1
00:00:39,305 --> 00:00:40,567
Gotham City.

2
00:00:40,740 --> 00:00:44,767
Clean shafts of concrete and snowy rooftops.

3
00:00:44,944 --> 00:00:48,175
The work of men who died generations ago.

4
00:00:49,249 --> 00:00:52,685
From here, it looks like an achievement.

5
00:00:54,020 --> 00:00:57,979
From here, you can't see the enemy.

6
00:01:06,533 --> 00:01:08,967
Hey. Hey, buddy, slow down.

7
00:01:09,135 --> 00:01:11,126
-You're talking to me? Yeah, you almost...

8
00:01:11,304 --> 00:01:12,771
Twelve hours.

9
00:01:12,939 --> 00:01:15,499
Train's no way to come to the city.

10
00:01:17,043 --> 00:01:18,670
-Knock it off. -Hey, watch it.

11
00:01:19,279 --> 00:01:20,974
Thank God Barbara's flying in.

12
00:01:21,147 --> 00:01:23,547
She should have gotten the tests back by now.

13
00:01:23,716 --> 00:01:27,652
I only hate myself a little for hoping they came out negative.

14
00:01:27,821 --> 00:01:30,187
This is no place to raise a family.

15
00:01:34,527 --> 00:01:37,690
Maybe Gotham's all I deserve now.

16
00:01:38,264 --> 00:01:41,097
Maybe it's just my time in hell.

17
00:01:56,116 --> 00:01:59,051
Nice book for a small donation.

18
00:02:01,888 --> 00:02:03,515
Nice book for a small donation.

19
00:02:03,690 --> 00:02:04,782
No, please.

20
00:02:04,958 --> 00:02:07,552
Nice book. Look at the picture... Aah!

21
00:02:07,994 --> 00:02:10,292
They don't know when to quit, do they, lieutenant?

22
00:02:10,463 --> 00:02:12,693
Name's Flass. Detective Flass.

23
00:02:12,866 --> 00:02:14,891
Commissioner Loeb sent me to meet you.

24
00:02:15,068 --> 00:02:17,798
He wanted to make sure you didn't miss your appointment.

25
00:02:21,274 --> 00:02:23,139
Welcome to Gotham, lieutenant.

26
00:02:23,309 --> 00:02:25,243
Don't worry. Not as bad as it looks.

27
00:02:25,411 --> 00:02:26,708
Especially if you're a cop.

28
00:02:27,914 --> 00:02:30,439
Cops got it made it Gotham.

29
00:02:35,288 --> 00:02:36,755
Are we rolling?

30
00:02:36,923 --> 00:02:39,289
Sir, a moment of your time.

31
00:02:39,459 --> 00:02:41,791
Welcome home, Mr. Wayne. How's it feel to be back?

32
00:02:41,961 --> 00:02:43,451
What are your plans, Mr. Wayne?

33
00:02:43,630 --> 00:02:46,497
Mr. Wayne, Princess Caroline, any truth to the rumors?

34
00:02:46,666 --> 00:02:48,566
Mr. Wayne, please, can you look over here?

35
00:02:48,735 --> 00:02:50,828
The 25-year-old heir to the Wayne millions...

36
00:02:51,004 --> 00:02:53,973
...declined to comment on his return home after 12 years abroad.

37
00:02:54,140 --> 00:02:58,236
We'll keep you posted on Gotham's richest and best looking native son.

38
00:02:58,411 --> 00:02:59,844
-Tom? -Thank you, Vicky.

39
00:03:00,013 --> 00:03:01,776
Vicky Vale at Gotham Airport.

40
00:03:01,948 --> 00:03:05,247
In other news, conspiracy charges against Police Commissioner Loeb...

41
00:03:05,418 --> 00:03:08,546
...were withdrawn today after the disappearance of a key witness.

42
00:03:09,689 --> 00:03:11,714
Lieutenant James Gordon.

43
00:03:12,559 --> 00:03:14,891
Impressive. Very impressive.

44
00:03:15,328 --> 00:03:17,728
We're delighted to have you on the team, lieutenant.

45
00:03:18,131 --> 00:03:20,190
You'll get my best work, sir. I promise.

46
00:03:20,366 --> 00:03:21,390
I know I will.

47
00:03:21,568 --> 00:03:24,162
And we are a team, Gordon. A team.

48
00:03:24,337 --> 00:03:28,637
Any team needs to play together in order to win, don't you think?

49
00:03:28,808 --> 00:03:30,139
Yes, it does.

50
00:03:30,310 --> 00:03:33,211
Your record shows you've got what it takes.

51
00:03:33,379 --> 00:03:35,370
I know I've made my mistakes, sir.

52
00:03:35,548 --> 00:03:37,607
What mistakes did you make, lieutenant?

53
00:03:38,084 --> 00:03:40,075
You kept the media away from it.

54
00:03:40,253 --> 00:03:43,051
That's all that matters, isn't it? Yes, it is.

55
00:03:43,423 --> 00:03:46,324
You won't have to worry about my honesty, commissioner.

56
00:03:46,492 --> 00:03:48,892
Last thing on my mind.

57
00:03:49,062 --> 00:03:50,927
Last thing.

58
00:04:16,089 --> 00:04:20,150
Welcome home, Master Bruce. -Thank you, Alfred.

59
00:04:21,995 --> 00:04:24,259
It's good to be back.

60
00:04:34,207 --> 00:04:37,108
I knew you'd like the commissioner. He's a stand-up guy.

61
00:04:37,277 --> 00:04:40,838
And he'll be just as good to you as you are to him. Count on it.

62
00:04:41,314 --> 00:04:43,179
Yeah, I got that feeling.

63
00:04:50,023 --> 00:04:53,481
-Flass. Nothing I can't handle, lieutenant.

64
00:04:55,028 --> 00:04:57,155
Hey, Stevie, mother know you're here?

65
00:04:57,330 --> 00:04:58,627
Oh, crap.

66
00:05:01,467 --> 00:05:03,094
He's got a Green Beret's training.

67
00:05:04,804 --> 00:05:06,362
He knows how to use his size too.

68
00:05:07,440 --> 00:05:09,533
Don't do a damn thing.

69
00:05:10,276 --> 00:05:14,076
Be sure of your facts before you bring down another cop.

70
00:05:14,614 --> 00:05:16,206
Just watch him.

71
00:05:16,849 --> 00:05:18,680
Memorize every move.

72
00:05:19,852 --> 00:05:21,581
For future reference.

73
00:05:25,725 --> 00:05:27,056
Was that necessary?

74
00:05:27,226 --> 00:05:29,694
Had this little beauty in his pocket.

75
00:05:31,331 --> 00:05:33,026
It's a comb, Flass.

76
00:05:33,533 --> 00:05:35,433
Hey, I'm only human, Jimmy.

77
00:05:35,601 --> 00:05:37,660
Mind if I call you Jimmy?

78
00:05:50,950 --> 00:05:52,383
Twelve years.

79
00:05:52,552 --> 00:05:55,180
And the ache is still fresh.

80
00:05:55,355 --> 00:05:57,846
Like a raw angry nerve.

