1
00:00:42,191 --> 00:00:44,436
我很高兴
你选择了这件衣服。

2
00:00:44,469 --> 00:00:46,761
你很漂亮。
不是吗？

3
00:00:46,793 --> 00:00:50,568
女孩，结婚吧！
我结婚了！

4
00:00:51,208 --> 00:00:56,975
不是没有面纱。它在哪里？
我觉得我让了。

5
00:00:57,622 --> 00:01:02,151
不要担心。
我要来接我，姐姐。

6
00:01:07,000 --> 00:01:10,375
这是令人难以置信的讨厌。
和令人难以置信的丑陋。

7
00:01:10,408 --> 00:01:14,737
看起来像卡尔莫尔登。
和我的妹妹会在一个小时！

8
00:01:14,770 --> 00:01:18,521
你怎么协调呢？
结束时只有丹尼你的眼睛。

9
00:01:18,555 --> 00:01:22,437
我不希望有几乎唐恩
他的家人的小丑。

10
00:01:22,471 --> 00:01:26,320
相信你会同意吗？
丹尼从来没有拒绝我。

11
00:01:26,360 --> 00:01:29,166
相信我，我已经训练好的。

12
00:01:30,688 --> 00:01:33,776
告诉我们发生了什么
昨晚埃里克？

13
00:01:35,699 --> 00:01:38,785
我告诉他，如果他
停止婚礼

14
00:01:38,825 --> 00:01:41,037
现在谈
或保持沉默下去。

15
00:01:41,070 --> 00:01:44,237
他说了什么？
他说，待机不会解决他的房子。

16
00:01:44,270 --> 00:01:46,121
丹尼说结婚。

17
00:01:46,882 --> 00:01:49,888
氏并发表了结婚礼物？
母狗你在角质！

18
00:01:51,050 --> 00:01:53,295
我想你可以告诉他，和A.

19
00:01:57,063 --> 00:02:00,236
这是最后一次，我发誓。
当然可以。

20
00:02:00,269 --> 00:02:04,558
Danny的有一个很好的和我一起细心
将达到一个心脏科医生。

21
00:02:04,592 --> 00:02:08,847
因此，A和他结婚...
随着在中间Fethi光束。

22
00:02:08,881 --> 00:02:09,809
那真令人恶心。

23
00:02:10,169 --> 00:02:13,055
关闭时，在上面你的眼睛。
当它的下面。

24
00:02:15,541 --> 00:02:17,184
表哥，我非常抱歉。

25
00:02:17,625 --> 00:02:22,073
什么丑，它伤害。那是我，
丹尼Maccabee，20年以前。

26
00:02:22,106 --> 00:02:23,436
可笑的，对不对？

27
00:02:25,681 --> 00:02:28,406
几乎已经完成
我喝所有的苦，

28
00:02:28,440 --> 00:02:31,058
当一些有趣的事情发生了。

29
00:02:31,092 --> 00:02:36,102
亲爱的，你就像一个蛋糕。
浓又甜。

30
00:02:37,945 --> 00:02:43,316
妈妈当然，小号Cantha
这使我增加我的“生活标准。”

31
00:02:47,605 --> 00:02:48,854
氏波下跌和预计到达时间。

32
00:02:48,887 --> 00:02:51,814
我能保持低于10秒
没有人给我？谢谢。

33
00:02:53,217 --> 00:02:56,103
只要告诉你，氏波下跌，埃塔。

34
00:02:59,629 --> 00:03:01,880
对不起，
没什么。

35
00:03:01,914 --> 00:03:06,283
我敢肯定你没有见过他的妻子氏
在这种有辱人格的酒吧。

36
00:03:06,317 --> 00:03:09,810
在学校食堂。
既然你结婚了吗？

37
00:03:10,652 --> 00:03:13,464
我想告诉，真的很想...

38
00:03:13,498 --> 00:03:15,942
但我想知道
和一个我是一个失败者

39
00:03:15,976 --> 00:03:18,073
如此我模仿一点点真理。

40
00:03:18,107 --> 00:03:21,080
六年。
今晚在哪里？

41
00:03:21,113 --> 00:03:25,081
我们停下来问我更多
这个问题很久以前。

42
00:03:25,115 --> 00:03:26,324
太可怕了。

43
00:03:26,724 --> 00:03:30,131
我说，太多的工作
带回家的钱为她

44
00:03:30,172 --> 00:03:34,300
对她的依赖和购物
和毒品以及。

45
00:03:34,581 --> 00:03:40,312
你为什么不退出？
孩子...全部14。

46
00:03:42,637 --> 00:03:46,083
我喜欢，不希望采取
我阻止这一切。

47
00:03:46,685 --> 00:03:50,432
你。
想离开这里？

48
00:03:50,465 --> 00:03:54,146
而且我发现待机
权力的光环。

49
00:03:54,179 --> 00:03:58,429
符号成了我谦逊的工具
我不得不返回。

50
00:03:58,461 --> 00:04:00,759
您移动到我吗？
有了这个？

51
00:04:00,793 --> 00:04:05,329
我改变了我的专业，
从心脏病学整容行动。

52
00:04:05,363 --> 00:04:09,510
我逃到前面和可可
和环已成为我工作的主题。

53
00:04:09,544 --> 00:04:13,658
我以为，我们结婚后，
将停止使用这种药物。

54
00:04:14,621 --> 00:04:18,389
你需要把戒指
一个真正的心。

55
00:04:18,423 --> 00:04:20,279
这是一个非常愉快的时光。

56
00:04:20,313 --> 00:04:24,161
是的。让我们去做到这一点
持有更多？

57
00:04:24,194 --> 00:04:26,725
好吧，我们走吧...你。

58
00:04:29,371 --> 00:04:32,116
有时我觉得
以它扔进大海，

59
00:04:32,150 --> 00:04:34,862
我知道这不是做得很好，
但不能。

60
00:04:34,896 --> 00:04:37,829
我的前osul E!

61
00:04:38,229 --> 00:04:41,476
加上这个假结婚
是一个完美的方式

62
00:04:41,516 --> 00:04:44,442
以确保没有人
不会打破我的心。

63
00:04:45,764 --> 00:04:47,414
辛迪，我有一个美好的夜晚！

64
00:04:47,448 --> 00:04:50,374
聚苯乙烯谢谢你，你不打，
的方式让我的妻子。

65
00:04:55,864 --> 00:04:57,548
这些是什么？

66
00:04:59,496 --> 00:05:05,262
乳房袋，妇女，并将他们
在胸前和单位，让他们大。

67
00:05:05,518 --> 00:05:09,418
这些都不是袋
他们问。

68
00:05:09,452 --> 00:05:13,340
这是什么？看起来像糖浆的容器
餐厅。不明白为什么

69
00:05:13,374 --> 00:05:16,026
什么是地狱。这些不喜欢这一点。

70
00:05:17,669 --> 00:05:20,915
真的吗？
而我努力学习。

71
00:05:21,436 --> 00:05:24,964
听着，不支持博士Maccabee
有人如此严格的乳房。

72
00:05:24,998 --> 00:05:26,277
请带我很好
我命令

73
00:05:26,310 --> 00:05:29,293
并告诉他我的折扣奥马尔
这个烂摊子。

74
00:05:29,493 --> 00:05:30,736
谢谢你，西蒙。

75
00:05:31,377 --> 00:05:34,744
我想出了16编程？
是的，一个摄像头，恭格兰特，不要笑。

76
00:05:37,068 --> 00:05:41,477
那么，我们有
一种审美操作失败。

77
00:05:41,958 --> 00:05:44,583
应该认识到
那是个什么医生，

78
00:05:44,617 --> 00:05:47,209
以存款的办公室。
我理解，理解。

79
00:05:49,774 --> 00:05:51,136
你有什么问题吗？

80
00:05:51,337 --> 00:05:53,709
请不只是美丽
ajuta我说，医生。

81
00:05:53,742 --> 00:05:58,072
当然可以。它通常是比较容易
当你第一次的，但是...

82
00:06:00,115 --> 00:06:01,998
是什么呢？ P?泽您有任何疑问。

83
00:06:02,600 --> 00:06:06,168
不，一点也不。
我听说你是最棒的。

84
00:06:06,202 --> 00:06:07,971
我不知道是否是最好的，但是...

85
00:06:09,294 --> 00:06:11,378
我想我们会成功找到解决办法。

86
00:06:11,658 --> 00:06:16,829
松弛肯定。松弛肯定。
这意味着放松了？

87
00:06:17,911 --> 00:06:23,041
站拖下来了一点。
那么，跳回去，注册。

88
00:06:24,525 --> 00:06:27,009
抱歉。
为什么呢？

89
00:06:27,370 --> 00:06:28,573
神！

90
00:06:30,016 --> 00:06:32,721
这是非常高。
是的。这是非常高。

91
00:06:32,754 --> 00:06:35,427
你必须要小心，
将继续陷入了头发。

92
00:06:37,149 --> 00:06:40,937
也许我们应该给备用答
看来你和其他人ó ? vesele它。

93
00:06:40,970 --> 00:06:44,725
不，不。但是说真的，你可
那天，我的孩子？

94
00:06:45,487 --> 00:06:47,338
抱歉。
这是太多了。

95
00:06:47,370 --> 00:06:49,054
来拥抱你宰。
为此，您首先需要。

96
00:06:51,940 --> 00:06:55,427
亲爱的上帝。
我会去，对不起。

97
00:06:56,148 --> 00:06:57,671
丁咚！

98
00:06:58,593 --> 00:07:00,958
这是埃迪。
我的表弟。

99
00:07:02,121 --> 00:07:07,887
神。眉毛疯狂。
我挺喜欢。你会做什么？

100
00:07:08,613 --> 00:07:11,499
抱歉。我在恋爱
与其他任何人。

101
00:07:13,904 --> 00:07:19,636
主。我不知道与你是谁
在一个关系，但肯定不是我了。

102
00:07:20,358 --> 00:07:22,722
在那儿，我明白了吗？
准备埃迪。

103
00:07:22,802 --> 00:07:25,609
是的，这是非常好的。
我知道，我刚刚安装了它。

104
00:07:26,129 --> 00:07:29,584
氏，你做了阴茎增大？
是的。

105
00:07:29,616 --> 00:07:33,304
人们真的这样做呢？
这是难以置信的事情。

106
00:07:33,338 --> 00:07:35,268
我们看到了节目，博士Maccabee。

107
00:07:37,994 --> 00:07:41,447
老兄，为什么让他们都
关于我的操作？

108
00:07:41,481 --> 00:07:44,647
你要隐藏这个秘密？
你知道，凯瑟琳也知道。

109
00:07:44,681 --> 00:07:49,256
凯瑟琳在那里用放大镜。
与镊子。

110
00:07:50,218 --> 00:07:52,784
很不错。
你一定要试试吗？

111
00:07:53,304 --> 00:07:57,873
是的。本人ó ?拍一些小女孩，
我不会撒谎。

112
00:07:58,835 --> 00:08:03,566
真的吗？
没有肉和骨头。更多木偶岛

113
00:08:12,984 --> 00:08:17,233
插件！你好。
丹尼！很高兴你能来。

114
00:08:17,266 --> 00:08:18,962
你在干什么？
你带了一些肉毒杆菌？

115
00:08:18,996 --> 00:08:21,200
我带来了肉毒杆菌，但我带了
在我身边的表兄弟，埃迪。

116
00:08:21,234 --> 00:08:22,730
尼斯相识。

117
00:08:22,764 --> 00:08:25,616
这在某种程度上万圣节派对吗？
您移动到我吗？

118
00:08:25,650 --> 00:08:30,580
Thi've工作一小脸，我明白了。
只是一点点。只有保护。

119
00:08:30,614 --> 00:08:35,510
我只是想在游戏中保持即时消息。
我不想不严重，只是有人冒险。

120
00:08:35,544 --> 00:08:39,214
但你有你的站，但一
我觉得可能连一点面子？

121
00:08:39,248 --> 00:08:42,885
只有在这个狭小的地区。
从眉毛下来，绝对没有。

122
00:08:47,855 --> 00:08:50,386
你听到汽车报警？
笑，笑了。

123
00:08:50,420 --> 00:08:53,473
我想去到你的表弟，
但他拒绝对我操作。

124
00:08:53,507 --> 00:08:58,957
我想亩LE和肮脏。
它变得危险。你必须设置止损。

125
00:09:00,119 --> 00:09:02,084
看到了吗？
不应该发生。

126
00:09:02,118 --> 00:09:03,854
阿登？阿登！？

127
00:09:03,887 --> 00:09:05,610
沙龙膝盖被缩减到最低限度。

128
00:09:05,651 --> 00:09:06,894
发生了什么事？
看起来很糟糕。

129
00:09:06,927 --> 00:09:08,544
利尼你和你。你做什么工作？

130
00:09:08,578 --> 00:09:12,184
出血。
我想，我结合自己。给我的袋子。

131
00:09:12,826 --> 00:09:15,592
所以你掉下楼梯？
是的。

132
00:09:16,873 --> 00:09:20,040
而你阻止的东西
任何滑板？

133
00:09:20,120 --> 00:09:23,928
不分散我的注意力的东西。
什么？

134
00:09:23,961 --> 00:09:25,973
一个女孩。
嗯，一个女孩。

135
00:09:26,894 --> 00:09:28,744
这是你母亲吗？
不！

136
00:09:28,778 --> 00:09:32,505
看起来不错。基本上，它的继母。
不，不。

137
00:09:32,665 --> 00:09:34,910
它不会伤害差，
不去想痛苦。

138
00:09:36,393 --> 00:09:39,319
我告诉你，不是你的头脑。
你想想你的脸。好。

139
00:09:39,520 --> 00:09:41,490
金发女郎？布鲁内特？罗又是多少？

140
00:09:41,524 --> 00:09:46,814
金发，棕褐色，身材高大，
闪电般的身体。

141
00:09:46,848 --> 00:09:48,658
乳头...

142
00:09:48,818 --> 00:09:51,503
五月Amorth想告诉你和其他的东西？
我看到你成为激情的。

143
00:09:51,544 --> 00:09:53,233
不，不，我很好。

144
00:09:53,267 --> 00:09:55,713
我还活着！
我还活着，乡亲。

145
00:10:06,374 --> 00:10:09,186
干得好，医生。
这是非常好的。

146
00:10:09,220 --> 00:10:11,264
让我猜猜。
你是一个具有分散注意力。

147
00:10:11,298 --> 00:10:14,791
谁？
这就是为什么他摔倒，他是分心关注。

148
00:10:14,824 --> 00:10:17,042
所以这是我的错。

149
00:10:17,075 --> 00:10:19,807
是的。基本上，你推的楼梯
你看看，因为井。

150
00:10:19,841 --> 00:10:23,930
我不感到内疚，cic?μitorule。
A和发言绯闻女孩呢？

151
00:10:25,172 --> 00:10:27,463
而且我知道你们两个，你会遇到
最终。

152
00:10:27,496 --> 00:10:32,627
但请注意，帕尔默，医生知道了
美学家深知处理。

153
00:10:40,884 --> 00:10:43,376
我不知道该说些什么
这个美容手术。

154
00:10:43,410 --> 00:10:47,097
看起来并不总是假的？
取决于谁做的。我做得不错。

155
00:10:47,131 --> 00:10:50,784
我pacien我在这里的一些
今晚。看看我能不能找到。

156
00:10:50,818 --> 00:10:53,790
嗯...
有人看体面。

157
00:10:54,151 --> 00:10:57,237
它？
在“跷跷板”小姐？

158
00:10:58,078 --> 00:10:59,808
那么，告诉我是谁你跑。

159
00:10:59,842 --> 00:11:03,770
我恨你需要倾诉，
但是你看到他们在那边？

160
00:11:03,851 --> 00:11:05,133
Fundule?性感？

161
00:11:05,774 --> 00:11:08,627
当我遇到他，
是一块。

162
00:11:08,660 --> 00:11:10,704
真的吗？
底挂起来到脚踝。

163
00:11:11,265 --> 00:11:13,510
把底部立即上厕所。

164
00:11:14,472 --> 00:11:16,155
我知道这对我不好，
但它太有趣了吧？

165
00:11:17,198 --> 00:11:20,684
所以，你在北卡罗莱纳州。
住在这里多久，你在洛杉矶？

166
00:11:20,718 --> 00:11:24,171
我已经在这里将近一年。
很多网站的奥迪我和铸造。

167
00:11:24,205 --> 00:11:27,094
你以为你是演员？
我可以保证你的女演员。

168
00:11:27,128 --> 00:11:29,983
五月猜测和你，医生，
matics在六年级。

169
00:11:30,017 --> 00:11:33,070
学校并在北卡罗莱纳州
从哪个教？

170
00:11:33,591 --> 00:11:38,721
我的父母离婚时，我是
八年级，退出它非常糟糕。

171
00:11:40,324 --> 00:11:42,775
我已厌倦了
另一边，

172
00:11:42,809 --> 00:11:48,141
所以我想改变一些东西待机
和我刚搬到洛杉矶。

173
00:11:48,174 --> 00:11:50,665
你来对地方了，
这里没有人。

174
00:11:53,191 --> 00:11:55,957
我从来没有退出，是一个女孩
您的年龄。这是非常好的。

175
00:11:56,998 --> 00:12:00,773
不，已经是您的第一个谎。
你是好的。

176
00:12:00,807 --> 00:12:06,177
嗯。我还没有过一个女孩，退出
和你的年龄和理解我们

177
00:12:06,217 --> 00:12:11,983
我们了解我们的方式了。事实上，
与任何女孩，我没有意识到的和好。

178
00:12:13,311 --> 00:12:16,879
我意识到了头脑
当你说出真相。

179
00:12:17,561 --> 00:12:22,249
第二件事情是真实的。
我知道。

180
00:12:33,952 --> 00:12:36,919
神，是最不寻常
晚上，我的生活。

181
00:12:37,641 --> 00:12:43,407
是的，有可能会
我们之间真正的东西。

182
00:12:44,735 --> 00:12:46,699
东西肯定是，帕尔默。

183
00:12:47,460 --> 00:12:50,306
你必须去工作，
但如何对你的电话号码给我

184
00:12:50,346 --> 00:12:53,472
苏格兰和一个会议上，我可以
真正的下一次呢？

185
00:12:54,033 --> 00:12:57,080
我有一个在你的口袋里的名片
如果你躺下后，她的。

186
00:12:58,042 --> 00:13:02,010
你最好给我打电话。我希望
我，不要等到了电话。

187
00:13:02,331 --> 00:13:05,537
氏已经并把它送给自己，但是我
光看到我的裸体。

188
00:13:05,571 --> 00:13:07,541
您能让我所有的机会。

189
00:13:12,711 --> 00:13:14,395
这是什么？

190
00:13:15,277 --> 00:13:16,486
一个循环？

191
00:13:16,520 --> 00:13:21,369
结婚戒指？你结婚了吗？
不，不是结婚。

192
00:13:22,011 --> 00:13:24,535
指出，E. ..不是我的。

193
00:13:25,057 --> 00:13:28,063
谁的婚礼
在你的裤子，丹尼？

194
00:13:28,344 --> 00:13:31,870
听我说，只是...
给我一分钟，说明情况。

195
00:13:31,904 --> 00:13:33,554
请不错。

196
00:13:34,075 --> 00:13:37,122
这将需要超过一分钟。
我是一个和坏！

197
00:13:37,161 --> 00:13:39,446
不，不，不。
不要给我打电话。

198
00:13:39,807 --> 00:13:41,730
有...帕尔默！

199
00:13:44,777 --> 00:13:49,587
我告诉整个事情与
假结婚会适得其反。

200
00:13:49,620 --> 00:13:52,793
为什么不说实话？
你认为我能说出真相呢？

201
00:13:54,276 --> 00:13:57,402
坚持练习。你会得到它。
移动到。再等一会儿。

202
00:13:59,407 --> 00:14:02,131
好。有一个备用，
但在任何情况下...

