﻿1
00:00:53,050 --> 00:00:57,760
<i>Przed początkiem czasu istniała Kość.</i>

2
00:00:58,300 --> 00:01:00,430
<i>Nie wiemy, skąd się wzięła.</i>

3
00:01:00,550 --> 00:01:06,760
<i>Miała moc stwarzania światów</i>
<i>i wypełniania ich życiem.</i>

4
00:01:07,310 --> 00:01:10,400
<i>Tak zrodziła się nasza rasa.</i>

5
00:01:10,520 --> 00:01:12,930
<i>Przez czas jakiś żyliśmy zgodnie,</i>

6
00:01:13,070 --> 00:01:19,600
<i>ale tam, gdzie jest wielka moc,</i>
<i>tam obok dobra zawsze pojawia się zło.</i>

7
00:01:20,120 --> 00:01:22,870
<i>Rozpętała się wojna,</i>

8
00:01:22,990 --> 00:01:27,990
<i>która przywiodła do zguby</i>
<i>naszą planetę.</i>

9
00:01:28,540 --> 00:01:33,250
<i>Kość zaginęła w mrokach kosmosu.</i>

10
00:01:33,920 --> 00:01:35,880
<i>Szukaliśmy jej po całej galaktyce,</i>
<i>wiedząc,</i>

11
00:01:36,010 --> 00:01:39,130
<i>że tylko dzięki niej możemy</i>
<i>odbudować nasz dom.</i>

12
00:01:39,760 --> 00:01:44,260
<i>Przeszukaliśmy</i>
<i>wszystkie możliwe światy.</i>

13
00:01:44,810 --> 00:01:50,730
<i>I gdy już prawie straciliśmy nadzieję,</i>
<i>naszą uwagę przykuło pewne odkrycie</i>

14
00:01:50,860 --> 00:01:55,270
<i>na planecie zwanej Ziemią.</i>

15
00:02:02,160 --> 00:02:04,530
<i>Ale przybyliśmy za późno.</i>

16
00:02:10,120 --> 00:02:13,410
KATAR, BLISKI WSCHÓD

17
00:02:17,800 --> 00:02:19,840
Pięć miesięcy.

18
00:02:19,970 --> 00:02:22,420
Strasznie już tęsknię za domem.

19
00:02:22,550 --> 00:02:24,590
I zupą z aligatora u mojej mamy.

20
00:02:24,720 --> 00:02:26,850
Ty znów o świerszczach i aligatorach?

21
00:02:26,970 --> 00:02:30,090
Nie jem u twojej mamy, Fig.

22
00:02:30,230 --> 00:02:33,510
Mięso aligatora jest pyszne.

23
00:02:38,320 --> 00:02:40,560
Angielski, proszę.

24
00:02:40,700 --> 00:02:44,360
Ile razy mam ci mówić?
Nie znamy hiszpańskiego.

25
00:02:44,490 --> 00:02:46,650
Daj spokój. To moje dziedzictwo.

26
00:02:49,500 --> 00:02:50,690
Dobra, gadaj sobie.

27
00:02:50,830 --> 00:02:55,830
Pamiętacie nasze weekendy?
Mecze Soxów,

28
00:02:55,960 --> 00:02:58,630
- zimne hot dogi, piwo bez gazu?
- Marzenie.

29
00:02:59,670 --> 00:03:02,670
A pan o czym marzy, kapitanie?

30
00:03:03,010 --> 00:03:05,800
Żeby pierwszy raz
przytulić moją córeczkę.

31
00:03:07,510 --> 00:03:08,460
Spadać.

32
00:03:27,450 --> 00:03:29,410
No to co?

33
00:03:29,870 --> 00:03:32,410
Jak któremu wyrosną jaja,
czekam na boisku.

34
00:03:36,670 --> 00:03:37,910
Teraz patrz.

35
00:03:38,050 --> 00:03:41,160
Jak Jordan w najlepszym okresie.

36
00:03:42,050 --> 00:03:44,170
Z drogi, panienki.

37
00:03:44,300 --> 00:03:46,540
- Lennox!
- Jak leci?

38
00:03:46,680 --> 00:03:49,250
- Wody?
- Dzięki.

39
00:03:49,510 --> 00:03:51,010
Pomożesz ze sprzętem?

40
00:03:58,070 --> 00:04:02,390
Pułkowniku. Naruszenie strefy.
Odległość 10 mil.

41
00:04:07,200 --> 00:04:11,660
<i>Jesteście w przestrzeni powietrznej</i>
<i>amerykańskiej bazy wojskowej.</i>

42
00:04:11,790 --> 00:04:14,540
Włącz identyfikację
i kieruj się na wschód.

43
00:04:16,790 --> 00:04:20,490
Raptory 1 i 2, kurs 250,

44
00:04:20,630 --> 00:04:23,420
Mamy gościa.
10 mil, wyłączona identyfikacja.

45
00:04:28,180 --> 00:04:33,050
Myśliwce odeskortują was
do bazy U.S. SOCCENT.

46
00:04:33,180 --> 00:04:36,300
W razie niewykonania poleceń,
użyjemy siły.

47
00:04:38,190 --> 00:04:39,600
Widzę go.

48
00:04:39,730 --> 00:04:42,270
<i>4500 X.</i>

49
00:04:42,400 --> 00:04:44,860
4500 X został zestrzelony

50
00:04:44,990 --> 00:04:46,780
- nad Afganistanem.
- Jakiś błąd.

51
00:04:46,910 --> 00:04:48,940
- Sprawdź jeszcze raz.
- Sprawdziłem.

52
00:04:49,070 --> 00:04:51,030
Na pokładzie był mój kumpel.

53
00:04:51,830 --> 00:04:55,610
<i>Leć za nami na lotnisko.</i>

54
00:04:57,870 --> 00:05:01,040
- Radar, odległość?
- Pięć mil.

55
00:05:04,590 --> 00:05:06,710
- Jest moja żona?
- Tak, kapitanie.

56
00:05:08,680 --> 00:05:10,300
Dziewczyny.

57
00:05:10,640 --> 00:05:12,380
Ale urosła.

58
00:05:12,510 --> 00:05:15,630
<i>I te pucie. Do zjedzenia.</i>

59
00:05:15,930 --> 00:05:17,480
<i>Zrobiliśmy ładne dziecko.</i>

60
00:05:17,600 --> 00:05:19,730
Wiem, każdy tak mówi.

61
00:05:19,850 --> 00:05:22,180
Świetna robota.

62
00:05:22,320 --> 00:05:24,060
Śmieje się jak ty.

63
00:05:24,190 --> 00:05:26,730
- <i>Śmiała się?</i>
- Pierwszy raz.

64
00:05:26,860 --> 00:05:29,780
<i>To na pewno nie był bąk?</i>

65
00:05:29,910 --> 00:05:31,700
Nie, jest damą.

66
00:05:31,830 --> 00:05:34,280
Choć jeszcze o tym nie wie.

67
00:05:36,250 --> 00:05:38,700
Coś jest nie tak.

68
00:05:43,750 --> 00:05:45,410
<i>Ląduje.</i>

69
00:05:45,920 --> 00:05:48,670
Mam zakłócenia.

70
00:05:50,180 --> 00:05:52,050
To od helikoptera.

71
00:05:52,470 --> 00:05:54,710
- <i>Will?</i>
- Sarah?

72
00:05:54,850 --> 00:05:58,630
Jeśli mnie słyszysz, kocham cię.

73
00:06:08,190 --> 00:06:11,440
Wyłączyć silniki.

74
00:06:15,330 --> 00:06:17,780
Wysiąść powoli. Inaczej użyjemy ognia.

75
00:06:26,840 --> 00:06:29,630
Nie strzelać. Pełna gotowość.

76
00:06:36,760 --> 00:06:37,880
Boże.

77
00:06:54,530 --> 00:06:58,150
Rozwalili anteny. Atakują nas.

78
00:07:26,060 --> 00:07:28,350
Jazda! Szybko!

79
00:07:35,320 --> 00:07:37,030
Ściąga dane.

80
00:07:37,160 --> 00:07:38,490
Wyłącz prąd!

81
00:07:38,620 --> 00:07:40,530
Zamknięte!

82
00:07:42,410 --> 00:07:44,040
Szybciej!

83
00:08:07,100 --> 00:08:08,810
Chowaj się tutaj.

84
00:08:09,150 --> 00:08:11,020
Boże.

85
00:08:26,460 --> 00:08:28,250
Co do?

86
00:08:37,130 --> 00:08:38,960
Epps, spadamy!

87
00:08:59,160 --> 00:09:01,450
Panie Witwicky.

88
00:09:02,330 --> 00:09:04,150
Mam masę fajnych rzeczy.

89
00:09:05,620 --> 00:09:06,570
Dobra.

90
00:09:08,000 --> 00:09:09,280
Moje drzewo gene...

91
00:09:09,420 --> 00:09:13,790
Kto to zrobił? Dorośnijcie.

92
00:09:19,640 --> 00:09:21,210
Z moich przodków,

93
00:09:21,350 --> 00:09:24,430
postanowiłem opowiedzieć
o moim prapradziadku,

94
00:09:24,810 --> 00:09:27,760
słynnym kapitanie
Archibaldzie Witwicky.

95
00:09:28,230 --> 00:09:35,810
Był jednym z pierwszych badaczy
koła podbiegunowego. To nie byle co.

96
00:09:37,650 --> 00:09:43,110
<i>W 1897 roku zabrał 41 śmiałków</i>
<i>na szelf arktyczny.</i>

97
00:09:44,080 --> 00:09:48,240
Szybciej. Rąbać. Dalej.

98
00:09:48,410 --> 00:09:53,750
Lód zamarza szybciej niż się topi.
Machać szybciej. Dawaj!

99
00:09:54,040 --> 00:09:58,670
Bez poświęcenia nie ma zwycięstwa.

100
00:09:58,840 --> 00:10:01,170
Przed nami koło podbiegunowe.

101
00:10:02,180 --> 00:10:04,380
Oto i cała historia.

102
00:10:04,510 --> 00:10:06,670
Przyniosłem instrumenty i narzędzia,

103
00:10:06,810 --> 00:10:08,630
jakich wtedy używano.

104
00:10:08,890 --> 00:10:09,890
CISZA

105
00:10:10,020 --> 00:10:11,930
Kwadrant. Oddam za 80 dolarów.

106
00:10:12,060 --> 00:10:13,310
Wszystko do kupienia.

107
00:10:13,440 --> 00:10:18,150
Sekstans. 50 dolarów. Dobra cena.

108
00:10:18,360 --> 00:10:20,690
Te są super. Okulary prapradziadka.

109
00:10:20,820 --> 00:10:23,530
Jeszcze nie mam wyceny.

110
00:10:23,660 --> 00:10:25,860
Jego wątrobę też sprzedasz?

111
00:10:26,030 --> 00:10:28,570
To nie aukcja.

112
00:10:28,700 --> 00:10:31,110
Prapradziadek nie byłby z ciebie dumny.

113
00:10:31,250 --> 00:10:34,450
Wiem, ale zbieram na samochód.

114
00:10:34,580 --> 00:10:38,040
Wszystko jest na eBayu.
Paypal albo gotówka.

115
00:10:38,170 --> 00:10:40,630
Kompas to świetny prezent
na Dzień Kolumba.

116
00:10:42,130 --> 00:10:48,750
Niestety dziadek,
choć geniusz, skończył w psychiatryku,

117
00:10:48,890 --> 00:10:52,590
wciąż tylko wykrzykując coś
o jakimś gigantycznym

118
00:10:52,730 --> 00:10:54,350
śnieżnym potworze...

119
00:10:54,480 --> 00:10:58,310
Jutro może być niespodziewana
kartkówka. Albo i nie.

120
00:10:58,440 --> 00:11:00,680
- Bójcie się.
- 50. 40?

121
00:11:00,820 --> 00:11:03,140
Przepraszam.

122
00:11:03,280 --> 00:11:05,820
Nieźle było, co?

123
00:11:07,240 --> 00:11:10,160
Uczciwe 4-.

124
00:11:11,870 --> 00:11:12,870
4-?

125
00:11:13,000 --> 00:11:15,790
To był bazar, nie referat.

126
00:11:16,040 --> 00:11:20,040
Proszę wyjrzeć przez okno.
Widzi pan mojego ojca?

127
00:11:20,170 --> 00:11:21,710
To ten w zielonym wozie.

128
00:11:21,840 --> 00:11:26,300
A teraz opowiem panu coś
o marzeniach i warunkach.

129
00:11:26,430 --> 00:11:29,220
Ojciec obiecał mi samochód,

130
00:11:29,350 --> 00:11:31,590
pod warunkiem że uzbieram 2000$
i dostanę trzy piątki.

131
00:11:31,730 --> 00:11:33,850
Mam już dwie.

132
00:11:33,980 --> 00:11:38,020
Takie miałem marzenie.
Czwórka je przekreśla. Kaput.

133
00:11:38,900 --> 00:11:42,900
Proszę zadać sobie pytanie:
Jak postąpiłby Jezus?

134
00:11:44,360 --> 00:11:45,640
Tak jest!

135
00:11:47,200 --> 00:11:48,150
I?

136
00:11:48,490 --> 00:11:49,440
Z minusem. Ale piątka.

137
00:11:49,580 --> 00:11:51,320
Pokaż. Fakt.

138
00:11:51,450 --> 00:11:53,530
- Czyli jest dobrze?
- Jest dobrze.

139
00:11:53,910 --> 00:11:57,120
- Mam dla ciebie niespodziankę.
- Jaką?

140
00:11:57,460 --> 00:11:59,450
Małą.

141
00:12:00,500 --> 00:12:04,090
Nie. Nie, tato.

142
00:12:05,090 --> 00:12:06,590
Żartujesz?

143
00:12:06,720 --> 00:12:09,590
Owszem. Takiego ci nie kupię.

144
00:12:12,810 --> 00:12:14,970
- Myślisz, że to zabawne?
- Tak.

145
00:12:15,100 --> 00:12:16,560
Myślałeś, że ci kupię Porsche?

146
00:12:16,690 --> 00:12:19,310
Jako pierwszy samochód?

147
00:12:19,440 --> 00:12:21,600
Nie rozmawiam z tobą.

148
00:12:21,730 --> 00:12:25,230
- To był żart.
- Nieśmieszny.

149
00:12:27,860 --> 00:12:29,820
- Manny!
- Co?

150
00:12:30,780 --> 00:12:33,620
Wyłuskaj kuzyna z tego wdzianka.

151
00:12:33,750 --> 00:12:34,780
Straszy białych.

152
00:12:34,910 --> 00:12:36,740
Makijaż szczypie w oczy.

153
00:12:37,580 --> 00:12:40,200
Tutaj? Mówiłeś pół samochodu,

154
00:12:40,330 --> 00:12:41,880
a nie pół złomu.

155
00:12:42,000 --> 00:12:44,330
W twoim wieku nie byłem wybredny.

156
00:12:44,460 --> 00:12:47,330
Widziałeś <i>40-letniego prawiczka?</i>

157
00:12:47,470 --> 00:12:51,050
To mnie czeka, jak będę tym jeździł.

158
00:12:51,180 --> 00:12:52,420
Chciałbyś tego?

159
00:12:52,560 --> 00:12:54,220
Bez poświęcenia nie ma zwycięstwa.

160
00:12:54,350 --> 00:12:55,590
Rodzinne motto.

161
00:12:56,180 --> 00:12:57,260
Panowie.

162
00:12:58,350 --> 00:13:02,140
Bobby Bolivia.
Jak kraj, tylko bez malarii.

163
00:13:02,270 --> 00:13:03,300
Czym mogę służyć?

164
00:13:03,440 --> 00:13:06,190
Mój syn chce kupić samochód.

165
00:13:07,110 --> 00:13:09,190
- I z tym do mnie?
- Nie było wyboru.

166
00:13:09,320 --> 00:13:13,650
To prawie jesteśmy rodziną.
Mów mi wujek Bobby. Bobby B.

167
00:13:13,780 --> 00:13:16,160
- Sam.
- Pogadajmy.

168
00:13:16,580 --> 00:13:21,120
Pod jedną z tych masek drzemie
twoja pierwsza enchilada wolności.

169
00:13:21,880 --> 00:13:25,210
To nie kierowca wybiera samochód,

170
00:13:25,590 --> 00:13:27,250
To samochód wybiera kierowcę.

171
00:13:27,380 --> 00:13:30,170
Mistyczna więź
między człowiekiem i maszyną.

172
00:13:30,300 --> 00:13:33,170
Mam różne wady,
ale kłamcą mnie nie nazwiesz.

173
00:13:33,300 --> 00:13:37,800
Zwłaszcza nie przy mamie.
To ona. Mamo!

174
00:13:39,560 --> 00:13:42,560
Jakbym miał kamień,
strzaskałbym ci ten łeb.

175
00:13:42,690 --> 00:13:44,730
Jest głucha jak pień.

176
00:13:47,400 --> 00:13:52,360
U mnie każdy mężczyzna
znajdzie coś dla siebie.

177
00:13:52,490 --> 00:13:53,900
Ten jest niezły.

178
00:13:55,200 --> 00:13:57,240
I paski ma.

179
00:13:57,370 --> 00:13:58,650
Paski.

180
00:13:59,330 --> 00:14:01,160
Co jest?

181
00:14:01,290 --> 00:14:03,030
Nie znam tego wozu.

182
00:14:03,170 --> 00:14:04,370
Manny!

183
00:14:04,500 --> 00:14:07,080
Co to za samochód?

184
00:14:07,210 --> 00:14:09,670
W życiu go nie widziałem.

185
00:14:09,800 --> 00:14:12,290
To weź się zorientuj.

186
00:14:12,430 --> 00:14:13,920
Niezły.

187
00:14:16,890 --> 00:14:18,510
Ile?

188
00:14:20,390 --> 00:14:23,480
Wóz to klasyk,

189
00:14:23,600 --> 00:14:25,350
ma sliki, no i te malowania.

190
00:14:25,480 --> 00:14:29,530
- Wyblakłe.
- Ale "custom".

191
00:14:29,650 --> 00:14:30,680
Custom wyblakłe?

192
00:14:30,820 --> 00:14:33,520
To twój pierwszy wóz. Nie zrozumiesz.

193
00:14:33,660 --> 00:14:36,440
- Pięć kawałków.
- Dam cztery. Przykro mi.

194
00:14:36,870 --> 00:14:38,450
Wysiadaj.

195
00:14:38,580 --> 00:14:40,120
A "samochód wybiera kierowcę"?

196
00:14:40,250 --> 00:14:43,410
Nie z ojcem sknerą.

197
00:14:43,540 --> 00:14:46,710
Tu mam piękny wóz za czwórkę.

198
00:14:46,840 --> 00:14:48,910
A tu jest Fiesta z paskami.

199
00:14:49,050 --> 00:14:51,620
Nie chcę Fiesty.

200
00:14:51,760 --> 00:14:53,750
Ten ma świetny motor.

201
00:14:53,880 --> 00:14:56,210
Raz sprzedałem samochód...

202
00:14:58,260 --> 00:14:59,670
Rany.

