﻿1
00:03:28,170 --> 00:03:31,200
他说早上好 问你手怎么样了?
He say, "Good morning," and ask, "How is your hand? "</font>

2
00:03:31,410 --> 00:03:34,860
好点了
It's... It's better.

3
00:03:35,110 --> 00:03:36,300
它会怎样?
What's left of it.

4
00:03:39,350 --> 00:03:40,780
抱歉
Sorry.

5
00:03:41,050 --> 00:03:42,430
等你痊愈之后
We would like to speak with you...

6
00:03:42,430 --> 00:03:43,810
我们会和你谈谈
if you feel well enough.

7
00:03:44,020 --> 00:03:46,150
哦 那好吧
Yeah, that's all right.

8
00:03:47,660 --> 00:03:50,750
- 咖啡? - 不 谢谢
- Coffee? - No, thank you.

9
00:03:53,660 --> 00:03:57,030
跟我们说说你提到的那个在斯洛伐克的地方
Tell us about this place you mention, in Slovakia.

10
00:03:58,330 --> 00:04:00,160
那是个...
It's this...

11
00:04:01,070 --> 00:04:02,930
像某种工厂
It's some kind of factory...

12
00:04:03,500 --> 00:04:05,970
那里的人都很有钱
where these people, these very rich people...

13
00:04:06,170 --> 00:04:09,230
他们花钱折磨和残害孩子
they pay to torture and kill kids.

14
00:04:09,780 --> 00:04:11,470
其中大多数是背包路过旅游的人
Mostly backpackers.

15
00:04:14,220 --> 00:04:16,550
他们杀死了我的两个朋友
And they killed two of my friends.

16
00:04:32,570 --> 00:04:34,160
他们把你从客栈带走
They take you from this hostel...

17
00:04:35,240 --> 00:04:37,860
带你来那座工厂
and they bring you to this factory and...

18
00:04:39,470 --> 00:04:42,240
我去那里找乔许
I went there looking for Josh.

19
00:04:42,440 --> 00:04:46,880
他是我的一个朋友 他们把他带去了那里
He was one of my friends and they took him there and

20
00:04:49,620 --> 00:04:51,450
后来他们...
And they...

21
00:04:51,650 --> 00:04:52,620
他们杀了他
They killed him.

22
00:04:56,290 --> 00:04:57,990
太可怕了
It was horrible.

23
00:05:09,770 --> 00:05:11,500
他问你是怎么活下来的
He ask how you survive.

24
00:05:16,010 --> 00:05:16,980
我...
I...

25
00:05:26,020 --> 00:05:27,920
我是逃出来的
I escaped.

26
00:05:38,830 --> 00:05:40,930
他们的头是谁?
Who organize this place?

27
00:05:41,140 --> 00:05:46,510
我不知道 像是某种狩猎俱乐部 他们...
I don't know. It's some kind of hunting club. They...

28
00:05:47,040 --> 00:05:50,100
他们有同样的纹身
They all have the same tattoo.

29
00:05:50,310 --> 00:05:51,400
是一只狗
It's a dog.

30
00:05:51,610 --> 00:05:53,140
一种猎犬
It's a bloodhound dog.

31
00:06:07,900 --> 00:06:10,420
你说的这个纹身很奇怪
Strange that you mention this tattoo.

32
00:06:11,770 --> 00:06:12,820
为什么?
Why?

33
00:06:21,480 --> 00:06:23,930
因为一个死在
Because someone was found dead...

34
00:06:23,930 --> 00:06:26,380
维也纳火车站洗手间里的人
in a train station bathroom in Vienna...

35
00:06:26,580 --> 00:06:28,980
也有和你描述相同的纹身
with this same bloodhound tattoo you describe.

36
00:06:36,360 --> 00:06:38,420
那天车站的监控录像显示
Security tapes from this station show...

37
00:06:38,420 --> 00:06:40,490
他是从一个月台进去的
him entering from a platform...

38
00:06:40,700 --> 00:06:44,830
那个月台正好停着一辆 从斯洛伐克早到的火车
where a train arrive earlier that day from Slovakia.

39
00:06:45,030 --> 00:06:47,520
它正好途径维也纳那一站
It came through the same station in Vienna.

40
00:06:52,040 --> 00:06:54,010
录像里的那个人就是你
You were on that tape.

41
00:06:59,850 --> 00:07:03,650
是这样的纹身吗?
Did his tattoo look something like this?

42
00:07:04,150 --> 00:07:05,780
这是他妈的怎么了?
What the fuck's going on?

43
00:07:05,990 --> 00:07:08,180
救命啊 快来人啊
Help! Somebody help me!

44
00:07:20,940 --> 00:07:22,060
天呐!
Jesus.

45
00:07:33,610 --> 00:07:35,170
你饿了?
You hungry?

46
00:07:35,650 --> 00:07:37,670
现在是凌晨三点十五分
It's 3:15 in the morning.

47
00:07:37,890 --> 00:07:39,230
这些我不得不和食物一起吃下去
I have to take these with food.

48
00:07:39,230 --> 00:07:40,580
我想知道你是不是也想吃点东西
I wanna know if you want anything.

49
00:07:40,820 --> 00:07:43,720
是的 我想让你跟别人谈谈
Yeah, I want you to talk to someone.

50
00:07:44,730 --> 00:07:46,820
你打算什么时候告诉乔许的妈妈 发生了什么事?
When are you gonna tell Josh's mother what happened?

51
00:07:47,030 --> 00:07:48,330
我不会告诉她
I'm not.

52
00:07:50,660 --> 00:07:52,500
她一直认为她的儿子还在欧洲
She still thinks her sors in Europe.

53
00:07:52,700 --> 00:07:54,960
那我到底要怎么跟她解释?
What the fuck am I supposed to tell her?

54
00:07:55,170 --> 00:07:56,680
她可以直接去报警
She'll go straight to the police.

55
00:07:56,680 --> 00:07:58,200
是啊 没错 是该有人去
Yeah, exactly. Someone should.

56
00:07:58,410 --> 00:08:00,470
不 谁也别去 你不明白的
No, no one should. You don't get it.

57
00:08:00,470 --> 00:08:02,540
这些人对每个人都感兴趣
These people are tied into everyone.

58
00:08:02,740 --> 00:08:04,180
一开始他们只是问问题
Somebody starts asking questions...

59
00:08:04,380 --> 00:08:06,240
然后就会跟着你 直到找到你的住处
they're gonna come after me and find me.

60
00:08:06,650 --> 00:08:08,370
来我祖母的房子?
At my grandmother's house?

61
00:08:08,370 --> 00:08:10,480
虽然我还是个孩子的时候就在这里了
I've been coming here since I was a kid.

62
00:08:10,680 --> 00:08:12,080
但还是很容易迷路
I can barely find the place.

63
00:08:12,080 --> 00:08:13,480
我每次必须问我姐姐
I had to ask my sister for directions.

64
00:08:13,690 --> 00:08:15,710
- 你告诉你姐姐我们在这里? - 是的 怎么了?
- You told your sister we were here? - Yeah. So?

65
00:08:15,920 --> 00:08:18,410
- 还有谁知道? - 没了!
- Well, who else knows? - No one!

66
00:08:18,630 --> 00:08:20,090
天!
Jesus.

67
00:08:21,230 --> 00:08:22,470
我这么做也是为了保护你
I'm doing this for your protection too.

68
00:08:22,470 --> 00:08:23,720
你知道的 不是吗?
You know that, right?

69
00:08:23,930 --> 00:08:26,260
哦 派斯顿
Oh, Paxton...

70
00:08:28,600 --> 00:08:29,590
听着
Look.

71
00:08:30,200 --> 00:08:32,600
我带你回来 是因为我也不好受
I took you back because I felt bad.

72
00:08:33,140 --> 00:08:35,540
但是你快疯了
But you're going crazy.

73
00:08:35,740 --> 00:08:37,470
你每夜都尖叫着惊醒
You wake up every night screaming,

74
00:08:37,470 --> 00:08:39,200
这样我没法睡觉
and I can't sleep.

75
00:08:39,410 --> 00:08:41,010
好吧 以后不会再有了
Well, that won't be a problem anymore.

76
00:08:41,220 --> 00:08:42,840
派斯顿 我不是故意
Paxton, that's not what I...

77
00:08:43,820 --> 00:08:46,180
哦 该死
Oh, fuck.

78
00:09:16,520 --> 00:09:18,180
早上好!
Morning!

79
00:09:37,200 --> 00:09:39,040
派斯顿?
Paxton?

80
00:09:48,220 --> 00:09:49,440
嗨
Hey.

81
00:11:08,730 --> 00:11:10,200
罗娜?
Lorna?

82
00:11:10,500 --> 00:11:12,060
罗娜?
Lorna?

83
00:11:14,370 --> 00:11:17,770
对不起 我在试图进入状态
Sorry. I was trying to be in the moment.

84
00:11:17,970 --> 00:11:19,940
融入其中
Absorb.

85
00:11:25,310 --> 00:11:28,410
你觉得她以前见过阴茎吗?
Do you think she ever saw a cock before this class?

86
00:11:28,720 --> 00:11:30,910
如果她看过 肯定是在波提切利的画里
If she did, it was in a Botticelli.

87
00:11:31,120 --> 00:11:32,380
哦 我的天
Oh, my God.

88
00:11:32,590 --> 00:11:34,520
如果我听她再说
If I hear her talk about...

89
00:11:34,520 --> 00:11:36,450
如果我听她再说 波提切利是多么地充满感情
how emotional the Botticelllis are one more time...

90
00:11:36,660 --> 00:11:39,420
我发誓 我会掐死她
I swear to God, I'm gonna choke the bitch to death.

91
00:11:45,470 --> 00:11:46,970
下一次是下周二
Until Tuesday.

92
00:11:49,870 --> 00:11:51,270
去布拉格的行装收拾得怎么样了?
Are you all packed for Prague?

93
00:11:51,470 --> 00:11:53,870
- 牛仔裤 平跟鞋 - 不错
- Jeans. No heels. - Awesome.

94
00:11:54,070 --> 00:11:55,320
我在鹅卵石上做不来的
I can't do it on the cobblestone.

95
00:11:55,320 --> 00:11:56,570
我不知道你怎么办到的
I don't know how you do it.

96
00:11:56,780 --> 00:11:58,870
我能教你 如果你带双高跟鞋的话
I can teach you if you bring heels.

97
00:12:04,390 --> 00:12:05,750
艾希尔
Axelle.

98
00:12:14,400 --> 00:12:17,630
拿起你们的铅笔 小伙子们
Hands on your pencils, boys.

99
00:12:32,310 --> 00:12:34,650
- 他会不会? - 抱歉 姑娘们
- Would he ever? - Excuse me, girls.

100
00:12:34,850 --> 00:12:36,150
- 抱歉 嗨 - 嗨
- Excuse me. Hi. - Hi.

101
00:12:36,350 --> 00:12:39,050
- 我能看看吗? - 哦 画得不太好
- May I see? - Oh, they're just rough.

102
00:12:39,250 --> 00:12:41,780
给她看吧 别害羞
Show her. Don't be shy.

103
00:12:45,390 --> 00:12:46,690
这张画的是你
That's the one of you.

104
00:12:46,930 --> 00:12:50,290
- 哦 太美了 - 谢谢
- Oh, wow, that's beautiful. - Thanks.

105
00:12:50,500 --> 00:12:51,990
你打算多少钱卖?
How much would you want for it?

106
00:12:52,200 --> 00:12:54,130
我不会卖的 这张送你了
I wouldn't sell them. You can have this one.

107
00:12:54,340 --> 00:12:55,830
- 真的吗? - 是的
- Really? - Yeah.

108
00:12:56,040 --> 00:12:58,270
哦 天 太感谢了
Oh, my God, thank you so much.

109
00:12:58,270 --> 00:12:59,300
别客气
You're welcome.

110
00:12:59,510 --> 00:13:01,700
我能请你喝点什么吗?
Can I buy you a drink or something?

111
00:13:01,910 --> 00:13:03,170
哦 实际上我有点迟到了
Oh, I'm actually late.

112
00:13:03,170 --> 00:13:05,350
我们要赶去布拉格的火车 所以
We're catching a train to Prague, but...

113
00:13:05,550 --> 00:13:07,880
- 我不知道 也许下次吧 - 好的
- I don't know. Maybe some other time. - Okay.

114
00:13:08,080 --> 00:13:09,910
- 当然 - 好
- Yeah! Okay. - Okay.

115
00:13:10,120 --> 00:13:13,520
- 回见 - 好的 再见 谢谢
- I'll see you. - All right. Bye. Thanks.

116
00:13:21,860 --> 00:13:24,190
不 爸 是布拉格 我们会没事的
No, Dad. It's Prague. We're gonna be fine.

117
00:13:24,400 --> 00:13:26,260
不是乌克兰
It's not the Ukraine.

118
00:13:28,700 --> 00:13:30,170
不
No.

119
00:13:32,140 --> 00:13:34,470
不 爸 不用订四季酒店
No, Dad, do not book the Four Seasons.

120
00:13:34,680 --> 00:13:36,110
订吧 姐们 订吧 求你了!
Book it, bitch. Book it. Please!

121
00:13:36,310 --> 00:13:38,870
哪里有大学生
Because, Dad, no college students...

122
00:13:38,870 --> 00:13:40,270
住四季酒店的?
are staying at the Four Seasons.

123
00:13:40,480 --> 00:13:42,780
你知道的 那里适合老人
And, you know, it's for old people.

124
00:13:42,780 --> 00:13:45,080
谢谢 不用了
So thank you, but please don't.

125
00:13:45,850 --> 00:13:47,220
什么?
What?

126
00:13:50,360 --> 00:13:52,760
是 我有女伴
Yeah. Yes, we have chaperones.

127
00:13:52,960 --> 00:13:54,790
好的 爱你 再见
Okay, love you. Bye.

128
00:13:55,260 --> 00:13:56,590
天 我讨厌他每隔5分钟
Jesus, I hate that he calls...

129
00:13:56,590 --> 00:13:57,920
就来一个该死的电话
every fucking five minutes.

130
00:13:58,130 --> 00:13:59,370
好了 我们走吧
All right, let's go.

131
00:13:59,370 --> 00:14:01,300
等等 我们还得等个人
Hold on. We gotta wait for someone.

132
00:14:01,900 --> 00:14:03,230
谁?
Who?

133
00:14:06,340 --> 00:14:07,360
- 是的 - 不
- Yeah. - No.

134
00:14:07,570 --> 00:14:08,630
- 是的 - 不
- Yeah. - No.

135
00:14:08,840 --> 00:14:10,150
她在宿舍里堵着我
She cornered me in the apartment.

136
00:14:10,150 --> 00:14:11,470
哭着说想家
She's homesick, crying.

137
00:14:11,680 --> 00:14:13,310
那种感觉太糟了 我能说什么呢?
I felt bad. What am I supposed to say?

138
00:14:13,510 --> 00:14:15,110
她想巴尔的摩了?
She's homesick for Baltimore?

139
00:14:15,110 --> 00:14:16,710
我们现在在罗马 拜托
We're in Rome, for fuck's sake.

140
00:14:16,920 --> 00:14:18,540
她没那么差
She's not that bad.

141
00:14:34,670 --> 00:14:36,760
噢 那是新的日记本吗?
Wow, is that a new journal you got there?

142
00:14:37,640 --> 00:14:39,770
是的 准备写旅游日记
Yeah. It's a travel journal.

143
00:14:39,970 --> 00:14:41,500
为了浪漫的回忆
For emotional callbacks.

144
00:14:42,480 --> 00:14:43,670
当然了
Of course.

145
00:14:45,180 --> 00:14:47,110
罗娜 我们要去喝一杯 你来吗?
Lorna, we're gonna grab a drink. You wanna go?

146
00:14:47,920 --> 00:14:49,280
我不去了 谢谢
I'm okay. Thank you.

147
00:14:50,180 --> 00:14:53,450
好吧 一会儿见
All right. Well, we'll see you in a little bit.

148
00:14:55,020 --> 00:14:56,180
加油吧
Knock yourself out, buddy.

149
00:14:56,460 --> 00:14:57,980
一会儿见
See you later.

150
00:15:09,900 --> 00:15:12,800
也不说句对不起 混蛋
Excuse you. Asshole.

151
00:15:24,490 --> 00:15:26,150
她就像一位20岁的老太太
She's like a 20-year-old grandmother.

152
00:15:26,350 --> 00:15:28,450
无论怎样 她会帮我们看东西 她好像也挺开心的
Whatever. She'll watch our stuff. She's happy there.

153
00:15:28,820 --> 00:15:30,950
那是她想做的
That's what she likes to do.

154
00:15:31,160 --> 00:15:32,560
哦 我们没要这些
Oh, we didn't order these.

155
00:15:32,760 --> 00:15:34,560
是那个女孩请你们的
They're from girl.

156
00:15:37,830 --> 00:15:39,890
哇噢 你女友在跟踪我们
Whoa, your girlfriend's stalking us.

157
00:15:41,500 --> 00:15:43,200
嘿 你在这里干嘛?
Hey. What are you doing?

158
00:15:43,670 --> 00:15:45,830
你让我有了旅游的冲动
You inspired me to take a trip.

159
00:15:55,020 --> 00:15:56,680
看这边
Watch this.

160
00:15:59,620 --> 00:16:01,610
你没开玩笑吧
You've got to be kidding me.

161
00:16:01,990 --> 00:16:03,250
你好 你叫什么名字?
Hello. What's your name?

162
00:16:11,300 --> 00:16:13,470
你知道哪能找到一些让人兴奋的东西吗?
Do you know where we could score,

163
00:16:13,470 --> 00:16:14,930
比如什么药物之类的
like, party favors?

164
00:16:15,570 --> 00:16:16,660
你想要什么?
What do you need?

165
00:16:16,870 --> 00:16:20,030
我不知道 像大麻或摇头丸之类的 或者是
I don't know. Like, bud and ecstasy and, like...

166
00:16:21,540 --> 00:16:22,870
天使粉?
PCP?

167
00:16:23,080 --> 00:16:25,370
冰毒? 皮约特? 脱氧麻黄碱?
Ice? Peyote? Crank?

168
00:16:25,580 --> 00:16:27,740
好 那就大麻和摇头丸好了
Okay, okay, bud and X are good.

169
00:16:30,150 --> 00:16:31,520
好的
Sure.

170
00:16:32,590 --> 00:16:36,110
一起来我的车厢 我有
We go back to my car. I got some.

171
00:16:36,490 --> 00:16:37,720
怎么样?
Yeah?

172
00:16:39,060 --> 00:16:41,290
- 好吗? - 好的
- Yeah? - Okay.

173
00:16:51,570 --> 00:16:54,270
该死 你知道吗?
Fuck. You know what?

174
00:16:55,080 --> 00:16:57,170
我记得有的 但现在找不到了
I'm trying but I can't find them.

175
00:16:57,170 --> 00:16:58,810
稍等一下 好吗?
Just hang on, yeah?

176
00:17:03,750 --> 00:17:06,580
- 你们想喝点什么吗? - 不用了
- You want drink? - No, I'm fine.

177
00:17:16,730 --> 00:17:17,820
嘿 没关系的
Hey, you know what?

178
00:17:18,030 --> 00:17:19,970
不用找了 我们到了布拉格
It's okay because we can just get it...

179
00:17:19,970 --> 00:17:21,160
也能在那边的俱乐部里弄到的
at the club when we go to Prague.

180
00:17:21,370 --> 00:17:23,300
不 等等
No, stay.

181
00:17:25,040 --> 00:17:27,560
我会找到的 明白吗?
I find them. Okay?

182
00:17:33,010 --> 00:17:35,000
你身上的味道不错
You smell nice.

183
00:17:37,280 --> 00:17:38,770
我们得走了 罗娜还在等我们呢
Whit, we gotta go. Lorna's waiting.

184
00:17:38,770 --> 00:17:39,910
是的 我们还有个朋友
Yeah, we have our friend.

185
00:17:40,120 --> 00:17:41,450
- 你们还有个朋友? - 是的
- You have friend? - Yeah.

186
00:17:41,660 --> 00:17:43,320
一 二 三 正好三对三
One, two, three, perfetto.

187
00:17:43,320 --> 00:17:44,990
要不然 我们还得轮着上 对吧?
Otherwise, we have to take turns, huh?

188
00:17:48,560 --> 00:17:50,330
我们得走了 别介意
You know, we're gonna go, so never mind.

189
00:17:50,530 --> 00:17:51,680
去哪?
Where you go?

190
00:17:51,680 --> 00:17:54,830
我就知道你们在耍我 你们这群骚货
I knew you were a tease, you fucking cunt.

191
00:17:55,040 --> 00:17:56,330
你刚才叫我什么?
What the fuck did you call me?

192
00:17:56,540 --> 00:17:59,330
我叫你愚蠢欠干的美国骚货
I called you stupid fucking American cunt!

193
00:17:59,540 --> 00:18:00,700
- 去你妈的! - 你知道什么
- Fuck you! - You know what?

194
00:18:00,910 --> 00:18:04,400
到布拉格还有很长的距离 你这个婊子
The train to fucking Prague is long, you bitch.

195
00:18:04,610 --> 00:18:06,310
我们会去找你的
We'll come see you.

196
00:18:06,950 --> 00:18:08,380
你疯了吗?
Are you fucking insane?

197
00:18:08,580 --> 00:18:09,950
什么? 我非常讨厌那句话
What? I fucking hate that word.

198
00:18:10,150 --> 00:18:11,310
"噢 愚蠢欠干的美国骚货"
"Oh, you stupid American cunt."

199
00:18:11,310 --> 00:18:12,480
气坏我了
I fucking lost my temper.

200
00:18:12,690 --> 00:18:14,950
好了 但这里不是学校
Okay, but it's not like we're on campus and you...

201
00:18:15,160 --> 00:18:17,750
你能给院长打电话 写个报告什么的
can call the dean and file a report or something.

202
00:18:22,760 --> 00:18:24,960
哦 我的天 罗娜 发生什么了?
Oh, my God. Lorna, what happened?

203
00:18:25,400 --> 00:18:27,330
有个人拿走了我的iPod
Some guy took my iPod.

204
00:18:27,530 --> 00:18:28,730
什么?
What?

205
00:18:28,940 --> 00:18:30,330
车上有没有
Is there, like, a police officer...

206
00:18:30,330 --> 00:18:31,730
警察之类的?
on the train or something?

207
00:18:32,240 --> 00:18:34,430
- 我去看看 - 好的
- Yeah. I'll go check. - Okay.

208
00:18:36,280 --> 00:18:37,540
我把所有东西都存在里面了
It had everything.

209
00:18:38,350 --> 00:18:41,250
太可怕了 我很抱歉
That's awful. I'm so sorry.

210
00:18:42,920 --> 00:18:44,610
对不起
I'm sorry.

211
00:18:48,660 --> 00:18:50,210
给你
Here you go.

212
00:19:04,600 --> 00:19:06,160
那些讨厌的家伙来了
It's those fucking guys.

213
00:19:06,370 --> 00:19:07,470
是那些混蛋意大利人
The fucking guys,

214
00:19:07,470 --> 00:19:09,470
就是走廊尽头房间的那几个
the Italian guys from the room down the hall.

215
00:19:10,210 --> 00:19:12,370
- 我们怎么办? - 保持安静
- What do we do? - Just be quiet.

216
00:19:21,120 --> 00:19:22,150
- 嗨 - 嗨
- Hi. - Hi.

217
00:19:22,360 --> 00:19:24,690
打扰了 你们中有谁丢了这个吗?
Excuse me. Did one of you girls lose this?

218
00:19:25,030 --> 00:19:26,890
噢 上帝!
Oh, my God!

219
00:19:27,560 --> 00:19:29,320
你怎么知道这是我的?
How did you know this was mine?

220
00:19:29,530 --> 00:19:31,470
我看见一个人从你房间里跑出来
I saw some guy run out of your room.

221
00:19:31,470 --> 00:19:32,730
他打算抢我的包
He tried to take my bag.

222
00:19:33,130 --> 00:19:35,530
我把他打倒了 这个是从他口袋里掉出来的
I fought him off and this felled out of his pocket.

223
00:19:36,070 --> 00:19:37,270
我有点担心
I'm a little worried he might...

224
00:19:37,270 --> 00:19:38,470
他会回来找我
come back looking for me.

225
00:19:38,670 --> 00:19:41,140
你想过来和我们一起住吗?
Do you wanna come in here and hang out with us?

226
00:19:41,370 --> 00:19:43,210
- 真的可以吗? - 是的 这里还有一个空位
- Really? - Yeah, we have an extra seat.

227
00:19:43,410 --> 00:19:44,540
- 是的 来吧 - 真的
- Yeah, come in. - Totally.

228
00:19:44,750 --> 00:19:45,910
谢谢
Thank you.

229
00:19:48,880 --> 00:19:50,510
我想
I think...

230
00:19:50,720 --> 00:19:52,580
我们需要来点这个
we all need a little of this.

231
00:19:53,550 --> 00:19:54,990
哦 太棒了
Oh, awesome.

232
00:19:56,390 --> 00:19:58,550
哦 不 谢谢 我不喝酒
Oh, no, thanks. I don't drink.

233
00:19:59,090 --> 00:20:00,680
谢谢
Thank you.

234
00:20:00,990 --> 00:20:03,390
我爸爸总是说
As my father always says:

235
00:20:03,630 --> 00:20:05,830
"为你的健康干杯! "
"Nazdrovia." To your health.

236
00:20:19,280 --> 00:20:22,010
你们是去到布拉格看球赛吗?
So are you going to Prague for the football match?

237
00:20:22,220 --> 00:20:24,010
我有点想家了
I kind of wanna go home.

238
00:20:24,220 --> 00:20:25,450
不是我说你们
Oh, I don't blame you.

239
00:20:25,450 --> 00:20:28,680
曾经我也在过夜的火车上被劫过两次
I got robbed twice on the overnight train.

240
00:20:28,890 --> 00:20:30,750
欧洲没有什么真正安全的地方
There are so few safe places left in Europe.

241
00:20:31,390 --> 00:20:32,650
你要去哪里?
So where are you going?

242
00:20:33,760 --> 00:20:35,320
只是一个小小的温泉度假旅行而已
On a little spa vacation.

243
00:20:35,860 --> 00:20:36,830
在哪?
Where?

244
00:20:37,360 --> 00:20:38,590
斯洛伐克
Slovakia.

245
00:20:38,800 --> 00:20:41,030
等等 那里不是好像在打仗吗?
Wait, wasrt there, like, some war in Slovakia?

246
00:20:42,140 --> 00:20:45,370
斯洛伐克已经50年没有过战争了
There hasn't been war in Slovakia for 50 years.

247
00:20:45,570 --> 00:20:46,800
你说的是波斯尼亚 亲爱的
That's Bosnia, darling.

248
00:20:47,010 --> 00:20:49,310
- 哦 就你知道 - 的确是这样
- Oh, like you knew. - I did so.

249
00:20:49,510 --> 00:20:51,030
那里的温泉怎么样?
What are the spas like there?

250
00:20:51,240 --> 00:20:54,870
那里有世界上最好的自然温泉
They're the best natural hot springs in the world.

251
00:20:55,080 --> 00:20:56,170
我每年都会去两次
I go twice a year.

252
00:20:56,170 --> 00:20:59,140
那里不会有意大利人找你麻烦
It's great to get away from the Italian guys.

253
00:20:59,350 --> 00:21:00,680
因为那是不可能的
They get to be a bit much.

254
00:21:01,890 --> 00:21:03,880
哇噢 真的是温泉?
Wow, hot springs?

255
00:21:04,090 --> 00:21:07,460
听上去很有保健作用 我想去那
That sounds so therapeutic. I wanna go.

256
00:21:07,660 --> 00:21:08,570
那简单
It's very easy.

257
00:21:08,570 --> 00:21:11,190
你们只需在布拉格转车就行了
You just have to switch trains in Prague.

258
00:21:12,370 --> 00:21:14,600
那一定非常好
It could be nice.

259
00:21:14,900 --> 00:21:19,360
这周末我已经受够了那些下流混蛋
You know? I had enough gross guys for one weekend.

260
00:21:20,510 --> 00:21:22,370
好吧 我们去
Okay, we'll go.

261
00:21:26,950 --> 00:21:28,540
你知道住哪里好吗?
Do you know of a good place to stay?

262
00:21:29,920 --> 00:21:32,410
穿鞋走会容易得多
Smart move with the shoes.

263
00:21:32,410 --> 00:21:34,910
什么? 这很简单 我一定要试试
What? It's so easy. You have to try it.

264
00:22:03,220 --> 00:22:05,510
嗨 我能为您效劳吗?
Hi. Can I help you?

265
00:22:05,720 --> 00:22:07,070
我的朋友们需要一个房间
I need a room for my friends, please.

266
00:22:07,070 --> 00:22:08,210
好的 没问题
Yeah, cool.

267
00:22:08,420 --> 00:22:10,410
请出示你们的护照
Your passports, please.

268
00:22:14,330 --> 00:22:16,420
美国人 非常好
American. Good.

269
00:22:16,630 --> 00:22:19,360
不错 每晚10欧元
Yeah, cool. It's 10 Euros for night.

270
00:22:21,070 --> 00:22:22,630
不 我来
No. I got this one.

271
00:22:22,840 --> 00:22:24,100
不 这次轮到我了
No. It's on me.

272
00:22:24,300 --> 00:22:26,570
- 谢谢 - 给你钱
- Thank you. - Money.

273
00:22:26,940 --> 00:22:28,570
谢谢
Thanks.

274
00:22:30,940 --> 00:22:32,310
这是你们的钥匙
Here are your keys.

275
00:22:33,880 --> 00:22:35,680
这是今晚
And this is a notice for the...

276
00:22:35,680 --> 00:22:37,480
丰收节晚会的公告
harvest fair tonight, girls.

277
00:22:37,680 --> 00:22:40,520
肯定很好玩
Will be sexy good times. Come on.

278
00:22:40,720 --> 00:22:43,550
他们管它叫多极克 我知道 每年都会有的
It's Dozinky. I know that. They have it every year.

279
00:22:43,960 --> 00:22:47,450
- 是的 - 很多音乐 舞蹈 奇装异服
- Yeah. - Lots of music, dancing, costumes.

280
00:22:47,660 --> 00:22:49,720
哦 天 我们能去吗?
Oh, my gosh! Could we go?

281
00:22:51,400 --> 00:22:53,890
- 听上去像某种同性恋聚会 - 抱歉
- It sounds kind of gay. - Excuse me.

282
00:23:00,240 --> 00:23:02,570
哦 我们一定要去
Oh, we are so going to the harvest festival.

283
00:23:02,780 --> 00:23:06,110
- 来吧 这边 - 谢谢
- Come on. This way. -Thank you.

284
00:23:06,680 --> 00:23:08,610
不用客气
You're welcome.

285
00:23:11,520 --> 00:23:14,390
你觉得这里的房间会有壁画吗?
Do you think they have any frescoes in the room?

286
00:23:31,580 --> 00:23:34,610
"闲人免进"

287
00:23:36,180 --> 00:23:39,110
这房间看上去有一段历史了
Wow, this room feels so timeless.

288
00:23:39,310 --> 00:23:41,210
你在开玩笑吗?
Are you kidding right now?

289
00:23:44,420 --> 00:23:45,440
哦 天
Oh, my God!

290
00:23:46,790 --> 00:23:48,550
太性感了
Sexy.

291
00:23:49,890 --> 00:23:51,290
来嘛
Come here.

292
00:26:01,960 --> 00:26:03,450
太棒了!
Yes! Yes!

293
00:26:03,790 --> 00:26:05,420
太棒了!
Yeah!

294
00:26:06,230 --> 00:26:07,850
我就是这个意思 嗯?
That's what I'm talking about, huh?

295
00:26:14,040 --> 00:26:15,580
"竞拍结束"

296
00:26:30,450 --> 00:26:32,150
托德 怎么了?
Todd, what's up?

297
00:26:33,520 --> 00:26:36,510
没事 我们刚吃完早饭
Yeah, nothing. We're just finishing up breakfast.

298
00:26:39,060 --> 00:26:40,420
真的?
Really?

299
00:26:44,000 --> 00:26:45,900
我不敢相信
Wow, I didn't think...

300
00:26:47,530 --> 00:26:49,930
天啊 你确定要这么做?
Jesus. You sure?

301
00:26:51,040 --> 00:26:53,570
是的 没问题 我现在就能走
Yeah, yeah, okay. I can go right now.

302
00:26:53,570 --> 00:26:56,100
我会告诉她得去见一个客户
I'll tell her I have to meet a client.

303
00:26:56,880 --> 00:26:58,470
好的
Okay.

304
00:26:58,950 --> 00:27:00,570
一会儿见
See you.

305
00:27:27,810 --> 00:27:31,540
天 这个镇子太迷人了
Gosh! This village is so enchanting.

306
00:27:32,010 --> 00:27:34,380
罗娜 你现在是不是非常有写日记的冲动?
Lorna, are you having a "journal-gasm" right now?

307
00:27:34,580 --> 00:27:36,610
确实是 想写很多
Actually, yes. Multiple ones.

308
00:27:36,820 --> 00:27:39,840
我要写这个镇子有多美
I get to write about how beautiful this village is

309
00:27:40,050 --> 00:27:42,540
我还要写你是多么讨厌
and I get to write about what a raving bitch you are.

310
00:27:45,160 --> 00:27:47,130
她敢反驳了
She comes back swinging!

311
00:27:47,330 --> 00:27:50,020
- 就要这样 - 谢谢
- Well-played. - Thank you.

312
00:27:53,300 --> 00:27:54,270
美元!
Dollar!

313
00:27:55,000 --> 00:27:56,060
美元!
Dollar!

314
00:27:56,500 --> 00:27:58,270
你们有一美元吗?
Do you guys have a dollar?

315
00:27:58,470 --> 00:28:00,870
- 我有 - 哦 不 不 不
- I got it. - Oh, no, no, no.

316
00:28:01,070 --> 00:28:04,010
不 我有 让我来
No, no, no. I got it. I got it. Let me.

317
00:28:08,620 --> 00:28:10,550
我有薄荷糖
I have Smints.