203
00:14:02,974 --> 00:14:06,180
我穿的是结婚戒指，有时假...
你是猪。

204
00:14:07,783 --> 00:14:09,948
抱歉。你是猪。
去上班。

205
00:14:10,589 --> 00:14:14,757
发生了什么事？你有一种奇怪的步行路程。
我回来了伤害，我在沙滩上睡着了。

206
00:14:15,600 --> 00:14:18,444
当你要告诉你增强你列？
认真对待。最大流量。

207
00:14:18,478 --> 00:14:21,327
你需要做更多的运动
每月一次。

208
00:14:21,360 --> 00:14:24,176
我不能。我没有时间。
我有。不要说，丹尼。

209
00:14:24,376 --> 00:14:28,786
妈妈总是说，加利格兰特
运动不只是爬楼梯。

210
00:14:28,826 --> 00:14:30,509
每一天，从未采取任何电梯。

211
00:14:30,549 --> 00:14:32,634
要学习如何模仿
加利格兰特的管家？

212
00:14:32,667 --> 00:14:34,043
看看。
让我看看。

213
00:14:34,076 --> 00:14:37,804
喂？不，他死了。
嗯。再见。

214
00:14:38,405 --> 00:14:41,291
é嗯，这很有趣。
妈妈，给我一些钱。

215
00:14:41,325 --> 00:14:43,222
你好。你在干什么？

216
00:14:43,256 --> 00:14:46,943
很高兴见到你。是政治和
博士Maccabee saluta它。

217
00:14:46,977 --> 00:14:49,804
你好，医生丹尼。
你今天感觉如何？

218
00:14:49,838 --> 00:14:52,600
不知怎的，试图打动我吗？
向你诉说什么？

219
00:14:52,634 --> 00:14:57,805
在一些工作重点。
戏剧类我要在今年夏天。

220
00:14:57,839 --> 00:15:00,175
我会是下一个麦莉赛勒斯。

221
00:15:00,209 --> 00:15:02,982
但是你，年轻人？
蒂勒你喜欢孟汉娜？

222
00:15:03,015 --> 00:15:07,744
不，我喜欢Californication。
当你看着Californication你吗？

223
00:15:07,778 --> 00:15:10,630
罗斯让我们忘了通道
欣欣时，她和男友的声音。

224
00:15:10,664 --> 00:15:13,676
吃蘑菇！而且啊！

225
00:15:14,839 --> 00:15:16,442
看来，你的人均更多。

226
00:15:16,476 --> 00:15:18,333
丹尼博士？
是的。

227
00:15:18,366 --> 00:15:24,017
我要到夏威夷与海豚游泳？
你去夏威夷？不

228
00:15:24,178 --> 00:15:26,349
我看见一个发现的纪录片。

229
00:15:26,383 --> 00:15:30,270
他们说，如果你付钱
还有海豚，可以游泳。

230
00:15:30,304 --> 00:15:32,361
嗯...
我没有钱。

231
00:15:32,395 --> 00:15:34,439
但妈妈说你很富有。

232
00:15:34,479 --> 00:15:35,968
迈克尔！
没什么。

233
00:15:36,002 --> 00:15:40,491
也许，你应该只tigi钱。
卖柠檬水或类似的东西。

234
00:15:40,525 --> 00:15:45,301
不提供丰富的旅游
如棒棒糖，这就是为什么仍然丰富。

235
00:15:45,334 --> 00:15:46,229
你明白吗？

236
00:15:46,262 --> 00:15:49,630
但妈妈说，做慈善事业
孩子几乎总是如此。

237
00:15:49,664 --> 00:15:53,635
我做我的工作
如要修复残疾。

238
00:15:53,667 --> 00:15:57,572
不要去夏威夷。
A和它可以被逮捕。

239
00:15:57,606 --> 00:16:01,093
而如果待机和我有残疾了？
你去夏威夷？

240
00:16:01,293 --> 00:16:05,782
在这种情况下，并导致你，让你待机
那里，因为我喜欢看你。

241
00:16:05,816 --> 00:16:07,953
好了，忘了钱。
我想要让我休息。

242
00:16:07,987 --> 00:16:11,553
我还要说，你吃
用金钱支付食物知道。

243
00:16:11,587 --> 00:16:14,245
妈妈，我们离开之前，
我可以做一个德夫林？

244
00:16:14,279 --> 00:16:17,867
当然可以。在大厅里。和他一起去
请在5分钟内打开

245
00:16:17,900 --> 00:16:21,454
你会不会想坐在那里，没有人。
当然，我走了，m?kicu。

246
00:16:21,487 --> 00:16:23,745
了不起。 é以下
温斯顿丘吉尔，这个女孩。

247
00:16:23,779 --> 00:16:25,903
他说，他希望做一个德夫林。
这是什么意思？

248
00:16:26,945 --> 00:16:32,115
这是我的一个朋友
德夫林亚当斯命名的大学。

249
00:16:33,118 --> 00:16:35,202
我说他是朋友，
比我的对手。

250
00:16:35,236 --> 00:16:37,864
所以这是一个亲密的敌人。
是的。

251
00:16:37,898 --> 00:16:40,493
氏可能会喜欢。这是非常错误的。

252
00:16:40,973 --> 00:16:44,540
衣服总是有有
大部分转移到那些性感的男孩...

253
00:16:45,462 --> 00:16:47,748
我很担心。
非常喜欢。

254
00:16:47,947 --> 00:16:51,194
一天晚上，喝一杯酒...
一杯。

255
00:16:51,228 --> 00:16:53,686
一杯。而且我..

256
00:16:53,720 --> 00:16:57,126
我生病的孩子
在淋浴间和浴室。

257
00:16:57,160 --> 00:16:59,017
你必须让船尾
或肠。

258
00:16:59,051 --> 00:17:02,136
所以A，我告诉他们，上面写着：
制作德夫林。

259
00:17:02,698 --> 00:17:05,262
他们喜欢它，一直保持待机。

260
00:17:05,663 --> 00:17:07,507
对我来说，有人说：
可以使黑的选择。

261
00:17:07,541 --> 00:17:08,435
怎么办？！

262
00:17:08,469 --> 00:17:10,834
我这样说...与其他人相比。
大声吗？非常好。

263
00:17:11,194 --> 00:17:13,085
我的感情生活怎么样？

264
00:17:13,119 --> 00:17:17,688
丹尼，对不起你
我什至会在乎一点点

265
00:17:17,768 --> 00:17:20,293
为您的成功与妇女睡觉
和20多岁。

266
00:17:20,326 --> 00:17:22,263
圣德夫林，我不听的。

267
00:17:22,297 --> 00:17:28,029
这不是一个冒险，
是值得我们之间严重。

268
00:17:28,871 --> 00:17:32,197
我发誓，我看到一个坐在
我家的女孩。

269
00:17:34,362 --> 00:17:36,533
你说得对，你不能告诉你真相。

270
00:17:36,566 --> 00:17:39,973
我得了！
亲爱的上帝。对不起。

271
00:17:40,534 --> 00:17:42,497
至少有一个人是做得很好。

272
00:17:42,980 --> 00:17:46,707
你知道吗？你不想卷入严重
因为它会导致婚姻，

273
00:17:46,741 --> 00:17:49,072
然后结婚导致离婚
那么离婚是...

274
00:17:49,833 --> 00:17:53,201
看看可怜的孩子。
他们的父亲只好带他们今天。

275
00:17:53,234 --> 00:17:54,804
没来？
再次。

276
00:17:55,284 --> 00:17:58,571
但是，即使我的灵感
我和他离婚。

277
00:17:58,604 --> 00:17:59,532
是的，没错。

278
00:18:02,298 --> 00:18:03,341
等待一点点。

279
00:18:09,794 --> 00:18:11,517
我不能相信。

280
00:18:12,119 --> 00:18:13,927
帕尔默，帕尔默！

281
00:18:13,961 --> 00:18:17,409
我说我不想见你。
我只是想告诉你解释一下。

282
00:18:17,442 --> 00:18:19,493
拥抱我告诉你解释一下。

283
00:18:22,098 --> 00:18:25,065
我不符合男人ó ?苏拉。
而我的父亲欺骗了母亲。

284
00:18:25,099 --> 00:18:29,239
我会是别的女人。
丈夫通奸！罪人！

285
00:18:29,273 --> 00:18:33,642
别紧张，达米安。好吗？
西拉斯称他们，不是我为此付出。

286
00:18:33,675 --> 00:18:37,610
这会杀了你！
什么？每当你想要的。

287
00:18:38,612 --> 00:18:42,467
听着。是的，我结婚了。
但这是一个可怕的婚姻。

288
00:18:42,500 --> 00:18:46,308
甚至不跟我说话。
即所有的人说ó ?苏拉。

289
00:18:46,341 --> 00:18:49,754
如果是和坏的，为什么不离婚？
我知道。

290
00:18:50,997 --> 00:18:53,689
离婚？
是的。它结束了。

291
00:18:53,722 --> 00:18:56,848
主啊，我不相信。
我毁了婚姻！

292
00:18:57,370 --> 00:19:00,576
我觉得我们会?。
不这不是因为你。

293
00:19:01,017 --> 00:19:03,389
我申请离婚
很久以前。

294
00:19:03,423 --> 00:19:08,432
几天来签署文件
并会喜欢死我。

295
00:19:08,873 --> 00:19:11,239
如何叫什么名字？
女士Maccabee。

296
00:19:12,481 --> 00:19:14,524
我想知道这个名字？

297
00:19:14,558 --> 00:19:16,569
第一个名字是德夫林。

298
00:19:17,370 --> 00:19:20,016
她的名字德夫林？
这不是名称，以便它是废话？

299
00:19:21,579 --> 00:19:25,466
但不幸的是，
德夫林和我分手。

300
00:19:25,500 --> 00:19:29,321
因为我接住了
eldu和我在另一个。

301
00:19:29,355 --> 00:19:34,645
我有一个计划。他们得到了
制作表演和头部。

302
00:19:35,167 --> 00:19:38,774
我告诉他们不要给电视
因为...这是太痛苦了。

303
00:19:38,974 --> 00:19:42,862
甚至烧毁，盒子看不到。
我非常想看到的。

304
00:19:43,302 --> 00:19:47,591
它的另一个中间人？
是的，这是别人。多尔夫。

305
00:19:47,625 --> 00:19:51,079
多尔夫？
多尔夫伦德格伦。

306
00:19:52,201 --> 00:19:55,929
从洛矶4人吗？
不，另一个多尔夫伦德格伦。

307
00:19:56,450 --> 00:19:59,937
看来，如果你提到它，
极坏的家伙疯了。

308
00:19:59,970 --> 00:20:00,739
所谓可能不被提及。

309
00:20:00,898 --> 00:20:04,425
男人总是说，和
将要离开他们的妻子。永远也做不到。

310
00:20:04,458 --> 00:20:07,953
我会告诉你他的得意之作了。
现在我想，我想要快乐。

311
00:20:07,987 --> 00:20:10,719
只有当你是你能幸福。

312
00:20:10,919 --> 00:20:12,329
好吗？

313
00:20:12,362 --> 00:20:17,693
我希望能与你同在无
被告知通奸或罪人，

314
00:20:17,726 --> 00:20:20,137
或者是有人说那里的孩子。

315
00:20:21,060 --> 00:20:23,023
好的。
好吗？

316
00:20:23,303 --> 00:20:24,788
我只是想听听她那。

317
00:20:25,989 --> 00:20:28,514
有关消息是什么？没事
你会得到，如果你发送邮件？

318
00:20:28,548 --> 00:20:29,476
我想见见她。

319
00:20:35,169 --> 00:20:36,612
让我们开始吧。

320
00:20:36,972 --> 00:20:38,856
想成为你的妻子吗？
是的。

321
00:20:38,896 --> 00:20:40,745
难道你不觉得你
德夫林比其他的名称？

322
00:20:40,779 --> 00:20:43,665
当我问
我差一点就成功\ u200b \ u200bme德夫林。

323
00:20:43,699 --> 00:20:46,518
他问我，我感到恐慌。
你会恐慌？

324
00:20:46,550 --> 00:20:49,077
你们谁发明一种虚假的妻子
每个星期五晚上？

325
00:20:49,110 --> 00:20:51,607
是的。在那里，我告诉
我觉得这个女孩？

326
00:20:51,641 --> 00:20:54,447
你有没有想过，这可能
一个办事处，传授给你呢？

327
00:20:54,481 --> 00:20:58,221
你会发现，氏的助手。

328
00:20:58,255 --> 00:21:01,862
它解决了。他们是一个整形外科医生
永远不会有看起来是一样的。

329
00:21:01,896 --> 00:21:03,672
你是什么意思？
吃豆小精灵。

330
00:21:03,706 --> 00:21:08,476
开个玩笑。我放了假胡子。
神。你不觉得在所有的情况。

331
00:21:08,510 --> 00:21:11,040
请你一定要看看你的衣服？

332
00:21:11,120 --> 00:21:13,425
看看和你。我不喜欢港东西。
买什么？

333
00:21:13,459 --> 00:21:15,731
你知道，我有衣服。
我不需要购物。

334
00:21:15,764 --> 00:21:17,381
在这里您可以找到最漂亮的衣服。

335
00:21:17,413 --> 00:21:19,479
你看看有妻子
整形外科医生。

336
00:21:19,512 --> 00:21:21,543
我想创造一种错觉，我们已经
前妻性感。

337
00:21:21,576 --> 00:21:23,472
你是如此...
这并不是说！

338
00:21:23,505 --> 00:21:25,991
好吧，我们走吧。
你自找的。我准备好了。

339
00:21:30,601 --> 00:21:33,326
是...哎哟。
很不错。

340
00:21:34,087 --> 00:21:36,051
它已经有一段时间
我从来没有走过的高跟鞋。抱歉。

341
00:21:36,085 --> 00:21:37,294
好的。
神。

342
00:21:37,534 --> 00:21:39,458
让这到达那儿。

343
00:21:40,460 --> 00:21:43,145
主啊！本人minuna。

344
00:21:43,179 --> 00:21:45,831
多少钱？
1700。

345
00:21:46,152 --> 00:21:49,286
1700元？
我来给你捆绑？

346
00:21:49,319 --> 00:21:52,732
它的费用我父母的房子
1700美元。没办法。

347
00:21:52,766 --> 00:21:57,335
有没有签名呢？这是怎么回事？
本人佛罗里达州\你一个熊猫？

348
00:21:57,368 --> 00:22:00,381
让板知道。
是的。难道我们需要他们无论如何。

349
00:22:00,414 --> 00:22:04,917
开始觉得
不太热。

350
00:22:04,950 --> 00:22:08,477
天气热吗？不知道
今晚，我能来。

351
00:22:08,511 --> 00:22:10,240
很好发挥。那么，你知道吗？

352
00:22:10,883 --> 00:22:13,895
带他们。这是你的第一个圣诞节。

353
00:22:13,929 --> 00:22:16,660
真的吗？同年5月，并希望
和一对蓝色。

354
00:22:16,693 --> 00:22:19,540
没有尖锐的高跟鞋。
我希望能够得到他的手臂在床上。

355
00:22:20,260 --> 00:22:23,113
我累极了，你的钱。
是的，这就是为什么离婚。

356
00:22:23,146 --> 00:22:26,192
离婚，是因为你贪婪
独裁和自私。

357
00:22:28,198 --> 00:22:30,608
我想你应该联系您
和匹配袋。

358
00:22:30,642 --> 00:22:33,849
是的，我觉得应该和必须做。
谢谢，劳里。我同意。

359
00:22:34,289 --> 00:22:36,473
姑娘们互相帮助。真好。

360
00:22:36,507 --> 00:22:38,658
它是在你的身边。
你自找的。

361
00:22:38,692 --> 00:22:39,981
而你问。

362
00:23:08,078 --> 00:23:09,641
不

363
00:23:10,723 --> 00:23:12,286
不

364
00:23:16,134 --> 00:23:21,386
是的...显然不是！
不，不，不！

365
00:23:21,418 --> 00:23:23,876
你是什么意思没有？
什么？

366
00:23:23,910 --> 00:23:27,237
没有希望，对不对？
有一个它的某些字。

367
00:23:27,271 --> 00:23:29,241
什么？
忽视。

368
00:23:30,082 --> 00:23:32,814
没有一个人去。你丈夫？

369
00:23:32,848 --> 00:23:36,422
我是未来的丈夫。
离婚。

370
00:23:36,456 --> 00:23:39,222
不是你，
头发的家伙。

371
00:23:39,255 --> 00:23:40,872
诚然，埃内斯托。

372
00:23:40,904 --> 00:23:44,151
你的头发是一个完整的和...
坚持以列举的所有方式。

373
00:23:44,184 --> 00:23:47,364
这是无聊的，死了，是平...
不要忘了臭。

374
00:23:47,397 --> 00:23:49,642
它的臭。无异味，只是...
我想我明白。

375
00:23:49,682 --> 00:23:52,494
你是危险的。你错了。
高五。

376
00:23:52,528 --> 00:23:56,577
伙计们，来吧，伤势严重。
埃内斯托你能去上班？

377
00:23:56,610 --> 00:23:58,380
做一些事情。
我可以做...

378
00:23:58,420 --> 00:24:01,593
大家都知道我们回家了。
飓风卡特里娜可以做一些事情。

379
00:24:01,626 --> 00:24:06,436
我会做一些优雅。 Caccio，尤里，
威金斯女士，我们需要你。

380
00:24:08,159 --> 00:24:12,729
你似乎兴奋，丹尼。
很奇怪，但它使我感到紧张。

381
00:24:12,763 --> 00:24:14,298
对不起你
经过这一点。

382
00:24:14,332 --> 00:24:17,699
我明白我们为什么
我只是想通过这一次

383
00:24:17,739 --> 00:24:20,325
并进一步
到右侧。

384
00:24:20,359 --> 00:24:22,910
我们将很快通过。
今晚。

385
00:24:22,943 --> 00:24:24,753
天哪，太好了。

386
00:24:42,991 --> 00:24:46,678
就这样？
我想是的。

387
00:24:49,484 --> 00:24:53,412
它是惊人的。
我爱到死鞋。

388
00:24:54,012 --> 00:24:57,218
大概花了五对
也许举一个告诉你。

389
00:24:58,461 --> 00:25:01,829
恒基兆业，看看那里博士Maccabee？

390
00:25:02,430 --> 00:25:05,916
这就是。保持发动机的运行，
应该用不了多长时间。

391
00:25:06,278 --> 00:25:07,968
你好，plictisitorule。

392
00:25:08,001 --> 00:25:11,568
好。你租用豪华轿车？
舞蹈剧场只。

393
00:25:12,891 --> 00:25:15,342
帕尔默！你好。

394
00:25:15,376 --> 00:25:18,182
德夫林Maccabee。
未来的单蜜蜂。

395
00:25:19,464 --> 00:25:21,469
服务员！对不起。

396
00:25:21,502 --> 00:25:23,438
有人吗？
是的。

397
00:25:23,472 --> 00:25:28,362
你想喝点什么，夫人？
好。我想是你的玻璃。

398
00:25:28,396 --> 00:25:30,286
这可能吗？

399
00:25:31,327 --> 00:25:33,894
开个玩笑。还是不行，如果你可能会感兴趣。

400
00:25:34,535 --> 00:25:40,266
同样，在开玩笑。我没有。
我不知道，马提尼，不管怎样，我总是得到。

401
00:25:41,830 --> 00:25:45,036
不要处女马提尼。
好吗？

402
00:25:45,757 --> 00:25:49,686
因此，帕尔默，我听到
你曾与丹尼性。

403
00:25:53,533 --> 00:25:59,300
是的。我非常抱歉...
请你，亲爱的，没什么。

404
00:25:59,625 --> 00:26:02,752
很高兴听到
我仍然玩具了。

405
00:26:03,433 --> 00:26:08,564
因为体育是一个严重问题

406
00:26:08,844 --> 00:26:10,087
一方的主，在这里。

407
00:26:10,367 --> 00:26:14,175
什么是EP？
哦，我忘了，你有15岁。

408
00:26:16,019 --> 00:26:18,590
早泄，亲爱的。

409
00:26:18,624 --> 00:26:21,871
想想自己，你玩飞镖，
你需要有良好的箭头。

410
00:26:21,910 --> 00:26:25,960
在他的人更多
意大利面条的人摩尔和刀子。

411
00:26:26,521 --> 00:26:31,731
嗯。我觉得不是我的意大利面条
喜欢被送达肉丸。

412
00:26:31,765 --> 00:26:34,135
他们都有些粗短。

413
00:26:34,617 --> 00:26:39,907
我们听到许多人从该服务
在加州最好的饺子。

414
00:26:40,107 --> 00:26:43,555
当然可以。
许多人说，天堂和ETOR。

415
00:26:43,588 --> 00:26:45,518
他们没有足够的食物。

416
00:26:46,681 --> 00:26:52,447
我不知道，氏，记得那些与谁
你是，你带了多少药。

417
00:26:53,174 --> 00:26:56,862
我喜欢的小药丸。我回家
，不知道什么吃晚饭的。

418
00:26:57,102 --> 00:26:59,467
我说我们
丸紫，绿，

419
00:26:59,586 --> 00:27:04,036
有人安慰黄色
刚刚出炉。

420
00:27:04,070 --> 00:27:05,726
你还记得吗？

421
00:27:05,759 --> 00:27:10,569
我必须做些什么来招待我
当他坐在他的宝座

422
00:27:10,603 --> 00:27:14,097
由于时间
胃的变动情况。

423
00:27:14,131 --> 00:27:15,947
我有其他疾病，非常好。

424
00:27:15,980 --> 00:27:21,471
我们花了我们的婚礼前夕
坐在床上，听

425
00:27:21,505 --> 00:27:25,406
水上交响乐

426
00:27:25,440 --> 00:27:30,376
法国角和鼓
来自我们的浴室。

427
00:27:30,410 --> 00:27:34,618
可以混合和一只猫的气味
死亡和辛辣的食物

428
00:27:34,738 --> 00:27:39,428
并说，你可以性欲
极度减少。

429
00:27:41,632 --> 00:27:45,881
我只踢你吗？
不你是？你为什么打她？

430
00:27:45,914 --> 00:27:50,129
什么？是的。我不知道。我打。
我们咬了一口辣椒腿痉挛。

431
00:27:52,575 --> 00:27:56,509
这是一个可怕的副作用
所有这些药丸，

432
00:27:56,542 --> 00:28:00,190
但现在事情就会变得更好
不使用，我道歉。

433
00:28:00,223 --> 00:28:01,118
没什么。

434
00:28:01,152 --> 00:28:03,476
é相13号
网瘾。回到喝。

435
00:28:04,759 --> 00:28:07,845
恒基兆业，停止发送消息
答：开门

436
00:28:08,126 --> 00:28:10,090
为什么这样说呢亨德森？
输入舞蹈，默不作声。

437
00:28:10,291 --> 00:28:15,019
帕尔默也很高兴见到你。
也。

438
00:28:15,053 --> 00:28:16,703
看看你们两个看看。

439
00:28:17,385 --> 00:28:21,834
公园要芭比
和Gepeto老人。

440
00:28:23,919 --> 00:28:29,650
虽然我们之间没有工作，
绝对不是...