203
00:15:00,270 --> 00:15:01,210
Nic ci nie jest??

204
00:15:01,350 --> 00:15:05,050
Klepnie się i będzie dobrze. Manny.

205
00:15:05,190 --> 00:15:06,850
Bierz pajaca i młotki.

206
00:15:06,980 --> 00:15:09,060
Trzeba to wypchnąć.

207
00:15:11,240 --> 00:15:14,320
Ten przyjechał aż z Alabamy.

208
00:15:31,590 --> 00:15:32,830
Cztery tysiące.

209
00:15:33,970 --> 00:15:36,500
WASZYNGTON

210
00:15:46,480 --> 00:15:48,350
Dzień dobry, panie sekretarzu.

211
00:15:50,360 --> 00:15:51,940
Jacy młodzi.

212
00:15:52,070 --> 00:15:54,190
Najlepsi w branży.

213
00:15:54,320 --> 00:15:56,560
BBN wzięło ich z liceów.

214
00:15:56,700 --> 00:16:00,030
Sekretarz Obrony.

215
00:16:01,370 --> 00:16:03,110
A ja tak ubrany.

216
00:16:03,250 --> 00:16:06,250
Panie i panowie, Sekretarz Obrony.

217
00:16:08,130 --> 00:16:09,790
Proszę usiąść.

218
00:16:11,130 --> 00:16:12,790
Jestem John Keller.

219
00:16:12,920 --> 00:16:16,170
Zastanawiacie się, czemu tu jesteście.
Oto fakty:

220
00:16:17,550 --> 00:16:19,460
<i>Wczoraj o 19-ej</i>

221
00:16:19,590 --> 00:16:22,760
<i>zaatakowano bazę SOCCENT</i>
<i>w Katarze.</i>

222
00:16:22,970 --> 00:16:26,220
Z tego co wiemy, nikt nie ocalał.

223
00:16:26,600 --> 00:16:29,940
Calem ataku było uzyskanie dostępu
do naszej sieci.

224
00:16:30,520 --> 00:16:32,150
Nie wiemy, o jakie dane chodziło,

225
00:16:32,270 --> 00:16:35,690
bo udało się odłączyć komputery.

226
00:16:35,820 --> 00:16:39,650
Ale napastnicy najpewniej
spróbują raz jeszcze.

227
00:16:40,120 --> 00:16:43,070
Nikt nie przyznał się do ataku.

228
00:16:43,200 --> 00:16:47,150
Jak dotąd jedyny trop, to ten dźwięk.

229
00:16:53,880 --> 00:16:56,450
Ten sygnał złamał zabezpieczenia sieci.

230
00:16:57,920 --> 00:17:02,590
Analizują go już spece z BBN.

231
00:17:02,720 --> 00:17:05,510
A wy pomożecie nam
ustalić tożsamość hakerów.

232
00:17:05,640 --> 00:17:09,800
Jesteście ekspertami
od analizy sygnałów.

233
00:17:10,270 --> 00:17:12,510
Sytuacja jest poważna.

234
00:17:13,060 --> 00:17:15,190
Prezydent wysłał już oddziały

235
00:17:15,320 --> 00:17:19,480
<i>w rejon Zatoki i Morza Żółtego.</i>
<i>Jest bardzo groźnie.</i>

236
00:17:19,610 --> 00:17:24,190
Będziecie pracować w zespołach.

237
00:17:24,330 --> 00:17:25,870
Życzę powodzenia.

238
00:17:35,300 --> 00:17:38,710
Dobra, Mojo. Mam wóz.
Brakuje tylko dziewczyny.

239
00:17:40,760 --> 00:17:44,420
I kasy, żeby gdzieś ją zabrać.

240
00:17:44,550 --> 00:17:45,500
PiesNaBaby217

241
00:17:45,640 --> 00:17:46,670
Zero ofert.

242
00:17:47,140 --> 00:17:49,430
Pięknie.

243
00:17:49,560 --> 00:17:51,880
Chcesz swoją tabletkę od bólu?

244
00:17:53,940 --> 00:17:55,220
Fałszywy alarm.

245
00:17:55,360 --> 00:17:56,640
Co tam?

246
00:17:56,780 --> 00:17:59,560
Nic. Tak sobie jadę.

247
00:18:03,200 --> 00:18:04,780
Wiem, że to nałóg,

248
00:18:04,910 --> 00:18:07,940
ale jeszcze raz nalejesz mi na łóżko,
a śpisz na dworze.

249
00:18:08,080 --> 00:18:10,370
Na dziś wystarczy. Ćpun.

250
00:18:10,500 --> 00:18:14,580
- Ta jest krzywo.
- Może.

251
00:18:14,710 --> 00:18:15,870
Kiwa się.

252
00:18:16,000 --> 00:18:20,080
- Zajmę się tym.
- Trzeba było wziąć fachowca.

253
00:18:20,220 --> 00:18:23,960
Nie chcę śladów na mojej trawie.

254
00:18:24,090 --> 00:18:26,250
- Jakich śladów?
- Dlatego zrobiłem ścieżkę.

255
00:18:26,390 --> 00:18:28,050
Czemu nią nie chodzisz?

256
00:18:28,180 --> 00:18:30,850
- To też i moja trawa.
- Kiedyś mnie zrozumiesz.

257
00:18:30,980 --> 00:18:34,720
Zakładasz psu biżuterię.

258
00:18:34,850 --> 00:18:36,730
I tak ma dość problemów ze sobą.

259
00:18:36,860 --> 00:18:38,900
To jego kajdan.

260
00:18:39,030 --> 00:18:40,930
Masz wrócić przed jedenastą.

261
00:18:41,070 --> 00:18:42,900
- Jasne.
- Jedenastą.

262
00:18:43,030 --> 00:18:45,150
I, na Boga, jedź ostrożnie.

263
00:18:45,280 --> 00:18:46,480
Zapnij pas.

264
00:18:53,460 --> 00:18:56,460
Żałosny sknera.

265
00:18:57,750 --> 00:19:00,590
To jego pierwszy wóz. Tak ma być.

266
00:19:05,470 --> 00:19:10,970
<i>Nie wiemy, czy ktoś ocalał.</i>

267
00:19:11,970 --> 00:19:15,430
<i>W naszych bazach na całym świecie</i>
<i>obowiązuje DEFCON Delta,</i>

268
00:19:15,560 --> 00:19:17,640
<i>najwyższy stopień gotowości.</i>

269
00:19:18,980 --> 00:19:23,150
Przeciwnik dysponuje
nieznaną nam bronią.

270
00:19:23,280 --> 00:19:26,110
<i>Łączymy się w modlitwie</i>
<i>z rodzinami żołnierzy.</i>

271
00:19:26,240 --> 00:19:27,900
Tatuś wróci.

272
00:19:29,080 --> 00:19:31,610
W życiu nie widziałem takiej broni.

273
00:19:31,740 --> 00:19:34,410
Ta aura wokół egzoszkieletu.

274
00:19:34,540 --> 00:19:37,540
Jakby pole siłowe.

275
00:19:37,670 --> 00:19:42,130
Pola siłowe istnieją tylko w komiksach.

276
00:19:42,260 --> 00:19:43,540
Czy ja wiem?

277
00:19:43,670 --> 00:19:45,750
Moja mama miała dar.

278
00:19:45,880 --> 00:19:48,800
Różne rzeczy przeczuwała.
Też tak trochę mam.

279
00:19:49,220 --> 00:19:52,800
To, co nas zaatakowało, uderzy znowu.

280
00:19:53,680 --> 00:19:55,430
Użyj tego swojego voodoo

281
00:19:55,560 --> 00:19:57,140
i nas stąd zabierz.

282
00:19:57,270 --> 00:20:01,560
Kiedy robiłem zdjęcie,
chyba mnie zauważył.

283
00:20:03,860 --> 00:20:05,520
Spojrzał prosto na mnie.

284
00:20:06,200 --> 00:20:10,060
Trzeba to natychmiast przesłać
do Pentagonu.

285
00:20:10,200 --> 00:20:11,480
<i>Radio się spaliło.</i>

286
00:20:12,030 --> 00:20:13,780
<i>Nie mamy łączności.</i>

287
00:20:13,910 --> 00:20:17,660
- Daleko stąd mieszkasz?
- Nie. Tam, na wzgórzu.

288
00:20:17,790 --> 00:20:19,330
- Macie tam telefon?
- Tak.

289
00:20:19,460 --> 00:20:21,080
Idziemy.

290
00:20:24,550 --> 00:20:26,840
Na pewno jesteśmy zaproszeni?

291
00:20:26,970 --> 00:20:30,830
Jasne, Miles. To jest nad jeziorem.
Miejsce publiczne.

292
00:20:32,680 --> 00:20:33,760
Boże.

293
00:20:34,220 --> 00:20:37,390
Jest Mikaela. Nie rób z siebie kretyna.

294
00:20:37,520 --> 00:20:39,260
- Dobrze wyglądam?
- Dobrze.

295
00:20:44,070 --> 00:20:46,820
Patrzcie.

296
00:20:48,400 --> 00:20:52,480
No, bracie. Niezła fura.

297
00:20:57,620 --> 00:20:59,700
Co tu robicie?

298
00:21:00,420 --> 00:21:02,370
Przyjechaliśmy wleźć na drzewo.

299
00:21:03,040 --> 00:21:04,870
Jasne. Świetny pomysł.

300
00:21:05,000 --> 00:21:06,460
Poznaję cię.

301
00:21:06,590 --> 00:21:09,540
Chciałeś się dostać do drużyny.

302
00:21:11,090 --> 00:21:12,370
Dzwonimy do mamy.

303
00:21:12,510 --> 00:21:16,380
Wcale nie próbowałem.

304
00:21:16,520 --> 00:21:19,220
Zbierałem materiały do książki.

305
00:21:19,350 --> 00:21:20,600
Poważnie?

306
00:21:20,730 --> 00:21:23,050
O czym? Byciu lepierdą?

307
00:21:24,610 --> 00:21:28,230
Nie. Związkach między
sportem a niedorozwojem.

308
00:21:28,360 --> 00:21:30,570
Twoim kumplom się spodoba.

309
00:21:30,700 --> 00:21:33,820
Są małe labirynty, kolorowanki,

310
00:21:33,950 --> 00:21:36,490
przestrzenne obrazki. Świetna zabawa.

311
00:21:37,120 --> 00:21:38,450
Bardzo śmieszne.

312
00:21:38,950 --> 00:21:41,080
Przestań.

313
00:21:43,960 --> 00:21:46,170
Idziemy.

314
00:21:46,300 --> 00:21:48,330
Złaź z tego drzewa.

315
00:21:48,460 --> 00:21:51,040
Złaź. Już.

316
00:21:51,970 --> 00:21:53,170
Co robisz?

317
00:21:53,300 --> 00:21:55,340
Widziałeś ten zeskok?

318
00:21:55,470 --> 00:21:57,880
Przez ciebie wychodzę na kretyna.

319
00:21:58,020 --> 00:22:01,270
- Daj, poprowadzę.
- To nie jest zabawka.

320
00:22:01,390 --> 00:22:04,310
Porysujesz mi felgi.

321
00:22:04,440 --> 00:22:07,440
Wskakuj, króliczku, na tył.

322
00:22:08,400 --> 00:22:11,770
Nie jestem twoim króliczkiem.

323
00:22:13,410 --> 00:22:14,350
Dobra.

324
00:22:15,820 --> 00:22:17,280
Zadzwonisz.

325
00:22:23,670 --> 00:22:26,580
<i>Kto cię odwiezie do domu?</i>

326
00:22:26,710 --> 00:22:28,170
Co z tym radiem?

327
00:22:28,300 --> 00:22:30,170
Odwiozę ją do domu.

328
00:22:30,300 --> 00:22:32,920
Konkubinę szatana?

329
00:22:33,050 --> 00:22:36,000
To moja jedyna okazja, rozumiesz?

330
00:22:36,140 --> 00:22:37,510
Zmieści się z tyłu.

331
00:22:37,640 --> 00:22:39,260
- Z tyłu?
- Zaklepałem przód.

332
00:22:39,390 --> 00:22:41,130
Wysiadaj.

333
00:22:41,270 --> 00:22:42,600
To był faul.

334
00:22:42,730 --> 00:22:43,890
Laski ważniejsze od kumpli?

335
00:22:44,020 --> 00:22:45,760
Wysiądź.

336
00:22:45,900 --> 00:22:46,850
Tak nie można.

337
00:22:46,980 --> 00:22:49,060
Wysiadaj z mojego wozu.

338
00:22:56,450 --> 00:22:59,280
Mikaela! To ja, Sam.

339
00:22:59,410 --> 00:23:00,440
Witwicky.

340
00:23:00,950 --> 00:23:03,110
To przeze mnie?

341
00:23:03,250 --> 00:23:04,160
Nie?

342
00:23:04,290 --> 00:23:06,030
Mógłbym cię podrzucić...

343
00:23:06,170 --> 00:23:09,620
Znaczy podwieźć do domu...
Twojego, moim samochodem.

344
00:23:10,670 --> 00:23:11,830
Proszę.

345
00:23:23,850 --> 00:23:26,220
Nie mogę w to uwierzyć.

346
00:23:27,690 --> 00:23:30,310
Możesz się schować.
Nie będzie mi przykro.

347
00:23:30,440 --> 00:23:32,430
Nie chodzi o ciebie.

348
00:23:32,570 --> 00:23:37,770
Tylko o sytuację. Zawsze to samo.

349
00:23:37,910 --> 00:23:40,860
Mam słabość do seksownych kolesi

350
00:23:40,990 --> 00:23:44,490
z kaloryferem na brzuchu
i wielkimi bicepsami.

351
00:23:45,000 --> 00:23:46,160
Bicepsami?

352
00:23:48,170 --> 00:23:50,920
Kilka rzeczy tu pozmieniałem.

353
00:23:51,040 --> 00:23:53,500
Dałem światełko.

354
00:23:54,090 --> 00:23:58,040
I kulę. Fajnie odbija światło.

355
00:24:04,180 --> 00:24:07,550
Jesteś nowy w szkole?
To twój pierwszy rok?

356
00:24:07,690 --> 00:24:09,510
Nie.

357
00:24:09,650 --> 00:24:11,520
Chodzę od pierwszej klasy.

358
00:24:11,650 --> 00:24:12,890
- Poważnie?
- Tak.

359
00:24:13,320 --> 00:24:14,640
Kawał czasu.

360
00:24:14,780 --> 00:24:16,650
Mamy razem jakieś lekcje?

361
00:24:16,780 --> 00:24:17,980
Tak.

362
00:24:18,110 --> 00:24:21,900
Historię, językoznawstwo,
matmę, fizykę.

363
00:24:22,030 --> 00:24:23,280
Sam?

364
00:24:23,410 --> 00:24:26,830
- Sam Wilkicky.
- Witwicky.

365
00:24:26,960 --> 00:24:28,580
Przepraszam.

366
00:24:28,710 --> 00:24:30,370
Nie poznałam cię.

367
00:24:30,500 --> 00:24:32,910
To zrozumiałe.

368
00:24:34,130 --> 00:24:36,920
O nie. Nie. Proszę.

369
00:24:38,300 --> 00:24:40,710
Muszę go jeszcze podszykować.

370
00:24:44,430 --> 00:24:47,140
Radio... też jest stare.

371
00:24:49,060 --> 00:24:54,350
Nie umiem go wyłączyć.
Nie planowałem tego.

372
00:24:54,480 --> 00:24:56,850
Nie startuję do ciebie.

373
00:24:56,990 --> 00:24:58,650
Nie, żebym nie chciał.

374
00:24:58,780 --> 00:25:00,060
- Jasne.
- Ale jestem tylko kumplem.

375
00:25:00,200 --> 00:25:02,520
Nie od tych rzeczy.

376
00:25:02,660 --> 00:25:05,690
Takim nie. Znaczy mógłbym, ale...

377
00:25:07,410 --> 00:25:08,790
Otwieraj maskę.

378
00:25:09,290 --> 00:25:12,410
Głupi. Zamknij się.

379
00:25:14,880 --> 00:25:16,080
Nieźle.

380
00:25:16,210 --> 00:25:17,750
Dwie pompy paliwa.

381
00:25:17,880 --> 00:25:20,250
Imponujące.

382
00:25:20,380 --> 00:25:21,580
Dwie pompy?

383
00:25:21,720 --> 00:25:24,420
Większe ciśnienie, większa prędkość.

384
00:25:26,470 --> 00:25:28,180
To lubię.

385
00:25:28,390 --> 00:25:32,220
Chyba się kopułka obluzowała.

386
00:25:33,480 --> 00:25:35,140
Skąd ty to wiesz?

387
00:25:36,320 --> 00:25:40,270
Tata uwielbiał dłubać w samochodach.
Nauczył mnie.

388
00:25:40,400 --> 00:25:43,820
Mogłabym to rozłożyć, wyczyścić
i złożyć z powrotem.

389
00:25:43,950 --> 00:25:46,110
Znasz się na tym? Nie wyglądasz.

390
00:25:47,330 --> 00:25:48,900
Nie rozgłaszam tego.

391
00:25:49,040 --> 00:25:52,040
Faceci nie lubią, kiedy wiesz
o samochodach więcej niż oni.

392
00:25:52,160 --> 00:25:54,790
Zwłaszcza Trent.

393
00:25:54,920 --> 00:25:57,750
Mnie kobieta mechanik nie przeszkadza.

394
00:25:57,880 --> 00:25:59,420
Nawet wolę.

395
00:26:00,090 --> 00:26:02,380
- Dobra. Zapalaj.
- Jasne.

396
00:26:03,630 --> 00:26:08,210
Jeśli Trent to taki palant,
czemu się z nim prowadzasz?

397
00:26:10,520 --> 00:26:13,090
Wiesz co? Przejdę się.

398
00:26:13,230 --> 00:26:14,850
Powodzenia z samochodem.

399
00:26:17,320 --> 00:26:18,310
Jasne.

400
00:26:18,440 --> 00:26:20,350
Spacery są zdrowe.

401
00:26:21,530 --> 00:26:23,730
Nie, nie, nie.

402
00:26:24,160 --> 00:26:26,400
Zapal, proszę.

403
00:26:26,530 --> 00:26:29,320
Nie daj jej odejść. Proszę.

404
00:26:29,580 --> 00:26:33,910
<i>Wróć do mnie, mała.</i>
<i>Każdy głupiec dostrzeże,</i>

405
00:26:35,710 --> 00:26:40,330
<i>że było w tobie coś niezwykłego.</i>

406
00:26:42,010 --> 00:26:44,500
<i>Wróć do mnie.</i>
<i>Całą winę wezmę na siebie.</i>

407
00:26:48,550 --> 00:26:50,260
Zaczekaj.

408
00:26:55,480 --> 00:26:57,020
Jesteśmy.

409
00:26:57,690 --> 00:27:01,520
Miło było. Dzięki, żeś mnie wysłuchał.

410
00:27:02,070 --> 00:27:06,230
- Jasne.
- Myślisz, że jestem płytka?

