﻿1
00:00:10,480 --> 00:00:14,720
EN ORIGINALDOKUMENTÄR FRÅN NETFLIX

2
00:00:25,920 --> 00:00:28,000
Allt jag har gjort - gör det inte.

3
00:00:30,760 --> 00:00:32,000
Du får bara fiender.

4
00:00:39,080 --> 00:00:42,120
Kan du hantera alla svårigheter?
Jag vet inte.

5
00:00:43,280 --> 00:00:45,120
Har du ett starkt psyke? Jag vet inte.

6
00:00:47,720 --> 00:00:50,680
Vill du bli som jag?
Ingen idé - du är inte jag.

7
00:00:52,440 --> 00:00:55,480
Om du verkligen vill bli som jag,
och göra det jag har gjort...

8
00:00:59,880 --> 00:01:00,880
Var förberedd.

9
00:01:10,560 --> 00:01:14,480
Om Nico gjorde en film
skulle den ha fler delar än Harry Potter.

10
00:01:16,840 --> 00:01:18,480
Det skulle bli som Star Wars.

11
00:01:18,560 --> 00:01:22,200
Slutet är början,
men början är egentligen inte slutet.

12
00:01:26,240 --> 00:01:27,560
Han gör mål igen!

13
00:01:28,040 --> 00:01:29,640
Anelka är igenom!

14
00:01:29,720 --> 00:01:31,240
Okej... "Le Che".

15
00:01:31,320 --> 00:01:32,560
Le Che.

16
00:01:35,320 --> 00:01:39,960
Han har integritet,
han skyddar en, han är pålitlig.

17
00:01:40,920 --> 00:01:44,120
Han är 17-åringen
som skakar om fotbollsvärlden.

18
00:01:44,200 --> 00:01:47,480
Nicolas Anelka är lite av
den bortglömde fotbollsspelaren.

19
00:01:47,960 --> 00:01:50,880
Nico är unik.
Man antingen älskar eller hatar honom.

20
00:01:50,960 --> 00:01:53,720
Han är ingen ängel
när han inte vill vara det.

21
00:01:54,120 --> 00:01:56,640
En osportslig gest från Anelka.

22
00:01:56,720 --> 00:02:01,360
Han sa: "Han måste be på sina bara knän
om jag ska spela för Frankrike igen."

23
00:02:01,880 --> 00:02:05,120
Nico kan inte vara politisk korrekt.

24
00:02:05,640 --> 00:02:08,800
Nicolas Anelka utkastad
från det franska landslaget.

25
00:02:09,680 --> 00:02:14,840
Om det här stämmer så är det oacceptabelt.

26
00:02:15,160 --> 00:02:20,200
Man blir så arg när man känner honom,
och han anklagas för allt det där.

27
00:02:20,280 --> 00:02:22,920
För han är raka motsatsen
till det som sägs om honom.

28
00:02:23,440 --> 00:02:25,120
Champions League? Här är den.

29
00:02:26,320 --> 00:02:29,520
Nico är som en storebror.
Han har alltid väglett mig.

30
00:02:32,720 --> 00:02:36,200
Det är alla excesser -
pengarna, individualismen...

31
00:02:37,920 --> 00:02:42,440
Frågar man mig är han
en av världshistoriens bästa anfallare.

32
00:02:42,920 --> 00:02:45,040
Det där gjorde han bra. Får iväg...

33
00:02:45,120 --> 00:02:47,800
-Kära nån!
-Vilket mål!

34
00:02:47,880 --> 00:02:49,360
Satan, Nico...

35
00:03:09,880 --> 00:03:14,240
DUBAI
FÖRENADE ARABEMIRATEN

36
00:03:16,480 --> 00:03:19,080
Allt bra? Det är dags nu.

37
00:03:20,440 --> 00:03:24,640
Dags att gå till skolan. Det är dags...

38
00:03:27,600 --> 00:03:28,760
Bravo!

39
00:03:30,320 --> 00:03:31,360
Jättebra.

40
00:03:35,800 --> 00:03:37,760
Kais, det är dags.

41
00:03:38,840 --> 00:03:41,360
Dags att gå upp. Okej?

42
00:03:45,240 --> 00:03:50,680
Jag sa inte till när jag lade av,
för vem bryr sig?

43
00:03:52,240 --> 00:03:53,640
Det är oviktigt.

44
00:03:55,680 --> 00:03:58,440
Jag hade spelat i 20 år, så det var dags.

45
00:03:59,160 --> 00:04:00,760
Så där, ja!

46
00:04:01,600 --> 00:04:04,000
Jag kunde ha fortsatt spela...

47
00:04:04,480 --> 00:04:08,040
...men då hade jag behövt
vara ifrån min familj igen.

48
00:04:08,120 --> 00:04:11,240
Jag nådde en punkt där jag tänkte:
"Nej, jag är nöjd så här."

49
00:04:13,800 --> 00:04:16,640
Livet är bra nu.
Jag har min familj och mina barn här.

50
00:04:16,720 --> 00:04:21,200
Jag vill se dem växa upp,
och leva ett lugnt liv.

51
00:04:22,279 --> 00:04:25,800
Nico sa alltid:
"När jag lägger av med fotbollen

52
00:04:25,880 --> 00:04:29,080
vill jag att vi flyttar till Dubai,
för jag mår så bra där.

53
00:04:29,160 --> 00:04:31,680
Solen skiner, folk är avslappande."

54
00:04:33,560 --> 00:04:38,040
Vi älskar att bara vara hemma med barnen,
som en familj.

55
00:04:38,120 --> 00:04:39,120
Så där.

56
00:04:40,000 --> 00:04:41,760
-Det är dags.
-Kom nu.

57
00:04:42,240 --> 00:04:45,880
Det är mot slutet av karriären
som man inser vad man har åstadkommit.

58
00:04:45,960 --> 00:04:48,520
Antingen är man stolt,
eller så tänker man:

59
00:04:48,600 --> 00:04:52,040
"Jag har betett mig som ett offer,
eller som ett får, i 20 år."

60
00:04:52,760 --> 00:04:57,880
Och så ville jag inte tänka.
Och så tänker jag inte.

61
00:05:06,240 --> 00:05:10,840
Pappa jobbade inom det offentliga,
och mamma jobbade på en gymnasieskola.

62
00:05:10,920 --> 00:05:14,280
Pappa jobbade på Versailles
skolförvaltning. Vi var inte fattiga,

63
00:05:14,360 --> 00:05:20,440
men inte heller rika.
Mina föräldrar fick slita hårt.

64
00:05:20,520 --> 00:05:25,040
Jag hade en underbar barndom.
Jag är stolt över att vara från förorten.

65
00:05:25,120 --> 00:05:28,080
TRAPPES
FRANKRIKE

66
00:05:29,000 --> 00:05:32,520
Vi umgicks jämt, både ute och inne.

67
00:05:32,600 --> 00:05:36,560
Vi gick i skolan, tittade på film,
lyssnade på musik. Spelade fotboll.

68
00:05:38,640 --> 00:05:44,160
Vi var väldigt tajta.
Vi gick i samma klass i skolan.

69
00:05:47,400 --> 00:05:50,440
Här har vi fotbollsplanen.

70
00:05:50,880 --> 00:05:55,920
Det var en gräsplätt där det alltid var en
match på gång. Vår egen Parc des Princes.

71
00:05:57,680 --> 00:06:03,440
Jag minns kvällar när gräset hade frusit.
Vi sa: "Äh, nu går vi hem."

72
00:06:03,520 --> 00:06:06,760
Det gick inte att spela på det.
Men han fortsatte. Han ville spela.

73
00:06:08,040 --> 00:06:12,760
Alla spelade där, stora som små.
Och Nico spelade med alla.

74
00:06:13,240 --> 00:06:16,520
ANELKA SPELAR FÖR FC TRAPPES

75
00:06:16,600 --> 00:06:20,560
Jag började när jag var åtta,
med Karim och Sami.

76
00:06:20,640 --> 00:06:24,320
De gick hem, och jag sa åt dem
att jag inte bara ville spela fotboll.

77
00:06:25,640 --> 00:06:26,840
Jag ville bli stjärna.

78
00:06:29,000 --> 00:06:34,440
Det var bara för mycket. Han klädde ut sig
till fotbollsspelare när det var maskerad.

79
00:06:34,520 --> 00:06:36,120
Fattar ni?

80
00:06:36,200 --> 00:06:40,840
Och jag bara: "Du får klä ut dig
till nåt annat!" Nej, fotbollsspelare.

81
00:06:41,360 --> 00:06:43,840
Jag kunde ju inte gå som Zorro.

82
00:06:45,960 --> 00:06:49,480
Jag spelade fotboll för att jag ville vara
som min storebror Claude.

83
00:06:50,280 --> 00:06:53,520
Han var min förebild - jag gjorde som han.

84
00:06:53,600 --> 00:06:58,040
Och jag ville göra samma sak
som han gjorde i den åldern.

85
00:06:58,120 --> 00:07:03,360
Jag vet inte om hans kärlek
till fotbollen kom från mig...

86
00:07:04,040 --> 00:07:07,760
...men jag ville hjälpa honom
att bli bättre

87
00:07:07,840 --> 00:07:10,400
och utvecklas till en jättebra spelare.

88
00:07:10,880 --> 00:07:15,200
Han ville det, och han hade talangen,
men han fick inte chansen som jag fick

89
00:07:15,280 --> 00:07:18,040
med uttagningarna till Clairefontaine.

90
00:07:24,120 --> 00:07:28,320
Jag flyttade hemifrån när jag var 13.
Du är 10 nu, snart 11.

91
00:07:28,840 --> 00:07:33,360
Tänk dig att du skulle flytta hemifrån
om två och ett halvt år.

92
00:07:33,840 --> 00:07:36,720
-Jag bodde på Clairefontaine.
-Vem bodde du med?

93
00:07:36,800 --> 00:07:41,600
Jag bodde på ett...
Det var som ett träningscenter.

94
00:07:41,680 --> 00:07:45,960
Det var ett stort hus med en massa
13-åringar, och vi bodde ihop.

95
00:07:55,400 --> 00:08:00,440
INF är det bästa som finns. På den tiden
var det den allra främsta fotbollsskolan.

96
00:08:03,000 --> 00:08:06,840
Det är kanske 500 ungdomar
som vill komma in på skolan.

97
00:08:07,320 --> 00:08:10,840
Är man en av de 23 som kommer in,
då har man talang.

98
00:08:10,920 --> 00:08:12,160
Kom igen!

99
00:08:13,880 --> 00:08:16,400
De tar in 20 ungdomar.

100
00:08:16,480 --> 00:08:20,240
De säger åt dem
att de ska bli fotbollsproffs.

101
00:08:20,320 --> 00:08:23,360
Men av de 20 är det bara
en, två eller tre som klarar det.

102
00:08:23,440 --> 00:08:25,640
Så det är som på arbetsmarknaden.

103
00:08:25,720 --> 00:08:28,280
På ett sånt träningscenter är det krig.

104
00:08:29,560 --> 00:08:33,480
Konkurrensen är skoningslös. Man måste
spöa kompisarna som har samma mål.

105
00:08:33,560 --> 00:08:36,760
Om man inte är redo för det
när man är 14, 15, 16...

106
00:08:37,640 --> 00:08:40,520
Nej, då tror jag inte att man fixar det.

107
00:08:41,440 --> 00:08:42,720
Gå på mål!

108
00:08:44,120 --> 00:08:46,440
Hjälp honom! Ja!

109
00:08:48,280 --> 00:08:51,520
Jag skulle börja mitt andra år,
han sitt första.

110
00:08:53,840 --> 00:08:58,960
Folk snackade i matsalen.
"Den där killen i ettan är riktigt bra!"

