah, try.

258
00:32:25,682 --> 00:32:29,269
And why should I? - Because when we last
met, I tried to kill you.

259
00:32:29,304 --> 00:32:33,398
That was long ago.
- Some people remember such things.

260
00:32:34,273 --> 00:32:36,776
Do not try to kill you.

261
00:32:37,193 --> 00:32:39,570
OK?

262
00:32:39,779 --> 00:32:43,283
It makes us friends, right?

263
00:32:44,867 --> 00:32:47,370
Right.

264
00:32:48,872 --> 00:32:52,667
Will now remove the knife from my balls?

265
00:32:56,379 --> 00:32:58,429
Who is she?
- Sarah.

266
00:32:58,464 --> 00:33:01,885
Neither she, and not trying to kill you.
- Hi.

267
00:33:01,920 --> 00:33:04,679
I can not stand in the open.

268
00:33:06,680 --> 00:33:09,184
Come, I'll show you the house.

269
00:33:09,767 --> 00:33:12,081
What is it?

270
00:33:12,116 --> 00:33:14,396
Bait.

271
00:33:18,360 --> 00:33:20,861
He lives in the car?

272
00:33:24,199 --> 00:33:26,158
Come in..

273
00:33:35,167 --> 00:33:38,880
Why live here if
Got what other place?

274
00:33:40,381 --> 00:33:45,261
To express this, when the
Last year, a helicopter flew over the house,

275
00:33:45,296 --> 00:33:49,264
I could feel their eyes on it.

276
00:33:49,299 --> 00:33:52,978
Trickles, like peaches.

277
00:33:54,896 --> 00:33:56,862
I have a list here.

278
00:33:56,897 --> 00:33:59,588
Written by journalist
who is now dead,

279
00:33:59,623 --> 00:34:02,277
together with all čije
the name on that list.

280
00:34:02,312 --> 00:34:04,955
Almost everyone.

281
00:34:04,990 --> 00:34:09,993
Frank, how many times I've said
you can not trust the system?

282
00:34:10,029 --> 00:34:14,999
I told you, when you're in the system,
change the switch and you're done.

283
00:34:15,791 --> 00:34:19,552
Man, satellites, cell phones,

284
00:34:19,587 --> 00:34:23,382
čipovi, network, Internet, dentists ...

285
00:34:23,417 --> 00:34:25,385
Marvin.

286
00:34:26,885 --> 00:34:30,389
We need help about this list.

287
00:34:30,424 --> 00:34:33,409
I have to check records.

288
00:34:33,444 --> 00:34:36,395
Of course, thanks mate.

289
00:34:43,485 --> 00:34:46,572
It is not normal.

290
00:34:46,781 --> 00:34:50,368
He thought that was the subject of a secret
odium government mind control.

291
00:34:50,402 --> 00:34:53,127
This will take some time.
- Of course.

292
00:34:53,163 --> 00:35:00,169
It turned out that he was really
administered daily doses of LSD and 11 years.

293
00:35:00,204 --> 00:35:03,380
In this case, looks great.
- Scenic.

294
00:35:04,089 --> 00:35:07,885
I have found, Guatemala, Fall 1981st

295
00:35:08,385 --> 00:35:13,182
5 types of lists with any
is there, not including us.

296
00:35:13,218 --> 00:35:17,234
San Benito, just outside ...
- Indian areas.

297
00:35:17,269 --> 00:35:21,447
Yes, a little village, all were slain,
civilians, have told us that

298
00:35:21,483 --> 00:35:25,695
go there and počistimo, it looks
as if that never happened.

299
00:35:25,729 --> 00:35:28,780
Do you think that all the
this list been there?

300
00:35:29,698 --> 00:35:32,367
Damn.

301
00:35:32,659 --> 00:35:36,371
Do you know what is wrong with this country?

302
00:35:36,873 --> 00:35:40,167
All of us are trying to kill?
- That's correct!

303
00:35:40,202 --> 00:35:43,462
Has anyone from this list still alive?

304
00:35:44,463 --> 00:35:47,174
Gabriel Singer.
- Frank ...

305
00:35:47,758 --> 00:35:50,260
I never thought I'd say this.

306
00:35:50,295 --> 00:35:53,973
I bought a pig!

307
00:36:00,062 --> 00:36:02,689
Who are they talking?

308
00:36:03,190 --> 00:36:05,157
Only slowly.

309
00:36:05,193 --> 00:36:07,659
Frank must get rid of these women.

310
00:36:07,694 --> 00:36:10,489
Excellent place I know, a little
along the road, a lot of alligators.

311
00:36:10,524 --> 00:36:14,368
We will not be solved by women,
I like it, okay?

312
00:36:15,160 --> 00:36:17,767
But wait, that's the plan?

313
00:36:17,802 --> 00:36:20,374
There is no plan, I like it.

314
00:36:20,409 --> 00:36:22,633
OK, so ...

315
00:36:22,668 --> 00:36:26,345
Dragged her voice from the speaker,
probably right now,

316
00:36:26,380 --> 00:36:31,030
threaded through the software
recognition, and follow him to the singer.

317
00:36:31,065 --> 00:36:35,681
Then we appear, set
satellites are burned and the Y-rays.

318
00:36:37,891 --> 00:36:41,270
How are you?
- Okay.

319
00:36:47,192 --> 00:36:51,488
N974 ...

320
00:36:53,198 --> 00:36:57,285
Singer will be tomorrow on the way, we can
catch it at the freight terminal.

321
00:36:57,320 --> 00:36:59,871
How about that?

322
00:37:25,188 --> 00:37:27,857
My God, please!

323
00:37:27,899 --> 00:37:30,741
Stink in Washington, for whom are you doing?

324
00:37:30,776 --> 00:37:35,282
Agency for Real Estate ...
- No, for whom are you doing?

325
00:37:35,317 --> 00:37:38,332
What?
- To whom are you doing?

326
00:37:38,367 --> 00:37:43,164
Frank, she is one of them,
Follow us in the camera bag.

327
00:37:43,199 --> 00:37:45,538
Now I'm gonna kill her.
- Wait a minute!

328
00:37:45,573 --> 00:37:47,877
Please do not let him kill me!

329
00:37:48,670 --> 00:37:51,089
Marvin Hold on please!

330
00:37:51,124 --> 00:37:53,174
Look, Marvin!

331
00:37:53,467 --> 00:37:56,532
No camera in your purse.

332
00:37:56,567 --> 00:37:59,597
Go ma'am, right away.

333
00:38:03,893 --> 00:38:07,773
Go by car, try not to kill anyone.

334
00:38:09,565 --> 00:38:12,986
Following us was Frank.

335
00:38:24,872 --> 00:38:26,874
I'm sorry.

336
00:38:28,459 --> 00:38:32,087
It has a camera in your purse, we have to kill?

337
00:38:32,588 --> 00:38:34,674
Seriously?

338
00:38:39,887 --> 00:38:42,556
See you in a minute.

339
00:38:46,561 --> 00:38:50,397
Gabriel? Is that right, Gabriel Singer?

340
00:38:51,274 --> 00:38:56,362
About the word You're welcome?
- Guatemala, 1981. San Benito?