318
00:28:12,490 --> 00:28:14,210
来块薄荷糖怎么样?
Would you like a Smint?

319
00:28:26,800 --> 00:28:28,490
婊子!
Bitches!

320
00:28:35,140 --> 00:28:37,270
欢迎来到斯洛伐克
Welcome to Slovakia.

321
00:28:45,320 --> 00:28:48,850
你们俩都是拐角的套房 可以看到整条河的景色
You both have corner suites with views of the river.

322
00:28:49,060 --> 00:28:51,110
这是你们的呼叫器
Here are your pagers.

323
00:28:51,320 --> 00:28:54,090
非常好 谢谢
Perfect. Thank you.

324
00:28:56,260 --> 00:28:58,990
- 你准备好了吗? - 是的 准备好了
- You ready to do this? - Yeah, I'm ready.

325
00:28:59,770 --> 00:29:01,170
真的?
Really?

326
00:29:01,370 --> 00:29:03,840
但你看上去垂头丧气的样子
Because you look like your dog just died.

327
00:29:04,040 --> 00:29:05,380
我只是时差没倒过来
I'm just jet-lagged, man.

328
00:29:05,380 --> 00:29:06,730
冲个澡就会没事了
I'll take a shower and I'll feel better.

329
00:29:06,940 --> 00:29:09,170
- 好吧 - 谢谢
- All right. - Thanks.

330
00:29:12,980 --> 00:29:15,280
哦 天
Oh, my God!

331
00:30:12,910 --> 00:30:14,270
嗨 姐妹们
Hey, guys!

332
00:30:14,740 --> 00:30:15,770
怎么了?
Yes?

333
00:30:16,240 --> 00:30:17,870
买些装饰一下房间
For the apartment.

334
00:30:18,180 --> 00:30:20,110
好主意
Awesome, dude.

335
00:30:20,310 --> 00:30:23,010
那些剑看起来要1000欧元
Those swords are like 1000 Euros.

336
00:30:23,220 --> 00:30:25,340
相信我 她能负担得起
Trust me, she can afford it.

337
00:30:26,320 --> 00:30:29,220
她有很多零花钱吗?
Does she get, like, a really big allowance?

338
00:30:29,520 --> 00:30:31,890
不 说是一大笔遗产更确切
No, it's more like an ineritance.

339
00:30:32,930 --> 00:30:34,470
她妈妈在她12岁时就去世了
Her mom died when she was 12,

340
00:30:34,470 --> 00:30:36,020
所有的东西都留给了她
and like, left her everything.

341
00:30:36,230 --> 00:30:38,090
所以是她给她爸爸零花钱
And so she keeps her dad on an allowance.

342
00:30:39,430 --> 00:30:41,020
- 真的? - 是的
- Really? - Yeah.

343
00:30:42,200 --> 00:30:45,430
如果她愿意的话 差不多整个斯洛伐克都可以买下来
She could pretty much buy Slovakia if she wanted to.

344
00:30:47,770 --> 00:30:50,330
相当酷 不是吗?
Yeah. It's pretty rad.

345
00:31:17,400 --> 00:31:18,960
好
Yeah!

346
00:31:20,110 --> 00:31:21,970
坏小子
Badass.

347
00:31:22,680 --> 00:31:25,240
让我看看这个婊子
Let me see this motherfucker.

348
00:31:30,320 --> 00:31:32,010
该你了 兄弟
You're up, bro.

349
00:31:35,590 --> 00:31:38,520
我想我就跳过纹身好了
I think I'm gonna pass on the tattoo.

350
00:31:38,760 --> 00:31:40,160
来吧 坐下
Come on, man, sit down.

351
00:31:40,360 --> 00:31:43,730
纹身不适合我 不是我的风格
A tattoo's not really me. It's not my style.

352
00:31:43,930 --> 00:31:46,070
我不知道 我天生不喜欢针
I didn't know and I don't like needles.

353
00:31:46,070 --> 00:31:47,730
非常不喜欢
I don't like needles very much.

354
00:31:47,930 --> 00:31:50,430
伙计 你说什么呢 来坐下
Dude, what are you doing? Sit down.

355
00:31:50,640 --> 00:31:51,570
这会有麻烦的
Here's the problem.

356
00:31:51,570 --> 00:31:53,540
琳达看见后 我该怎么解释?
Linda. What is she gonna say when she sees this?

357
00:31:53,740 --> 00:31:57,140
我的妻子是理解不了的
My wife is not gonna really understand.

358
00:31:57,340 --> 00:31:59,810
有什么别的选择吗?
Is there some other option?

359
00:32:00,580 --> 00:32:03,170
每个人都得纹身 合同里说明了的
Everyone must get tattooed. Part of contract.

360
00:32:03,550 --> 00:32:04,520
是的
Yeah.

361
00:32:04,750 --> 00:32:05,940
就这么办吧 来吧 老兄
Let's do it. Come on, man.

362
00:32:06,150 --> 00:32:08,180
为什么就不能坐下呢? 这些家伙可不是在玩游戏
Why don't you sit down? These guys aren't playing.

363
00:32:08,490 --> 00:32:11,050
纹身真的很难解释清楚 托德
A tattoo is a little difficult to explain, Todd.

364
00:32:11,260 --> 00:32:13,250
你好像没有什么问题解释不了的
Didrt seem like you had any problem explaining...

365
00:32:13,460 --> 00:32:15,790
上次你从泰国带回去的淋病
the gonorrhea you brought back from Thailand.

366
00:32:16,000 --> 00:32:18,490
你怎么每次都提到那个淋病
Can't believe you're bringing up the gonorrhea...

367
00:32:19,500 --> 00:32:20,860
有什么问题吗?
Is there any problem here?

368
00:32:21,070 --> 00:32:24,530
不 我只是不知道这是合同的一部分
No,no. I just didn't know that this was part of it.

369
00:32:28,140 --> 00:32:29,540
斯图亚特
Stuart.

370
00:32:29,740 --> 00:32:32,140
这可不是像去妓院
This is not like going to a whorehouse.

371
00:32:32,140 --> 00:32:34,540
你不能在中途退出
You can't just back out.

372
00:32:40,420 --> 00:32:43,220
坐到那该死的椅子上去
Get in the fucking chair.

373
00:32:49,900 --> 00:32:51,490
好样的
Yeah.

374
00:32:53,570 --> 00:32:56,160
没事的 老兄 看看这个
Come on, man. Look at this.

375
00:32:56,600 --> 00:32:58,800
我非常引以为豪
I'm fucking proud of mine.

376
00:33:15,860 --> 00:33:18,260
看我发现了什么!
Look what I found!

377
00:33:18,790 --> 00:33:20,620
在你们评论前
Okay, and before you say anything,

378
00:33:20,620 --> 00:33:22,450
我先说这只是苹果汁 不含酒精的
it's cider, it's non-alcoholic...

379
00:33:22,660 --> 00:33:24,820
是那边的小家伙们弄的
and those little kids right there made it.

380
00:33:25,030 --> 00:33:26,690
- 噢 天 真的吗? - 没错
- Oh, my gosh, really? - Yeah.

381
00:33:26,900 --> 00:33:28,830
- 我要去谢谢他们 - 好吧
- I'm gonna go say thank you. - Okay.

382
00:33:29,040 --> 00:33:31,440
他们不太懂英语
They don't speak much English.

383
00:33:33,970 --> 00:33:35,470
这可能是我尝过的
This is quite possibly...

384
00:33:35,470 --> 00:33:38,340
酒精浓度最高的苹果汁了
the most alcoholic cider I've ever tasted.

385
00:33:38,640 --> 00:33:40,270
好了 这是为她好 她需要锻炼一下
Come on, it's good for her. She needs it.

386
00:33:40,480 --> 00:33:42,040
谢谢你
Thank you.

387
00:33:43,580 --> 00:33:44,550
来 干杯
Well, cheers.

388
00:33:49,990 --> 00:33:51,720
噢 我喜欢的歌 快走
Oh, my God, my song! Let's go!

389
00:33:53,430 --> 00:33:54,620
走吧
Come!

390
00:33:59,330 --> 00:34:01,730
来吧 帅哥 看看你跳得怎么样
Come on, Borat. Let's see what you got.

391
00:34:21,990 --> 00:34:23,510
他们在那
There they are.

392
00:34:23,720 --> 00:34:24,850
三点钟方向
Three o'clock.

393
00:34:25,360 --> 00:34:27,020
- 天 - 是吧?
- Jesus. - Right?

394
00:34:27,230 --> 00:34:29,460
真他妈疯狂 不是吗? 临死前最后的表演
It's fucking crazy, huh? Dead ringer.

395
00:34:29,660 --> 00:34:32,060
生日快乐 老兄
Happy fucking birthday, bro.

396
00:34:35,700 --> 00:34:39,030
- 老兄 你去哪? - 找个能看清楚的地方
- Dude, where you going? - In for a better look.

397
00:35:04,860 --> 00:35:05,830
我?
Me?

398
00:35:47,340 --> 00:35:48,810
嗨
Hi.

399
00:35:49,540 --> 00:35:50,670
嗨
Hi.

400
00:35:50,910 --> 00:35:54,540
想和我跳支舞吗?
Would you like to dance with me?

401
00:35:56,080 --> 00:35:57,980
不 谢谢
No, thank you. I'm...

402
00:35:58,180 --> 00:35:59,620
我喝得还不够多
I'm not nearly drunk enough.

403
00:35:59,820 --> 00:36:01,310
来吧 我教你怎么跳
Come on. I'll show you how.

404
00:36:01,520 --> 00:36:03,650
不 真的 很简单的
No, really. It's easy.

405
00:36:05,620 --> 00:36:09,920
不 谢谢 我真的累了 我的脚已经不听使唤了
No. Thank you, really, but my feet. I'm tired.

406
00:36:13,000 --> 00:36:15,160
我本来能帮助你的
I could have helped you.

407
00:36:16,900 --> 00:36:18,700
你说什么?
Excuse me?

408
00:36:25,810 --> 00:36:26,780
嗨
Hey.

409
00:36:27,880 --> 00:36:29,110
嗨
Hey.

410
00:36:29,320 --> 00:36:31,940
那家伙给你找麻烦了?
That guy make you some troubles?

411
00:36:32,220 --> 00:36:34,620
不 他很好
No. He's fine.

412
00:36:36,320 --> 00:36:38,550
他跟你说了什么?
What he say to you?

413
00:36:40,060 --> 00:36:42,290
没什么 他就想和我跳舞
Nothing. He just wanted to dance.

414
00:36:44,160 --> 00:36:46,720
他不会再给你找麻烦了
He won't bother you anymore.

415
00:36:47,670 --> 00:36:49,860
他没有给我添麻烦
Oh, he wasrt bothering me.

416
00:36:54,010 --> 00:36:56,670
来 喝一杯
Here. Take a drink.

417
00:37:04,150 --> 00:37:07,350
- 谢谢 - 别客气
- Thank you. - You're welcome.

418
00:37:14,090 --> 00:37:15,890
- 噢 对不起 - 别介意
- Oh, I'm so sorry! - Don't worry about it.

419
00:37:16,100 --> 00:37:18,060
太对不起了 我真蠢
I'm so, so sorry. I'm such an idiot.

420
00:37:18,260 --> 00:37:19,790
不 没关系的
No, it's all right.

421
00:37:20,270 --> 00:37:21,610
我得请你一杯
Here, let me get you a drink.

422
00:37:21,610 --> 00:37:22,960
不 不必了
No, you don't need to.

423
00:37:23,170 --> 00:37:24,500
- 不 我一定要 - 不 不
- No, I insist. - No, no.