111
00:09:02,760 --> 00:09:05,720
Nico var så bra att jag inte såg honom
som en lillebror

112
00:09:05,800 --> 00:09:10,120
och jag tror inte att han såg mig
som en storebror. Vi tävlade bara.

113
00:09:13,080 --> 00:09:16,960
Enligt mig var han mest begåvad av alla.
Han hade en gåva.

114
00:09:17,920 --> 00:09:19,520
Men akta...

115
00:09:20,600 --> 00:09:23,920
Man måste vilja det, och det
kan vara svårt att veta när man är 13.

116
00:09:26,000 --> 00:09:29,240
Det mest slående var förvandlingarna.

117
00:09:29,320 --> 00:09:34,600
Varje gång vi såg honom hade han växt lite
och blivit ännu lite bättre.

118
00:09:37,360 --> 00:09:41,440
SOM 16-ÅRING KOM NICOLAS ANELKA
TILL PSG:S PROFFSLAG

119
00:09:42,720 --> 00:09:46,720
Jag spelade i reservlaget,
men även med proffslaget.

120
00:09:46,800 --> 00:09:49,680
Jag var inte proffs,
men jag tränade ofta med proffsen.

121
00:09:49,760 --> 00:09:53,280
Bland spelarna fanns George Weah, Ginola,

122
00:09:53,360 --> 00:09:57,440
Bravo, Bernard Lama... PSG:s legendarer.

123
00:09:58,480 --> 00:10:02,320
Han hamnade i en klubb
som hade vunnit Cupvinnarcupen.

124
00:10:02,400 --> 00:10:07,440
Unga spelare som han skickas ofta till
lite sämre klubbar för att tuffa till sig,

125
00:10:07,520 --> 00:10:12,880
men han hamnade snabbt
i en av Europas allra bästa klubbar.

126
00:10:13,480 --> 00:10:16,800
Jag kände inte till deras fotbollsstil,
så jag fick lära mig.

127
00:10:17,280 --> 00:10:19,720
Jag fick mycket stöd av Samir Amirèche.

128
00:10:19,800 --> 00:10:24,440
Han tränade med proffsen som han spelade
med sina kompisar där hemma.

129
00:10:24,520 --> 00:10:28,000
Han var avslappnad,
men han var snabb med boll.

130
00:10:28,600 --> 00:10:33,080
När man spelar med proffsen så kämpar man.
Det är stimulerande. Alla är på.

131
00:10:33,160 --> 00:10:37,680
De andra var 23 till 27 år gamla,
så jag spelade mot gamlingar.

132
00:10:40,720 --> 00:10:45,600
Om man vill lyckas får man inte tro
att de andra är bättre än en själv.

133
00:10:45,680 --> 00:10:50,360
Ibland hör jag unga spelare säga:
"Ja, han är så fantastisk!"

134
00:10:50,440 --> 00:10:53,840
Helt galet. De kommer aldrig att lyckas
om de snackar så.

135
00:10:53,920 --> 00:10:57,000
Jag skulle aldrig säga
att nån är bättre än jag.

136
00:10:57,080 --> 00:10:59,280
Även om han var det. Omöjligt.

137
00:11:01,560 --> 00:11:03,000
PARIS
FRANKRIKE

138
00:11:03,080 --> 00:11:06,600
Med 20 minuter kvar av matchen
byter Anelka av Loko.

139
00:11:06,680 --> 00:11:11,000
Varför detta fokus på honom? För att PSG
säger att han är morgondagens stjärna.

140
00:11:11,920 --> 00:11:16,720
Pressen är stor. Alla tittar på en.
Alla ens kompisar tittar på en.

141
00:11:26,880 --> 00:11:31,200
Min son är 16 år i dag. Samma ålder som
Nico när han lyste upp Parc des Princes.

142
00:11:31,280 --> 00:11:32,480
Vi var så stolta.

143
00:11:32,560 --> 00:11:34,840
FÖRSTA MÅLET SOM PROFFS

144
00:11:34,920 --> 00:11:38,880
Jag såg med beundran på
hur han hittade sin roll i PSG.

145
00:11:38,960 --> 00:11:43,680
Han var smart, snabb och smidig.

146
00:11:48,280 --> 00:11:52,720
Det slog mig att min kompis faktiskt
var bra nog för att spela på den nivån.

147
00:11:53,360 --> 00:11:56,680
Han spelade med stjärnor,
och han var bra nog.

148
00:11:58,720 --> 00:12:02,960
En sån spelare, som kommer in och visar
en sån mognad, trots sin ringa ålder...

149
00:12:03,040 --> 00:12:06,400
Det var nån
som fotbollsvärlden skulle prata om.

150
00:12:08,600 --> 00:12:11,680
Jag skickade dit mina talangscouter.

151
00:12:11,760 --> 00:12:16,080
Han var en sån där spelare som befann sig
mellan juniorerna och proffsen.

152
00:12:16,160 --> 00:12:22,600
Han kände sig kanske inte riktigt
uppskattad. Han var besviken.

153
00:12:24,320 --> 00:12:26,880
Jag tog in honom och frågade:

154
00:12:26,960 --> 00:12:29,440
"Vill du komma till Arsenal?"
Och han svarade ja.

155
00:12:29,880 --> 00:12:32,160
Nu fotboll, och Anelka-affären.

156
00:12:32,240 --> 00:12:35,560
Det här är 17-åringen
som skakar om fransk fotboll.

157
00:12:35,640 --> 00:12:38,800
Han har precis skrivit på
för den engelska klubben Arsenal.

158
00:12:38,880 --> 00:12:42,080
Anelka hamnade ovetandes
mitt i en juridisk strid.

159
00:12:42,160 --> 00:12:44,920
Enligt franska regler
måste den 17-årige lärlingen

160
00:12:45,000 --> 00:12:48,760
skriva sitt första kontrakt med klubben
som tränade upp honom - PSG.

161
00:12:48,840 --> 00:12:52,120
Men Arsenal hävdar att Bosman-fallet

162
00:12:52,200 --> 00:12:56,200
och den fria rörligheten i Europa
befriar dem från den förpliktelsen.

163
00:12:56,280 --> 00:12:59,640
Vi var lite oroliga,
för vi var de första som...

164
00:13:00,320 --> 00:13:04,840
...så att säga trotsade
det franska fotbollssystemet.

165
00:13:04,920 --> 00:13:08,680
Fransk fotboll håller ihop.
Deras träningspolicy står på spel.

166
00:13:08,760 --> 00:13:13,520
Det här fallet avgörs av ligan och UEFA,

167
00:13:13,600 --> 00:13:15,760
för att undvika fler Anelka-affärer.

168
00:13:15,840 --> 00:13:20,320
Vi måste lösa det här snabbt,
och få till ett lagstöd

169
00:13:20,400 --> 00:13:23,400
för att kunna behålla ungdomarna
tills de är 22 eller 23.

170
00:13:25,720 --> 00:13:29,600
Paris lät honom inte spela, men han sa:
"Jag förtjänar att få spela."

171
00:13:29,680 --> 00:13:35,120
Han var den förste spelaren
som gav PSG fingret.

172
00:13:35,880 --> 00:13:37,600
Alla pratade om det.

173
00:13:37,680 --> 00:13:42,120
Stjärnan som förkroppsligade PSG:s
träningsprogram drämde igen dörren.

174
00:13:42,200 --> 00:13:45,040
Han var en symbol för Bosman-fallet.

175
00:13:45,560 --> 00:13:48,320
Den fria rörligheten
av spelare och människor.

176
00:13:49,680 --> 00:13:52,400
Han banade väg för andra ungdomar
på träningscentren.

177
00:13:52,480 --> 00:13:56,000
Så han fick betala
för att han var den förste som sa:

178
00:13:56,080 --> 00:13:58,520
"Jag gör som jag vill,
enligt Europas regler."

179
00:13:59,360 --> 00:14:01,960
I huvudet är jag redan i Arsenal.
Jag skrev på för dem.

180
00:14:02,040 --> 00:14:05,520
Jag ville verkligen lämna PSG.
Utan tvekan.

181
00:14:05,600 --> 00:14:07,360
ANELKA LÄMNAR FÖR ARSENAL

182
00:14:07,440 --> 00:14:12,560
Bara genier har det självförtroendet.
De är som konstnärer, som van Gogh.

183
00:14:12,640 --> 00:14:15,680
Ett geni utan självförtroende
kan inte uttrycka sin konst.

184
00:14:15,760 --> 00:14:21,040
Självfallet kan den attityden
ibland uppfattas som högdragen

185
00:14:21,120 --> 00:14:22,960
i och med att man uttrycker sin konst.

186
00:14:23,480 --> 00:14:28,280
Folk som Thierry Henry
var aldrig helt nöjda med sig själva.

187
00:14:28,360 --> 00:14:32,200
Det visar på styrka att säga:
"Jaså, får jag inte vara med?

188
00:14:32,280 --> 00:14:36,640
Då gör jag så här i stället. Jag har
det som krävs för att spela i England.

189
00:14:36,720 --> 00:14:38,280
Jag är ung, men inte rädd."

190
00:14:38,360 --> 00:14:43,320
Jag var helt i paritet med de andra
anfallarna där...så jag satsade.

191
00:14:45,560 --> 00:14:47,280
LONDON
ENGLAND

192
00:14:47,360 --> 00:14:50,600
Efter över en månads förhandlingar
flyttade Nicolas Anelka, 17,

193
00:14:50,680 --> 00:14:53,520
i går kväll
till den engelska klubben Arsenal.

194
00:14:53,600 --> 00:14:57,840
Jag minns att jag åkte dit
med Eurostar-tåget. Det var inte lätt.

195
00:14:58,480 --> 00:15:01,640
Men jag hade gjort mitt val,
och var tvungen att stå för det.

196
00:15:01,720 --> 00:15:05,160
Jag hade valt att flytta till England,
och det fanns ingen återvändo.

197
00:15:05,240 --> 00:15:10,120
När han kom till Arsenal hamnade han
i ett gäng med mycket karismatiska spelare

198
00:15:10,200 --> 00:15:13,960
som Ian Wright, Ray Parlour
och Tony Adams.

199
00:15:15,320 --> 00:15:19,920
Och det var Arsenal,
en av sportens grundare och drivkrafter.

200
00:15:20,000 --> 00:15:22,520
En klubb indränkt i traditioner

201
00:15:22,600 --> 00:15:27,600
med passionerade fans över hela världen.

202
00:15:29,960 --> 00:15:35,520
Det var inte lätt för honom i början,
för han var en sann parisare,

203
00:15:35,600 --> 00:15:39,600
som över en natt kastades in
i en väldigt engelsk miljö.

204
00:15:40,920 --> 00:15:43,800
Allt var nytt:
mina lagkamrater, språket...

205
00:15:43,880 --> 00:15:47,200
Som tur var hade jag Pat Vieira där.

206
00:15:48,720 --> 00:15:52,640
Han hade ju inget körkort än,
så jag brukade hämta honom.

207
00:15:52,720 --> 00:15:56,400
Vi åkte till träningen tillsammans,
och efteråt körde jag hem honom.

208
00:15:56,760 --> 00:16:01,320
Jag försökte lära känna honom,
för när man lämnar Frankrike

209
00:16:01,400 --> 00:16:04,160
för att spela utomlands,
kan man lätt tappa fotfästet.

210
00:16:06,080 --> 00:16:10,280
Det var stor skillnad mot fransk fotboll -
mycket närkamper och kroppskontakt.

211
00:16:10,360 --> 00:16:13,600
Så jag var tvungen
att anpassa mitt spel lite.

212
00:16:13,680 --> 00:16:18,880
Jag var inte redo för strid.
Så jag fick lära mig det i reservlaget.

213
00:16:19,200 --> 00:16:23,000
Han hade inställningen att han var
en toppspelare, som ungdomar brukar.