411
00:27:07,490 --> 00:27:10,530
Nie. Skąd. Myślę,

412
00:27:10,990 --> 00:27:15,240
że jesteś znacznie ciekawsza,
niż mogłoby się wydawać.

413
00:27:17,250 --> 00:27:18,200
Jasne.

414
00:27:20,250 --> 00:27:22,790
Do zobaczenia w szkole.

415
00:27:22,920 --> 00:27:23,950
Dobra.

416
00:27:29,890 --> 00:27:35,590
"Ciekawsza, niż mogłoby się wydawać".
Kretyn.

417
00:27:40,810 --> 00:27:42,360
Kocham ten samochód.

418
00:27:53,370 --> 00:27:58,910
Tamci już chyba mają rozwiązanie.
Iran.

419
00:27:59,040 --> 00:28:02,710
Coś ty? Ich naukowcy nie wpadliby
na coś takiego.

420
00:28:02,840 --> 00:28:06,540
A ty, co myślisz? Chiny?

421
00:28:07,090 --> 00:28:09,250
To nie są ich metody.

422
00:28:12,930 --> 00:28:14,760
Tu Air Force 1. Wysokość 10 tysięcy.

423
00:28:14,890 --> 00:28:16,930
<i>Dopadniemy ich.</i>

424
00:28:40,460 --> 00:28:41,660
Panie prezydencie.

425
00:28:41,790 --> 00:28:44,710
Skocz po ciasteczka czekoladowe.

426
00:28:56,850 --> 00:29:00,930
Wstąpiłam do lotnictwa, żeby nosić
ciasteczka. Będę w magazynku.

427
00:29:26,290 --> 00:29:27,240
Cholera.

428
00:29:41,430 --> 00:29:42,980
Obrzydliwe.

429
00:30:10,170 --> 00:30:11,830
Słyszeliście?

430
00:30:14,800 --> 00:30:16,340
Odbieracie to?

431
00:30:17,390 --> 00:30:19,010
Znów się włamują.

432
00:30:19,140 --> 00:30:20,180
OBCY SYGNAŁ

433
00:30:28,230 --> 00:30:29,310
PROJEKT CZŁOWIEK ŚNIEGU

434
00:30:29,440 --> 00:30:31,850
POBIERANIE PLIKÓW

435
00:30:34,240 --> 00:30:37,360
Ten sam sygnał, co w Katarze.

436
00:30:37,490 --> 00:30:39,280
- Diagnozujesz?
- Powinienem?

437
00:30:39,410 --> 00:30:41,370
- Tak.
- Dobrze.

438
00:30:46,330 --> 00:30:49,370
ŁADOWANIE PLIKÓW

439
00:30:49,590 --> 00:30:51,380
WYKRYTO WIRUSA

440
00:30:52,590 --> 00:30:56,420
Włamują się do systemu Air Force 1.

441
00:30:56,550 --> 00:30:58,380
Chcą wpuścić wirusa.

442
00:30:58,510 --> 00:31:01,050
- Zaczął streaming.
- Jednocześnie ciągnie dane

443
00:31:01,180 --> 00:31:04,350
i wpuszcza wirusa.

444
00:31:04,480 --> 00:31:05,970
Włamanie do systemu.

445
00:31:06,100 --> 00:31:08,810
Ktoś na pokładzie
włamuje się wam do systemu.

446
00:31:08,940 --> 00:31:11,690
Jestem w luku. Czysto.

447
00:31:16,280 --> 00:31:17,690
Trzeba ich odciąć.

448
00:31:17,820 --> 00:31:20,910
- Ciągną dane jak odkurzacz.
- Jakie rozkazy?

449
00:31:21,030 --> 00:31:23,740
Możemy wyłączyć sieć?

450
00:31:23,870 --> 00:31:27,820
- Wyłączyć serwery.
- Wyłączyć serwery.

451
00:31:28,790 --> 00:31:30,420
POŁĄCZENIE ZERWANE

452
00:31:33,130 --> 00:31:35,500
"Naukowiec widział Człowieka Śniegu."

453
00:31:36,420 --> 00:31:38,420
"Kapitan Witwicky"

454
00:31:38,720 --> 00:31:40,130
TERMINAL NIEAKTYWNY

455
00:31:49,480 --> 00:31:52,270
Ktoś się włamał do serwera.

456
00:31:52,400 --> 00:31:53,810
Co jest?

457
00:31:59,320 --> 00:32:01,690
<i>Strzały w luku.</i>

458
00:32:01,820 --> 00:32:04,610
<i>Przygotować się</i>
<i>do awaryjnego lądowania.</i>

459
00:32:22,720 --> 00:32:24,710
Dawać prezydenta do bunkra.

460
00:32:24,850 --> 00:32:28,850
Potem będziemy się zastanawiać.

461
00:32:28,980 --> 00:32:32,060
Na razie liczy się tylko to.

462
00:32:32,190 --> 00:32:33,730
Air Force 1 wylądował.

463
00:32:54,540 --> 00:32:56,700
Głupie owady chciały mnie zastrzelić.

464
00:32:56,840 --> 00:33:00,620
Wpadłem na trop Wszechiskry.

465
00:33:01,380 --> 00:33:04,970
Człowiek Witwicky widział.

466
00:33:05,890 --> 00:33:07,170
Szukam.

467
00:33:19,940 --> 00:33:22,570
PiesNaBaby217. Znaleźć.

468
00:33:37,380 --> 00:33:40,050
Nie nie nie!

469
00:33:40,880 --> 00:33:42,420
Mój samochód.

470
00:33:55,980 --> 00:33:58,060
Tato, dzwoń po gliny.

471
00:33:59,860 --> 00:34:02,980
Zostaw mój samochód!

472
00:34:03,110 --> 00:34:06,810
Policja! Ukradli mi samochód.

473
00:34:06,950 --> 00:34:10,400
Gonię ich. Dajcie tu wszystkie jednostki!

474
00:34:10,540 --> 00:34:13,290
Żadnych pytań.

475
00:34:13,410 --> 00:34:16,080
Mój ojciec jest szefem
straży sąsiedzkiej.

476
00:34:48,700 --> 00:34:50,280
Boże!

477
00:35:06,680 --> 00:35:08,090
Nazywam się Sam Witwicky.

478
00:35:08,220 --> 00:35:12,130
Mój wóz żyje. Widzieliście?

479
00:35:12,260 --> 00:35:14,970
Mamo, tato, kochałem was.

480
00:35:15,100 --> 00:35:19,510
A ten pornol pod moim łóżkiem,
to nie mój, tylko Milesa.

481
00:35:19,650 --> 00:35:22,270
Kłamię. Mój. Dał mi go wujek Charles.

482
00:35:22,400 --> 00:35:24,360
Mojo, kocham cię.

483
00:35:43,630 --> 00:35:46,170
Grzeczne pieski.

484
00:35:46,380 --> 00:35:47,460
Boże!

485
00:35:58,390 --> 00:35:59,720
Nie zabijaj mnie. Przepraszam.

486
00:35:59,850 --> 00:36:03,190
Bierz klucze. Wóz jest twój.

487
00:36:07,530 --> 00:36:08,860
- Dobrze, że jesteście.
- Ręce do góry.

488
00:36:08,990 --> 00:36:10,360
To nie ja.

489
00:36:10,490 --> 00:36:13,530
- On jest w środku.
- Cicho. Podejdź do wozu.

490
00:36:15,620 --> 00:36:17,360
Ręce na maskę.

491
00:36:30,630 --> 00:36:33,390
Weszli do sieci Departamentu Obrony.

492
00:36:33,510 --> 00:36:36,000
Tym razem im się udało.

493
00:36:36,140 --> 00:36:37,760
- Co wyciągnęli?
- Nie wiemy.

494
00:36:37,890 --> 00:36:40,980
- A ten wirus?
- To spider-bot.

495
00:36:41,100 --> 00:36:43,720
Robi zamieszanie w systemie.

496
00:36:43,860 --> 00:36:48,430
- Nie można go wywalić?
- Antywirus tylko go wzmacnia.

497
00:36:48,570 --> 00:36:49,600
Jest jak osobny system.

498
00:36:49,740 --> 00:36:52,900
Jest to pierwszy bezpośredni atak
na USA.

499
00:36:53,030 --> 00:36:56,980
Mogła tego dokonać wyłącznie
Rosja, Korea, może Chiny.

500
00:36:57,120 --> 00:37:02,360
- Myli się pan.
- A pani jest kim, młoda damo?

501
00:37:02,500 --> 00:37:04,290
To ja odkryłam włamanie.

502
00:37:04,420 --> 00:37:07,540
Pani?

503
00:37:07,920 --> 00:37:09,000
Jej zespół.

504
00:37:09,130 --> 00:37:13,420
Firewall sforsowali w 10 sekund.

505
00:37:13,550 --> 00:37:16,170
Najlepszemu superkomputerowi

506
00:37:16,300 --> 00:37:18,010
zajęłoby to 20 lat.

507
00:37:18,140 --> 00:37:23,020
To dlaczego Koreańczycy
przegrupowują flotę?

508
00:37:23,140 --> 00:37:26,640
Bo my też to zrobiliśmy?

509
00:37:26,770 --> 00:37:30,110
Sygnał się "uczy", ewoluuje.

510
00:37:30,230 --> 00:37:32,480
To nie transfer danych,

511
00:37:32,610 --> 00:37:34,770
tylko mechanika kwantowa.

512
00:37:34,910 --> 00:37:37,200
Nie ma na Ziemi tak mądrych maszyn.

513
00:37:37,330 --> 00:37:39,820
A może to żywy organizm?

514
00:37:39,950 --> 00:37:42,330
Komputer z DNA?

515
00:37:42,460 --> 00:37:46,070
- Wiem, to nie ma sensu, ale...
- Wystarczy.

516
00:37:46,540 --> 00:37:49,120
Siedzi nad tym sześć pięter analityków.

517
00:37:49,250 --> 00:37:51,540
Zdobędzie pani dowody,

518
00:37:51,670 --> 00:37:54,510
chętnie panią wysłucham.
Ale za niewyparzony język

519
00:37:54,630 --> 00:37:58,170
może pani polecieć z zespołu.

520
00:38:03,680 --> 00:38:07,100
Nie potrafię jaśniej, niż powiedziałem.

521
00:38:08,020 --> 00:38:10,350
- On wstał.
- Wstał?

522
00:38:11,900 --> 00:38:13,610
Super.

523
00:38:14,610 --> 00:38:15,860
Dobra, chłopie.

524
00:38:16,240 --> 00:38:19,030
Napełniamy. Tylko nic nie zalej.

525
00:38:19,580 --> 00:38:20,900
Coś ty brał?

526
00:38:21,040 --> 00:38:23,360
Albo wąchał? I czym popijał?

527
00:38:23,500 --> 00:38:25,820
- Nie brałem prochów.
- A to co jest?

528
00:38:26,620 --> 00:38:29,410
Było w twojej kieszeni. Mojo?

529
00:38:30,710 --> 00:38:33,290
Nowa moda? Bierzecie Mojo?

530
00:38:33,420 --> 00:38:37,040
- Przeciwbólowe. Dla mojego psa.
- To chihuahua.

531
00:38:41,010 --> 00:38:42,260
Co jest?

532
00:38:43,930 --> 00:38:47,100
Zasadzasz się na moją spluwę?

533
00:38:48,270 --> 00:38:51,720
Chcesz się zmierzyć? No dawaj.

534
00:38:51,860 --> 00:38:55,060
Tylko spróbuj, a spuszczę ci łomot.

535
00:38:56,450 --> 00:38:57,690
Pan coś brał?

536
00:39:06,290 --> 00:39:08,500
Oby tylko telefon działał.

537
00:39:11,040 --> 00:39:13,500
Uwaga!

538
00:39:13,630 --> 00:39:17,250
Szybko!

539
00:39:22,180 --> 00:39:24,140
Co to było?

540
00:39:28,810 --> 00:39:31,140
Po angielsku.

541
00:39:39,360 --> 00:39:40,860
Uważaj!

542
00:39:49,710 --> 00:39:50,790
Spokojnie.

543
00:39:50,920 --> 00:39:52,990
Co to było?

544
00:40:00,760 --> 00:40:03,510
W nogi! Wstawaj!

545
00:40:10,640 --> 00:40:12,440
Szybciej!

546
00:40:24,700 --> 00:40:26,820
Kryć się!

547
00:40:29,200 --> 00:40:31,200
Osłaniaj tyły.

548
00:40:31,870 --> 00:40:36,750
Kryjcie mnie. Fig, osłaniaj.

549
00:40:36,880 --> 00:40:39,880
Magazynek.

550
00:40:41,130 --> 00:40:42,710
Gdzie twój tata?

551
00:40:44,550 --> 00:40:46,800
Potrzebny nam telefon.

552
00:40:46,930 --> 00:40:49,260
- Telefon?
- Tak.

553
00:40:51,060 --> 00:40:52,550
- Komórka.
- Dziękuję.

554
00:40:54,650 --> 00:40:57,180
Pilnie z Pentagonem.

555
00:40:57,320 --> 00:40:59,810
To sprawa życia i...

556
00:41:01,700 --> 00:41:03,820
Nie mam karty kredytowej.

557
00:41:04,280 --> 00:41:08,030
Krzyki nic tu nie przyśpieszą.

558
00:41:08,160 --> 00:41:10,830
Proszę mówić wolno i wyraźnie.

559
00:41:10,950 --> 00:41:15,200
Tu jest wojna. To jakiś absurd.

560
00:41:18,420 --> 00:41:20,580
Potrzebuję kartę.

561
00:41:22,590 --> 00:41:25,340
- Epps, gdzie masz portfel?
- W kieszeni.

562
00:41:26,010 --> 00:41:28,720
- Której?
- Tylnej.

563
00:41:28,850 --> 00:41:33,010
- Masz ich tam 10.
- Rozpraszasz mnie.

564
00:41:33,850 --> 00:41:36,010
Strzelaj dalej.

565
00:41:36,150 --> 00:41:38,100
Visa.

566
00:41:38,360 --> 00:41:41,810
Słyszał pan o naszym złotym pakiecie?

567
00:41:41,940 --> 00:41:47,070
Nie chcę żadnego pakietu.
Epps! Pentagon!

568
00:41:50,080 --> 00:41:51,320
Stan?

569
00:41:51,700 --> 00:41:54,280
Nasi z Kataru. Są pod ostrzałem.

570
00:41:54,410 --> 00:41:56,070
Mówią, że ocaleli z bazy.

571
00:41:56,210 --> 00:41:57,160
Z bazy?

572
00:42:01,000 --> 00:42:02,660
W życiu czegoś takiego nie widziałem.

573
00:42:02,800 --> 00:42:04,510
<i>Potrzebne wsparcie.</i>

574
00:42:04,630 --> 00:42:05,800
Wysyłamy Predatory.

575
00:42:05,930 --> 00:42:08,130
Przekierowuję
do najbliższego AWACS-a.

576
00:42:13,600 --> 00:42:16,550
Człowieku, gdybyś widział,
co się tu dzieje...

577
00:42:16,900 --> 00:42:19,520
Predator będzie za 2 minuty.

578
00:42:35,120 --> 00:42:37,160
- Co to?
- Nie wiem.

579
00:42:42,460 --> 00:42:44,170
Potrzebne wsparcie.

580
00:42:44,300 --> 00:42:47,330
Wysłać grupę B. Przeciwnik nieznany.

581
00:42:47,470 --> 00:42:51,050
<i>Autoryzacja TW, godzina 3 rano.</i>

582
00:42:51,180 --> 00:42:54,010
<i>Do wszystkich pilotów.</i>
<i>Starcie w krótkim dystansie.</i>

583
00:42:54,140 --> 00:42:57,430
<i>Kto jest najbliżej 1 A?</i>

584
00:42:57,560 --> 00:43:00,850
- A10-tki.
- <i>A10-tki do 1 A.</i>

585
00:43:00,980 --> 00:43:03,520
<i>Wysyłamy.</i>

586
00:43:03,650 --> 00:43:05,520
<i>Nasi w okolicy.</i>

587
00:43:05,650 --> 00:43:08,650
Jest nas siedmiu. Pomarańczowy dym.

588
00:43:08,780 --> 00:43:11,980
Sektor 1A. Atakować.

589
00:43:14,370 --> 00:43:17,620
Kierunek zachód. Odpalaj.

590
00:43:20,830 --> 00:43:22,210
<i>Jaki jest stan?</i>

591
00:43:22,340 --> 00:43:24,160
Meldować.

592
00:43:26,550 --> 00:43:29,630
- Idzie pomoc.
- Oznacz cel.

593
00:43:29,760 --> 00:43:32,300
Puszczą rakiety.

594
00:43:39,690 --> 00:43:42,260
- Są.
- Dawaj!

595
00:43:42,400 --> 00:43:44,970
<i>Zakłócenia na radarze.</i>

596
00:44:01,330 --> 00:44:03,120
Niemożliwe.

597
00:44:03,250 --> 00:44:06,500
Ze 105-tki go. Dawać grad.

598
00:44:08,720 --> 00:44:12,130
<i>Ziemia prosi o 105-tkę.</i>

599
00:44:40,410 --> 00:44:41,440
Załatwiliśmy go?

600
00:44:41,580 --> 00:44:44,120
<i>Jedynka, melduj.</i>

601
00:44:48,250 --> 00:44:49,370
Gdzie Fig?

602
00:44:50,340 --> 00:44:51,580
Fig?

603
00:44:53,380 --> 00:44:54,580
Sanitariusza.

604
00:44:57,180 --> 00:44:58,380
Będzie dobrze. Jest puls.

605
00:44:58,510 --> 00:45:00,340
Zajmij się nim.

606
00:45:09,190 --> 00:45:11,560
<i>Zabierzcie ich.</i>

607
00:45:12,070 --> 00:45:13,650
<i>Za dziesięć godzin</i>
<i>chcę ich mieć w Stanach.</i>

608
00:45:20,540 --> 00:45:23,910
Jeden haker na świecie
mógłby złamać ten kod.

609
00:45:34,380 --> 00:45:37,050
Taxi.

610
00:45:40,180 --> 00:45:41,840
Wybacz, Glen.

611
00:45:42,180 --> 00:45:43,810
- Maggie?
- Musisz mi pomóc.

612
00:45:43,930 --> 00:45:47,880
To mój teren prywatny.
Oaza spokoju, ogród Zen.

613
00:45:48,190 --> 00:45:49,680
Kto przyszedł?

614
00:45:49,820 --> 00:45:51,890
Zamknij się, babciu!

615
00:45:52,030 --> 00:45:54,430
- Co tu robisz?
- Proszę.

616
00:45:54,570 --> 00:45:56,650
Bo ci wypiję twój soczek.

617
00:46:01,620 --> 00:46:04,110
- Który poziom?
- Szósty.

618
00:46:06,960 --> 00:46:09,630
Zaczyna się matrix.

619
00:46:13,260 --> 00:46:16,040
Chcesz zobaczyć coś ściśle tajnego?

620
00:46:16,180 --> 00:46:18,000
Nisko.

621
00:46:18,340 --> 00:46:22,260
- Zaczynamy. I dwa razy.
- Spauzowałem.

