1
00:00:21,680 --> 00:00:23,762
SLON Studio Film Studio SOL

2
00:00:24,400 --> 00:00:29,361
supported by the Ministry
of the Culture of Russian Federation

3
00:00:30,520 --> 00:00:35,481
Sabina Eremeeva presents

4
00:00:37,600 --> 00:00:42,561
a film by Kirill Serebrennikov

5
00:00:45,080 --> 00:00:50,484
BETRAYAL

6
00:02:24,400 --> 00:02:25,686
Here you go.

7
00:02:26,280 --> 00:02:27,566
Please take off your clothes.

8
00:02:28,600 --> 00:02:30,364
- All of them?
- Above your waist.

9
00:02:34,160 --> 00:02:36,561
Have you ever had a
prophylactic examination?

10
00:02:36,880 --> 00:02:38,086
No.

11
00:02:39,720 --> 00:02:41,245
Have you been here before?

12
00:02:44,800 --> 00:02:47,121
What for? I'm OK.

13
00:02:47,640 --> 00:02:48,687
Lay down, please.

14
00:02:57,000 --> 00:02:59,970
Keep still,
the charge is very weak.

15
00:03:00,560 --> 00:03:03,484
- Just don't like to be...
- Touched by a stranger?

16
00:03:04,000 --> 00:03:05,650
Many people don't like that.

17
00:03:10,600 --> 00:03:12,090
Any complaints?

18
00:03:12,520 --> 00:03:13,726
No.

19
00:03:14,680 --> 00:03:15,841
Your heart?

20
00:03:16,520 --> 00:03:17,567
It's OK.

21
00:03:21,640 --> 00:03:24,450
Haven't been feeling
too good lately...

22
00:03:27,800 --> 00:03:29,006
Why?

23
00:03:31,480 --> 00:03:33,050
My husband has been
cheating on me.

24
00:03:35,000 --> 00:03:36,240
I'm sorry to hear that.

25
00:03:39,960 --> 00:03:41,962
He cheats on me with your wife.

26
00:04:33,600 --> 00:04:35,443
Don't get it. Why?

27
00:04:36,200 --> 00:04:37,326
What do you mean?

28
00:04:37,760 --> 00:04:39,091
Why tell me?

29
00:04:41,720 --> 00:04:42,801
Because you came here.

30
00:04:43,800 --> 00:04:45,211
Came for a checkup.

31
00:04:46,520 --> 00:04:48,363
That's how it usually is.

32
00:04:48,880 --> 00:04:51,486
Someone lives a peaceful life,
thinks he's healthy.

33
00:04:52,080 --> 00:04:55,448
Then he comes in for
a routine checkup and...

34
00:04:57,080 --> 00:04:58,525
That's not true.

35
00:05:52,120 --> 00:05:53,645
I'm glad met you.

36
00:05:54,360 --> 00:05:55,441
Good-bye.

37
00:06:57,440 --> 00:06:58,089
Easy, easy.

38
00:06:58,480 --> 00:06:59,527
Are you OK, man?

39
00:06:59,760 --> 00:07:00,727
I'm OK.

40
00:07:01,200 --> 00:07:02,611
Somebody call 911!

41
00:07:03,000 --> 00:07:04,764
Call 911!

42
00:07:06,600 --> 00:07:07,601
Does it hurt?

43
00:07:12,800 --> 00:07:14,404
Will somebody call 911?

44
00:08:08,240 --> 00:08:11,084
- Yes?
- It's me. I've lost my keys.

45
00:08:30,400 --> 00:08:31,970
What's wrong?

46
00:08:32,520 --> 00:08:33,567
Nothing.

47
00:08:33,840 --> 00:08:35,729
Can tell something's wrong.

48
00:08:37,040 --> 00:08:39,850
- Where were you?
- We had a medical checkup.

49
00:08:40,080 --> 00:08:40,967
And?

50
00:08:41,760 --> 00:08:43,569
Have they found something?

51
00:08:44,440 --> 00:08:45,327
What is it?

52
00:08:47,480 --> 00:08:48,925
What is it?

53
00:08:49,280 --> 00:08:50,441
Nothing.

54
00:08:51,560 --> 00:08:52,971
You scared me.

55
00:08:54,120 --> 00:08:55,406
Are you going to eat?

56
00:08:57,480 --> 00:08:59,847
We're out of white bread.
Is that all right?

57
00:09:01,200 --> 00:09:04,010
A woman in our office is
selling a parcel of land.

58
00:09:04,360 --> 00:09:07,603
The foundation's already done.
And it's cheap too.

59
00:09:09,840 --> 00:09:11,410
You want to build a cottage?

60
00:09:11,760 --> 00:09:14,081
You told me yourself it would
be great to have a country house.

61
00:09:16,440 --> 00:09:17,726
Have you changed your mind?

62
00:09:18,160 --> 00:09:20,606
We could go there on weekends
to get some fresh air.

63
00:09:22,600 --> 00:09:24,887
- But you work on weekends.
- Not every weekend.

64
00:09:24,920 --> 00:09:27,082
Know the soil there is good,
I've made inquiries...

65
00:09:27,160 --> 00:09:29,811
could plant cherry trees,
some raspberry bushes.

66
00:09:30,280 --> 00:09:32,442
My grandmother used
to grow raspberries...

67
00:09:32,840 --> 00:09:35,491
Could you help me for once today?

68
00:09:43,320 --> 00:09:45,641
- Saw an accident today.
- What?

69
00:09:46,560 --> 00:09:48,085
An accident.

70
00:09:50,440 --> 00:09:52,124
A SUV crashed
into a bus stop full of people.

71
00:09:52,640 --> 00:09:53,527
That's terrible.

72
00:09:54,320 --> 00:09:55,924
Have you washed your hands?

73
00:09:58,560 --> 00:10:00,528
Left the bus stop
a minute before it happened.

74
00:10:01,160 --> 00:10:02,002
Really?