214
00:16:23,080 --> 00:16:26,120
Men han saknade mognad och fysik.

215
00:16:26,200 --> 00:16:30,600
Han tappade för mycket boll,
och han var lite slarvig.

216
00:16:31,720 --> 00:16:36,360
Jag spelade knappt de första månaderna.
10-15 minuter i några matcher.

217
00:16:36,920 --> 00:16:41,440
Det var ingen höjdare. Jag började tvivla.
Hade jag gjort rätt val?

218
00:16:42,040 --> 00:16:44,600
DERBY
ENGLAND

219
00:16:44,680 --> 00:16:48,880
Det var den sista ligamatchen,
borta mot Derby County.

220
00:16:49,360 --> 00:16:52,560
Alla satt på bussen.
Alla utom Nicolas Anelka.

221
00:16:52,640 --> 00:16:56,040
Tränaren väntade på mig.
Han kom och hämtade mig.

222
00:16:57,120 --> 00:17:02,760
Jag knackade på dörren. Han släppte in
mig, och han höll på att packa väskorna.

223
00:17:03,880 --> 00:17:08,080
-Jag frågade vad han gjorde. Han sa:
-"Jag vill inte följa med."

224
00:17:12,040 --> 00:17:17,359
Tränaren sa: "Ansträng dig lite,
så ska du se att det lönar sig."

225
00:17:17,920 --> 00:17:20,240
Efter 20-30 minuter...

226
00:17:21,280 --> 00:17:23,000
...lyckades jag övertyga honom.

227
00:17:23,960 --> 00:17:25,319
Matchen startade.

228
00:17:26,720 --> 00:17:30,800
Efter fem eller tio minuter
blev Paul Merson skadad.

229
00:17:31,560 --> 00:17:35,640
Tränaren tittade på mig och sa:
"Kom igen, du ska in."

230
00:17:37,360 --> 00:17:39,800
-Bergkamp...
-Jag spelade fram till två mål.

231
00:17:39,880 --> 00:17:44,200
Underbar liten touch där. Han får
igenom bollen, och där sitter trean!

232
00:17:44,280 --> 00:17:46,160
Han var fantastisk!

233
00:17:47,040 --> 00:17:49,000
Jag blev matchens lirare.

234
00:17:49,920 --> 00:17:56,440
Vi vann matchen. Han tog en dusch, och
till skillnad från dagen före så log han.

235
00:17:56,520 --> 00:17:57,920
Det klickade bara till.

236
00:17:58,840 --> 00:18:01,680
En anfallare behöver det,
även om man är mentalt stark.

237
00:18:01,760 --> 00:18:05,360
Man måste känna
att man har tränaren på sin sida.

238
00:18:05,440 --> 00:18:08,160
Att han låter en spela
även när det går tungt

239
00:18:08,240 --> 00:18:10,640
och man bara var halvbra
i senaste matchen.

240
00:18:10,720 --> 00:18:14,760
Arsène fanns där för mig,
och den vetskapen gjorde att jag gav allt.

241
00:18:14,840 --> 00:18:18,280
Och då går det bra,
för det gör nåt med psyket.

242
00:18:19,960 --> 00:18:23,800
Anelka... Vilket mål!

243
00:18:23,880 --> 00:18:26,480
Nicolas Anelkas första för klubben!

244
00:18:26,840 --> 00:18:31,360
Anelka mot Jaap Stam...
Anelka vinner den duellen. 3-0!

245
00:18:32,000 --> 00:18:35,520
Han ersatte Ian Wright,

246
00:18:35,600 --> 00:18:41,000
som inte bara var en stöttepelare
i Arsenal, utan även i fansens hjärtan.

247
00:18:42,320 --> 00:18:45,040
Anelka! Det är ett kanonmål!

248
00:18:46,320 --> 00:18:52,160
Vi låg 13 poäng efter Manchester United.
Ingen trodde att vi kunde komma i kapp.

249
00:18:52,640 --> 00:18:58,280
Petit... Batty försöker bryta. Och här är
Nicolas Anelka, och han gör det!

250
00:18:58,360 --> 00:19:01,280
Han förvandlades totalt
på bara ett halvår.

251
00:19:02,600 --> 00:19:05,720
Det var mot Blackburn.
Det var han och målvakten

252
00:19:05,800 --> 00:19:09,440
och han skottfintade
på sitt eget lilla vis.

253
00:19:09,960 --> 00:19:14,160
Han klev över bollen, och målvakten
var bortgjord. Som om han var osynlig.

254
00:19:15,360 --> 00:19:19,520
Han var som en katt.
Han var både stark och smidig.

255
00:19:19,600 --> 00:19:20,720
Fortfarande Anelka!

256
00:19:21,360 --> 00:19:23,480
Jag kommer alltid att minnas den matchen.

257
00:19:23,800 --> 00:19:29,480
Arsenal kommer hit
med bara en förlust på 18 matcher.

258
00:19:30,280 --> 00:19:34,640
Det var en jämn match, och vi var tvungna
att vinna. Jag skarvade till Overmars.

259
00:19:35,120 --> 00:19:36,360
Det är Overmars!

260
00:19:37,800 --> 00:19:38,920
Och han gör mål!

261
00:19:39,480 --> 00:19:42,440
Vi vann med 1-0 mot Manchester,
i Manchester.

262
00:19:42,520 --> 00:19:46,640
Kampen om ligatiteln
är fortfarande vidöppen.

263
00:19:47,240 --> 00:19:52,720
Han fick med Arsenal i matchen igen
mot ett väldigt bra Manchester United...

264
00:19:53,280 --> 00:19:57,440
...tack vare sitt självförtroende.
Han kände helt enkelt inte av pressen.

265
00:19:59,120 --> 00:20:04,520
Ligans sista match spelades på Highbury.
Tony Adams gjorde det avgörande målet.

266
00:20:04,600 --> 00:20:06,720
Kan ni fatta det?

267
00:20:08,120 --> 00:20:09,440
Slutsignal!

268
00:20:10,280 --> 00:20:12,760
Arsenal är ligamästare!

269
00:20:12,840 --> 00:20:17,480
Det var väldigt speciellt.
Men när man är 19 år gammal

270
00:20:17,560 --> 00:20:20,560
inser man inte vad man har åstadkommit.

271
00:20:21,800 --> 00:20:25,120
Den klassiska dubbeln
är att vinna både ligan och cupen.

272
00:20:25,200 --> 00:20:30,480
För ett engelskt fan, en engelsk spelare
och alla som förstår sig på engelsk sport,

273
00:20:30,560 --> 00:20:33,480
ä det den absoluta höjdpunkten.

274
00:20:38,440 --> 00:20:39,440
FA-CUPFINALEN

275
00:20:39,520 --> 00:20:40,520
Vieira...

276
00:20:41,760 --> 00:20:46,160
Anelka, onside. Anelka drar ifrån...
Och han gör mål!

277
00:20:54,720 --> 00:20:59,680
Vi var ligamästare, och jag gjorde mål i
cupfinalen. Det var den ultimata drömmen.

278
00:20:59,760 --> 00:21:02,320
ARSENAL F.C.
DUBBELN 1997/98

279
00:21:02,400 --> 00:21:04,800
Jag kände att jag hade en chans
att få spela i VM.

280
00:21:12,480 --> 00:21:15,080
Sex för många.
Vi hade förväntat oss 22 spelare,

281
00:21:15,160 --> 00:21:17,680
men Aimé Jacquet presenterade 28 spelare

282
00:21:17,760 --> 00:21:20,680
inför VM i juni.
Några namn måste tas bort.

283
00:21:22,800 --> 00:21:24,680
FRANKRIKE STÅR SOM VÄRD FÖR VM 1998

284
00:21:24,760 --> 00:21:26,960
NICOLAS ANELKA
ÄR EN AV 28 SPELARE PÅ LISTAN

285
00:21:27,040 --> 00:21:29,000
MEN SEX STYCKEN MÅSTE BORT

286
00:21:30,040 --> 00:21:33,760
Vi visste att vissa spelare
inte skulle komma med i truppen,

287
00:21:33,840 --> 00:21:36,680
eftersom Aimé hade sagt det.

288
00:21:36,760 --> 00:21:41,920
Han hade tagit ut sex extra spelare, men
han måste komma med en slutgiltig lista.

289
00:21:42,000 --> 00:21:44,640
Gårdagen var lång för Jacquet.

290
00:21:44,720 --> 00:21:48,240
Efter träningen
vankade han ensam av och an längs planen.

291
00:21:48,320 --> 00:21:52,360
Nästan ensam.
Drygt 20 spelare inväntade hans beslut.

292
00:21:53,560 --> 00:21:57,320
Det känns bra att vara med i landslaget
som 19-åring,

293
00:21:57,400 --> 00:22:01,880
men jag skulle bli besviken om jag missade
en så stor turnering som VM.

294
00:22:03,000 --> 00:22:05,480
Ja, det var en ära
att få bära Frankrikes tröja.

295
00:22:06,880 --> 00:22:12,280
Men det fanns alltid ett "men".
Jag kände att det var nåt som inte stämde.

296
00:22:17,000 --> 00:22:19,480
Den dagen var jag på rummet med Thierry.

297
00:22:19,560 --> 00:22:22,840
Telefonen ringde,
och de bad mig komma ner.

298
00:22:22,920 --> 00:22:25,800
Jag gick ner till tränarens rum.

299
00:22:26,680 --> 00:22:30,040
Jag var den andra eller tredje som kom.
Vi stod på rad.

300
00:22:30,120 --> 00:22:33,760
Och så förklarade han för var och en
anledningen till sitt beslut.

301
00:22:34,520 --> 00:22:39,120
Varför vi inte
skulle få delta i VM-äventyret.

302
00:22:39,680 --> 00:22:43,760
När det var min tur sa han bara:
"I ditt fall är det inte så konstigt."

303
00:22:44,760 --> 00:22:45,880
"Inte så konstigt."

304
00:22:46,960 --> 00:22:48,360
Och så gick han vidare.

305
00:22:48,440 --> 00:22:52,880
Visst, det rör sig om svåra beslut,
som ibland kan kännas grymma.

306
00:22:52,960 --> 00:22:55,400
Men vi lever i en grym värld.

307
00:22:57,200 --> 00:23:01,600
Jag vet inte om de inser vad det innebär,

308
00:23:01,680 --> 00:23:06,480
eller hur det kan påverka en ung människa,

309
00:23:06,560 --> 00:23:09,720
att säga "I ditt fall är det inte
så konstigt", utan förklaring.

310
00:23:10,400 --> 00:23:14,120
Om man inte har ett starkt psyke
kan det innebära slutet på karriären.

311
00:23:14,200 --> 00:23:17,200
Vi stod och spelade pingis
på Clairefontaine

312
00:23:17,280 --> 00:23:21,960
när vi såg Nico komma ner för trapporna
med sina väskor.

313
00:23:22,040 --> 00:23:25,680
Han var totalt avslappnad och lugn.

314
00:23:25,760 --> 00:23:30,640
"Ingen fara.
Nu har jag tid att ta körkort."

315
00:23:30,720 --> 00:23:33,720
Och jag tänkte: "Han är ju galen!"

316
00:23:34,600 --> 00:23:37,640
Hans reaktion förvånade mig,
och det var då jag tänkte:

317
00:23:37,720 --> 00:23:41,840
"Nico Anelka skiljer sig helt
från de andra spelarna - särskilt mig."

318
00:23:41,920 --> 00:23:45,440
Jag såg dem åka därifrån.
Vissa av dem hade tårar i ögonen.

319
00:23:45,520 --> 00:23:48,800
En och en halv månad senare
var vi bäst i världen,

320
00:23:48,880 --> 00:23:53,200
medan de tänkte: "Jag gick miste
om den viktigaste dagen i mitt liv."