622
00:46:22,390 --> 00:46:24,220
Daj mi chwilę.

623
00:46:25,230 --> 00:46:26,390
Proszę.

624
00:46:27,100 --> 00:46:28,730
Tylko zapisz.

625
00:46:28,850 --> 00:46:30,680
Jak tajnego?

626
00:46:32,020 --> 00:46:36,070
Jeśli się dowiedzą,
wsadzą mnie na dożywocie.

627
00:46:36,360 --> 00:46:38,320
Tak jest. Tylko zerknę.

628
00:46:39,110 --> 00:46:42,280
Żołnierze zarejestrowali
termiczny obraz przeciwnika.

629
00:46:42,410 --> 00:46:44,900
- Chcę zobaczyć.
- Kamera została uszkodzona.

630
00:46:45,040 --> 00:46:46,580
Już ją tu wiozą.

631
00:46:46,710 --> 00:46:48,580
Mamy jeszcze inny kłopot.

632
00:46:48,710 --> 00:46:52,750
Jeden z analityków skopiował sygnał.

633
00:46:55,760 --> 00:46:59,040
Kawał sygnału. Skąd to masz?

634
00:46:59,180 --> 00:47:01,470
Weszli do systemu
Departamentu Obrony

635
00:47:01,600 --> 00:47:03,140
w niecałą minutę.

636
00:47:03,260 --> 00:47:04,920
Niemożliwe.

637
00:47:06,930 --> 00:47:11,350
W sygnale jest
zakodowana wiadomość. Poczaruję.

638
00:47:17,490 --> 00:47:19,060
Człowiek śniegu?

639
00:47:19,200 --> 00:47:22,570
- Sektor 7?
- Co za kapitan Witwicky?

640
00:47:24,120 --> 00:47:26,440
Znowu grasz w te gry?

641
00:47:26,660 --> 00:47:28,620
Gliny! Gliny!

642
00:47:28,750 --> 00:47:31,450
FBI. Idźcie z prawej.

643
00:47:33,210 --> 00:47:35,370
Otoczyć dom.

644
00:47:37,090 --> 00:47:38,040
Gliny!

645
00:47:39,590 --> 00:47:43,090
Jestem tylko krewnym.

646
00:47:44,180 --> 00:47:49,470
Zejdźcie z dywanu babci.
Nie cierpi, jak się po nim łazi.

647
00:47:50,100 --> 00:47:52,850
<i>To było niesamowite.</i>

648
00:47:52,980 --> 00:47:56,810
<i>Godzinę temu z tej bazy wystartowało</i>
<i>ponad 40 C-17-stek.</i>

649
00:47:57,480 --> 00:47:59,480
<i>Nie wiemy, dokąd lecą...</i>

650
00:47:59,610 --> 00:48:00,640
Cześć, Mo.

651
00:48:01,950 --> 00:48:03,410
Mojo.

652
00:48:06,490 --> 00:48:09,330
Przestań szczekać. Jest za wcześnie.

653
00:48:12,960 --> 00:48:14,700
Miles, słuchaj.

654
00:48:14,840 --> 00:48:17,840
- Mój samochód sam się ukradł.
- Co?

655
00:48:17,960 --> 00:48:20,830
Camaro Szatana. Goni mnie.

656
00:48:28,720 --> 00:48:29,760
Przestań!

657
00:48:40,070 --> 00:48:41,020
Sam?

658
00:48:44,160 --> 00:48:45,100
Cześć.

659
00:48:45,410 --> 00:48:48,690
To było... super.

660
00:48:48,830 --> 00:48:50,870
- Też tak myślę.
- Wszystko dobrze?

661
00:48:51,000 --> 00:48:52,990
Nie. Trochę mi odbija.

662
00:48:53,120 --> 00:48:54,950
Goni mnie mój własny samochód. Lecę.

663
00:48:55,080 --> 00:48:57,290
Potem pogadamy.

664
00:49:30,200 --> 00:49:31,780
Super. Gliny.

665
00:49:35,080 --> 00:49:36,790
"karać i niewolić".

666
00:49:36,920 --> 00:49:38,080
Proszę pana!

667
00:49:39,710 --> 00:49:41,450
Proszę posłuchać.

668
00:49:43,010 --> 00:49:43,960
Bolało.

669
00:49:48,340 --> 00:49:51,180
Dobrze, że pan jest.
Najgorszy dzień w moim życiu.

670
00:49:51,310 --> 00:49:54,970
Uciekałem na rowerze mamy.

671
00:49:55,100 --> 00:49:57,640
Przed moim własnym samochodem.

672
00:49:57,770 --> 00:50:04,220
Niech pan wysiądzie. Nie.

673
00:50:04,570 --> 00:50:09,030
No dobrze, przepraszam.
Nie chciałem pana uderzyć.

674
00:50:10,370 --> 00:50:14,200
Proszę przestać.

675
00:50:18,370 --> 00:50:21,160
Czego pan chce?

676
00:50:23,500 --> 00:50:24,880
No dobra.

677
00:50:30,430 --> 00:50:31,890
Boże, nie!

678
00:50:33,850 --> 00:50:39,270
Cholera!

679
00:50:42,320 --> 00:50:44,060
To tylko zły sen.

680
00:50:45,940 --> 00:50:47,690
PiesNaBaby217?

681
00:50:47,820 --> 00:50:48,980
Co?

682
00:50:49,110 --> 00:50:51,440
Jesteś PiesNaBaby217?

683
00:50:52,780 --> 00:50:55,190
Gdzie towar z aukcji 21153?

684
00:50:55,330 --> 00:50:57,040
Gdzie są okulary?

685
00:51:08,590 --> 00:51:09,870
Zawracaj!

686
00:51:10,760 --> 00:51:11,710
Szybko!

687
00:51:16,770 --> 00:51:18,510
Co z tobą?

688
00:51:18,640 --> 00:51:20,600
Właśnie zaatakował mnie potwór.

689
00:51:20,730 --> 00:51:25,140
Idzie. Wstawaj. I uciekaj.

690
00:51:32,820 --> 00:51:33,860
Co jest grane?

691
00:51:33,990 --> 00:51:35,320
Wsiadaj.

692
00:51:35,450 --> 00:51:37,530
Wsiadaj. Zaufaj mi.

693
00:51:37,660 --> 00:51:41,990
Wskakuj. Jazda!

694
00:51:53,640 --> 00:51:54,920
Gazu!

695
00:51:59,560 --> 00:52:01,350
Zginiemy!

696
00:52:01,480 --> 00:52:03,020
Nie! Nie zginiemy.

697
00:52:03,400 --> 00:52:05,440
On świetnie jeździ.

698
00:52:07,570 --> 00:52:08,850
Zginiemy!

699
00:52:14,910 --> 00:52:16,280
Boże.

700
00:52:33,680 --> 00:52:34,790
Zamknął nas.

701
00:52:37,350 --> 00:52:40,760
Nie chce zapalić.
Przynajmniej zwialiśmy tamtemu.

702
00:52:49,360 --> 00:52:50,820
Czas zapalić.

703
00:53:29,310 --> 00:53:30,640
Okulary.

704
00:53:55,170 --> 00:53:56,450
Złapał mnie.

705
00:54:03,020 --> 00:54:04,890
Zabije mnie.

706
00:54:24,290 --> 00:54:25,450
Puść!

707
00:54:28,790 --> 00:54:30,370
Gdzie okulary?

708
00:54:35,170 --> 00:54:36,370
Gdzie one są?

709
00:54:38,180 --> 00:54:39,630
Blaszane paskudztwo.

710
00:54:40,140 --> 00:54:41,130
Zabij go!

711
00:54:41,260 --> 00:54:42,800
Dawaj!

712
00:54:49,640 --> 00:54:51,600
Bez głowy już nie taki twardy?

713
00:54:57,610 --> 00:54:59,020
Idziemy.

714
00:55:13,880 --> 00:55:15,340
Co to jest?

715
00:55:16,760 --> 00:55:18,170
Robot.

716
00:55:19,590 --> 00:55:24,500
Ale jakiś dziwny, supernowoczesny.

717
00:55:25,890 --> 00:55:27,300
Pewnie japoński.

718
00:55:27,430 --> 00:55:29,800
Na pewno japoński.

719
00:55:31,440 --> 00:55:33,140
Co teraz?

720
00:55:33,770 --> 00:55:36,940
Gdyby chciał nas skrzywdzić,
dawno by to zrobił.

721
00:55:37,070 --> 00:55:39,310
Poważnie? A znasz jego język?

722
00:55:39,440 --> 00:55:42,810
Widziałeś, do czego jest zdolny.

723
00:55:44,200 --> 00:55:47,370
Myślę, że czegoś ode mnie chce.

724
00:55:47,490 --> 00:55:49,990
Ten drugi pytał o moje konto na eBay-u.

725
00:55:50,870 --> 00:55:53,620
Jesteś najdziwniejszym facetem,
jakiego znam.

726
00:55:54,130 --> 00:55:56,280
- Umiesz mówić?
- <i>Tu Radio Satelitarne XM.</i>

727
00:55:56,420 --> 00:55:59,950
<i>Program CBS.</i>

728
00:56:00,090 --> 00:56:01,830
Mówisz za pomocą radia?

729
00:56:01,970 --> 00:56:04,840
<i>Dzięki, jesteście wspaniali.</i>

730
00:56:04,970 --> 00:56:06,930
O co wczoraj chodziło?

731
00:56:07,060 --> 00:56:10,170
<i>Wiadomość od Gwiezdnej Floty...</i>

732
00:56:10,310 --> 00:56:12,720
<i>goście z niebios, alleluja!</i>

733
00:56:12,850 --> 00:56:14,980
Z niebios?

734
00:56:15,100 --> 00:56:17,180
Ty jesteś obcy?

735
00:56:23,030 --> 00:56:25,520
<i>Macie jeszcze jakieś pytania?</i>

736
00:56:26,200 --> 00:56:28,360
Chce, żebyśmy wsiedli.

737
00:56:29,410 --> 00:56:30,870
I dokąd nas zabierze?

738
00:56:31,870 --> 00:56:36,830
Na starość
będziesz miała co wspominać.

739
00:57:06,320 --> 00:57:08,030
Umie nieźle jeździć.

740
00:57:11,990 --> 00:57:13,950
Siadaj w fotelu.

741
00:57:14,080 --> 00:57:16,240
Nie ma mowy. On prowadzi.

742
00:57:18,840 --> 00:57:20,290
Masz rację.

743
00:57:21,840 --> 00:57:24,790
- To może u mnie na kolanach?
- Dlaczego?

744
00:57:26,010 --> 00:57:29,760
Mam pas. Bezpieczeństwo ważna rzecz.

745
00:57:31,850 --> 00:57:32,880
Dobra.

746
00:57:33,350 --> 00:57:34,890
No to dawaj.

747
00:57:37,350 --> 00:57:39,350
Znacznie lepiej.

748
00:57:44,780 --> 00:57:48,150
Ładnie pograłeś z tym pasem.

749
00:57:49,200 --> 00:57:50,150
Dziękuję.

750
00:57:51,240 --> 00:57:53,370
Jednego nie rozumiem.

751
00:57:53,490 --> 00:57:56,530
Jeśli to superrobot,

752
00:57:56,660 --> 00:57:59,240
czemu robi z siebie taki kawał złomu?

753
00:58:02,090 --> 00:58:04,840
To nie jest metoda.

754
00:58:04,960 --> 00:58:06,000
Rusz się, palancie.

755
00:58:06,130 --> 00:58:08,170
Widzisz?

756
00:58:09,550 --> 00:58:10,670
Fantastycznie.

757
00:58:10,800 --> 00:58:12,680
Wkurzyłaś go.

758
00:58:12,970 --> 00:58:14,430
Jest wrażliwy.

759
00:58:14,560 --> 00:58:16,880
Właśnie odjechały
cztery tysiące dolarów.

760
00:58:29,910 --> 00:58:30,980
Co?

761
00:58:50,970 --> 00:58:52,250
REMONT

762
00:59:34,760 --> 00:59:36,090
Nieźle...

763
00:59:41,270 --> 00:59:43,140
Boże.

764
00:59:48,530 --> 00:59:49,980
MÓJ ZĄB

765
00:59:56,990 --> 01:00:00,200
Rewelacja. Te wybuchy.

766
01:00:00,330 --> 01:00:03,750
To 100 razy fajniejsze niż <i>Armageddon.</i>

767
01:00:03,920 --> 01:00:06,070
Więcej ognia!

768
01:00:20,100 --> 01:00:21,720
Super.

769
01:00:21,850 --> 01:00:25,300
Miał ubezpieczenie
od ataków z kosmosu?

770
01:00:29,230 --> 01:00:30,560
Co to?

771
01:00:31,110 --> 01:00:32,690
Coś jest na drzewie.

772
01:00:32,820 --> 01:00:34,900
Tam.

773
01:00:35,030 --> 01:00:36,610
Mogę kawałek meteorytu?

774
01:01:11,780 --> 01:01:14,270
Jesteś wróżką zębową?

775
01:01:15,530 --> 01:01:18,860
Co tu robisz sama?

776
01:01:18,990 --> 01:01:21,450
Co się stało z basenem?

777
01:02:54,000 --> 01:02:58,210
Samuel James Witwicky,
potomek Archibalda?

778
01:02:59,380 --> 01:03:01,130
Znają twoje nazwisko.

779
01:03:03,140 --> 01:03:05,540
Nazywam się Optimus Prime.

780
01:03:05,680 --> 01:03:09,720
Jesteśmy autonomicznymi
robotami z planety Cybertron.

781
01:03:09,850 --> 01:03:13,220
- Możesz na nas mówić Autoboty.
- Autoboty.

782
01:03:13,440 --> 01:03:18,680
- Jak leci, suczki?
- Mój porucznik, zwany Jazz.

783
01:03:18,820 --> 01:03:22,320
To ja se klapnę.

784
01:03:22,910 --> 01:03:24,730
Gdzie się nauczył tak mówić?

785
01:03:24,870 --> 01:03:28,450
Ziemskie języki znamy z Internetu.

786
01:03:29,950 --> 01:03:32,410
Mój spec od uzbrojenia: Ironhide.

787
01:03:33,330 --> 01:03:36,920
- Chcesz się zmierzyć, gnojku?
- Spokojnie.

788
01:03:37,040 --> 01:03:40,250
Żartowałem. Chciałem mu tylko
pokazać działka.

789
01:03:41,470 --> 01:03:43,620
Nasz lekarz, Ratchet.

790
01:03:43,760 --> 01:03:47,890
Poziom feromonów chłopca
sugeruje napięcie seksualne.

791
01:03:50,310 --> 01:03:53,590
I twój opiekun, Bumblebee.

792
01:03:53,850 --> 01:03:55,510
Jak trzmiel?

793
01:03:55,650 --> 01:03:57,310
<i>Znasz mnie, jestem numer jeden.</i>

794
01:03:57,440 --> 01:03:59,770
Mój opiekun?

795
01:03:59,900 --> 01:04:05,110
W bitwie uszkodziło mu procesory
mowy. Wciąż nad nimi pracuję.

796
01:04:09,950 --> 01:04:11,280
Co tu robicie?

797
01:04:11,410 --> 01:04:16,620
Szukamy Allspark - Wszechiskry.
Musimy ją znaleźć przed Megatronem.

798
01:04:16,960 --> 01:04:18,420
Megaczym?

799
01:04:27,970 --> 01:04:30,720
<i>Nasza planeta była kiedyś</i>
<i>potężnym imperium.</i>

800
01:04:30,850 --> 01:04:33,600
<i>Panował pokój i sprawiedliwość.</i>

801
01:04:34,640 --> 01:04:39,470
<i>Ale zdradził nas Megatron,</i>
<i>wódz Decepticonów.</i>

802
01:04:40,610 --> 01:04:43,860
<i>Ci, którzy stanęli mu na drodze,</i>
<i>zostali unicestwieni.</i>

803
01:04:43,990 --> 01:04:46,770
<i>Rozgorzała wojna,</i>
<i>która zniszczyła planetę.</i>

804
01:04:46,910 --> 01:04:49,910
<i>A Wszechiskra przepadła</i>
<i>wśród gwiazd.</i>

805
01:04:51,040 --> 01:04:53,950
<i>Megatron przyleciał za nią</i>
<i>aż na Ziemię,</i>

806
01:04:54,080 --> 01:04:57,030
<i>gdzie znalazł go kapitan Witwicky.</i>

807
01:04:58,210 --> 01:04:59,920
Dziadunio.

808
01:05:00,040 --> 01:05:04,210
<i>Przypadek, który splótł nasze losy.</i>

809
01:05:07,430 --> 01:05:08,970
Wracajcie!

810
01:05:11,510 --> 01:05:14,090
Psy coś znalazły.

811
01:05:15,180 --> 01:05:16,930
Lód pęka.

812
01:05:26,320 --> 01:05:29,320
Kapitanie, niech się pan chwyci!

813
01:05:30,070 --> 01:05:32,070
Nic mi nie jest.

814
01:05:33,240 --> 01:05:35,870
Rzucimy panu linę.

815
01:05:43,250 --> 01:05:48,330
<i>Megatron rozbił się przy lądowaniu.</i>
<i>Nie odzyskał Kości.</i>

816
01:05:51,930 --> 01:05:55,380
Dokonaliśmy odkrycia.

817
01:05:55,520 --> 01:05:59,890
<i>Witwicky niechcący uruchomił</i>
<i>jego system nawigacyjny.</i>

818
01:06:13,490 --> 01:06:19,330
<i>I współrzędne Kości zostały wypalone</i>
<i>na jego okularach.</i>

819
01:06:19,460 --> 01:06:21,450
Skąd o nich wiecie?

820
01:06:21,580 --> 01:06:22,610
Z eBay'a.

821
01:06:23,920 --> 01:06:27,040
Jeśli Decepticoni znajdą Wszechiskrę,

822
01:06:27,210 --> 01:06:33,000
wykorzystają jej moc, by transformować
ziemskie maszyny w swoją armię.

823
01:06:33,140 --> 01:06:36,510
Ludzkość przestanie istnieć.

824
01:06:36,640 --> 01:06:42,060
Samie Witwicky.
W twoich rękach leży przyszłość Ziemi.

825
01:06:45,270 --> 01:06:48,140
Powiedz, że masz te okulary.

826
01:06:48,610 --> 01:06:51,020
GDZIEŚ NAD ATLANTYKIEM

827
01:06:52,200 --> 01:06:55,610
To jest jak samoregenerujący się
pancerz molekularny.

828
01:06:55,740 --> 01:06:59,080
Pocisk przeszedł na wylot.

829
01:06:59,200 --> 01:07:02,410
One mają z 3300 stopni.

830
01:07:02,540 --> 01:07:04,750
Blisko. Topią pancerz w czołgu.

831
01:07:04,880 --> 01:07:07,500
Czyli ten metal reaguje
na wysokie temperatury.

832
01:07:10,170 --> 01:07:12,840
Mówiłeś, że to coś nie żyje.

833
01:07:13,260 --> 01:07:16,960
Przywiążcie. Koszmar.