441
00:28:29,850 --> 00:28:32,435
喜欢它并没有发生。
只是和E

442
00:28:32,468 --> 00:28:35,020
我只希望我的丹尼
要快乐。

443
00:28:35,060 --> 00:28:36,263
如何你真好。
幸福，快乐，幸福。

444
00:28:36,297 --> 00:28:38,348
晚安，孩子toaico。
好的。喂？

445
00:28:39,469 --> 00:28:41,314
我认为这是她的毒贩。
什么？

446
00:28:41,794 --> 00:28:43,839
请给我好了电话。

447
00:28:43,872 --> 00:28:45,048
您移动到右边，亲爱的？

448
00:28:45,082 --> 00:28:49,931
你知道我不喜欢你卖
你兄弟的东西在Ebay。

449
00:28:49,964 --> 00:28:53,635
上车。
不，不，不。不是问题。

450
00:28:53,669 --> 00:28:57,306
我们说的，当我回家，
主，一切。嗯。

451
00:28:58,348 --> 00:28:59,991
你会以为...

452
00:29:02,636 --> 00:29:04,601
你有孩子吗？

453
00:29:06,685 --> 00:29:08,689
你有孩子在一起？

454
00:29:09,169 --> 00:29:13,746
我们不知怎么...
我们有一个小孩的人。

455
00:29:13,780 --> 00:29:17,507
你是什么时候要告诉我呢？
我不知道，但听。

456
00:29:17,541 --> 00:29:21,635
我必须去，以达到
对家庭的困境。

457
00:29:21,669 --> 00:29:23,879
这是一种乐趣。
丹尼...

458
00:29:25,282 --> 00:29:27,927
不，不，不。

459
00:29:31,695 --> 00:29:36,704
你害怕，那现在的情况？
其实，恰恰相反。

460
00:29:36,738 --> 00:29:41,715
相反的可怕？我的意思是它的好？
你知道我爱孩子。

461
00:29:42,036 --> 00:29:45,083
我想我不
是一个孩子的情人。

462
00:29:45,116 --> 00:29:48,129
我是一个巨大的爱人。
只有儿童的想法。

463
00:29:48,890 --> 00:29:50,774
这是我的标签。
我可以写我的前额。

464
00:29:50,974 --> 00:29:54,100
你怎么叫什么名字？
启动和名称。

465
00:29:54,661 --> 00:30:00,394
这个女孩叫...琪琪D

466
00:30:00,714 --> 00:30:03,800
男孩和他的名字吧...

467
00:30:04,321 --> 00:30:07,694
巴尔多的简称。

468
00:30:07,728 --> 00:30:10,734
我想知道。
当然，你做什么。

469
00:30:11,255 --> 00:30:14,322
所以，我的母亲不知道，我们有今天？
还没有。

470
00:30:14,355 --> 00:30:17,834
你知道这意味着绑架？
危险的陌生人。

471
00:30:17,868 --> 00:30:21,777
什么？不
会在NBC的节目的人吗？

472
00:30:21,810 --> 00:30:25,685
不！我们都知道
长。 E和玫瑰在这里...

473
00:30:28,010 --> 00:30:31,657
它使正常的。
神，它和陌生。

474
00:30:31,691 --> 00:30:33,187
记住这是怎么回事。

475
00:30:33,220 --> 00:30:38,271
你希望你一下午前言
你是我的孩子？

476
00:30:38,832 --> 00:30:41,035
为什么不告诉这个可怜的姑娘是真理吗？

477
00:30:41,069 --> 00:30:43,888
你知道吗？
我妈妈说了一切。

478
00:30:43,922 --> 00:30:45,772
B?je lule环。
什么？

479
00:30:45,806 --> 00:30:49,172
上帝，我昨晚遇到了一个女孩
并退出它。

480
00:30:49,212 --> 00:30:52,820
不，不，没有门，与A.你的母亲
一提出了一个非常奇怪的方式。

481
00:30:53,461 --> 00:30:55,792
真理不是一种选择了。

482
00:30:55,825 --> 00:30:58,237
我想你可能会喜欢
接受一个角色。

483
00:30:58,271 --> 00:31:02,640
如果它是一个角色，你应该支付给我们。
是的。你应该得到报酬的经验。

484
00:31:02,960 --> 00:31:05,411
我要支付材料。

485
00:31:05,445 --> 00:31:08,471
那么，你想要什么？
每天600元。

486
00:31:08,505 --> 00:31:11,497
额外的钱，如果我们
8小时的工作量。

487
00:31:11,531 --> 00:31:12,540
我把我自己的头发和化妆

488
00:31:12,620 --> 00:31:15,947
我想你付出的课程
署理6周

489
00:31:15,980 --> 00:31:17,630
母亲，不允许他们。

490
00:31:17,823 --> 00:31:22,341
每天50元和两个星期的课程
在基督教青年协会。

491
00:31:22,342 --> 00:31:26,902
500元和4周的课程。
300和三个星期的课程。

492
00:31:27,434 --> 00:31:29,386
他做到了。

493
00:31:29,387 --> 00:31:31,957
他不得不接受，500元。

494
00:31:31,958 --> 00:31:34,653
我已经做了，并已
只就经验。

495
00:31:36,434 --> 00:31:38,363
迈克尔，你跟随。来吧。

496
00:31:38,364 --> 00:31:42,373
我想去夏威夷
与海豚一起游泳。

497
00:31:42,374 --> 00:31:45,406
我真的不希望，并在池？
不要去夏威夷，我的朋友。

498
00:31:45,407 --> 00:31:47,576
还有什么？
如果别人发现。

499
00:31:54,306 --> 00:31:58,797
你开始与威胁。非常好
迈克尔，我前来洽谈。

500
00:31:58,973 --> 00:32:02,979
还有什么你会得到更愉快吗？
我要飞小马。

501
00:32:02,980 --> 00:32:07,756
而我想要一个，但它不存在。
然后，我希望有一个正常的。

502
00:32:07,856 --> 00:32:09,425
我想问的尼尔森的名字。

503
00:32:09,426 --> 00:32:12,518
如何在Playstation 3
尼尔森说打电话？

504
00:32:12,519 --> 00:32:15,967
我在听。
我们将包括四场比赛。

505
00:32:15,968 --> 00:32:20,846
5场比赛，我希望会议
要McFinnigan的。

506
00:32:20,879 --> 00:32:23,210
Trenule升查理
因为它是在我的街道。

507
00:32:23,211 --> 00:32:25,909
如果你做这样的错误，
我离开这里。

508
00:32:25,910 --> 00:32:28,180
那么，你和你安静。
别紧张。

509
00:32:28,181 --> 00:32:30,425
而且我要在游戏无限的芯片。

510
00:32:30,522 --> 00:32:36,254
即使你不花这一切
我对他们的任何不测。

511
00:32:37,012 --> 00:32:40,330
嗯，我能做到这一点。
我们理解呢？

512
00:32:43,460 --> 00:32:44,546
他做到了。

513
00:32:44,547 --> 00:32:47,155
如果不取消一切马华
这比萨饼。认真对待。

514
00:32:50,148 --> 00:32:52,588
我能说话的口音？
你听到了。

515
00:32:52,589 --> 00:32:54,175
Sal'tare。
不

516
00:32:55,153 --> 00:33:00,912
我的孩子？您还疯了吗？
笑话是你吗？你在接电话。

517
00:33:01,525 --> 00:33:03,819
不要责怪...
哈灵顿夫人？

518
00:33:05,015 --> 00:33:07,309
等待你的医生。

519
00:33:08,163 --> 00:33:10,628
我不相信我们做的这一切
只对你，你选择什么。

520
00:33:10,629 --> 00:33:13,651
那真令人恶心。你尴尬。
不是要得到任何东西。

521
00:33:13,652 --> 00:33:14,612
我已经得到了很多。

522
00:33:14,613 --> 00:33:17,889
是的，我要继续
我选择具有备用的东西。

523
00:33:17,890 --> 00:33:20,340
坐那里，夫人
如果给你可以降低你的衬衣。

524
00:33:23,194 --> 00:33:25,273
我闻到的东西。
蒂勒氏闻不到？

525
00:33:25,885 --> 00:33:27,499
我闻到了香水。

526
00:33:29,813 --> 00:33:33,285
来自你吗？
也许吧。

527
00:33:34,008 --> 00:33:38,315
你有约会吗？
没有会议。午饭了。

528
00:33:38,316 --> 00:33:40,354
午餐？谁？

529
00:33:40,823 --> 00:33:43,588
博士的办公室经理
Gervitz，如果你必须知道的一切。

530
00:33:43,685 --> 00:33:46,408
布赖恩调用它们。
用灰色的喙家伙？

531
00:33:46,409 --> 00:33:49,129
终止。你知道吗？
嗨，伙计，是布莱恩。

532
00:33:51,597 --> 00:33:53,752
他的后退出
抗议说大吗？

533
00:33:53,753 --> 00:33:55,982
老兄，你必须刺伤
veveri乐此。

534
00:33:58,359 --> 00:34:00,112
玩低音吉他，对不对？

535
00:34:02,362 --> 00:34:03,885
给你的胸罩和底部。

536
00:34:04,078 --> 00:34:07,132
这是事实，次低音吉他。
而写的歌曲。

537
00:34:07,596 --> 00:34:10,284
什么？多少
它的尾巴头的味道？

538
00:34:10,285 --> 00:34:12,562
哈灵顿女士，把你的手
和臀部，请。

539
00:34:12,563 --> 00:34:16,162
好。一个安全气囊
有乐趣，而不是来，。

540
00:34:16,163 --> 00:34:19,784
发生了什么事？
我打了车门昨天。

541
00:34:19,881 --> 00:34:24,196
我听到一个单元，然后，
一plesc?jal?当你走。

542
00:34:29,892 --> 00:34:34,192
什么？你在干什么？
这可能是儿童。或者，布莱恩。

543
00:34:34,193 --> 00:34:36,563
终止了这一点。
如果我们燮?杂...？站位。

544
00:34:36,577 --> 00:34:38,195
车站，
跟这家伙。

545
00:34:38,291 --> 00:34:39,349
停止你。

546
00:34:41,871 --> 00:34:43,247
喂？
是的，fratelo。

547
00:34:43,248 --> 00:34:45,382
布赖恩？
现在，您可以舒展。

548
00:34:45,383 --> 00:34:47,993
是的，很好。
当然可以。

549
00:34:47,994 --> 00:34:51,980
当然，寿司会是好的。
那么，在大厅看到一个你。

550
00:34:51,981 --> 00:34:53,514
好吧，再见。

551
00:34:58,208 --> 00:35:00,654
那是什么曲子？
这是我的语气。

552
00:35:00,655 --> 00:35:04,264
真的吗？
你是高峰。

553
00:35:06,636 --> 00:35:08,395
你很激动，
家伙，对不对？

554
00:35:08,396 --> 00:35:11,145
哈灵顿主席，这是一种药膏
你的乳头，好吗？

555
00:35:11,626 --> 00:35:12,588
嗯。

556
00:35:12,589 --> 00:35:15,604
这是一个艰难的下午。
为什么要让一个大暴动之类的了？

557
00:35:15,605 --> 00:35:18,974
因为你要涉及到我
disfunc onal你的孩子的计划，

558
00:35:19,008 --> 00:35:21,693
demen铝和可怜的形式
只有谎言。

559
00:35:21,772 --> 00:35:23,550
当我们达成了与你的儿子，迈克尔，

560
00:35:23,584 --> 00:35:26,332
有最灿烂的笑容
我看到我曾经。

561
00:35:26,333 --> 00:35:28,653
当我说我会
我们去到JD的McFinnigan

562
00:35:28,654 --> 00:35:31,418
宝宝看起来像
谁知道什么赢得了奖杯。别开玩笑了。

563
00:35:32,240 --> 00:35:33,532
嗯，我觉得这是不够的。
感觉到了吗？

564
00:35:33,533 --> 00:35:35,619
不
但现在？

565
00:35:36,076 --> 00:35:37,491
不
我所做的一切。

566
00:35:38,284 --> 00:35:40,883
顺便说一下，你这样做呢？
是的。

567
00:35:40,884 --> 00:35:43,583
我们要带他们去博物馆
史密森完成后的运作。

568
00:35:43,584 --> 00:35:44,735
你干得非常出色。

569
00:35:45,532 --> 00:35:48,342
只是微笑？
我发誓，他做了漂亮的笑容。

570
00:35:49,131 --> 00:35:52,194
而我这样做是为了玛吉吃。
是吗？

571
00:35:52,195 --> 00:35:54,591
是的，他吃了三片
充满比萨饼。

572
00:35:54,592 --> 00:35:57,035
我不能做什么吃。
我知道你不能。

573
00:35:57,866 --> 00:36:01,355
不要为了我
孩子们这样做。

574
00:36:04,106 --> 00:36:05,065
终止。

575
00:36:06,313 --> 00:36:08,788
在你来晚了。
什么，你已经氏进入妻子的角色？

576
00:36:08,789 --> 00:36:10,064
来吧，我们走吧。

577
00:36:10,065 --> 00:36:11,113
她的里面。

578
00:36:14,184 --> 00:36:16,228
是什么呢？
什么？

579
00:36:16,229 --> 00:36:19,203
什么，你觉得维多利亚贝克汉姆？
为什么这件衣服？

580
00:36:19,204 --> 00:36:21,818
在开玩笑吧？
这就是你买的。

581
00:36:21,918 --> 00:36:23,545
是的，我知道，我只想说，华..

582
00:36:24,072 --> 00:36:25,989
我离开那里，
但我认为这是一个有点夸张。

583
00:36:26,022 --> 00:36:27,689
谢谢。这是我的荣幸
能够在这里帮助你。

584
00:36:27,690 --> 00:36:31,605
第一条规则我要improviza
accep是永远的信息。

585
00:36:31,606 --> 00:36:34,838
如果有人说
事，说，不要拒绝。

586
00:36:34,839 --> 00:36:36,556
我理解，这听起来
嗯，这是明智的。

587
00:36:36,557 --> 00:36:38,863
在我的表演班，
当有人说“不”时的情景，

588
00:36:38,864 --> 00:36:40,324
其余的阶级高喊“去死吧！”。

589
00:36:40,325 --> 00:36:43,536
有...无话不说“否”。
不要尖叫“死！”。

590
00:36:43,537 --> 00:36:44,867
谁愿意让别人
暖气锻炼吗？

591
00:36:44,967 --> 00:36:46,387
不，亲爱的，是不是...
倪幼什么？

592
00:36:46,388 --> 00:36:49,730
尖舌，牙齿，嘴唇。
尖舌，牙齿，嘴唇。

593
00:36:52,196 --> 00:36:53,785
而且我有东西给你。
闭嘴！

594
00:36:55,027 --> 00:36:57,101
好了，现在里面去加油。
你准备好了，黑手党？

595
00:36:57,102 --> 00:36:58,228
哦，是的。

596
00:36:58,229 --> 00:36:59,189
让我们开始吧。

597
00:37:41,199 --> 00:37:42,309
这到底是什么？

598
00:37:42,310 --> 00:37:47,078
这闻起来像儿童的脚
和脏床单。

599
00:37:47,079 --> 00:37:48,834
有一个快乐的父亲节。

600
00:37:54,286 --> 00:37:57,853
妈妈！那人已
浦lica把我的脸！

601
00:37:57,854 --> 00:37:58,814
什么？

602
00:38:00,637 --> 00:38:02,498
他和浦lica把我的脸！

603
00:38:02,499 --> 00:38:03,974
丹尼！
他说，他的到来。

604
00:38:03,975 --> 00:38:06,146
我不认为罪名。
好吧，我明白。

605
00:38:07,331 --> 00:38:09,023
我们在这里，亲爱的。
好。

606
00:38:09,851 --> 00:38:12,538
德夫林，我很
比你带来的，孩子。

607
00:38:12,539 --> 00:38:15,996
我不认为她想带。
我明白我的意思，他们是...

608
00:38:15,997 --> 00:38:19,521
我的骄傲和喜悦。
所以，我想向您介绍...