341
00:38:56,397 --> 00:38:58,697
I can not talk to you.

342
00:39:03,078 --> 00:39:05,788
The couple is stronger than an ace.

343
00:39:06,872 --> 00:39:08,839
Here's one.

344
00:39:08,875 --> 00:39:12,546
Twice honored as the Jewish boy
from West Texas, a Marine pilot,

345
00:39:12,581 --> 00:39:14,553
Chinese journalist says the NYT?

346
00:39:14,588 --> 00:39:18,676
I give up.
- Nothing, I told her nothing.

347
00:39:18,711 --> 00:39:20,851
The journalist is now dead.

348
00:39:20,886 --> 00:39:25,475
And all with whom he talked or
dead or targets, including you.

349
00:39:25,891 --> 00:39:28,269
Christ ...

350
00:39:30,896 --> 00:39:34,066
I had to take this
Type the middle of the night there.

351
00:39:34,101 --> 00:39:37,244
The village's nothing middle of the runway.

352
00:39:37,279 --> 00:39:40,454
He was the CIA, some
kretenko in the department and tie.

353
00:39:40,489 --> 00:39:44,493
Remember that guy is? - Black glasses?
- Yes, he gave orders.

354
00:39:44,528 --> 00:39:47,496
Picked up the package and I returned it back.
- What kind of package?

355
00:39:47,531 --> 00:39:50,457
It is not anything anyone already.

356
00:39:50,791 --> 00:39:53,634
Frank, Frank!

357
00:39:53,669 --> 00:39:57,464
This is the helicopter.
- At the airport we have, so ...

358
00:39:57,499 --> 00:39:59,466
It is the same helicopter.

359
00:39:59,501 --> 00:40:04,680
N9748C

360
00:40:09,184 --> 00:40:14,064
You see, Frank, N9748 ...
- Is it 4?

361
00:40:14,099 --> 00:40:17,449
It is 4 C.
- Is it 7?

362
00:40:17,484 --> 00:40:19,570
What is it?
- I'll tell you what it is.

363
00:40:28,662 --> 00:40:31,874
I told you I did not dare to call!

364
00:40:34,460 --> 00:40:37,296
OK, drop on wood.
- You shall pay for the damage?

365
00:40:37,331 --> 00:40:39,298
That's right.

366
00:41:00,569 --> 00:41:03,363
This is old!

367
00:41:03,864 --> 00:41:06,470
Old?
- No respect.

368
00:41:06,505 --> 00:41:09,077
Can I kill you now?

369
00:41:18,670 --> 00:41:20,756
She called me an old man.

370
00:41:23,383 --> 00:41:25,385
Open a pig!

371
00:41:30,474 --> 00:41:32,892
OK, head down.

372
00:41:41,276 --> 00:41:44,571
Damn satellites!
- Grenade!

373
00:41:49,992 --> 00:41:51,995
Watch this!

374
00:41:54,873 --> 00:41:57,020
Just stay there.

375
00:41:57,055 --> 00:41:59,169
This will be good.

376
00:42:21,857 --> 00:42:23,860
What are you doing?

377
00:42:59,396 --> 00:43:01,355
A little old tomorrow.

378
00:43:01,397 --> 00:43:03,322
Damn it!

379
00:43:03,358 --> 00:43:06,569
We're losing the thermal disturbance, they are.
- The signal is lost.

380
00:43:08,864 --> 00:43:11,490
Good guess.
- Thank you.

381
00:43:11,525 --> 00:43:13,994
We go from here.

382
00:43:31,886 --> 00:43:35,556
You really know how to show
Leaking is a good time Frank.

383
00:43:35,591 --> 00:43:38,024
I will kill you Marvin.

384
00:43:38,059 --> 00:43:42,481
Just so you know, she likes you.

385
00:43:48,278 --> 00:43:51,155
How do you know?

386
00:43:51,655 --> 00:43:54,331
Have you noticed that the other?

387
00:43:54,366 --> 00:43:58,044
For if women are not like you, do not stay.

388
00:43:58,079 --> 00:44:02,374
Well not exactly have a choice, right?
- Of course it does.

389
00:44:03,167 --> 00:44:05,523
Really?

390
00:44:05,558 --> 00:44:07,880
You think so?

391
00:44:12,178 --> 00:44:15,229
You know, if the CIA really ...

392
00:44:15,264 --> 00:44:17,662
Then there is only one
where you can

393
00:44:17,697 --> 00:44:20,060
go to find out why
of treating us.

394
00:44:20,095 --> 00:44:24,189
Yes.
- There will definitely kill us.

395
00:44:24,566 --> 00:44:27,484
Take part or not?
- Of course to participate, just ...

396
00:44:27,520 --> 00:44:29,570
I say.

397
00:44:31,363 --> 00:44:34,992
We will need serious help.

398
00:44:36,394 --> 00:44:40,357
I thought of such assistance, Frank.

399
00:44:41,775 --> 00:44:44,986
I guess you will not go in there?

400
00:44:46,488 --> 00:44:48,747
I think that I can not Frank.

401
00:44:48,782 --> 00:44:55,288
Last time they put electricity
wire to the not-so-nice places.

402
00:45:00,085 --> 00:45:02,379
Pričuvaj me.

403
00:45:04,877 --> 00:45:07,219
Immediately returns.

404
00:45:17,535 --> 00:45:19,439
Be careful.

405
00:45:44,005 --> 00:45:51,012
Tell John Simanovu
Frank Moses that he should be.

406
00:46:04,942 --> 00:46:07,202
I have to say,

407
00:46:07,236 --> 00:46:11,616
this is the last thing I expected,

408
00:46:11,651 --> 00:46:14,828
When I got up this morning.

409
00:46:20,332 --> 00:46:24,838
Many times I have dreamed to kill you.

410
00:46:25,504 --> 00:46:28,216
But now ...

411
00:46:30,926 --> 00:46:34,076
You're ...

412
00:46:34,111 --> 00:46:37,190
Retired.

413
00:46:37,225 --> 00:46:39,477
Already several years ago.

414
00:46:39,512 --> 00:46:41,695
Time passes.

415
00:46:41,730 --> 00:46:45,817
As we age, things
to make less important.

416
00:46:46,233 --> 00:46:48,527
But ...

417
00:46:50,320 --> 00:46:54,998
I owe you for killing of Igor.

418
00:46:55,033 --> 00:46:57,327
Igor the butcher.
- He was a great collaborator.

419
00:46:57,362 --> 00:47:01,039
He was a pig.
- He was my cousin.

420
00:47:01,074 --> 00:47:03,543
My condolences.

421
00:47:13,343 --> 00:47:17,014
For Igor, a butcher.

422
00:47:17,724 --> 00:47:20,434
It is not dead.

423
00:47:22,520 --> 00:47:25,488
I turned it.
- No.

424
00:47:25,523 --> 00:47:27,817
The owner of a chain
mini market in Orange County.

425
00:47:27,852 --> 00:47:31,528
What?
- There are 230 kg.

426
00:47:43,916 --> 00:47:46,092
Drink.