321
00:23:53,920 --> 00:23:58,320
-Frankrike är världsmästare!
-En historisk kväll...

322
00:23:58,400 --> 00:24:02,080
"Historisk" är en grov underdrift
när är dags att summera

323
00:24:02,160 --> 00:24:04,960
det som har hänt i Frankrike
sen i går kväll.

324
00:24:05,040 --> 00:24:07,680
Zidane! Zidane!

325
00:24:07,760 --> 00:24:09,360
GÖR ZIDANE TILL PRESIDENT

326
00:24:09,440 --> 00:24:11,600
Över en miljon människor samlades i Paris.

327
00:24:11,680 --> 00:24:15,400
Ett helt galet ögonblick
för en överlycklig nation.

328
00:24:24,560 --> 00:24:28,560
Det gör en starkare,
för man ser det som en orättvisa.

329
00:24:29,200 --> 00:24:31,680
Nåt man känner att man måste övervinna.

330
00:24:33,520 --> 00:24:37,440
Man måste jobba dubbelt så hårt
för att göra comeback,

331
00:24:37,520 --> 00:24:39,880
för man ändrar ju inte i ett vinnande lag.

332
00:24:40,560 --> 00:24:45,400
ÅTTA MÅNADER SENARE GÖR ANELKA
TVÅ HISTORISKA MÅL FÖR FRANKRIKE

333
00:24:45,480 --> 00:24:47,320
LONDON
ENGLAND

334
00:24:47,400 --> 00:24:50,440
Lilian Thuram korsar mittlinjen,
passar till Zidane.

335
00:24:50,520 --> 00:24:54,000
Zidane skarvar vidare till Anelka...
Anelka gör mål!

336
00:24:54,080 --> 00:24:57,640
Nicolas Anelka från Arsenal
inleder målskyttet.

337
00:24:57,720 --> 00:25:03,320
Nicolas Anelka blir den första fransmannen
som gör mål mot England på Wembley.

338
00:25:03,680 --> 00:25:07,280
Dugarry till Zidane. Zidane till Dugarry.
Dugarry i straffområdet.

339
00:25:07,360 --> 00:25:10,200
Dugarry slår en crossboll,
och det är mål igen!

340
00:25:10,280 --> 00:25:14,040
Ett andra mål av Anelka här på Wembley,
och Frankrike leder med 2-0.

341
00:25:14,120 --> 00:25:16,160
Det är historiskt. Dubbelt historiskt.

342
00:25:21,160 --> 00:25:25,120
Jättebra, perfekt. Jag tror att han är
väldigt begåvad - det visade han i kväll.

343
00:25:25,680 --> 00:25:28,640
Jag hoppas att det fortsätter,
för Frankrike och för honom.

344
00:25:28,880 --> 00:25:33,360
Plötsligt dök det upp en spelare
som tycktes kunna fungera bra

345
00:25:33,440 --> 00:25:36,680
med Zidane, fotbollsguden, så alla tänkte:

346
00:25:36,760 --> 00:25:41,520
"Oj! Vårt segertåg kommer att vara
i fem eller sex år till."

347
00:25:42,000 --> 00:25:47,480
Jag hade hellre varit med i truppen
som tog VM-guld, men sånt är livet.

348
00:25:49,120 --> 00:25:52,080
Sånt måste man komma över,
och det gjorde jag.

349
00:25:54,000 --> 00:25:56,160
DUBAI
FÖRENADE ARABEMIRATEN

350
00:25:59,440 --> 00:26:03,040
Det jag har åstadkommit i livet
och inom fotbollen...

351
00:26:03,680 --> 00:26:08,040
Det var viktigt,
men viktigast av allt är familjen.

352
00:26:09,000 --> 00:26:10,920
-Vilken är det?
-Vad menar du?

353
00:26:11,000 --> 00:26:15,000
Jag hade tur som hade föräldrar
som uppfostrade mig rätt...

354
00:26:15,440 --> 00:26:20,800
...så jag försöker göra likadant,
och göra samma sak för mina egna barn.

355
00:26:23,440 --> 00:26:24,960
Vi kollar om det finns en plan.

356
00:26:25,760 --> 00:26:28,200
De har inte sett mig spela så mycket.

357
00:26:28,280 --> 00:26:33,040
Jag tog inte med dem på matcher så ofta.
Jag ville inte tvinga dem till nåt.

358
00:26:33,520 --> 00:26:36,200
Titta. Så här.

359
00:26:37,240 --> 00:26:38,600
Så där, ja. Igen.

360
00:26:38,680 --> 00:26:43,120
Jag ville inte att de skulle bli
fotbollsspelare, för det är ett hårt jobb

361
00:26:43,200 --> 00:26:44,840
och man måste ha talang.

362
00:26:46,960 --> 00:26:52,480
Båda två spelar fotboll.
Kais lite mer seriöst. Kahil mest på skoj.

363
00:26:53,720 --> 00:26:57,560
Han älskar att ta dem till träningarna,
vänta på dem, åka på matcher...

364
00:27:05,680 --> 00:27:10,000
Lär dig lite mer teknik. Jag såg
inget sånt på träningen. Ingenting.

365
00:27:11,520 --> 00:27:14,200
Man spelar som man tränar.

366
00:27:14,280 --> 00:27:18,400
Om man är kass på träningen
är man kass på matcherna. Så är det.

367
00:27:18,480 --> 00:27:22,280
Och om man inte tränar lite extra
när det inte är träning...

368
00:27:23,080 --> 00:27:26,880
...så blir man kass. Då blir man inte bra.
Det var allt.

369
00:27:28,840 --> 00:27:32,520
Säg inte att du vill bli fotbollsproffs.
De är riktiga spelare.

370
00:27:33,520 --> 00:27:34,800
Det är ett riktigt jobb.

371
00:27:39,760 --> 00:27:40,800
MADRID
SPANIEN

372
00:27:40,880 --> 00:27:44,720
Anelka har uttryckt en önskan
att lämna Premier League.

373
00:27:44,800 --> 00:27:51,200
Och så sporten. Den franska anfallaren
Anelka flyttar till Real Madrid.

374
00:27:51,480 --> 00:27:57,680
Han efterfrågades av Real Madrid.
Juventus var också intresserade.

375
00:27:57,760 --> 00:28:00,560
Men efter drygt två år
ville Arsenal inte sälja mig.

376
00:28:00,640 --> 00:28:04,320
Jag hade gjort ett visst antal mål.

377
00:28:04,400 --> 00:28:08,120
Men det var dags
att söka sig till en bättre klubb.

378
00:28:08,600 --> 00:28:10,960
Lazio i Rom erbjöd 200 miljoner francs

379
00:28:11,040 --> 00:28:14,760
och Juventus i Turin 300 miljoner,
men samtalen kollapsade.

380
00:28:14,840 --> 00:28:17,280
Anelkas förhandlare blev för giriga.

381
00:28:17,360 --> 00:28:21,600
Han fick mycket kritik
för att han lyssnade på sina bröder.

382
00:28:21,680 --> 00:28:26,600
Jag vet inte om hans bröder
hade materialistiska motiv

383
00:28:26,680 --> 00:28:30,040
eller om de sa: "Var utvecklas du bäst?"

384
00:28:30,640 --> 00:28:35,560
Min ena bror kunde sköta mina finanser,
eftersom han var lärare i redovisning.

385
00:28:35,640 --> 00:28:39,480
Min andra bror spelade för PFC,
som då spelade i tredje divisionen.

386
00:28:39,560 --> 00:28:44,040
Så varför skulle jag be en främling
sköta min karriär?

387
00:28:44,640 --> 00:28:49,520
Om man är från förorten säger de att det
är en "klan" eller till och med en "sekt".

388
00:28:49,600 --> 00:28:52,920
Men när det gäller folk med finare
bakgrund så heter det "familj".

389
00:28:53,000 --> 00:28:59,440
Varför en "klan"? Kanske för att vi,
när Nicolas ville lämna PSG

390
00:28:59,520 --> 00:29:05,160
kämpade för det, och då började pratet
om en klan. Klaner är slutna och hårdföra.

391
00:29:07,480 --> 00:29:09,440
Men det är även det som gör oss starkare.

392
00:29:10,720 --> 00:29:13,560
De symboliserade
fotbollsbranschens utveckling.

393
00:29:13,640 --> 00:29:17,480
Familjen Anelka var
som en liten familjeägd livsmedelsaffär

394
00:29:17,560 --> 00:29:22,280
omgiven av stormarknader
som badade i pengar.

395
00:29:22,360 --> 00:29:24,880
Folk sa
att hans bröder manipulerade honom.

396
00:29:24,960 --> 00:29:27,520
Men från 20 års ålder
fattade han sina egna beslut.

397
00:29:28,040 --> 00:29:31,280
Han flyttade till England
för att han inte fick spela i Paris.

398
00:29:31,360 --> 00:29:35,160
Han lämnade Arsenal trots att hans bröder
ville att han skulle stanna.

399
00:29:35,480 --> 00:29:38,200
Real Madrid
är en av världens bästa klubbar

400
00:29:38,280 --> 00:29:41,480
och när de vill ha en
så går man inte dit för pengarnas skull.

401
00:29:41,960 --> 00:29:47,440
Utan för att de, med sina sju eller åtta
Champions League-titlar var nummer ett.

402
00:29:52,040 --> 00:29:55,680
Madrid var helt galet.
Massor med medier, massor med fans.

403
00:29:58,360 --> 00:30:01,280
Den största övergångssumman
i Real Madrids historia.

404
00:30:01,360 --> 00:30:04,400
Vi hoppas kunna säkra klubbens framtid.

405
00:30:05,720 --> 00:30:09,120
220 miljoner francs
var den största övergångssumman nånsin.

406
00:30:09,200 --> 00:30:11,680
Mbappé och Neymar tillsammans.

407
00:30:11,760 --> 00:30:14,960
Jag hade inte väntat mig
så här mycket folk.

408
00:30:16,200 --> 00:30:18,720
Men det är kul att bli välkomnad så här.

409
00:30:19,160 --> 00:30:24,560
Jag förstod vad det innebar att vara
stjärna när jag kom till Real Madrid.

410
00:30:24,640 --> 00:30:26,680
Och jag avskydde det.

411
00:30:28,920 --> 00:30:33,560
Anelka gjorde sin första träning
och träffade sina nya lagkamrater.

412
00:30:33,640 --> 00:30:37,920
Spelaren väckte fansens passion
på ett fullspäckat Ciudad Deportivo.

413
00:30:38,400 --> 00:30:41,200
Efter presskonferensen
satt jag i omklädningsrummet.

414
00:30:41,280 --> 00:30:45,640
Jag var först där, så jag satte mig ner,
men hela tiden kom det spelare och sa:

415
00:30:45,720 --> 00:30:49,920
"Det där är min plats." "Förlåt. Kan jag
sitta här?" "Visst, det går bra."

416
00:30:50,000 --> 00:30:53,160
Sen kom nästa spelare: "Det där
är min plats." Kanske 20 gånger.

417
00:30:53,640 --> 00:30:57,240
Det var knappt att han fick låna
utrustning av nån till första träningen.

418
00:30:57,320 --> 00:31:01,360
Tänk er att Neymar skulle komma till PSG,
och så var inte hans grejer där.

419
00:31:01,600 --> 00:31:03,200
Det var äta eller ätas.

420
00:31:05,920 --> 00:31:10,240
Och jag tänkte: "Vad gör jag här?
Det här är fientligt territorium."

421
00:31:11,680 --> 00:31:15,280
Och den dagen
var bara början på mardrömmen.

422
00:31:17,200 --> 00:31:21,920
-En av dagens toppnyheter...
-Alla vill se Anelkas debut.