609
00:38:19,522 --> 00:38:25,210
琪琪D只，而且只有这个
欢迎您到4公斤半的世界。

610
00:38:26,650 --> 00:38:31,302
这仙女在这里，酒吧，这是他
为5.30公斤，所以做了一些损害。

611
00:38:31,303 --> 00:38:32,455
好。

612
00:38:34,329 --> 00:38:36,430
嘿，孩子们。
嘿，帕尔默。

613
00:38:36,431 --> 00:38:38,870
我已经听说了关于你的事情。

614
00:38:39,983 --> 00:38:42,480
你是英国人吗？
所以，你有鸟

615
00:38:42,481 --> 00:38:44,316
爸爸让他们很高兴。

616
00:38:46,519 --> 00:38:50,572
你把她送到寄宿...
去年在爱尔兰。

617
00:38:50,573 --> 00:38:54,613
于是，他抓住一点点口音...
这就是说，如果你知道...就像麦当娜。

618
00:38:54,614 --> 00:38:55,574
在所谓的我。

619
00:38:55,575 --> 00:38:59,634
这是一个很高兴见到你，琪琪四
我想说的一样。

620
00:38:59,635 --> 00:39:01,668
你看，在你面前
进入爸爸的生命，

621
00:39:01,686 --> 00:39:04,757
我是他的最爱。
我是他的骄傲。

622
00:39:04,758 --> 00:39:09,471
我们之间有过快乐，
一切都在童话中。

623
00:39:09,472 --> 00:39:10,961
而现在我该怎么呢？

624
00:39:10,962 --> 00:39:14,350
现在我们要来每
法学博士周的Mcfinnigan

625
00:39:14,351 --> 00:39:17,429
同他和他的婊子。

626
00:39:17,908 --> 00:39:19,266
科科！琪琪！
琪琪！

627
00:39:22,253 --> 00:39:25,633
上帝是如此的折磨。
没有，因为从螺柱插头。

628
00:39:25,634 --> 00:39:27,108
谁把他们的那些
在她母亲的办公室。

629
00:39:27,109 --> 00:39:29,154
笑话...
好吧，我去看看它做什么。

630
00:39:31,730 --> 00:39:33,029
您如何想，宝贝？

631
00:39:33,030 --> 00:39:36,127
我会好起来
我收到打芯片。

632
00:39:37,583 --> 00:39:38,527
他是美国人。

633
00:39:40,744 --> 00:39:43,045
再等一会儿。
那是什么？

634
00:39:43,362 --> 00:39:46,091
这是一个非故事，
按时完成。

635
00:39:46,092 --> 00:39:48,971
而且我认为这很好退出。
是吗？我不知道。

636
00:39:48,972 --> 00:39:51,736
因此，如果你想告诉你收到你的钱
并代理课程

637
00:39:51,737 --> 00:39:54,346
你是不是应该更糟糕。
从现在起，

638
00:39:54,347 --> 00:39:58,254
准备与故事，现在你这个傻
英国口音依然存在，cnito。

639
00:39:58,255 --> 00:40:00,400
因此，积极参与活动，并且不要输入
思想崩溃，你明白吗？

640
00:40:00,401 --> 00:40:02,171
我明白了。
现在显示拥抱我

641
00:40:02,172 --> 00:40:05,991
并让我们开怀大笑，剧场，我们继续的。
好的。

642
00:40:10,152 --> 00:40:13,235
你不是婊子，帕尔默。
好了

643
00:40:13,236 --> 00:40:14,933
这是如此可爱。
见他们做了什么？

644
00:40:14,934 --> 00:40:16,511
他们战斗而现在又
和平，一切都很好。

645
00:40:19,262 --> 00:40:20,944
我想我r?Te我。

646
00:40:21,087 --> 00:40:24,442
我有一个大律师汉堡包。
一个为取得律师资格的水。

647
00:40:24,508 --> 00:40:25,957
在这里，孩子。
正如你看到的。

648
00:40:25,958 --> 00:40:27,717
尼斯。
和两个trudele

649
00:40:27,718 --> 00:40:31,070
为Kiki和ireata，有点怪。

650
00:40:32,407 --> 00:40:35,977
水是怎样的？你不是原汁
土地利用规划与糖尿病的话，你还记得吗？

651
00:40:37,841 --> 00:40:40,218
琪琪研发，Thi've有两个孩子了trudele，

652
00:40:40,219 --> 00:40:42,253
因为它是你最喜欢的食物，
所以，你必须吃。

653
00:40:44,097 --> 00:40:48,505
A和A -我，我就等着吃它
直到最后件。

654
00:40:48,506 --> 00:40:49,749
嗯，你看。

655
00:40:53,314 --> 00:40:55,480
味道。
谢谢。

656
00:40:55,481 --> 00:40:57,677
我不认为我们已经并erve乐。
一个所谓的我。

657
00:40:57,678 --> 00:41:00,469
嗯，我要带站和erve乐乐，
因为我知道她不带他们，

658
00:41:00,470 --> 00:41:02,085
因为他们不喜欢
起床做一点事。

659
00:41:02,086 --> 00:41:03,046
真好。

660
00:41:03,047 --> 00:41:04,542
每个人都保持冷静。

661
00:41:06,193 --> 00:41:10,458
左右吧，你爸爸告诉我
你喜欢去了洗手间。

662
00:41:11,306 --> 00:41:13,250
当我切，我放手。

663
00:41:14,554 --> 00:41:16,946
他怎么样？
我不知道。

664
00:41:19,071 --> 00:41:21,732
这一个是我们的酒吧。
他是一块的人。

665
00:41:24,607 --> 00:41:25,694
也许我有点心烦。

666
00:41:27,070 --> 00:41:28,515
你疯了，因为我
满足你的父亲吗？

667
00:41:28,516 --> 00:41:32,093
不，你似乎让他爸爸
快乐，这是很好的。

668
00:41:32,094 --> 00:41:34,599
但是...
什么？

669
00:41:35,920 --> 00:41:36,910
什么也没有。

670
00:41:36,911 --> 00:41:39,509
我不想让你感觉不舒服，
你能告诉我什么。

671
00:41:40,209 --> 00:41:42,919
我不喜欢这一点，打破了
我答应你向我提出。

672
00:41:42,920 --> 00:41:45,067
什么诺言？
是的，甚至是诺言？

673
00:41:45,792 --> 00:41:49,541
去年我承诺
带我去夏威夷与海豚一起游泳。

674
00:41:49,542 --> 00:41:53,255
他们有一个泻湖指明了海豚
游人们可以与他们。

675
00:41:53,256 --> 00:41:54,217
你在干什么？

676
00:41:54,218 --> 00:41:56,995
但是，如果没有警告我，
我的父亲取消休假。

677
00:41:56,996 --> 00:42:00,329
他们为什么要那样做？
他遇见了你。

678
00:42:02,226 --> 00:42:03,695
他做了什么？
不！

679
00:42:03,696 --> 00:42:06,477
死！
不，不，不，不，不，不。

680
00:42:06,478 --> 00:42:09,969
我想说不...
你已经明白我说什么好。

681
00:42:09,970 --> 00:42:13,037
我说我们应该
去夏威夷早。

682
00:42:13,038 --> 00:42:16,168
因为我们都希望
花一些时间在一起那里。

683
00:42:16,169 --> 00:42:17,686
我们会去夏威夷。

684
00:42:27,022 --> 00:42:29,724
我无法相信我留下了
6年来我和你的孩子勒索。

685
00:42:29,725 --> 00:42:31,952
我看到我有机会
我们充分利用了它。

686
00:42:31,953 --> 00:42:34,877
你对自己生气，为
我们已经把自己的事情。

687
00:42:34,878 --> 00:42:36,295
是的，我没有卡住。
是的。

688
00:42:36,296 --> 00:42:37,885
我相信上帝和时间
“欢乐满人间”说：

689
00:42:37,886 --> 00:42:40,847
你不能否认，不能
拒绝，州长。

690
00:42:40,848 --> 00:42:44,457
嗯，听我说，我的宽容
这些侮辱，是在这里。

691
00:42:44,458 --> 00:42:48,648
当你来到这里，把我的孩子
忘记你，我要回家。

692
00:42:48,649 --> 00:42:52,252
我很高兴
该这样做，丹尼。

693
00:42:52,253 --> 00:42:55,032
你在开玩笑吧？会去夏威夷
与海豚一起游泳

694
00:42:55,033 --> 00:42:57,136
会很有趣，
它只是对孩子说什么。

695
00:42:57,137 --> 00:43:00,807
你买了十七岁杂志
他们或为你？

696
00:43:00,808 --> 00:43:02,049
这是我。
这是我的最爱。

697
00:43:02,050 --> 00:43:03,511
你听到了吗？
你有没有看过和检讨？

698
00:43:03,512 --> 00:43:05,128
很明显，你有没有看过。

699
00:43:05,129 --> 00:43:08,213
我希望这会发生，我们
一些时间独处，不，亲爱的？

700
00:43:08,214 --> 00:43:11,594
德夫林，德夫林。
我到达。

701
00:43:11,595 --> 00:43:13,869
德夫林，丹尼。

702
00:43:18,314 --> 00:43:19,088
良好和蒂勒，亲爱的。

703
00:43:19,188 --> 00:43:21,535
我不能帮我
照顾你的想法。

704
00:43:23,247 --> 00:43:26,826
他是谁？我在我脸上
最慷慨的人。

705
00:43:26,827 --> 00:43:29,261
好吧，我糊涂了。
抱歉。

706
00:43:29,262 --> 00:43:33,473
我没有提出。我们谈到了电话。
我多尔夫伦德格伦。

707
00:43:35,097 --> 00:43:38,362
德夫林的男友，她的猴子爱。
杀了我。

708
00:43:38,476 --> 00:43:40,188
德夫林说，
我不得不留在工作。

709
00:43:40,189 --> 00:43:42,027
这说的吗？

710
00:43:42,028 --> 00:43:44,118
不尽然。
你不应该留在工作。

711
00:43:44,119 --> 00:43:47,585
我会工作时，我想要的。
这太酷了。

712
00:43:47,685 --> 00:43:49,776
因为你是在所有的@我?
尕间自己。你知道，我也喜欢

713
00:43:49,777 --> 00:43:51,961
可能有，和我的父母。
但是，他们离婚了。

714
00:43:51,962 --> 00:43:55,177
是的，我认为这将
和他来，他是...

715
00:43:55,178 --> 00:43:56,567
是的，我很高兴。

716
00:43:56,597 --> 00:44:00,129
重要的是，儿童
看到我们团结。

717
00:44:00,130 --> 00:44:02,381
另外，我无法忍受
我的蛋糕。

718
00:44:02,382 --> 00:44:05,374
而且她爱和镍噜，
你知道我的意思。

719
00:44:08,611 --> 00:44:12,127
你知道吗？语言似乎有点干燥。
来告诉你，你带一些水。

720
00:44:12,227 --> 00:44:14,211
这是一个伟大的语言，一个伟大的语言。

721
00:44:14,212 --> 00:44:15,631
来到这里，来到这里。

722
00:44:16,680 --> 00:44:19,908
你在这里做什么？
我不知道，保存一天，我们帮助吗？

723
00:44:19,909 --> 00:44:20,987
谁是你说什么？
你看什么看？

724
00:44:22,490 --> 00:44:24,457
我看不到任何话就知道。
看看也行。

725
00:44:24,458 --> 00:44:27,371
会告诉他们，你吃
什么东西坏了的早餐

726
00:44:27,372 --> 00:44:30,398
而你感觉不好，我不得不离开。
凯瑟琳，我不能去。

727
00:44:30,399 --> 00:44:31,359
好吗？
为什么呢？

728
00:44:31,360 --> 00:44:35,050
因为我发的图片
我的鸡巴我的新朋友。

729
00:44:35,051 --> 00:44:36,584
你真令人恶心。
，我忘了，她的参与

730
00:44:36,585 --> 00:44:39,257
一个战士和战斗- N的。
如果我回来，我就给我一个在前面。

731
00:44:39,357 --> 00:44:42,277
而且我想给你一个在前面。
伙计们，它是如何工作的？

732
00:44:42,278 --> 00:44:46,338
我们正在一滚。现在，我们需要
仅仅因为一个人的钱得到一票。

733
00:44:47,382 --> 00:44:49,182
因此，好好活着。
而且我要付钱？

734
00:44:49,183 --> 00:44:51,216
是的，多尔夫祂所没有狮子。

735
00:44:51,217 --> 00:44:52,178
嗯。

736
00:44:53,879 --> 00:44:56,448
让我找到卡。
是的，算了吧。

737
00:44:57,522 --> 00:44:59,105
那是因为你
睡了我的妻子，朋友。

738
00:45:12,428 --> 00:45:14,493
Pofti。
谢谢。

739
00:45:15,835 --> 00:45:18,680
我没有时间做任何rezerva
但我需要两个房间。

740
00:45:18,681 --> 00:45:21,711
当然可以。不幸的是，我们有
剩下唯一的豪华酒店。

741
00:45:21,811 --> 00:45:22,673
M?jculi。

742
00:45:22,674 --> 00:45:25,634
那些有一台摄像机
每晚8,000元

743
00:45:25,635 --> 00:45:27,141
和总统套房
每晚至12000。

744
00:45:27,142 --> 00:45:28,694
每晚12,000元？

745
00:45:29,282 --> 00:45:31,022
一个滚石乐队来
并且我唱我的房间？

746
00:45:31,055 --> 00:45:32,757
你在说些什么地狱？
为什么这么贵？

747
00:45:32,758 --> 00:45:35,311
这让熊猫？我们利用这个
和其他地方，但我的回答。

748
00:45:35,863 --> 00:45:39,217
没有，但你告诉某人
很棒的建议，我会写下来。

749
00:45:39,218 --> 00:45:41,715
你是该计划的成员
抽奖的酒店？

750
00:45:41,716 --> 00:45:42,677
不，我不是。

751
00:45:43,636 --> 00:45:45,311
真可惜，你应该注册。
是的。

752
00:45:49,902 --> 00:45:51,506
我进入。我的意思是，我把房间。

753
00:45:52,205 --> 00:45:54,394
谁愿意去海滩？
我！

754
00:45:54,395 --> 00:45:57,507
谁愿意喝吗？
我！

755
00:46:13,641 --> 00:46:16,372
和我去建立一个家庭和
并为bun? \ iune假。

756
00:46:16,373 --> 00:46:17,334
主啊！

757
00:46:17,335 --> 00:46:19,258
你知道吗，你真令人恶心。

758
00:46:19,259 --> 00:46:23,765
妈妈，请你一定要去。
水是太好了。

759
00:46:23,766 --> 00:46:26,172
不，亲爱的。
连我都不会游泳了。

760
00:46:26,173 --> 00:46:28,426
这是什么，我的饼干吗？

761
00:46:28,740 --> 00:46:30,139
不要被吓倒...

762
00:46:30,845 --> 00:46:32,610
的形式有，是完美的。
它的美丽。

763
00:46:32,611 --> 00:46:34,739
我，就像
它可能被吓倒。

764
00:46:34,740 --> 00:46:36,736
我希望当我到
以显示她的年龄和我这么好。

765
00:46:37,333 --> 00:46:39,461
没有？
但是你能看你喜欢她。

766
00:46:39,462 --> 00:46:44,718
只有当你不使用电梯，
但楼梯，你呢？

767
00:46:46,617 --> 00:46:47,998
往上走楼梯...

768
00:46:50,794 --> 00:46:53,083
为什么我们停在这里？
发生了什么事？

769
00:46:53,084 --> 00:46:55,607
我不能看着订婚戒指？
订婚戒指？

770
00:46:55,608 --> 00:46:57,721
是的，我刚才听到。
看你想要的，

771
00:46:57,722 --> 00:47:00,090
但都知道你会
你对于这bun?无聊\ iunea

772
00:47:00,091 --> 00:47:01,969
我要回去，回
阿加莎下周。

773
00:47:01,970 --> 00:47:03,893
我没有。
这是很好的女孩？

774
00:47:03,894 --> 00:47:05,842
是的，这是非常好的。
舞动？

775
00:47:05,843 --> 00:47:07,335
这是最佳人选
我遇见了她。

776
00:47:07,336 --> 00:47:09,839
你看到了什么的嘴唇？
我认为是最好的嘴唇

777
00:47:09,840 --> 00:47:11,178
我看见了。
他们像自行车室

778
00:47:11,179 --> 00:47:14,063
我只是希望他们和定居点。
你知道我是什么意思？我只是想...

779
00:47:14,064 --> 00:47:17,006
而想给你一个？
不，你应该说，

780
00:47:17,007 --> 00:47:19,692
坐在她的嘴唇。
最后。

781
00:47:19,693 --> 00:47:22,092
你知道，所有这
我想起一首歌曲。

782
00:47:22,838 --> 00:47:25,116
丹尼是一个伟大的整形外科医生。

783
00:47:25,445 --> 00:47:27,689
谁没有来得及
和以往任何时候都寻求一个妻子。

784
00:47:28,125 --> 00:47:31,363
一切是他的朋友玩，
属于海军。

785
00:47:31,364 --> 00:47:32,743
钢琴的人？
为钢琴人？

786
00:47:32,744 --> 00:47:36,128
钢琴丹。它是基于生命
你只是因为我已经改变了一点。

787
00:47:37,158 --> 00:47:39,007
普通棒和埃迪只是为红色。

788
00:47:39,008 --> 00:47:41,140
而在他的脸上有雀斑。

789
00:47:41,141 --> 00:47:44,374
所谓爆发，他被清洗及

790
00:47:44,375 --> 00:47:46,595
但是，仍然domni乐
他抛出的玉米。

791
00:47:48,698 --> 00:47:50,700
只有一次的玉米给我。
五次。

792
00:47:55,561 --> 00:47:57,686
我们在这里
我们更好地相互了解。

793
00:47:57,687 --> 00:48:00,173
一个所谓的我。
多尔夫，首先你。

794
00:48:00,609 --> 00:48:05,952
所以，你做你怎么办？
嗯，帕尔默，我要照顾的牧羊人。

795
00:48:06,966 --> 00:48:09,359
抱歉。
不明白你的意思。

796
00:48:09,360 --> 00:48:13,942
我是羊的牧人。

797
00:48:14,042 --> 00:48:18,010
你知道，人们不买
羊的当地人。

798
00:48:18,011 --> 00:48:20,507
你呢？停止购买？
不，不买。

799
00:48:20,710 --> 00:48:25,061
现在入网。
是的，去一个网页，

800
00:48:25,062 --> 00:48:28,839
我的网站
的“HTTP：/上午井dr?fu的COM。

801
00:48:28,840 --> 00:48:31,063
让这个吧。
谢谢。

802
00:48:31,064 --> 00:48:34,258
人们来了，看到不同的范围
和羊可以拿他们。

803
00:48:34,259 --> 00:48:36,842
你知道，类似
“有一上这是很时髦。”

804
00:48:36,843 --> 00:48:38,017
你知道，我比较好。

805
00:48:38,018 --> 00:48:40,472
或“不，我想要那个，
这并不吃的不多。 “

806
00:48:40,473 --> 00:48:42,249
我们将永远是最脆弱的。

807
00:48:45,602 --> 00:48:48,459
和什么人做这些羊？
任何他们想要的。

808
00:48:48,460 --> 00:48:51,781
天空是极限。有些人用
作为宠物。

809
00:48:51,782 --> 00:48:53,841
有些人只是采取
为了生活的房子。

810
00:48:53,842 --> 00:48:58,323
但许多人，他们带来
它们之间的战斗

811
00:48:58,324 --> 00:49:00,023
战斗在羊俱乐部。

812
00:49:01,775 --> 00:49:05,934
争取在俱乐部的羊？
是的，许多羊聚集和斗争。

813
00:49:06,603 --> 00:49:07,804
而只听到呶。

814
00:49:11,600 --> 00:49:12,585
然后将被删除。

815
00:49:12,586 --> 00:49:15,776
和我们，和我们会面，11月2日。
他给我买了一只羊。

816
00:49:16,752 --> 00:49:19,770
真的吗？为什么呢？
孩子，把你的手你的耳朵。

817
00:49:19,771 --> 00:49:23,617
是吗？因为我将告诉你一些
庸俗的谈话。成年人交谈。

818
00:49:24,092 --> 00:49:26,632
她喜欢剪羊毛去了

819
00:49:26,670 --> 00:49:31,225
作
p?Fu?对性的毛，是的。

820
00:49:31,258 --> 00:49:36,044
它在十一月许多职位，你知道吗？
我们这一立场，69。

821
00:49:36,883 --> 00:49:40,568
丹尼，你能不能跟我来，好吗？
是的，是的，当然。

822
00:49:40,569 --> 00:49:43,160
我们走了。
你可以相信你玩游戏

823
00:49:43,161 --> 00:49:46,334
我打，飞机
“没有人谈”而且，从现在做起。

824
00:49:46,343 --> 00:49:48,544
很抱歉，但我们离开，我不能这样做。
不...

825
00:49:48,545 --> 00:49:50,399
这是要杀了那个家伙。

826
00:49:50,400 --> 00:49:51,968
其中一站凸轮
你的手吗？大约在哪里？

827
00:49:51,969 --> 00:49:52,930
哪里是我的手？
它有多高？

828
00:49:52,931 --> 00:49:53,892
想看看他在哪里？
是的，没错。

829
00:49:53,893 --> 00:49:54,855
这里没有什么是不再。
好吧，让她失望。

830
00:49:54,856 --> 00:49:57,788
如果你打怎么样？而你能击败他
和我在一起。这会很好玩。

831
00:49:57,789 --> 00:49:59,720
我不想要的。
我想去。

832
00:49:59,721 --> 00:50:01,811
不要忘了我。
不要这样对我的脸。

833
00:50:01,812 --> 00:50:03,284
我受不了这个阵地。
凯瑟琳？

834
00:50:03,969 --> 00:50:07,995
凯瑟琳墨菲？
神。

835
00:50:07,996 --> 00:50:09,499
德夫林亚当斯。

836
00:50:11,717 --> 00:50:14,991
这德夫林，一个我知道了...
我把我是谁现在看到的。

837
00:50:14,992 --> 00:50:17,073
这是我最好的朋友
不错的大学，德夫林。

838
00:50:18,329 --> 00:50:21,004
我们都在这里
在这个度假胜地。

839
00:50:21,839 --> 00:50:25,030
我不知道这一点，你在这些地方居住。
你看那个开始。

840
00:50:25,130 --> 00:50:28,013
亲爱的！亲爱的，
想使某人熟悉。

841
00:50:28,014 --> 00:50:31,522
这是一个最好的
从我的朋友金矿山。

842
00:50:31,523 --> 00:50:34,782
凯瑟琳，他是她的丈夫
我伊恩马克斯顿琼斯。

843
00:50:34,783 --> 00:50:36,327
认识你很高兴。
也许你认识他。

844
00:50:36,328 --> 00:50:40,234
他...他发明的iPod。
嗯，当然，他发明的。

845
00:50:40,235 --> 00:50:43,201
的iPod。
这个想法来找我，当我在洗澡了。

846
00:50:44,299 --> 00:50:46,647
淋浴，它使
连同德夫林。

847
00:50:47,854 --> 00:50:49,512
嗯，这是...