427
00:47:46,127 --> 00:47:48,629
Who we drink now?

428
00:47:48,664 --> 00:47:51,508
Veronique.

429
00:47:51,840 --> 00:47:55,135
It was mine.

430
00:47:55,170 --> 00:47:58,430
Impossible.
- Yes.

431
00:48:05,521 --> 00:48:08,732
Whatever you got, it was worth.

432
00:48:11,818 --> 00:48:14,905
I miss all this.

433
00:48:17,241 --> 00:48:22,121
I have not killed anybody for years.

434
00:48:23,038 --> 00:48:25,708
It's sad.

435
00:48:29,503 --> 00:48:31,678
But ...

436
00:48:31,713 --> 00:48:36,426
I have not come because of the vodka.

437
00:48:39,638 --> 00:48:42,898
I burst into the CIA.

438
00:48:42,933 --> 00:48:47,333
I need your full
Security floorplan Langley.

439
00:48:47,368 --> 00:48:51,733
The cracks, codes,
identification tags, everything.

440
00:48:53,443 --> 00:48:57,114
As much as it would be fun ...

441
00:48:57,239 --> 00:49:01,034
It is beyond my reach.

442
00:49:07,624 --> 00:49:11,503
Service of Frank Moses?

443
00:49:21,430 --> 00:49:24,620
I can not believe we're
allowed me to really making progress.

444
00:49:24,654 --> 00:49:27,811
Tags that we John
given are for general Harlow

445
00:49:27,846 --> 00:49:31,314
and Nuclear fizičarku from Los Alamos.

446
00:49:33,442 --> 00:49:35,784
Shaniqwa Johnson?

447
00:49:35,819 --> 00:49:39,031
Are adopted.
- Okay.

448
00:49:42,534 --> 00:49:45,327
This is so cool.

449
00:49:58,007 --> 00:50:00,988
READY FOR SCANNING
The pupil

450
00:50:03,012 --> 00:50:04,980
What is it?

451
00:50:05,015 --> 00:50:07,267
I've lost a ...

452
00:50:07,302 --> 00:50:09,518
I find it.
INCOMPLETE SCANNING

453
00:50:09,553 --> 00:50:12,022
Do not move!

454
00:50:14,524 --> 00:50:17,818
The general has dropped out of contact lies.

455
00:50:18,820 --> 00:50:21,906
Perhaps you would like to help us?

456
00:50:30,540 --> 00:50:33,709
I found it.

457
00:50:49,226 --> 00:50:52,437
A pleasant day to you sir.
- Messrs.

458
00:50:53,438 --> 00:50:55,941
My God.

459
00:50:57,108 --> 00:51:01,238
What do you think that
punishment, for what we do?

460
00:51:01,273 --> 00:51:03,532
Death.

461
00:51:03,907 --> 00:51:07,035
Perhaps a lifetime.
- Super.

462
00:51:13,707 --> 00:51:16,210
Why do you hold that button?

463
00:51:25,511 --> 00:51:28,807
The Russians gave you the code?
- No.

464
00:51:29,933 --> 00:51:33,727
It changes every 6h.
Hold it for me please.

465
00:51:38,233 --> 00:51:40,317
Is impenetrable.

466
00:51:48,033 --> 00:51:50,202
Come.

467
00:52:02,923 --> 00:52:05,475
Mr. Moses.

468
00:52:05,510 --> 00:52:10,140
Long ago it was.
- I need the file on Guatemala.

469
00:52:10,175 --> 00:52:13,727
Guatemala?
- Yes.

470
00:52:14,811 --> 00:52:17,313
I think you can help.

471
00:52:22,609 --> 00:52:26,238
Ever since you left here
a whole new world.

472
00:52:27,740 --> 00:52:29,908
Guatemala.

473
00:52:33,329 --> 00:52:37,334
You know you're gonna nadrapati because of this.
- After what I saw?

474
00:52:38,834 --> 00:52:43,505
I must tell you, a new type
came yesterday, asked for your records.

475
00:52:43,540 --> 00:52:47,474
His name is William Cooper.

476
00:52:47,509 --> 00:52:52,139
1.85 m? Cute hair?
- Yes, it was cute.

477
00:52:53,432 --> 00:52:56,518
But look a little wicked.

478
00:52:58,812 --> 00:53:03,025
Are kept Henry.
- And you Mr. Moses.

479
00:53:05,128 --> 00:53:07,505
Change of plan.

480
00:53:23,438 --> 00:53:26,316
Bad move grandpa.

481
00:54:11,401 --> 00:54:13,613
Kordesky and obučavao?
- Yes!

482
00:54:13,648 --> 00:54:16,240
I obučavao him.

483
00:54:39,305 --> 00:54:41,641
Son of a bitch!

484
00:54:46,228 --> 00:54:48,279
Close the building!
Bald, white, in the 50's,

485
00:54:48,314 --> 00:54:51,441
wearing a white shirt, blue
trousers, shot in the shoulder.

486
00:54:57,824 --> 00:55:00,034
Bye.

487
00:55:00,826 --> 00:55:03,705
We must go, now.

488
00:55:31,523 --> 00:55:34,025
I set the control at each
exit, as we will with fire?

489
00:55:34,060 --> 00:55:36,903
Turn off the alarm, said
I have no fire!

490
00:55:38,738 --> 00:55:41,242
We have to evacuate the building!
- No, this is a diversion!

491
00:55:41,277 --> 00:55:43,828
Make sure to check out everyone!

492
00:55:45,036 --> 00:55:48,541
Help, please help!

493
00:55:49,125 --> 00:55:51,710
I think it's called bleeding.

494
00:55:57,632 --> 00:56:00,010
Places!

495
00:56:00,635 --> 00:56:03,139
Wait, wait, to see it.

496
00:56:04,139 --> 00:56:06,142
He is not.

497
00:56:09,936 --> 00:56:11,939
Help me.

498
00:56:30,123 --> 00:56:32,126
Marvin?

499
00:56:37,130 --> 00:56:40,301
There is still something wrong
Frank with his head.

500
00:56:46,139 --> 00:56:48,601
I really have a special Joe.

501
00:56:48,643 --> 00:56:52,229
Marvin, are you okay?
- I do not want to talk about it.

502
00:56:54,940 --> 00:56:57,108
The one that Joe was dead?

503
00:56:57,143 --> 00:56:59,736
She is with us?
- Yes.

504
00:56:59,772 --> 00:57:02,238
It is not dead.

505
00:57:03,823 --> 00:57:06,409
Just retired.

506
00:57:10,538 --> 00:57:13,208
You did not think that we are told?
- Can we go?

507
00:57:13,243 --> 00:57:16,337
Yes.
- And to let you shoot?

508
00:57:18,630 --> 00:57:20,840
Van.

509
00:57:21,508 --> 00:57:24,427
Thank you Doctor.
- What took?

510
00:57:27,639 --> 00:57:29,606
I had no idea.

511
00:57:29,641 --> 00:57:34,605
It's the beat
damn pensioner.

512
00:57:36,106 --> 00:57:38,734
What was done?

513
00:57:39,609 --> 00:57:42,237
What Moses did was to
earns a deadly punishment?