423
00:31:22,360 --> 00:31:25,040
Bara han inte gör oss besvikna,
för fotbollens skull.

424
00:31:27,800 --> 00:31:29,840
Pressen var stor redan från dag ett.

425
00:31:33,000 --> 00:31:36,040
Det förstod jag, för i den spanska pressen

426
00:31:36,120 --> 00:31:38,320
såg jag mitt namn och bilder på mig
varje dag.

427
00:31:40,280 --> 00:31:43,840
En icke minnesvärd debut
för La Ligas dyraste spelare.

428
00:31:43,920 --> 00:31:48,360
18 mål för Arsenal i fjol,
hittills inga i La Liga.

429
00:31:49,160 --> 00:31:53,400
Det funkade inget vidare på planen,
för jag hade inget privatliv.

430
00:31:53,480 --> 00:31:56,840
Jag kunde inte göra nånting.
20 år gammal och kunde inte lämna huset.

431
00:31:58,200 --> 00:32:03,120
Allt man gjorde kommenterades. Allt man
köpte hamnade i tidningarna dagen efter.

432
00:32:03,200 --> 00:32:08,000
Vi fick säkra hans hem, eftersom
journalisterna kunde filma in utifrån.

433
00:32:08,320 --> 00:32:11,960
Det var hemskt. För alla.
Han låste in sig.

434
00:32:12,040 --> 00:32:18,320
Till och med vi var... Gardinerna
fördragna jämt. Det var outhärdligt.

435
00:32:18,400 --> 00:32:24,080
Jag fick en panikattack, vilket jag aldrig
hade fått förut. Jag skrek som en galning.

436
00:32:24,160 --> 00:32:28,080
Ett tag trodde jag till och med
att han skulle sluta med fotbollen.

437
00:32:28,160 --> 00:32:30,120
ANELKA ÄR DEPRIMERAD

438
00:32:30,200 --> 00:32:32,160
ANELKA LIDER
ÄR ANELKA EN BLUFF?

439
00:32:32,240 --> 00:32:35,000
I Real Madrid
förväntar de sig mycket av en.

440
00:32:35,080 --> 00:32:38,160
Pressen ville att jag skulle vara öppen.
Men jag är inte öppen.

441
00:32:38,720 --> 00:32:42,080
Det kanske var nåt som var viktigt,

442
00:32:42,160 --> 00:32:45,800
för jag blev aldrig riktigt accepterad
i laget.

443
00:32:45,880 --> 00:32:49,840
Jag var medelmåttig på planen.
Pressen var inte på min sida.

444
00:32:51,120 --> 00:32:53,520
MADRID
MARCAS KONTOR

445
00:32:53,600 --> 00:32:56,280
Tidningen Marca bjöd in mig.

446
00:32:56,360 --> 00:33:00,520
Jag ville erbjuda dem nånting,
eftersom jag inte brukade prata med dem.

447
00:33:00,800 --> 00:33:04,160
De skulle fota honom, och frågade
om han ville spela ett FIFA-spel.

448
00:33:04,240 --> 00:33:07,360
Jag spelade en match på tv-spelet.
Mot Atlético, tror jag.

449
00:33:07,440 --> 00:33:11,840
Dagen efter löd rubriken:
"Anelka gör äntligen mål...i ett tv-spel."

450
00:33:11,920 --> 00:33:13,800
MÅL I SITT FÖRSTA DERBY

451
00:33:13,880 --> 00:33:16,400
Det var en pressfälla.
Jag fattade det inte då.

452
00:33:16,480 --> 00:33:19,880
I efterhand inser jag att jag tabbade mig,

453
00:33:19,960 --> 00:33:25,240
men jag trodde inte
att de skulle vara så elaka.

454
00:33:25,320 --> 00:33:28,320
Efter det tänkte jag:
"Okej, är det så ni vill ha det, så.

455
00:33:28,400 --> 00:33:31,680
Jag hade tänkt ge er nånting,
vilket jag inte brukar göra.

456
00:33:31,760 --> 00:33:35,080
Jag tog ett steg i er riktning,
och ni slog mig i ansiktet.

457
00:33:35,160 --> 00:33:37,120
Inga problem. Ni får ingenting."

458
00:33:40,440 --> 00:33:44,560
BRASILIEN
VM FÖR KLUBBLAG

459
00:33:45,200 --> 00:33:46,720
FEM MÅNADER EFTER ANKOMSTEN

460
00:33:46,800 --> 00:33:49,600
HAR ANELKA FORTFARANDE INTE
GJORT MÅL FÖR REAL MADRID

461
00:33:49,680 --> 00:33:54,120
När vi åkte till Brasilien och VM
för klubblag, långt från alla medier...

462
00:33:54,640 --> 00:33:57,720
...och praktiskt taget inkognito,
vaknade jag till liv igen.

463
00:34:06,880 --> 00:34:13,480
Att bli delad etta i skytteligan,
med en legend som Romário... Det tar jag.

464
00:34:15,760 --> 00:34:19,639
En nummer nio behöver konkurrens.
Och folk måste lita på dig...

465
00:34:22,159 --> 00:34:23,920
...om du ska kunna göra ditt bästa.

466
00:34:24,960 --> 00:34:27,520
MADRID
SPANIEN

467
00:34:27,600 --> 00:34:29,800
Denna vecka
möts Barcelona och Real Madrid.

468
00:34:29,880 --> 00:34:33,600
Nåt som alltid beskrivs
som matchernas match.

469
00:34:37,960 --> 00:34:40,080
Morientes... Madrid med en målchans.

470
00:34:40,159 --> 00:34:43,120
-Mål!
-Anelka gör mål!

471
00:34:43,199 --> 00:34:44,960
Jag gjorde mål, och var jätteglad.

472
00:34:45,040 --> 00:34:48,960
Mål för Real Madrid! Ett väldigt viktigt
mål för klubben i vitt.

473
00:34:50,400 --> 00:34:54,560
Nästa match var jag medelmåttig.
Och sen bänkade de mig.

474
00:34:55,040 --> 00:34:59,760
Så en dag när jag kom till träningen
sa jag: "Vi måste snacka."

475
00:35:00,760 --> 00:35:04,400
De sa: "Vi pratar efter träningen."
Och jag sa: "Nej, före träningen."

476
00:35:04,880 --> 00:35:07,320
Men de insisterade:
"Nej, efter träningen."

477
00:35:08,120 --> 00:35:10,360
Jag tog deras reaktion hårt.

478
00:35:10,440 --> 00:35:14,600
Jag tänkte: "Ni har dålig inställning,
så nu tänker jag ha dålig inställning."

479
00:35:14,680 --> 00:35:18,160
Jag förklarade krig.
Jag ville ju bara prata.

480
00:35:18,240 --> 00:35:23,400
Jag var fast i en förortsmentalitet,
och jag var långt ifrån medgörlig.

481
00:35:24,320 --> 00:35:26,080
Då smällde det.

482
00:35:26,160 --> 00:35:30,160
Ett förbluffande uttalande
från Madridspelaren Nicolas Anelka.

483
00:35:30,240 --> 00:35:34,320
-Han förklarade, utan förvarning...
-...att han vägrade komma till träningen.

484
00:35:34,400 --> 00:35:37,320
Jag blev inkallad
till en av klubbpresidenterna.

485
00:35:37,400 --> 00:35:41,360
Vi pratade och han sa:
"Det är bäst att du tränar i morgon."

486
00:35:41,440 --> 00:35:43,960
Och jag svarade: "Vi får väl se i morgon."

487
00:35:45,360 --> 00:35:51,520
Han vägrade träna i går. Han skulle vara
på Ciudad Deportiva klockan 11 i dag.

488
00:35:51,600 --> 00:35:55,280
I stället lät han sig intervjuas
av fransk tv

489
00:35:55,360 --> 00:35:58,400
och spelade fotboll i sin trädgård,
som ni ser här.

490
00:35:58,480 --> 00:36:02,960
Här har Lorenzo Sanz och Real Madrid
ett stort problem.

491
00:36:03,440 --> 00:36:07,400
Återigen var allt mitt fel,
när det enda jag begärde

492
00:36:07,480 --> 00:36:10,680
var att de lämnade mig i fred
och lät mig fokusera på fotbollen,

493
00:36:10,760 --> 00:36:17,040
för att försöka bevisa att jag hade
talangen som krävs för spel i Real Madrid.

494
00:36:17,120 --> 00:36:21,840
Nicolas hamnade på fel sida
i varje maktkamp.

495
00:36:21,920 --> 00:36:26,200
Han började strejka. Han sa: "Nej, jag
tränar inte. Jag vill att ni förklarar."

496
00:36:26,280 --> 00:36:29,640
Men i stället sa de:
"Vi pratar efter träningen."

497
00:36:30,120 --> 00:36:34,600
Vilket ledde till hans berömda citat:
"Jag säljer hellre tv-apparater på Darty."

498
00:36:34,680 --> 00:36:38,880
Jag beundrar honom för det.
Jag sätter personen före idrottsmannen.

499
00:36:38,960 --> 00:36:44,080
Han sa en sak som alltid fick mig att
skratta: "Jag är en snubbe från Trappes."

500
00:36:45,320 --> 00:36:48,520
NICOLAS ANELKA STÄNGS AV I 45 DAGAR
OCH FÅR BÖTA 350 000 EURO

501
00:36:48,600 --> 00:36:50,600
HAN RESER HEM TILL TRAPPES

502
00:36:54,320 --> 00:36:58,680
Det var ett tag sen jag var i Paris.
Det är skönt att vara tillbaka.

503
00:36:58,760 --> 00:37:01,920
Jag ska besöka familj och vänner,
och ha lite kul.

504
00:37:03,680 --> 00:37:06,000
Han är en bra kille.

505
00:37:07,160 --> 00:37:08,440
Han är ärlig.

506
00:37:09,080 --> 00:37:10,840
Han är trogen.

507
00:37:11,360 --> 00:37:13,720
Och han är väldigt lojal.

508
00:37:13,800 --> 00:37:16,720
Han går för långt ibland,
eftersom han är så impulsiv,

509
00:37:16,800 --> 00:37:21,080
som så många andra
som håller alla problem inom sig.

510
00:37:21,160 --> 00:37:25,080
Och när de exploderar
går de ofta längre än avsett.

511
00:37:25,160 --> 00:37:28,760
Och det leder ofta till
att de placeras i ett visst fack.

512
00:37:29,520 --> 00:37:33,920
EFTER ATT HA BETT OM URSÄKT
ÅTERUPPTAR NICOLAS ANELKA TRÄNINGEN

513
00:37:35,640 --> 00:37:40,200
Det var svårt att börja träna igen,
för de andra spelarna var emot mig.

514
00:37:40,760 --> 00:37:42,880
De gav sig på mig ute på planen,

515
00:37:42,960 --> 00:37:45,920
men jag hade spelat i England,
så jag var bra i närkamperna.

516
00:37:46,000 --> 00:37:51,480
Det förekom lite bråk
och en del dueller ute på planen,

517
00:37:51,560 --> 00:37:54,840
men efter det föll allt på plats igen.

518
00:37:57,480 --> 00:38:01,600
En stor Champions League-match i kväll.
Bayern München möter Real Madrid.

519
00:38:01,680 --> 00:38:04,520
Semifinalerna är speciella,
för då tittar alla.

520
00:38:04,600 --> 00:38:07,520
Man kan förändra allt, vända lyckan.

521
00:38:10,320 --> 00:38:14,960
Bollen till Anelka. Han är på rätt plats,
och Real Madrid gör mål!

522
00:38:18,080 --> 00:38:21,760
Det var tillfredsställande, eftersom
jag fick spela i Champions League.