848
00:50:49,513 --> 00:50:52,779
因此，这是小屋
您已完成了，对不对？

849
00:50:52,879 --> 00:50:55,199
因为我的皮肤还是白色的。
它想燃烧的太阳。

850
00:50:55,447 --> 00:50:56,968
嗯...即使在夜间需要？

851
00:50:56,969 --> 00:51:00,249
嗯，夏威夷是不是永远不知道什么
节奏强烈的阳光会头。

852
00:51:01,219 --> 00:51:02,951
你的意思是...例如
月球是燃烧射线？

853
00:51:04,071 --> 00:51:06,863
你看起来棒极了。
你看起来很棒。

854
00:51:07,380 --> 00:51:09,202
我很高兴
你会得到你的牙齿修复的问题。

855
00:51:09,968 --> 00:51:10,766
它的要好得多，并答

856
00:51:11,152 --> 00:51:15,079
你是一样的光荣德夫林
我知道。

857
00:51:15,179 --> 00:51:17,910
主啊，我碰到
桑德拉沃尼克上个月。

858
00:51:18,497 --> 00:51:21,654
可怜的她，已经
离婚并育有一子。

859
00:51:22,081 --> 00:51:23,978
这是一个单亲妈妈。
这是一个灾难。

860
00:51:23,979 --> 00:51:26,107
我真为她难过。

861
00:51:26,108 --> 00:51:27,467
你结婚了吗？

862
00:51:29,567 --> 00:51:33,478
是啊！我很高兴第六，我
丹尼礼物...

863
00:51:33,578 --> 00:51:38,146
Dannielle勒罗伊Maccabee
三。我的丈夫。

864
00:51:38,147 --> 00:51:41,113
你为什么这样说？
如果你想留下来，这样做的。

865
00:51:41,114 --> 00:51:42,074
好的。
到这里来。

866
00:51:42,075 --> 00:51:44,339
获取带有德夫林一月相识。
好，好。

867
00:51:44,340 --> 00:51:45,662
他是Dannielle。
好，好。

868
00:51:45,663 --> 00:51:47,761
的iPod，这是怎么回事？
我很好。

869
00:51:47,861 --> 00:51:49,024
他发明了它。
这是一种乐趣。

870
00:51:49,025 --> 00:51:50,514
我听说了。德夫林。

871
00:51:50,515 --> 00:51:52,110
这是德夫林。
我觉得我们谈

872
00:51:52,111 --> 00:51:54,503
你跟我的妻子在浴室
一次或两次。

873
00:51:55,517 --> 00:51:56,477
一个所谓的我。
两次。

874
00:51:56,478 --> 00:51:58,589
是的，只要我们谈了两次。

875
00:51:58,784 --> 00:52:03,755
塞子，把我的日子，你和你会怎么做？
我是一个喜欢蒂勒的发明者，

876
00:52:03,756 --> 00:52:05,317
我发明的手皮。

877
00:52:05,318 --> 00:52:08,660
我害怕。
我烧一个小太阳？

878
00:52:08,661 --> 00:52:13,110
哦，不，你...在那里，您...你是一名外科医生。
é外科医生，是整形外科医生。

879
00:52:13,111 --> 00:52:16,499
它是最好的之一。
据洛杉矶杂志杂志。

880
00:52:16,500 --> 00:52:21,282
你加入了这个家伙。
是的...嗯，是的，我进入了它。

881
00:52:21,283 --> 00:52:23,277
我们必须走，
我们很高兴见到你。

882
00:52:23,278 --> 00:52:24,814
嗯。我们必须
回去给孩子，所以...

883
00:52:24,914 --> 00:52:28,443
你有孩子吗？
是的，甚至两个孩子。

884
00:52:28,444 --> 00:52:30,774
很难指望创造新的争夺itori。

885
00:52:30,775 --> 00:52:34,544
顺便说一句，我创建了孩子们都知道的淋浴。

886
00:52:34,545 --> 00:52:35,942
不是吗？
是的。

887
00:52:35,943 --> 00:52:37,219
我明白我说什么，家庭主妇？

888
00:52:38,958 --> 00:52:41,464
这很有趣。
这意味着你有时间在一起。

889
00:52:41,465 --> 00:52:43,171
这怎么可能离开
这个女孩，看看吧。

890
00:52:43,172 --> 00:52:45,696
仍然是旗杆，
如果我明白他想要表达的。

891
00:52:45,697 --> 00:52:48,597
敲，敲。
我在这里等一滚，你应该说。

892
00:52:48,598 --> 00:52:50,732
最后，你打。
为什么你离开我要等这么久？

893
00:52:50,733 --> 00:52:52,347
什么傻。
好了

894
00:52:52,348 --> 00:52:54,406
我们要满足所有四个
有时并共进晚餐。

895
00:52:54,407 --> 00:52:57,342
是的，是，是，是。
说这是我的一个梦想。

896
00:52:57,343 --> 00:53:00,443
如果我们可以做一些
我们给出了床。

897
00:53:00,444 --> 00:53:03,572
她知道她说什么。
凯瑟琳墨菲，看看你自己。

898
00:53:03,573 --> 00:53:07,011
没有更多的墨菲。
是乐华Maccaby。

899
00:53:07,012 --> 00:53:08,445
一个所谓的我。
甲三。

900
00:53:08,446 --> 00:53:11,836
终于...我很高兴见到你。
并且知道你，伊恩。

901
00:53:11,837 --> 00:53:13,114
和我。我喜欢
你没有犹豫。

902
00:53:13,115 --> 00:53:15,789
再见。
再见。我感谢鹅。

903
00:53:16,460 --> 00:53:17,440
我现在谁说话？
真的很高兴。

904
00:53:18,505 --> 00:53:21,001
我就杀了你。
不，认真现在，你需要我。

905
00:53:21,002 --> 00:53:23,065
我喜欢你需要我。
你感觉如何？

906
00:53:23,066 --> 00:53:25,605
我觉得自己像个汽车门
刚刚被抨击在我心中。

907
00:53:25,606 --> 00:53:26,689
留妮升，听着。
什么？

908
00:53:26,690 --> 00:53:27,711
你知道我的感受呢？

909
00:53:27,984 --> 00:53:30,321
你使我心烦意乱，以至于你
这一个mincino推倒在圈内，并

910
00:53:30,322 --> 00:53:32,711
我的手是不会有问题。
我的手就在那里。

911
00:53:32,712 --> 00:53:34,477
你知道吗？我恨你。
我知道你恨我。

912
00:53:34,478 --> 00:53:37,554
如果我写了一堆胆汁乐，
只是要记住这些谎言。

913
00:53:37,555 --> 00:53:39,695
我和你让我复制。
而另一回事。

914
00:53:41,466 --> 00:53:42,435
主啊！

915
00:53:44,639 --> 00:53:48,425
上帝，为什么刚才离开旅馆？
为什么你从睡眠状态唤醒吗？

916
00:53:48,426 --> 00:53:52,527
为此，爷爷，我们招收
所有一切的冒险之旅。

917
00:53:52,528 --> 00:53:56,916
我们会继续在森林中，我们将
我们乘独木舟在河上的瀑布下游泳。

918
00:53:56,917 --> 00:53:59,403
游泳...

919
00:54:09,404 --> 00:54:11,404
那太好了。

920
00:54:14,182 --> 00:54:16,799
它的风头在这里！
是的，不错，不错。

921
00:54:16,900 --> 00:54:18,600
不要住在这里
说白了人民和头像三个？

922
00:54:18,601 --> 00:54:21,301
是的，白色和三头像
而黑猪。

923
00:54:22,053 --> 00:54:25,028
好。
什么是好的。看起来像戴夫。

924
00:54:26,886 --> 00:54:29,795
真他妈的！
Pleca，pleca！

925
00:54:32,902 --> 00:54:35,281
我吃！
猪吃我的身体！

926
00:54:55,020 --> 00:54:59,568
保持眼睛氏河，宝贝。
是的，我看的独木舟。

927
00:55:05,330 --> 00:55:10,406
你有什么？这桥可
只保存一次一个人。

928
00:55:13,255 --> 00:55:14,943
他说了些什么？
你说什么？

929
00:55:18,891 --> 00:55:20,931
都柏林哎呀！

930
00:55:22,589 --> 00:55:23,555
我们走吧。

931
00:55:23,996 --> 00:55:26,466
在背部是一个神奇的时刻。

932
00:55:26,467 --> 00:55:28,601
是的，谢谢，但我和可可eZiText的。

933
00:55:31,204 --> 00:55:32,229
这低于我的背短。

934
00:55:35,402 --> 00:55:37,679
我喜欢花时间与你在一起。

935
00:55:40,483 --> 00:55:41,861
神。

936
00:55:43,154 --> 00:55:45,128
看看这个吧。
神。

937
00:55:45,129 --> 00:55:48,466
它的壮观。
这是难以置信的。

938
00:55:49,042 --> 00:55:51,772
我不知道你该怎么办，
但我会我要冷静。

939
00:55:51,773 --> 00:55:53,814
真的吗？可能
黑猪在那里。

940
00:55:53,815 --> 00:55:56,313
我同意他的观点。
看看这个吧。

941
00:55:56,314 --> 00:55:57,275
太好了。

942
00:55:57,276 --> 00:55:59,897
大部分的酒店，我知道你
靠垫使这一点，亲爱的？

943
00:56:01,944 --> 00:56:03,964
他真的坐好
沐浴在这起诉讼。

944
00:56:03,965 --> 00:56:06,477
是的。
你知道什么能够坐在呢？

945
00:56:06,478 --> 00:56:08,587
牙齿和两个椰子。

946
00:56:08,620 --> 00:56:10,153
我认为不会。
那真令人恶心。

947
00:56:13,779 --> 00:56:16,587
精彩。我喜欢跳。
怎么回事？

948
00:56:16,588 --> 00:56:17,837
万岁！

949
00:56:17,838 --> 00:56:23,268
玛吉，想跳进水中，当你
走在她说“我爱我的父亲吗？”

950
00:56:23,269 --> 00:56:24,231
嗯。

951
00:56:25,205 --> 00:56:27,416
做吧，为我做的。
做爸爸。

952
00:56:27,417 --> 00:56:29,944
“我爱我的父亲。”
爸爸是我最喜欢的成年人。

953
00:56:31,657 --> 00:56:36,980
公园里的差不多了这一点。
我爱你就像一个蛋糕。

954
00:56:36,981 --> 00:56:39,927
好吧，孩子，你跟随。
从你说些什么。

955
00:56:42,691 --> 00:56:45,324
而你必须记得吗？
发生了什么事？向你诉说什么？

956
00:56:46,364 --> 00:56:48,534
水太深。
水太什么深？

957
00:56:49,413 --> 00:56:51,494
我不知道怎么游泳。
我不知道怎么游泳？

958
00:56:52,711 --> 00:56:56,485
而且我要到O ? ?海豚？
这样更合理。

959
00:56:57,502 --> 00:57:00,556
我从来没有想到这一点。
我不知道你有没有想到的。

960
00:57:00,557 --> 00:57:02,577
但是你要
并花光你的钱，是吗？

961
00:57:02,578 --> 00:57:05,441
抱歉。
孩子停止。嗯。

962
00:57:06,177 --> 00:57:09,128
难道没有人知道的O ? ó？
我爸爸需要做的，但是...

963
00:57:09,129 --> 00:57:13,247
做这项工作。
是的，工作是地狱。

964
00:57:24,259 --> 00:57:27,446
加入和你要。
你会得到一个感觉，给人的水是神奇的。

965
00:57:27,678 --> 00:57:31,030
我和一个我
魔法...在底部。

966
00:57:31,031 --> 00:57:33,720
高五时...
下面的区域。

967
00:57:33,721 --> 00:57:35,739
不行，不行，是肯定的事情。
停止你。

968
00:57:35,740 --> 00:57:40,398
我想妈妈，探索神奇的水，
你能陪爸爸假的吗？

969
00:57:41,022 --> 00:57:42,012
当然可以。
真的吗？

970
00:57:42,113 --> 00:57:44,875
是的。
你会卸去你的外衣，你呢？你在干什么？

971
00:57:44,876 --> 00:57:46,502
什么？
您对下一个游泳衣？

972
00:57:46,503 --> 00:57:50,828
你是高峰。
1920年。游泳，你然后，亲爱的？

973
00:57:50,829 --> 00:57:52,698
没有表格。
氏不给衣服脱掉。

974
00:57:52,699 --> 00:57:58,461
万维网。字幕至十一月。反渗透
在Facebook上添加我：Floryn加布里埃尔。

975
00:58:06,201 --> 00:58:07,900
是的...
你需要独处。

976
00:58:07,901 --> 00:58:09,016
嗯。

977
00:58:13,230 --> 00:58:14,813
主啊，你必须
走楼梯了。

978
00:58:14,814 --> 00:58:18,935
不要让我们的心灵。面对大厅
更多的时候比去厕所。

979
00:58:25,463 --> 00:58:26,811
我想穿我的内衣。

980
00:58:29,479 --> 00:58:32,587
究竟是什么？
维尔，鹅保证一个人可以下降。

981
00:58:32,588 --> 00:58:34,134
几乎是在顶部。

982
00:58:37,947 --> 00:58:38,982
谢谢你，主。

983
00:58:42,366 --> 00:58:45,944
我要爬山帕尔迈利亚。
如何摆脱你的孩子知道？

984
00:58:45,945 --> 00:58:48,839
不，他们昨晚照顾。
现在，轮到我们了。

985
00:58:48,840 --> 00:58:50,300
不要的需要
不必做交换？

986
00:58:51,010 --> 00:58:56,498
不，不...我有今天的儿童。
这在某种程度上我的身边。

987
00:58:56,499 --> 00:58:58,535
她收到的晚上，
和我们的制作。

988
00:58:59,188 --> 00:59:03,379
德夫林，道夫，你想新的监控
孩子，你和你单独一小会儿吗？

989
00:59:04,095 --> 00:59:06,015
当然可以。
我不觉得...

990
00:59:06,016 --> 00:59:08,954
你有你的时间
现在是轮到我们了。

991
00:59:08,955 --> 00:59:11,257
所以...一个负责的孩子。

992
00:59:13,291 --> 00:59:16,113
你想你在阳台上看看吗？
我认为，我们看到了一些海豚在那里。

993
00:59:16,114 --> 00:59:19,087
海豚，是的，知道他喜欢。
好。

994
00:59:19,088 --> 00:59:22,527
抱歉。把你的。
让他们走。是的，看看海豚看看。

995
00:59:22,528 --> 00:59:25,121
我们爱孩子。
就是为什么我们在这里，海豚...

996
00:59:25,122 --> 00:59:27,555
酒，我立即。
听着，如果有事。

997
00:59:27,556 --> 00:59:29,453
而你需要什么东西，什么...
是吗？

998
00:59:29,454 --> 00:59:31,826
你知道我要打电话。
我很擅长，鹅左右。

999
00:59:31,827 --> 00:59:33,781
我坐下来，埃迪我年轻的时候。

1000
00:59:34,390 --> 00:59:36,104
埃迪是从你的错插头吗？
不，不，不。

1001
00:59:36,105 --> 00:59:39,116
不过，我想享受今晚。
就好像你可以自由的夜晚。

1002
00:59:39,117 --> 00:59:41,889
你可以做任何你的愿望。
你能告诉你一个人编织的袜子。

1003
00:59:42,654 --> 00:59:44,330
或者你和人民ochezi
闪电与你的身体。

1004
00:59:44,331 --> 00:59:47,350
我不知道你在说什么。
你将永远停留在我的房间

1005
00:59:47,351 --> 00:59:49,934
我会为你担心
以及对自己和有关的一切。

1006
00:59:49,950 --> 00:59:53,439
为什么不能用，晚上柏拉图氏
埃迪？以共进晚餐。

1007
00:59:53,440 --> 00:59:54,732
或没有足够的
对你有好处？

1008
00:59:54,733 --> 00:59:59,097
蒂勒鹅有一个等待。
那你真的打扰你了。

1009
00:59:59,098 --> 01:00:02,843
我曾与人共进午餐。
你是什么意思？你曾与他共进午餐？

1010
01:00:02,844 --> 01:00:06,778
我告诉他一个吃午饭。
我以为这会有人问你，你

1011
01:00:06,779 --> 01:00:10,181
会否认这一点，但显然不是
不能应付他的魅力。

1012
01:00:10,182 --> 01:00:14,000
什么...甚至不明白这是什么。
是男人，女孩。

1013
01:00:14,001 --> 01:00:17,052
但不是我和他的胡子。
是的，女孩，刮风的时候。

1014
01:00:18,358 --> 01:00:19,709
好吧，假设你有这种感觉，

1015
01:00:19,710 --> 01:00:21,538
这个家伙设法采取与一个女人的午餐

1016
01:00:21,539 --> 01:00:23,624
无需
发明一种虚假的生活。

1017
01:00:26,102 --> 01:00:29,519
我有得罪。
这不是很好，但却是事实。

1018
01:00:29,520 --> 01:00:31,517
而我只说实话。

1019
01:00:32,519 --> 01:00:35,033
请跟我的孩子小心。
一切都没事吧。

1020
01:00:35,034 --> 01:00:37,913
罗马公园管理处为走廊。

1021
01:00:37,914 --> 01:00:39,726
好的。
我很诗情达良好。

1022
01:00:39,727 --> 01:00:40,687
再见。

1023
01:00:43,523 --> 01:00:44,883
最后，我们都不在话下。

1024
01:00:49,707 --> 01:00:51,372
让我们玩一个游戏。
是的。

1025
01:00:51,373 --> 01:00:53,168
我们是非常好的比赛。
是的，很好。

1026
01:00:54,381 --> 01:00:59,265
如果你能成为一个人
除了你，你会是谁？

1027
01:01:00,135 --> 01:01:02,838
和Rachael光线，因为我总是
我想学会做饭。

1028
01:01:02,839 --> 01:01:04,642
真的吗？
这是一个昂贵。

1029
01:01:04,643 --> 01:01:08,826
你知道吗，我真的不希望被和
否则，我是谁，我很高兴。

1030
01:01:08,827 --> 01:01:12,362
我选择我或
柯克船长，两者比较好。

1031
01:01:12,363 --> 01:01:15,333
你看，这是一个很好的。
但是你，酒吧？

1032
01:01:16,879 --> 01:01:19,407
迪塞萨尔先生。
邮政与我们的？

1033
01:01:19,408 --> 01:01:24,023
为什么呢？
他似乎知道他从生活中想要的。

1034
01:01:25,112 --> 01:01:28,033
变深。
好，继续。

1035
01:01:30,019 --> 01:01:33,108
嗯。
“名字你的东西，让你难过。”

1036
01:01:33,961 --> 01:01:36,743
那位女演员，朱迪丹奇，
因为它从来没有赢得过奥斯卡

1037
01:01:36,744 --> 01:01:37,981
最佳女主角奖。

1038
01:01:40,025 --> 01:01:41,005
这是一个悲剧。

1039
01:01:42,719 --> 01:01:44,254
然后打破了超级男孩乐队。

1040
01:01:45,414 --> 01:01:49,783
是的，是的，这是大家努力。
谁是超级男孩乐队？

1041
01:01:51,116 --> 01:01:53,099
悲哀。
酒吧，你跟着。

1042
01:01:54,631 --> 01:01:56,928
我并不想告诉我的悲伤。
好的。

1043
01:01:56,929 --> 01:01:58,512
去哪儿。

1044
01:01:59,460 --> 01:02:01,129
亲爱的，来吧
我们可以说什么。

1045
01:02:01,130 --> 01:02:04,457
是的，请告诉我们。看来，几乎没有
并开始哭，但它的好。

1046
01:02:05,809 --> 01:02:10,426
我父亲对我没有时间。
好吧，好吧。

1047
01:02:10,427 --> 01:02:15,673
一切都很好，我们很好，
一切都会好起来。

1048
01:02:15,674 --> 01:02:18,579
来做好准备。
我们不需要他在我们的生活。

1049
01:02:20,241 --> 01:02:21,827
不，不，不，不。
他是...

1050
01:02:21,828 --> 01:02:24,607
没关系。
一切都会好起来。

1051
01:02:24,608 --> 01:02:28,260
这并不是做...
这是一个很久以前。

1052
01:02:28,261 --> 01:02:31,001
一切都会好起来。

1053
01:02:33,087 --> 01:02:36,673
你在干什么？我一直很
帮助与早期阶段。

1054
01:02:37,487 --> 01:02:39,610
“我的父亲对我没有时间”

1055
01:02:40,715 --> 01:02:42,730
抱歉。
我知道你很抱歉。

1056
01:02:42,731 --> 01:02:44,525
我知道你跳过了某个周期长
困难与你的家人

1057
01:02:44,526 --> 01:02:48,234
这是痛苦的
但你必须和我从头东北

1058
01:02:48,329 --> 01:02:49,421
ajunge就回到了大陆。

1059
01:02:49,470 --> 01:02:51,874
我的意思是，你是谁一直想的
来这里向大田至O ?与海豚

1060
01:02:51,907 --> 01:02:53,729
或只是坐下来与海豚
因为你不知道ó ? ?。

1061
01:02:53,730 --> 01:02:55,997
你可以做的专业人士知道吗？
是的，先生。

1062
01:02:55,998 --> 01:02:59,006
对于两天，直到你杀
在一所寄宿学校

1063
01:02:59,007 --> 01:03:01,993
或在火车相撞事故？
我认为这是一场车祸。

1064
01:03:01,994 --> 01:03:04,502
我不知道，要么，或爆炸
科学实验室或东西。

1065
01:03:04,602 --> 01:03:06,641
你俩快死了
这是一个好消息，对不对？

1066
01:03:06,642 --> 01:03:08,922
所以，你可以将
浓度仍两天？

1067
01:03:08,923 --> 01:03:10,458
是的。
好。

1068
01:03:10,459 --> 01:03:12,714
现在我给别人拥抱分期付款
r?Te虚假和热忱。

1069
01:03:12,715 --> 01:03:14,155
正如如果我们有
幸福的家庭在这个星球上。

1070
01:03:14,156 --> 01:03:15,601
这可能吗？
好的。

1071
01:03:15,602 --> 01:03:19,803
笑。 A和a，和a

1072
01:03:19,804 --> 01:03:21,192
而哈哈大笑。

1073
01:03:23,259 --> 01:03:26,226
我们爱孩子的父亲。
嗨，亲爱的，这是怎么回事？

1074
01:03:26,227 --> 01:03:29,506
发生了什么事？
孩子们，我刚刚完成

1075
01:03:29,507 --> 01:03:32,659
在与你的母亲和电话
我有足够的时间

1076
01:03:32,660 --> 01:03:37,082
陪你爸爸明天。
对我们两个来说，我们要去的温泉浴场。

1077
01:03:38,873 --> 01:03:43,268
伟大的，伟大的。
孩子们，我会...

1078
01:03:43,828 --> 01:03:45,822
来吧，我马上就到，对不对？
我爱你。

1079
01:03:49,236 --> 01:03:51,488
就绪。晚安。
他失去了。

1080
01:03:52,604 --> 01:03:54,805
好吧，我来了。
大家在下面。

1081
01:03:56,933 --> 01:03:59,448
怎么办？
帕尔默和遗忘

1082
01:03:59,449 --> 01:04:00,943
相机拍照
摄像头，所以...

1083
01:04:01,015 --> 01:04:03,638
我将做一个惊讶，当
将返回到沙龙SPA。

1084
01:04:03,639 --> 01:04:05,377
就像你偷了相机相机吗？
不，不，不。

1085
01:04:05,476 --> 01:04:07,412
我们向您展示一些照片
以及乐趣。

1086
01:04:07,413 --> 01:04:10,374
当我谈那个
我们一起玩。

1087
01:04:11,172 --> 01:04:14,175
嗯...我忘了打水，从
厕所，当我离开了酒店。

1088
01:04:14,176 --> 01:04:16,881
所以，你有两个意外。
好的。

1089
01:04:16,882 --> 01:04:18,980
任何人都不应工作
海\ u200b \ u200bas多少都可以做。

1090
01:04:18,981 --> 01:04:21,543
我得走了
做一次检查，告诉你一些事情。

1091
01:04:21,544 --> 01:04:22,731
忘记你的俱乐部。

1092
01:04:25,268 --> 01:04:27,079
谢谢。
快来把目光投向相机。

1093
01:04:27,080 --> 01:04:29,484
此外，我们假装我们玩得很开心。
而我们是一家人。

1094
01:04:29,485 --> 01:04:30,521
而我们喜欢它。

1095
01:04:32,532 --> 01:04:34,765
好吧，既然你享受
你把一个球在洞口，对不对？

1096
01:04:34,766 --> 01:04:39,884
移动你的小棒，球去
和你对此和快乐岛..

1097
01:04:41,312 --> 01:04:44,479
玛吉，你打了球，但考虑到
过多的权力，并已回落。

1098
01:04:44,480 --> 01:04:48,055
好吗？不过，在看，你笑，
但我是担心父亲，所以...

1099
01:04:48,056 --> 01:04:49,625
我想，“上帝”。。

1100
01:04:50,563 --> 01:04:54,006
好吧，现在...让我们的笑声。
因为我是一个有趣的父亲。

1101
01:04:54,007 --> 01:04:55,989
你和我iubi
你觉得滑稽并且岛..

1102
01:04:55,990 --> 01:04:58,611
为什么总是笑？
一些东西是我们错了？

1103
01:04:59,249 --> 01:05:01,764
不，不，不，你逗乐了什么
和我说。我们重新开始...

1104
01:05:01,765 --> 01:05:03,941
我们不能做到这一点，并
做一些很有趣？

1105
01:05:03,942 --> 01:05:06,492
不，我们将很快乐，伙计。我们
在这里，我们假装快乐。

1106
01:05:06,493 --> 01:05:08,600
这是...仅..来吧
看看相机。

1107
01:05:08,601 --> 01:05:11,229
别担心，无论是父亲
我们真的不好玩。

1108
01:05:15,678 --> 01:05:18,073
嗯，这个怎么样。
我学会了ó ?啊，对不对？

1109
01:05:18,074 --> 01:05:20,927
然后返回
你的妈妈从“水疗中心”。

1110
01:05:20,928 --> 01:05:23,826
在四个小时。
这就像那个可能吗？

1111
01:05:23,827 --> 01:05:25,969
是的，但我们会作出
图片如果你不燮?杂。

1112
01:05:25,970 --> 01:05:27,369
让我们两人。

1113
01:05:27,370 --> 01:05:32,713
玛吉。
把握在空气，这岛..一，二，三。

1114
01:05:33,144 --> 01:05:35,300
非常好。现在，迈克尔，
妄自菲薄。

1115
01:05:36,188 --> 01:05:38,310
给我回来。

1116
01:05:38,492 --> 01:05:42,541
分割的腿。现在看看
你可以把它拿走。假装你的伤害。

1117
01:05:46,807 --> 01:05:50,434
一个小朋友把一个夏天学习
游泳。我如何学习和一快？

1118
01:05:50,862 --> 01:05:53,054
我会像他那样做只是
我和我的祖父。

1119
01:05:57,263 --> 01:06:01,533
不要担心。祖父来到
8:00。这是一场噩梦！

1120
01:06:01,534 --> 01:06:04,195
但现在我们是两个
我们不贝丝。

1121
01:06:04,294 --> 01:06:05,447
你会是安全的。

1122
01:06:06,721 --> 01:06:08,947
那么，你是伟大的。
不是吗？

1123
01:06:08,948 --> 01:06:11,309
伟大的交易。
我想多一点先进。

1124
01:06:11,340 --> 01:06:14,631
我要到O ? o高达叔叔埃迪。
如果你到了它的底部不接触，

1125
01:06:14,632 --> 01:06:16,562
ě?i'll发出来的一个海豚形状的饼干。

1126
01:06:18,524 --> 01:06:22,841
你给的你爷爷？
他给我们每人一喜力。

1127
01:06:22,842 --> 01:06:25,184
这里只有一个，那就是为什么。
不，留在海豚。

1128
01:06:25,185 --> 01:06:27,425
我想念你鹅少
扔在头部。

1129
01:06:28,084 --> 01:06:31,765
上帝，这是病夫。
是的，不错，不错。准备好了吗？

1130
01:06:31,865 --> 01:06:34,299
不要想着恐惧，交流oneaz?。走！

1131
01:06:40,208 --> 01:06:41,739
干得好，伙计。

1132
01:06:44,943 --> 01:06:48,113
这是惊人的，兄弟。吃迷扣篮磅蛋糕。
但是，不要停在那里。

1133
01:06:48,712 --> 01:06:52,821
德夫林？德夫林？
是吗？

1134
01:06:53,548 --> 01:06:57,113
Danny的生日是下个星期
我不知道该怎么服用。

1135
01:06:59,571 --> 01:07:03,557
不要买领带。
它有一百永不磨损他们不要。

1136
01:07:03,558 --> 01:07:04,755
这是在知道了。

1137
01:07:04,807 --> 01:07:06,804
她喜欢有声读物
当你在车上听。

1138
01:07:06,998 --> 01:07:08,952
爱渔具。

1139
01:07:08,953 --> 01:07:12,953
但是，在利用？我不知道如何删除
电信和钩子，抓住了他的一次。

1140
01:07:12,954 --> 01:07:13,914
只有它colec oneaz?。

1141
01:07:14,617 --> 01:07:17,618
我喜欢甜食。我爱果冻。
他的最爱。

1142
01:07:17,619 --> 01:07:19,865
但不喜欢洗澡比瓦塔
和花生酱，

1143
01:07:19,866 --> 01:07:23,567
因此，需要购买和果冻
这些元素与分离

1144
01:07:23,568 --> 01:07:26,121
然后把它们变成网
这就是为什么和我的小拉链..

1145
01:07:26,164 --> 01:07:28,310
你知道很多关于他的。

1146
01:07:29,339 --> 01:07:33,316
是的...你知道有一个人永远。

1147
01:07:34,933 --> 01:07:36,771
音乐。酷爱音乐。

1148
01:07:37,212 --> 01:07:40,739
但每年'95后，
一种资源的浪费。

1149
01:07:40,740 --> 01:07:43,030
当我完成
我的研究和工作岛

1150
01:07:44,925 --> 01:07:48,585
多少个蛋糕我们已经离开？
大约40。

1151
01:07:48,778 --> 01:07:51,019
如何约40米
40蛋糕吗？

1152
01:07:51,020 --> 01:07:52,836
你在干什么？或者你需要
小休息吗？

1153
01:07:53,220 --> 01:07:57,002
让我们开始吧。
真的吗？好了，准备好了！

1154
01:07:57,003 --> 01:07:59,775
几乎准备好。
什么？不

1155
01:07:59,776 --> 01:08:05,291
女士们，先生们，来了波浪。
它变得严重！

1156
01:08:05,292 --> 01:08:07,531
你确定吗，迈克尔？
我不敢说。

1157
01:08:07,532 --> 01:08:10,581
好吧。不管是什么，
你是个好孩子。

1158
01:08:10,931 --> 01:08:13,068
如果氏是很难的，我在这里
如果你需要什么帮助。

1159
01:08:13,712 --> 01:08:15,109
走！
去吧，迈克尔。

1160
01:08:17,114 --> 01:08:19,839
让手和脚。
去。你地好，迈克尔。

1161
01:08:22,216 --> 01:08:24,751
神！主啊！

1162
01:08:33,703 --> 01:08:36,011
来吧。还有一个位。
你能行！

1163
01:08:36,454 --> 01:08:37,907
不要放弃。

1164
01:08:44,525 --> 01:08:46,419
非常好！这一个是我的孩子。

1165
01:08:47,009 --> 01:08:51,420
好极了，老兄！
我们成功了！谢谢。

1166
01:08:51,424 --> 01:08:55,196
这只是你的优点，伙计。
这是令人难以置信。非常好！

1167
01:09:03,398 --> 01:09:06,098
我应该怎么看？
耶稣基督！

1168
01:09:06,099 --> 01:09:11,405
德夫林？主。你偷，并在
在我身后。

1169
01:09:11,406 --> 01:09:15,786
真的吗？阿吉你快？
所谓发生在更年期。

1170
01:09:16,630 --> 01:09:18,007
德夫林？

1171
01:09:18,008 --> 01:09:22,330
帕尔默，她是德夫林。
我上了大学一起。

1172
01:09:22,331 --> 01:09:24,120
进入对方！

1173
01:09:25,881 --> 01:09:31,108
她是你的女儿吗？
不，不。我，其实，爱。

1174
01:09:31,109 --> 01:09:33,990
谁的女朋友？
您好！

1175
01:09:34,399 --> 01:09:37,789
我多尔夫，欢迎
和我..你很漂亮。

1176
01:09:37,790 --> 01:09:39,815
我结婚了，非常荣幸。
谢谢。哪里的丹尼？

1177
01:09:40,007 --> 01:09:43,461
丹尼在水中，它学会
小家伙游泳。

1178
01:09:43,462 --> 01:09:46,340
你好，医生。
的确，这是一个不错的待机时间。

1179
01:09:46,341 --> 01:09:50,071
你知道是什么，并很奇怪？我从未见过
人与德夫林的名称。

1180
01:09:50,072 --> 01:09:54,175
在这里，你是，你的名字德夫林和I. ..

1181
01:09:55,733 --> 01:09:58,609
是啊！扑灭水，
现在我的利益。

1182
01:10:01,261 --> 01:10:04,999
尝试击败我，
但是没有机会。没有人。

1183
01:10:05,391 --> 01:10:06,703
有什么好玩的

1184
01:10:06,704 --> 01:10:08,832
它打开了一个窗口
今晚我们的节目

1185
01:10:08,833 --> 01:10:11,693
所以我们想知道的，如果你想
你带我们一起吃晚饭。

1186
01:10:11,694 --> 01:10:13,434
在19:00。

1187
01:10:13,435 --> 01:10:17,157
不，不...
这就像一条鲨鱼。

1188
01:10:17,693 --> 01:10:21,223
这是一个晚上不恰当？你吵架？
我们战斗？不

1189
01:10:23,151 --> 01:10:25,726
我们很好。
今晚是完美的。

1190
01:10:25,920 --> 01:10:28,178
完善。
今晚见。

1191
01:10:28,241 --> 01:10:31,085
嗯。主啊！
让它呼吸！

1192
01:10:31,326 --> 01:10:32,136
是的，

1193
01:10:35,129 --> 01:10:39,398
什么？
你是下...

1194
01:10:41,382 --> 01:10:46,038
不明白，为什么你同意吗？
因为我知道我不会拒绝。

1195
01:10:46,095 --> 01:10:48,500
不要离开这里。帕尔默说什么我？

1196
01:10:55,904 --> 01:10:57,001
什么，亲爱的？

1197
01:10:57,712 --> 01:11:02,166
今天，当我没风
多尔夫池很奇怪，是吧？

1198
01:11:03,053 --> 01:11:05,719
不，这是一个搜索的方式。
这就是人们喜欢他。

1199
01:11:06,232 --> 01:11:11,296
他们打得更加努力，我觉得是时候
您的INI erii。发挥你来了，我想。

1200
01:11:12,400 --> 01:11:13,549
嗯...
是的...

1201
01:11:14,681 --> 01:11:19,343
今晚，我想...
我们能不能给我时间吗？

1202
01:11:23,420 --> 01:11:25,345
我借此橡胶和r?tu
看看你在第二。

1203
01:11:26,723 --> 01:11:28,896
您好，是...今晚不出席。

1204
01:11:29,000 --> 01:11:30,750
这是我的第一个晚上单独与女孩...

1205
01:11:31,171 --> 01:11:34,365
我问一个单一的青睐。
跟我来，只有在这吃饭，

1206
01:11:34,585 --> 01:11:38,895
喜欢让我的名誉
在这个女人的可怕的前面。

1207
01:11:39,185 --> 01:11:41,449
什么样的会告诉他帕尔默？
给我一个电话。

1208
01:11:46,033 --> 01:11:46,885
主...

1209
01:11:47,445 --> 01:11:51,343
告诉我你不听'N Sync的。
不，他听到了电梯。

1210
01:11:52,733 --> 01:11:55,076
丹尼是我的歌。

1211
01:11:55,865 --> 01:11:56,923
是在为你手机的人。

1212
01:11:57,363 --> 01:11:59,001
我不知道...
好的。

1213
01:11:59,695 --> 01:12:00,595
喂？

1214
01:12:01,791 --> 01:12:02,956
是什么呢？
é帕尔默。

1215
01:12:03,562 --> 01:12:06,279
我想拿起电话，所以住房研究所
在城市，它可以尽可能

1216
01:12:06,473 --> 01:12:08,329
酒店所有的夜晚。
你想这样做，好吗？

1217
01:12:08,424 --> 01:12:10,097
不，我已经吃了，我要退出。

1218
01:12:10,846 --> 01:12:12,567
说真的，我需要你。
不...

1219
01:12:13,591 --> 01:12:14,527
主...
得到它！

1220
01:12:14,580 --> 01:12:15,406
嗯。

1221
01:12:16,894 --> 01:12:17,889
与他谈话的多尔夫。

1222
01:12:18,909 --> 01:12:19,768
é多尔夫。

1223
01:12:21,283 --> 01:12:25,909
那我们俩去
和吃饭，今晚？

1224
01:12:27,033 --> 01:12:27,825
今晚？

1225
01:12:27,914 --> 01:12:29,765
是的，让我们更好地相互了解，

1226
01:12:29,958 --> 01:12:33,276
因为这是重要的儿童
有一个良好的不匹配

1227
01:12:33,277 --> 01:12:34,141
和家庭单位。

1228
01:12:34,988 --> 01:12:36,694
是的...等待交谈丹尼。

1229
01:12:37,511 --> 01:12:42,046
多尔夫希望今晚吃晚饭。
不...嗯，告诉他是的。

1230
01:12:44,159 --> 01:12:45,390
是的，不错。

1231
01:12:47,066 --> 01:12:48,497
我非常感谢你。

1232
01:12:48,498 --> 01:12:49,974
你什么都告诉他晚上？

1233
01:12:50,188 --> 01:12:54,680
B?μm?De're所有种类的废话
昨天你的语言...

1234
01:12:55,068 --> 01:12:57,856
这样做，就去做
远处的酒店。

1235
01:12:58,073 --> 01:13:01,342
好吧，我会做，但如果他们做得很好，
我可以睡在床上吗？

1236
01:13:02,581 --> 01:13:05,154
不，为什么，你有一个美好的私人空间。

1237
01:13:17,579 --> 01:13:19,651
说真的，因为当
我在纳帕谷

1238
01:13:19,820 --> 01:13:22,143
说有一段时间
好年头梅洛。

1239
01:13:22,743 --> 01:13:25,500
你对一赤霞珠纪实？

1240
01:13:25,986 --> 01:13:27,265
赤霞珠葡萄味道不喜欢？

1241
01:13:27,752 --> 01:13:29,669
我的意思是，我喜欢的味道
葡萄，但不会太大。

1242
01:13:29,702 --> 01:13:33,485
你有没有在菜单上看着？
我带着一看，是...

1243
01:13:33,756 --> 01:13:34,760
看看吗？

1244
01:13:34,953 --> 01:13:38,627
我毕业无药
读书。保持冷静，非常漂亮，平静...

1245
01:13:38,868 --> 01:13:40,739
我们带来的最昂贵
一杯酒，你

1246
01:13:40,981 --> 01:13:43,367
我认为，这将是不够的。
完善。

1247
01:13:44,273 --> 01:13:47,587
看着我们，凯瑟琳
双方的婚姻有一个幸福的。

1248
01:13:48,251 --> 01:13:49,270
你能相信吗？

1249
01:13:50,382 --> 01:13:53,453
我所想要的，我的瑜珈...
布布...

1250
01:13:53,755 --> 01:13:55,380
瑜珈我的...
布布...