424
00:37:24,700 --> 00:37:26,430
一定要
I insist.

425
00:37:35,510 --> 00:37:37,710
贝思! 贝思!
Beth! Beth!

426
00:37:37,920 --> 00:37:39,630
贝思! 我的天
Beth! Oh, my God,

427
00:37:39,630 --> 00:37:41,350
罗曼说想和我一起去坐船
Roman wants to take me on a boat ride...

428
00:37:41,550 --> 00:37:43,490
他是那么的彬彬有礼 那么的迷人
and he's just so suave and he's amazing...

429
00:37:43,690 --> 00:37:45,050
虽然他不会说英语
and he doesn't speak English,

430
00:37:45,050 --> 00:37:46,420
但我们沟通起来却没有任何问题
but we understand each other.

431
00:37:46,630 --> 00:37:49,090
好吧 只要答应我
Yeah. Just promise me you won't go on...

432
00:37:49,090 --> 00:37:51,560
别和他去坐船好吗?
a boat ride with him, okay?

433
00:37:51,760 --> 00:37:53,060
为什么不行?
Why not?

434
00:37:53,300 --> 00:37:55,130
有什么关系? 你不喜欢他?
What's the big deal? You don't fancy him?

435
00:37:55,330 --> 00:37:57,130
就是因为他长得
Just because he's not "Whitney approved"...

436
00:37:57,130 --> 00:37:58,930
不是你们喜欢的类型?
or "Beth approved" looking?

437
00:37:59,140 --> 00:38:00,790
不 我根本没这么说过
No, I'm not saying that at all.

438
00:38:00,790 --> 00:38:02,440
我只是想你待在安全的地方
I just want you to stay here where it's safe...

439
00:38:02,640 --> 00:38:04,470
我们要在一起 不要分开行动
we're all together, we don't get separated.

440
00:38:04,680 --> 00:38:05,790
答应我
Just promise me you won't...

441
00:38:05,790 --> 00:38:06,910
别和他去划船
go on a boat ride with him.

442
00:38:14,390 --> 00:38:16,770
罗娜 答应我
Lorna, promise me you won't...

443
00:38:16,770 --> 00:38:18,850
你不会和他去划船
go on a boat ride with him.

444
00:38:19,990 --> 00:38:23,720
贝思 好吧
Beth. It's okay.

445
00:38:23,930 --> 00:38:26,230
- 好 你答应了? - 好的 好的
- Okay. You promise? - Okay, okay, okay.

446
00:38:26,670 --> 00:38:28,060
好
Okay.

447
00:38:29,470 --> 00:38:31,160
罗曼
Roman.

448
00:38:31,940 --> 00:38:33,910
两杯 谢谢
Okay, two, please.

449
00:38:35,710 --> 00:38:38,520
这是你的 非常抱歉
Here you go. I'm so sorry about that.

450
00:38:38,520 --> 00:38:39,340
没关系的
It's okay.

451
00:38:39,550 --> 00:38:41,910
- 干杯 - 谢谢 干杯
- Cheers. - Cheers. Thanks.

452
00:38:46,590 --> 00:38:49,610
你怎么会想到来到这个地方?
So, what brings you to this corner of the world?

453
00:38:50,490 --> 00:38:53,220
她 她挑的头
Her. Firestarter.

454
00:38:54,430 --> 00:38:55,920
那么你呢?
And you?

455
00:38:58,400 --> 00:39:00,560
说实话 我也不知道
I honestly don't know.

456
00:39:03,500 --> 00:39:06,100
抱歉 这里可能
I'm sorry, there's probably...

457
00:39:06,310 --> 00:39:09,240
有一伙斯洛伐克小孩跟你捣蛋
a small army of Slovak boys all fighting over you.

458
00:39:09,440 --> 00:39:11,470
为什么大老远来这里
Why travel all this way just to talk...

459
00:39:11,470 --> 00:39:13,070
只是和一个丑陋的美国人聊天呢
with an ugly American?

460
00:39:13,280 --> 00:39:15,270
你并不丑
You're not that ugly.

461
00:39:15,480 --> 00:39:17,010
是吗?
Really?

462
00:39:18,250 --> 00:39:19,810
好 为这个干杯
Well, cheers to that.

463
00:39:20,020 --> 00:39:21,510
干杯
Cheers.

464
00:39:22,420 --> 00:39:24,480
你朋友看上去玩得相当开心
Hey, your friend looks like she's having fun.

465
00:39:25,890 --> 00:39:27,050
没错
Yeah.

466
00:39:27,260 --> 00:39:29,660
我马上就会听到他们做爱的声音
I get to listen to them have sex later.

467
00:39:31,360 --> 00:39:33,890
我们能换个地方吗? 我住在帝温扎克宾馆
Can we switch? I'm over at the Dvorzak hotel and...

468
00:39:34,270 --> 00:39:36,100
可能有三个世纪
it's probably been three centuries...

469
00:39:36,100 --> 00:39:37,930
没有人在那里做过爱了
since anybody's had sex over there.

470
00:39:39,140 --> 00:39:41,270
也许你的桌子已经准备好了
Oh, maybe your table's ready.

471
00:39:43,040 --> 00:39:46,310
这个说来话长了
That's... That's a long story.

472
00:39:47,310 --> 00:39:49,140
好吧 我只能下次再听你说了
Well, I'll have to hear about it another time.

473
00:39:49,420 --> 00:39:51,350
我得走了 这是个小镇子
I'm gonna take off, but it's a small village...

474
00:39:51,550 --> 00:39:53,540
- 我们肯定会再见面的 - 肯定会的
- I'm sure we'll meet again. - I'm sure we will.

475
00:39:53,750 --> 00:39:55,520
好吧 晚安
All right. Good night.

476
00:39:55,990 --> 00:39:57,110
晚安 贝思
Good night, Beth.

477
00:39:58,720 --> 00:40:00,490
我告诉过你我的名字吗?
Did I tell you my name?

478
00:40:00,790 --> 00:40:02,950
不 我是听你朋友这么叫你的
No, no. I heard your friend use it.

479
00:40:03,400 --> 00:40:06,990
但是我忘记介绍自己了 我叫斯图亚特
But I forgot to tell you mine. I'm Stuart.

480
00:40:07,270 --> 00:40:09,230
很高兴认识你 斯图亚特
Good to meet you, Stuart.

481
00:40:09,770 --> 00:40:11,290
晚安
Good night.

482
00:40:22,410 --> 00:40:24,010
罗娜!
Lorna!

483
00:40:27,050 --> 00:40:28,540
罗娜!
Lorna!

484
00:40:35,390 --> 00:40:36,730
罗娜
Lorna.

485
00:40:38,230 --> 00:40:40,220
让一下
Excuse me.

486
00:40:45,540 --> 00:40:46,800
罗娜!
Lorna!

487
00:40:49,210 --> 00:40:50,370
罗娜!
Lorna!

488
00:40:51,380 --> 00:40:53,540
贝思 对不起
Beth, I'm sorry!

489
00:40:54,610 --> 00:40:56,480
你答应过我的
You promised.

490
00:40:57,080 --> 00:40:58,880
我知道
I know.

491
00:40:59,080 --> 00:41:01,080
对不起
I'm sorry!

492
00:41:39,860 --> 00:41:42,220
这里太清静了
It's so peaceful.

493
00:41:43,100 --> 00:41:45,460
太隐蔽了
It's so secluded.

494
00:41:50,000 --> 00:41:52,600
罗曼 你要干吗?
Roman, what are you doing?

495
00:42:02,980 --> 00:42:03,950
过来
Come to me.

496
00:42:12,760 --> 00:42:14,730
闭上眼睛
Close your eyes.

497
00:42:17,100 --> 00:42:19,090
罗曼! 罗曼!
Roman! Roman!

498
00:42:20,930 --> 00:42:23,930
罗曼! 罗曼!
Roman! Roman!

499
00:42:24,140 --> 00:42:26,470
罗曼! 罗曼!
Roman! Roman!

500
00:42:46,290 --> 00:42:48,420
刚才在一条船上...现在我也不知道她去哪了
On a boat and I have no idea where she is.

501
00:42:48,630 --> 00:42:50,770
她怎么从那回来?
How does she get back from that?

502
00:42:50,770 --> 00:42:51,990
贝思 好了
Beth, come on!

503
00:42:53,200 --> 00:42:55,060
哦 该死
Oh, fuck!

504
00:42:56,600 --> 00:42:58,330
贝思!
Beth!

505
00:42:59,040 --> 00:43:01,370
我不能让她一个人和这个家伙待在一起
I cannot leave her alone with this guy.

506
00:43:01,570 --> 00:43:03,290
你去吧
You know, you just go ahead...

507
00:43:03,290 --> 00:43:05,010
我来等罗娜
and I'll wait for Lorna.

508
00:43:05,210 --> 00:43:07,180
- 你走吧 没事的 - 好吧
- You go. Yeah. - Yeah?

509
00:43:07,380 --> 00:43:09,240
- 好吧 非常感谢 - 好的
- All right. Thank you so much. - Okay.

510
00:43:09,450 --> 00:43:10,940
- 没问题 - 谢谢
- Sure. Yeah. - Thank you.

511
00:43:11,280 --> 00:43:12,580
该死!
Fuck!

512
00:43:12,780 --> 00:43:15,550
- 你要来吗? - 你还好吧?
- Dude, are you coming? - Are you okay?

513
00:43:15,750 --> 00:43:17,450
我很好 我没事
I'm good. I'm good. No, I'm fine.

514
00:43:17,660 --> 00:43:19,490
- 你还好吧 - 我没事
- Are you all right? - Dude, I'm fine.

515
00:43:19,830 --> 00:43:21,850
再来杯鸡尾酒
Have another cocktail.

516
00:43:26,330 --> 00:43:28,200
好的 晚安
All right, good night.

517
00:43:28,900 --> 00:43:31,060
不 等等 我们要去睡了
No, Whit. We're going to sleep.

518
00:43:31,270 --> 00:43:32,530
- 我们俩? - 是的
- We are? - Yeah.

519
00:43:32,740 --> 00:43:35,870
他很棒吧 是不是很像东方人?
Okay, is he hot, or is he too, like, eastern bloc?

520
00:43:36,070 --> 00:43:36,970
他很好
He's fine.

521
00:43:36,970 --> 00:43:39,270
但是我们现在能不能去休息了? 来吧
But can we please go get some rest? Come on.

522
00:43:39,480 --> 00:43:41,280
哦 你太体贴了 但我没事的
Oh, you're so sweet. No, I'm fine.

523
00:43:41,480 --> 00:43:43,450
没问题 我会照顾好她的
It's okay. I'll take care of her.

524
00:43:43,850 --> 00:43:45,970
我相信你会的 但今晚不行 好吗?
I'm sure you will, but not tonight, all right?

525
00:43:45,970 --> 00:43:47,440
晚安 米洛斯拉夫
Good night, Miroslav.

526
00:43:47,650 --> 00:43:49,680
晚安 米洛斯拉夫
Good night, Miroslav!

527
00:43:56,600 --> 00:44:00,030
对不起 他刚才太阴沉了
I'm sorry. He was just so shady.

528
00:44:00,570 --> 00:44:03,090
不管怎样 我想干他 不过
Whatever. I wanted to fuck him, but...

529
00:44:03,440 --> 00:44:06,960
我知道你会的 我会补偿你的
I know you did. I'll make it up to you.

530
00:44:07,710 --> 00:44:09,490
我猜今晚又得让
I guess Mr. Rabbit's gonna have to...

531
00:44:09,490 --> 00:44:11,270
"兔子先生"(自慰器 )出马了
go down the hole again tonight.

532
00:44:14,180 --> 00:44:15,700
你还有5号电池吗?
Do you have a AA?

533
00:44:16,150 --> 00:44:17,880
兔子先生!
Mr. Rabbit!

534
00:44:18,380 --> 00:44:20,370
到这来 兔子先生
Come here, Rabbit!

535
00:44:26,060 --> 00:44:27,370
你还记得高中第一个
Do you remember the first guy...

536
00:44:27,370 --> 00:44:28,690
跟别人上床的家伙是谁吗?
in your high school to get laid?

537
00:44:28,890 --> 00:44:30,120
不 但我记得最后一个
No, but I remember the last.

538
00:44:30,330 --> 00:44:32,490
嗯 我也记得 小孩格雷格
Well, I do. This kid Greg.

539
00:44:32,700 --> 00:44:35,050
他过完暑假回来
He came back from summer break,

540
00:44:35,050 --> 00:44:37,400
他就变了
something about him had changed.

541
00:44:37,600 --> 00:44:38,970
不是说他的言行举止
It wasrt anything he said or did,

542
00:44:38,970 --> 00:44:40,870
但就感觉有些东西不一样了 你明白的
but something was different. You knew it.

543
00:44:41,070 --> 00:44:43,050
我明白你的意思 就像...
I know what you mean. It's like...

544
00:44:43,050 --> 00:44:45,030
动物那种本能的直觉
you can sense it the way an animal senses it.

545
00:44:45,240 --> 00:44:46,730
没错 就像动物一样
Exactly. Like an animal.

546
00:44:47,010 --> 00:44:48,470
有时你遇见一个人
Sometimes you meet a guy and...

547
00:44:48,470 --> 00:44:50,470
他身上有种让人害怕的东西
there's something fucking scary about him...

548
00:44:50,680 --> 00:44:52,080
这些会让你感觉到
something that makes you think,

549
00:44:52,080 --> 00:44:53,480
这个人曾经杀过人
"This guy has killed somebody."

550
00:44:53,690 --> 00:44:55,250
他不必表现得很强硬
He doesn't have to act tough.

551
00:44:55,250 --> 00:44:56,810
更不用去告诉别人什么
He never has to say it.

552
00:44:57,020 --> 00:44:59,650
但就像动物一样 你能感觉到
But like an animal, you can sense it.

553
00:45:00,130 --> 00:45:02,100
这种家伙能做
You know that this guy's got the balls...

554
00:45:02,100 --> 00:45:04,080
别人不敢做的事情
to do what few others can.

555
00:45:04,860 --> 00:45:06,890
今天过后你也会这样 我的朋友
And that's you after today, my friend.

556
00:45:07,100 --> 00:45:08,630
人们会畏惧你
People are gonna fucking fear you.

557
00:45:08,630 --> 00:45:10,160
琳达也会害怕你
Linda is gonna fucking fear you.

558
00:45:10,370 --> 00:45:11,970
今天你我要做的事情
What we do today is gonna pay off...

559
00:45:11,970 --> 00:45:15,170
会在今后一生中得到回报
every day for the rest of our lives.

560
00:45:15,770 --> 00:45:18,900
- 你的呼叫器呢? - 放在房间里了
- Where's your pager? - It's back in the room.

561
00:45:19,110 --> 00:45:20,470
你怎么搞的
Come on. What the fuck?

562
00:45:20,470 --> 00:45:21,380
我想你会带上的
I just figured you had yours.

563
00:45:21,580 --> 00:45:22,980
是吗? 可我觉得
Is it me? Because it feels like you're,

564
00:45:22,980 --> 00:45:24,380
你一直在犹豫什么
like, having second thoughts.

565
00:45:24,580 --> 00:45:26,050
你的心思从来就没放在上面
You've never really been into this.

566
00:45:26,050 --> 00:45:27,520
我感觉是我硬把你拉进来似的
I feel like I'm talking you into it.

567
00:45:27,720 --> 00:45:29,000
我不想这么做
I don't wanna be doing something...

568
00:45:29,000 --> 00:45:30,280
也不想一直讨论这个问题
and keep talking about it...

569
00:45:30,490 --> 00:45:32,470
这和想象得有点不同
It's different from taking on an image.

570
00:45:32,470 --> 00:45:35,020
我他妈已经厌倦一直谈论这个了
I am so fucking tired of talking about it.

571
00:45:35,230 --> 00:45:37,530
现在我们就要这么做
It's time we fucking do it.

572
00:45:46,970 --> 00:45:48,440
为了下一阶段
To the next level.

573
00:45:48,640 --> 00:45:50,700
为了下一阶段 不 等一下
To the next level. No, wait.

574
00:45:50,910 --> 00:45:52,740
不是说用白水干杯会倒霉吗?
Isn't it bad luck to toast with water?

575
00:45:52,940 --> 00:45:56,810
没错 今天遇到我们的人都会倒霉
Yeah. Bad luck for whoever meets us today.

576
00:46:01,520 --> 00:46:04,010
是的 开始游戏吧
Yeah. Let the games begin.

577
00:46:24,540 --> 00:46:26,100
再用力点 再用力点
Hard, hard, hard.

578
00:46:26,310 --> 00:46:27,970
嗨
Hey.

579
00:46:28,480 --> 00:46:31,920
- 嗨 她打过电话吗? - 不 我刚查了
- Hey, did she call? - No. I just checked.

580
00:46:32,480 --> 00:46:33,910
我想罗娜是昨天晚上
I love that Lorna's the only one of us...

581
00:46:33,910 --> 00:46:35,350
我们当中唯一有所收获的人
that got any action last night.

582
00:46:35,550 --> 00:46:38,920
- 嗨 我努力了 - 继续努力
- Hey, I tried. - Keep trying.

583
00:46:39,730 --> 00:46:42,250
是啊 她说过这个地方太宏伟了
Yeah, she'd say this place is majestic.

584
00:46:42,460 --> 00:46:43,430
没错
Sure.

585
00:46:43,630 --> 00:46:45,460
我敢打赌她正在为那个人做早餐呢
I bet she's making him breakfast right now.

586
00:46:45,660 --> 00:46:47,190
不 我猜她正爽得欢呢
No, I bet she's in a cum coma.

587
00:46:47,970 --> 00:46:49,660
感谢上帝
Thank God.

588
00:46:50,970 --> 00:46:52,120
至少她的日记上
At least she has something...

589
00:46:52,120 --> 00:46:53,270
有东西写了
to write about in her journal.

590
00:50:59,150 --> 00:51:00,640
求求你! 求求你!
Please! Please!

591
00:51:00,850 --> 00:51:02,650
求求你 停手
Please! Stop!

592
00:51:02,920 --> 00:51:04,050
不!
No!

593
00:51:04,260 --> 00:51:06,850
停手吧! 求你了!
Stop! Please! Please!

594
00:51:13,700 --> 00:51:15,220
求你了! 求你了!
Please! Please!

595
00:51:15,430 --> 00:51:18,130
求你了 不!
Please, no!

596
00:52:46,160 --> 00:52:47,780
放松
Relax.

597
00:52:52,000 --> 00:52:53,590
过来
Come up here.

598
00:54:26,460 --> 00:54:28,020
惠特尼?
Whit?

599
00:54:36,840 --> 00:54:38,630
艾希尔?
Axelle?

600
00:54:59,560 --> 00:55:01,120
该死
Fuck.

601
00:55:04,460 --> 00:55:05,990
惠特尼!
Whit!

602
00:55:07,900 --> 00:55:09,700
人呢?
Guys!

603
00:55:13,770 --> 00:55:16,300
艾希尔! 惠特尼!
Axelle! Whit!

604
00:56:00,390 --> 00:56:01,820
停车 请帮帮我!
Stop. Please help me!

605
00:56:02,020 --> 00:56:03,510
- 走开 - 求你帮帮我
- Go away. - Please help me!

606
00:56:03,720 --> 00:56:05,150
- 给我走开 - 不 不
- Just go away from me! - No, no, no.

607
00:56:05,590 --> 00:56:07,520
救救我 那些人在追我 求你了
Help me. These men are chasing me. Please.

608
00:56:07,730 --> 00:56:11,530
我本来试图帮你 但是你没有听 现在走开!
I tried to help, but you don't listen. Go away!

609
00:56:41,560 --> 00:56:43,320
美元 婊子!
Dollar, bitch!

610
00:56:51,640 --> 00:56:53,330
别打了!
Stop!

611
00:57:25,470 --> 00:57:27,030
进车里
Get in.

612
00:57:27,270 --> 00:57:28,740
好
Yeah.

613
01:00:02,230 --> 01:00:04,790
警察马上就来了
The police will be here soon.

614
01:00:05,430 --> 01:00:07,490
他们在找你的朋友
They are looking for your friends.

615
01:00:08,230 --> 01:00:09,860
谢谢
Thank... Thank you.

616
01:00:10,470 --> 01:00:11,990
再来点茶吗?
More tea?

617
01:00:12,400 --> 01:00:13,870
好的
Please.

618
01:00:19,580 --> 01:00:21,010
谢谢
Thank you.

619
01:00:36,160 --> 01:00:37,920
那么 你和沙夏
So, you and Sasha...

620
01:00:38,400 --> 01:00:41,800
- 你们两个是...? - 噢 不 不
- are you two...? - Oh, no. God, no.

621
01:00:42,000 --> 01:00:43,730
他的年纪可以做我爸爸了
He's old enough to be my dad.

622
01:00:46,000 --> 01:00:47,630
他是做什么的?
What does he do?

623
01:00:47,840 --> 01:00:49,670
他是做拍卖的
He does auctions.

624
01:00:50,140 --> 01:00:52,540
来 我给你拿几件衣服
Come. Let's get you some clothes.

625
01:01:21,610 --> 01:01:23,400
不要!
No!

626
01:01:23,610 --> 01:01:25,170
不要!
No!

627
01:01:27,210 --> 01:01:30,370
救命啊! 不要!
Help! No! No!

628
01:01:49,270 --> 01:01:51,360
我做错了什么?
What did I do wrong?

629
01:01:54,240 --> 01:01:57,700
请别伤害我 不要伤害我 对不起
Please don't hurt me. I'm sorry.

630
01:01:58,510 --> 01:02:00,310
请别伤害我 请别伤害我
Please don't hurt me. Please don't hurt me.

631
01:02:00,510 --> 01:02:02,710
我不会伤害你
I not hurt you.

632
01:02:03,050 --> 01:02:05,410
没事的 没事
Okay. It's okay.

633
01:02:05,620 --> 01:02:06,780
我给你打扮一下
I clean you up.

634
01:02:07,690 --> 01:02:10,120
请帮帮我
Please, please help me.

635
01:02:10,990 --> 01:02:12,980
你脸上有块擦伤
You have a bruise.

636
01:02:16,060 --> 01:02:17,580
什么东西?
What is that?

637
01:02:17,800 --> 01:02:19,460
你在干吗?
What are you doing?

638
01:02:21,200 --> 01:02:23,130
我要把你打扮得漂漂亮亮的
I make you pretty.

639
01:02:24,500 --> 01:02:25,940
为什么要打扮漂亮?
Pretty for what?

640
01:02:26,870 --> 01:02:28,570
为了客人啊
For the client.

641
01:02:28,910 --> 01:02:31,030
客人? 什么客人?
Client? What client?

642
01:02:58,970 --> 01:03:00,300
伸出手来
Give me. No.

643
01:03:00,540 --> 01:03:01,510
不
No.

644
01:03:04,680 --> 01:03:05,730
我们来
We do...

645
01:03:06,610 --> 01:03:08,540
修指甲
nails.

646
01:03:31,040 --> 01:03:32,090
不!
No!

647
01:03:42,210 --> 01:03:44,270
不! 不!
No! No!

648
01:03:50,550 --> 01:03:52,390
我的天
Oh, my God.

649
01:03:53,990 --> 01:03:55,390
不!
No!

650
01:04:05,370 --> 01:04:07,100
我有点担心惠特尼
I'm worried about Whit.

651
01:04:09,470 --> 01:04:11,600
惠特尼看上去是个厉害的女孩
Whitney seems like a tough girl.

652
01:04:11,810 --> 01:04:13,780
她会没事的
She'll be okay.

653
01:04:17,280 --> 01:04:19,410
你有块擦伤
You have a scratch.

654
01:04:21,420 --> 01:04:22,780
是的
Yeah.

655
01:04:32,430 --> 01:04:35,460
- 很疼 - 对不起
- It's sore. - I'm sorry.

656
01:04:36,470 --> 01:04:39,370
你的皮肤真美
You have such beautiful skin.

657
01:04:39,570 --> 01:04:41,090
谢谢
Thank you.

658
01:04:44,780 --> 01:04:45,940
他们是谁?
Who's that?

659
01:04:46,980 --> 01:04:48,950
只是一些朋友
Just some friends.

660
01:04:49,610 --> 01:04:51,410
来 你该躺下休息一下了
Come. You should lie down.

661
01:04:51,620 --> 01:04:53,580
警察来了 我会叫你的
I'll wake you up when the police arrive.

662
01:06:54,100 --> 01:06:55,900
你不认为我们疯了吗?
Do you think we're sick?

663
01:06:57,440 --> 01:06:58,600
该死 当然不
Fuck, no.

664
01:06:59,340 --> 01:07:00,700
老兄 你看其它那些
Dude, you look anywhere in the world...

665
01:07:00,700 --> 01:07:02,070
没有法律的地方
where there's no law...

666
01:07:02,750 --> 01:07:05,480
无论是在乍得还是新奥尔良
whether it's fucking Chad or New Orleans...

667
01:07:05,680 --> 01:07:07,710
人们整天都他妈在做这种事
and this is the shit people are doing, bro.

668
01:07:09,920 --> 01:07:11,850
我们是正常人
We're the normal ones.

669
01:07:18,130 --> 01:07:19,790
你知道进去后要做什么吗?
Any idea what you're gonna do in there?

670
01:07:23,100 --> 01:07:25,160
你不会想知道的
You don't even wanna know.

671
01:07:26,870 --> 01:07:29,030
你决不想知道的
You don't even wanna know.

672
01:10:58,580 --> 01:11:00,140
上帝
Jesus.

673
01:12:10,490 --> 01:12:12,180
他们听着呢 他们听着呢
They're listening. They're listening.

674
01:12:13,690 --> 01:12:17,750
贝思 是我 斯图亚特 我们在丰收节上见过的
Beth, it's me. It's Stuart. From the fair.

675
01:12:18,100 --> 01:12:21,030
不要大声说话 好吗?
Don't talk loud. Okay?

676
01:12:21,230 --> 01:12:24,000
如果他们听见我们这样说话
If they hear us talking like this...

677
01:12:24,330 --> 01:12:26,030
他们会把我们都杀死的
they're gonna fucking kill us both.

678
01:12:26,840 --> 01:12:27,930
你明白我的意思吗?
You hear me?

679
01:12:28,470 --> 01:12:30,270
我需要知道你听见我说的了
I need to know you're listening.

680
01:12:31,880 --> 01:12:33,470
好吗?
Okay?

681
01:12:48,130 --> 01:12:50,420
你究竟要干什么?
What the fuck are you doing?

682
01:12:50,860 --> 01:12:54,160
这是什么地方? 我们现在他妈在哪?
What is this place? Where the fuck are we?

683
01:12:55,200 --> 01:12:56,890
斯图亚特!
Stuart!

684
01:12:58,600 --> 01:13:00,870
记着当时我说过
Remember when I said that...

685
01:13:00,870 --> 01:13:02,370
我也不知道自己来这里干吗么?
I didn't know what I was doing here?

686
01:13:04,310 --> 01:13:05,830
其实
Well...

687
01:13:07,710 --> 01:13:09,870
这就是我来这里的目的
this is what I'm doing here.

688
01:13:12,920 --> 01:13:14,380
这里是什么地方?
What is this place?

689
01:13:16,620 --> 01:13:18,380
这里...
This place...

690
01:13:19,720 --> 01:13:21,520
人们来这里...
People come here...

691
01:13:23,290 --> 01:13:24,990
人们来这里杀人
People come here to kill people.

692
01:13:26,600 --> 01:13:29,900
什么? 谁杀人?
What? Who kills?

693
01:13:30,830 --> 01:13:32,800
噢 天呐 他们要杀我们?
Oh, my God, are they gonna kill us?

694
01:13:33,370 --> 01:13:34,560
其实
Well...

695
01:13:36,040 --> 01:13:37,510
不是
not...

696
01:13:37,710 --> 01:13:38,940
我们
us.

697
01:13:40,240 --> 01:13:42,180
噢 上帝
Oh, my God.

698
01:13:42,650 --> 01:13:44,840
你要杀我吗?
Oh, my God. Are you gonna kill me?

699
01:13:45,050 --> 01:13:48,210
- 你要杀死我! - 不 不 不
- You're gonna kill me! - No, no! No, no.

700
01:13:48,420 --> 01:13:51,510
不 上帝 不是的
No. Jesus, no. No.

701
01:13:51,820 --> 01:13:54,120
那么你究竟在这里干吗?
Then what the fuck are you doing here?

702
01:13:54,320 --> 01:13:55,880
你穿的什么衣服?
What the fuck are you wearing?

703
01:13:56,090 --> 01:13:58,080
别人带我来这的
Someone brought me here...

704
01:13:58,300 --> 01:14:00,020
和你一样
the same as you.

705
01:14:00,960 --> 01:14:02,660
我认识的人
Someone I know.

706
01:14:04,000 --> 01:14:05,430
听着
Look...

707
01:14:05,670 --> 01:14:07,400
他想让我
he wanted me to...

708
01:14:07,600 --> 01:14:10,270
和他一起干这个
To do this with him.

709
01:14:10,870 --> 01:14:12,430
什么?
What?

710
01:14:12,880 --> 01:14:14,070
斯图亚特 求你了
Stuart, please.

711
01:14:14,780 --> 01:14:15,860
求你让我走
Please just let me go.

712
01:14:15,860 --> 01:14:16,940
把我从椅子上放下来
Help me get out of this chair.

713
01:14:17,150 --> 01:14:19,210
求你把我从椅子上放下来!
Please. Please help me get out of this chair.

714
01:14:19,210 --> 01:14:21,280
把我放下来!
Get me out of this chair, please!

715
01:14:43,840 --> 01:14:45,540
你以前能用这张漂亮脸蛋
You probably used that face...

716
01:14:45,540 --> 01:14:47,240
得到你他妈想要的任何东西
to get whatever the fuck you wanted.

717
01:14:47,740 --> 01:14:49,710
他妈的骚货
Fucking skank.

718
01:15:03,190 --> 01:15:05,560
噢 这太他妈的有趣了
Oh, that's fucking rich.

719
01:15:06,360 --> 01:15:08,700
你真该好好看看你现在那张脸
You should see your fucking face.

720
01:15:12,640 --> 01:15:15,900
- 我们要离开这里 - 我们不能
- We gotta get out of here. - We can't.

721
01:15:16,640 --> 01:15:18,940
他们认为你会杀死我吗?
They think you're gonna kill me?

722
01:15:19,440 --> 01:15:21,640
你跟他们不一样 你不是禽兽
You're not some monster.

723
01:15:23,380 --> 01:15:25,680
- 我不是那种人 - 我知道
- I'm not that guy. - No.

724
01:15:25,880 --> 01:15:27,110
我知道的
No, I know.

725
01:15:27,320 --> 01:15:29,880
- 我知道你是个好人 - 我不是那种人
- I know you're a good person. - I'm not that guy.

726
01:15:30,620 --> 01:15:32,710
我知道 你当然不是
I know. Of course not.

727
01:15:32,920 --> 01:15:34,690
我不是那种人
I'm not that guy.

728
01:15:37,990 --> 01:15:41,290
- 好的 好的 - 我不是那种人
- Okay. Okay. - I'm not that guy.

729
01:15:44,200 --> 01:15:46,140
我们要离开这里
We're gonna get out of here.

730
01:15:53,010 --> 01:15:54,910
我不是那种人
I'm not that guy.

731
01:15:59,520 --> 01:16:01,540
我不是那种人
I'm not that guy.

732
01:16:04,550 --> 01:16:06,580
我不是那种人
I'm not that guy.

733
01:16:07,690 --> 01:16:09,450
应该有一个密
There must be a co...

734
01:16:32,280 --> 01:16:34,410
噢 该死 该死
Oh, fuck. Fuck.

735
01:16:50,470 --> 01:16:53,130
上帝! 见鬼!
Christ! Fuck!

736
01:16:53,940 --> 01:16:55,300
天!
God!

737
01:16:57,410 --> 01:16:58,470
该死!
Fuck!

738
01:16:59,740 --> 01:17:03,040
你没有家庭吗? 你没有妻子吗?
Don't you have family? Don't you have a wife?

739
01:17:03,910 --> 01:17:05,380
我的妻子?
My wife?

740
01:17:05,580 --> 01:17:07,280
我的妻子?
My wife?

741
01:17:09,520 --> 01:17:11,350
我不能杀死我妻子
I'm not allowed to kill my wife.

742
01:17:31,810 --> 01:17:33,900
- 结束了? - 是的 我结束了
- Finish? - Yeah, I'm finished, all right.

743
01:17:34,110 --> 01:17:36,980
嘿 你还没完事呢
Hey, hey! You cannot done.

744
01:17:37,180 --> 01:17:38,880
你得进去 干掉她
You go in room, finish.

745
01:17:39,620 --> 01:17:41,080
你知道什么 我他妈的已经完成了
You know what? I am fucking done.

746
01:17:41,280 --> 01:17:42,510
如果你不满意
If you don't like it,

747
01:17:42,510 --> 01:17:43,750
你可以自己进去干掉她啊
you can go in and finish her yourself.

748
01:17:43,950 --> 01:17:46,550
你只有干完了才能离开 合同上是这样规定的
You cannot leave unless you complete.It's contract.

749
01:17:46,760 --> 01:17:48,380
我他妈的付钱了!
I fucking paid!

750
01:17:48,590 --> 01:17:50,390
你们收了我的钱 好好留着吧!
You have my money and you can keep it!

751
01:17:50,590 --> 01:17:53,960
我不会再回去了 我已经干完了!
I am not going back in that room! I'm done!

752
01:17:54,160 --> 01:17:56,030
嘿 嘿!
Hey! Hey!

753
01:18:54,790 --> 01:18:57,160
你好 现在有个特价优惠
Hello. Special offer.

754
01:18:57,360 --> 01:19:00,760
她只有20分钟活头了
But she's only available for the next 20 minutes.

755
01:19:01,000 --> 01:19:02,590
你想要她吗?
Do you want her?

756
01:19:07,470 --> 01:19:09,100
我们会通知你的
We'll let you know.

757
01:20:10,430 --> 01:20:11,400
怎么了?
Yes?

758
01:20:11,940 --> 01:20:14,350
抱歉打搅你
Apologies for interrupting you,

759
01:20:14,350 --> 01:20:16,770
我们现在有个特价优惠
but we have special available right now.