75
00:10:02,480 --> 00:10:04,721
Yes, only a minute before.

76
00:10:08,960 --> 00:10:13,921
Now see why I've had an eerie
premonition all day long...

77
00:10:18,760 --> 00:10:21,411
Can you stop grabbing food?

78
00:10:23,280 --> 00:10:24,361
That's terrible.

79
00:10:25,600 --> 00:10:27,250
Any victims?

80
00:10:28,600 --> 00:10:29,840
Yes.

81
00:10:30,640 --> 00:10:35,202
Three people have died, think.

82
00:11:33,120 --> 00:11:34,929
Give me a hand please.

83
00:11:42,040 --> 00:11:43,769
Can't stop thinking
about that crash.

84
00:11:44,800 --> 00:11:45,926
How awful.

85
00:11:46,720 --> 00:11:49,644
Somebody is not going
home tonight.

86
00:12:03,360 --> 00:12:05,886
Need to tell you something.

87
00:12:08,800 --> 00:12:11,406
Promise me
you won't ?y off the handle.

88
00:12:14,440 --> 00:12:15,327
Go ahead.

89
00:12:15,720 --> 00:12:17,165
Promise?

90
00:12:19,040 --> 00:12:20,405
Go ahead.

91
00:12:23,040 --> 00:12:25,646
He got five F's this term.

92
00:12:26,440 --> 00:12:27,771
He's been ?unking school.

93
00:12:29,080 --> 00:12:32,562
He's ?unked about two months.

94
00:12:33,080 --> 00:12:37,290
I've no idea why. He won't tell me.
Maybe you could talk to him?

95
00:12:40,000 --> 00:12:42,526
Stop it! Please don't!

96
00:12:49,160 --> 00:12:53,210
Hush now...
Don't cry.

97
00:12:54,200 --> 00:12:56,248
Daddy loves you.

98
00:13:20,320 --> 00:13:21,924
You shouldn't have.

99
00:13:24,600 --> 00:13:26,250
You didn't even ask him why.

100
00:13:44,080 --> 00:13:45,764
Are you OK?

101
00:13:48,560 --> 00:13:49,891
What is it?

102
00:13:53,440 --> 00:13:55,408
What is it?

103
00:13:56,440 --> 00:13:58,249
What's the matter?

104
00:13:59,920 --> 00:14:01,809
What's the matter?

105
00:14:23,240 --> 00:14:25,402
- Everything's OK.
- I'm not crying.

106
00:14:47,760 --> 00:14:49,762
- What?
- Nothing.

107
00:15:23,320 --> 00:15:24,526
Why aren't you sleeping?

108
00:15:25,600 --> 00:15:26,567
See.

109
00:16:44,160 --> 00:16:46,003
Good night.

110
00:16:46,480 --> 00:16:47,891
Good night.

111
00:17:06,720 --> 00:17:07,926
It's stuffy in here.

112
00:17:09,320 --> 00:17:10,685
Open the window.

113
00:17:13,600 --> 00:17:15,125
Won't help.

114
00:18:39,120 --> 00:18:40,360
Please wait outside.

115
00:18:41,000 --> 00:18:42,286
You lied to me.

116
00:18:48,360 --> 00:18:50,089
Why are you doing this?

117
00:18:58,600 --> 00:18:59,726
Please have a look.

118
00:19:16,080 --> 00:19:16,888
It's not her.

119
00:19:17,400 --> 00:19:19,528
OK, it's not her.
You can go now.

120
00:19:22,960 --> 00:19:25,327
Have a busy day today.

121
00:19:32,160 --> 00:19:33,400
Could you give me something
for my heart?

122
00:19:35,200 --> 00:19:36,725
Feel pressure.

123
00:19:37,360 --> 00:19:39,010
It's the weather.

124
00:19:43,320 --> 00:19:44,845
Have a son.

125
00:19:45,880 --> 00:19:48,611
He's started ?unking school.

126
00:19:49,160 --> 00:19:51,606
- Lost my temper yesterday and...
- I'm not interested.

127
00:19:55,800 --> 00:19:56,926
Why?

128
00:19:57,400 --> 00:19:59,880
Not interested, and that's all.
I'm too busy.

129
00:20:01,200 --> 00:20:02,964
Do you have kids?

130
00:20:04,040 --> 00:20:05,280
- No.
- No?

131
00:20:06,720 --> 00:20:08,324
Why?

132
00:20:09,120 --> 00:20:10,929
Your husband can't...

133
00:20:11,760 --> 00:20:13,171
Let me guess. He's impotent.

134
00:20:15,960 --> 00:20:20,124
Your wife cheats on you!
She's with him now!

135
00:20:21,960 --> 00:20:22,865
- They... They have
switched off their phones!

136
00:20:22,866 --> 00:20:23,769
- Quiet!

137
00:20:24,720 --> 00:20:28,964
He never used to switch it off!
She's with him now!

138
00:20:29,400 --> 00:20:34,361
She's with him now!
They're both naked!

139
00:21:07,320 --> 00:21:10,403
Your heart is fine.
It's the weather.

140
00:21:27,680 --> 00:21:29,409
What do you want from me?

141
00:21:31,920 --> 00:21:33,490
Nothing.

142
00:22:06,000 --> 00:22:08,082
This is where they usually meet.

143
00:22:48,840 --> 00:22:50,490
Their bench.

144
00:22:50,720 --> 00:22:55,681
Last time,
they sat here for two hours.

145
00:23:29,080 --> 00:23:32,323
My husband usually orders tea.
Your wife takes a double espresso.

146
00:23:32,800 --> 00:23:35,451
They share a cheese plate
and a bottle of wine.

147
00:23:48,440 --> 00:23:50,408
She likes strong coffee.

148
00:23:51,520 --> 00:23:54,649
Isn't it bad for the heart?