514
00:57:42,273 --> 00:57:44,871
I am not instructed in it.

515
00:57:44,906 --> 00:57:47,701
I like you to Cooper, an ambitious
You and a means of obtaining results

516
00:57:47,742 --> 00:57:50,829
but one we just
broke the front door house.

517
00:57:50,864 --> 00:57:53,171
You better be sabereš.

518
00:57:53,206 --> 00:57:56,626
Nothing in your quest
has not changed!

519
00:57:58,503 --> 00:58:00,595
Bleeding.

520
00:58:00,630 --> 00:58:03,424
You must have picked up something there.

521
00:58:03,459 --> 00:58:06,184
This is very bad.
- Not bad.

522
00:58:06,219 --> 00:58:10,013
People are hurt.
- Not true, the tax on paper.

523
00:58:10,049 --> 00:58:11,981
I usually shoot.

524
00:58:12,016 --> 00:58:15,228
You'll find someone
to stop this leak.

525
00:58:19,440 --> 00:58:21,901
We can go in the eagle's nest.

526
00:58:22,610 --> 00:58:25,739
Then we'll all be shot.

527
00:58:25,774 --> 00:58:28,696
I'm gonna go in there.

528
00:58:28,731 --> 00:58:31,619
Will bulletproof vest?

529
00:58:32,203 --> 00:58:35,414
It would not help.

530
00:59:10,325 --> 00:59:13,076
Frank Moses.

531
00:59:13,111 --> 00:59:15,830
Hello Victoria.

532
00:59:19,417 --> 00:59:23,712
Have you come to kill me?
- I.

533
00:59:27,799 --> 00:59:30,637
Hurt you.

534
00:59:37,226 --> 00:59:41,939
Say Marvin to step down,
before you get hurt.

535
00:59:50,132 --> 00:59:52,842
Who is the girl?
- She was with me.

536
00:59:53,073 --> 00:59:55,582
Vicky.
- Joe.

537
00:59:56,584 --> 00:59:58,965
Sexy as ever.

538
00:59:59,677 --> 01:00:02,775
You old charmer.

539
01:00:02,810 --> 01:00:06,781
Sarah, this is Victoria,
WET best agent in the business.

540
01:00:07,197 --> 01:00:09,621
The real artist with RPN.

541
01:00:09,656 --> 01:00:12,594
What is it?

542
01:00:12,629 --> 01:00:15,429
Killing people dear.

543
01:00:17,435 --> 01:00:19,607
You were lucky.

544
01:00:26,126 --> 01:00:28,634
How have you done?
- What?

545
01:00:28,669 --> 01:00:30,813
How you're done go?

546
01:00:30,848 --> 01:00:34,942
Are doing is so calm, relaxed.

547
01:00:35,153 --> 01:00:37,122
I love it.

548
01:00:37,157 --> 01:00:41,671
I like it here, I like
furnace, arrange flowers,

549
01:00:41,706 --> 01:00:44,470
I love routine.

550
01:00:49,693 --> 01:00:53,497
Well, sometimes I become restless.

551
01:00:56,797 --> 01:01:00,808
Sometimes I do some
contract, on the side.

552
01:01:02,897 --> 01:01:05,488
I can not stop.

553
01:01:08,204 --> 01:01:11,840
Pričaj me about it. - You can not just
the switch for compress and become someone else.

554
01:01:11,875 --> 01:01:13,928
Push a little.

555
01:01:19,025 --> 01:01:22,243
Pričaj me about her friend.

556
01:01:22,744 --> 01:01:26,046
Because of it I think I could actually ...

557
01:01:29,556 --> 01:01:31,819
Have a life.

558
01:01:31,854 --> 01:01:36,053
Real life.
- A Francis, you're a real romantic.

559
01:01:36,089 --> 01:01:40,489
What? - Romantic,
because we have always been nice.

560
01:01:40,524 --> 01:01:44,891
Victoria ...
- Grub're outside, but you are ...

561
01:01:44,926 --> 01:01:48,777
Inside are all soft.

562
01:01:50,282 --> 01:01:52,789
Soft.

563
01:01:53,289 --> 01:01:57,803
The entire second half of the dossier
of Guatemala is blackened.

564
01:01:58,388 --> 01:02:02,817
There is a list of 11 names,
plus one, which is blackened.

565
01:02:02,852 --> 01:02:05,498
All are dead, but Frank and Marvin.

566
01:02:05,533 --> 01:02:08,625
All names of the reporter
are also listed in the dossier,

567
01:02:08,660 --> 01:02:12,511
But it has another name,
Alexander Dunning.

568
01:02:12,553 --> 01:02:14,899
Somebody protect him.

569
01:02:14,934 --> 01:02:18,827
Dunning was the head of administration in Browning.

570
01:02:18,862 --> 01:02:21,954
Gangsters.
- Contracts with the Ministry of Defence.

571
01:02:21,989 --> 01:02:24,427
There are strong links.

572
01:02:24,462 --> 01:02:28,870
If it protects the CIA, then under control.

573
01:02:28,905 --> 01:02:33,243
We can visit it.
- Do not go without me.

574
01:02:33,278 --> 01:02:38,375
Thus, we again
assembled a band, it's nice.

575
01:03:03,686 --> 01:03:07,190
We just got
alarm, RED has a new target.

576
01:03:07,225 --> 01:03:10,360
Alarm?
- The FBI on the scene.

577
01:03:10,395 --> 01:03:12,861
I come.

578
01:03:23,455 --> 01:03:26,876
The FBI has promatračnicu
the eastern perimeter.

579
01:03:26,911 --> 01:03:29,087
<i> Reception. </ i>

580
01:03:51,858 --> 01:03:56,364
Alexander Dunning, satisfaction
I was Minister Baptiste.

581
01:03:56,399 --> 01:03:59,075
The pleasure is mine.

582
01:04:02,953 --> 01:04:05,372
Inside the.

583
01:04:05,956 --> 01:04:08,216
Frank said that I want with you.

584
01:04:08,250 --> 01:04:11,671
Yes, I thought it would be
nice to hang out a bit.

585
01:04:12,755 --> 01:04:15,258
You know, to get acquainted.

586
01:04:16,049 --> 01:04:20,972
I just wanted to say that all
I know how many years of Francis ...

587
01:04:21,681 --> 01:04:24,559
I've never seen this.

588
01:04:25,852 --> 01:04:32,358
So, if you break his heart, kill
and I'll bury your body in the woods.

589
01:04:35,652 --> 01:04:37,988
Right.

590
01:04:40,157 --> 01:04:43,160
This will be fun.

591
01:04:46,163 --> 01:04:51,669
We at Browning have long
commitment to humanitarian goals.

592
01:04:51,704 --> 01:04:57,174
For <i> appropriate corporate
Citizenship is our highest calling, </ i>

593
01:04:57,209 --> 01:05:00,969
as a company with a global
its ramifications and global interests

594
01:05:01,004 --> 01:05:05,314
we have global responsibilities.

595
01:05:05,349 --> 01:05:11,480
Sometimes I wonder, if this commitment influences
by ethical behavior towards the final result.