1251
01:13:57,592 --> 01:13:58,663
永远都不够。

1252
01:14:02,094 --> 01:14:04,219
我认为他们作为一种
你的黄炸弹。

1253
01:14:09,251 --> 01:14:10,600
我只是希望他们少惹是非。

1254
01:14:12,977 --> 01:14:13,842
等一下。

1255
01:14:14,718 --> 01:14:19,288
我爱你的味道。
没有什么气味一样德夫林好。

1256
01:14:19,592 --> 01:14:22,161
德夫林mirositoarea。
总是受欢迎的。

1257
01:14:28,327 --> 01:14:29,683
即使是在这里吃？

1258
01:14:30,372 --> 01:14:33,927
是的，说那些在酒店
它是惊人的。这是很好的。

1259
01:14:35,290 --> 01:14:38,126
我想那台机器。
铺设两个我给她。

1260
01:14:38,711 --> 01:14:41,376
两个鸡？
你真好。

1261
01:14:41,861 --> 01:14:45,164
我们只是在这里吃晚饭。
和机器价值约万只鸡。

1262
01:14:46,108 --> 01:14:48,849
不要倒在我。

1263
01:14:50,214 --> 01:14:51,614
你给我一杯。

1264
01:14:52,521 --> 01:14:54,749
因此，丹尼，你是一个整形外科医生。

1265
01:14:55,102 --> 01:14:55,899
是的。

1266
01:14:56,321 --> 01:14:59,490
非常适合你，凯瑟琳方便。
女孩并没有做任何事情。

1267
01:14:59,849 --> 01:15:00,970
这只是一种自然之美。

1268
01:15:01,004 --> 01:15:02,195
亲爱的...
即使五

1269
01:15:02,346 --> 01:15:04,290
而我，你做了什么，我安排？

1270
01:15:05,174 --> 01:15:08,201
从专业角度出发？
任何事情，你会得到做任何事情。

1271
01:15:08,407 --> 01:15:11,159
什么都没有？
你太可爱！

1272
01:15:11,675 --> 01:15:14,672
我的意思是，你已经将你得到了太多的脂肪
手臂，但有袖子。

1273
01:15:15,934 --> 01:15:17,302
所以，你在哪儿见面？

1274
01:15:19,057 --> 01:15:21,518
我们会见了一场音乐会。

1275
01:15:21,820 --> 01:15:24,694
斯汀。在索引卡。

1276
01:15:25,234 --> 01:15:27,669
这些资金聚集
拯救热带雨林。

1277
01:15:30,023 --> 01:15:32,795
你找别人的电话。
我认为，“天魔”的家伙。

1278
01:15:35,551 --> 01:15:36,384
告诉那人吗？

1279
01:15:37,888 --> 01:15:38,922
等一下。

1280
01:15:39,339 --> 01:15:41,554
我能说几句，然后再发言？

1281
01:15:42,246 --> 01:15:45,360
让他看见该名男子是谁发明的
浅谈在iPod iPhone

1282
01:15:45,559 --> 01:15:49,075
回答：“告诉我的男人”
这就像看到它

1283
01:15:49,251 --> 01:15:51,314
麦当劳叔叔吃
汉堡在柜台上。

1284
01:15:52,347 --> 01:15:53,681
对不起...
非常真实的...

1285
01:15:54,168 --> 01:15:57,693
对我来说，就像
我看到医生和采取的生活。

1286
01:15:58,727 --> 01:16:02,148
对不起，是一项基础
我需要谈谈。

1287
01:16:03,690 --> 01:16:05,967
你氏食品和情报，激情...

1288
01:16:06,289 --> 01:16:10,349
美容，女性，你需要...

1289
01:16:16,534 --> 01:16:18,309
我们这样做是因为很多次
我们中的一个叶。

1290
01:16:18,405 --> 01:16:21,059
我们说什么，我们最喜欢
多给对方。

1291
01:16:21,576 --> 01:16:22,984
多么可爱！

1292
01:16:23,107 --> 01:16:24,230
你应该尝试和你。

1293
01:16:24,648 --> 01:16:26,699
这是正确的，你应该。
稍后我们会尽力。

1294
01:16:26,975 --> 01:16:27,798
需要。

1295
01:16:27,972 --> 01:16:29,168
不是每个人都可以。

1296
01:16:29,642 --> 01:16:31,434
我现在要做的。
现在。

1297
01:16:32,308 --> 01:16:33,171
嗯。

1298
01:16:33,417 --> 01:16:37,737
因此，没有凡特，我退出它
上街卖我的生意。

1299
01:16:38,177 --> 01:16:40,028
和我的意思是我的身体。

1300
01:16:40,640 --> 01:16:42,979
我的意思是通过身体和我的孩子crenvu。

1301
01:16:44,514 --> 01:16:46,344
救命啊！在这里有一个兽医？

1302
01:16:46,476 --> 01:16:50,067
我的羊公司和他们的支持者！
不要呼吸！我不知道是什么！

1303
01:16:50,706 --> 01:16:53,981
他！有兽医
但他的生活靠卖羊。

1304
01:16:54,895 --> 01:16:58,192
我？是啊！这是什么...
这是。

1305
01:16:58,597 --> 01:17:00,904
请在这里！
现在呢？

1306
01:17:01,246 --> 01:17:02,320
是的。在这里！

1307
01:17:02,611 --> 01:17:05,053
这是一个真正的羊。

1308
01:17:10,954 --> 01:17:11,779
嗯。

1309
01:17:13,257 --> 01:17:14,308
您好...

1310
01:17:18,392 --> 01:17:21,492
是的，我认为专家
是，这只羊死了。

1311
01:17:21,935 --> 01:17:24,651
抱歉。进入。
表演结束了！

1312
01:17:25,635 --> 01:17:28,683
然而，他的生命不！
必须做些什么！

1313
01:17:29,281 --> 01:17:30,257
妈的...

1314
01:17:31,512 --> 01:17:35,423
我们看在眼里，你
告诉你对彼此喜欢。

1315
01:17:36,213 --> 01:17:40,735
我们不能只告诉我们，我们的爱？
好的。我们准备好了。

1316
01:17:41,584 --> 01:17:44,652
你准备好了吗？
放弃它。来吧。

1317
01:17:45,911 --> 01:17:46,686
来吧！

1318
01:17:52,857 --> 01:17:57,531
我喜欢你的幽默感感...
是吗？也？

1319
01:17:58,451 --> 01:18:03,931
肮脏的所有缔约方。
我喜欢你的故事。

1320
01:18:04,287 --> 01:18:07,912
是的。你能同意，
但是，试图完成。

1321
01:18:10,351 --> 01:18:15,323
我喜欢您已经阅读菜单。

1322
01:18:18,595 --> 01:18:20,024
我喜欢你，
偷偷

1323
01:18:22,261 --> 01:18:23,893
一个巨大的心，

1324
01:18:27,051 --> 01:18:32,743
充满仁慈和谦卑。

1325
01:18:34,138 --> 01:18:37,011
和血。
是的。

1326
01:18:41,408 --> 01:18:47,134
我不知道，我觉得你是个好人

1327
01:18:47,299 --> 01:18:52,289
我喜欢我的...我喜欢
陪你的时间。

1328
01:18:54,340 --> 01:18:56,769
有了这样的，它终于游戏。

1329
01:18:57,843 --> 01:18:58,894
丹尼...

1330
01:18:59,511 --> 01:19:00,879
继续游戏？

1331
01:19:03,528 --> 01:19:08,292
让我先说
我喜欢这样最

1332
01:19:08,656 --> 01:19:13,265
氏牙您设置。
他们是可怕的。

1333
01:19:18,012 --> 01:19:18,967
你知道我讨厌？

1334
01:19:19,816 --> 01:19:22,073
这就是你为别人做的一切

1335
01:19:22,329 --> 01:19:23,876
和TEP，而不是任何东西。

1336
01:19:24,092 --> 01:19:27,561
事实上，他们告诉你的感谢，
听到我？

1337
01:19:28,987 --> 01:19:30,186
有多好...

1338
01:19:30,581 --> 01:19:31,509
而我爱...

1339
01:19:33,060 --> 01:19:34,060
我想我爱...

1340
01:19:36,660 --> 01:19:40,149
你是唯一的人
头脑并没有在我的生命之一。 Jur。

1341
01:19:42,193 --> 01:19:46,870
我相信你比
任何人。你知道我的每个秘密。

1342
01:19:50,991 --> 01:19:54,707
我喜欢你的微笑。
它的魔力。

1343
01:19:55,661 --> 01:19:59,410
当操作室，
我认为超过20分钟

1344
01:19:59,562 --> 01:20:01,296
看到一个微笑。

1345
01:20:02,479 --> 01:20:06,590
有了这个微笑我开始新的一天。

1346
01:20:14,439 --> 01:20:15,559
我赢了连续三年

1347
01:20:15,751 --> 01:20:18,036
错过了最美丽的笑容
大学，没有它，凯瑟琳？

1348
01:20:19,669 --> 01:20:21,035
这不是猴子...

1349
01:20:26,968 --> 01:20:27,877
嗯。去。

1350
01:20:28,918 --> 01:20:33,108
是的。舞蹈，对不对？
我们希望生活和舞蹈！

1351
01:20:33,535 --> 01:20:36,073
是啊！好吧，开始。

1352
01:20:37,190 --> 01:20:38,016
来吧！

1353
01:20:38,663 --> 01:20:41,552
多一点...
你喜欢！

1354
01:20:43,983 --> 01:20:45,653
嗯。
一，二，三！

1355
01:20:45,654 --> 01:20:46,488
来...

1356
01:20:47,764 --> 01:20:48,575
坚持！

1357
01:20:49,025 --> 01:20:50,317
我知道你有...

1358
01:20:51,678 --> 01:20:52,716
是的，好。

1359
01:20:54,267 --> 01:20:55,111
嗯...

1360
01:20:58,212 --> 01:20:59,484
一杀！

1361
01:21:11,805 --> 01:21:12,836
再来。

1362
01:21:13,607 --> 01:21:15,749
是啊！这就是我干的！

1363
01:21:15,984 --> 01:21:16,808
是啊！

1364
01:21:17,249 --> 01:21:19,069
嗯，我发现，
小帕特里克是杰拉德

1365
01:21:19,306 --> 01:21:23,752
我们是为传说中的准备
大洋洲草裙舞比赛。

1366
01:21:23,825 --> 01:21:25,251
传奇？
我从来没有听说过他。

1367
01:21:27,243 --> 01:21:29,141
作为天传奇你neba。

1368
01:21:31,703 --> 01:21:34,759
她认为，和她，从我的我...

1369
01:21:36,025 --> 01:21:37,343
我认为我们应该参加，德夫林。

1370
01:21:38,546 --> 01:21:39,482
会获胜。

1371
01:21:41,989 --> 01:21:42,782
我要做的。

1372
01:21:44,227 --> 01:21:45,571
凯瑟琳。你呢？

1373
01:21:46,234 --> 01:21:48,736
来吧，凯瑟琳拥有自己的业务
就这样，对吗？

1374
01:21:49,325 --> 01:21:51,540
我不知道，它给...

1375
01:21:52,720 --> 01:21:56,052
有些人觉得更好的边缘
法官也没有，所以宝贝。

1376
01:21:57,119 --> 01:21:59,537
诚实，勇气
因为你的痒。

1377
01:21:59,719 --> 01:22:02,703
你的创造力，勇气
硬的乳头。

1378
01:22:04,121 --> 01:22:05,564
让我们开始吧！
如何获得呢？

1379
01:22:06,411 --> 01:22:07,670
有一点我做的亵渎。

1380
01:22:08,043 --> 01:22:09,392
不要感到有压力。

1381
01:22:09,644 --> 01:22:11,115
我不能感到有压力。

1382
01:22:14,703 --> 01:22:16,770
女士们，先生们，
热烈欢迎

1383
01:22:16,963 --> 01:22:18,810
今晚的草裙舞女孩。

1384
01:22:23,257 --> 01:22:27,870
这是我的星星。你决定
今晚有多少光芒。

1385
01:22:28,086 --> 01:22:31,284
你是陪审团和朱拉。
我喜欢我所看到的。

1386
01:22:34,211 --> 01:22:35,882
这是我的最爱。

1387
01:22:37,481 --> 01:22:41,839
我断定。
你会投票支持你最喜欢的草裙舞女孩。

1388
01:22:42,699 --> 01:22:46,032
在这里你会看到什么？
我从这样的角落？

1389
01:22:50,562 --> 01:22:52,207
来吧，你做得很好。

1390
01:22:54,074 --> 01:22:54,898
一切都结束了。

1391
01:22:55,674 --> 01:22:57,215
在这里我会得到什么？有人吗？

1392
01:22:58,197 --> 01:22:59,444
有多高，你认为是谁？

1393
01:23:00,596 --> 01:23:02,869
主持人？
是的。

1394
01:23:02,998 --> 01:23:05,001
我认为这是约190厘米。

1395
01:23:05,327 --> 01:23:06,116
我不知道...

1396
01:23:06,259 --> 01:23:10,180
我收到了积极的反应？
谢谢。

1397
01:23:11,606 --> 01:23:14,090
但是，这个小女孩吗？
zice什么呢？

1398
01:23:15,188 --> 01:23:18,596
我喜欢它。
但Maricica的角落？

1399
01:23:21,816 --> 01:23:22,663
抱歉。

1400
01:23:22,829 --> 01:23:23,967
这是一个比赛安排。

1401
01:23:25,056 --> 01:23:26,722
可怜的他，是幸运的，他逃走了。

1402
01:23:27,672 --> 01:23:28,718
来提高速度，伙计们。

1403
01:23:30,283 --> 01:23:31,074
这是什么？

1404
01:23:34,330 --> 01:23:36,196
嗯。要快？

1405
01:24:08,420 --> 01:24:09,616
太棒了！

1406
01:24:20,767 --> 01:24:21,769
太棒了！

1407
01:24:41,852 --> 01:24:42,698
来吧！

1408
01:24:57,771 --> 01:24:59,205
今晚在这里没有人抢劫。

1409
01:24:59,634 --> 01:25:02,876
这是两个最热门
puicu，我们已经在舞台上。

1410
01:25:02,943 --> 01:25:04,222
不过，我完了。

1411
01:25:04,352 --> 01:25:07,121
我们需要你们的帮助
因为我们需要一个胜利者。

1412
01:25:08,095 --> 01:25:08,875
让我听你。

1413
01:25:11,036 --> 01:25:11,887
太好了！

1414
01:25:12,987 --> 01:25:15,808
这会是很难被击败。
我们这样做，并为艺术的希望。

1415
01:25:15,963 --> 01:25:17,042
但在这里？

1416
01:25:20,062 --> 01:25:22,594
就是这样！
我们...

1417
01:25:23,850 --> 01:25:24,905
这是我的女孩！

1418
01:25:26,580 --> 01:25:28,618
我们抽奖！

1419
01:25:29,108 --> 01:25:30,713
太好了！
无论我赢了...

1420
01:25:31,648 --> 01:25:32,703
如何决定是否领带？

1421
01:25:33,858 --> 01:25:35,151
如何决定？

1422
01:25:37,872 --> 01:25:41,966
在这样的决定在平等的情况。
告诉他我爱椰子Smoochie。

1423
01:25:42,183 --> 01:25:47,560
游戏的目标是什么？椰子
必须到达口

1424
01:25:47,848 --> 01:25:49,622
没有手的帮助。

1425
01:25:49,706 --> 01:25:52,762
如果你触摸椰子
你就前功尽弃。

1426
01:25:53,211 --> 01:25:54,090
嗯。
要做好准备。

1427
01:25:54,115 --> 01:25:56,662
一，二，三。
开始。

1428
01:25:56,663 --> 01:25:57,741
嗯...

1429
01:26:01,998 --> 01:26:04,160
冷静下来...
让我...

1430
01:26:04,940 --> 01:26:07,290
你可以做到这一点。
拿起来。

1431
01:26:07,291 --> 01:26:10,202
让坚果给我。
现在我做。

1432
01:26:11,101 --> 01:26:13,094
E和底部。
我通过螺母。

1433
01:26:13,095 --> 01:26:14,286
让我失望...

1434
01:26:14,510 --> 01:26:17,153
你可以使用自己。
你不提木。

1435
01:26:17,407 --> 01:26:22,096
我不能起床。我不能...
我在努力！你闭嘴！

1436
01:26:22,272 --> 01:26:24,630
呆在那里。
这是很好的。

1437
01:26:24,810 --> 01:26:26,221
等待和A.

1438
01:26:26,602 --> 01:26:27,731
我非常遗憾，顺便。

1439
01:26:27,916 --> 01:26:29,126
我真的很抱歉？

1440
01:26:29,440 --> 01:26:30,459
不，不，我喜欢它。

1441
01:26:33,500 --> 01:26:36,366
它捡起来。
没有双手，bufonule！

1442
01:26:37,542 --> 01:26:39,285
来...
你在干什么？

1443
01:26:39,581 --> 01:26:40,980
我明白。
焦点。

1444
01:26:41,962 --> 01:26:43,464
慢慢来。

1445
01:26:43,587 --> 01:26:44,391
他做到了！

1446
01:26:47,055 --> 01:26:49,178
这不公平！
不能这样做！

1447
01:26:49,451 --> 01:26:50,977
不，这是一个干净的电梯。

1448
01:26:51,662 --> 01:26:52,741
它带给我。

1449
01:26:56,035 --> 01:26:57,113
我抓住了它。

1450
01:27:00,967 --> 01:27:02,234
还有时间。
我们走吧。

1451
01:27:03,291 --> 01:27:04,774
让我们来完成。

1452
01:27:05,556 --> 01:27:06,814
等待和A.

1453
01:27:07,181 --> 01:27:08,824
这是怎么回事？

1454
01:27:09,200 --> 01:27:10,224
是什么呢？你溜冰吗？
为什么我们要停止？

1455
01:27:10,598 --> 01:27:12,495
你还在使用该香水？
要停止？

1456
01:27:12,687 --> 01:27:13,918
味道很好闻。
好

1457
01:27:14,059 --> 01:27:15,676
嘴巴的，补补？

1458
01:27:16,486 --> 01:27:19,437
氏可能不会将我的屁股在前面。

1459
01:27:19,781 --> 01:27:22,113
我喜欢它！

1460
01:27:25,013 --> 01:27:26,005
我们有两位获奖者！

1461
01:27:26,224 --> 01:27:29,757
我们有两个赢家。
椰子Smoochie冠军。

1462
01:27:32,419 --> 01:27:33,272
真棒。

1463
01:27:33,359 --> 01:27:34,848
你没有任何好处！

1464
01:27:36,273 --> 01:27:37,086
布布...

1465
01:27:38,113 --> 01:27:40,456
伟大的团队精神。
你结婚多长时间？

1466
01:27:40,799 --> 01:27:41,794
十年。
在过去的八年。

1467
01:27:42,424 --> 01:27:43,227
十年。
八...

1468
01:27:43,865 --> 01:27:45,263
最近，我们结婚了...
我们很长一段时间...

1469
01:27:45,771 --> 01:27:47,824
你们也看到了脸吗？
是的..

1470
01:27:48,016 --> 01:27:49,860
你明白我有多开心吗？
是的，我知道...

1471
01:27:50,552 --> 01:27:53,762
当面对你有什么杂耍剧...
这是最重要的时刻。

1472
01:27:53,858 --> 01:27:57,306
这是美妙的。
当你谈到她的手臂...

1473
01:27:58,087 --> 01:28:02,112
好消息是，它打败
对不起，所有的人的iPod。

1474
01:28:02,141 --> 01:28:02,991
我知道...

1475
01:28:04,722 --> 01:28:06,220
这是很好的。
这是非常有趣。

1476
01:28:06,438 --> 01:28:10,065
我想这是第一次

1477
01:28:10,257 --> 01:28:14,535
当我退出它，但我们。

1478
01:28:14,772 --> 01:28:17,741
我知道，我觉得这个内疚。

1479
01:28:18,697 --> 01:28:19,527
连我的感觉。

1480
01:28:19,630 --> 01:28:22,672
你退出它与一个真正的男人，而当
我这样说，我的意思是一洗。

1481
01:28:25,476 --> 01:28:30,348
我觉得很可爱如何
你是沉迷于这个家伙。

1482
01:28:30,638 --> 01:28:32,016
我无法想像我的日期。

1483
01:28:32,672 --> 01:28:33,583
谁说过，一个日期？

1484
01:28:33,597 --> 01:28:34,424
永远不会消失？

1485
01:28:34,870 --> 01:28:35,684
你！
你！

1486
01:28:35,989 --> 01:28:37,825
当你变得很激动
你跟这家伙...