149
00:23:55,240 --> 00:23:57,863
Woman's hearts are stronger.
They are surrounded

150
00:23:57,864 --> 00:24:00,485
by fat, and they beat
faster than man's.

151
00:24:01,000 --> 00:24:02,081
Why?

152
00:24:02,760 --> 00:24:04,205
We bear children.

153
00:24:04,640 --> 00:24:06,722
Our hearts have got to be stronger.

154
00:24:09,600 --> 00:24:12,809
You should go home,
you don't look too good.

155
00:24:18,320 --> 00:24:19,651
Don't want to.

156
00:24:42,760 --> 00:24:47,049
They take this room every time.

157
00:24:47,560 --> 00:24:50,484
Seventh ?oor, nice view.

158
00:25:59,880 --> 00:26:03,407
If the room's taken, they
never rent a different one.

159
00:26:04,680 --> 00:26:06,921
They take a walk instead.

160
00:26:13,480 --> 00:26:19,010
Once, they were downstairs, in the
sauna, then were swimming in the pool.

161
00:31:49,920 --> 00:31:51,684
What are you doing here?

162
00:31:54,200 --> 00:31:55,042
And you?

163
00:31:55,400 --> 00:31:57,323
We're discussing the real estate.

164
00:31:58,840 --> 00:32:00,490
Husband?

165
00:32:01,320 --> 00:32:03,084
How did you find me?

166
00:32:03,680 --> 00:32:06,365
...Came here to find out
how much the room costs.

167
00:32:06,720 --> 00:32:08,165
A friend asked me to.

168
00:32:08,440 --> 00:32:09,851
- What for?
- What can get you?

169
00:32:10,760 --> 00:32:13,081
- Green tea, please.
- I'll have juice.

170
00:32:13,440 --> 00:32:15,283
- Coffee, please.
- Double espresso?

171
00:32:16,720 --> 00:32:19,087
He seems to be aware
of how you like your coffee

172
00:32:19,160 --> 00:32:21,447
Let us finish, OK?
We were in the middle of something.

173
00:32:23,080 --> 00:32:28,041
- Tell me about that property.
- It's quite big, the location is quiet.

174
00:32:30,480 --> 00:32:36,647
Nice neighbors. Faces the forest, some
nice lakes are 5 minutes' walk away.

175
00:32:47,560 --> 00:32:50,564
I'm just interested what
you were doing there.

176
00:32:51,120 --> 00:32:52,531
I've already told you.

177
00:32:53,720 --> 00:32:55,643
Why couldn't your friend
find out for himself?

178
00:32:56,400 --> 00:32:58,164
By the way, who is it?

179
00:32:59,040 --> 00:33:00,883
Can't tell you.

180
00:33:01,480 --> 00:33:04,768
He's having an affair.
With a married woman.

181
00:33:06,040 --> 00:33:08,122
They have no place to meet.

182
00:33:09,000 --> 00:33:10,809
And you are helping him?

183
00:33:23,880 --> 00:33:25,484
They really love each other.

184
00:33:26,040 --> 00:33:28,725
Why can't you tell me his name?

185
00:33:29,280 --> 00:33:30,406
Do know him?

186
00:33:30,680 --> 00:33:32,409
No, you don't.

187
00:33:34,320 --> 00:33:38,405
Tell me, in all honesty.
Are you seeing someone?

188
00:33:45,440 --> 00:33:47,124
Are you serious?

189
00:33:47,800 --> 00:33:48,926
Yes.

190
00:33:51,360 --> 00:33:52,850
No, I'm not.

191
00:33:55,320 --> 00:33:56,731
Are you?

192
00:33:57,960 --> 00:33:59,803
Am?

193
00:34:10,000 --> 00:34:14,881
- Sorry, didn't mean it.
- You really hurt my feelings.

194
00:34:15,400 --> 00:34:16,526
Listen.

195
00:34:17,760 --> 00:34:18,409
Didn't mean it.

196
00:34:18,600 --> 00:34:23,561
Work all day. look after the kid.
never blame you for anything.

197
00:34:24,480 --> 00:34:26,847
And this is what get.
Thank you very much.

198
00:34:27,280 --> 00:34:28,406
I'm sorry.

199
00:34:29,800 --> 00:34:31,040
I'm sorry.

200
00:34:46,920 --> 00:34:49,400
- Have you ever had an affair?
- No. Have you?

201
00:34:50,880 --> 00:34:52,211
No.

202
00:34:57,840 --> 00:34:59,330
Should turn off the lights?

203
00:35:06,400 --> 00:35:08,209
I'll switch the night light on.

204
00:35:10,360 --> 00:35:11,691
As you wish.

205
00:36:04,480 --> 00:36:05,891
Can kiss you?

206
00:36:06,640 --> 00:36:08,210
Why ask?

207
00:36:10,720 --> 00:36:13,246
My wife always says that too.

208
00:36:14,480 --> 00:36:16,721
What has it got to do with your wife?

209
00:36:19,200 --> 00:36:20,929
Sorry.

210
00:36:45,920 --> 00:36:48,287
Not like this. Softer.

211
00:36:49,360 --> 00:36:50,771
Sorry.

212
00:37:03,240 --> 00:37:04,162
What?

213
00:37:04,520 --> 00:37:06,522
Did hurt you?

214
00:37:09,600 --> 00:37:11,170
Turn it off!

215
00:38:10,080 --> 00:38:11,206
I'm sorry.

216
00:38:12,240 --> 00:38:13,730
Are you feeling better?

217
00:38:15,080 --> 00:38:16,320
Don't know.

218
00:38:17,760 --> 00:38:19,125
I'm sorry.

219
00:38:56,480 --> 00:38:57,970
Smoke?

220
00:38:58,520 --> 00:39:00,010
No.

221
00:39:02,200 --> 00:39:03,725
Teach me how.

222
00:39:15,560 --> 00:39:18,006
Just inhale it. It's easy.

223
00:39:25,400 --> 00:39:28,847
Not too much,
or you'll get sick.