596
01:05:11,515 --> 01:05:15,650
My answer is always the same influences.

597
01:05:16,068 --> 01:05:18,244
Strengthens it.

598
01:05:18,279 --> 01:05:21,538
This is my safe
rooms, sound-insulated,

599
01:05:21,573 --> 01:05:25,222
strengthened, day by day
review due prisluškivača.

600
01:05:25,257 --> 01:05:28,873
Here you can fire the gun,
No one would never know.

601
01:05:28,908 --> 01:05:31,841
Mr. Dunning,

602
01:05:31,876 --> 01:05:36,589
I can not imagine a more perfect place
to conduct our business.

603
01:05:39,467 --> 01:05:44,144
You know that there is a "detector"

604
01:05:44,179 --> 01:05:50,185
deliveries of weapons countries
that are under UN embargo?

605
01:05:50,852 --> 01:05:53,980
For each problem, monsieur,

606
01:05:54,015 --> 01:05:56,149
there is a solution.

607
01:05:59,861 --> 01:06:01,988
I apologize.

608
01:06:06,785 --> 01:06:08,787
What is it?

609
01:06:12,374 --> 01:06:14,668
And how are you two meet?

610
01:06:15,377 --> 01:06:18,672
We began to talk over the phone.

611
01:06:19,047 --> 01:06:22,759
I guess I liked it
that it was not real.

612
01:06:23,552 --> 01:06:28,348
Of course, I am now a fugitive, the CIA
I want to kill and hide in a hole.

613
01:06:29,182 --> 01:06:33,353
You know, I once was
in love with the agent.

614
01:06:33,388 --> 01:06:36,064
What happened?

615
01:06:36,481 --> 01:06:42,653
Well I worked for MI-6,
and the connection was not "approved".

616
01:06:44,864 --> 01:06:48,512
When it was learned,
doubt in my loyalty,

617
01:06:48,547 --> 01:06:52,163
I was ordered to kill him.
It was a test.

618
01:06:52,198 --> 01:06:54,958
What have you done?

619
01:06:55,375 --> 01:06:58,585
I placed three bullets in his chest.

620
01:06:58,670 --> 01:07:03,383
OK, who the hell are you?

621
01:07:03,466 --> 01:07:06,073
Do not Remember us?

622
01:07:06,108 --> 01:07:08,680
We are I remember you.

623
01:07:08,763 --> 01:07:13,350
You're the kind of crap we čije
počistili in Guatemala 1981st

624
01:07:15,270 --> 01:07:19,566
And the question is, whom you brought from there?

625
01:07:20,357 --> 01:07:23,277
You have no idea of ??what is happening.

626
01:07:24,779 --> 01:07:27,866
First of all, you can not anything for me.

627
01:07:27,901 --> 01:07:29,951
Of course we can.

628
01:07:41,171 --> 01:07:43,929
Shit, where did you get this?

629
01:07:43,964 --> 01:07:47,969
Home Depot.
- How? - $ 10.

630
01:07:49,179 --> 01:07:53,266
Want to Evora, nipples, trainer for potty training?

631
01:07:53,301 --> 01:07:57,353
Okay, stop.
- None of this.

632
01:07:58,187 --> 01:08:03,276
Stop, stop for the love of God!

633
01:08:04,651 --> 01:08:07,280
Now you have something to say?

634
01:08:09,157 --> 01:08:15,663
We have pulled a young Lieutenant,
who is the son of the late senator,

635
01:08:15,698 --> 01:08:19,458
James Stanton.

636
01:08:22,377 --> 01:08:25,929
Robert Stanton?
- Vice-President of the United States?

637
01:08:25,964 --> 01:08:30,052
You say that the vice president
killed all those people in the village?

638
01:08:30,087 --> 01:08:33,468
Yes, he went completely out of reserves.

639
01:08:33,503 --> 01:08:36,851
A NYT reporter, if you pressed?

640
01:08:36,886 --> 01:08:40,152
Yes, I called, twice.

641
01:08:40,187 --> 01:08:44,567
So I called the vice president.
- And you thought it would happen then?

642
01:08:44,601 --> 01:08:46,617
Oh whatever.

643
01:08:46,652 --> 01:08:49,746
I am the Vice President did it.

644
01:08:49,781 --> 01:08:52,866
He kept you mouth shut, and
Stanton and the rich did.

645
01:08:52,901 --> 01:08:55,084
We worked with our partners in the countries

646
01:08:55,119 --> 01:08:57,372
development to
weed out corruption ...

647
01:09:03,378 --> 01:09:08,173
I will pay as much as
costs, to get rid of this.

648
01:09:09,466 --> 01:09:11,643
We did not come because of money,

649
01:09:11,678 --> 01:09:17,850
We came because the journalist had
List names of all who were in Guatemala.

650
01:09:17,885 --> 01:09:21,186
And all from that list
were killed on the orders.

651
01:09:21,221 --> 01:09:23,612
Except you.

652
01:09:23,647 --> 01:09:26,483
I had nothing to do with it.

653
01:09:27,569 --> 01:09:29,828
Do not you see?

654
01:09:29,863 --> 01:09:34,366
Past and tries to be cleaned
get rid of me with one blow.

655
01:09:34,401 --> 01:09:38,870
Trying to get rid of me before
rather than run for president.

656
01:09:38,055 --> 01:09:40,540
<i> We have a serious activity outside. </ i>

657
01:09:40,575 --> 01:09:43,025
<i> seems to have been discovered. </ i>

658
01:09:58,500 --> 01:10:01,627
In places we have, the perimeter
set, no one comes out.

659
01:10:05,214 --> 01:10:09,427
Placed on the eastern side of the team.
- Would you give a talk to them?

660
01:10:09,462 --> 01:10:11,394
I can arrange something.

661
01:10:11,429 --> 01:10:13,980
Thanks, but when your zaželimo
We'll help čistač drain.

662
01:10:14,015 --> 01:10:19,729
Listen molded man, you bastards out there
likely to have orders to kill me.

663
01:10:19,765 --> 01:10:22,395
I hope so.
- Why?

664
01:10:22,430 --> 01:10:24,991
Because I am the villain?

665
01:10:25,026 --> 01:10:28,030
I scum?
- Can you shoot now?

666
01:10:28,064 --> 01:10:32,582
No, you do not kill people,

667
01:10:32,617 --> 01:10:37,205
I kill them, I
villain, remember?

668
01:10:42,502 --> 01:10:44,712
It is not worth the bullet.

669
01:10:52,512 --> 01:10:54,979
What?
- As a retired Frank?

670
01:10:55,014 --> 01:10:59,602
The real madness. - If you must enter
inside by you, will be messy.

671
01:10:59,637 --> 01:11:02,021
You bet, very messy.

672
01:11:02,605 --> 01:11:06,364
I have a command Frank.
- Coming from the Vice President.

673
01:11:06,399 --> 01:11:10,196
<i> ordered this murder to cover up
war crimes they committed in Guatemala. </ i>

674
01:11:10,238 --> 01:11:14,032
That is a little hard to believe.
- How did you know you're gonna find me here?