1487
01:28:37,921 --> 01:28:42,418
听着。我和医生Gervitz
内阁移到纽约。

1488
01:28:42,798 --> 01:28:44,473
Ryan会不会跟他走

1489
01:28:44,954 --> 01:28:47,389
并问我

1490
01:28:47,611 --> 01:28:52,007
如果你想取代他的位置。

1491
01:28:52,732 --> 01:28:53,559
你要去吗？

1492
01:28:54,811 --> 01:28:55,713
不

1493
01:28:56,560 --> 01:28:59,590
我能做到这一点。
我想看看如何反应。

1494
01:28:59,680 --> 01:29:01,956
看看你。
你不能没有我！

1495
01:29:02,299 --> 01:29:04,325
我签在哪里，用它做什么...

1496
01:29:05,077 --> 01:29:09,233
你打了我一点点。
你可以告诉我。

1497
01:29:10,388 --> 01:29:16,094
我想做一个有点嫉妒，对不对？
不，我只是有你的乐趣。

1498
01:29:16,482 --> 01:29:18,664
这很有趣。
你为什么嫉妒？

1499
01:29:19,811 --> 01:29:22,175
不，胡说...
如何吃醋吗？

1500
01:29:22,271 --> 01:29:27,338
看看你...这有什么笑容？
不，我不知道你在? @保险业监督的牙齿。

1501
01:29:32,306 --> 01:29:37,960
因此，有岛之间，没有什么..
他没有运气。

1502
01:29:40,651 --> 01:29:43,151
当大罪。
什么？

1503
01:29:44,303 --> 01:29:47,240
我们是放的方式，螺母
椰子今晚。这是一种耻辱，是吧？

1504
01:29:48,432 --> 01:29:52,039
它的坏...
你是幸运，在那里，螺母。

1505
01:29:52,110 --> 01:29:54,218
你不能应付。

1506
01:29:55,315 --> 01:29:56,099
也许你说得对。

1507
01:29:59,184 --> 01:30:01,716
你有你的障眼法，
我不知道吗？

1508
01:30:02,597 --> 01:30:03,728
我不知道。

1509
01:30:04,423 --> 01:30:06,658
好的。
我不知道，我想。

1510
01:30:07,939 --> 01:30:08,818
妈妈！

1511
01:30:10,578 --> 01:30:13,578
嘿，孩子们。
你在干什么？

1512
01:30:14,223 --> 01:30:15,310
保姆睡觉。

1513
01:30:15,620 --> 01:30:16,721
真棒。

1514
01:30:17,195 --> 01:30:19,296
没什么大不了的，对不对？

1515
01:30:20,727 --> 01:30:21,753
主...

1516
01:30:21,978 --> 01:30:22,828
是的，睡着了。

1517
01:30:22,890 --> 01:30:23,692
看，你...

1518
01:30:28,668 --> 01:30:30,177
他睡深。

1519
01:30:30,988 --> 01:30:32,317
很高兴见到你，孩子。
晚安。

1520
01:30:34,601 --> 01:30:35,698
又一天，孩子们。

1521
01:30:36,083 --> 01:30:38,287
差不多了。
好的。

1522
01:30:38,730 --> 01:30:40,204
所以，你必须去睡觉...

1523
01:30:41,239 --> 01:30:43,143
是的，你不累吗？
是的。

1524
01:30:43,402 --> 01:30:44,171
晚安。

1525
01:30:44,282 --> 01:30:46,857
好吧，这很有趣。

1526
01:30:47,190 --> 01:30:48,680
晚安。
晚安...

1527
01:30:49,510 --> 01:30:51,364
好的。
好的。

1528
01:30:51,939 --> 01:30:54,081
祝你好运，我们听到了早晨。

1529
01:31:15,589 --> 01:31:17,348
不要去睡觉...

1530
01:31:28,136 --> 01:31:30,291
你好。丹尼！
你好。

1531
01:31:31,038 --> 01:31:33,068
很高兴见到你。
你去哪里了？

1532
01:31:33,098 --> 01:31:34,716
什么？我去...

1533
01:31:35,228 --> 01:31:39,194
我去...时代在这里您
我来照顾你。发生了什么事？

1534
01:31:39,278 --> 01:31:40,095
晚餐怎么样？

1535
01:31:41,240 --> 01:31:44,200
他的呼吸
口口的羊。

1536
01:31:44,865 --> 01:31:45,943
和我喝了几杯。

1537
01:31:46,751 --> 01:31:49,970
溺水，他和我，所以我
张口呼吸做了僵尸...

1538
01:31:51,488 --> 01:31:54,437
那是家里的害群之马，

1539
01:31:54,717 --> 01:31:58,234
但它和白色。
这是有道理的？

1540
01:31:59,399 --> 01:32:03,444
和谈论它是多么伟大
此行是多么的伟大是你。

1541
01:32:03,564 --> 01:32:05,869
是的。我是在开玩笑...

1542
01:32:06,941 --> 01:32:09,884
我说，如果我和孩子
我没有让尽可能多忙，

1543
01:32:10,080 --> 01:32:13,462
也许你有时间
做一些你想做的事...

1544
01:32:14,015 --> 01:32:14,982
阿inelu和...

1545
01:32:16,491 --> 01:32:18,664
是的...我告诉你...

1546
01:32:19,278 --> 01:32:22,810
我不需要给我买一个戒指
丹尼。让我们结婚。

1547
01:32:23,057 --> 01:32:25,333
就在这里。
你说什么？

1548
01:32:25,551 --> 01:32:29,100
为什么不呢？我们是在夏威夷。
让我们明天做。

1549
01:32:29,678 --> 01:32:32,064
这是些特别的东西
目前，我们满足。

1550
01:32:32,478 --> 01:32:34,102
我又看见你如何与孩子穿

1551
01:32:34,296 --> 01:32:36,912
和我想象的准确，
我的丈夫会磨损。

1552
01:32:37,710 --> 01:32:38,882
也许...

1553
01:32:39,270 --> 01:32:42,426
我不想等待。
我只是想开始我与你的生活。

1554
01:32:46,309 --> 01:32:47,139
你好。

1555
01:32:47,941 --> 01:32:51,550
你好，大家好。

1556
01:32:52,020 --> 01:32:56,190
多尔夫，你在这儿。
我到处去寻找。

1557
01:32:56,249 --> 01:32:57,034
我？

1558
01:32:57,066 --> 01:32:59,640
是的。
来吧，走吧，走吧！

1559
01:32:59,788 --> 01:33:01,855
不要等待，不能去。
什么？

1560
01:33:02,048 --> 01:33:07,748
我内科加护病房...丹尼和
帕尔默结婚的明天。

1561
01:33:09,745 --> 01:33:10,526
什么？

1562
01:33:10,897 --> 01:33:14,424
我不知道...是啊，我们做...
但是，你有什么感想？

1563
01:33:14,758 --> 01:33:18,637
你是什么意思，我想？
什么事我怎么想？

1564
01:33:18,732 --> 01:33:21,320
我觉得华..伟大的。

1565
01:33:21,358 --> 01:33:24,801
谢谢，德夫林，
我希望明天来。

1566
01:33:25,401 --> 01:33:30,497
我不能。这是非常...坏运气
如果一个人来参加婚礼。

1567
01:33:31,238 --> 01:33:34,291
来吧，多尔夫，去。
但他们仍然在这里。

1568
01:33:34,322 --> 01:33:37,341
让我们的爱。
来...

1569
01:33:38,493 --> 01:33:39,593
祝贺。

1570
01:35:33,873 --> 01:35:34,721
喂？

1571
01:35:35,316 --> 01:35:36,685
你好。
你醒了吗？

1572
01:35:37,665 --> 01:35:40,778
你好。
是的，我很高兴你打电话。

1573
01:35:42,110 --> 01:35:42,916
即使你？

1574
01:35:45,602 --> 01:35:48,029
是的，检查的时间表
明天的班机

1575
01:35:48,370 --> 01:35:53,150
你的父母和我..
我知道，你不应该这么做。

1576
01:35:54,819 --> 01:35:58,419
她的父母和她不会来
希望成为一个小秘密。

1577
01:35:59,132 --> 01:36:00,015
在隐瞒什么？

1578
01:36:01,374 --> 01:36:02,178
我明白了。

1579
01:36:02,358 --> 01:36:05,691
嗯。你决定明天穿哪一个？

1580
01:36:07,144 --> 01:36:09,383
你认为这是一个好主意？

1581
01:36:10,074 --> 01:36:11,907
什么？婚礼？

1582
01:36:12,494 --> 01:36:16,046
是的，婚礼。
全部...帕尔默的事情。

1583
01:36:19,132 --> 01:36:23,538
这就是为什么我来到这里，对不对？
我想是的。

1584
01:36:25,279 --> 01:36:26,454
难道你不觉得这是疯了吗？

1585
01:36:31,474 --> 01:36:34,749
丹尼，你不需要我的许可。

1586
01:36:36,225 --> 01:36:37,417
你是个大男孩。

1587
01:36:38,089 --> 01:36:39,021
我知道...

1588
01:36:42,659 --> 01:36:45,088
只有这样，如果我这样做，

1589
01:36:46,657 --> 01:36:51,623
我们的情况
日益陌生的办公室。

1590
01:36:52,997 --> 01:36:54,712
你不应该担心。

1591
01:36:57,819 --> 01:36:58,917
你去纽约吗？

1592
01:36:59,744 --> 01:37:03,857
是的。虽然我希望

1593
01:37:03,955 --> 01:37:08,166
我的脸你的重建，

1594
01:37:10,782 --> 01:37:13,319
我觉得我必须从一开始就。

1595
01:37:16,083 --> 01:37:16,998
你好，你在那里？

1596
01:37:18,600 --> 01:37:19,555
你明白吗？

1597
01:37:21,219 --> 01:37:22,231
我想是的...

1598
01:37:24,167 --> 01:37:26,205
听到各种信念
通过这个电话。

1599
01:37:28,455 --> 01:37:31,817
我离婚了，有两个孩子，
假设我没有时间。

1600
01:37:36,836 --> 01:37:40,706
明天有一个伟大的日子，医生，
为什么不睡一会儿？

1601
01:37:54,962 --> 01:37:57,178
所以就是这样，没有
有什么可担心的。

1602
01:37:57,252 --> 01:38:01,648
我们有鲜花，音乐和位置，
这是伟大的，我会喜欢它。

1603
01:38:01,991 --> 01:38:06,762
我保证这将是
美好的一天，你的生活。保证。

1604
01:38:06,781 --> 01:38:10,233
德夫林！
帕尔默，我不...

1605
01:38:13,551 --> 01:38:17,761
你看...绝对美丽。

1606
01:38:18,708 --> 01:38:21,830
谢谢。
德夫林，我能问你吗？

1607
01:38:22,227 --> 01:38:23,069
当然可以。

1608
01:38:24,545 --> 01:38:26,046
不过ferent丹尼？

1609
01:38:27,471 --> 01:38:29,487
等等，什么？
为什么...

1610
01:38:29,547 --> 01:38:35,256
因为我相信他能
仍然爱你。

1611
01:38:36,874 --> 01:38:41,489
真的吗？
为什么你相信吗？

1612
01:38:42,490 --> 01:38:44,902
而你永远闪耀
当你在我身边

1613
01:38:45,356 --> 01:38:48,221
并为你开怀大笑。
我不笑。

1614
01:38:48,688 --> 01:38:52,644
帕尔默，相信我，
有我和丹尼什么。

1615
01:38:53,209 --> 01:38:56,399
我们只是...熟悉。

1616
01:38:57,500 --> 01:39:01,922
你为他的女孩。
他说，就在昨天晚上。

1617
01:39:02,601 --> 01:39:05,314
德夫林勋爵，大门口的问候。

1618
01:39:05,990 --> 01:39:08,918
因为他没有机会和
如果备用竞争对你不利。

1619
01:39:24,774 --> 01:39:27,607
俺对不起... Pofti。
谢谢。

1620
01:39:27,998 --> 01:39:30,619
凯瑟琳！

1621
01:39:31,541 --> 01:39:33,988
这是多么有趣昨晚。
我知道...

1622
01:39:34,454 --> 01:39:36,181
我仍然试图
找出你如何作弊。

1623
01:39:37,860 --> 01:39:39,596
我退出它，它发生了。

1624
01:39:40,226 --> 01:39:42,012
因此，在哪里丹尼？

1625
01:39:44,409 --> 01:39:48,837
德夫林，丹尼是在他的婚礼。

1626
01:39:49,405 --> 01:39:50,182
你能repe？

1627
01:39:50,964 --> 01:39:51,966
我从来没有和他结婚。

1628
01:39:53,292 --> 01:39:55,154
这是一个巨大的谎言，
我创造了它。

1629
01:39:55,629 --> 01:39:56,467
为什么呢？

1630
01:39:58,402 --> 01:40:01,453
我支持这个想法
你知道真相。

1631
01:40:02,110 --> 01:40:02,890
刚刚好？

1632
01:40:03,459 --> 01:40:05,689
它和所以，是的，我是一个单身母亲

1633
01:40:06,605 --> 01:40:09,250
我有两个孩子谁爱他们
比什么在世界上，

1634
01:40:09,539 --> 01:40:12,519
驾驶本田，仍
老子国际互联网络调制解调器，

1635
01:40:13,855 --> 01:40:17,235
我有一个平均为2.7
在大学，而不是3.4。

1636
01:40:17,978 --> 01:40:19,140
如果所有承认的全部真相

1637
01:40:19,956 --> 01:40:21,446
我打电话给我的孩子“相对”之后你。

1638
01:40:23,127 --> 01:40:26,500
和工作丹尼。
我是他的助手。就是这样。

1639
01:40:27,458 --> 01:40:29,864
说真的，我不
从来没有想过这个问题。

1640
01:40:30,386 --> 01:40:32,169
你们两人之间的是一个真正的连接。

1641
01:40:33,746 --> 01:40:34,523
它的伟大。

1642
01:40:34,765 --> 01:40:36,103
这是最伟大的人。

1643
01:40:38,645 --> 01:40:40,047
而且我将能够
在与他的爱，

1644
01:40:42,343 --> 01:40:43,930
但是，这并不那么重要了，

1645
01:40:44,270 --> 01:40:47,053
因为他娶你
与另一个人。

1646
01:40:47,605 --> 01:40:48,482
在这一刻。

1647
01:40:50,577 --> 01:40:51,925
我在一月分手。

1648
01:40:53,098 --> 01:40:55,319
什么？
发生了什么事？

1649
01:40:57,515 --> 01:41:00,457
从一开始，是同性恋。
这是同性恋吗？

1650
01:41:00,602 --> 01:41:01,595
看看他。

1651
01:41:02,528 --> 01:41:05,222
你咬强智。
他聚集在一起。

1652
01:41:06,274 --> 01:41:08,365
德夫林，必须告诉你，昨晚，

1653
01:41:08,535 --> 01:41:10,262
当他抓住了椰子的底部，

1654
01:41:10,632 --> 01:41:11,942
点燃一小becule?。

1655
01:41:14,484 --> 01:41:15,982
我看见他做它用肥皂。

1656
01:41:22,487 --> 01:41:23,956
怎么样的iPod吗？

1657
01:41:24,313 --> 01:41:26,533
娜发明任何东西。
没有？

1658
01:41:27,430 --> 01:41:31,583
他让钱给球队的费用
被击中后Dogers由一球。

1659
01:41:32,670 --> 01:41:36,906
上帝，为什么...

1660
01:41:37,423 --> 01:41:39,013
别的东西。

1661
01:41:39,397 --> 01:41:43,770
是的，我没有试图
在我们说出真相呢？

1662
01:41:44,411 --> 01:41:45,368
我不知道。

1663
01:41:50,226 --> 01:41:51,265
这是多么美丽！

1664
01:41:51,769 --> 01:41:55,237
这是很好的说实话。
我也很高兴。事实是好玩，对不对？

1665
01:41:55,713 --> 01:41:58,187
说实话，他说，这将
能够在爱我了吗？

1666
01:41:59,340 --> 01:42:00,990
你个胆小鬼。
好的。

1667
01:42:01,263 --> 01:42:02,875
我要离婚。
干杯。

1668
01:42:08,135 --> 01:42:10,452
哪里是我的孩子？

1669
01:42:10,973 --> 01:42:12,875
帕尔默带领他们到一个冰淇淋。

1670
01:42:14,255 --> 01:42:16,256
婚礼是怎样？

1671
01:42:18,918 --> 01:42:23,829
我是一个伟大的岩石边缘，
我开始寻找到太平洋

1672
01:42:24,880 --> 01:42:26,201
我说：

1673
01:42:27,972 --> 01:42:32,953
“我想开始我的
生活，他们的爱。 “

1674
01:42:34,592 --> 01:42:38,860
唯一的问题是，一个
我喜欢与我没有。

1675
01:42:40,464 --> 01:42:42,327
这不是？
事实并不是这样。

1676
01:42:43,425 --> 01:42:45,125
所以你有...

1677
01:42:45,409 --> 01:42:46,221
我不能。

1678
01:42:47,130 --> 01:42:48,063
你已经做到了。

1679
01:42:48,874 --> 01:42:53,767
也有一些是我们之间美好的打算？

1680
01:42:55,513 --> 01:42:57,250
丹尼

1681
01:42:59,586 --> 01:43:02,048
时会发生什么
不得休假

1682
01:43:02,392 --> 01:43:05,627
而你，你醒来
认识到这是真的。

1683
01:43:05,776 --> 01:43:08,661
你是真正的唯一
我在生活中了。

1684
01:43:08,873 --> 01:43:13,841
丹尼，到底是什么，她的美丽
而且只有23岁。

1685
01:43:15,887 --> 01:43:17,206
我不是和A.

1686
01:43:18,008 --> 01:43:21,704
这是很好的，很不错，但
唯一的问题。不比较你。

1687
01:43:22,591 --> 01:43:23,500
不比较你。

1688
01:43:24,717 --> 01:43:28,737
两个孩子。我不能
扔一块石头。

1689
01:43:30,207 --> 01:43:33,579
我爱那些孩子们多
这个地球上任何省长。

1690
01:43:34,962 --> 01:43:37,683
我要和他们呆在一起每天23小时。

1691
01:43:38,718 --> 01:43:39,769
而其他时间？

1692
01:43:52,542 --> 01:43:54,038
这是怎么回事。

1693
01:43:54,440 --> 01:43:55,281
我祈祷...

1694
01:43:59,878 --> 01:44:02,877
一切都安排好每一个人。

1695
01:44:03,529 --> 01:44:05,608
小海豚一起游泳。

1696
01:44:09,562 --> 01:44:11,458
帕尔默已经看到一个球员
网球与她同年龄，

1697
01:44:11,554 --> 01:44:12,416
飞机飞回家

1698
01:44:12,553 --> 01:44:14,735
谁是球迷，更
火热的'N Sync的。

1699
01:44:16,809 --> 01:44:19,002
和麦琪参加
三个星期中

1700
01:44:19,168 --> 01:44:20,723
与真正的多尔夫伦德格伦。

1701
01:44:22,460 --> 01:44:23,593
而我？

1702
01:44:24,748 --> 01:44:26,830
最后，港口不顺。

1703
01:44:27,711 --> 01:44:29,552
而现在，当我问妇女

1704
01:44:29,743 --> 01:44:32,838
我会说我是已婚，有
一个女人谁打我，

1705
01:44:33,312 --> 01:44:37,088
EALA的，我都不在，不喝酒，
我问，不喝酒，具有多

1706
01:44:37,709 --> 01:44:39,872
并且我会
度过我的余生。

1707
01:44:40,217 --> 01:44:42,867
一个女子名为凯瑟琳。

1708
01:44:43,159 --> 01:44:46,026
与妻子想跳舞
你博士Maccabee？

1709
01:44:46,542 --> 01:44:48,434
是的，我太太Maccabee。

1710
01:44:58,931 --> 01:45:01,328
你是对的，那家伙
拖把贴在低音大。

1711
01:45:01,348 --> 01:45:02,696
我说什么？

1712
01:45:06,777 --> 01:45:07,637
再来！

1713
01:45:13,747 --> 01:45:17,445
我知道了。 E龙。
我会动议。


