1
00:00:00,774 --> 00:00:05,108
�Ǻ�˭�й��أ�
����Ҫ�������ģ�����

2
00:00:06,447 --> 00:00:10,816
����ʵ���ǻ�λ�ĵ���
�̳��ˡ�

3
00:00:10,951 --> 00:00:12,350
�Ҳ��ǡ�

4
00:00:12,486 --> 00:00:15,819
����˵���ǹ�������
�յ�ġ�

5
00:00:15,956 --> 00:00:17,787
��ʵ��Ȼ��

6
00:00:17,925 --> 00:00:19,358
�⻰ʲô��˼��

7
00:00:19,493 --> 00:00:21,984
��ʱ��ʲô������ó��������˰ɣ�

8
00:00:22,129 --> 00:00:25,826
�ҵ����ù�����
�������Ҫ�Ҹ�ɵ���������ҡ�

9
00:00:25,966 --> 00:00:29,629
�����������⡣��ˣ��㻹���߰ɣ�

10
00:00:32,706 --> 00:00:34,765
ԭ����һֱ�����ҵ�����ˣ��

11
00:00:34,908 --> 00:00:36,671
�����Ի���ߣ�С�ӡ�

12
00:00:36,810 --> 00:00:39,904
Ҳ���㲢�������������
�Ǹ���ʧ�ܼҡ�

13
00:00:46,320 --> 00:00:48,686
��֪���ģ�������ʱ...

14
00:00:48,822 --> 00:00:50,722
...�һ���Ϊ...
- ʲô��

15
00:00:50,858 --> 00:00:54,350
���������㣿 ����ʳ��ħ��

16
00:00:54,495 --> 00:00:56,326
������ʲô�أ�

17
00:01:06,306 --> 00:01:10,333
��Ը����ӻ�����һ�ף�
ʷ���ˡ�

18
00:01:22,689 --> 00:01:26,489
Leave me out with the waste
�����������ĵأ�

19
00:01:26,627 --> 00:01:29,562
This is not what I do
���������ұ��⣩

20
00:01:29,696 --> 00:01:33,393
It's the wrong time
��ֻ��ʱ����ˣ�

21
00:01:33,534 --> 00:01:36,230
She's pulling me through
�������ڰ��Ҷȹ��ѹأ�

22
00:01:36,370 --> 00:01:40,067
It's a small crime
�����Ƿ���С�

23
00:01:40,207 --> 00:01:42,835
And I got no excuse
������û�����ɿ��ѣ�

24
00:01:42,976 --> 00:01:45,376
And is that all right, yeah?
�����㲻������������

25
00:01:46,847 --> 00:01:48,872
Is that all right with you?
���㲻�������������ɣ���

26
00:01:49,716 --> 00:01:54,050
Is that all right, yeah?
���㲻�����������𣿣�

27
00:01:54,555 --> 00:01:58,548
If I give my gun away when it's loaded?
������ӵ�װ�Ϻ��Ұ�ǹ������

28
00:02:00,727 --> 00:02:05,391
If you don't shoot it
how am I supposed to hold it?
������㲻��ǹ��������ô�����ǹ��

29
00:02:08,569 --> 00:02:11,436
Is that all right?
Is that all right?
�����������������𣿣�

30
00:02:11,572 --> 00:02:15,008
Is that all right with you?
���㲻��������

31
00:02:15,142 --> 00:02:15,609
No.
������

32
00:02:15,609 --> 00:02:16,007
No.
������

33
00:02:16,343 --> 00:02:18,174
Ҫ�������ҵĽ�������ԭ�صĻ���

34
00:02:18,312 --> 00:02:21,110
�������ھͻ��������α���
Ʒζ�ò��ˡ�

35
00:02:21,248 --> 00:02:22,772
�ǰ������α��ӡ�

36
00:02:22,916 --> 00:02:25,544
���г���Ϳ���޸�ݮ
��Բ����

37
00:02:25,686 --> 00:02:27,278
�ǰ����޸�ݮ��

38
00:02:27,421 --> 00:02:29,286
- ���죬�һҡ�
- �ǰ������졣

39
00:02:29,423 --> 00:02:32,290
- ��������졣
- ����˵����ˡ�

40
00:02:32,426 --> 00:02:35,224
˭���ں�˭�����������ҡ��أ�

41
00:02:35,362 --> 00:02:38,593
- ���ں���
- ���Ǵ��Ҳ��Ӧ���ں���

42
00:02:42,569 --> 00:02:45,470
�Ҽ�����ı���ˣ��ٲ

43
00:02:45,606 --> 00:02:47,471
- ¿�ӣ�
- ������

44
00:02:47,608 --> 00:02:48,597
è�䣿

45
00:02:48,742 --> 00:02:52,803
����è�䣬���������
���µ������

46
00:02:52,946 --> 00:02:53,970
�������ң�

47
00:02:54,114 --> 00:02:55,240
������...