834
01:07:17,100 --> 01:07:18,430
Przekaż dowództwu,

835
01:07:18,560 --> 01:07:20,760
żeby używali zapalających.

836
01:07:20,890 --> 01:07:22,270
Niech załadują
do wszystkich samolotów.

837
01:07:27,610 --> 01:07:29,270
Chcesz kawałek?

838
01:07:29,400 --> 01:07:32,690
Posłuchaj. Będzie tak:

839
01:07:32,820 --> 01:07:34,860
dobry glina i zły glina.

840
01:07:34,990 --> 01:07:38,280
Nie daj się nabrać.
Dlatego jem ich żarcie.

841
01:07:38,410 --> 01:07:40,950
Tak badają, czy jesteś winny.

842
01:07:41,080 --> 01:07:43,540
Winny nie tknie jedzenia.

843
01:07:43,670 --> 01:07:47,450
Zjadłem cały talerz. Cały.

844
01:07:47,590 --> 01:07:48,750
Musimy trzymać się razem.

845
01:07:48,880 --> 01:07:51,670
Nic im nie mówimy.

846
01:08:05,730 --> 01:08:08,770
To ona. Jej szukacie.

847
01:08:08,900 --> 01:08:12,600
Spokojnie oglądałem kreskówki.

848
01:08:12,740 --> 01:08:13,650
Glen, ty świrze.

849
01:08:13,780 --> 01:08:15,990
Nie pójdę za ciebie siedzieć.

850
01:08:16,110 --> 01:08:20,780
W życiu nie zrobiłem nic złego.
Nadal jestem prawiczkiem.

851
01:08:20,910 --> 01:08:24,080
Ściągnąłem z sieci
parę tysięcy kawałków.

852
01:08:24,210 --> 01:08:25,870
A bo ja jeden?

853
01:08:26,000 --> 01:08:26,950
Zamknij się.

854
01:08:27,080 --> 01:08:30,870
Sama się zamknij.
Nie mów do mnie, kryminalistko.

855
01:08:33,170 --> 01:08:35,300
- Cukier mi skacze.
- To nie jego wina.

856
01:08:35,430 --> 01:08:36,970
Mogę do domu?

857
01:08:37,090 --> 01:08:39,300
Proszę mnie posłuchać.

858
01:08:39,430 --> 01:08:43,130
Ten, kto włamał się do systemu,

859
01:08:43,270 --> 01:08:45,560
ściągnął dane kogoś
o nazwisku Witwicky

860
01:08:45,690 --> 01:08:49,270
i grupy o nazwie Sektor 7.

861
01:08:49,400 --> 01:08:51,110
Zanim wypowiecie komuś wojnę,

862
01:08:51,230 --> 01:08:53,470
dajcie mi porozmawiać z Kellerem.

863
01:08:53,610 --> 01:08:56,450
<i>Cokolwiek to było, wylądowało tutaj.</i>

864
01:08:56,570 --> 01:08:58,150
Co powiedział?

865
01:08:58,280 --> 01:08:59,690
- Słyszał?
- Tak. Słyszał.

866
01:08:59,820 --> 01:09:02,360
- I co myśli?
- Że to wojskowy eksperyment.

867
01:09:02,490 --> 01:09:04,490
- Kretyn.
- Moim zdaniem samolot.

868
01:09:09,250 --> 01:09:11,240
<i>Nadal nie wiadomo, co się stało.</i>

869
01:09:11,920 --> 01:09:14,040
Dzwoń do Sama.
Ma wracać za 15 minut.

870
01:09:14,170 --> 01:09:15,450
Zadzwonię za 15 minut.

871
01:09:15,590 --> 01:09:18,080
Będzie spóźniony. Dostanie szlaban.

872
01:09:18,220 --> 01:09:19,960
Inaczej nie mogę mu go dać.

873
01:09:25,100 --> 01:09:27,800
Zostań tu i pilnuj ich.

874
01:09:28,230 --> 01:09:29,970
Wszystkich.

875
01:09:30,100 --> 01:09:31,430
Jestem za 5 minut.

876
01:09:31,730 --> 01:09:33,810
Dzięki za korzystanie ze ścieżki.

877
01:09:34,650 --> 01:09:36,770
Zapomniałem, przepraszam.

878
01:09:36,900 --> 01:09:38,530
Już sprzątam.

879
01:09:38,650 --> 01:09:40,900
Kupuję ci samochód,

880
01:09:41,030 --> 01:09:44,700
płacę za ciebie kaucję, a teraz
przejmę twoje domowe obowiązki.

881
01:09:44,830 --> 01:09:46,370
Życie jest piękne, co?

882
01:09:46,500 --> 01:09:49,330
Wręcz fantastyczne.

883
01:09:49,460 --> 01:09:52,000
Już wynoszę śmieci.

884
01:09:52,130 --> 01:09:53,210
Nie przemęcz się.

885
01:09:53,340 --> 01:09:56,340
Pękłoby mi serce,
gdybyś zrobił to za mnie.

886
01:09:56,460 --> 01:09:57,790
Mogę...

887
01:09:57,920 --> 01:09:59,120
Nie. Ja to zrobię.

888
01:09:59,260 --> 01:10:01,130
Wyrzucę śmieci, wyczyszczę grill

889
01:10:01,260 --> 01:10:05,090
i pozamiatam cały dom.

890
01:10:05,220 --> 01:10:07,550
- Teraz?
- Teraz.

891
01:10:10,600 --> 01:10:13,060
Kocham cię.

892
01:10:13,190 --> 01:10:14,900
Nawet nie wiesz, jak bardzo.

893
01:10:15,020 --> 01:10:18,060
Mama chciała, żebym dał ci szlaban.

894
01:10:18,190 --> 01:10:20,020
Dziękuję ci.

895
01:10:20,150 --> 01:10:21,480
Jesteś cudowny.

896
01:10:21,610 --> 01:10:22,730
Dziękujesz?

897
01:10:22,870 --> 01:10:25,900
Kocham cię. Śpij dobrze, przystojniaku.

898
01:10:26,950 --> 01:10:28,070
Co robisz?

899
01:10:28,250 --> 01:10:31,500
Uwaga na ścieżkę. Proszę.

900
01:10:31,620 --> 01:10:34,460
Nie. O nie.

901
01:10:34,590 --> 01:10:36,330
Wybacz.

902
01:10:36,460 --> 01:10:39,080
Nie mogłeś zaczekać 5 minut,
jak cię prosiłem?

903
01:10:45,300 --> 01:10:46,760
Miałaś mieć na nich oko.

904
01:10:46,890 --> 01:10:51,390
- Trochę się śpieszą.
- Niedobrze.

905
01:10:52,690 --> 01:10:55,060
Nie, Mojo. Zostaw robota.

906
01:10:55,650 --> 01:10:56,850
Mokro.

907
01:10:58,320 --> 01:11:01,070
Czekaj. To jest Mojo. Mój pies.

908
01:11:01,200 --> 01:11:04,280
Odłóż broń.

909
01:11:05,070 --> 01:11:08,320
Masz gryzonie. Eksterminować?

910
01:11:08,450 --> 01:11:10,610
To nie gryzoń, to chihuahua.

911
01:11:10,750 --> 01:11:13,910
Mój chihuahua. Kocham go.

912
01:11:14,040 --> 01:11:16,710
Wylał mi olej na stopę.

913
01:11:18,210 --> 01:11:22,380
- Obsikał cię? Niedobry pies.
- Niedobry.

914
01:11:22,510 --> 01:11:24,170
Wybacz. Znaczy terytorium.

915
01:11:25,760 --> 01:11:28,550
Zardzewieje mi noga.

916
01:11:32,180 --> 01:11:34,810
- Cicho. Schowaj się.
- Szybko.

917
01:11:38,020 --> 01:11:39,570
Obserwujcie.

918
01:11:41,530 --> 01:11:45,940
Chyba mu nic nie złamałem.

919
01:11:46,070 --> 01:11:48,480
Spuściłem mu niezłe manto.

920
01:11:48,620 --> 01:11:49,950
Nieprawda.

921
01:11:51,250 --> 01:11:53,280
- Nawet mu nie dałeś szlabanu.
- Ale prawie.

922
01:11:54,120 --> 01:11:56,660
Gdzie one są?

923
01:11:58,750 --> 01:12:00,380
No.

924
01:12:07,010 --> 01:12:08,290
Czas ucieka.

925
01:12:08,430 --> 01:12:10,970
- Bardzo chcą te okulary.
- Co robisz?

926
01:12:11,100 --> 01:12:12,760
Pomogę ci.

927
01:12:12,890 --> 01:12:14,850
Pośpiesz się, proszę.

928
01:12:16,230 --> 01:12:18,220
Nie ma.

929
01:12:18,360 --> 01:12:19,350
Miałem je w plecaku.

930
01:12:19,480 --> 01:12:21,310
Nie wiem, gdzie się podział.

931
01:12:21,440 --> 01:12:22,980
Co chcesz zrobić?

932
01:12:23,110 --> 01:12:26,440
Sprawdź cały ten kawałek.

933
01:12:26,570 --> 01:12:29,490
Dokładnie. Ja zajmę się rogiem.

934
01:12:29,620 --> 01:12:31,990
Nie, tam nie. To moje prywatne...

935
01:12:32,120 --> 01:12:33,530
Nic takiego.

936
01:12:33,660 --> 01:12:34,610
Powiedziałeś, że mam...

937
01:12:34,750 --> 01:12:36,080
Ale nie w moim skarbcu.

938
01:12:36,210 --> 01:12:38,880
Na przyszłość mów konkretniej.

939
01:12:39,000 --> 01:12:40,910
I tak mam dość nerwów.

940
01:12:41,040 --> 01:12:42,500
Co teraz?

941
01:12:44,920 --> 01:12:48,340
Nie. Nie.

942
01:12:48,470 --> 01:12:52,420
Tak się nie ukryjecie.
To ogródek, nie parking.

943
01:12:53,640 --> 01:12:57,770
<i>Widziałem. Wylądowało tu UFO.</i>

944
01:12:57,890 --> 01:13:00,180
<i>Kto mi zwróci za motorower?</i>

945
01:13:01,650 --> 01:13:03,360
Sam.

946
01:13:03,480 --> 01:13:06,400
- Znów się zmienił.
- Nie zniosę tego.

947
01:13:06,530 --> 01:13:08,110
O nie.

948
01:13:08,240 --> 01:13:09,270
To mamy...

949
01:13:09,410 --> 01:13:10,600
Słuchaj.

950
01:13:10,740 --> 01:13:14,280
Jeśli moi starzy to zobaczą,
padną na zawał.

951
01:13:14,410 --> 01:13:15,950
Musimy mieć okulary.

952
01:13:16,080 --> 01:13:17,620
Wiem. Szukałem.

953
01:13:17,750 --> 01:13:19,950
Nie ma ich tu.

954
01:13:20,080 --> 01:13:21,160
Szukaj dalej.

955
01:13:21,290 --> 01:13:22,920
To bądźcie cicho. 5 minut.

956
01:13:23,040 --> 01:13:24,240
10.

957
01:13:24,380 --> 01:13:28,210
Błagam. W tym hałasie
nie mogę się skupić.

958
01:13:28,340 --> 01:13:29,370
Uspokój się.

959
01:13:29,510 --> 01:13:31,170
Musisz coś zrobić.

960
01:13:31,300 --> 01:13:33,920
- Autoboty, wycofać się.
- Proszę, 5 minut.

961
01:13:34,060 --> 01:13:35,800
Dobra. Dzięki.

962
01:13:35,930 --> 01:13:37,180
- Jazda.
- Odczep się.

963
01:13:37,310 --> 01:13:40,970
Co z wami? Nie umiecie być cicho?

964
01:13:44,820 --> 01:13:48,600
Trzęsienie ziemi! Szybko. Trzęsienie!

965
01:13:48,740 --> 01:13:52,570
Judy! Pod stół. Zakryj głowę.

966
01:13:52,700 --> 01:13:54,530
Jak tu wlazłeś tak szybko?

967
01:13:55,620 --> 01:13:57,360
Łaskotało.

968
01:13:58,000 --> 01:14:00,870
- Sam spróbuj.
- Wygląda fajnie.

969
01:14:05,750 --> 01:14:07,750
- Sam?
- Sammy?

970
01:14:10,130 --> 01:14:12,840
- Co to?
- Nie wiem.

971
01:14:14,220 --> 01:14:15,420
Dziwne.

972
01:14:15,560 --> 01:14:17,260
Ratchet, światło.

973
01:14:17,390 --> 01:14:19,930
Szybko.

974
01:14:20,060 --> 01:14:21,090
Co jest? Przestań z tym światłem.

975
01:14:21,230 --> 01:14:23,100
Wyłącz je.

976
01:14:24,480 --> 01:14:25,510
Czemu drzwi są zamknięte?

977
01:14:25,650 --> 01:14:29,270
Znasz zasady.
Żadnego zamykania drzwi.

978
01:14:29,400 --> 01:14:32,070
- Otwórz, bo zacznie liczyć.
- Pięć...

979
01:14:33,280 --> 01:14:35,020
Cztery... wywalę z zawiasów.

980
01:14:35,160 --> 01:14:36,490
- Otwórz.
- Trzy.

981
01:14:36,620 --> 01:14:37,570
Dwa.

982
01:14:37,700 --> 01:14:39,740
- Odsuń się.
- On liczy.

983
01:14:39,870 --> 01:14:43,490
- Co? I po co ta pałka?
- Z kim rozmawiasz?

984
01:14:44,000 --> 01:14:47,000
- Z wami.
- Jesteś spocony i brudny.

985
01:14:47,130 --> 01:14:48,710
Jak każdy nastolatek.

986
01:14:48,840 --> 01:14:51,050
Słyszeliśmy hałasy i głosy, i...

987
01:14:51,170 --> 01:14:53,000
Co to za światło?

988
01:14:53,130 --> 01:14:54,930
Jakie światło?

989
01:14:55,050 --> 01:14:56,510
To wy macie latarki.

990
01:14:56,640 --> 01:14:57,880
Spod drzwi.

991
01:14:58,010 --> 01:15:00,010
Nie możecie się tak włamywać.

992
01:15:00,140 --> 01:15:01,520
Powinieneś zapukać.

993
01:15:01,640 --> 01:15:02,640
Pukaliśmy 5 minut.

994
01:15:02,770 --> 01:15:04,100
Naprawdę.

995
01:15:04,230 --> 01:15:05,640
Wrzeszczeliście na mnie.

996
01:15:05,770 --> 01:15:07,180
To są represje.

997
01:15:07,320 --> 01:15:09,640
Rujnujecie mi młodość.

998
01:15:09,780 --> 01:15:14,240
Jakiś ty napastliwy. Onanizowałeś się?

999
01:15:16,120 --> 01:15:17,150
Judy.

1000
01:15:17,280 --> 01:15:18,860
- Nie, mamo.
- Przestań.

1001
01:15:19,790 --> 01:15:22,460
To temat na rozmowę ojca z synem.

1002
01:15:22,580 --> 01:15:25,370
Jeśli cię to krępuje,
nie musisz używać tego słowa.

1003
01:15:25,500 --> 01:15:29,120
Nazywaj to "radosną chwilką",

1004
01:15:29,250 --> 01:15:31,210
- Radosną?
- czy samotnym...

1005
01:15:31,340 --> 01:15:33,380
Przestań. Proszę.

1006
01:15:33,510 --> 01:15:36,920
Przepraszam. Dziwny wieczór.
Trochę za dużo wypiłam.

1007
01:15:37,050 --> 01:15:39,050
- Nie, tato.
- Widzieliśmy światło.

1008
01:15:39,180 --> 01:15:40,920
Rodzice.

1009
01:15:41,850 --> 01:15:44,640
Nie wiem gdzie dokładnie,
ale widzieliśmy.

1010
01:15:45,770 --> 01:15:49,310
Następny wstrząs. Wychodź.

1011
01:15:49,940 --> 01:15:52,060
Wstrząs wtórny.

1012
01:15:52,190 --> 01:15:53,140
Nie cierpię tego.

1013
01:15:53,280 --> 01:15:54,860
Schowaj się, szybko.

1014
01:15:55,780 --> 01:15:57,320
Gdzie?

1015
01:15:58,870 --> 01:16:00,440
Rany.

1016
01:16:01,370 --> 01:16:05,120
Ogród cały zniszczony.

1017
01:16:10,210 --> 01:16:13,710
Dzwoń do elektrowni.
Spaliło transformator.

1018
01:16:13,840 --> 01:16:16,330
Ze słupa idą iskry.

1019
01:16:16,470 --> 01:16:18,670
Mój ogród.

1020
01:16:18,800 --> 01:16:20,460
Tyle pracy.

1021
01:16:20,760 --> 01:16:22,220
Koniec.

1022
01:16:22,350 --> 01:16:26,180
Irytujący ci rodzice.
Zdjąć ich?

1023
01:16:26,310 --> 01:16:29,020
Wiesz, że nie krzywdzimy ludzi.

1024
01:16:29,150 --> 01:16:30,310
Co z tobą?

1025
01:16:30,440 --> 01:16:33,730
Mówię tylko, że można by. Taka opcja.

1026
01:16:33,860 --> 01:16:37,030
Rozmawiałeś z kimś?

1027
01:16:38,110 --> 01:16:39,910
Jestem Mikaela.

1028
01:16:40,700 --> 01:16:42,940
Koleżanka Sama.

1029
01:16:44,410 --> 01:16:47,160
Boska. Śliczna, co?

1030
01:16:47,290 --> 01:16:50,130
- Ona cię słyszy.
- Dziękuję.

1031
01:16:50,250 --> 01:16:53,290
Przepraszam, że byłaś świadkiem
rodzinnej sprzeczki.

1032
01:16:53,920 --> 01:16:54,870
Gdzie mój plecak?

1033
01:16:55,010 --> 01:16:56,170
W kuchni.

1034
01:17:13,570 --> 01:17:16,900
Jest.

1035
01:17:17,030 --> 01:17:18,990
Masz miłą mamę.

1036
01:17:19,110 --> 01:17:20,060
Zajmij ich czymś,

1037
01:17:20,200 --> 01:17:22,440
a ja zaniosę tamtym okulary.

1038
01:17:28,410 --> 01:17:30,950
- Ronald Wickity?
- Witwicky. Kim pan jest?

1039
01:17:31,080 --> 01:17:33,080
Rząd. Sektor 7

1040
01:17:33,210 --> 01:17:35,330
- Nie słyszałem.
- I nie usłyszy pan.

1041
01:17:35,460 --> 01:17:37,950
Pana syn jest praprawnukiem
Archibalda Wickity?

1042
01:17:38,090 --> 01:17:39,210
Witwicky.

1043
01:17:39,340 --> 01:17:42,540
Mogę wejść?

1044
01:17:42,680 --> 01:17:45,600
Przed domem jest pełno ludzi.

1045
01:17:45,720 --> 01:17:46,640
Co się dzieje?

1046
01:17:46,770 --> 01:17:48,890
Pana syn zgłosił kradzież samochodu.

1047
01:17:49,020 --> 01:17:51,260
To sprawa
bezpieczeństwa narodowego.