523
00:38:21,840 --> 00:38:25,440
Han spelade en avgörande roll
i båda matcherna mot Bayern,

524
00:38:25,520 --> 00:38:29,000
och under hemska förhållanden,
för bara två månader tidigare

525
00:38:29,080 --> 00:38:31,360
hade han varit bänkad.

526
00:38:31,440 --> 00:38:32,720
SEMIFINAL, RETURMATCH

527
00:38:36,800 --> 00:38:38,160
PUSSAR

528
00:38:38,240 --> 00:38:40,040
ANELKAS STORA KVÄLL

529
00:38:40,120 --> 00:38:41,240
CHAMPIONS LEAGUE-FINAL

530
00:38:41,320 --> 00:38:47,560
Välkommen till en spansk fotbollsfest
i Paris! Champions League-finalen!

531
00:38:47,880 --> 00:38:52,000
Nicolas Anelka med bollen...
Han passar bakåt.

532
00:38:52,080 --> 00:38:56,280
Bollen går till Michel,
och nu till Morientes... Mål!

533
00:38:57,760 --> 00:39:01,320
Matchen är snart slut.
Real Madrid blir europeiska mästare!

534
00:39:01,400 --> 00:39:07,760
Den 24 maj 2000! En historisk dag
för Madrid. Och där är det slut!

535
00:39:09,120 --> 00:39:12,040
Nicolas Anelka,
vars namn ropade av fansen,

536
00:39:12,120 --> 00:39:14,920
när han gick av planen
och under prisutdelningen...

537
00:39:15,920 --> 00:39:19,640
Nu kan vi äntligen säga
att Madrid har La Octava!

538
00:39:19,720 --> 00:39:24,320
Jag hjälpte Real Madrid vinna sin åttonde
Champions League. Det är jag stolt över.

539
00:39:24,640 --> 00:39:27,320
Det var knappast en barnlek för honom

540
00:39:27,400 --> 00:39:32,440
och dessutom var det personligt.
Det var en väldigt ljuv hämnd.

541
00:39:32,680 --> 00:39:35,480
Jag åstadkom inte så mycket i Real Madrid.

542
00:39:35,560 --> 00:39:38,360
Jag hade velat åstadkomma mer,
men fick inte chansen.

543
00:39:38,440 --> 00:39:42,920
Och jag var inte bra. Det var mycket
som hände. Mycket jag ångrar.

544
00:39:43,000 --> 00:39:45,840
Om man vill spela för Real Madrid

545
00:39:45,920 --> 00:39:48,880
måste man offra en del,
vilket jag var för ung för att förstå.

546
00:39:48,960 --> 00:39:51,840
Det finns saker
jag inte borde ha sagt eller gjort.

547
00:39:51,920 --> 00:39:54,960
Men när man är först att göra nåt
vet man inte det.

548
00:39:57,040 --> 00:40:00,360
Det var väldigt tidigt i min karriär.
Kanske för tidigt.

549
00:40:00,440 --> 00:40:03,640
Jag uppskattade inte ögonblicket fullt ut.

550
00:40:03,720 --> 00:40:06,400
Jag visste inte
att det var den enda jag skulle vinna.

551
00:40:06,480 --> 00:40:10,920
Först när man är 30 förstår man
vad Champions League egentligen är.

552
00:40:11,000 --> 00:40:14,360
Då vet man att det är svårt,
och att alla vill vinna.

553
00:40:14,440 --> 00:40:17,520
Man njuter av det på ett annat sätt
än när man är 20.

554
00:40:18,000 --> 00:40:19,520
Jag vet inte vad det här är.

555
00:40:21,720 --> 00:40:23,320
Men det här vet jag vad det är.

556
00:40:24,760 --> 00:40:26,200
Den är lite rostig, men...

557
00:40:29,240 --> 00:40:32,560
Ja. Champions League? Här har vi den.

558
00:40:33,360 --> 00:40:36,680
Real Madrid. 2000-2001, tror jag.

559
00:40:37,480 --> 00:40:40,040
-Bravo.
-Nej, det var 1999-2000.

560
00:40:40,120 --> 00:40:41,280
-Jaså?
-Ja.

561
00:40:41,360 --> 00:40:43,680
-1999-2000?
-Ja.

562
00:40:43,920 --> 00:40:48,000
Och jag vann 2002-2004. Två år i rad.

563
00:40:50,880 --> 00:40:53,720
I JUNI 2000 SPELAR NICOLAS ANELKA

564
00:40:53,800 --> 00:40:58,640
SIN FÖRSTA STORA TURNERING
MED FRANKRIKE: FOTBOLLS-EM

565
00:40:59,320 --> 00:41:04,200
Jag hade just vunnit Champions League. Jag
var glad över att vara med i landslaget.

566
00:41:04,280 --> 00:41:05,720
FRANKRIKE-DANMARK
11 JUNI 2000

567
00:41:05,800 --> 00:41:08,040
1998 vann vi hemma,
och vi var världsmästare.

568
00:41:08,120 --> 00:41:11,440
Att vinna VM var underbart,
men man måste följa upp det.

569
00:41:12,680 --> 00:41:16,320
Och vi hade två ungdomar
från Paris förorter

570
00:41:16,400 --> 00:41:19,640
och från Clairefontaine,
i det franska anfallet.

571
00:41:22,040 --> 00:41:25,440
Anelka får bollen. Han vänder sig om...

572
00:41:25,920 --> 00:41:29,160
Och Thierry Henry kvitterar!

573
00:41:29,240 --> 00:41:32,320
Jag var inte i toppform.

574
00:41:32,400 --> 00:41:36,280
Jag hade inte fysiken som krävdes
för att spela match efter match.

575
00:41:36,360 --> 00:41:39,400
Han spelade många matcher,
men inte finalen.

576
00:41:39,480 --> 00:41:44,440
Och i stället minns folk Pirès
och Wiltord, som egentligen var reserver.

577
00:41:44,760 --> 00:41:45,880
ROTTERDAM
NEDERLÄNDERNA

578
00:41:45,960 --> 00:41:50,680
-Avspark i EM-finalen.
-Frankrike mot Italien.

579
00:41:50,760 --> 00:41:53,960
Pirès passar till Trezeguet, som skjuter!

580
00:41:54,040 --> 00:41:56,760
-Ja!
-Trezeguet!

581
00:41:56,840 --> 00:42:01,320
Golden goal! Fenomenalt!

582
00:42:06,040 --> 00:42:08,240
För egen del var EM 2000 höjdpunkten.

583
00:42:10,160 --> 00:42:12,560
Det kan låta arrogant,
men vi var oslagbara.

584
00:42:18,280 --> 00:42:20,560
Det känns bra när man spelar bra.

585
00:42:22,040 --> 00:42:24,360
Men när man är kass
eller inte spelar så bra...

586
00:42:24,440 --> 00:42:28,480
Jag är fotbollsspelare.
Jag var inte där för att roa mig.

587
00:42:28,560 --> 00:42:31,720
Jag var där för att prestera,
och det gjorde jag inte.

588
00:42:32,680 --> 00:42:36,040
Ja, jag var med,
men jag bidrog inte med nånting.

589
00:42:36,680 --> 00:42:40,000
Om jag kunde ta bort den titeln
skulle jag göra det.

590
00:42:41,120 --> 00:42:45,400
Att vinna till varje pris betydde
ingenting för honom. Det var hur man vann.

591
00:42:47,400 --> 00:42:53,520
Han kan inte låtsas vara glad
om han inte är det.

592
00:42:53,600 --> 00:42:56,560
Han är den han är. Han är sig själv.
Och jag är tvärtom.

593
00:42:56,640 --> 00:42:59,520
Jag kan le brett även om jag är ledsen.

594
00:43:09,480 --> 00:43:14,680
Vi var unga när vi träffades. Han var 19
och jag var lite äldre. Jag var 21.

595
00:43:15,520 --> 00:43:19,320
Vi var unga. Han höll på med fotboll
och jag höll på med dans.

596
00:43:22,480 --> 00:43:28,080
Det var mitt i flytten till Madrid,
så för mig var det lite...

597
00:43:28,520 --> 00:43:30,640
Jag visste inte riktigt vad som stod på.

598
00:43:30,720 --> 00:43:34,400
När jag besökte honom
var det fullt av journalister utanför.

599
00:43:35,880 --> 00:43:41,000
Vi har varit ihop i över tio år.
Det är viktigt att vara vän med sin fru.

600
00:43:41,080 --> 00:43:44,480
Om man ska tillbringa
hela sitt liv med nån

601
00:43:44,560 --> 00:43:50,680
så fungerar det inte utan den där
vänskapen och kärleken till varandra.

602
00:43:50,760 --> 00:43:53,200
Det är grunden i alla förhållanden.

603
00:43:56,240 --> 00:43:57,120
Ja!

604
00:44:02,800 --> 00:44:06,080
Snyggt! Den är din! Ja!

605
00:44:06,360 --> 00:44:11,200
Vi vet att han inte kan spela tillbaka,
så spela på honom. Det är hans svaghet.

606
00:44:12,040 --> 00:44:16,840
Sätt foten så här. Och kör. Så där, ja!

607
00:44:16,920 --> 00:44:20,520
Det här föreställde jag mig aldrig.
Jag har gått vidare, vi har en familj,

608
00:44:20,600 --> 00:44:23,600
ett familjeliv, och barn som växer upp.

609
00:44:24,400 --> 00:44:26,480
Bravo! Släpp den!

610
00:44:27,680 --> 00:44:29,800
Så, ja... Vi har vuxit upp.

611
00:44:41,880 --> 00:44:45,680
Barn är nåt väldigt speciellt.
De förändrar ens liv.

612
00:44:45,760 --> 00:44:48,040
Man lever inte för sig själv,
utan för dem.

613
00:44:48,520 --> 00:44:51,600
Får jag en puss? En sandig puss?

614
00:44:54,000 --> 00:44:56,720
Att kunna säga "Jag älskar dig" varje dag
är underbart.

615
00:44:56,800 --> 00:44:58,920
Jag vill inte att de ska glömma det.

616
00:44:59,000 --> 00:45:04,280
Jag vill att de ska kunna säga
"Jag älskar dig med" när de är större.

617
00:45:06,800 --> 00:45:08,160
-Allt väl?
-Ja.

618
00:45:08,880 --> 00:45:12,040
För med mina egna föräldrar hade jag...

619
00:45:12,120 --> 00:45:15,360
Vi hade svårt att säga "Jag älskar dig"
till varandra.

620
00:45:15,440 --> 00:45:18,040
Mina föräldrar och jag, så...

621
00:45:18,600 --> 00:45:20,600
Jag ville bara...

622
00:45:20,680 --> 00:45:25,640
Jag tänker det, men det är svårt
att uttrycka det. Det är komplicerat.

623
00:45:30,680 --> 00:45:34,440
Det kanske är nåt jag har saknat
ända sen jag var liten.

624
00:45:35,600 --> 00:45:41,280
Och på grund av det
ville jag göra saker och ting...

625
00:45:43,240 --> 00:45:44,240
...annorlunda.

626
00:45:44,320 --> 00:45:47,880
Jag vill visa mina barn vad jag känner
och vad jag tänker,

627
00:45:48,360 --> 00:45:52,560
så att de inte skäms
eller undanhåller saker.

628
00:45:52,640 --> 00:45:57,920
Och jag hoppas att de gör samma sak
när de får egna barn,

629
00:45:58,000 --> 00:46:00,720
för det är en vacker sak
att kunna säga till sina barn...

630
00:46:01,680 --> 00:46:04,840
...att man älskar dem,
och att de svarar: "Jag älskar dig med".

631
00:46:04,920 --> 00:46:07,440
Det finns inget vackrare.