81
00:06:02,795 --> 00:06:05,025
But this isn't about healing.

82
00:06:05,198 --> 00:06:07,928
I'm not looking for closure.

83
00:06:17,844 --> 00:06:20,438
The boys, Jimmy. They've been asking me to talk to you.

84
00:06:20,980 --> 00:06:22,709
They're worried about you.

85
00:06:22,882 --> 00:06:25,407
I mean, you with a baby on the way and all.

86
00:06:25,585 --> 00:06:27,985
-Call me lieutenant. -Yeah, sure thing, Jimmy.

87
00:06:28,154 --> 00:06:29,815
You gotta learn to relax.

88
00:06:29,989 --> 00:06:33,186
See, we got our own way of doing things here in Gotham.

89
00:06:42,402 --> 00:06:45,963
This job can get to you, Jimmy. That's why we gotta stick together.

90
00:06:46,139 --> 00:06:48,232
The boys need to know they can count on you.

91
00:06:50,676 --> 00:06:53,406
We can count on you, right?

92
00:07:19,672 --> 00:07:21,799
Hey. Everything okay?

93
00:07:25,445 --> 00:07:27,345
It is now.

94
00:07:43,095 --> 00:07:44,995
I'm not ready.

95
00:07:45,164 --> 00:07:47,724
I have the means, the skill...

96
00:07:54,607 --> 00:07:56,837
But something's missing.

97
00:07:58,978 --> 00:08:01,003
I have to wait.

98
00:08:02,715 --> 00:08:04,808
I have to wait.

99
00:08:11,390 --> 00:08:14,484
And Gordon, he looks at the 50 like it's diseased.

100
00:08:14,660 --> 00:08:16,491
Then throws it in the padre's face.

101
00:08:16,662 --> 00:08:20,063
Gives the entire squad a two-hour lecture on ethics.

102
00:08:20,233 --> 00:08:21,825
Put Schell on probation.

103
00:08:22,001 --> 00:08:25,368
I'm telling you, Gill, he's just not fitting in.

104
00:08:26,806 --> 00:08:30,503
I had such high hopes for that boy.

105
00:08:37,049 --> 00:08:40,075
I requested off this damn night shift four times now.

106
00:08:40,553 --> 00:08:42,180
Barbara needs me.

107
00:08:42,355 --> 00:08:44,255
Barbara and little James.

108
00:08:44,423 --> 00:08:46,357
So I hope it's a boy, so what?

109
00:08:46,826 --> 00:08:49,056
Going to work, lieutenant?

110
00:08:53,566 --> 00:08:56,933
You're gonna be a little late. May have to skip the whole night.

111
00:09:02,842 --> 00:09:04,810
I was taught to handle worse than this.

112
00:09:04,977 --> 00:09:06,001
But then...

113
00:09:08,214 --> 00:09:09,943
It's been a while.

114
00:09:22,695 --> 00:09:25,721
Consider this a warning. Be smart.

115
00:09:26,599 --> 00:09:29,397
Think of that pregnant wife of yours, Jimmy.

116
00:09:46,986 --> 00:09:48,613
This is reconnaissance mission.

117
00:09:49,422 --> 00:09:53,415
Until I'm ready, my anonymity is an obvious priority.

118
00:09:53,593 --> 00:09:56,960
All it requires is a change of clothing and complexion.

119
00:09:57,129 --> 00:10:01,088
And a single memorable distracting detail.

120
00:10:04,003 --> 00:10:06,631
It's a 20-block walk to the enemy camp.

121
00:10:06,806 --> 00:10:08,239
The East End.

122
00:10:18,884 --> 00:10:21,614
Hard to believe it's gotten worse.

123
00:10:24,423 --> 00:10:26,482
Cheer you up, mister?

124
00:10:29,962 --> 00:10:33,523
-How old are you? -Young as you want me to be.

125
00:10:33,699 --> 00:10:36,065
Stupid little bitch. You're doing it all wrong.

126
00:10:36,235 --> 00:10:39,068
-But I did what you said. -Get on out of here.

127
00:10:39,238 --> 00:10:41,832
-We'll talk this over later. No.

128
00:10:42,008 --> 00:10:43,839
I think you're finished with her.

129
00:10:45,111 --> 00:10:48,842
Man, that crazy vet thing is old. You stink like vice.

130
00:10:49,015 --> 00:10:51,813
I'm not the police. Believe me.

131
00:10:54,020 --> 00:10:56,545
Selina, don't stop now.

132
00:10:57,323 --> 00:10:59,223
He can't be vice. We're paid up.

133
00:10:59,392 --> 00:11:01,792
Selina, what are you doing?

134
00:11:01,961 --> 00:11:05,658
Watching some idiot trying to get himself killed.

135
00:11:06,899 --> 00:11:08,298
Man, you're pushing.

136
00:11:08,467 --> 00:11:11,527
You're looking for a new scar. Just tell me where you want it.

137
00:11:20,613 --> 00:11:22,513
Come on. Get him.

138
00:12:02,655 --> 00:12:04,350
Freeze.

139
00:12:12,498 --> 00:12:14,728
Jeez, Eddie, why did you shoot? He didn't move.

140
00:12:15,468 --> 00:12:17,436
He was going to.

141
00:12:22,641 --> 00:12:24,768
-Any cash? Couple of bucks.

142
00:12:24,944 --> 00:12:26,707
No ID.

143
00:12:28,180 --> 00:12:32,139
Oh, he's bleeding all over the backseat. What if he dies?

144
00:12:32,318 --> 00:12:36,152
So, what if he does? One less mouth to feed at the soup kitchen.

145
00:12:36,322 --> 00:12:37,482
You two.

146
00:12:37,656 --> 00:12:39,920
Stop the car. Get out.

147
00:12:40,092 --> 00:12:41,252
What the hell?

148
00:12:41,427 --> 00:12:44,225
Don't mind him. Probably hopped up on something.

149
00:13:08,821 --> 00:13:10,755
Scum maybe.

150
00:13:10,923 --> 00:13:13,790
But even scum have families.

151
00:13:37,783 --> 00:13:40,047
Detective Flass is off duty, lieutenant.

152
00:13:40,219 --> 00:13:43,655
He and the guys have a poker party every Wednesday night over at Chutes.

153
00:14:16,789 --> 00:14:19,952
No. I said posse.

154
00:14:20,860 --> 00:14:22,919
See you guys tomorrow.

155
00:15:37,469 --> 00:15:39,437
Hello, Jimmy.

156
00:15:42,841 --> 00:15:46,208
It's been years since I had to take out a Green Beret.

157
00:15:46,378 --> 00:15:50,644
Even so, he deserves a handicap.

158
00:16:17,576 --> 00:16:19,009
He'll never report it.

159
00:16:19,178 --> 00:16:20,509
Not Flass.

160
00:16:20,679 --> 00:16:23,876
He'll make up some story that involves at least 10 attackers.

161
00:16:28,253 --> 00:16:29,686
But he'll know.

162
00:16:30,723 --> 00:16:33,283
And he'll stay away from Barbara.