224
00:39:29,960 --> 00:39:31,803
Can't...

225
00:42:02,640 --> 00:42:07,441
Two bodies, heads pointing east
and feet south-west.

226
00:42:08,720 --> 00:42:10,802
Both naked.

227
00:42:11,520 --> 00:42:14,205
Cause of death: fall.

228
00:42:15,760 --> 00:42:18,127
Suspecting multiple bone breakage.

229
00:42:22,120 --> 00:42:26,603
The man: Caucasian, no
distinguishing marks.

230
00:42:27,080 --> 00:42:29,811
Man's body on top of the woman's.

231
00:42:35,600 --> 00:42:39,321
Two idiots were making love
on the balcony.

232
00:42:46,080 --> 00:42:49,243
Two idiots
less in the world, huh?

233
00:42:51,760 --> 00:42:53,683
Put it away.

234
00:43:10,280 --> 00:43:13,443
Take a look and tell us
if you know these people.

235
00:43:13,960 --> 00:43:15,564
You first.

236
00:43:28,640 --> 00:43:30,244
This is my wife.

237
00:43:30,880 --> 00:43:32,370
Are you sure?

238
00:43:35,560 --> 00:43:37,244
Yes.

239
00:43:40,720 --> 00:43:42,324
Your turn

240
00:43:46,440 --> 00:43:48,090
Yes, it's him.

241
00:43:48,480 --> 00:43:49,925
You barely looked at him.

242
00:43:50,480 --> 00:43:53,689
We cannot include such an answer
in our report. Take a better look.

243
00:43:55,280 --> 00:43:58,204
- Can do it later?
- Later?

244
00:43:58,600 --> 00:44:01,410
His body tissues
will start changing.

245
00:44:17,560 --> 00:44:20,040
- It's him.
- Him?

246
00:44:21,320 --> 00:44:24,005
We can't record
the body as "him".

247
00:44:27,280 --> 00:44:28,645
My husband.

248
00:44:30,800 --> 00:44:33,121
You can go.

249
00:44:35,560 --> 00:44:37,722
But we'll meet again soon.

250
00:44:39,920 --> 00:44:41,126
Why?

251
00:44:41,880 --> 00:44:44,929
You'll need a burial
permit from me.

252
00:45:40,840 --> 00:45:43,241
Is whiskey OK?

253
00:45:43,880 --> 00:45:45,564
Why not?

254
00:46:17,720 --> 00:46:18,926
Thanks.

255
00:46:25,600 --> 00:46:27,682
- Want more?
- Yes.

256
00:46:30,200 --> 00:46:31,804
Why are you laughing?

257
00:46:33,640 --> 00:46:35,005
Just because.

258
00:46:36,280 --> 00:46:38,123
By the way, what do you do?

259
00:46:38,600 --> 00:46:39,761
Doesn't matter.

260
00:46:40,560 --> 00:46:42,050
Are you cold?

261
00:46:42,400 --> 00:46:44,209
I'm OK.

262
00:46:58,400 --> 00:47:00,289
Let's have more.

263
00:47:05,720 --> 00:47:07,131
A thunderstorm.

264
00:47:09,480 --> 00:47:10,970
Great.

265
00:47:12,600 --> 00:47:14,250
We need to find cover.

266
00:47:16,240 --> 00:47:18,322
Are you scared?

267
00:47:20,400 --> 00:47:21,811
I'm scared for you.

268
00:47:22,680 --> 00:47:25,047
We're not that close.

269
00:47:28,200 --> 00:47:31,727
Have to go.
I've got a son waiting.

270
00:47:44,520 --> 00:47:47,046
- Go.
- Let's go.

271
00:47:47,520 --> 00:47:49,443
- Don't yell!
- Let's go!

272
00:47:52,880 --> 00:47:54,166
Go!

273
00:48:28,480 --> 00:48:30,403
Everyone's scared.

274
00:49:38,200 --> 00:49:39,406
Did you get caught in the rain?

275
00:49:39,880 --> 00:49:41,291
No. You?

276
00:49:41,960 --> 00:49:43,610
Did.

277
00:49:45,160 --> 00:49:46,889
The ?owers?

278
00:49:47,560 --> 00:49:49,085
Threw them out. They died

279
00:50:08,240 --> 00:50:09,480
Not too much salt hope?

280
00:50:10,120 --> 00:50:11,565
No...

281
00:50:12,360 --> 00:50:13,805
It's great.

282
00:50:15,120 --> 00:50:16,246
Did you cook it?

283
00:50:16,640 --> 00:50:17,926
Yes.

284
00:50:20,360 --> 00:50:22,249
Never told you before,

285
00:50:23,160 --> 00:50:24,889
but like to cook.

286
00:50:26,720 --> 00:50:29,166
Of course, mom does it better...

287
00:50:41,360 --> 00:50:42,441
Are you OK?

288
00:50:48,120 --> 00:50:50,930
- Don't know how to tell you.
- Tell me what?

289
00:50:53,360 --> 00:50:55,249
It's mom.

290
00:50:56,360 --> 00:50:58,010
Try to understand...

291
00:51:02,520 --> 00:51:04,090
How do say it...

292
00:51:11,880 --> 00:51:13,769
She's no longer with us.

293
00:51:17,440 --> 00:51:19,044
She died.

294
00:51:19,960 --> 00:51:21,564
In an accident.

295
00:51:22,600 --> 00:51:24,284
She fell from a great height.

296
00:51:25,280 --> 00:51:26,645
Don't get it.

297
00:51:30,000 --> 00:51:31,525
She died.

298
00:51:33,000 --> 00:51:34,286
She's gone.

299
00:51:36,160 --> 00:51:37,366
Where is she?

300
00:51:39,640 --> 00:51:40,971
She's gone.

301
00:51:41,800 --> 00:51:42,801
Why?

302
00:51:45,120 --> 00:51:46,281
No.