675
01:11:14,067 --> 01:11:17,035
<i> anonymous, reports that
can not be monitored? </ i>

676
01:11:18,621 --> 01:11:20,671
This agreement is Frank.

677
01:11:20,706 --> 01:11:23,674
You're gonna overflow through the door and surrender.

678
01:11:23,709 --> 01:11:26,093
You have my word that
and will not shoot nobody.

679
01:11:26,128 --> 01:11:30,132
<i> Personally I'll be able to bring the
'll workers, in telling his side of story. </ i>

680
01:11:30,216 --> 01:11:33,427
You have 60 seconds to decide.

681
01:11:36,806 --> 01:11:39,225
<i> How does it look?
- There is no clean way out. </ I>

682
01:11:40,016 --> 01:11:43,019
<i> It appears to come from everywhere. </ i>

683
01:11:48,268 --> 01:11:52,272
When we disrupted their attention,
I could cover you up to the forest.

684
01:12:03,450 --> 01:12:07,663
It seems that there are many small opportunities.

685
01:12:11,958 --> 01:12:17,673
Someone will have to make difficult
decision if we will be to extract a living here.

686
01:12:30,267 --> 01:12:33,771
It was wild.

687
01:12:34,480 --> 01:12:37,239
It's hard and crazy.

688
01:12:37,274 --> 01:12:40,778
But I would have liked to have had otherwise.

689
01:12:46,952 --> 01:12:48,954
It was an honor.

690
01:12:55,584 --> 01:12:58,171
Good luck.

691
01:13:06,178 --> 01:13:09,849
Tell people not to shoot, I go out.

692
01:13:10,975 --> 01:13:15,646
Outputs, all units without
fire, I repeat, no fire.

693
01:13:22,653 --> 01:13:25,365
Stand behind me.

694
01:13:25,449 --> 01:13:28,659
Now you can overflow, cover these.

695
01:13:44,467 --> 01:13:47,052
Who was shot?

696
01:14:11,453 --> 01:14:14,246
Tell me when you guys are
in a shelter, and we go to.

697
01:14:15,748 --> 01:14:17,750
Sad.

698
01:14:53,479 --> 01:14:55,982
They have Sarah.

699
01:14:58,151 --> 01:15:01,862
Frank, and I was dead to her.
- We need to go.

700
01:15:05,074 --> 01:15:09,453
Come! Do not lose time.

701
01:15:09,488 --> 01:15:11,581
John?

702
01:15:14,249 --> 01:15:16,711
And you is nice to see John again.

703
01:15:16,746 --> 01:15:19,172
Did you just call it zečićem?

704
01:15:20,882 --> 01:15:24,259
Life is sometimes complicated.

705
01:15:30,850 --> 01:15:33,352
For Joe.

706
01:15:46,282 --> 01:15:49,624
I would like to move
property boundaries, but

707
01:15:49,659 --> 01:15:54,309
Do not think that we need to discuss
the fact that the CIA uses the vice president

708
01:15:54,344 --> 01:15:58,961
as his own squad killer, and that will
do everything they can to locate and kill us?

709
01:16:00,671 --> 01:16:03,757
Opportunities?

710
01:16:04,175 --> 01:16:06,934
We turn to the public.

711
01:16:06,969 --> 01:16:09,826
It did not turn out well for the journalist.

712
01:16:09,861 --> 01:16:12,682
And what about Frank's girlfriend?

713
01:16:12,717 --> 01:16:14,650
Will kill it so quickly.

714
01:16:14,685 --> 01:16:18,647
I mean, the first will examine,
probably have already connected the wires.

715
01:16:18,683 --> 01:16:21,566
Then will the little lull,
Then the jerk ...

716
01:16:22,067 --> 01:16:24,070
Marvin.

717
01:16:25,446 --> 01:16:28,866
God, the true idiot you are.

718
01:16:41,754 --> 01:16:44,256
I want to show you something.

719
01:16:50,846 --> 01:16:54,183
This has made me love my life.

720
01:16:54,266 --> 01:16:57,853
Seemed to be what we
had no face trial.

721
01:16:57,977 --> 01:17:03,358
But now, she sits in front of my house ...

722
01:17:04,484 --> 01:17:07,363
Drinking vodka.

723
01:17:11,074 --> 01:17:13,576
Three bullets in the chest.

724
01:17:14,160 --> 01:17:17,373
When I woke up alive ...

725
01:17:18,958 --> 01:17:22,168
I knew he still loves me.

726
01:17:22,203 --> 01:17:25,345
Or else I would shoot in the head.

727
01:17:25,380 --> 01:17:28,883
It was a big risk
for her, of course, but

728
01:17:28,918 --> 01:17:33,681
for love doing crazy things.

729
01:17:36,349 --> 01:17:39,943
Fear not for your love to a friend.

730
01:17:39,978 --> 01:17:45,651
With a small, dedicated team, no
it can not reach an.

731
01:17:46,484 --> 01:17:51,830
To be direct, no-one
know that you're here, do not exist.

732
01:17:51,865 --> 01:17:56,452
If you are not to be fully co-operate,
There's nothing you can do.

733
01:17:56,991 --> 01:17:59,184
Lord.
- Not now.

734
01:17:59,219 --> 01:18:01,378
Moses was on the phone.

735
01:18:02,962 --> 01:18:06,048
Locating in progress.

736
01:18:10,846 --> 01:18:13,849
Moses.
- This is a matter of Cooper.

737
01:18:14,849 --> 01:18:18,442
With age, comes until a certain point of view.

738
01:18:18,477 --> 01:18:23,149
<i> I would be lying if I said that
I was once like you. </ i>

739
01:18:23,275 --> 01:18:26,778
Blind ambition, lack of confidence.

740
01:18:26,813 --> 01:18:28,744
Why are you telling me?

741
01:18:28,779 --> 01:18:31,657
<i> might help me decide what to do next. </ i>

742
01:18:32,450 --> 01:18:34,910
Why, What are you thinking?

743
01:18:34,945 --> 01:18:37,336
<i> Our job is difficult. </ i>

744
01:18:37,371 --> 01:18:43,962
But we never kill,
stress and bad beaches bothered.

745
01:18:43,996 --> 01:18:46,721
But as Frank?

746
01:18:46,756 --> 01:18:52,553
The fact that anything
love you can be taken away.

747
01:18:52,678 --> 01:18:56,557
<i> Naučen'm sure we can never be
care, that you never try. </ i>

748
01:18:57,850 --> 01:19:01,854
Then I met his wife, Sarah.

749
01:19:04,148 --> 01:19:06,532
And now you have.

750
01:19:06,567 --> 01:19:09,994
<i> And I can not imagine
nothing more horrifying than the knowledge </ i>

751
01:19:10,029 --> 01:19:13,449
<i> that your enemies can
hurt someone you love. </ i>

752
01:19:13,484 --> 01:19:17,244
Feeling is indescribable.

753
01:19:22,874 --> 01:19:25,670
<i> Are you still here Cooper </ i>

754
01:19:26,253 --> 01:19:29,382
In my house you.

755
01:19:35,763 --> 01:19:39,350
Almost indescribable, is not it?