163
00:16:55,147 --> 00:16:57,809
I've tried to be patient.

164
00:16:57,983 --> 00:16:59,746
I've tried to wait.

165
00:17:00,285 --> 00:17:02,014
But I have to know.

166
00:17:02,187 --> 00:17:04,382
How, Father?

167
00:17:04,556 --> 00:17:05,955
How do I do it?

168
00:17:06,125 --> 00:17:10,528
What do I use to make them afraid?

169
00:17:12,064 --> 00:17:15,522
If I ring the bell, Alfred will come.

170
00:17:15,701 --> 00:17:19,068
Another of your gifts to me, Father.

171
00:17:19,805 --> 00:17:24,674
But I'd rather die than wait another hour.

172
00:17:25,077 --> 00:17:28,808
I've already waited 18 years.

173
00:18:13,659 --> 00:18:19,791
Eighteen years since all sense left my life.

174
00:18:48,827 --> 00:18:50,818
Yes, Father.

175
00:19:06,912 --> 00:19:08,971
He's held four children at gun point.

176
00:19:09,148 --> 00:19:11,412
Reportedly he has a history of mental illness.

177
00:19:11,583 --> 00:19:14,108
SWAT team lead by Brendon has just arrived...

178
00:19:14,286 --> 00:19:15,480
Crap. Brendon?

179
00:19:15,654 --> 00:19:17,349
Lt'll be a massacre.

180
00:19:20,859 --> 00:19:22,810
Last month, he and his lunatic gestapo

181
00:19:22,811 --> 00:19:24,761
calmed down a riot in Robinson Park.

182
00:19:24,930 --> 00:19:27,694
He didn't even leave the statues standing.

183
00:19:34,673 --> 00:19:36,140
No. Don't want.

184
00:19:36,308 --> 00:19:38,037
Isn't blank.

185
00:19:38,210 --> 00:19:40,178
Damn it, Merkel. I'm not here to argue,

186
00:19:40,179 --> 00:19:41,008
I'm here to clean up.

187
00:19:41,180 --> 00:19:43,671
Lieutenant Gordon is on his way, sir. I really think...

188
00:19:43,849 --> 00:19:46,374
To hell with that spineless bastard. Now stand aside.

189
00:19:51,924 --> 00:19:54,757
Go find your own war, Brendon. I'll take it from here.

190
00:20:10,275 --> 00:20:13,870
Intense hostage situation in midtown, at the corner of Richmond and Todd...

191
00:20:14,046 --> 00:20:17,413
...we're getting reports that the gunman has history of mental illness...

192
00:20:17,583 --> 00:20:20,780
...and was apparently released from Arkham Asylum.

193
00:20:36,535 --> 00:20:37,695
Take it easy, friend.

194
00:20:37,869 --> 00:20:39,860
No. Defibrillate.

195
00:20:40,038 --> 00:20:42,268
No lunch. No lunch.

196
00:20:42,441 --> 00:20:45,308
It's okay, pal. We'll order out.

197
00:20:45,477 --> 00:20:47,377
No lunch. No gangrene lunch.

198
00:21:08,667 --> 00:21:10,726
Who wants gum?

199
00:21:11,770 --> 00:21:14,068
You really handled that well, Brendon.

200
00:21:14,640 --> 00:21:16,938
What was I suppose to do? Disobey a direct order?

201
00:21:17,376 --> 00:21:20,573
-Something's gotta be done. -I'd like nothing better.

202
00:21:20,746 --> 00:21:22,475
But we must be patient.

203
00:21:22,648 --> 00:21:27,176
Gordon has the press on his side. He's a hero.

204
00:21:54,579 --> 00:21:56,206
I hate the job.

205
00:21:57,749 --> 00:21:59,239
I hate the gun.

206
00:22:00,652 --> 00:22:03,018
But I keep practicing.

207
00:22:07,326 --> 00:22:09,760
How did I let this happen?

208
00:22:12,297 --> 00:22:14,424
To bring an innocent child to life.

209
00:22:15,267 --> 00:22:17,667
In a city without hope.

210
00:22:31,750 --> 00:22:34,412
I could use a jackhammer on your back.

211
00:22:34,586 --> 00:22:35,951
Oh. You're doing fine, honey.

212
00:22:38,724 --> 00:22:40,214
Ignore it.

213
00:22:41,927 --> 00:22:43,224
Hello?

214
00:22:47,833 --> 00:22:49,323
It's Merkel at the station.

215
00:22:49,501 --> 00:22:51,969
Something about a giant bat.

216
00:22:52,471 --> 00:22:54,371
The chicken'll keep.

217
00:23:35,113 --> 00:23:36,910
Amateur.

218
00:23:37,082 --> 00:23:38,982
Lucky amateur.

219
00:23:41,052 --> 00:23:42,917
Some of you know Detective Essen.

220
00:23:43,088 --> 00:23:46,922
She has returned to Gotham from Lakeside to help with our investigation.

221
00:23:51,263 --> 00:23:53,231
Okay, okay. Listen up.

222
00:23:53,398 --> 00:23:57,835
Our vigilante, or Batman, as the news shows are calling him...

223
00:23:58,003 --> 00:24:01,131
...has committed 70 assaults in the past five weeks.

224
00:24:01,306 --> 00:24:04,036
Now during this time, certain patterns have emerged.

225
00:24:04,476 --> 00:24:05,636
Thank you, detective.

226
00:24:05,811 --> 00:24:08,871
He operates between the hours of midnight and 4 a. m.

227
00:24:09,047 --> 00:24:11,208
Concentrating his efforts in the East End.

228
00:24:11,383 --> 00:24:14,113
This Batman is working his way up the crime ladder.

229
00:24:14,286 --> 00:24:17,119
From junkie to pusher to supplier.

230
00:24:17,289 --> 00:24:19,689
No one appears safe. Not even cops.

231
00:24:19,858 --> 00:24:23,555
-Right, Detective Flass? -He's not human.

232
00:24:26,398 --> 00:24:27,865
Gentlemen.

233
00:24:28,033 --> 00:24:30,092
Why don't you tell us what happened.

234
00:24:30,268 --> 00:24:31,895
And try not to exaggerate.

235
00:24:32,437 --> 00:24:35,201
It's like I said in my report.

236
00:24:35,373 --> 00:24:39,639
I received an anonymous tip leading me to an East End cocaine delivery.

237
00:24:39,811 --> 00:24:42,837
I was on the process of single-handedly apprehending the felons.

238
00:24:43,014 --> 00:24:46,643
It came out of the night sky. Wings 30 feet across.

239
00:24:47,986 --> 00:24:51,033
One of the felons I have not yet disarmed,

240
00:24:51,034 --> 00:24:52,252
produced a gun, fired point blank...

241
00:24:52,424 --> 00:24:55,621
...bullet passed right through the creature like it wasn't there.

242
00:24:56,094 --> 00:24:58,927
Something flew from its hand. Little dart things.

243
00:24:59,097 --> 00:25:01,725
Paralyzed everyone. Except me.

244
00:25:01,900 --> 00:25:04,425
It singled me out. It had claws.

245
00:25:04,603 --> 00:25:06,230
I'm telling you it isn't human.

246
00:25:06,404 --> 00:25:08,634
Gentlemen, please.

247
00:25:27,993 --> 00:25:30,154
Have you seen Batman, commissioner?

248
00:25:30,328 --> 00:25:32,023
They say he's huge.

249
00:25:32,197 --> 00:25:33,824
You shouldn't pry, Marian.

250
00:25:33,999 --> 00:25:36,229
Gill has his hands full these days.

251
00:25:36,401 --> 00:25:40,337
We're trusting him to cope with Batman and Gordon.

252
00:25:40,505 --> 00:25:42,497
Whoever this bat person is,

253
00:25:42,498 --> 00:25:45,033
he's a having a positive effect on public spirit.

254
00:25:45,210 --> 00:25:47,508
Street crime has dropped significantly.

255
00:25:47,679 --> 00:25:50,113
Hell, Gill, maybe you ought to offer him a job.

256
00:25:52,951 --> 00:25:55,146
Hey, hey, let's not kid ourselves.

257
00:25:55,320 --> 00:25:57,481
Batman is costing us all money.

258
00:25:57,656 --> 00:26:00,056
Two sides to everything, friends.

259
00:26:00,225 --> 00:26:01,658
Look at the long term.

260
00:26:01,826 --> 00:26:05,159
A few street operators are put out of action, yes...

261
00:26:05,330 --> 00:26:07,855
...but the people of Gotham have a hero.

262
00:26:08,033 --> 00:26:09,432
Makes them feel safe.

263
00:26:09,601 --> 00:26:13,935
And the safer they feel, the fewer questions they ask, right, Gill?

264
00:26:21,479 --> 00:26:24,175
I don't like it. It's stirring things up.

265
00:26:24,583 --> 00:26:28,041
And with Gordon pushing Internal Affairs to go after Flass...

266
00:26:28,219 --> 00:26:30,244
...Flass would be difficult to replace.

267
00:26:30,422 --> 00:26:33,823
-And if he were to talk... -Let me worry about Flass.

268
00:26:35,393 --> 00:26:39,227
Relax, Carmine. I got everything under control.

269
00:26:44,002 --> 00:26:47,096
-What is going on? -The lights? What happened to the lights?

270
00:26:51,776 --> 00:26:54,074
Ladies, gentlemen...

271
00:26:54,579 --> 00:26:56,171
...you've eaten well.

272
00:26:56,348 --> 00:26:58,612
You've eaten Gotham's wealth.

273
00:26:58,783 --> 00:26:59,943
Its spirit.

274
00:27:00,118 --> 00:27:02,609
But your feast is nearly over.

275
00:27:03,788 --> 00:27:09,021
From this moment on, none of you are safe.

276
00:27:10,996 --> 00:27:12,293
No excuses.

277
00:27:12,464 --> 00:27:15,763
That vigilante bastard goes under, instantly.

278
00:27:15,934 --> 00:27:18,402
Or it's your job.

279
00:27:29,614 --> 00:27:31,582
She knows how to walk in heels.

280
00:27:32,083 --> 00:27:34,108
So few women do these days.

281
00:27:35,954 --> 00:27:37,581
And she knows how to scream.

282
00:27:39,190 --> 00:27:41,624
You could hear it from the rooftops.

283
00:27:43,395 --> 00:27:47,388
Gordon is wasting a lot of manpower on these traps.

284
00:27:58,843 --> 00:28:00,640
We'll try again tomorrow night.

285
00:28:25,403 --> 00:28:28,031
Mr. Falcone, your Rolls, it's gone.

286
00:28:28,206 --> 00:28:30,674
He took it. Said it's in the river.

287
00:28:30,842 --> 00:28:32,742
Thinks he's a damn Robin Hood.

288
00:28:33,378 --> 00:28:35,573
He dies.

289
00:28:37,882 --> 00:28:40,282
He knows when and where we sets our traps for him...

290
00:28:40,452 --> 00:28:43,910
...and night after nights, he terrorizes the most powerful men in Gotham.

291
00:28:44,089 --> 00:28:47,820
-Heard what he did to the Roman's car? -Laughed myself silly.

292
00:28:47,992 --> 00:28:49,323
A Rolls-Royce.

293
00:28:49,494 --> 00:28:51,985
You've been after the Roman for years.

294
00:28:52,163 --> 00:28:55,223
Some of your witnesses changed their testimony. Others vanished.

295
00:28:55,400 --> 00:28:57,595
-Must be frustrating. -Oh, yes.

296
00:28:57,769 --> 00:29:00,533
-Do you mind? -Go for it.

297
00:29:01,673 --> 00:29:05,200
I understand he used his muscle to keep you from making DA.

298
00:29:08,847 --> 00:29:11,024
You keep in shape, don't you, Mr. Dent?

299
00:29:11,025 --> 00:29:12,476
What are you driving at, lieutenant?

300
00:29:13,485 --> 00:29:16,977
I need to know where you were on the following dates.

301
00:29:19,057 --> 00:29:20,888
Thank you, sir.

302
00:29:29,067 --> 00:29:30,762
I thought he'd never leave.

303
00:29:30,935 --> 00:29:33,028
You can come out now.

304
00:29:44,115 --> 00:29:46,413
He had an alibi for every date, Essen.

305
00:29:46,584 --> 00:29:49,075
Says he was home between midnight and 4 with his wife.

306
00:29:49,254 --> 00:29:50,551
No point in questioning her.

307
00:29:50,722 --> 00:29:53,714
-You really think he's Batman, lieutenant? -It's possible.

308
00:29:53,892 --> 00:29:55,757
Dent certainly is passionate enough.

309
00:29:55,927 --> 00:29:58,953
But it takes more than muscles to fight the way Batman does.

310
00:29:59,130 --> 00:30:00,722
And to get around the way he does.

311
00:30:00,899 --> 00:30:03,459
And those weapons? I mean, he's got an arsenal.

312
00:30:03,902 --> 00:30:07,201
Hard to afford on a blue-collar salary.

313
00:30:07,372 --> 00:30:09,067
-Money, lieutenant. -Hmm?

314
00:30:09,240 --> 00:30:11,606
Bruce Wayne is the richest man in Gotham.

315
00:30:11,776 --> 00:30:13,937
Being from out of town, you might not know...

316
00:30:14,112 --> 00:30:17,445
...but Wayne's parents were murdered, by a mugger, I think.

317
00:30:17,982 --> 00:30:20,177
He was just a little boy at the time.

318
00:30:20,351 --> 00:30:21,978
Essen, I could kiss you.

319
00:30:22,153 --> 00:30:23,381
Jim.

320
00:30:28,493 --> 00:30:30,154
Hold on.

321
00:30:36,768 --> 00:30:38,565
Take the wheel.

322
00:30:55,386 --> 00:30:57,251
Don't move.

323
00:30:57,622 --> 00:31:00,147
Lieutenant, you all right? I called for back-up.

324
00:31:00,725 --> 00:31:01,953
Essen.

325
00:31:04,162 --> 00:31:06,323
Stop. Or I'll...

326
00:31:10,969 --> 00:31:13,665
It's Batman. He went down that alley.

327
00:31:22,647 --> 00:31:24,342
Get the front of that place covered.

328
00:31:24,515 --> 00:31:28,144
Merkel, take a squad to the roof No one fires without my order.

329
00:31:41,933 --> 00:31:44,993
Batman hasn't attacked anybody. There's no need for Brendon.

330
00:31:45,169 --> 00:31:46,659
I've got the situation in hand.

331
00:32:01,152 --> 00:32:02,278
Oh, no.

332
00:32:02,453 --> 00:32:03,579
Everybody, back.

333
00:32:03,755 --> 00:32:05,222
-Move it back. -Move, move, move.

334
00:32:05,390 --> 00:32:07,255
Clear the area.

335
00:33:00,545 --> 00:33:02,012
Selina.

336
00:33:02,180 --> 00:33:04,205
Selina, come see.

337
00:33:08,419 --> 00:33:11,047
Five in the morning? Come on, Holly.

338
00:33:11,222 --> 00:33:12,655
I'm serious, Selina.

339
00:33:12,824 --> 00:33:14,155
Things are blowing up.

340
00:33:14,659 --> 00:33:17,492
Brendon's probably cornered some jaywalker.

341
00:33:17,662 --> 00:33:19,061
Turn on the TV.

342
00:33:19,230 --> 00:33:21,960
Gotta be something on about it.

343
00:33:35,580 --> 00:33:37,047
-Lock and load. Brendon.

344
00:33:37,215 --> 00:33:40,776
Keep your men under control. No one fires unless I say.

345
00:33:40,952 --> 00:33:44,251
Not this time, Gordon. The commissioner wants a corpse.

346
00:33:44,422 --> 00:33:46,219
He's gonna get one.

347
00:33:47,959 --> 00:33:50,427
All units entering the target area.

348
00:33:50,595 --> 00:33:52,654
No prisoners, men.

349
00:33:57,568 --> 00:33:59,661
Batman has been surrounded by Gotham police...

350
00:33:59,837 --> 00:34:02,305
...inside an abandoned tenement off Robinson Park.

351
00:34:02,473 --> 00:34:04,100
Selina, it's Batman.

352
00:34:04,275 --> 00:34:06,539
-Can we? -What the hell?

353
00:34:07,311 --> 00:34:08,869
Grab your coat.

354
00:34:11,883 --> 00:34:14,283
Unit 1 reporting, second floor's a mess.

355
00:34:14,452 --> 00:34:15,749
Nothing living.

356
00:34:15,920 --> 00:34:19,321
Unit 2 reporting, body under the water-heater just an old wino.

357
00:34:23,394 --> 00:34:26,557
If he made it down there, he might have survived.

358
00:34:31,736 --> 00:34:33,465
Check it out.

359
00:34:56,060 --> 00:34:58,187
Super must have lived here.

360
00:34:58,896 --> 00:35:00,591
What the hell is going on?

361
00:35:01,566 --> 00:35:03,727
Open that goddamn door.

362
00:35:03,901 --> 00:35:06,301
I like you right where you are, Brendon.

363
00:35:06,471 --> 00:35:08,905
Too many people have already died.

364
00:35:09,073 --> 00:35:10,836
Order your squads to withdraw.

365
00:35:11,008 --> 00:35:13,169
I can't guarantee their safety.

366
00:35:13,344 --> 00:35:16,279
Units 1 and 2, converge on the lobby. He's here.

367
00:35:16,447 --> 00:35:18,711
Shoot on sight.

368
00:35:24,856 --> 00:35:26,847
I need a mask.

369
00:35:29,093 --> 00:35:30,993
Goddamn. Unit 1, do you read me?

370
00:35:31,162 --> 00:35:32,993
Seems like Brendon is in trouble.

371
00:35:33,164 --> 00:35:35,724
I wish I could help, but orders are orders.

372
00:35:36,601 --> 00:35:37,898
It breaks my heart.

373
00:35:43,841 --> 00:35:45,900
Sir, he's taken out Unit 3.

374
00:35:46,077 --> 00:35:48,637
The entire unit, commissioner.

375
00:35:49,013 --> 00:35:51,914
You better shoot straight, son.

376
00:35:57,155 --> 00:35:58,679
I've made a mess of things.

377
00:35:59,223 --> 00:36:01,555
Let it get out of hand.

378
00:36:02,827 --> 00:36:04,556
Step it up. Step it up.

379
00:36:04,729 --> 00:36:08,028
Careful, these stairs are about to give way.

380
00:36:13,237 --> 00:36:14,363
Hold your fire.

381
00:36:15,173 --> 00:36:16,470
It's a bat we're after.

382
00:36:19,644 --> 00:36:22,670
With my belt gone, I'm down to a blow gun.

383
00:36:23,147 --> 00:36:28,244
Three darts and an unofficial invention of Wayne Electronics.

384
00:36:31,389 --> 00:36:34,119
Haven't tested it for this great a distance.

385
00:36:34,292 --> 00:36:37,784
It took me weeks to find the right ultrasonic tone.

386
00:36:37,962 --> 00:36:41,056
A tone that acts as an attractant.

387
00:36:45,670 --> 00:36:48,195
Whoever Batman is, he's stronger than I...

388
00:36:48,372 --> 00:36:49,771
Shut up. He could be anywhere.

389
00:37:13,130 --> 00:37:14,893
Cease fire, you idiots.

390
00:37:28,145 --> 00:37:30,807
I'm gonna cut that bastard in half.

391
00:37:58,175 --> 00:38:00,006
Yeah.

392
00:38:01,512 --> 00:38:04,106
They've made a hero out of him.

393
00:38:53,864 --> 00:38:57,197
There, the motorcycle. After him.

394
00:39:06,243 --> 00:39:08,643
Shoot him, you idiot. Kill him.

395
00:39:08,813 --> 00:39:10,405
Kill him.

396
00:39:21,792 --> 00:39:23,225
I can't see a thing.

397
00:39:37,141 --> 00:39:39,006
Every member of Brendon's team...

398
00:39:39,176 --> 00:39:41,702
...every cop and everybody in the crowd

399
00:39:41,703 --> 00:39:43,840
were vaccinated for their bat bites.

400
00:39:45,816 --> 00:39:49,650
Never have so many had so much trouble sitting down.

401
00:39:51,255 --> 00:39:54,418
Four of Brendon's men were hospitalized with broken bones.

402
00:39:54,592 --> 00:39:58,653
Brendon himself suffered five broken ribs and internal bleeding.

403
00:39:59,096 --> 00:40:03,157
The dead winos had no relatives to complain about their fire bombing.

404
00:40:03,334 --> 00:40:06,667
Everyone who could have ordered Brendon and Loeb up on charges...

405
00:40:06,837 --> 00:40:11,240
...remains unavailable to me by appointment or telephone.

406
00:40:12,143 --> 00:40:13,371
I spoke to his butler.

407
00:40:13,544 --> 00:40:16,308
Wayne has been skiing in Switzerland for the past six weeks.

408
00:40:16,480 --> 00:40:20,473
Apparently, he took a nasty spill, broke both legs and an arm.

409
00:40:20,951 --> 00:40:23,818
Cast on his arm and legs would cover bullet wounds.

410
00:40:23,988 --> 00:40:26,354
Exactly where Batman received them.

411
00:40:26,524 --> 00:40:27,821
You're relentless, Essen.

412
00:40:27,992 --> 00:40:29,584
Only when I want something.

413
00:40:29,760 --> 00:40:31,318
Well, quitting time.

414
00:40:31,495 --> 00:40:33,793
-We'll pick it up tomorrow. -Yes, sir.

415
00:40:35,766 --> 00:40:36,858
Share a cab?

416
00:40:37,768 --> 00:40:39,167
Uh...

417
00:40:40,237 --> 00:40:41,704
Sure.

418
00:40:52,049 --> 00:40:54,142
Selina, you punched Stan.

419
00:40:54,318 --> 00:40:57,344
We're changing our line of work, Holly.

420
00:40:59,857 --> 00:41:00,983
Why a cop?

421
00:41:01,158 --> 00:41:04,355
I was told I was too masculine for about six other careers.

422
00:41:04,528 --> 00:41:09,022
Whoever said you were masculine must have been blind, deaf and dead.

423
00:41:11,669 --> 00:41:13,967
Mind if I ask you a personal question?

424
00:41:16,073 --> 00:41:17,506
I know why I'm here.

425
00:41:17,675 --> 00:41:21,668
But what are you doing here? In Gotham, I mean.

426
00:41:22,913 --> 00:41:25,848
It's a long, sordid story.

427
00:41:26,016 --> 00:41:28,951
The bullet points are police corruption.

428
00:41:29,119 --> 00:41:31,314
A cop who wanted to believe the system works...

429
00:41:31,489 --> 00:41:33,855
...and one incredibly bad decision.

430
00:41:34,358 --> 00:41:36,986
There's a reason everyone hates Internal Affairs.

431
00:41:37,161 --> 00:41:39,686
They dangle the carrot of integrity and honesty.

432
00:41:39,864 --> 00:41:42,856
But at the end of the day, when you take down another cop...

433
00:41:43,033 --> 00:41:46,491
...they treat you like any other low-life scumbag.

434
00:41:54,211 --> 00:41:56,008
I'm sorry.

435
00:42:28,212 --> 00:42:30,510
You spent the last of our money on that?

436
00:42:30,681 --> 00:42:32,444
It's not even Halloween.

437
00:42:32,950 --> 00:42:37,614
Sometimes, Holly, you have to spend money to make money.

438
00:42:38,722 --> 00:42:40,781
Selina.

439
00:42:46,897 --> 00:42:49,195
What the hell am I doing?

440
00:42:51,835 --> 00:42:53,996
I need to stop this thing with Sarah.

441
00:42:54,171 --> 00:42:55,331
Oh, God.

442
00:42:55,506 --> 00:42:57,667
Calling her Sarah now.

443
00:42:58,075 --> 00:42:59,975
I need to come clean with Barbara.

444
00:43:00,144 --> 00:43:01,577
Beg for forgiveness.

445
00:43:02,446 --> 00:43:05,279
But I can't stop thinking about her...

446
00:43:05,449 --> 00:43:08,418
...like I can't stop thinking about this Batman.

447
00:43:09,053 --> 00:43:11,248
He's a criminal, I'm a cop.

448
00:43:11,422 --> 00:43:13,014
It's as simple as that.

449
00:43:13,190 --> 00:43:17,320
But I'm a cop in a city that uses its cops like hired killers.

450
00:43:18,495 --> 00:43:20,690
He saved that old woman.

451
00:43:20,864 --> 00:43:23,458
He saved those two cops.

452
00:43:24,068 --> 00:43:26,468
What the hell am I doing?

453
00:43:37,281 --> 00:43:38,509
I just wanna know...

454
00:43:39,717 --> 00:43:43,278
...if your wife weren't pregnant, would you...?

455
00:43:47,691 --> 00:43:50,421
I'm sorry, that wasn't a fair question.

456
00:43:51,095 --> 00:43:52,357
Damn it, Jim.

457
00:43:55,666 --> 00:43:57,930
I'll request a transfer.

458
00:44:07,444 --> 00:44:10,208
Give me Flass, I'll see that you walk.

459
00:44:10,381 --> 00:44:13,873
Try this one, how about I don't give you Flass and walk anyway?

460
00:44:14,351 --> 00:44:16,512
You got nothing on me.

461
00:44:16,687 --> 00:44:19,417
Save your little Q and A session for the inquest, Gordon.

462
00:44:19,590 --> 00:44:21,922
My client just posted bail.

463
00:44:27,297 --> 00:44:30,562
If you say one word about Flass and your life won't be worth a nickel.

464
00:44:31,035 --> 00:44:32,297
Are you listening to me?

465
00:44:32,469 --> 00:44:33,561
Yeah, sure.

466
00:44:33,737 --> 00:44:36,365
I want you in a blue suit with a tie.

467
00:44:36,540 --> 00:44:37,837
None of that pimp stuff.

468
00:44:38,008 --> 00:44:41,910
And when you smile at the jury, make it nice. Particularly the women.

469
00:44:42,780 --> 00:44:44,748
You mean like this?

470
00:44:44,915 --> 00:44:48,248
Just remember, they'll have their clothes on.

471
00:44:56,460 --> 00:44:58,052
You can never escape me.

472
00:45:00,064 --> 00:45:01,588
Nothing harms me.

473
00:45:02,199 --> 00:45:04,030
But I know pain.

474
00:45:04,435 --> 00:45:06,767
I know pain.

475
00:45:07,337 --> 00:45:12,866
Sometime I share it with someone like you.

476
00:45:25,556 --> 00:45:27,046
You got Flass.

477
00:45:28,292 --> 00:45:30,419
Get the DA and forget to tell the commissioner.

478
00:45:30,594 --> 00:45:31,856
On it.

479
00:45:32,763 --> 00:45:36,199
Sources inside the police department reveal that Detective Arnold Flass...

480
00:45:36,366 --> 00:45:37,565
...has been implicated

481
00:45:37,566 --> 00:45:40,097
in Jefferson Skeevers' massive drug operation.

482
00:45:40,270 --> 00:45:41,362
I just need to ask you...

483
00:45:41,538 --> 00:45:43,472
If I can just stop you for just one moment.

484
00:45:43,640 --> 00:45:46,404
Detective. Detective, Vicki Vale here with the local ne...

485
00:45:46,577 --> 00:45:48,306
Detective?

486
00:45:52,750 --> 00:45:56,914
You might have informed me before handling Flass' head to IA.

487
00:45:57,087 --> 00:45:58,645
It was a slip-up, sir.

488
00:45:58,822 --> 00:46:02,417
Everyone's working such long hours. Right, Brendon?

489
00:46:02,593 --> 00:46:05,084
You get good press, I'll give you that.

490
00:46:05,262 --> 00:46:07,822
A.G. And his pack at the Gazette, they like you.

491
00:46:08,398 --> 00:46:09,865
But they don't know you.

492
00:46:10,033 --> 00:46:11,762
Not like we do.

493
00:46:19,176 --> 00:46:20,648
Be a shame if your wife

494
00:46:20,649 --> 00:46:23,408
were to learn about your special working relationship...

495
00:46:23,580 --> 00:46:26,105
...with Detective Essen.

496
00:46:26,950 --> 00:46:29,214
Walls have ears, Jimmy.

497
00:46:37,361 --> 00:46:40,296
Everything looks good, Barbara. I'll see you in a week.

498
00:46:40,464 --> 00:46:42,989
That is unless your son decides differently.

499
00:46:51,341 --> 00:46:53,070
Are you okay?

500
00:46:53,377 --> 00:46:55,470
Yeah. Batman.

501
00:46:55,646 --> 00:46:57,136
Lieutenant Gordon?

502
00:46:58,749 --> 00:46:59,773
Gordon here.

503
00:46:59,950 --> 00:47:02,214
Bruce Wayne's representative is on the other line.

504
00:47:02,619 --> 00:47:04,985
Mr. Wayne's available for an interview right now.

505
00:47:05,155 --> 00:47:08,955
-What should I tell him, sir? -Tell him I'm on my way.

506
00:47:09,259 --> 00:47:11,887
-Sorry, honey. -That's okay.

507
00:47:12,062 --> 00:47:13,996
I've always wanted to meet Bruce Wayne.

508
00:47:14,164 --> 00:47:15,654
They say he's quite charming.

509
00:47:24,107 --> 00:47:27,668
Police Lieutenant Gordon and Mrs. Gordon, sir.

510
00:47:34,451 --> 00:47:37,249
Mrs. Gordon, I'm charmed.

511
00:47:38,188 --> 00:47:41,555
Alfred, be a joy and get some glasses for our guests.

512
00:47:42,893 --> 00:47:45,521
And another bottle. This one's evaporated.

513
00:47:45,696 --> 00:47:47,721
Little early in the day for us, thanks.

514
00:47:50,400 --> 00:47:52,300
Please, sit.

515
00:47:52,469 --> 00:47:55,768
Mr. Wayne, I don't wanna waste any more of your time than necessary.

516
00:47:55,973 --> 00:47:58,237
I've been following your exploits, lieutenant.

517
00:47:58,408 --> 00:48:00,069
I must say I'm impressed.

518
00:48:00,244 --> 00:48:02,974
You're getting about as much press as this Batman fellow.

519
00:48:03,513 --> 00:48:06,641
It is Batman you wanted to talk about, isn't it?

520
00:48:07,050 --> 00:48:09,610
Something about me being him?

521
00:48:09,786 --> 00:48:11,845
Pardon me. Where are my manners?

522
00:48:12,022 --> 00:48:14,582
I neglected to introduce my friend.

523
00:48:14,758 --> 00:48:16,919
Unfortunately, I'm not sure what her name is.

524
00:48:17,094 --> 00:48:19,494
She doesn't speak any language that I know.

525
00:48:19,663 --> 00:48:21,688
-Except one. -How convenient.

526
00:48:21,865 --> 00:48:22,889
Barbara.

527
00:48:23,066 --> 00:48:26,797
Mr. Wayne, I need to know where you were on the following dates.

528
00:48:30,073 --> 00:48:32,507
-He's a pig. -He's acting like one.

529
00:48:32,676 --> 00:48:34,940
Anyone who'd wear a cape and hunt criminals...

530
00:48:35,112 --> 00:48:37,103
...might go far to keep his secrets.

531
00:48:37,281 --> 00:48:40,910
Or he really is a sleazy, womanizing scumbag.

532
00:48:44,121 --> 00:48:45,816
Jim, what is it?

533
00:48:48,458 --> 00:48:51,825
Honey, there's something I need to tell you.

534
00:48:56,633 --> 00:48:58,658
He's been sitting there for 10 minutes.

535
00:49:01,605 --> 00:49:04,130
Ah. Now he's moving. Good.

536
00:49:04,308 --> 00:49:06,037
Grape juice and small talk.

537
00:49:06,209 --> 00:49:09,042
That is not my idea of a party, Mr. Wayne.

538
00:49:09,212 --> 00:49:10,679
What are you complaining about?

539
00:49:10,847 --> 00:49:12,610
Easiest 5 grand you ever made.

540
00:49:13,317 --> 00:49:16,150
Can I go now? You guys are weird.

541
00:49:16,987 --> 00:49:22,118
Skeevers told us where, when and how much money you received, Flass.

542
00:49:22,292 --> 00:49:24,283
You're facing 10 years in prison, my friend.

543
00:49:24,461 --> 00:49:26,952
That is if Skeevers is alive enough to testify.

544
00:49:27,130 --> 00:49:28,859
Uh, my client didn't mean that.

545
00:49:35,672 --> 00:49:36,696
Hello?

546
00:49:36,873 --> 00:49:39,307
You know your husband's been fooling around?

547
00:49:39,476 --> 00:49:41,205
Yes, I know about Detective Essen.

548
00:49:41,378 --> 00:49:43,938
Don't bother calling here again.

549
00:49:55,993 --> 00:49:58,427
Rat poison. He's lucky.

550
00:49:58,595 --> 00:50:00,392
We pumped his stomach in time.

551
00:50:08,605 --> 00:50:11,540
Skeevers is still going to testify.

552
00:50:15,812 --> 00:50:18,406
Just keeping you informed, sir.

553
00:50:21,551 --> 00:50:24,748
In his continuing investigation into police corruption...

554
00:50:24,921 --> 00:50:26,684
...District Attorney Harvey Dent...

555
00:50:26,857 --> 00:50:29,378
...has promised a press conference early next week

556
00:50:29,379 --> 00:50:30,850
to discuss the Flass case.

557
00:50:31,028 --> 00:50:32,757
Lieutenant Gordon?

558
00:50:33,463 --> 00:50:36,091
It's a boy. Your wife is fine.

559
00:50:36,733 --> 00:50:40,328
The city has experienced the fourth in a daring series of cat burglaries.

560
00:50:40,504 --> 00:50:43,564
This time, the victim was none other than Police Commissioner Loeb.

561
00:50:43,740 --> 00:50:46,300
The commissioner had a collection of pop memorabilia.

562
00:50:46,476 --> 00:50:49,450
Ugh! I thought he'd have jewels or paintings,

563
00:50:49,451 --> 00:50:50,640
not these stupid toys.

564
00:50:50,814 --> 00:50:52,304
How can I sell this crap?

565
00:50:52,482 --> 00:50:54,109
I don't know. They're kind of cool.

566
00:50:54,284 --> 00:50:56,946
-Charge Batman with the crime they admit to no evidence.

567
00:50:57,120 --> 00:50:58,246
Batman?

568
00:50:58,422 --> 00:51:00,982
They're giving the credit to Batman?

569
00:51:01,158 --> 00:51:04,924
But, Selina, you don't want them to know it's you, do you?

570
00:51:05,629 --> 00:51:08,291
I hear Falcone's got a fortune in old stuff.

571
00:51:08,799 --> 00:51:12,064
Maybe I'll give the Roman a little scratch before I steal it.

572
00:51:12,769 --> 00:51:14,134
On the face.

573
00:51:14,304 --> 00:51:17,569
They won't think it's Batman if I give him a scratch.

574
00:51:34,324 --> 00:51:37,122
Hello, Johnny, my sister's boy.

575
00:51:37,294 --> 00:51:40,855
You're a man now, Johnny. A strong man.

576
00:51:41,031 --> 00:51:43,693
Mother says there are several men plaguing you, sir.

577
00:51:43,867 --> 00:51:45,926
I need only be told their names.

578
00:51:46,103 --> 00:51:48,037
Your mother is wise in her way.

579
00:51:48,205 --> 00:51:49,365
You see, Johnny...

580
00:51:49,539 --> 00:51:53,498
...there are too many people in this world who ask questions.

581
00:51:53,910 --> 00:51:57,368
And far, far too many who give answers.

582
00:51:57,547 --> 00:51:58,878
Mother said...

583
00:51:59,049 --> 00:52:00,346
Listen to me.

584
00:52:00,517 --> 00:52:05,682
-We must avoid more bad publicity, Johnny. -Yes, sir.

585
00:52:05,856 --> 00:52:08,825
-Here's what I need done. Over there.

586
00:52:22,906 --> 00:52:24,874
You work for Batman.

587
00:52:25,041 --> 00:52:26,975
I'll take care of this one.

588
00:52:27,544 --> 00:52:30,377
Here, kitty, kitty. Ugh!

589
00:52:36,419 --> 00:52:38,353
Thanks for wasting my time.

590
00:52:52,569 --> 00:52:54,366
You made the paper again, sir.

591
00:52:54,538 --> 00:52:58,998
We must avoid more bad publicity, Johnny.

592
00:52:59,176 --> 00:53:00,507
Yes, sir.

593
00:53:00,677 --> 00:53:03,441
Here's what I need done. Over there.

594
00:53:04,047 --> 00:53:06,447
If only that cat woman hadn't been there.

595
00:53:06,616 --> 00:53:09,847
Marked increase in paranoia. Hmm.

596
00:53:10,020 --> 00:53:12,454
The Roman says he doesn't want bad publicity.

597
00:53:12,622 --> 00:53:14,681
It follows he won't murder anyone.

598
00:53:15,392 --> 00:53:17,636
What then? Blackmail?

599
00:53:17,637 --> 00:53:18,384
Extortion?

600
00:53:18,562 --> 00:53:22,794
Tendency toward aberrant, even violent behavior.

601
00:53:23,500 --> 00:53:25,331
Kidnapping.

602
00:53:26,002 --> 00:53:27,765
Shall I fetch your tights, sir?

603
00:53:27,938 --> 00:53:30,463
Never during the day, Alfred.

604
00:53:30,707 --> 00:53:34,268
Last night's attack connects Batman to the recent string of burglaries.

605
00:53:34,444 --> 00:53:37,140
A woman in a cat costume, presumably Batman's assistant...

606
00:53:37,314 --> 00:53:39,282
-Assistant? ... left before police arrived.

607
00:53:39,449 --> 00:53:41,417
-Now I'm his assistant? In other news...

608
00:53:44,321 --> 00:53:46,516
You're going to need your rest.

609
00:53:56,733 --> 00:53:58,564
All bets are off.

610
00:53:58,735 --> 00:53:59,895
You understand?

611
00:54:00,337 --> 00:54:01,599
Tell me what to do.

612
00:54:02,105 --> 00:54:03,595
Gordon, Johnny.

613
00:54:04,040 --> 00:54:06,907
Not gonna be easy. He'll be hard to get to.

614
00:54:07,444 --> 00:54:09,969
Then make him come to you.

615
00:54:11,548 --> 00:54:17,714
Once a man becomes a father, he is never truly free.

616
00:54:28,331 --> 00:54:30,424
Feeding time.

617
00:54:32,168 --> 00:54:33,829
My turn.

618
00:54:37,240 --> 00:54:39,367
Easy now. Almost warm.

619
00:54:44,014 --> 00:54:45,481
-Gordon here. Get down here.

620
00:54:45,649 --> 00:54:47,913
Sir, Merkel's on duty, can't you...?

621
00:54:48,084 --> 00:54:50,575
Yes, sir. On my way.

622
00:54:53,256 --> 00:54:55,019
Gordon is leaving his apartment.

623
00:54:55,692 --> 00:54:56,954
Tell Falcone.

624
00:55:19,482 --> 00:55:20,574
Whoa!

625
00:55:22,252 --> 00:55:24,015
Maniac.

626
00:55:56,519 --> 00:55:57,986
Drop the gun, lieutenant.

627
00:55:58,154 --> 00:56:01,180
Go to your office, wait for our call.

628
00:56:01,358 --> 00:56:03,349
-Jim. -You heard him, lieutenant.

629
00:56:03,526 --> 00:56:05,118
Drop the gun.

630
00:56:05,295 --> 00:56:09,527
If I let them go, my wife and son are dead.

631
00:56:11,301 --> 00:56:13,667
The son of a bitch is crazy.

632
00:56:26,282 --> 00:56:29,445
Barbara, get out of here. Call Merkel.

633
00:56:38,595 --> 00:56:41,428
Don't move. I'll shoot, I will.

634
00:56:41,965 --> 00:56:44,763
Mrs. Gordon, I won't let your son die.

635
00:56:45,635 --> 00:56:47,296
Trust me.

636
00:58:57,500 --> 00:58:59,434
No!

637
00:59:20,723 --> 00:59:23,214
You must be wearing armor under that jacket.

638
00:59:24,127 --> 00:59:25,617
Something like that.

639
00:59:26,029 --> 00:59:29,123
You know, I'm practically blind without my glasses.

640
00:59:35,605 --> 00:59:37,505
You better go.

641
00:59:37,774 --> 00:59:39,537
And, thank you.

642
00:59:46,349 --> 00:59:49,147
It turns out Flass is smarter than he looks.

643
00:59:49,319 --> 00:59:51,844
Took notes on every little talk he ever had with Loeb

644
00:59:52,021 --> 00:59:55,354
Dates, times, it was all there.

645
00:59:58,595 --> 01:00:00,967
Loeb is holding up pretty well...

646
01:00:00,968 --> 01:00:03,024
...for someone under federal indictment for racketeering.

647
01:00:06,703 --> 01:00:09,934
He even offered up a sacrificial lamb.

648
01:00:16,512 --> 01:00:20,676
Barbara's not crazy about the marriage counselor, but we're making progress.

649
01:00:21,551 --> 01:00:23,678
As for me, well, there's a real panic on.

650
01:00:24,220 --> 01:00:26,745
Somebody has threatened to poison the Gotham reservoir.

651
01:00:26,923 --> 01:00:28,891
He calls himself the Joker.

652
01:00:29,892 --> 01:00:32,986
I've got a friend coming who might be able to help.

653
01:00:33,162 --> 01:00:35,426
He should be here any minute.