632
00:46:11,160 --> 00:46:15,720
ANELKA LÄMNAR MADRID ÅR 2000
OCH GÅR TILL PSG FÖR 35 MILJONER EURO

633
00:46:15,800 --> 00:46:18,080
DEN STÖRSTA FRANSKA
ÖVERGÅNGSSUMMAN NÅNSIN

634
00:46:18,160 --> 00:46:22,800
EFTER EN OCH EN HALV TUFF SÄSONG
GÅR HAN TILL LIVERPOOL I ENGLAND

635
00:46:25,040 --> 00:46:26,040
LIVERPOOL
ENGLAND

636
00:46:26,120 --> 00:46:30,600
Nicolas Anelka triumferar i brittiska
medier efter ankomsten till Liverpool.

637
00:46:30,680 --> 00:46:33,120
En historisk klubb, Beatles-staden...

638
00:46:33,360 --> 00:46:37,720
Kanske inte världens vackraste stad,
men en stad med en unik atmosfär.

639
00:46:38,640 --> 00:46:41,600
Och tränaren var också fransman,
Gérard Houllier.

640
00:46:43,200 --> 00:46:48,240
Heskey till Murphy... Anelka!
Liverpool har kvitterat!

641
00:46:48,320 --> 00:46:51,720
Han kom till Liverpool.
"Doug, jag har hittat det jag sökte."

642
00:46:51,800 --> 00:46:54,600
Allt var perfekt. Staden, känslan...

643
00:46:54,680 --> 00:46:58,080
Fansen gillade mig,
och jag trivdes väldigt bra där.

644
00:46:58,160 --> 00:47:00,680
Nicolas Anelka! Ja!

645
00:47:01,160 --> 00:47:04,600
Engelsk fotboll är som gjord för mig.
Jag kände mig levande.

646
00:47:05,240 --> 00:47:07,640
Michael Owen... Tillbaka till Anelka!

647
00:47:07,720 --> 00:47:11,720
Det såg man på hur jag spelade.
Jag kunde leva ett normalt liv.

648
00:47:11,800 --> 00:47:13,160
Femte målet!

649
00:47:13,920 --> 00:47:17,560
Det var en perfekt klubb för mig.
Den hade kunnat få mig på rätt spår igen.

650
00:47:17,640 --> 00:47:19,280
Anelkas första ligamål...

651
00:47:19,360 --> 00:47:24,840
Men i slutet av säsongen hände ingenting.
Jag fick inte skriva på för Liverpool.

652
00:47:24,920 --> 00:47:28,320
Jag spelade bra matcher,
så andra klubbar var intresserade.

653
00:47:28,760 --> 00:47:31,120
Ännu en besvikelse för Nicolas Anelka.

654
00:47:31,200 --> 00:47:36,840
Liverpools manager, Gérard Houllier,
behåller inte Anelka nästa säsong.

655
00:47:36,920 --> 00:47:42,280
Jag gillade inte det faktum
att medan han spelade i Liverpool

656
00:47:43,000 --> 00:47:48,200
försökte hans bröder kontakta
andra klubbar för att sälja honom.

657
00:47:48,280 --> 00:47:51,120
Det uppskattade jag inte.
Det var inte fair play.

658
00:47:51,400 --> 00:47:55,280
Den där öppna dörren
var avsedd för Liverpool.

659
00:47:55,360 --> 00:47:59,080
Och jag sa flera gånger
att jag ville skriva på för Liverpool.

660
00:47:59,160 --> 00:48:01,240
Jag väntade, men ingenting hände.

661
00:48:02,280 --> 00:48:05,080
Fansen trodde att jag ville därifrån
men så var det inte.

662
00:48:05,560 --> 00:48:09,000
Så var inte fallet.
Jag vill att de ska veta det.

663
00:48:09,080 --> 00:48:15,040
Det är därför det var
en sån tragisk händelse för mig,

664
00:48:15,120 --> 00:48:17,760
för ärligt talat,
tror jag att det var en klubb

665
00:48:17,840 --> 00:48:22,680
där jag hade kunnat göra stordåd.

666
00:48:24,520 --> 00:48:28,400
Saker och ting gick fel.
Sånt som inte hade med fotbollen att göra.

667
00:48:28,480 --> 00:48:32,280
Det handlade mer om kulturella skillnader.

668
00:48:32,360 --> 00:48:37,520
Nico är en motsägelsefull man.
Han kan uppfattas som kall.

669
00:48:37,600 --> 00:48:39,840
Vissa uppfattar det som arrogans.

670
00:48:40,200 --> 00:48:44,520
Han är väldigt tålig,
och har extremt stark personlighet,

671
00:48:44,600 --> 00:48:48,600
särskilt när det gäller
att hävda sina egna åsikter.

672
00:48:49,200 --> 00:48:55,520
De kan gå tvärtemot det kollektiva
tänkandet, eller mot en viss hierarki.

673
00:48:55,840 --> 00:48:58,440
MANCHESTER
ENGLAND

674
00:48:58,520 --> 00:49:01,840
Nicolas Anelkas aktier sjunker allt mer.

675
00:49:01,920 --> 00:49:05,360
PSG förhandlar med två Manchester-klubbar

676
00:49:05,440 --> 00:49:08,680
om en övergång
värd mindre än 20 miljoner euro.

677
00:49:08,760 --> 00:49:14,960
Trots mina goda resultat och min insats
i Liverpool var ingen intresserad.

678
00:49:15,040 --> 00:49:20,160
Jag skrev på för Manchester City, och
tänkte: "Okej, ingen annan ville ha dig.

679
00:49:21,280 --> 00:49:22,120
Då kör vi."

680
00:49:25,520 --> 00:49:31,040
Fowler, Wright-Phillips... Nicolas Anelka!
Manchester City vinner!

681
00:49:31,600 --> 00:49:36,520
Han fick nobben av Gérard Houllier,
och här är hans svar!

682
00:49:36,600 --> 00:49:39,800
Jag gjorde mål, spelade bra,
och lärde känna Kevin Keegan,

683
00:49:39,880 --> 00:49:42,520
som jag kom bra överens med.
Jag gjorde framsteg.

684
00:49:42,880 --> 00:49:46,440
I ett lag med mindre bra spelare
måste man göra mål.

685
00:49:46,520 --> 00:49:51,840
Man måste göra nåt som får folk att säga:
"Han hör inte hemma i det där laget."

686
00:49:51,920 --> 00:49:56,720
Nicolas Anelkas hade samma problem
som alla spelare som lyckas i ung ålder.

687
00:49:56,800 --> 00:50:02,560
Om man blir stjärna vid före 20 års ålder
är risken att man nöjer sig med för lite.

688
00:50:02,640 --> 00:50:08,600
Och miljöerna kanske avskräckte honom.
Men visst, han hade en bra karriär.

689
00:50:08,680 --> 00:50:14,640
Men om du frågar mig om han hade mer
att ge, är svaret ja. Utan tvekan.

690
00:50:14,960 --> 00:50:18,160
NICOLAS ANELKA TAS INTE UT
TILL VM-TRUPPEN 2002

691
00:50:18,240 --> 00:50:20,760
NÅGRA MÅNADER SENARE
FICK HAN BESÖK I MANCHESTER

692
00:50:20,840 --> 00:50:23,000
AV NYE FÖRBUNDSKAPTENEN
JACQUES SANTINI

693
00:50:23,080 --> 00:50:26,360
Det var upptakten till nästa stora drama.

694
00:50:26,440 --> 00:50:33,040
Jacques Santini kom och såg mig
spela mot United, i derbyt.

695
00:50:36,560 --> 00:50:41,440
Jag gjorde en kanonmatch.
Jag gjorde mål, och vi vann med 3-1.

696
00:50:41,520 --> 00:50:44,440
...för Manchester City,
och Anelka tar returen!

697
00:50:46,120 --> 00:50:50,960
Jacques Santini kom till omklädningsrummet
efter matchen och sa:

698
00:50:51,040 --> 00:50:54,520
"Om jag inte tar ut dig är det
för att jag inte känner till dig."

699
00:50:55,000 --> 00:50:56,760
Kom inte hit, då.

700
00:50:56,840 --> 00:51:01,600
Om du inte känner till mig, så har jag
spelat i PSG. Jag har spelat i Arsenal.

701
00:51:01,680 --> 00:51:05,960
Jag har spelat i Real Madrid.
Jag har spelat i Liverpool...

702
00:51:06,440 --> 00:51:08,080
Och du känner inte till mig?

703
00:51:08,560 --> 00:51:13,040
Nej. Du har ingen rätt att säga så.
Det föll inte i god jord.

704
00:51:13,120 --> 00:51:17,800
När han ringde upp senare
bad jag honom lämna mig ifred.

705
00:51:18,480 --> 00:51:23,840
Nicolas Anelka
tackade nej till landslagsspel.

706
00:51:23,920 --> 00:51:28,400
Jacques Santini erbjöd honom en plats
i truppen mot Jugoslavien på onsdag,

707
00:51:28,480 --> 00:51:33,160
men Manchester City-spelaren anser
att uttagningen kändes en aning påtvingad.

708
00:51:33,240 --> 00:51:37,480
Han sa: "Han måste be på sina bara knän
om jag ska spela för Frankrike igen."

709
00:51:37,560 --> 00:51:40,200
Han har pantsatt sin framtid i Les Bleus.

710
00:51:40,280 --> 00:51:43,840
Om han tror att vi inte
har förtroende för honom

711
00:51:43,920 --> 00:51:49,240
så har Nicolas Anelka fattat
ett beslut som, om det bekräftas,

712
00:51:49,320 --> 00:51:54,560
bara rör honom själv, och inte
hans lagkamrater eller förbundskaptenen.

713
00:51:55,880 --> 00:52:01,200
Alla väntade på antingen ett bemötande
eller en ursäkt, men han höll tyst.

714
00:52:01,800 --> 00:52:05,160
För han är tuff,
och låter sig inte avledas.

715
00:52:05,240 --> 00:52:10,320
När han har bestämt sig för nåt,
fullföljer han. Och det förstår inte folk.

716
00:52:12,720 --> 00:52:16,840
De flesta ser Anelka som en spelare
som får problem med sina tränare.

717
00:52:16,920 --> 00:52:20,200
Han var stridbar.
Och den största skandalen i hans karriär

718
00:52:20,280 --> 00:52:25,080
utspelade sig när han spelade
för West Bromwich Albion i engelska ligan.

719
00:52:26,400 --> 00:52:30,600
BIRMINGHAM
ENGLAND

720
00:52:30,680 --> 00:52:33,880
Jag kände redan tränaren, Steve Clarke.

721
00:52:33,960 --> 00:52:37,520
Han var bra när jag hade honom i Chelsea,
så jag tänkte: "Varför inte?"

722
00:52:38,680 --> 00:52:42,440
Det var den efterlängtade
första matchen på hemmaplan.

723
00:52:42,520 --> 00:52:47,920
Det var mållöst efter 70 minuter,
och Steve Clarke bytte ut mig.

724
00:52:48,680 --> 00:52:53,200
Jag var lagets stjärna. Jag hade gjort
alla målen under försäsongen.

725
00:52:53,760 --> 00:52:56,520
Att byt ut mig var
som att säga till publiken

726
00:52:56,600 --> 00:53:00,160
att det var mållöst för att anfallaren
inte hade gjort nånting.

727
00:53:00,240 --> 00:53:03,200
Det visade brist på respekt
och brist på förtroende.

728
00:53:03,280 --> 00:53:07,560
När man är 34 år gammal, och tränaren
gör så här i den första matchen...

729
00:53:07,640 --> 00:53:09,360
Jag slutade prata med honom.

730
00:53:09,440 --> 00:53:12,720
Jag tänkte:
"Om det är så du vill ha det, så visst."

731
00:53:12,800 --> 00:53:15,840
Han lät mig inte spela,
och då hände det som alltid händer.

732
00:53:15,920 --> 00:53:21,440
Om man spelar tuff blir man bränd ibland.
Fem matcher, fem förluster. Hej då.