1048
01:17:51,690 --> 01:17:52,770
Narodowego?

1049
01:17:52,900 --> 01:17:53,930
Zgadza się.

1050
01:17:55,770 --> 01:17:58,100
Wokół domu są faceci w garniturach.

1051
01:17:58,240 --> 01:18:00,030
Nie wchodzić na trawę.

1052
01:18:00,150 --> 01:18:01,560
Sprawdź poziom skażenia.

1053
01:18:01,700 --> 01:18:04,610
Łapy precz od mojego krzaka.

1054
01:18:06,740 --> 01:18:08,200
Proszę to odłożyć.

1055
01:18:08,330 --> 01:18:09,610
Mam broń.

1056
01:18:09,750 --> 01:18:11,080
Zabierz ich z mojego ogrodu

1057
01:18:11,210 --> 01:18:13,330
albo porozwalam im łby.

1058
01:18:13,460 --> 01:18:16,460
Ma pani objawy podobne do grypy?

1059
01:18:17,090 --> 01:18:18,630
Co jest?

1060
01:18:18,760 --> 01:18:21,460
Witam, smyku. Jesteś Sam?

1061
01:18:21,590 --> 01:18:23,050
Pójdziesz z nami.

1062
01:18:23,180 --> 01:18:24,380
Tak nie wolno.

1063
01:18:24,510 --> 01:18:28,510
Grzecznie proszę. Niech się pan cofnie.

1064
01:18:28,640 --> 01:18:30,510
Nie zabierzecie mojego syna.

1065
01:18:30,640 --> 01:18:31,670
Chce pan na ostro?

1066
01:18:31,810 --> 01:18:32,970
Nie, ale wzywam policję.

1067
01:18:33,100 --> 01:18:35,310
Ta sprawa mi śmierdzi.

1068
01:18:35,440 --> 01:18:38,110
Śmierdzi to pan, pana syn,

1069
01:18:38,230 --> 01:18:42,150
ten pies i cała ta zabawa.

1070
01:18:42,280 --> 01:18:44,490
- Jaka zabawa?
- Zaraz się dowiemy.

1071
01:18:44,620 --> 01:18:47,150
Bezpośredni kontakt.

1072
01:18:52,580 --> 01:18:54,160
Synu.

1073
01:18:55,210 --> 01:18:58,130
- Podejdź proszę.
- Nie ruszaj się.

1074
01:19:03,880 --> 01:19:05,340
14 radów.

1075
01:19:06,970 --> 01:19:08,430
Bingo. Skuć ich.

1076
01:19:09,180 --> 01:19:11,050
Tknijcie psa, a nakopię do dupy.

1077
01:19:11,180 --> 01:19:12,840
Pobrać próbki roślinności.

1078
01:19:12,980 --> 01:19:14,520
Nic nie mów.

1079
01:19:14,650 --> 01:19:16,470
Załatwię adwokata.

1080
01:19:23,360 --> 01:19:26,810
PiesNaBaby217.

1081
01:19:26,950 --> 01:19:30,360
To twój nick, prawda?

1082
01:19:30,490 --> 01:19:32,780
Tak. Literówka, ale tak już zostało.

1083
01:19:32,910 --> 01:19:33,860
Co powiesz o tym?

1084
01:19:34,000 --> 01:19:36,540
<i>Nazywam się Sam Witwicky...</i>

1085
01:19:36,670 --> 01:19:37,750
To ty?

1086
01:19:37,880 --> 01:19:40,030
Pies we własnej osobie.

1087
01:19:40,170 --> 01:19:45,000
Powiedziałeś,
że twój samochód "transformował".

1088
01:19:46,340 --> 01:19:48,670
- Możesz to objaśnić?
- Wcale nie tak.

1089
01:19:48,800 --> 01:19:53,220
To nieporozumienie.
Powiedziałem, że został skradziony.

1090
01:19:53,350 --> 01:19:55,470
- Naprawdę?
- Spod domu.

1091
01:19:55,600 --> 01:19:58,560
Ale już wrócił.

1092
01:19:58,690 --> 01:20:03,900
Nie sam.

1093
01:20:07,070 --> 01:20:08,650
To by było dziwne.

1094
01:20:08,780 --> 01:20:11,240
Co wiecie o obcych?

1095
01:20:12,450 --> 01:20:15,200
Znaczy Marsjanach? <i>E. T?</i>

1096
01:20:15,330 --> 01:20:16,790
Plotka.

1097
01:20:16,920 --> 01:20:18,030
Widzicie to?

1098
01:20:18,170 --> 01:20:20,740
Pełna władza, pełna bezkarność.

1099
01:20:21,170 --> 01:20:23,580
Zamknę was na amen.

1100
01:20:23,710 --> 01:20:27,410
Praca w ochronie supermarketu
bywa frustrująca.

1101
01:20:27,550 --> 01:20:30,590
Ty z małym cyckiem,
nawet mnie nie wkurzaj.

1102
01:20:30,720 --> 01:20:32,800
Bo tatuś nie dostanie warunkowego.

1103
01:20:32,930 --> 01:20:34,310
Warunkowego?

1104
01:20:34,430 --> 01:20:37,770
- To nic takiego.
- Kradzieże samochodów to nic?

1105
01:20:37,890 --> 01:20:39,850
Auta, które naprawiał,

1106
01:20:39,980 --> 01:20:41,690
nie zawsze były jego.

1107
01:20:41,820 --> 01:20:42,890
Kradliście samochody?

1108
01:20:43,020 --> 01:20:44,680
Nie stać go było na niańkę,

1109
01:20:44,820 --> 01:20:46,610
więc brał mnie ze sobą.

1110
01:20:46,740 --> 01:20:48,980
Dziewczyna ma niezłą kartotekę.

1111
01:20:49,110 --> 01:20:51,740
Kryminalistka. Uwielbiam.

1112
01:20:52,870 --> 01:20:57,490
Smutno by było,
gdyby tatulek zgnił w więzieniu.

1113
01:20:57,620 --> 01:20:59,910
Czas pogadać.

1114
01:21:06,670 --> 01:21:08,080
Jaki wielki.

1115
01:21:15,220 --> 01:21:17,840
- Nie widzę go.
- Pochylcie się do przodu.

1116
01:21:33,990 --> 01:21:36,280
No to macie przerąbane.

1117
01:21:36,410 --> 01:21:42,910
Panowie, mój przyjaciel,
Optimus Prime.

1118
01:21:45,170 --> 01:21:48,920
Nie trzeba było zabierać dzieci.

1119
01:21:49,050 --> 01:21:52,420
Autoboty, zabrać im broń.

1120
01:21:56,060 --> 01:21:57,760
Stać!

1121
01:21:58,390 --> 01:21:59,800
Oddawać.

1122
01:22:14,240 --> 01:22:15,570
Cześć.

1123
01:22:15,910 --> 01:22:20,620
Nie boisz się?
Nie dziwisz się, że nas widzisz?

1124
01:22:21,330 --> 01:22:26,240
Procedura wewnętrzna S-7.

1125
01:22:26,880 --> 01:22:28,160
Nie wolno mi z wami rozmawiać.

1126
01:22:28,300 --> 01:22:30,500
Tylko to mogę wam powiedzieć.

1127
01:22:30,630 --> 01:22:33,210
Wysiadaj.

1128
01:22:33,840 --> 01:22:35,630
- Ja. Chcecie mnie?
- Już.

1129
01:22:36,680 --> 01:22:40,050
Wysiadam. Przecież wysiadam.

1130
01:22:40,180 --> 01:22:43,630
Ładnie, miękko nas odstawiłeś.

1131
01:22:43,770 --> 01:22:46,390
Z kajdankami też sobie radzisz?

1132
01:22:46,520 --> 01:22:48,230
Miałeś o tym nie wiedzieć.

1133
01:22:49,530 --> 01:22:50,900
To poważna sprawa.

1134
01:22:53,860 --> 01:22:57,610
Byłam karana,
bo nie chciałam wydać taty.

1135
01:22:58,240 --> 01:23:02,410
Musiałeś coś poświęcić
w swoim doskonałym życiu?

1136
01:23:03,960 --> 01:23:05,620
Duzi chłopcy, duże spluwy.

1137
01:23:05,750 --> 01:23:08,590
Co to jest Sektor 7? Odpowiedz.

1138
01:23:08,710 --> 01:23:11,200
To ja tu zadaję pytania.

1139
01:23:11,340 --> 01:23:13,550
- Skąd wiecie o obcych?
- Gdzie moi rodzice?

1140
01:23:13,670 --> 01:23:15,630
Nie mogę powiedzieć.

1141
01:23:15,760 --> 01:23:17,590
Dotykanie mnie jest przestępstwem.

1142
01:23:17,720 --> 01:23:19,430
Bezkarny, co?

1143
01:23:19,560 --> 01:23:22,390
Przy kumplu toś taki odważny?

1144
01:23:22,520 --> 01:23:25,680
- Gdzie jest Sektor 7?
- Chciałbyś wiedzieć?

1145
01:23:32,030 --> 01:23:34,940
Bumblebee, przestań go oliwić.

1146
01:23:35,070 --> 01:23:37,060
Powiedz mu coś.

1147
01:23:38,490 --> 01:23:41,780
- Zdejmuj, twardzielu.
- O czym ty mówisz?

1148
01:23:41,910 --> 01:23:44,580
- O ubraniu.
- Za co?

1149
01:23:45,830 --> 01:23:47,620
Za grożenie mojemu ojcu.

1150
01:23:50,710 --> 01:23:56,630
Panienko, to jest początek
końca twojego życia.

1151
01:23:58,390 --> 01:24:00,050
Jesteś kryminalistką.

1152
01:24:00,720 --> 01:24:03,510
Masz to w genach.

1153
01:24:05,020 --> 01:24:07,800
Ładne. Do słupa.

1154
01:24:09,020 --> 01:24:11,140
To jest zbrodnia.

1155
01:24:13,190 --> 01:24:15,070
- Dorwę cię.
- Dorwie.

1156
01:24:15,190 --> 01:24:17,350
- Bez skrupułów.
- Zero.

1157
01:24:18,860 --> 01:24:23,280
- Trzeba wszystkich zawiadomić.
- Już wiedzą. Głośnik.

1158
01:24:29,830 --> 01:24:31,740
Optimus. Jadą.

1159
01:24:39,470 --> 01:24:40,670
Odjazd.

1160
01:24:57,320 --> 01:24:58,650
Do góry.

1161
01:25:03,370 --> 01:25:05,320
<i>Podchodzimy.</i>

1162
01:25:09,370 --> 01:25:11,950
<i>Wysoki poziom skażenia.</i>

1163
01:25:12,080 --> 01:25:14,210
<i>Jedynka i dwójka, odbiór.</i>

1164
01:25:15,300 --> 01:25:17,920
<i>Jest tam. Namierzyć go.</i>

1165
01:25:18,050 --> 01:25:21,300
<i>Jest. Tuż przed nosem.</i>

1166
01:25:21,840 --> 01:25:23,390
<i>Widzę. Na dwunastej.</i>

1167
01:25:27,470 --> 01:25:28,890
<i>Mam go.</i>

1168
01:25:31,900 --> 01:25:34,050
<i>Ucieka.</i>

1169
01:25:37,690 --> 01:25:42,240
<i>Zniknął. Zgubiłem go. Przełącz</i>
<i>na podczerwień. Gdzie on się podział?</i>

1170
01:25:42,610 --> 01:25:44,740
<i>Zgubiłem go.</i>

1171
01:25:45,330 --> 01:25:47,320
<i>Rozejrzymy się.</i>

1172
01:26:10,020 --> 01:26:11,560
Spokojnie.

1173
01:26:20,940 --> 01:26:24,150
Nie puszczaj mnie.

1174
01:26:24,820 --> 01:26:27,820
Błagam. Spadam.

1175
01:26:29,240 --> 01:26:30,490
Trzymajcie się.

1176
01:26:41,670 --> 01:26:44,790
<i>Mam was. Jest w kanale.</i>

1177
01:26:44,930 --> 01:26:46,500
<i>Szykuję się do strzału.</i>

1178
01:26:48,930 --> 01:26:50,720
Nie!

1179
01:26:54,100 --> 01:26:56,680
- <i>Dawaj.</i>
- <i>Ognia.</i>

1180
01:26:57,270 --> 01:26:58,470
Stać!

1181
01:27:14,540 --> 01:27:16,660
Nie!

1182
01:27:19,170 --> 01:27:22,580
<i>Na ziemię.</i>

1183
01:27:26,800 --> 01:27:28,960
On z wami nie walczy.

1184
01:27:38,150 --> 01:27:39,690
Nie róbcie mu krzywdy.

1185
01:28:21,400 --> 01:28:23,190
Miło znów mnie widzieć?

1186
01:28:24,690 --> 01:28:27,400
Do wozu go.
Razem z tą jego zbrodniarką.

1187
01:28:33,280 --> 01:28:36,370
Zamrozić i przygotować do transportu.

1188
01:28:44,550 --> 01:28:46,790
Zaczekajcie. Rozejrzę się.

1189
01:28:49,630 --> 01:28:51,040
Optimus,

1190
01:28:53,390 --> 01:28:55,840
czemu nic nie robimy?

1191
01:28:55,970 --> 01:28:59,640
Nie możemy go uwolnić,
nie robiąc krzywdy ludziom.

1192
01:28:59,770 --> 01:29:02,560
- Nie może tak być.
- Daj im odjechać.

1193
01:29:14,580 --> 01:29:18,160
Chińczycy i Rosjanie
są na zachodnim Pacyfiku.

1194
01:29:18,290 --> 01:29:20,450
Sprawy mogą się wymknąć
spod kontroli.

1195
01:29:20,580 --> 01:29:23,330
Najbliższe godziny
o wszystkim zadecydują.

1196
01:29:27,670 --> 01:29:31,970
Nasze i chińskie jednostki
będą zaraz 100 mil od siebie.

1197
01:29:32,090 --> 01:29:35,630
Nie podejmować żadnych działań.
Chyba że was zaatakują.

1198
01:29:36,390 --> 01:29:37,670
Panie sekretarzu.

1199
01:29:40,100 --> 01:29:45,140
Tom Banachek, Sektor 7
Sekcja Badań Specjalnych.

1200
01:29:45,270 --> 01:29:48,480
Nigdy nie słyszałem.
Jestem trochę zajęty.

1201
01:29:51,610 --> 01:29:52,940
Co jest?

1202
01:29:57,740 --> 01:30:00,410
Mówcie.

1203
01:30:00,540 --> 01:30:02,080
Instalacja siadła.

1204
01:30:03,040 --> 01:30:04,700
Wirus wszystko odłączył.

1205
01:30:05,630 --> 01:30:07,200
To ja usiądę.

1206
01:30:08,250 --> 01:30:09,200
Odłączył?

1207
01:30:09,340 --> 01:30:12,340
Z naszej sieci poszedł w świat.

1208
01:30:12,470 --> 01:30:13,550
Nigdzie nie ma prądu,

1209
01:30:13,680 --> 01:30:16,460
łączności z satelitami
ani linii naziemnych.

1210
01:30:16,600 --> 01:30:21,090
Znaczy, że nie mogę
zadzwonić do domu?

1211
01:30:27,060 --> 01:30:31,360
Jestem tu z rozkazu prezydenta.

1212
01:30:33,360 --> 01:30:35,730
Musi pan obejrzeć moje materiały.

1213
01:30:38,780 --> 01:30:40,360
Uprzedzam, nie wszystko

1214
01:30:40,490 --> 01:30:42,570
zrozumie pan od razu.

1215
01:30:42,710 --> 01:30:45,990
Sektor 7 to tajna agencja rządowa,

1216
01:30:46,130 --> 01:30:49,490
powołana jeszcze
za prezydentury Hoovera.

1217
01:30:50,380 --> 01:30:54,460
Pamięta pan, jak NASA
straciła kontakt z Beaglem 2?

1218
01:30:55,590 --> 01:30:59,840
Kazaliśmy im zameldować, że misja
skończyła się fiaskiem. Niezupełnym.

1219
01:31:00,310 --> 01:31:02,710
Beagle nadawał przez 13 sekund.

1220
01:31:03,310 --> 01:31:05,850
Sprawie nadano klauzulę
najwyższej tajności.

1221
01:31:20,830 --> 01:31:23,450
<i>Wszystkie systemy sprawne.</i>

1222
01:31:23,580 --> 01:31:26,200
Były tam nie tylko skały.

1223
01:31:27,500 --> 01:31:29,580
To jest obraz z Marsa.

1224
01:31:30,420 --> 01:31:35,050
A to z ataku na bazę w Katarze.

1225
01:31:35,840 --> 01:31:38,930
Bardzo zbliżona budowa.

1226
01:31:39,800 --> 01:31:42,560
Na pewno nie Rosjanie
ani Koreańczycy.

1227
01:31:42,970 --> 01:31:45,640
To... inwazja?

1228
01:31:45,770 --> 01:31:48,800
Przejęliśmy komunikat
od waszych ludzi.

1229
01:31:48,940 --> 01:31:52,270
Te stwory można zniszczyć
naszą bronią. I one o tym wiedzą.

1230
01:31:52,400 --> 01:31:54,110
Wirus miał nam uniemożliwić

1231
01:31:54,230 --> 01:31:57,480
obronę przed atakiem,

1232
01:31:57,610 --> 01:32:02,110
który, stawiam moją nędzną
rządową pensję, nastąpi już wkrótce.

1233
01:32:06,000 --> 01:32:08,320
Nadaj komunikat na częstotliwości
Gwardii Narodowej.

1234
01:32:08,460 --> 01:32:11,830
To krótkie fale. Może się udać.

1235
01:32:11,960 --> 01:32:15,250
Niech zawracają
i jak najszybciej płyną do domu.

1236
01:32:15,380 --> 01:32:18,330
Wszystkie jednostki
dać w stan gotowości.

1237
01:32:18,800 --> 01:32:23,590
BAZA LOTNICTWA NELLIS

1238
01:32:28,560 --> 01:32:31,810
Kapitanie. Jedziecie z nami.

1239
01:32:37,900 --> 01:32:39,400
Jest tutaj.

1240
01:32:39,780 --> 01:32:41,440
Co się dzieje?

1241
01:32:41,990 --> 01:32:43,820
Jedzie pani ze mną.

1242
01:32:44,240 --> 01:32:46,950
- Będzie pani moim doradcą.
- A ja?

1243
01:32:47,950 --> 01:32:49,280
Kto to?

1244
01:32:50,080 --> 01:32:53,170
- Mój doradca.
- On też.

1245
01:33:04,430 --> 01:33:06,920
Za co cię przymknęli?

1246
01:33:08,020 --> 01:33:12,260
Kupiłem samochód.
Okazał się robotem z kosmosu.

1247
01:33:14,020 --> 01:33:15,400
Kto mógł wiedzieć?

1248
01:33:44,640 --> 01:33:47,390
Oby się tylko udało.

1249
01:33:48,810 --> 01:33:50,680
Odpalaj.

1250
01:33:51,640 --> 01:33:58,640
Według kodu z okularów
Wszechiskra jest 230 mil stąd.