48
00:02:55,382 --> 00:02:58,044
�ǣ��ǣ��ǣ������˵��������һ���Ѿ�����
������ľ�������

49
00:02:58,185 --> 00:03:00,153
����ȥ����ѧ��֮����
��׹����

50
00:03:00,287 --> 00:03:02,847
Ȼ�����Ǳ�ħ��ʦ����������ߴ��ߴ��
���������˻�����

51
00:03:02,990 --> 00:03:05,185
Ŷ���������ǿ����ֿɰ���

52
00:03:05,325 --> 00:03:06,724
�Ҳ����ס�

53
00:03:06,860 --> 00:03:10,591
Сè������������нų�ζ
��С��������ô�����ģ�

54
00:03:10,731 --> 00:03:12,096
��ʤ��

55
00:03:12,232 --> 00:03:13,256
ʷ���������

56
00:03:13,400 --> 00:03:17,393
����ץ����������������ϵ���ȫ������
����ɱ������

57
00:03:18,805 --> 00:03:22,969
���ˣ�������š�
���ǵ���һ����·��

58
00:03:23,110 --> 00:03:26,637
��˵��û����
�����ǣ�����λ��

59
00:03:31,518 --> 00:03:32,712
������������ʲô��

60
00:03:33,487 --> 00:03:34,852
���������ȡ�

61
00:03:34,988 --> 00:03:36,956
�����ڿ�ʲô��Ц����

62
00:03:37,090 --> 00:03:39,854
���ǻ�����ʲô������ֻ���ĸ�...

63
00:03:39,993 --> 00:03:43,292
...����˵�������������Ĺ���...

64
00:03:43,430 --> 00:03:47,491
...������Ϸ�ŵĹ�̥��һ�����е�ʳ��ħ
��һ����̫̫��

65
00:03:48,335 --> 00:03:52,669
������˼����̫̫Ҫ��ǽ�ˡ�

66
00:04:01,281 --> 00:04:03,078
�裡

67
00:04:03,217 --> 00:04:07,483
�㲻����Ϊ��Ĵ��ɱɱ�Ĺ���
���㸸���Ŵ�����ģ��԰ɣ�

68
00:04:07,621 --> 00:04:10,351
������˼�����뻹����һ��ǽҮ��

69
00:04:20,534 --> 00:04:22,866
�㻹����������Ϣһ��ɣ�

70
00:04:25,539 --> 00:04:28,406
���ˣ������ǣ��������ȥ�Ժ�...

71
00:04:28,542 --> 00:04:31,010
...��ʲô�¾��������Լ�������ˡ�

72
00:04:48,061 --> 00:04:52,589
���ȹ�ңң֮Զ��Ժ
�ǳ����ҵ�Ϊ�������...

73
00:04:52,733 --> 00:04:54,496
..."�Ӵ�֮���֮��
�����Ҹ����"

74
00:04:54,635 --> 00:04:57,934
��ӭ��������
����磬����

75
00:04:58,071 --> 00:05:01,404
ι�������Ժ�ﲻ׼��ʳ������ϣ�

76
00:05:15,255 --> 00:05:16,620
��ң���λ��

77
00:05:21,762 --> 00:05:22,888
Ż����㣡

78
00:05:23,030 --> 00:05:26,932
�Բ�����������С����
��ҫ�Լ���

79
00:05:27,668 --> 00:05:31,263
�����Ǵ������ϰ��ա�
������С���ˡ�

80
00:05:34,441 --> 00:05:37,433
�ţ����������۾���

81
00:05:38,679 --> 00:05:43,616
���������Ĺ���Ѳ��ɻ���������
����ر�ĺ�����

82
00:06:25,292 --> 00:06:28,318
Little birdies, take wing
��С�����չ��ɣ�

83
00:06:29,162 --> 00:06:31,790
Flitting down from the trees they appear
��������������������·ɣ�

84
00:06:31,932 --> 00:06:34,400
And to chirp in my ear
���ɵ��Ҷ���ߴߴ����

85
00:06:35,669 --> 00:06:38,661
All because I sing
��ȫ���ҳ��裩

86
00:07:08,301 --> 00:07:09,359
�ж����壡�尡��

87
00:07:15,976 --> 00:07:17,705
�ҵı�����

88
00:07:18,712 --> 00:07:19,701
������

89
00:08:05,258 --> 00:08:07,249
�٣����ǹ��ú���

90
00:08:17,938 --> 00:08:19,872
Ů�ּ����֡�Σ���ѹ���

91
00:08:20,006 --> 00:08:22,634
�������ɡ��尡���Ƿ�֮�ӣ�

92
00:08:22,776 --> 00:08:26,610
����֮ǰ����˵����
���������

93
00:08:26,746 --> 00:08:28,976
�Ҽǵ��ǰ����ӡ�

94
00:08:29,115 --> 00:08:31,049
���޳��ü���֮�ӡ�

95
00:08:31,184 --> 00:08:33,152
���ˣ����ֿ���

96
00:08:33,286 --> 00:08:37,416
���Ǿ���
�׵ȳ���������Ƿ���֮�ӡ�

97
00:08:37,557 --> 00:08:41,789
�ҵ��찡��������Ǳ��и���ֵ�СŮ��
���������ǿ���

98
00:08:42,729 --> 00:08:44,094
С�ǣ�

99
00:08:44,231 --> 00:08:45,596
�ȵȣ��ȵȣ�

100
00:08:45,732 --> 00:08:47,927
��ô��Ҫȥ��ѽ��

101
00:08:48,068 --> 00:08:50,093
���С���װ����ô�޹���

102
00:08:50,237 --> 00:08:54,003
������һ���֪������
���������ҡ�

103
00:08:54,140 --> 00:08:55,732
С�ǣ����鲢���������ġ�

104
00:08:55,876 --> 00:08:58,709
�������Ҿ��������Ѿ������ײ����ˡ�

105
00:08:58,845 --> 00:09:01,370
���������ҡ����������ġ�

106
00:09:01,515 --> 00:09:03,949
�����㣿�������Ϳ�ˡ�

107
00:09:04,084 --> 00:09:07,076
ʷ����˵��Щ��
��Ϊ�˱����㡣

108
00:09:07,754 --> 00:09:12,418
������ʱҪɱ�㣬С�ǣ�
ʷ���˾�����һ����

109
00:09:23,003 --> 00:09:24,595
�۹�ƾ�λ��

110
00:09:28,441 --> 00:09:30,966
I wait alone up here
�����Կյ������ϣ�

111
00:09:31,111 --> 00:09:33,807
I'm trapped another day
�����������Ѷ��գ�

112
00:09:33,947 --> 00:09:37,144
Locked up here, please set me free
���������ˣ���������ɣ�

113
00:09:37,284 --> 00:09:40,310
My new life I almost see
���ػ����������Σ�

114
00:09:40,453 --> 00:09:43,149
A castle, you and me
���Ǳ�һ�������ң�

115
00:09:43,290 --> 00:09:48,387
Yes, a castle, you and me
���ԣ��Ǳ�һ�������ң�

116
00:09:50,463 --> 00:09:50,521
С��ʹ��

117
00:09:55,468 --> 00:09:59,268
Tis I, Tis I
Upon my regal steed
�����������������Ż�����

118
00:09:59,406 --> 00:10:01,033
Princess, my love
���������ҵİ���

119
00:10:01,174 --> 00:10:03,938
At last you shall be freed
I'm strong
�������һ���ᱻ��ȣ���ǿ׳��

120
00:10:04,077 --> 00:10:06,045
And brave
And dashing my way there
�����䣬һ·����ͣ������ˣ�

121
00:10:06,479 --> 00:10:12,145
With speed! With might!
With soft and bouncy hair!
�������ӱޣ��Ļ����ˣ�����ƮƮ��

122
00:10:13,119 --> 00:10:16,885
- Through the blistering desert
- Hot!
���������ȵ�ɳĮ���ȣ���

123
00:10:17,023 --> 00:10:20,049
- Across the stormiest sea
- Wet!
����Խ����˺�Ĵ󺣡�ʪ����

124
00:10:20,193 --> 00:10:22,184
Facing creatures so vile
��ֱ����˿����Ĺ��ޣ�

125
00:10:22,329 --> 00:10:23,455
Foul!
���࣡��

126
00:10:23,597 --> 00:10:27,727
So you can gaze upon me!
������һ���������Ŀ�⣡��

127
00:10:29,035 --> 00:10:31,367
I knew you'd come for me
���Ҿ�֪���������

128
00:10:31,504 --> 00:10:35,338
And now we finally meet
�������������ؾۣ�

129
00:10:35,475 --> 00:10:36,942
I knew you'd wait
���Ҿ�֪����Ը�ȣ�

130
00:10:37,077 --> 00:10:41,605
And from my plate of love you'd eat
���ȵ������ʵ������������

131
00:11:01,534 --> 00:11:04,867
������µĳ�˹���˭��
��˭��ô��³��������̸������

132
00:11:05,005 --> 00:11:06,836
Will Charming fight or flee?
�������Ǵ����ӣ���

133
00:11:06,973 --> 00:11:08,031
Please rescue me!
����Ⱦ��ң���

134
00:11:08,174 --> 00:11:09,869
From this monstrosity!
��ʹ���������Σ���

135
00:11:10,010 --> 00:11:15,038
Fear thee not, honey lamb!
I will slice this thing up like a ham!
�����£�С���ģ��һ���ⶫ�������һ���У�

136
00:11:16,216 --> 00:11:17,683
Ŷ���찡��

137
00:11:17,817 --> 00:11:21,412
��Ҫ����ʹ��������

138
00:11:21,554 --> 00:11:25,888
�����ܾ�ǰ��δ�е���ĥ��

139
00:11:29,329 --> 00:11:33,732
������ô���ŵı���
�Ѿ�����ʹ�������ˡ�

140
00:11:37,404 --> 00:11:39,395
"׼��������Ĺ��ޡ�"

141
00:11:41,508 --> 00:11:44,773
׼��������Ĺ��ޣ����վ���������ڣ�

142
00:11:44,911 --> 00:11:48,074
����㲻���⣬����ɱ���Һ��ٳ��׸������ɣ�

143
00:11:49,582 --> 00:11:51,277
������

144
00:11:51,418 --> 00:11:55,548
��ֻ���ڶ�������ѡ�
��Ľ�������ĺܺÿ���

145
00:11:55,689 --> 00:11:56,951
лл�㡣

146
00:11:57,090 --> 00:11:59,183
�����ĳ����Ǹ����˴�����

147
00:12:02,262 --> 00:12:03,991
�Ǹ��Ž���Ȥ��

148
00:12:04,130 --> 00:12:06,098
���ˣ�

149
00:12:08,501 --> 00:12:12,301
���ڣ������ֵ�����
����..

150
00:12:12,439 --> 00:12:15,966
...������Ŭ��ȡ����һ��...

151
00:12:16,109 --> 00:12:20,136
...���������䰮�Ķ���������
����ζ�ˡ�

152
00:12:20,280 --> 00:12:23,613
������Ҫ�����ҵĸ����ˡ�

153
00:12:30,957 --> 00:12:32,618
�������磡

154
00:12:49,976 --> 00:12:52,501
��Сè�����İɣ�

155
00:12:52,645 --> 00:12:54,135
����¿�ӣ�

156
00:12:54,347 --> 00:12:55,405
D

157
00:13:06,426 --> 00:13:07,688
�ˣ��Ϲ���

158
00:13:07,827 --> 00:13:10,853
�Բ������������ˣ���û�°ɣ�

159
00:13:10,997 --> 00:13:13,329
�ö��ˣ���Ϊ���Ƕ����ˡ�

160
00:13:16,002 --> 00:13:21,201
��ô�����ȣ���Ҫ��Ҫ���ҷ��ˣ�
������������ʳ��ħ���˵ľ�ս��

161
00:13:21,341 --> 00:13:25,675
Ŷ���������ܲ�����
�����и����õ����⡣

162
00:13:41,528 --> 00:13:43,928
�����ſ��ң�

163
00:13:44,063 --> 00:13:48,193
��һ�������Ҳ
�������ҵ����ˣ�ʳ��ħ��ɱ������

164
00:13:52,038 --> 00:13:53,801
���ͣ������

165
00:13:55,642 --> 00:13:57,735
Ŷ�������ָ�ʲô�ɻ�����

166
00:13:57,877 --> 00:13:59,139
С�ǣ�

167
00:14:08,822 --> 00:14:11,290
��������Ǳ��������ַ�ʽ
�����������

168
00:14:15,562 --> 00:14:19,259
���������һ���ӵ�
������

169
00:14:19,399 --> 00:14:23,199
�����Ǿ��Ƕ��ˣ�
��������Ψһ֪�������顣

170
00:14:23,336 --> 00:14:25,770
�����ѵ�û��ϣ����
����������

171
00:14:25,905 --> 00:14:29,363
˵�����ס��㲻�Ǳ�а��
���������

172
00:14:29,509 --> 00:14:32,273
������Ⱥ����������Ϲ����������

173
00:14:32,412 --> 00:14:35,210
ʷ�ٷҵ���˼��˵
Ҫ���������ϲ����Ǻ��ѵģ�

174
00:14:35,348 --> 00:14:37,373
ȫ�����ֶ��������ȥ��

175
00:14:37,517 --> 00:14:39,246
�ԡ�лл��С����

176
00:14:39,385 --> 00:14:43,788
�ã��ܹ�ƽ����˵��û����
�Ҳ���һ�û�˵��������

177
00:14:43,923 --> 00:14:45,015
����֪����...

178
00:14:45,158 --> 00:14:48,286
...��ǰһ�������Ѹ�����...

179
00:14:48,428 --> 00:14:53,456
...��Ҫ������Ϊ���ǰ��㿴��
�Ƕ��ˣ�����ʳ��ħ...

180
00:14:53,600 --> 00:14:55,591
...����ʧ����֮��...

181
00:14:57,103 --> 00:14:59,003
...�����ͬ���ǵĿ�����

182
00:15:01,875 --> 00:15:05,743
��Ҫ������
���Լ���ô���Լ���

183
00:15:05,879 --> 00:15:10,179
�����ȷʵ����׷��
���������Ϊĳ����...

184
00:15:10,316 --> 00:15:13,945
...Ψһ����·��
�������Լ���

185
00:15:14,454 --> 00:15:16,217
- �ң�
- ץס����

186
00:15:16,356 --> 00:15:17,755
������������

187
00:15:17,891 --> 00:15:20,826
��˵��������ÿһ��...

188
00:15:20,960 --> 00:15:23,224
...���������Լ�����·����

189
00:15:27,133 --> 00:15:29,624
��һֱ��ϣ���ܴ��ϳ��ѡ�

190
00:15:29,769 --> 00:15:33,432
���뿪һ����Ȫԡ��... �ڷ�����

191
00:15:33,573 --> 00:15:38,135
���ֹ�ˮ�ɻ������ǿ��ÿ�������

192
00:16:26,859 --> 00:16:30,022
�µļ�Ԫ���ڿ�ʼ�ˣ�

193
00:16:31,864 --> 00:16:33,525
��������������...

194
00:16:34,367 --> 00:16:36,767
...���¹����¹�

195
00:16:43,209 --> 00:16:45,541
�����׼һ�㡣

196
00:16:47,880 --> 00:16:50,747
�Ȿ��Ӧ�����ҵ�
���Ӵ�֮�󣬹����Ҹ������

197
00:16:50,883 --> 00:16:53,374
������ü���Ѱ��...

198
00:16:55,388 --> 00:16:57,447
...��Ϊ�Ҳ�������ҵġ�

199
00:17:02,729 --> 00:17:03,889
���䣿

200
00:17:15,241 --> 00:17:17,402
�������Ҫ����ʹھ�����ġ�

201
00:17:18,077 --> 00:17:20,409
����һ�������Լ�������

202
00:17:43,102 --> 00:17:44,126
��ɪ��

203
00:17:44,270 --> 00:17:47,603
С�ǣ�С�ǣ�С�ǣ�С�ǣ�

204
00:17:51,944 --> 00:17:54,936
������˼�������ҵ�λ���ˡ�

205
00:17:55,948 --> 00:18:00,715
���ˣ��������������ͷ�ӣ���ʱ��
����һЩ�����ˣ�

206
00:18:00,853 --> 00:18:03,378
������һֱ������һϴ��ϴ
è��ԡ��

207
00:18:03,523 --> 00:18:05,013
���������ûϴ��

208
00:18:05,158 --> 00:18:07,058
���ˣ����ˣ����š�

209
00:18:07,193 --> 00:18:10,492
���ǻ�е�����������һ��
�������»���Щ����...