760
01:20:16,970 --> 01:20:18,300
非常不错的价格
Very good price.

761
01:20:24,180 --> 01:20:25,980
托德在哪?
Where's Todd?

762
01:20:38,290 --> 01:20:40,020
你朋友自己的问题
Problem with friend.

763
01:20:43,430 --> 01:20:45,730
我能暂时借一下这个吗?
May I borrow this for a moment, please?

764
01:20:52,080 --> 01:20:53,600
你觉得怎么样?
What do you think?

765
01:20:53,810 --> 01:20:55,510
我该要她吗?
Should I do it?

766
01:20:55,710 --> 01:20:57,940
我的意思是 只需不到1000块就能得到她
I mean, I wouldn't pay more than a grand for her...

767
01:20:58,150 --> 01:20:59,950
虽然是这个样子 但是
in this kind of shape, but...

768
01:21:00,150 --> 01:21:02,020
我想说 瞧瞧
I mean, look at that.

769
01:21:02,220 --> 01:21:04,080
她坚持不了多久了 对吧?
She's not gonna last that long, huh?

770
01:21:06,060 --> 01:21:08,460
你应该看看她对我朋友做的好事!
You should see what she did to my friend.

771
01:21:13,800 --> 01:21:15,200
我要了
I'll take her.

772
01:21:56,210 --> 01:21:58,470
你朋友的一个纪念品
A souvenir from your friend.

773
01:22:08,620 --> 01:22:10,680
发现我有什么不同了吗?
Notice anything different about me?

774
01:22:13,420 --> 01:22:15,480
我敢打赌你发现了
I bet you fucking do.

775
01:22:16,560 --> 01:22:18,360
他妈的婊子
Fucking bitch.

776
01:22:23,130 --> 01:22:25,260
现在尊重我了吧
Fucking respect me now.

777
01:22:27,140 --> 01:22:29,540
我他妈的不为你工作
I don't fucking work for you!

778
01:22:30,710 --> 01:22:32,270
我再也不为你干活
I don't work all fucking day for you...

779
01:22:32,270 --> 01:22:33,840
让你他妈的羞辱我了
to humiliate me.

780
01:22:37,550 --> 01:22:38,710
说我是狗屎
To tell me I'm shit.

781
01:22:43,050 --> 01:22:44,490
别惹我
Never fuck me.

782
01:22:45,890 --> 01:22:47,450
看看你
Look at you.

783
01:22:47,990 --> 01:22:49,290
什么?
What?

784
01:22:49,490 --> 01:22:50,980
什么 你有话要说?
What, you got something to say?

785
01:22:50,980 --> 01:22:52,480
是吗 婊子?
Do you? You do, bitch?

786
01:22:52,700 --> 01:22:56,100
是吗 好 这样更好
Yeah? Oh, good. Well, it better be fucking good.

787
01:22:56,530 --> 01:22:58,280
让我听听 你要说什么?
Let's fucking hear it. What?

788
01:22:58,280 --> 01:23:00,030
我不是你妻子!
I'm not your wife.

789
01:23:00,240 --> 01:23:04,000
我不是你妻子 斯图亚特 我不是你妻子
I'm not your wife, Stuart. I'm not your wife.

790
01:23:05,040 --> 01:23:07,370
她不了解你
She doesn't understand you.

791
01:23:07,370 --> 01:23:09,710
她不像我这样了解你
She doesn't understand you like I do.

792
01:23:09,910 --> 01:23:13,080
- 我能看见你很强壮 - 我是很强壮
- And I see how you're strong. - I am strong.

793
01:23:13,280 --> 01:23:16,010
- 我他妈就是大力士 - 我明白
- I am fucking Hercules! - I see.

794
01:23:16,950 --> 01:23:19,510
我知道 我看到了 我看到了
I know. I know. I see it. I see it.

795
01:23:19,890 --> 01:23:21,290
我昨晚看到了
I saw it last night.

796
01:23:21,490 --> 01:23:23,270
我希望你能吻我
I was hoping you would kiss me.

797
01:23:23,270 --> 01:23:25,050
我想你吻我
I wanted you to kiss me.

798
01:23:26,830 --> 01:23:29,200
我一晚上都在想你
I thought about you all night.

799
01:23:36,240 --> 01:23:38,400
他妈地躺在地上
Get on the fucking floor.

800
01:23:48,380 --> 01:23:49,780
你害怕了吗?
Are you scared?

801
01:23:52,760 --> 01:23:54,750
最好是这样
You fucking better be.

802
01:23:56,460 --> 01:23:58,020
我害怕了
I am.

803
01:23:58,930 --> 01:24:00,730
我喜欢这样
I like it.

804
01:24:14,840 --> 01:24:16,400
看着我
Look at me.

805
01:24:18,680 --> 01:24:20,050
婊子
Bitch.

806
01:24:21,420 --> 01:24:24,150
你这个婊子
You fucking whore.

807
01:24:49,150 --> 01:24:50,980
到椅子上来!
Get in the chair!

808
01:24:51,180 --> 01:24:52,980
他妈的到椅子上来!
Get in the fucking chair!

809
01:24:57,190 --> 01:24:58,650
混蛋!
Fucker!

810
01:25:16,040 --> 01:25:17,010
密码是什么?
What's the code?

811
01:25:17,340 --> 01:25:19,170
去你妈的!
Fuck you!

812
01:25:23,280 --> 01:25:24,840
密码是什么?
What's the fucking code?

813
01:25:28,480 --> 01:25:30,250
- 你的生日 - 什么?
- Your birthday. - What?

814
01:25:30,450 --> 01:25:32,250
你的生日是哪一天?
What is your birthday?

815
01:25:32,460 --> 01:25:34,390
12月12号
December 12th.

816
01:25:36,060 --> 01:25:38,690
太他妈的恶心了
Oh, that is fucking sick.

817
01:25:55,480 --> 01:25:56,910
什么密码! 门没开!
What the fuck? It's not opening.

818
01:25:58,720 --> 01:26:01,410
他妈的没有开!
It's not fucking opening!

819
01:26:01,620 --> 01:26:03,480
哦 是的 没错
Oh, yes, it is.

820
01:26:04,750 --> 01:26:07,780
快动手 她就站在你后面 快杀了她!
Do it! She's right up there behind you! Kill her!

821
01:26:07,990 --> 01:26:10,790
该死的 快开枪!
Motherfucker! Shoot her!

822
01:26:11,130 --> 01:26:13,530
杀了她! 杀了她!
Kill her! Kill her!

823
01:26:16,800 --> 01:26:18,530
别开枪 小心 看在上帝的份上!
Don't shoot! Be careful, for God's sakes!

824
01:26:18,740 --> 01:26:20,730
她会剪的 别开枪!
She'll cut! She'll fucking cut! Don't shoot!

825
01:26:20,940 --> 01:26:22,270
她会剪的!
Fucking she'll cut! She'll cut!

826
01:26:23,510 --> 01:26:24,840
把沙夏叫来!
Get Sasha!

827
01:26:25,070 --> 01:26:27,470
快去啊! 我是这里的客户
You gotta do it! I'm the fucking customer here!

828
01:26:27,470 --> 01:26:28,940
快点 该死
Do it, for fuck's sake.

829
01:26:29,150 --> 01:26:30,980
噢 我的天!
Jesus fucking Christ. Oh, shit!

830
01:26:31,180 --> 01:26:32,240
- 沙夏! - 叫他来!
- Sasha! - Get him!

831
01:26:50,100 --> 01:26:52,000
- 等等 我要付钱离开这里 - 等等!
- Wait! I wanna buy my way out of here. - Wait!

832
01:26:55,370 --> 01:26:56,860
你可买不起的!
You can't afford it.

833
01:26:56,860 --> 01:26:58,360
别跟我说"你买不起"
Don't tell me what I can't afford.

834
01:26:58,570 --> 01:27:00,650
这里没有什么我买不起的
There's nothing I can't afford.

835
01:27:00,650 --> 01:27:02,740
我可以买卖这里的所有人
I could buy and sell everyone in this room.

836
01:27:03,880 --> 01:27:06,080
你要给父母打电话要钱吗?
You going to call your parents for money?

837
01:27:06,280 --> 01:27:08,380
不 混蛋 是我自己的钱
No, motherfucker, it's my money.

838
01:27:08,580 --> 01:27:09,970
只要给我一台PDA
Just get me a PDA,

839
01:27:09,970 --> 01:27:11,580
一个电汇帐户和一个收款人姓名
a SWIFT number and a recipient name.

840
01:27:11,790 --> 01:27:13,220
我在瑞士的
I have accounts in Switzerland,

841
01:27:13,220 --> 01:27:14,660
卢森堡银行和马恩岛银行 都有帐户
Luxembourg and the Isle of Man.

842
01:27:14,860 --> 01:27:18,920
只要说你的价格 相信我 我有钱
Just name your fucking price! Trust me, I got it.

843
01:27:20,800 --> 01:27:22,320
好吧
Okay.

844
01:27:27,870 --> 01:27:29,000
我们来谈判
We negotiate.

845
01:27:30,270 --> 01:27:33,110
- 这是在胡扯! - 这是生意
- This is bullshit! - This is business.

846
01:27:33,410 --> 01:27:34,470
我会付更多钱!
I'll pay more!

847
01:27:34,910 --> 01:27:36,880
不能用你的房屋二次抵押
Not with a second mortgage on your house...

848
01:27:37,080 --> 01:27:39,140
和你女儿私立学校的学费吧
and your daughter's private-school tuition.

849
01:27:39,620 --> 01:27:41,310
所以之前都是你朋友给你买的单
That's why your friend pay.

850
01:27:41,520 --> 01:27:43,380
价钱多少?
What's the number?

851
01:27:44,520 --> 01:27:46,920
钱并不是唯一的问题
Money is not the only issue.

852
01:27:47,120 --> 01:27:48,750
我们这里按合同办事
We have contract here.

853
01:27:49,560 --> 01:27:50,990
什么样的合同?
What kind of contract?

854
01:27:52,460 --> 01:27:55,090
来这里的每一个人
Anyone who come to this place...

855
01:27:55,300 --> 01:27:56,930
如果不杀人的话
cannot leave...

856
01:27:57,130 --> 01:27:58,690
是不能离开的
without killing.

857
01:27:59,640 --> 01:28:01,400
他们最后还会杀你的
They're still gonna kill you,

858
01:28:01,400 --> 01:28:03,160
你这个愚蠢的臭婊子
you fucking stupid cunt.

859
01:28:04,570 --> 01:28:06,300
你刚才说我什么?
What did you say to me?

860
01:28:08,240 --> 01:28:11,040
你这个愚蠢的臭婊子!
You're a stupid fucking cu...!

861
01:28:27,930 --> 01:28:29,300
让他失血而亡吧
Let him bleed to death.

862
01:28:31,070 --> 01:28:32,090
米夏 别吃!
Misha, no!

863
01:29:12,710 --> 01:29:14,640
这里很棒吧?
Isn't this great?

864
01:29:20,980 --> 01:29:23,250
嘿 拿回来!
Hey, get back here!

865
01:29:25,420 --> 01:29:26,620
站住!
Wait!

866
01:29:26,820 --> 01:29:28,720
站住! 站住!
Wait! Wait!

867
01:29:30,490 --> 01:29:31,590
站住!
Wait!

868
01:29:32,730 --> 01:29:33,700
站住!
Hey!

869
01:29:34,130 --> 01:29:36,720
你这个混蛋! 站住!
You fucking shit! Wait!