303
00:51:47,200 --> 00:51:51,125
There was a balcony.

304
00:51:51,800 --> 00:51:54,087
A piece of it went loose

305
00:51:54,640 --> 00:51:58,964
She leaned against
the railing and fell.

306
00:52:00,480 --> 00:52:02,801
A balcony? Where?

307
00:52:05,160 --> 00:52:06,571
At a hotel

308
00:52:08,120 --> 00:52:09,849
What was she doing there?

309
00:52:13,800 --> 00:52:16,963
- Where is she now?
- In the morgue.

310
00:57:01,800 --> 00:57:03,564
You're here?

311
00:57:04,200 --> 00:57:06,009
Come in!

312
00:57:06,680 --> 00:57:08,011
Both of you.

313
00:57:16,600 --> 00:57:18,489
We came for the burial permit.

314
00:57:19,240 --> 00:57:20,969
You think I'll give you one?

315
00:57:22,240 --> 00:57:23,605
Why not?

316
00:57:25,600 --> 00:57:27,250
There's something...

317
00:57:29,160 --> 00:57:30,650
don't get.

318
00:57:34,560 --> 00:57:36,324
How could...

319
00:57:38,000 --> 00:57:40,207
they fall like this?

320
00:57:40,840 --> 00:57:42,285
By accident.

321
00:57:42,800 --> 00:57:44,723
- By accident?
- Well, yes.

322
00:57:45,360 --> 00:57:46,805
It was an accident.

323
00:57:56,680 --> 00:57:58,728
What were you doing at the hotel?

324
00:58:03,080 --> 00:58:04,809
Sorry, we should have told you at once.

325
00:58:06,080 --> 00:58:07,570
We're lovers.

326
00:58:10,440 --> 00:58:11,851
You, too?

327
00:58:13,320 --> 00:58:14,685
That's interesting.

328
00:58:15,720 --> 00:58:17,688
Why didn't you tell me then?

329
00:58:19,720 --> 00:58:21,290
We thought it didn't matter.

330
00:58:24,600 --> 00:58:26,602
That you are lovers?

331
00:58:27,120 --> 00:58:28,531
Yes.

332
00:58:29,240 --> 00:58:31,766
And that you
were there that night?

333
00:58:32,880 --> 00:58:34,484
It's a coincidence.

334
00:58:46,640 --> 00:58:48,005
You know.

335
00:58:49,040 --> 00:58:51,520
I'm not giving you
the burial permit

336
00:58:54,040 --> 00:58:56,088
until the investigation is over.

337
00:58:57,640 --> 00:59:00,883
Are they going
to stay in the morgue?

338
00:59:01,280 --> 00:59:02,885
They're not the only
ones to stay in there.

339
00:59:02,886 --> 00:59:04,489
You think they're
somewhat special?

340
00:59:13,720 --> 00:59:15,449
Why did you say we're lovers?

341
00:59:16,480 --> 00:59:18,608
Would the truth be better?

342
00:59:20,080 --> 00:59:21,605
Think it would.

343
00:59:22,600 --> 00:59:24,125
You could have told her, then.

344
00:59:32,880 --> 00:59:34,803
Is your wife beautiful?

345
00:59:36,040 --> 00:59:37,451
Ask your husband.

346
00:59:52,920 --> 00:59:56,845
Sorry, it's the stress.

347
01:00:01,280 --> 01:00:03,328
Are you going to give
him a church funeral?

348
01:00:04,200 --> 01:00:06,328
Do you think it's necessary?

349
01:00:07,320 --> 01:00:08,526
Guess.

350
01:00:11,280 --> 01:00:12,725
A church funeral?

351
01:00:14,120 --> 01:00:18,330
Why would you need a church funeral?
- Laugh one more time, and I'll hit you.

352
01:00:56,320 --> 01:00:57,401
Thank you.

353
01:00:58,280 --> 01:00:59,884
Feel better now.

354
01:01:07,240 --> 01:01:08,571
Feel better now.

355
01:01:15,600 --> 01:01:18,968
Decided will do without
a church funeral.

356
01:01:21,640 --> 01:01:24,610
Think it won't help them

357
01:02:15,640 --> 01:02:17,165
Why didn't you come earlier?

358
01:02:19,160 --> 01:02:21,003
Killed them.

359
01:02:21,680 --> 01:02:23,170
Alone?

360
01:02:24,640 --> 01:02:27,484
Yes. She's innocent.

361
01:02:29,120 --> 01:02:31,043
It was me.

362
01:02:32,600 --> 01:02:35,251
Detached the railing
from the wall.

363
01:02:37,480 --> 01:02:39,721
It was loose to start with.

364
01:02:43,640 --> 01:02:45,244
She's innocent.

365
01:03:00,080 --> 01:03:02,003
Write down your statement.

366
01:06:37,000 --> 01:06:38,490
Here's your permit.

367
01:06:40,840 --> 01:06:42,001
Go.

368
01:06:44,760 --> 01:06:46,967
This is for your girlfriend.

369
01:06:54,400 --> 01:06:55,686
She's not my girlfriend.

370
01:06:56,040 --> 01:06:57,246
Doesn't matter.

371
01:07:11,400 --> 01:07:12,890
Can go?

372
01:07:16,320 --> 01:07:18,402
Kiss me.

373
01:07:19,840 --> 01:07:21,205
Beg your pardon?

374
01:07:21,960 --> 01:07:23,610
Kiss me.

375
01:07:36,680 --> 01:07:37,681
On the lips.

376
01:07:53,560 --> 01:07:55,289
Go.

377
01:08:11,280 --> 01:08:14,443
You were so outgoing.

378
01:08:14,560 --> 01:08:17,564
Always nice and cheerful,

379
01:08:18,160 --> 01:08:20,481
generous and giving.

380
01:08:21,800 --> 01:08:25,646
Thank you for the joy
you've given us.

381
01:08:29,920 --> 01:08:32,366
You left us
so young and beautiful,

382
01:08:32,960 --> 01:08:36,203
and that's how we'll
always remember you.

383
01:08:38,800 --> 01:08:40,165
Good-bye.

384
01:08:41,560 --> 01:08:43,562
You have always been an example

385
01:08:44,240 --> 01:08:47,767
of discipline and high moral values.

386
01:08:49,120 --> 01:08:51,441
You always had our
sincere admiration.

387
01:08:53,120 --> 01:08:54,929
We grieve for you deeply,

388
01:08:56,080 --> 01:08:59,084
and will always remember you.

389
01:09:04,640 --> 01:09:06,051
Time to say good-bye.

390
01:11:41,480 --> 01:11:42,527
Here?

391
01:12:58,400 --> 01:12:59,606
What do you want?

392
01:13:06,760 --> 01:13:08,171
Wanted to talk.

393
01:13:09,280 --> 01:13:09,883
About what?

394
01:13:16,600 --> 01:13:18,409
Can't stop thinking of you.

395
01:13:22,760 --> 01:13:24,000
Are you crazy?

396
01:13:31,080 --> 01:13:32,411
Want to go on seeing you.

397
01:13:35,280 --> 01:13:36,770
Please don't call me any more.

398
01:13:37,600 --> 01:13:39,329
Don't ever want
to hear from you again.

399
01:14:00,240 --> 01:14:01,730
Stay away from me.

400
01:16:50,600 --> 01:16:52,364
Thought you got lost.

401
01:16:52,800 --> 01:16:54,382
The forest here is too thin.

402
01:16:54,383 --> 01:16:55,963
had to walk quite far
away from the road.

403
01:18:09,800 --> 01:18:11,370
Give me the map.

404
01:18:44,680 --> 01:18:47,126
Or you could just follow us.

405
01:18:47,480 --> 01:18:48,811
All right, thanks.

406
01:19:06,400 --> 01:19:07,970
Why are we following them?

407
01:19:08,720 --> 01:19:10,404
They're going in
the same direction.

408
01:19:12,120 --> 01:19:13,690
Is this really necessary?

409
01:19:14,600 --> 01:19:16,841
It's late. We need
to stop for the night.

410
01:19:17,560 --> 01:19:19,210
Am falling asleep...

411
01:20:09,400 --> 01:20:12,244
We could swim in the pool
tomorrow morning...

412
01:20:13,520 --> 01:20:14,851
They have a pool here?

413
01:20:15,120 --> 01:20:16,246
Yeah.

414
01:20:22,840 --> 01:20:24,251
Thought you were sleepy...

415
01:21:17,200 --> 01:21:19,362
Ionized water.

416
01:21:22,040 --> 01:21:23,530
It has a rejuvenating effect.

417
01:21:25,560 --> 01:21:27,528
Please put out the lights
before leaving.

418
01:23:13,120 --> 01:23:14,963
The water's nice.

419
01:23:15,560 --> 01:23:18,564
Ionized. They say it's rejuvenating.

420
01:23:22,680 --> 01:23:24,045
Was that your husband?

421
01:23:24,480 --> 01:23:25,527
Yes.

422
01:23:27,240 --> 01:23:28,526
How long has it been?

423
01:23:29,360 --> 01:23:30,691
No idea.

424
01:23:32,760 --> 01:23:34,171
You look great.

425
01:23:35,120 --> 01:23:37,088
You mean I'm well preserved?

426
01:23:39,600 --> 01:23:41,887
No, mean you look terrific.

427
01:23:43,560 --> 01:23:45,324
You too.

428
01:23:47,600 --> 01:23:49,125
You never moved?

429
01:23:50,000 --> 01:23:51,126
No.

430
01:23:51,960 --> 01:23:54,406
- How's life?
- Good. For you?

431
01:23:55,960 --> 01:23:57,291
Not bad.

432
01:24:00,120 --> 01:24:01,610
How old is your boy?

433
01:24:02,520 --> 01:24:05,000
Five. Do you have kids?

434
01:24:05,800 --> 01:24:07,165
Can't have children.

435
01:24:14,600 --> 01:24:16,045
Sorry.

436
01:24:17,360 --> 01:24:20,921
Really, you do look amazing.

437
01:24:21,640 --> 01:24:22,801
Thank you.

438
01:24:23,960 --> 01:24:26,201
Think I'm going to go now.

439
01:25:38,760 --> 01:25:41,206
- Did you sleep well?
- Very well, thanks.

440
01:25:41,560 --> 01:25:42,402
Good morning!

441
01:25:42,880 --> 01:25:44,041
Did you enjoy the pool?

442
01:25:44,560 --> 01:25:45,402
Yes, thanks.

443
01:25:45,960 --> 01:25:47,724
Did you go swimming? When?

444
01:25:48,720 --> 01:25:49,642
This morning. couldn't sleep.

445
01:25:50,120 --> 01:25:51,929
It's small, and not too clean.

446
01:25:52,240 --> 01:25:54,242
- Did you sleep well?
- Yes, and you?

447
01:25:54,600 --> 01:25:55,681
Very well.

448
01:25:56,520 --> 01:25:58,045
When are you leaving?

449
01:25:58,400 --> 01:25:59,401
Around ten.

450
01:26:00,000 --> 01:26:01,604
Same time as us.

451
01:26:02,040 --> 01:26:03,929
Think we won't get lost now.

452
01:26:14,320 --> 01:26:15,401
Thank you.

453
01:26:20,400 --> 01:26:21,890
Look how well you eat.

454
01:26:24,120 --> 01:26:25,360
Good boy.

455
01:26:37,280 --> 01:26:38,850
- Coffee?
- No, thanks.

456
01:26:41,320 --> 01:26:42,685
Coffee, please.

457
01:26:45,200 --> 01:26:46,804
Two more, please.

458
01:27:05,600 --> 01:27:06,806
It's stuffy in here.

459
01:27:08,040 --> 01:27:09,530
Yes.

460
01:28:28,480 --> 01:28:30,289
Can you describe the pain?

461
01:28:30,520 --> 01:28:34,889
- No.
- You told me you had stabbing pain.

462
01:28:35,720 --> 01:28:37,245
It's different.

463
01:28:39,720 --> 01:28:41,006
Does it hurt more at any
specific time of day?

464
01:28:41,007 --> 01:28:42,291
In the morning, or
in the evening?

465
01:28:43,880 --> 01:28:46,850
It used to hurt more after PE at school.
Now, it hurts all the time.

466
01:28:47,280 --> 01:28:49,084
What's that knife for?

467
01:28:49,085 --> 01:28:50,887
Tell the doctor why you
always carry a knife.

468
01:28:56,680 --> 01:28:58,011
Why do you carry it?

469
01:28:58,440 --> 01:28:59,851
To protect myself.

470
01:29:03,240 --> 01:29:06,449
All right, get undressed.
I'll listen to your heart.

471
01:29:08,880 --> 01:29:10,041
Am going to die?

472
01:29:11,160 --> 01:29:12,047
No.

473
01:29:13,480 --> 01:29:17,485
Your condition is often
linked to fear of death.

474
01:29:18,480 --> 01:29:21,962
- Don't want to die.
- Oh, stop it already!

475
01:29:22,440 --> 01:29:26,650
I'm sick of hearing it.
All she ever talks about is death!

476
01:29:27,200 --> 01:29:28,685
- I'm not interested in
talking about anything else!

477
01:29:28,686 --> 01:29:30,170
- Really?

478
01:29:30,480 --> 01:29:34,041
Keep still. Sit on the couch.
Could you wait outside, please?

479
01:29:38,960 --> 01:29:41,201
Do you want to talk about death?

480
01:29:43,920 --> 01:29:44,887
Go ahead.

481
01:29:46,640 --> 01:29:48,961
It's intimidating.

482
01:29:50,800 --> 01:29:52,290
What else?

483
01:29:57,160 --> 01:29:58,889
Look,

484
01:30:04,640 --> 01:30:07,644
death is beautiful.

485
01:30:08,560 --> 01:30:12,007
The most beautiful thing that
can ever happen to you.

486
01:30:13,200 --> 01:30:14,361
Really?

487
01:30:15,200 --> 01:30:16,326
Yes.

488
01:30:24,400 --> 01:30:26,289
You have a strong heart.

489
01:30:27,240 --> 01:30:29,163
You will live a very long life.

490
01:30:31,160 --> 01:30:33,208
Can do sports?

491
01:30:33,760 --> 01:30:36,570
Yes. But don't strain yourself.

492
01:30:59,320 --> 01:31:00,731
Next!

493
01:31:24,680 --> 01:31:25,761
Hello.

494
01:31:28,480 --> 01:31:29,811
Hello.

495
01:31:34,320 --> 01:31:35,845
Thought you moved.

496
01:31:37,480 --> 01:31:40,006
Did. I'm here for a visit.

497
01:31:42,960 --> 01:31:44,485
Any complaints?

498
01:31:45,840 --> 01:31:49,049
Well... just don't
feel very good.

499
01:31:55,360 --> 01:31:58,045
Take off your clothes.
I'll listen to your heart.

500
01:32:04,000 --> 01:32:05,490
All of them?

501
01:32:10,200 --> 01:32:11,565
From the waist up.

502
01:32:25,240 --> 01:32:26,605
Too cold?

503
01:32:30,240 --> 01:32:31,480
Can't live without you.

504
01:32:32,560 --> 01:32:33,527
Can't.

505
01:33:15,240 --> 01:33:16,366
OK.

506
01:33:16,840 --> 01:33:21,801
Now, get dressed
and lay on the couch.

507
01:33:30,680 --> 01:33:33,206
Your heartbeat is a little
faster than normal.

508
01:33:35,680 --> 01:33:37,762
No reason to worry, though.

509
01:33:45,960 --> 01:33:47,724
I'm staying at the same place.

510
01:36:01,240 --> 01:36:03,004
Where have you been?

511
01:36:03,480 --> 01:36:05,050
I've sent you a message.

512
01:36:07,520 --> 01:36:09,602
But you didn't say you'd
be home at 2 a. m.

513
01:36:10,680 --> 01:36:12,284
Didn't realize it was so late.

514
01:36:21,280 --> 01:36:23,328
Was worried something had
happened to you.

515
01:36:25,760 --> 01:36:27,603
Like what?

516
01:36:28,280 --> 01:36:30,123
Come on, go to bed.
I'll be there in a minute.

517
01:36:40,600 --> 01:36:42,204
Think she knows.

518
01:36:43,920 --> 01:36:45,524
So what?

519
01:36:46,640 --> 01:36:48,165
She's suffering.

520
01:36:49,400 --> 01:36:51,129
She will get used to it.

521
01:36:51,800 --> 01:36:53,325
It's always like that.

522
01:36:57,560 --> 01:37:00,882
Need to stop, of course...

523
01:37:02,680 --> 01:37:05,968
But can't. I've been thinking
about you all this time.

524
01:37:16,600 --> 01:37:19,001
Do you think of your
?rst wife sometimes?

525
01:37:20,920 --> 01:37:22,445
Let's not talk of them.

526
01:37:23,360 --> 01:37:25,601
They're dead.

527
01:37:27,520 --> 01:37:28,567
Yes.

528
01:37:31,440 --> 01:37:32,805
Yes.

529
01:37:37,320 --> 01:37:38,924
Yes.

530
01:37:44,720 --> 01:37:46,370
Yes.

531
01:37:49,000 --> 01:37:50,570
Yes.

532
01:37:59,240 --> 01:38:01,129
Do they always come together?

533
01:38:01,560 --> 01:38:02,891
Sometimes they do.