210
00:18:10,630 --> 00:18:12,962
...��ħ���͵�������ɡ�

211
00:18:17,203 --> 00:18:19,671
- ��������
- ���ֱ�����ˣ�

212
00:18:19,806 --> 00:18:22,070
- �����ֲ���������
- �ð���

213
00:18:23,643 --> 00:18:24,803
��ѽ��

214
00:18:26,813 --> 00:18:28,212
���������ء�

215
00:18:32,218 --> 00:18:36,279
�����˵��ʲô���ţ�
�Ҿ����⺢�ӽ���һ���Ǹ�ΰ��Ĺ�����

216
00:18:36,422 --> 00:18:39,983
�ţ�Ҫ�Ƿǵ�����������
��Ҳ��ġ�

217
00:18:41,494 --> 00:18:44,486
�ҵ�����װ�ű����
����Ҫ�Ķ�����

218
00:19:10,022 --> 00:19:11,250
���ڡ�

219
00:19:18,030 --> 00:19:19,361
���ǡ�

220
00:19:21,467 --> 00:19:25,836
Was I wrong about the world?
It's a beautiful new place
������ǰ�ǲ��ǿ��������磿����µط���Ư����

221
00:19:25,972 --> 00:19:28,463
I smell Shrek Junior!
�����ŵ�Сʷ���˵�ζ���ˣ���

222
00:19:28,608 --> 00:19:31,270
Where else could a creep like me
�����������Ĳݰ�ȥ���

223
00:19:31,410 --> 00:19:34,140
Meet such a pretty face
���ҵ����Ư����������

224
00:19:34,280 --> 00:19:38,216
Meeting every day with the rising sun
��ÿ����������̫���������棩

225
00:19:41,020 --> 00:19:43,921
Looking up, it's looking like
��̧��ͷ����������

226
00:19:44,056 --> 00:19:46,718
My losing streak is done
��Ʈ������������Ѳ��٣�

227
00:19:47,627 --> 00:19:48,924
���ݣ�
��¿���ڽ�Ӥ��˵�໰��

228
00:19:49,061 --> 00:19:50,392
���ݣ�

229
00:19:53,599 --> 00:19:55,430
�ı������ı�����

230
00:19:55,568 --> 00:19:58,264
Used to always feel like
����ǰ�������ã�

231
00:19:58,404 --> 00:20:01,066
Wished that I was dressed better
�����Ѵ��ò������ʣ�

232
00:20:02,074 --> 00:20:03,735
Ӥ���أ�

233
00:20:03,876 --> 00:20:08,245
Never had a lot of luck
Until I finally met her
��û������֮ǰ������ù�˵�ͷ��

234
00:20:17,757 --> 00:20:21,750
Meeting every day with the rising sun
��ÿ����������̫���������棩

235
00:20:24,430 --> 00:20:26,591
Looking up, it's looking like
��̧��ͷ����������

236
00:20:27,266 --> 00:20:30,099
My losing streak is done
��Ʈ������������Ѳ��٣�

237
00:20:32,271 --> 00:20:34,603
My losing streak is done
��Ʈ������������Ѳ��٣�

238
00:20:45,451 --> 00:20:48,113
��ô... ����������ʲô�أ�

239
00:21:04,136 --> 00:21:05,797
���ˡ�

240
00:21:12,311 --> 00:21:16,680
Puss and Donkey, baby!
Once again, come on!
��Сè��¿�ӣ�����������һ�Σ����ɣ���

241
00:21:16,816 --> 00:21:21,446
I want to thank you for letting me be myself
������лл�������޾�������

242
00:21:21,587 --> 00:21:22,679
Again!
����һ�Σ���

243
00:21:22,822 --> 00:21:24,687
Look at my hips!
�������ҵ�ƨ�ɣ�

244
00:21:24,824 --> 00:21:30,023
I want to thank you for letting me be myself
������лл�������޾�������

245
00:21:30,162 --> 00:21:31,652
Again!
����һ�Σ�

246
00:21:36,936 --> 00:21:38,460
- Break it down! - Let's go!
���ַ��죡�����ߣ���

247
00:21:38,604 --> 00:21:41,004
Stiff all in the collar
�����Ӳͦͦ�ģ�

248
00:21:42,842 --> 00:21:45,003
Fluffy in the face
������ë���޵ģ�

249
00:21:47,179 --> 00:21:49,670
Chit chat chatter trying
��������Ҫ̸���Ļ���

250
00:21:51,017 --> 00:21:53,178
Stuffy in the place
����ط��Ѿ������ģ�

251
00:21:55,354 --> 00:21:58,187
Thank you for the par-tay
��лл�㿪�ɶԣ�

252
00:21:59,358 --> 00:22:01,223
But I could never stay
�������ٲ��������ˣ�

253
00:22:01,360 --> 00:22:02,691
I'm sorry.
���Բ���

254
00:22:03,362 --> 00:22:06,354
I got many things on my mind
�������ﻹ�кܶ���Ҫ����

255
00:22:07,700 --> 00:22:09,861
But the word's in the way
����һʱ�����ʵģ�

256
00:22:10,870 --> 00:22:16,069
And I want to thank you for letting me be myself
��������лл�������һ����ң�

257
00:22:16,208 --> 00:22:17,539
Again
����һ�Σ�

258
00:22:18,544 --> 00:22:20,512
Different strokes for different folks
���ܲ����,����������

259
00:22:20,646 --> 00:22:24,241
Thank you for letting me be myself
��лл�������޾�������

260
00:22:24,383 --> 00:22:25,873
Again
����һ�Σ�

261
00:22:28,054 --> 00:22:29,544
Break it down!
���ַ��죩

262
00:22:30,556 --> 00:22:33,719
Puss and Donkey, baby! Puss and Donkey, baby!
��Сè��¿�ӣ�������Сè��¿�ӣ���������

263
00:22:34,226 --> 00:22:35,887
Puss and Donkey, baby!
��Сè��¿�ӣ���������

264
00:22:37,229 --> 00:22:39,390
Dance to the music
�������趯��

265
00:22:41,233 --> 00:22:43,565
All night long
����ҹ���Σ�

266
00:22:45,571 --> 00:22:47,903
Everyday people
��ÿ���˶��У�

267
00:22:49,575 --> 00:22:51,736
Sing a simple song
��һ�׼򵥵ĸ������У�

268
00:22:53,746 --> 00:22:56,237
Mama's so happy
����������ˣ�

269
00:22:58,084 --> 00:23:00,075
Mama start to cry
�����迪ʼ���ˣ�

270
00:23:02,254 --> 00:23:04,745
Papa's still singing
���ְֻ��ڳ��裩

271
00:23:05,925 --> 00:23:09,417
You can make it if you try So try!
�����ܼ����ȥ��ֻҪ��������ͼ�����

272
00:23:10,596 --> 00:23:14,464
Thank you for letting me be myself
��лл�������޾�������

273
00:23:14,600 --> 00:23:15,931
Again
����һ�Σ�

274
00:23:18,938 --> 00:23:22,806
Thank you for letting me be myself
��лл�������޾�������

275
00:23:22,942 --> 00:23:24,637
Again
����һ�Σ�

276
00:23:24,777 --> 00:23:27,644
Oome on, Donkey. Do something right!
�����ɣ�¿�ӣ�������ȷ�ģ���

277
00:23:27,780 --> 00:23:30,180
Put the hoofs together! Put the hoofs together!
�����㲢£�����㲢£����

278
00:23:31,283 --> 00:23:35,481
Stomp your boots, baby! Stomp your
boots, baby! Stomp your boots, baby!
���峤ͳѥ���������峤ͳѥ����������

279
00:23:35,621 --> 00:23:39,489
Thank you for letting me be myself
��лл�������޾�������

280
00:23:39,625 --> 00:23:41,115
Again
����һ�Σ�

281
00:23:43,295 --> 00:23:47,823
I want to thank you for letting me
be myself
����������лл�������޾�������

282
00:23:47,967 --> 00:23:49,059
Again
����һ�Σ�

283
00:23:49,201 --> 00:23:52,170
Thank you, thank you, thank you.
��лл��лл��лл��

284
00:23:52,304 --> 00:23:55,501
Want to thank you Just to be my
����лл�������޾��ޣ�

285
00:23:55,641 --> 00:23:58,508
Because I just want to be my...
See?
����Ϊ��лл�������޾��ޡ�������

286
00:23:58,644 --> 00:24:01,340
Can I, can I thank you!
Can I
������лл��������

287
00:24:01,480 --> 00:24:03,311
Yes! Yes!
���ܣ��ܣ���


