﻿1
00:00:00,584 --> 00:00:05,423
（2月22日晚上9點55分
橫濱第七碼頭）

2
00:00:06,132 --> 00:00:09,135
今晚，在這裡我們將改變歷史

3
00:00:09,969 --> 00:00:14,849
我特地聚集了東京內的
不良少年幫派首領來當嘉賓

4
00:00:16,308 --> 00:00:18,519
新宿“音速鬼族”

5
00:00:18,602 --> 00:00:20,229
吉祥寺“SS”

6
00:00:20,813 --> 00:00:22,732
池袋“ICBM”

7
00:00:23,232 --> 00:00:24,817
上野“夜之塵”

8
00:00:25,860 --> 00:00:29,280
還有其他本領高強的不良少年們

9
00:00:31,323 --> 00:00:32,575
真是沒用啊

10
00:00:33,743 --> 00:00:35,786
現在的幫派首領就這點實力？

11
00:00:36,746 --> 00:00:41,125
黑川伊佐那，這傢伙是怪物

12
00:00:46,964 --> 00:00:49,133
可惡！我想快點逃走啊

13
00:00:50,468 --> 00:00:51,469
伊佐那

14
00:00:53,054 --> 00:00:54,305
已經10點了

15
00:00:55,514 --> 00:00:56,974
東卍不會來

16
00:00:58,768 --> 00:00:59,769
這樣啊

17
00:01:06,609 --> 00:01:09,320
六番隊已經被我們吸收

18
00:01:09,904 --> 00:01:14,742
二番隊的三谷和四番隊的Smiley
則被我解決了

19
00:01:15,993 --> 00:01:19,038
都怪望月和灰谷做法太溫和了

20
00:01:19,997 --> 00:01:22,792
所以我去確保
有將他們打到無法東山再起

21
00:01:23,375 --> 00:01:26,045
你指使部下用了卑鄙手段吧？

22
00:01:26,128 --> 00:01:29,048
怎樣啦？利用手下的棋子
哪裡不對了？

23
00:01:29,131 --> 00:01:34,095
你的棋子對付三番隊時
不是做得不夠徹底嗎？

24
00:01:34,178 --> 00:01:36,472
那你自己去處理啊！

25
00:01:36,555 --> 00:01:39,016
只顧著衝出去打架的戰鬥狂大猩猩

26
00:01:39,100 --> 00:01:41,018
啥？你剛才叫我什麼？

27
00:01:41,102 --> 00:01:42,103
不要吵了！

28
00:01:51,821 --> 00:01:52,822
-是！
-是！

29
00:01:54,281 --> 00:01:55,366
給我站起來！

30
00:01:56,075 --> 00:01:57,409
給我自己起來走！

31
00:01:59,662 --> 00:02:00,955
一番隊那邊

32
00:02:01,539 --> 00:02:04,917
阿武去拉攏九井時
順便有將其他成員幹掉

33
00:02:06,669 --> 00:02:09,672
你做出了明智的選擇，九井

34
00:02:11,298 --> 00:02:13,717
（三途春千夜
天竺現任幹部，原東卍成員）

35
00:02:14,802 --> 00:02:16,804
至於Mikey和Draken

36
00:02:17,263 --> 00:02:18,764
被稀咲擊潰了

37
00:02:20,349 --> 00:02:25,479
現在東卍的那些傢伙
應該搞得像在守夜吧

38
00:02:25,563 --> 00:02:28,190
但我就是看不慣那種做法

39
00:02:28,732 --> 00:02:30,442
聽到了嗎？稀咲

40
00:02:33,737 --> 00:02:37,116
伊佐那，東卍已經完蛋了

41
00:02:40,536 --> 00:02:41,996
S62

42
00:02:42,872 --> 00:02:45,583
被稱為極惡世代的我們

43
00:02:45,666 --> 00:02:47,751
所失去的夢想

44
00:02:47,835 --> 00:02:50,045
就要交給你和天竺

45
00:02:51,672 --> 00:02:53,299
幫助我們實現了

46
00:02:57,136 --> 00:02:58,137
當然好

47
00:03:09,231 --> 00:03:10,399
所以我們從今以後

48
00:03:11,108 --> 00:03:13,277
不能再輸了

49
00:03:18,949 --> 00:03:20,701
如果這就是你想要的結果

50
00:03:21,827 --> 00:03:23,204
那我會繼續跟隨你

51
00:03:33,005 --> 00:03:36,634
天竺接下來會邁向更高的舞台

52
00:03:37,551 --> 00:03:42,848
我們要帶領東京的所有不良少年
去挑戰大人的地下社會

53
00:03:43,849 --> 00:03:46,810
誰在乎他們是不是混黑道的

54
00:03:47,937 --> 00:03:50,773
擊敗所有反抗我們的人

55
00:03:51,690 --> 00:03:55,236
我們要控制整個日本的地下社會

56
00:03:56,070 --> 00:03:59,240
然後站在正中間的

57
00:03:59,823 --> 00:04:02,910
就會是你，Mikey

58
00:04:04,620 --> 00:04:07,957
我要讓你受苦受難

59
00:04:09,750 --> 00:04:15,256
東卍一旦少了Mikey就什麼都辦不到
對吧？哥哥

60
00:04:15,339 --> 00:04:16,632
就是說啊

61
00:04:16,715 --> 00:04:19,885
但沒想到居然真的沒半個人來

62
00:04:20,761 --> 00:04:21,845
不

63
00:04:22,304 --> 00:04:23,597
那傢伙會來的

64
00:04:23,681 --> 00:04:24,682
什麼？

65
00:04:24,765 --> 00:04:26,392
那傢伙是指誰啊？

66
00:04:26,809 --> 00:04:27,810
安靜

67
00:04:44,493 --> 00:04:45,869
喂！真的假的？

68
00:04:46,370 --> 00:04:49,123
真意外，他們居然跑來了啊

69
00:04:49,206 --> 00:04:51,583
就是要那樣才像話嘛

70
00:04:57,589 --> 00:04:58,841
是東卍！

71
00:04:59,466 --> 00:05:01,677
東卍來了！

72
00:05:01,760 --> 00:05:05,639
（初代東京卍會）

73
00:05:10,894 --> 00:05:12,730
全體整隊！

74
00:06:46,073 --> 00:06:48,909
（東京復仇者）

75
00:06:50,202 --> 00:06:54,164
（#44 力挽狂瀾）

76
00:07:26,405 --> 00:07:27,865
我等你很久了

77
00:07:28,449 --> 00:07:29,450
英雄

78
00:07:32,202 --> 00:07:34,872
稀咲那傢伙準備隔岸觀火嗎？

79
00:07:35,330 --> 00:07:36,957
他就是那種人

80
00:07:37,040 --> 00:07:41,628
所以不先把天竺幹掉
就無法逮到那傢伙是吧？

81
00:07:42,171 --> 00:07:44,298
他真是個徹頭徹尾的卑鄙小人

82
00:07:46,133 --> 00:07:47,134
稀咲！

83
00:07:47,801 --> 00:07:51,430
我一定會把你從那裡拉下來！

84
00:07:54,057 --> 00:07:57,352
你們現在明顯處於劣勢
打算怎麼突破懸殊的人數差距呢？

85
00:07:58,729 --> 00:08:00,439
為我上演一場精彩好戲吧

86
00:08:00,522 --> 00:08:01,523
東卍

87
00:08:03,358 --> 00:08:05,402
先來場魁戰吧

88
00:08:07,905 --> 00:08:09,364
真是讓人懷念啊

89
00:08:09,448 --> 00:08:11,158
要打魁戰嗎？

90
00:08:11,241 --> 00:08:12,493
這點子還不賴

91
00:08:12,576 --> 00:08:15,162
那就交給我對付吧

92
00:08:15,787 --> 00:08:17,456
大猩猩給我退到一邊去

93
00:08:17,539 --> 00:08:19,583
什麼？混蛋斑目！

94
00:08:19,666 --> 00:08:22,419
今天的魁戰由我來應戰！

95
00:08:22,503 --> 00:08:26,381
我是前黑龍第九代總長

96
00:08:26,465 --> 00:08:29,134
天竺四天王，斑目獅音！

97
00:08:29,801 --> 00:08:31,637
東卍要派誰上場？

98
00:08:32,137 --> 00:08:33,347
“魁戰”？

99
00:08:33,972 --> 00:08:34,973
那是什麼？

100
00:08:35,432 --> 00:08:38,185
那是S62世代流行的儀式

101
00:08:38,936 --> 00:08:42,523
先打單挑戰，為之後的全面對決熱場

102
00:08:42,606 --> 00:08:44,566
是喔，不愧是不良大百科

103
00:08:44,650 --> 00:08:47,069
-原來如此
-不過你們那邊應該沒高手了吧？

104
00:08:47,152 --> 00:08:51,073
Mikey、Draken、三谷、Smiley

105
00:08:51,156 --> 00:08:53,742
一個主要成員都沒有！

106
00:08:53,825 --> 00:08:56,578
東京卍會已經潰不成軍了呢！

107
00:08:56,662 --> 00:08:57,663
臭傢伙

108
00:08:59,581 --> 00:09:00,582
武小道

109
00:09:00,999 --> 00:09:02,376
今天這場抗爭

110
00:09:03,210 --> 00:09:05,504
只能由我打頭陣吧

111
00:09:14,221 --> 00:09:16,306
你的對手是我

112
00:09:16,390 --> 00:09:17,641
阿呸！

113
00:09:18,934 --> 00:09:21,937
你今天是代理總長

114
00:09:22,646 --> 00:09:23,647
在後面等著吧

115
00:09:25,774 --> 00:09:29,361
東京卍會三番隊代理隊長

116
00:09:29,444 --> 00:09:32,155
-林良平…
-我才不管你是誰

117
00:09:32,739 --> 00:09:35,784
東卍的成員全都由我來擺平

118
00:09:36,618 --> 00:09:38,870
這場魁戰非常重要

119
00:09:39,454 --> 00:09:41,748
贏的那一方隊伍會士氣大振

120
00:09:42,249 --> 00:09:44,293
-他們發現魁戰的重要性了嗎？
-上啊，獅音！

121
00:09:44,376 --> 00:09:45,711
雖然已經太遲了

122
00:09:46,211 --> 00:09:48,297
可不要嚇到了，東卍！

123
00:09:48,380 --> 00:09:49,923
那傢伙死定了啦

124
00:09:50,340 --> 00:09:54,303
斑目哥可是天竺首屈一指的瘋狗！

125
00:09:55,721 --> 00:09:57,598
你們這群混蛋還敢繼續嚷嚷…

126
00:10:00,058 --> 00:10:02,978
從剛才起我就聽不懂
你們在說什麼啦！

127
00:10:10,402 --> 00:10:13,864
你們給我說日文，混帳

128
00:10:13,947 --> 00:10:16,325
不會吧！什麼？結束了？

129
00:10:16,408 --> 00:10:18,577
-什麼？
-什麼？

130
00:10:19,369 --> 00:10:20,829
阿隆曾經說過

131
00:10:21,455 --> 00:10:25,042
“阿呸雖然是個笨蛋
但他打起架來比我還強”

132
00:10:25,125 --> 00:10:26,835
獅音…

133
00:10:26,918 --> 00:10:29,421
他居然一拳就打倒四天王！

134
00:10:29,838 --> 00:10:31,256
這就是東卍的實力？

135
00:10:31,340 --> 00:10:34,426
不是說已經先把
厲害的傢伙都解決了嗎？

136
00:10:35,177 --> 00:10:38,138
看來會挺有意思的嘛，東卍

137
00:10:39,473 --> 00:10:40,474
武小道！

138
00:10:42,059 --> 00:10:43,477
再來就交給你了

139
00:10:45,103 --> 00:10:47,481
由你來點燃開戰的狼煙！

140
00:10:51,151 --> 00:10:52,653
謝謝你，阿呸

141
00:10:54,446 --> 00:10:56,740
大家都準備好了嗎？

142
00:10:56,823 --> 00:10:58,033
當然

143
00:10:58,116 --> 00:10:59,326
隨時都可以衝

144
00:10:59,409 --> 00:11:00,702
沒問題，大將

145
00:11:03,538 --> 00:11:05,082
黑川伊佐那…

146
00:11:06,083 --> 00:11:08,960
你們殺死了我的Mikey

147
00:11:11,004 --> 00:11:12,756
我一定會阻止你

148
00:11:13,465 --> 00:11:14,758
還有你，稀咲…

149
00:11:21,765 --> 00:11:24,476
唯有你，我說什麼都不會原諒！

150
00:11:26,019 --> 00:11:28,105
花垣武道…

151
00:11:28,980 --> 00:11:30,399
就讓漫長的戰鬥

152
00:11:30,899 --> 00:11:32,776
在這裡結束吧

153
00:11:34,027 --> 00:11:37,280
我們今天就來分個高下

154
00:11:41,201 --> 00:11:44,788
我們上吧！

155
00:11:47,708 --> 00:11:49,626
擊垮他們！

156
00:11:56,758 --> 00:11:58,176
痛死我了！

157
00:11:58,260 --> 00:11:59,761
你還好嗎？武小道

158
00:12:02,806 --> 00:12:05,851
讓開！全都給我滾開！

159
00:12:08,979 --> 00:12:10,021
太強了！

160
00:12:10,689 --> 00:12:12,232
他竟然拿人打人

161
00:12:13,900 --> 00:12:14,901
慘了！

162
00:12:19,531 --> 00:12:21,700
不要一直東張西望，武小道！

163
00:12:21,825 --> 00:12:22,951
八戒！

164
00:12:26,246 --> 00:12:28,582
武小道，你跑太前面了！

165
00:12:29,040 --> 00:12:31,293
你可是代理總長
要是被打倒，那怎麼行！

166
00:12:31,376 --> 00:12:33,545
我懂你的心情，武道！

167
00:12:33,628 --> 00:12:37,799
這樣的人數差距
你應該很難克制自己留在後頭吧？

168
00:12:37,883 --> 00:12:41,178
武道要去前面的話
我們會來幫你開路！

169
00:12:44,389 --> 00:12:45,891
好痛喔！

170
00:12:46,516 --> 00:12:47,517
你們大家…

171
00:12:47,934 --> 00:12:50,187
武小道，跟在我後面！

172
00:12:53,064 --> 00:12:54,524
阿敦！山岸！

173
00:12:54,608 --> 00:12:56,359
阿誠！拓也！

174
00:12:56,443 --> 00:12:57,486
來這邊！

175
00:13:00,071 --> 00:13:01,072
千冬！

176
00:13:01,156 --> 00:13:03,450
雖然早就料到會這樣
但形勢對我們太不利了！

177
00:13:03,992 --> 00:13:05,744
我們要直直奔向稀咲！

178
00:13:07,913 --> 00:13:08,955
他說的沒錯

179
00:13:09,039 --> 00:13:11,291
雙方人數差距太大了

180
00:13:11,708 --> 00:13:15,754
在此情況下，連能不能到得了
伊佐那那裡都是大問題

181
00:13:16,755 --> 00:13:17,756
既然這樣…

182
00:13:19,758 --> 00:13:23,887
你一定要徹底打倒那傢伙！

183
00:13:34,689 --> 00:13:38,151
可惡！稀咲那傢伙
是怎麼爬到那種地方的？

184
00:13:40,904 --> 00:13:43,865
佐野萬次郎和稀咲鐵太

185
00:13:44,407 --> 00:13:47,953
我第一次看到的是在未來照片中的他

186
00:13:49,371 --> 00:13:50,622
我好不容易才走到這一步

187
00:13:51,748 --> 00:13:54,000
終於能夠親自打倒你了！

188
00:13:54,918 --> 00:13:57,963
嗨，英雄

189
00:13:59,005 --> 00:14:01,174
你一定有穿越時空

190
00:14:01,758 --> 00:14:05,679
所以不管我怎麼努力
才會一直無法改變未來

191
00:14:06,888 --> 00:14:08,723
你就是另一個時空穿越者

192
00:14:09,349 --> 00:14:10,350
稀咲！

193
00:14:11,017 --> 00:14:13,436
我這次一定要打敗你

194
00:14:15,438 --> 00:14:16,982
然後改變未來！

195
00:14:35,542 --> 00:14:37,794
越打越熱烈了呢，東卍

196
00:14:39,504 --> 00:14:41,464
意氣風發地跑到前面去
結果卻是這種下場啊

197
00:14:42,257 --> 00:14:43,258
獅音

198
00:14:44,259 --> 00:14:47,137
你還是跟兩年前一樣，絲毫沒變

199
00:14:47,637 --> 00:14:50,181
跟繼承我的位子之後

200
00:14:50,265 --> 00:14:55,103
馬上就輸給Mikey
毀了黑龍的那時候一樣

201
00:14:56,062 --> 00:14:58,940
根本不是Mikey太強

202
00:14:59,024 --> 00:15:01,484
而是你太弱了

203
00:15:02,819 --> 00:15:05,488
再這樣下去，連天竺都會被人瞧不起

204
00:15:06,615 --> 00:15:09,743
我是三番隊的代理隊長

205
00:15:09,826 --> 00:15:12,621
林良平！

206
00:15:12,704 --> 00:15:15,624
-可惡，這傢伙到底是怎麼回事？
-他是怪物嗎？

207
00:15:15,707 --> 00:15:17,834
根本阻止不了他！

208
00:15:18,251 --> 00:15:19,878
我要去別的地方打

209
00:15:21,171 --> 00:15:22,172
-總長…
-讓開

210
00:15:27,802 --> 00:15:28,929
來當我的對手吧

211
00:15:35,143 --> 00:15:37,562
大將的首級我要定了！

212
00:15:58,458 --> 00:15:59,459
很好

213
00:16:00,460 --> 00:16:01,920
擋住他們的氣勢了

214
00:16:04,214 --> 00:16:07,133
這就是黑川伊佐那的實力

215
00:17:01,730 --> 00:17:04,524
能夠統領我們的只有你

216
00:17:05,650 --> 00:17:06,651
伊佐那

217
00:17:09,779 --> 00:17:12,991
未來找一天，大家相聚吧

218
00:17:14,075 --> 00:17:15,243
在此之前

219
00:17:16,286 --> 00:17:17,996
讓自己變成更強的惡人

220
00:17:21,041 --> 00:17:22,042
好了

221
00:17:22,792 --> 00:17:24,419
極惡世代

222
00:17:25,045 --> 00:17:26,796
輪到你們出場了

223
00:17:29,215 --> 00:17:31,176
就憑你這種人

224
00:17:32,010 --> 00:17:34,554
居然好意思說自己是代理總長？

225
00:17:35,055 --> 00:17:36,514
這傢伙！

226
00:17:38,516 --> 00:17:40,518
是最先攻打我們的那個人

227
00:17:41,352 --> 00:17:44,230
由我們溝中戰隊當你的對手…

228
00:17:44,314 --> 00:17:47,400
-給我等一下！
-什麼？

229
00:17:52,155 --> 00:17:53,740
-千冬！
-千冬！

230
00:17:55,283 --> 00:17:57,786
站起來，肌肉大猩猩

231
00:18:00,872 --> 00:18:04,292
你的對手是我才對

232
00:18:07,670 --> 00:18:10,173
你是二番隊的？

233
00:18:12,050 --> 00:18:14,552
我又得撿剩的嗎？

234
00:18:14,636 --> 00:18:18,264
你們家隊長還好嗎？

235
00:18:18,348 --> 00:18:19,724
什麼？

236
00:18:19,808 --> 00:18:24,187
有個出名的哥哥，我們都很辛苦呢

237
00:18:24,270 --> 00:18:25,563
什麼？

238
00:18:34,989 --> 00:18:35,990
阿鶴…

239
00:18:37,075 --> 00:18:40,954
我今天不會一拳就倒下，武道

240
00:18:42,914 --> 00:18:46,668
我一直很想見你呢，前五番隊隊長

241
00:18:49,504 --> 00:18:51,214
我要宰了你

242
00:18:51,881 --> 00:18:53,800
把可可奪回來

243
00:19:03,101 --> 00:19:04,102
可可…

244
00:19:07,063 --> 00:19:09,983
你為什麼要跑來這裡？武道

245
00:19:10,608 --> 00:19:13,611
-只要你們不來，就可以相安無…
-鶴蝶

246
00:19:13,695 --> 00:19:14,696
幹嘛？

247
00:19:15,029 --> 00:19:16,197
你早就知道…

248
00:19:17,198 --> 00:19:19,576
艾瑪會死嗎？

249
00:19:23,246 --> 00:19:24,289
是啊

250
00:19:26,916 --> 00:19:27,917
阿鶴…

251
00:19:28,835 --> 00:19:32,839
你其實不希望這場鬥爭發生吧？

252
00:19:34,757 --> 00:19:36,676
你為什麼要告訴我

253
00:19:37,051 --> 00:19:38,761
東卍裡面有叛徒？

254
00:19:39,304 --> 00:19:41,806
你心裡是想阻止伊佐那的吧？

255
00:19:42,473 --> 00:19:44,184
-我所認識的你…
-夠了

256
00:19:45,351 --> 00:19:46,686
我跟你無話可說

257
00:19:51,107 --> 00:19:52,192
好吧

258
00:19:53,902 --> 00:19:57,822
我們會在這場鬥爭中擊敗黑川伊佐那

259
00:19:59,657 --> 00:20:01,910
把可可帶回來

260
00:20:02,452 --> 00:20:06,581
然後我會去跟稀咲鐵太做個了斷
徹底擊潰天竺

261
00:20:07,165 --> 00:20:08,166
“做個了斷”？

262
00:20:09,709 --> 00:20:12,295
不管怎麼樣，你這份決心讓人佩服

263
00:20:12,962 --> 00:20:15,965
不過你絕對無法將九井帶回去

264
00:20:16,049 --> 00:20:17,050
什麼？

265
00:20:17,884 --> 00:20:20,220
是他自己選擇加入天竺

266
00:20:22,472 --> 00:20:24,766
你到底是怎麼了？可可

267
00:20:25,642 --> 00:20:29,062
你不用再假裝自己是站在天竺那邊的

268
00:20:29,771 --> 00:20:31,231
我來接你回去了

269
00:20:32,815 --> 00:20:34,984
東卍無法讓我賺到錢

270
00:20:37,654 --> 00:20:39,906
來天竺吧，阿乾

271
00:20:39,989 --> 00:20:42,909
我幫你準備好位子了

272
00:20:43,576 --> 00:20:45,912
只要加入我們，你馬上便能成為幹部

273
00:20:47,622 --> 00:20:49,457
位子？錢？

274
00:20:50,708 --> 00:20:52,252
阿乾，你要成熟點

275
00:20:52,669 --> 00:20:54,295
東卍明顯輸定了

276
00:20:54,837 --> 00:20:56,673
今天就聽我的吧

277
00:20:57,173 --> 00:20:58,591
我不會虧待你的

278
00:21:00,551 --> 00:21:02,929
把你的手拿開，可可

279
00:21:04,305 --> 00:21:06,808
我把自己的命託付給花垣了

280
00:21:08,559 --> 00:21:09,936
黑龍也是

281
00:21:10,770 --> 00:21:12,272
我不打算加入天竺

282
00:21:12,355 --> 00:21:14,565
放聰明點，阿乾！

283
00:21:14,649 --> 00:21:15,733
你才是

284
00:21:18,027 --> 00:21:19,028
可可

285
00:21:19,112 --> 00:21:20,822
你已經不需要錢了吧？

286
00:21:22,198 --> 00:21:23,866
你到底要對赤音

287
00:21:24,659 --> 00:21:26,077
念念不忘到什麼時候？

288
00:21:39,424 --> 00:21:42,760
一直念念不忘的人是你吧

289
00:21:43,344 --> 00:21:45,680
說想要重建黑龍？

290
00:21:45,763 --> 00:21:47,223
但你做了什麼？

291
00:21:47,307 --> 00:21:49,392
你就只是讓黑龍變得更腐敗而已！

292
00:21:53,146 --> 00:21:54,522
我願意承認

293
00:21:55,148 --> 00:21:57,775
是我讓黑龍變得腐敗

294
00:21:58,651 --> 00:22:01,612
所以你也快點接受事實吧！

295
00:22:01,696 --> 00:22:04,198
我不是赤音！

296
00:22:04,282 --> 00:22:06,159
我是青宗！

297
00:23:38,751 --> 00:23:40,753
字幕翻譯：林琬清