534
01:38:07,680 --> 01:38:08,841
Which room again?

535
01:38:09,960 --> 01:38:11,530
769.

536
01:38:37,640 --> 01:38:41,645
Excuse me.
locked my card inside the room.

537
01:38:46,520 --> 01:38:49,171
- There you go.
- Thanks a lot.

538
01:40:13,200 --> 01:40:14,884
I'm so sweaty.

539
01:40:22,040 --> 01:40:23,565
Do you want to go
swimming once again?

540
01:40:24,360 --> 01:40:25,771
No.

541
01:40:26,960 --> 01:40:28,371
I'm going to the shower.

542
01:40:59,960 --> 01:41:01,246
I'll go.

543
01:41:02,240 --> 01:41:03,526
Can't stay any longer.

544
01:42:41,760 --> 01:42:43,205
Where have you been?

545
01:42:45,120 --> 01:42:48,283
Why are you smoking?
was at the office.

546
01:42:50,240 --> 01:42:51,651
Was worried.

547
01:42:52,200 --> 01:42:53,850
What could happen to me?

548
01:42:57,400 --> 01:42:58,845
I'll be a minute.

549
01:44:20,200 --> 01:44:21,929
Why aren't you sleeping?

550
01:44:22,560 --> 01:44:23,800
Can't. Sorry.

551
01:44:27,720 --> 01:44:28,960
It's cold here...

552
01:44:30,720 --> 01:44:32,131
Do you want me to get
you something?

553
01:44:33,440 --> 01:44:36,410
No, thank you. Go to bed.

554
01:44:37,680 --> 01:44:38,841
What about you?

555
01:44:39,560 --> 01:44:41,324
I'll join you soon.

556
01:44:58,240 --> 01:45:00,242
You promised me
you'd stop smoking.

557
01:45:02,040 --> 01:45:03,530
Will.

558
01:45:10,920 --> 01:45:12,126
Do you love me?

559
01:45:14,960 --> 01:45:16,530
Yes. Why?

560
01:45:16,880 --> 01:45:18,291
Just asking.

561
01:45:41,960 --> 01:45:43,291
Love you.

562
01:47:30,200 --> 01:47:31,201
Hello!

563
01:47:31,560 --> 01:47:36,122
Excuse me, has the guest
from room 769 checked out already?

564
01:47:36,440 --> 01:47:38,283
Sorry, we can't disclose
this kind of information.

565
01:47:39,120 --> 01:47:40,770
How can we help you?

566
01:47:41,560 --> 01:47:45,360
He's a friend of mine.
He's not answering his phone.

567
01:47:45,680 --> 01:47:48,206
I'm worried something
might have happened to him.

568
01:48:00,880 --> 01:48:02,484
No answer.

569
01:48:07,440 --> 01:48:09,522
Thank you.

570
01:48:12,480 --> 01:48:14,687
Open it.

571
01:48:31,160 --> 01:48:32,446
Nobody here.

572
01:48:35,920 --> 01:48:37,524
Go check there...

573
01:49:49,360 --> 01:49:50,805
need to talk to you.

574
01:49:52,160 --> 01:49:53,571
Go ahead.

575
01:49:55,720 --> 01:49:57,848
I'd like to ask

576
01:49:59,320 --> 01:50:01,049
if he was murdered

577
01:50:01,280 --> 01:50:02,520
Yeah.

578
01:50:04,480 --> 01:50:05,925
Someone came in,

579
01:50:06,840 --> 01:50:09,286
forced him
to have a heart attack,

580
01:50:09,760 --> 01:50:11,842
then locked the door
from the inside...

581
01:50:12,640 --> 01:50:13,880
A heart attack?

582
01:50:14,320 --> 01:50:17,324
Yes. A common heart attack.

583
01:50:18,000 --> 01:50:21,971
What they used to call
a "burst heart".

584
01:50:22,560 --> 01:50:24,130
What do you mean?

585
01:50:25,080 --> 01:50:26,411
You don't believe it?

586
01:50:27,960 --> 01:50:28,882
Understand.

587
01:50:30,600 --> 01:50:32,841
People don't like boring deaths.

588
01:50:34,400 --> 01:50:37,085
Boring deaths... Keep it down!

589
01:50:38,360 --> 01:50:41,603
Boring lives...

590
01:50:42,880 --> 01:50:45,486
You'd prefer a murder.

591
01:50:46,240 --> 01:50:47,605
People are strange.

592
01:51:15,160 --> 01:51:18,864
Tried to go in the room,
but there was the

593
01:51:18,865 --> 01:51:22,567
sign "Don't disturb".
couldn't do anything.

594
01:52:12,880 --> 01:52:15,884
Franziska Petri

595
01:52:16,600 --> 01:52:19,444
Dean Lilic

596
01:52:20,320 --> 01:52:23,324
Albina Dzhanabaeva

597
01:52:24,080 --> 01:52:27,050
Arturs Skrastins

598
01:52:27,880 --> 01:52:30,850
Andrei Shchetinin

599
01:52:31,680 --> 01:52:34,809
Guna Zarina

600
01:52:37,400 --> 01:52:40,370
Director Kirill Serebrennikov

601
01:52:41,160 --> 01:52:45,210
Scriptwriters: Natalia Nazarova,
Kirill Serebrennikov

602
01:52:46,160 --> 01:52:49,687
Director of Photography
Oleg Lukiohev

603
01:52:50,480 --> 01:52:53,848
Set Design Irina Grazhdankina

604
01:52:55,520 --> 01:52:58,569
Costume Ulyana Polyanskaya

605
01:52:59,280 --> 01:53:01,806
Sound Boris Voit

606
01:53:02,640 --> 01:53:06,042
Editing Sergei Ivanov

607
01:53:07,080 --> 01:53:11,051
Producer Sabina Eremeeva

608
01:53:11,880 --> 01:53:16,841
Studio SLON, 2012