756
01:19:40,558 --> 01:19:43,062
Please ...

757
01:19:43,646 --> 01:19:46,446
Do not hurt my family.

758
01:19:46,481 --> 01:19:51,778
If something happens to Sarah, wrenched
I love everything in your life.

759
01:19:53,072 --> 01:19:55,658
<i> Then I'll kill you. </ i>

760
01:19:56,951 --> 01:19:59,954
I swear to you that Sarah will be safe.

761
01:19:59,988 --> 01:20:02,956
We do not have much time, do you understand?

762
01:20:05,959 --> 01:20:10,046
What you gonna do Frank?
- I'll kill Vice President.

763
01:20:10,881 --> 01:20:13,676
What you gonna do?

764
01:21:35,382 --> 01:21:38,051
Frank this is my left.

765
01:21:38,844 --> 01:21:41,554
Where did he?

766
01:21:42,055 --> 01:21:45,058
Secure repository records at the CIA.

767
01:21:55,861 --> 01:21:58,364
Look, Sarah ...

768
01:21:59,573 --> 01:22:03,221
I know that Frank was
right about some things.

769
01:22:03,256 --> 01:22:06,871
But saved preći border
after which no return.

770
01:22:07,164 --> 01:22:11,042
Now's your chance to help him.

771
01:22:12,043 --> 01:22:17,382
You tell me everything you know,
because if it can not stop ...

772
01:22:18,384 --> 01:22:21,052
You'll kill him.

773
01:22:26,849 --> 01:22:31,062
Do you know who Frank uopće
Moses, who I think really is?

774
01:22:31,097 --> 01:22:34,148
Do you know what he did?

775
01:22:39,571 --> 01:22:43,366
If I seek help, it's so pathetic.

776
01:22:43,866 --> 01:22:46,869
Will eat you for lunch.

777
01:22:52,875 --> 01:22:56,136
Never to us will not believe.
- Not guilty.

778
01:22:56,171 --> 01:23:00,550
Alert was a trap, because
someone dancing merrily in their hats.

779
01:23:05,346 --> 01:23:08,349
As Moses was called.

780
01:23:08,384 --> 01:23:10,351
Yes.

781
01:23:11,352 --> 01:23:15,982
Will try to kill the Vice President.
- This is the problem of secret service.

782
01:23:18,569 --> 01:23:21,362
Moses would pull them apart.

783
01:23:22,363 --> 01:23:25,366
Activate me to his companion.

784
01:23:25,401 --> 01:23:27,542
It can.

785
01:23:27,577 --> 01:23:29,627
What are we going with it?

786
01:23:29,662 --> 01:23:33,666
I kept it close,
being protected, out of reach.

787
01:23:40,173 --> 01:23:43,760
I saved a couple of little things,
You know, just in case.

788
01:23:50,850 --> 01:23:53,351
Swedish K. ..

789
01:23:54,353 --> 01:23:57,356
It was exciting.

790
01:23:59,066 --> 01:24:02,423
Explosives?
- After the RPG's.

791
01:24:02,458 --> 01:24:05,663
I love you dude.
- Make yourselves comfortable.

792
01:24:05,698 --> 01:24:08,868
Vice President will be like this.

793
01:25:08,343 --> 01:25:10,763
Sorry.

794
01:25:29,572 --> 01:25:31,866
Thank you very much.

795
01:25:40,376 --> 01:25:42,753
Welcome to Miss. Brown.

796
01:25:44,379 --> 01:25:46,966
We are pleased that you have
Welcome to our ball to win.

797
01:25:47,001 --> 01:25:50,844
So he is happy.
- Have a good evening to you.

798
01:25:53,763 --> 01:25:57,643
Raptor can come in after
Mr. potpredsjedniče you.

799
01:26:03,357 --> 01:26:06,860
With great pleasure,
I present to you

800
01:26:06,896 --> 01:26:10,071
Vice President Robert Stanton.

801
01:26:18,164 --> 01:26:21,374
Thank you all, thank you
you for coming.

802
01:26:21,458 --> 01:26:25,670
I will be short and sweet that you can
sign checks and that promising.

803
01:26:29,341 --> 01:26:33,344
Seriously, I am glad to see you all.

804
01:26:46,567 --> 01:26:50,361
We are proud to announce that I will
establish a committee with the primary aim

805
01:26:50,396 --> 01:26:54,365
seeking nominations for president.

806
01:27:02,665 --> 01:27:05,508
We had a great time joint.

807
01:27:05,543 --> 01:27:10,340
But I believe firmly
that the best is yet to come.

808
01:27:10,548 --> 01:27:12,696
God bless you all.

809
01:27:12,731 --> 01:27:14,845
God bless America.

810
01:27:38,368 --> 01:27:42,372
Hello zečiću.
- Such moves can kill you.

811
01:27:42,872 --> 01:27:46,960
How zračiš tonight,
I almost left speechless.

812
01:27:46,995 --> 01:27:49,045
Done.

813
01:27:51,839 --> 01:27:54,224
Why are you grinning?

814
01:27:54,259 --> 01:27:57,762
I always dreamed that I
kill the president of America.

815
01:27:57,797 --> 01:28:00,556
Vice-President.
- Whatever.

816
01:28:01,766 --> 01:28:05,853
Again you have to
naručju so I carried away.

817
01:28:05,888 --> 01:28:08,064
Really?

818
01:28:09,357 --> 01:28:12,109
Tell me you love me.

819
01:28:12,144 --> 01:28:14,862
John has long passed.

820
01:28:14,897 --> 01:28:17,364
In the blink of an eye.

821
01:28:19,450 --> 01:28:22,453
John, the music stopped.

822
01:28:23,746 --> 01:28:25,873
Is it?

823
01:28:28,376 --> 01:28:30,377
Then on the job.

824
01:28:36,175 --> 01:28:38,261
John.

825
01:28:52,358 --> 01:28:54,360
Do you feel it?

826
01:29:16,339 --> 01:29:19,051
This area is prohibited.
- It's okay.

827
01:29:19,086 --> 01:29:21,467
You will have to go back.
- No, that's okay.

828
01:29:21,502 --> 01:29:23,813
It's OK, safe
I am that I allowed.

829
01:29:23,848 --> 01:29:26,975
You will have to return to the LORD, or else
You'll need to be treated as a threat.

830
01:29:27,010 --> 01:29:29,978
What's the threat really?

831
01:29:49,873 --> 01:29:54,044
My God!
Gas! I feel a gas!

832
01:29:54,079 --> 01:29:56,672
Gas!

833
01:30:07,641 --> 01:30:09,644
Back off.

834
01:30:11,853 --> 01:30:14,440
The primary exit is blocked,
the secondary, the movement!

835
01:31:31,142 --> 01:31:34,644
Bring to step up
north staircase immediately!

836
01:32:03,840 --> 01:32:07,052
Go to another limo, I'll cover you!

837
01:32:27,238 --> 01:32:30,075
We have to go right away!

838
01:32:36,873 --> 01:32:39,375
Approaching the target from behind!

839
01:33:03,358 --> 01:33:05,860
Outside!