1251
01:34:00,490 --> 01:34:04,270
Czuję, że decepci się mobilizują.

1252
01:34:05,450 --> 01:34:07,190
Na pewno też już wiedzą.

1253
01:34:07,330 --> 01:34:08,610
A Bumblebee?

1254
01:34:08,740 --> 01:34:12,790
Nie zostawimy go
na pastwę ludzkich naukowców.

1255
01:34:12,910 --> 01:34:16,910
Zginie na próżno,
jeśli misja się nie powiedzie.

1256
01:34:17,040 --> 01:34:21,250
To dzielny żołnierz.
Też chciałby ocalić Ziemię.

1257
01:34:21,380 --> 01:34:24,300
Dlaczego walczymy za ludzi?

1258
01:34:25,680 --> 01:34:29,050
<i>To prymitywna, agresywna rasa.</i>

1259
01:34:31,390 --> 01:34:33,380
A my byliśmy inni?

1260
01:34:34,310 --> 01:34:38,640
<i>To młody gatunek.</i>
<i>Muszą się dużo nauczyć.</i>

1261
01:34:38,770 --> 01:34:41,560
<i>Ale dostrzegłem w nich dobro.</i>

1262
01:34:41,690 --> 01:34:45,820
<i>Wszystkie stworzenia</i>
<i>mają prawo być wolne.</i>

1263
01:34:45,950 --> 01:34:50,160
<i>Jest tylko jeden sposób,</i>
<i>żeby zakończyć tę wojnę.</i>

1264
01:34:50,280 --> 01:34:52,990
<i>Trzeba zniszczyć Kość.</i>

1265
01:34:53,790 --> 01:34:58,330
Jeśli nie da się inaczej,
złączę ją z iskrą w mojej piersi.

1266
01:34:58,460 --> 01:34:59,790
To samobójstwo.

1267
01:34:59,920 --> 01:35:03,670
Kość to czysta moc. Zniszczy cię.

1268
01:35:03,800 --> 01:35:08,260
Poświęcenie konieczne,
by na tej planecie zapanował pokój.

1269
01:35:08,390 --> 01:35:11,670
Ludzie nie mogą płacić za nasze błędy.

1270
01:35:13,140 --> 01:35:15,850
Jestem dumny,
że walczyłem u waszego boku.

1271
01:35:15,980 --> 01:35:19,730
Autoboty, jazda.

1272
01:35:31,780 --> 01:35:34,950
Baczność. Prezentuj broń.

1273
01:35:35,620 --> 01:35:39,870
Spocznij. Kapitanie, sierżancie.
Dostałem raport. Świetna robota.

1274
01:35:40,000 --> 01:35:41,660
A co z samolotami?

1275
01:35:41,790 --> 01:35:43,870
Uzbrojone w ładunki zapalające.

1276
01:35:44,010 --> 01:35:45,250
Jesteśmy gotowi.

1277
01:35:45,380 --> 01:35:48,470
Ale bez łączności nie mamy szans.

1278
01:35:49,970 --> 01:35:51,210
Mały.

1279
01:35:52,260 --> 01:35:54,930
Nie zaczęliśmy najlepiej.

1280
01:35:55,470 --> 01:35:56,550
Pewnie jesteś głodny.

1281
01:35:56,680 --> 01:35:58,680
Latte? Ciastko? Podwójne macchiato?

1282
01:35:58,810 --> 01:36:00,390
Gdzie mój samochód?

1283
01:36:00,520 --> 01:36:04,060
Posłuchaj mnie uważnie, synu.

1284
01:36:04,610 --> 01:36:06,270
Może zginąć wiele osób.

1285
01:36:06,650 --> 01:36:09,360
Powiedz nam wszystko, co wiesz.

1286
01:36:10,780 --> 01:36:14,480
Najpierw oddajcie mi
samochód i rodziców.

1287
01:36:14,620 --> 01:36:19,280
I wyczyśćcie jej akta. Na zawsze.

1288
01:36:20,960 --> 01:36:23,910
Chodźcie.
Pogadamy o tym samochodzie.

1289
01:36:24,040 --> 01:36:25,290
Dzięki.

1290
01:36:26,800 --> 01:36:28,420
To było wymuszenie.

1291
01:36:30,260 --> 01:36:34,090
Mieliście kontakt z OPNami.

1292
01:36:35,390 --> 01:36:38,970
Obcymi Pochodzenia Nieorganicznego.
Ważny skrót.

1293
01:36:39,100 --> 01:36:42,720
To, co zaraz zobaczycie,
jest najściślej tajne.

1294
01:36:51,910 --> 01:36:53,730
Boże. Co to?

1295
01:36:55,330 --> 01:36:58,580
Chciał lądować w okolicach bieguna.

1296
01:36:58,700 --> 01:37:02,120
Nasze pole grawitacyjne
zmieniło tor jego lodu.

1297
01:37:02,250 --> 01:37:06,200
Wbił się w lód kilka tysięcy lat temu.

1298
01:37:06,340 --> 01:37:09,590
Przewieźliśmy go tu w 1934 roku.

1299
01:37:09,720 --> 01:37:12,090
Nazywamy go OPN1.

1300
01:37:12,220 --> 01:37:14,540
Nie chcę wchodzić w słowo,

1301
01:37:14,680 --> 01:37:17,050
ale to jest Megatron.

1302
01:37:18,350 --> 01:37:20,140
Wódz Decepticonów.

1303
01:37:20,270 --> 01:37:23,600
Od 1935 r. jest w stanie kriostazy.

1304
01:37:23,730 --> 01:37:27,150
Twój prapradziadek
dokonał jednego z największych odkryć

1305
01:37:27,270 --> 01:37:28,690
w dziejach.

1306
01:37:28,820 --> 01:37:31,740
Oto źródło naszej cywilizacji.

1307
01:37:31,860 --> 01:37:34,820
Mikroprocesor, laser,
loty w kosmos, samochody...

1308
01:37:34,950 --> 01:37:38,320
wszystko to dzięki analizie
jego systemów.

1309
01:37:38,790 --> 01:37:42,570
OPN1. My tak go nazywamy.

1310
01:37:43,170 --> 01:37:48,240
I uznaliście, że wojsko
nie powinno o nim wiedzieć?

1311
01:37:48,380 --> 01:37:52,330
Dotąd nie stanowił zagrożenia
dla bezpieczeństwa narodowego.

1312
01:37:52,470 --> 01:37:54,340
No to już stanowi.

1313
01:37:55,260 --> 01:37:57,670
- Czemu Ziemia?
- Wszechiskra.

1314
01:37:57,800 --> 01:37:59,300
Co to?

1315
01:37:59,430 --> 01:38:01,970
Szukają jakiegoś sześcianu, kości.

1316
01:38:02,100 --> 01:38:06,850
Pan OPN1, zwany też Megatronem
- tak Oni go nazywają -

1317
01:38:06,980 --> 01:38:09,350
chce za pomocą Kości
wykorzystać ziemskie maszyny

1318
01:38:09,480 --> 01:38:14,190
do przejęcia władzy we wszechświecie.

1319
01:38:14,320 --> 01:38:16,690
- Jesteś pewien?
- Tak.

1320
01:38:19,080 --> 01:38:21,320
Wy wiecie, gdzie jest ta Kość.

1321
01:38:22,750 --> 01:38:24,070
Chodźcie za mną.

1322
01:38:27,540 --> 01:38:30,030
Nasz klejnot koronny.

1323
01:38:38,970 --> 01:38:42,550
Badanie węglem c-14 datuje Kość
na około 10000 r. p.n.e.

1324
01:38:43,430 --> 01:38:45,720
Znaleźli ją dopiero w 1913 r.

1325
01:38:45,850 --> 01:38:47,230
PIERWSZYCH SIEDMIU

1326
01:38:47,940 --> 01:38:51,770
Wiedzieli, że pochodzi z kosmosu.
Hieroglify były takie same,

1327
01:38:51,900 --> 01:38:53,390
jak na pancerzu OPN1.

1328
01:38:53,530 --> 01:38:56,060
Hoover kazał zbudować nad nią tamę.

1329
01:38:56,200 --> 01:38:58,570
Beton grubości czterech boisk,

1330
01:38:58,700 --> 01:39:01,980
żeby nikt nie wyczuł jej energii.

1331
01:39:02,120 --> 01:39:05,700
Ani z Ziemi, ani z kosmosu.

1332
01:39:14,090 --> 01:39:15,750
Wszechiskra zlokalizowana.

1333
01:39:17,760 --> 01:39:21,290
Tu Starscream.
Zarządzam mobilizację.

1334
01:39:23,220 --> 01:39:25,300
Barricade. W drodze.

1335
01:39:26,600 --> 01:39:28,430
Devastator. Melduję się.

1336
01:39:34,110 --> 01:39:37,030
Bonecrusher. Jadę.

1337
01:39:39,160 --> 01:39:40,100
Blackout. Zbliżam się.

1338
01:39:40,740 --> 01:39:42,450
Niech żyje Megatron!

1339
01:39:44,490 --> 01:39:48,280
Tama maskuje energię Kości, tak?

1340
01:39:48,960 --> 01:39:51,450
- Co to za energia?
- Dobre pytanie.

1341
01:39:55,960 --> 01:39:58,830
Wejdźcie.
Muszą nas zamknąć od zewnątrz.

1342
01:40:04,760 --> 01:40:06,420
Rany.

1343
01:40:06,560 --> 01:40:08,550
Freddy Kruger tu był?

1344
01:40:08,690 --> 01:40:09,850
Coś ty?

1345
01:40:10,020 --> 01:40:15,640
Freddy miał cztery ostrza,
a tu są trzy ślady. To Wolverine.

1346
01:40:15,780 --> 01:40:17,480
Bardzo zabawne.

1347
01:40:19,030 --> 01:40:22,070
Ktoś ma coś elektronicznego?
Blackberry, komórkę?

1348
01:40:22,200 --> 01:40:23,610
Ja mam telefon.

1349
01:40:26,830 --> 01:40:29,400
Nokie idą mu najlepiej.

1350
01:40:29,540 --> 01:40:33,950
Zaczynasz szanować Japończyków.
Tę ich drogę samuraja.

1351
01:40:34,750 --> 01:40:36,880
Nokia jest fińska.

1352
01:40:37,010 --> 01:40:41,550
Tak, tak. A on jest trochę dziwny.

1353
01:40:44,350 --> 01:40:49,890
Skierujmy energię Kości
do tego pudełka.

1354
01:41:03,570 --> 01:41:06,860
- Wredny mały sukinkot.
- Groza.

1355
01:41:06,990 --> 01:41:10,660
Piekielny króliczek Energizera.

1356
01:41:21,670 --> 01:41:23,550
Zaraz rozwali szkło.

1357
01:41:52,410 --> 01:41:55,030
Już wiedzą, że Kość tu jest.

1358
01:41:55,790 --> 01:41:57,120
Co się dzieje?

1359
01:41:57,250 --> 01:41:59,080
Padło zasilanie u OPN1.

1360
01:41:59,210 --> 01:42:00,920
<i>Generatory nie dadzą rady.</i>

1361
01:42:01,170 --> 01:42:02,750
Macie tu magazyn broni?

1362
01:42:08,720 --> 01:42:10,460
Megatron!

1363
01:42:12,100 --> 01:42:14,590
Wszyscy do OPN1.

1364
01:42:17,900 --> 01:42:19,640
Niszczą generatory.

1365
01:42:31,660 --> 01:42:33,040
Megatron rozmarza.

1366
01:42:33,660 --> 01:42:36,750
<i>Ciśnienie spada.</i>

1367
01:42:39,170 --> 01:42:41,210
<i>Ciśnienie spada.</i>

1368
01:42:41,340 --> 01:42:44,750
<i>Awaria systemu. OPN1 rozmarza.</i>

1369
01:42:49,510 --> 01:42:52,180
Zapalające czterdziestki.

1370
01:43:01,860 --> 01:43:04,480
Zabierzcie mnie do mojego wozu.

1371
01:43:04,610 --> 01:43:05,610
On będzie wiedział, co robić.

1372
01:43:05,740 --> 01:43:07,650
- Skonfiskowaliśmy go.
- To go odkonfiskujcie.

1373
01:43:07,780 --> 01:43:09,490
Nie wiesz, czym to grozi.

1374
01:43:09,620 --> 01:43:10,860
- Ty też nie.
- Nie.

1375
01:43:10,990 --> 01:43:12,320
Wolicie czekać?

1376
01:43:12,450 --> 01:43:14,410
Może zginąć masa ludzi.

1377
01:43:14,540 --> 01:43:16,240
Zabierzcie go do samochodu.

1378
01:43:18,000 --> 01:43:19,200
Rzuć broń.

1379
01:43:23,920 --> 01:43:25,880
Sam rzuć, żołnierzu.

1380
01:43:26,420 --> 01:43:28,130
Nie wystarczy wojna obcych?

1381
01:43:28,260 --> 01:43:29,250
Nie prosiłem się tutaj.

1382
01:43:29,380 --> 01:43:31,540
Regulamin S-7...

1383
01:43:31,680 --> 01:43:32,840
S-7 nie istnieje.

1384
01:43:32,970 --> 01:43:34,720
Więc nam nie będzie rozkazywać.

1385
01:43:34,850 --> 01:43:38,050
- Liczę do pięciu.
- A ja do trzech.

1386
01:43:40,690 --> 01:43:42,310
Simmons.

1387
01:43:42,440 --> 01:43:46,480
Rób, co mówi.
Nie uczymy ich przegrywać.

1388
01:43:50,990 --> 01:43:52,950
W porządku.

1389
01:43:53,080 --> 01:43:57,700
Chcesz oddać losy świata
w ręce starego Camaro? Jasne.

1390
01:44:03,380 --> 01:44:06,050
Stop. Przestańcie!

1391
01:44:06,170 --> 01:44:09,710
Stać! Puśćcie go!

1392
01:44:10,930 --> 01:44:12,300
Wszystko dobrze?

1393
01:44:14,180 --> 01:44:16,260
Nie zrobili ci krzywdy?

1394
01:44:25,020 --> 01:44:28,810
Kość jest tutaj. Decepci nadchodzą.

1395
01:44:31,240 --> 01:44:33,310
Nimi się nie przejmuj.

1396
01:44:33,450 --> 01:44:35,660
Nie skrzywdzą cię.

1397
01:44:35,780 --> 01:44:39,280
Cofnijcie się. Jest bardzo spokojny.

1398
01:44:39,410 --> 01:44:42,660
Opuść broń. Nie zrobią ci krzywdy.

1399
01:44:42,790 --> 01:44:44,290
Zabierzemy cię do Wszechiskry.

1400
01:45:06,360 --> 01:45:09,810
Zaczyna się. Coś kombinuje.

1401
01:45:29,960 --> 01:45:31,290
Boże.

1402
01:45:36,090 --> 01:45:37,510
<i>Komunikat Gwiezdnej Floty.</i>

1403
01:45:37,640 --> 01:45:39,010
<i>Do dzieła.</i>

1404
01:45:39,140 --> 01:45:42,140
Mamy kłopot z Megatronem.

1405
01:45:42,270 --> 01:45:43,640
Mission City jest 22 mile stąd.

1406
01:45:43,770 --> 01:45:46,520
Ukryjemy sześcian w mieście.

1407
01:45:46,650 --> 01:45:47,600
Dobrze.

1408
01:45:47,730 --> 01:45:50,440
Potrzebne będzie wsparcie.

1409
01:45:50,570 --> 01:45:52,610
Musi być jakaś łączność.

1410
01:45:52,740 --> 01:45:54,560
Krótkofalówka, CB.

1411
01:45:54,700 --> 01:45:57,270
Trzeba powiadomić ludzi. Jazda.

1412
01:45:57,410 --> 01:46:00,910
W archiwum
mamy stare wojskowe radio.

1413
01:46:01,040 --> 01:46:03,410
- Sprawne?
- Wszystko jest możliwe.

1414
01:46:03,960 --> 01:46:05,070
Dawaj go do samochodu.

1415
01:46:05,210 --> 01:46:06,950
Niech myśliwce startują.

1416
01:46:07,080 --> 01:46:08,710
W mieście znajdziemy radio.

1417
01:46:08,840 --> 01:46:10,740
Naprowadzimy ich na cel.

1418
01:46:10,880 --> 01:46:12,420
Dobrze.

1419
01:46:12,550 --> 01:46:16,330
<i>Alarm. System uszkodzony.</i>

1420
01:46:17,340 --> 01:46:19,220
Wynosimy się stąd!

1421
01:46:23,600 --> 01:46:25,090
Za mną.

1422
01:46:30,230 --> 01:46:32,140
Tędy.

1423
01:46:43,370 --> 01:46:46,450
Jestem Megatron.

1424
01:47:05,270 --> 01:47:06,640
- Z Kością wszystko OK?
- Tak.

1425
01:47:06,770 --> 01:47:07,850
Zapnij pas.

1426
01:47:22,780 --> 01:47:24,780
Żyję, by ci służyć, Panie.

1427
01:47:24,910 --> 01:47:27,280
Gdzie Kość?

1428
01:47:27,410 --> 01:47:29,450
Zabrali ją ludzie.

1429
01:47:32,840 --> 01:47:36,670
Znów mnie zawiodłeś, Starscream.
Za nimi!

1430
01:47:39,720 --> 01:47:41,180
Tutaj.

1431
01:47:43,550 --> 01:47:45,590
Proszę dać mi minutę.

1432
01:47:45,720 --> 01:47:48,130
No dawaj. Włączone.

1433
01:47:50,060 --> 01:47:53,510
- Działa.
- Gdzie mikrofon?

1434
01:47:54,570 --> 01:47:55,510
Mikrofon?

1435
01:47:55,650 --> 01:47:57,110
Bez tego nie działa.

1436
01:47:58,690 --> 01:48:00,190
Znajdźcie.

1437
01:48:00,320 --> 01:48:01,780
Siadaj.

1438
01:48:01,910 --> 01:48:04,030
Wszystko kradną.

1439
01:48:04,160 --> 01:48:07,190
Jak nadać sygnał?
Jak wezwać wsparcie?

1440
01:48:08,750 --> 01:48:12,200
Możesz przerobić komputer,
żeby przesłał sygnał przez radio?

1441
01:48:12,330 --> 01:48:13,330
Po co?

1442
01:48:13,460 --> 01:48:15,830
Nadamy Morse'em.

1443
01:48:15,960 --> 01:48:19,500
Dam radę. Odwróć. Zobaczmy.

1444
01:48:19,630 --> 01:48:21,420
Simmons, śrubokręt.

1445
01:48:33,230 --> 01:48:34,720
Jest Optimus.

1446
01:48:52,710 --> 01:48:54,170
Już prawie.

1447
01:48:56,000 --> 01:48:57,910
Co to było?

1448
01:49:01,010 --> 01:49:02,670
Zabarykadować drzwi.

1449
01:49:06,600 --> 01:49:07,790
Uwaga!

1450
01:49:07,930 --> 01:49:09,970
6-5-4-6-3

1451
01:49:14,690 --> 01:49:17,010
Trzymaj. Ładuj.