840
01:33:06,151 --> 01:33:08,363
Secret Service, all down!

841
01:33:32,345 --> 01:33:34,639
Cover us, let's go!

842
01:33:35,849 --> 01:33:37,851
Come on!

843
01:33:43,939 --> 01:33:47,068
I remember that the secret
Service was dangerous.

844
01:33:47,103 --> 01:33:49,362
I.

845
01:33:51,071 --> 01:33:53,865
You?
- Yes.

846
01:34:00,748 --> 01:34:02,874
Marvin ...

847
01:34:04,877 --> 01:34:06,962
Shit.

848
01:34:36,659 --> 01:34:40,078
A little more and we arrived.
- Marvin ... - We need to go.

849
01:34:40,113 --> 01:34:43,665
Myself, I no longer useful.

850
01:34:45,250 --> 01:34:48,045
Good luck, go.

851
01:34:50,340 --> 01:34:52,471
Let's go!

852
01:34:53,766 --> 01:34:57,359
Did The affected?
- I'm fine, keep me out of here.

853
01:35:16,701 --> 01:35:21,005
Maybe I could be of help.

854
01:35:34,416 --> 01:35:37,257
I love you.
- I know.

855
01:35:44,443 --> 01:35:47,034
Do not move!

856
01:35:57,478 --> 01:35:59,484
Go!

857
01:36:12,476 --> 01:36:15,109
You are entering!

858
01:36:15,485 --> 01:36:17,490
Ride!

859
01:36:21,000 --> 01:36:23,471
Stop the car!

860
01:36:23,506 --> 01:36:26,013
Do not you dare, just ride!

861
01:36:35,748 --> 01:36:39,131
I want to know who the hell it was!

862
01:36:58,976 --> 01:37:01,274
Fix it yourself!

863
01:37:03,864 --> 01:37:06,789
Raptor is safe.

864
01:37:22,623 --> 01:37:26,300
Who are you?
- One of the people of whose death you ordered.

865
01:37:27,635 --> 01:37:32,149
I do not know about are you talking about.
- Guatemala.

866
01:37:33,025 --> 01:37:35,532
I was there.

867
01:37:47,941 --> 01:37:50,781
Surely we can agree on something.

868
01:37:50,817 --> 01:37:53,664
Počinješ the prisjećati?

869
01:37:54,668 --> 01:37:58,260
If you seek revenge ...
- It's not revenge.

870
01:38:03,984 --> 01:38:06,699
You're gonna kill me.

871
01:38:08,579 --> 01:38:11,378
Not just you.

872
01:38:22,199 --> 01:38:24,879
I am in power Evinston.

873
01:38:24,914 --> 01:38:29,217
You have 15 minutes to bring me
Sarah, or I'll kill the Vice President.

874
01:38:33,438 --> 01:38:38,744
He contacted, a girl wants,
Evinston plants, 15 minutes.

875
01:38:38,952 --> 01:38:41,835
Tell the Secret Service.
- Admission.

876
01:38:43,047 --> 01:38:45,553
The Secret Service is on the way.

877
01:39:08,308 --> 01:39:11,983
Where is Sarah?
- On the road.

878
01:39:13,485 --> 01:39:15,662
Nearly Frank.

879
01:39:15,697 --> 01:39:18,496
Every minute the whole
the world will fall on you.

880
01:39:18,704 --> 01:39:22,210
We'll see.

881
01:39:45,925 --> 01:39:48,312
Dude.

882
01:39:48,347 --> 01:39:51,020
You're surprised to see me?

883
01:39:51,646 --> 01:39:56,448
What the hell is this?
- Alex, give him what he wants.

884
01:39:56,483 --> 01:39:59,245
Could not this again.

885
01:40:01,459 --> 01:40:04,255
You have ordered the killings, not me.

886
01:40:04,339 --> 01:40:06,969
I do not want to have anything to do with it.

887
01:40:12,857 --> 01:40:15,278
Hit me.

888
01:40:15,313 --> 01:40:17,784
Shut up.

889
01:40:20,748 --> 01:40:24,463
I love to watch you a positive person.

890
01:40:24,498 --> 01:40:27,887
To destroy their homeland.

891
01:40:28,765 --> 01:40:32,737
Has shown an incredible
lack of vision.

892
01:40:32,772 --> 01:40:37,282
The girl goes free.
- It will cost you arms.

893
01:40:41,792 --> 01:40:44,297
Life for life.

894
01:40:47,595 --> 01:40:51,102
I tore all those checks.

895
01:40:55,820 --> 01:40:58,825
I just wanted to talk with you.

896
01:41:04,504 --> 01:41:08,303
Cooper, put his handcuffs.

897
01:41:21,122 --> 01:41:25,840
Wilkes told me that obećavaš.
OK, here goes.

898
01:41:25,875 --> 01:41:28,686
Moses was shot the deputy.

899
01:41:28,721 --> 01:41:33,941
You kill him and
girl, and you head the CIA.

900
01:41:35,360 --> 01:41:37,864
Cooper ...

901
01:41:38,867 --> 01:41:42,165
It will nevertheless occur.

902
01:41:43,166 --> 01:41:45,673
Fuck you Cynthia.

903
01:42:42,539 --> 01:42:44,502
Thank you.

904
01:42:48,928 --> 01:42:52,142
It will be a problem.

905
01:42:54,147 --> 01:42:56,281
It will not.

906
01:42:56,317 --> 01:42:59,157
I'm gonna get it.

907
01:42:59,191 --> 01:43:02,247
Grandpa.

908
01:43:11,640 --> 01:43:14,772
Osjećaš you better now?
- Yes.

909
01:43:14,807 --> 01:43:17,946
Let the pancakes?

910
01:43:19,866 --> 01:43:22,664
Can you believe it?
Everything is solved.

911
01:43:22,699 --> 01:43:26,963
Something bad will happen soon.

912
01:43:26,998 --> 01:43:29,780
Maybe will not, wait a bit.

913
01:43:29,815 --> 01:43:32,524
None of us are not prosecuted.

914
01:43:32,559 --> 01:43:35,740
Nobody is trying to kill us.

915
01:43:35,774 --> 01:43:38,696
I think we got
their lives back.

916
01:43:39,073 --> 01:43:41,495
Almost.

917
01:43:41,995 --> 01:43:45,503
Still owe me a small favor.
- A John.

918
01:43:46,587 --> 01:43:49,135
His timing was awful.

919
01:43:49,170 --> 01:43:51,647
Owe him a favor?

920
01:43:51,681 --> 01:43:55,606
Only tiny nuclear
problem in Moldova.

921
01:43:56,657 --> 01:43:59,489
Can we go?

922
01:44:01,353 --> 01:44:04,500
Yes we can.

923
01:44:33,945 --> 01:44:36,186
I told you it would be
something bad happens.

924
01:44:36,347 --> 01:44:37,787
Look at the dress.

925
01:44:39,651 --> 01:44:40,826
Moldova is the shit.

926
01:44:41,611 --> 01:44:43,355
Moldova is the shit!

927
01:44:44,675 --> 01:44:46,987
Next time, let your
girl wearing a dress.