1452
01:49:19,900 --> 01:49:21,310
Wyszukaj.

1453
01:49:22,240 --> 01:49:24,230
Mam. Gotowe.

1454
01:49:24,360 --> 01:49:25,480
Nadaj dokładnie to, co powiem.

1455
01:49:25,610 --> 01:49:29,690
Z drogi! Płoń, sukinsynu.

1456
01:49:29,830 --> 01:49:33,820
"Tu Sekretarz Obrony Keller,
głównodowodzący NORTHCOM."

1457
01:49:37,210 --> 01:49:38,210
Co to było?

1458
01:49:38,340 --> 01:49:41,170
"Autoryzuję akcję Blackbird 1195."

1459
01:49:43,340 --> 01:49:45,460
Mam rozkaz do ataku
od Sekretarza Obrony.

1460
01:50:10,240 --> 01:50:12,200
Nie.

1461
01:50:12,330 --> 01:50:15,740
To ten sam glina. Zablokujcie go.

1462
01:50:36,980 --> 01:50:37,970
Boże.

1463
01:51:06,550 --> 01:51:07,880
Ekstra.

1464
01:51:33,780 --> 01:51:35,780
Nie jest dobrze.

1465
01:51:54,260 --> 01:51:56,140
Jest za filarem.

1466
01:52:02,020 --> 01:52:05,100
- Zastrzel sukinsyna.
- Osłaniaj mnie.

1467
01:52:08,230 --> 01:52:10,560
Odpowiadają.

1468
01:52:14,450 --> 01:52:16,410
Pal się.

1469
01:52:23,880 --> 01:52:25,870
Wysyłają nad miasto F-22-ki.

1470
01:52:27,090 --> 01:52:29,130
<i>Raptory.</i>

1471
01:52:30,340 --> 01:52:32,580
<i>Strike i Dark Star, meldować.</i>

1472
01:52:34,930 --> 01:52:36,390
<i>Biorę prawą.</i>

1473
01:52:37,310 --> 01:52:39,460
<i>Wchodzę do strefy.</i>

1474
01:52:47,070 --> 01:52:50,600
- Lombard u Rhondy.
- Jazda!

1475
01:52:50,740 --> 01:52:52,890
Krótkofalówki.

1476
01:52:53,450 --> 01:52:55,650
Co mam z nimi zrobić?

1477
01:52:55,780 --> 01:52:58,070
Używać. Innych nie mamy.

1478
01:52:58,450 --> 01:53:01,450
Przedpotopowe RadioShacki?

1479
01:53:01,580 --> 01:53:04,500
Zasięg parędziesiąt kilometrów.

1480
01:53:04,620 --> 01:53:07,290
Widzicie jakieś samoloty?

1481
01:53:07,920 --> 01:53:09,500
F-22 na dwunastej.

1482
01:53:09,630 --> 01:53:12,300
Niech nas osłaniają.

1483
01:53:12,420 --> 01:53:14,250
Kość wywieziemy helikopterem.

1484
01:53:16,800 --> 01:53:19,180
Są nasi. Daj im sygnał.

1485
01:53:19,470 --> 01:53:21,100
Raptor, słyszycie nas?

1486
01:53:22,390 --> 01:53:24,100
<i>Mamy was w zasięgu wzroku.</i>

1487
01:53:25,230 --> 01:53:26,560
<i>Odpaliliśmy zieloną świecę dymną.</i>

1488
01:53:26,690 --> 01:53:30,100
<i>Potrzebujemy osłony.</i>
<i>I przyślijcie Black Hawki.</i>

1489
01:53:34,780 --> 01:53:36,740
To ja, Starscream.

1490
01:53:37,200 --> 01:53:38,860
Zrozumieliście?

1491
01:53:39,200 --> 01:53:41,490
Uciekać! Bumblebee!

1492
01:53:45,330 --> 01:53:47,290
Nie, nie. Szybciej!

1493
01:53:47,420 --> 01:53:50,540
- Cofnąć się!
- Do tyłu.

1494
01:53:50,670 --> 01:53:51,870
Uwaga!

1495
01:54:16,990 --> 01:54:18,780
Wszyscy cali?

1496
01:54:18,910 --> 01:54:20,320
Oczyścić teren!

1497
01:54:26,160 --> 01:54:27,660
Boże.

1498
01:54:28,540 --> 01:54:31,410
Bumblebee. Twoje nogi.

1499
01:54:31,880 --> 01:54:33,160
Twoje nogi.

1500
01:54:34,760 --> 01:54:38,370
Do tyłu. Jesteś cały?

1501
01:54:39,930 --> 01:54:42,340
Wstań, proszę.

1502
01:54:43,930 --> 01:54:45,130
Ratchet.

1503
01:54:47,020 --> 01:54:48,480
Co to było?

1504
01:54:48,600 --> 01:54:50,510
Jak to? Strzelali do nas.

1505
01:54:50,650 --> 01:54:52,970
F-22 nie latają tak nisko.

1506
01:54:53,110 --> 01:54:55,230
To nie byli nasi.

1507
01:54:55,360 --> 01:54:58,150
Musisz wstać. Nic ci nie jest.

1508
01:54:59,410 --> 01:55:00,440
Dawaj.

1509
01:55:00,570 --> 01:55:02,700
<i>Black Hawk już do was leci.</i>

1510
01:55:04,450 --> 01:55:06,570
Kurs 273, 10 mil.

1511
01:55:06,700 --> 01:55:09,030
NV, 1,2 na północ.

1512
01:55:27,270 --> 01:55:28,680
Ruszamy.

1513
01:55:43,450 --> 01:55:45,070
Nie zostawię cię.

1514
01:56:24,200 --> 01:56:26,240
Dawaj, gnojku.

1515
01:56:46,640 --> 01:56:48,550
Wszyscy razem.

1516
01:56:59,480 --> 01:57:00,680
Zapal.

1517
01:57:03,240 --> 01:57:04,940
Megatron.

1518
01:57:09,660 --> 01:57:13,330
To Megatron. Wycofać się. Już.

1519
01:57:17,580 --> 01:57:19,210
Cofnąć się.

1520
01:57:25,220 --> 01:57:27,380
Wynosimy się stąd.

1521
01:57:27,510 --> 01:57:29,550
Szybko!

1522
01:57:29,680 --> 01:57:31,890
Potrzebne nam wsparcie.

1523
01:57:37,940 --> 01:57:39,310
Pomóż mi, Sam.

1524
01:57:43,490 --> 01:57:47,810
- Tylko na tyle cię stać?
- Chodź tu, kretynie.

1525
01:57:47,950 --> 01:57:50,020
Policzymy się?

1526
01:57:50,160 --> 01:57:52,400
Konkretnie podzielimy.

1527
01:57:54,000 --> 01:57:55,410
Co się dzieje?

1528
01:57:57,210 --> 01:57:59,830
Czołg się podnosi.

1529
01:58:00,710 --> 01:58:02,950
Czy oni nigdy nie giną?

1530
01:58:06,550 --> 01:58:08,040
Już po nas.

1531
01:58:08,180 --> 01:58:10,470
- Owiń dookoła głowy.
- Sam!

1532
01:58:10,800 --> 01:58:11,750
Gdzie Kość?

1533
01:58:11,890 --> 01:58:12,840
Tu!

1534
01:58:12,970 --> 01:58:15,010
Dookoła podstawy i wokół szyi.

1535
01:58:15,810 --> 01:58:17,770
Dawać te helikoptery!

1536
01:58:26,360 --> 01:58:29,320
Nie zostawię ich. Weź racę.

1537
01:58:29,450 --> 01:58:33,990
Idź na dach tego wysokiego
budynku z rzeźbami na dachu.

1538
01:58:34,120 --> 01:58:36,030
- Daj znak śmigłowcom i...
- Nie mogę.

1539
01:58:36,160 --> 01:58:40,540
Jesteś teraz żołnierzem.
Weźmiesz Kość.

1540
01:58:40,670 --> 01:58:42,870
Zawieź ją do dowództwa

1541
01:58:43,000 --> 01:58:45,040
albo zginie masa ludzi.

1542
01:58:45,170 --> 01:58:46,750
- Musisz jechać.
- Nie.

1543
01:58:47,550 --> 01:58:51,590
Bumblebee nie może tu zostać.

1544
01:58:53,390 --> 01:58:55,930
Natychmiast ewakuować chłopca
z cennym ładunkiem.

1545
01:58:56,060 --> 01:58:58,550
<i>Da z dachu sygnał racą.</i>

1546
01:58:58,690 --> 01:59:01,770
Będziemy cię chronić.

1547
01:59:03,360 --> 01:59:06,690
- Gdzie samoloty?
- Sam!

1548
01:59:10,700 --> 01:59:14,830
Cokolwiek się zdarzy, cieszę się,
że dałam ci się podwieźć.

1549
01:59:18,080 --> 01:59:20,700
Sam! Do środka. Szybko!

1550
01:59:20,830 --> 01:59:24,040
- Do ataku!
- Ognia!

1551
01:59:26,750 --> 01:59:28,880
- Osłaniamy!
- Dawaj!

1552
01:59:42,230 --> 01:59:45,230
- I jedź.
- Już.

1553
01:59:45,360 --> 01:59:47,020
Szybko!

1554
02:00:14,890 --> 02:00:15,830
Megatron!

1555
02:00:16,140 --> 02:00:17,090
Prime!

1556
02:00:43,080 --> 02:00:45,120
Ludzie nie zasługują, żeby żyć.

1557
02:00:45,250 --> 02:00:47,920
Mają prawo wybrać sami.

1558
02:00:48,340 --> 02:00:50,710
Więc zginiesz razem z nimi.

1559
02:00:56,390 --> 02:00:58,790
Razem przestaniecie istnieć.

1560
02:01:18,030 --> 02:01:19,660
Dalej, Sam.

1561
02:01:20,700 --> 02:01:22,030
Nie zwalniaj.

1562
02:01:38,050 --> 02:01:39,170
Załatw ich.

1563
02:01:54,280 --> 02:01:56,350
Do budynku.

1564
02:02:04,290 --> 02:02:06,410
Oddaj Kość, chłopcze.

1565
02:02:19,050 --> 02:02:21,170
Ten gnojek wgniótł mi samochód.

1566
02:02:42,530 --> 02:02:45,980
Nie dopadniesz mnie.

1567
02:02:51,290 --> 02:02:54,410
Czuję twój zapach.

1568
02:03:06,640 --> 02:03:07,800
Mięczak.

1569
02:03:52,980 --> 02:03:54,810
Ja prowadzę, ty strzelasz.

1570
02:04:15,790 --> 02:04:17,070
Nie jest dobrze.

1571
02:04:17,210 --> 02:04:18,590
Strzelaj!

1572
02:05:04,420 --> 02:05:05,670
Nieźle.

1573
02:05:05,800 --> 02:05:09,220
- Tym razem na pewno nie żyje.
- Jazda!

1574
02:05:24,280 --> 02:05:27,690
Tu jestem!

1575
02:05:40,040 --> 02:05:41,750
Mamy chłopaka.

1576
02:05:46,340 --> 02:05:47,750
Uwaga!

1577
02:05:48,130 --> 02:05:49,330
Rakieta!

1578
02:05:59,810 --> 02:06:01,270
Trzymaj się.

1579
02:06:17,040 --> 02:06:22,080
Strach to, czy odwaga kierują tobą,
człowieku?

1580
02:06:35,640 --> 02:06:37,100
Co teraz?

1581
02:06:38,430 --> 02:06:42,380
Oddaj mi Wszechiskrę,
a zrobię cię moim pieskiem.

1582
02:06:49,530 --> 02:06:51,940
Nigdy ci jej nie oddam.

1583
02:06:52,070 --> 02:06:54,860
Bardzo niemądrze.

1584
02:07:06,840 --> 02:07:08,330
Mam cię.

1585
02:07:10,130 --> 02:07:11,920
Trzymaj Kość.

1586
02:07:32,950 --> 02:07:34,490
Ohyda.

1587
02:07:39,500 --> 02:07:40,530
Sam.

1588
02:07:44,790 --> 02:07:48,040
Ryzykowałeś życie, żeby chronić Kość.

1589
02:07:48,750 --> 02:07:50,210
Bez poświęcenia

1590
02:07:51,590 --> 02:07:54,680
- nie ma zwycięstwa.
- Jeśli nie pokonam Megatrona,

1591
02:07:55,010 --> 02:07:57,500
wepchnij Kość w moją pierś.

1592
02:07:57,930 --> 02:08:01,100
Poświęcając się, zniszczę ją.

1593
02:08:01,600 --> 02:08:03,060
Schowaj się za mną.

1594
02:08:04,770 --> 02:08:07,310
Tylko ty i ja.

1595
02:08:07,440 --> 02:08:10,360
Nie, tylko ja.

1596
02:08:12,780 --> 02:08:17,900
Zostanie tylko jeden. Drugi zginie.

1597
02:08:23,330 --> 02:08:28,160
Nadal walczysz w imię słabszych.
Dlatego zawsze przegrywasz.

1598
02:08:47,310 --> 02:08:49,720
Myśliwce będą za 60 sekund.

1599
02:08:49,860 --> 02:08:52,260
W mieście są też nasi.
Oznaczymy wam cele.

1600
02:08:54,650 --> 02:08:56,780
Dawać grad.

1601
02:09:02,080 --> 02:09:05,280
Celować nisko. Najsłabszy punkt
poniżej klatki piersiowej.

1602
02:09:14,920 --> 02:09:16,470
Cel oznaczony. Czekamy.

1603
02:09:16,590 --> 02:09:18,630
<i>Do celu 20 sekund.</i>

1604
02:09:25,560 --> 02:09:27,640
F-22, czekamy.

1605
02:09:32,900 --> 02:09:34,310
W nogi!

1606
02:09:37,570 --> 02:09:38,820
Uwaga!

1607
02:09:47,370 --> 02:09:49,450
<i>Rakiety uzbrojone.</i>

1608
02:10:17,440 --> 02:10:18,990
<i>Podchodzimy.</i>

1609
02:10:22,490 --> 02:10:24,070
<i>Co to?</i>

1610
02:10:35,420 --> 02:10:37,540
<i>Dwójka, sprzątnij go.</i>

1611
02:10:41,640 --> 02:10:43,630
<i>Nie spuszczaj go z oka.</i>

1612
02:10:44,100 --> 02:10:45,380
Załatw go.

1613
02:11:10,410 --> 02:11:12,320
Zabiję cię.

1614
02:11:12,460 --> 02:11:15,210
Wszechiskra jest moja.

1615
02:11:16,170 --> 02:11:19,040
Sam, w moją pierś. Teraz.

1616
02:11:21,630 --> 02:11:22,830
Nie!

1617
02:11:48,660 --> 02:11:49,820
Stać.

1618
02:11:52,960 --> 02:11:55,910
Nie dałeś mi wyboru, bracie.

1619
02:12:05,510 --> 02:12:08,380
Ocaliłeś mi życie.

1620
02:12:09,510 --> 02:12:11,260
Jesteśmy twoimi dłużnikami.

1621
02:12:30,790 --> 02:12:33,160
Nie mogliśmy go uratować.

1622
02:12:34,040 --> 02:12:35,320
Jazz.

1623
02:12:38,540 --> 02:12:40,750
Straciliśmy przyjaciela,

1624
02:12:42,090 --> 02:12:43,960
ale zyskaliśmy wielu nowych.

1625
02:12:44,220 --> 02:12:46,500
Dziękujemy wam wszystkim.

1626
02:12:46,880 --> 02:12:49,210
Za waszą wielką odwagę.

1627
02:12:50,260 --> 02:12:52,220
Mogę coś powiedzieć?

1628
02:12:52,720 --> 02:12:55,590
Wyrażam zgodę, przyjacielu.

1629
02:12:55,730 --> 02:12:57,190
Możesz mówić?

1630
02:12:58,100 --> 02:13:00,180
Chcę zostać z chłopcem.

1631
02:13:01,070 --> 02:13:02,890
Czy i on tego chce?

1632
02:13:07,860 --> 02:13:08,860
Tak.

1633
02:13:29,550 --> 02:13:34,260
Prezydent rozkazał zlikwidować Sektor 7

1634
02:13:34,810 --> 02:13:37,840
i zniszczyć szczątki obcych.

1635
02:13:38,480 --> 02:13:41,760
<i>Wrzucając je</i>
<i>na dno Głębi Lorentyńskiej,</i>

1636
02:13:41,900 --> 02:13:43,970
<i>12 km pod powierzchnią oceanu.</i>

1637
02:13:44,230 --> 02:13:47,730
<i>Panujące tam ciśnienie</i>
<i>i ekstremalnie niska temperatura</i>

1638
02:13:47,860 --> 02:13:50,070
<i>zniszczą je na zawsze.</i>

1639
02:13:51,870 --> 02:13:53,660
<i>Nie pozostanie po nich ślad.</i>

1640
02:14:00,250 --> 02:14:04,630
<i>Bez Wszechiskry</i>
<i>nie odbudujemy planety.</i>

1641
02:14:06,380 --> 02:14:08,950
<i>Ale los zgotował nam nagrodę:</i>

1642
02:14:10,510 --> 02:14:13,430
<i>znaleźliśmy nowy dom.</i>

1643
02:14:19,690 --> 02:14:23,900
<i>Żyjemy wśród ludzi. Ukryci.</i>

1644
02:14:24,020 --> 02:14:26,770
<i>Opiekujemy się nimi.</i>

1645
02:14:27,030 --> 02:14:29,600
<i>Strzeżemy ich.</i>

1646
02:14:30,990 --> 02:14:34,020
<i>Dali nam dowód swojej odwagi.</i>

1647
02:14:34,660 --> 02:14:37,610
<i>I choć tak się różnimy,</i>

1648
02:14:37,750 --> 02:14:42,660
<i>i w nich, i w nas drzemie wielka moc.</i>

1649
02:14:44,210 --> 02:14:46,700
<i>Ja, Optimus Prime,</i>

1650
02:14:47,130 --> 02:14:50,460
<i>wzywam wszystkie ocalałe Autoboty,</i>

1651
02:14:50,590 --> 02:14:53,590
<i>ukryte w mrokach kosmosu.</i>

1652
02:14:54,640 --> 02:14:56,340
<i>Jesteśmy tu.</i>

1653
02:14:56,930 --> 02:14:58,970
<i>I czekamy.</i>

1654
02:15:18,240 --> 02:15:23,290
Mogą coś państwo powiedzieć
o inwazji obcych?

1655
02:15:26,290 --> 02:15:34,300
Wydaje mi się,
że gdyby coś się działo...

1656
02:15:34,680 --> 02:15:37,080
Władze by nam powiedziały.

1657
02:15:37,220 --> 02:15:38,850
Na pewno.

1658
02:15:39,060 --> 02:15:40,630
Żyjemy w Ameryce.

1659
02:15:40,770 --> 02:15:44,890
Wolny kraj - żadnych tajemnic.

1660
02:15:45,020 --> 02:15:47,100
Władze by nas ostrzegły.

1661
02:15:57,160 --> 02:16:00,440
W telewizji
ma pan jakby mniejszą głowę.