733
00:53:21,520 --> 00:53:23,640
WEST BROM TAPPAR
CLARKE SPARKAD

734
00:53:24,640 --> 00:53:30,800
Jag var tillbaka, och i första matchen
utan Clarke...gjorde jag mål.

735
00:53:33,760 --> 00:53:35,360
Och då gjorde jag målgesten.

736
00:53:36,120 --> 00:53:39,880
Folk vet inte om det,
för jag ville inte prata om Steve Clarke

737
00:53:39,960 --> 00:53:44,240
men quenelle-gesten var avsedd för honom.

738
00:53:46,160 --> 00:53:50,240
"Du spelade mig inte när du var här.
Kolla vad som hände när du försvann.

739
00:53:50,320 --> 00:53:53,520
Jag spelade och jag gjorde mål.
Sug på den.

740
00:53:54,600 --> 00:53:56,720
Kör upp den nånstans."

741
00:53:56,800 --> 00:54:02,120
Under matchen gjorde han quenelle-gesten,
som hade populariserats av Dieudonné.

742
00:54:02,200 --> 00:54:07,480
En upprorisk gest?
En gest med kopplingar till nazismen?

743
00:54:07,560 --> 00:54:10,080
En antisemitisk gest?

744
00:54:10,160 --> 00:54:13,080
Jag bodde i Birmingham,
och jag hade inte fransk tv.

745
00:54:13,160 --> 00:54:16,160
Ja, jag hade internet,
men jag märkte inget.

746
00:54:16,240 --> 00:54:18,440
Jag var inte medveten om vad som pågick.

747
00:54:18,840 --> 00:54:22,320
Att Dieudonné är antisemitisk
tvivlar inte François Hollande på.

748
00:54:22,400 --> 00:54:27,120
Han stöttar inrikesminister Manuel Valls,
som vill förbjuda komikerns shower.

749
00:54:27,200 --> 00:54:30,000
ANTISEMITISM
DIEUDONNÉS AFFÄRSIDÉ

750
00:54:30,080 --> 00:54:33,920
Jag följde några franska journalister,
som skrev: "Han gjorde en quenelle."

751
00:54:34,000 --> 00:54:38,800
West Brom fick nys om det.
PR-folket insåg hur stort det skulle bli.

752
00:54:39,200 --> 00:54:40,120
ODÅGA

753
00:54:40,200 --> 00:54:45,200
Innan den här helgen hade britterna aldrig
hört talas om Dieudonné eller en quenelle.

754
00:54:45,280 --> 00:54:50,600
Det skapade ändå rubriker, och ett ord
återkom flera gånger: "Chockerande".

755
00:54:50,680 --> 00:54:55,360
När jag anklagades för att ha gjort
en antisemitisk gest så nekade jag.

756
00:54:55,440 --> 00:54:58,520
För mig var det inte alls så.
Så jag blev överraskad.

757
00:54:59,560 --> 00:55:01,800
Men det är bra att sånt uppmärksammas.

758
00:55:02,920 --> 00:55:06,040
Okej, må så vara. Bevisa det för mig.

759
00:55:06,520 --> 00:55:10,080
Det var under en tid
när det brittiska fotbollsförbundet

760
00:55:10,160 --> 00:55:13,600
var tvungna att hantera
en massa problem ute på planen.

761
00:55:13,680 --> 00:55:18,680
Som rasistiska tillmälen mellan spelare.
Så förbundet måste agera.

762
00:55:18,760 --> 00:55:21,680
Nicolas Anelka bestraffades i går.

763
00:55:21,760 --> 00:55:24,880
Han stängs av i fem matcher
och får 100 000 euro i böter

764
00:55:24,960 --> 00:55:27,400
av det engelska fotbollsförbundet.

765
00:55:27,480 --> 00:55:29,800
Efter två dagars förhör kom domen:

766
00:55:29,880 --> 00:55:35,080
Jag är inte antisemitisk,
men gesten är det.

767
00:55:35,160 --> 00:55:39,200
Och jag straffades med avstängning
i fem matcher och böter.

768
00:55:39,280 --> 00:55:42,240
Och alla vet varför.
Sånt måste bestraffas.

769
00:55:42,320 --> 00:55:47,760
Men egentligen var jag inte skyldig.
Inga incidenter med judar.

770
00:55:48,600 --> 00:55:52,720
Varför skulle jag tänka på judar
efter att ha gjort mål?

771
00:55:53,800 --> 00:55:54,840
Varför?

772
00:55:54,920 --> 00:55:58,960
Det var lite överdrivet att straffa honom.

773
00:55:59,040 --> 00:56:02,400
Det gjordes ju inte framför en synagoga

774
00:56:02,480 --> 00:56:06,480
eller framför ett minnesmärke
över Förintelsen.

775
00:56:06,560 --> 00:56:09,160
De sa själva att jag inte är antisemitisk.

776
00:56:09,240 --> 00:56:13,320
Så då borde fallet vara avslutat.

777
00:56:23,240 --> 00:56:26,800
Jag har alltid levt på högsta hastigheten.
Jag ger alltid 200 %.

778
00:56:29,240 --> 00:56:34,680
Jag gillar när folk säger sanningen,
och så var det inte i den här branschen.

779
00:56:36,040 --> 00:56:37,920
Jag håller mig till mina egna.

780
00:56:38,560 --> 00:56:41,640
Vi är inte så många,
men då vet man i alla fall vilka de är.

781
00:56:47,680 --> 00:56:50,760
Det här är min strand.
Min farmor bodde 200 meter härifrån.

782
00:56:50,840 --> 00:56:55,240
Vi brukade gå hit och leka och dyka,
sparka lite boll.

783
00:56:56,720 --> 00:57:02,200
Det fanns inga stränder i Paris.
Det var alltid speciellt att komma hit

784
00:57:02,280 --> 00:57:07,760
och träffa alla kusiner och släktingar,
och vara nära havet.

785
00:57:13,240 --> 00:57:18,720
Det är obebott i dag. De här var köket.
Spisen står kvar.

786
00:57:20,720 --> 00:57:22,400
Här lagade hon maten.

787
00:57:24,160 --> 00:57:27,560
Det här var min farmors hus.

788
00:57:30,680 --> 00:57:35,160
Varje gång jag kommer till Martinique
går jag hit.

789
00:57:44,800 --> 00:57:48,320
Vi upplevde otroliga saker som familj.

790
00:57:48,800 --> 00:57:51,840
Mina bröder, mina föräldrar
och alla kusiner kom hit.

791
00:57:52,320 --> 00:57:54,760
Saker som vi aldrig kan glömma
eller förklara.

792
00:58:00,880 --> 00:58:04,760
Mina barn verkade trivas här,
vilket gjorde mig glad.

793
00:58:04,840 --> 00:58:10,000
Det får mig att tro att de fick ett hum
om vad jag upplevde för 20-30 år sen.

794
00:58:10,480 --> 00:58:15,040
Jag vill att de ska förstå
och känna vad jag upplevde.

795
00:58:15,520 --> 00:58:18,760
De är ju också västindier.

796
00:58:28,560 --> 00:58:34,200
Efter tre års frånvaro är Trappes-spelaren
stolt över att spela för Frankrike igen.

797
00:58:36,520 --> 00:58:40,320
Vilken fantastisk historia. Raymond
Domenech, förbundskapten sen ett år,

798
00:58:40,400 --> 00:58:44,600
tog med honom i truppen inför
en väldigt symbolisk match i Martinique.

799
00:58:45,240 --> 00:58:46,480
En match mot Costa Rica.

800
00:58:46,560 --> 00:58:50,760
Det var historiskt, för Frankrike
hade aldrig spelat i Västindien.

801
00:58:52,160 --> 00:58:56,000
Mina föräldrar var förstås där,
så pressen var stor.

802
00:58:56,440 --> 00:58:59,840
Och västindierna kan vara
ganska hårda och kritiska.

803
00:59:00,320 --> 00:59:01,960
Jag var tvungen att prestera.

804
00:59:03,360 --> 00:59:05,080
Det hade jag inte väntat mig.

805
00:59:05,160 --> 00:59:07,360
-Inte alls.
-Nej, det är sant.

806
00:59:07,440 --> 00:59:11,160
Vi trodde det var över,
för även jag tänkte:

807
00:59:11,240 --> 00:59:15,520
"Med alla problem och besvikelser
kring honom ända från början...

808
00:59:15,600 --> 00:59:18,600
-Och alla uttalanden.
-...släpper de aldrig in honom igen."

809
00:59:18,880 --> 00:59:20,920
Vieira tar tillbaka bollen.

810
00:59:21,000 --> 00:59:24,440
Thierry Henry är inte offside.
Han passar till Anelka, och det är mål!

811
00:59:24,760 --> 00:59:26,720
Frankrike kvitterar!

812
00:59:26,800 --> 00:59:30,640
Anelka gör mål i återkomsten,
tre och ett halvt år senare.

813
00:59:30,720 --> 00:59:33,600
Det var kul. Jag hade inte spelat
för Frankrike på länge.

814
00:59:34,640 --> 00:59:39,480
Att vara i Västindien, att göra mål och
få träffa min familj... Det var speciellt.

815
00:59:40,720 --> 00:59:45,120
Folk kände nog
att Anelka hade tagit för sig

816
00:59:45,200 --> 00:59:49,680
och nu hade förtjänat
en plats i landslaget,

817
00:59:49,760 --> 00:59:52,600
då VM 2006 var precis runt hörnet.

818
00:59:54,360 --> 00:59:57,520
Men efter 1998 och 2002

819
00:59:57,600 --> 01:00:01,880
kom ännu ett nederlag för Nicolas Anelka.
Han togs inte ut i truppen.

820
01:00:03,760 --> 01:00:06,960
Jag visste att jag kunde övervinna
även det här.

821
01:00:08,520 --> 01:00:11,760
Jag gav allt ute på planen,
och jag var inte så pjåkig...

822
01:00:12,280 --> 01:00:15,760
...trots att jag hade haft kniven
mot strupen hela karriären.

823
01:00:28,600 --> 01:00:30,440
Man måste handla med hjärtat.

824
01:00:30,520 --> 01:00:34,440
Jag försöker vara diskret och uppriktig
i det jag gör.

825
01:00:34,960 --> 01:00:37,680
Det är så jag vill vara, så jag vill göra.

826
01:00:38,560 --> 01:00:42,840
Jag pratar inte så mycket
om vad jag gör utanför fotbollen.

827
01:00:42,920 --> 01:00:48,560
Jag håller hellre tyst.
Jag passerar helst obemärkt förbi.

828
01:00:49,400 --> 01:00:54,680
Även om det är svårt.
Men det finns en del av mig som tänker:

829
01:00:55,160 --> 01:00:58,480
"Gud är här på jorden,
och Han ser vad man gör."

830
01:00:59,000 --> 01:01:05,760
Man behöver inte bli bedömd av andra
människor, även om det är positivt.

831
01:01:06,240 --> 01:01:10,160
Gud vet vad man gör,
och om man är god blir man belönad.

832
01:01:11,040 --> 01:01:14,840
FRÅN 2004 TILL 2008
SPELAR NICOLAS ANELKA

833
01:01:14,920 --> 01:01:18,600
FÖRST FÖR FENERBAHÇE
OCH SEN FÖR BOLTON

834
01:01:18,680 --> 01:01:21,560
Nicolas Anelka börjar bli
en riktig globetrotter.

835
01:01:21,640 --> 01:01:25,480
Sex klubbar på åtta år. I dag skrev han på
för turkiska Fenerbahçe.

836
01:01:25,560 --> 01:01:27,680
Anelka! Anelka!

837
01:01:27,760 --> 01:01:31,560
Det här är killen som gick till Arsenal
när han inte fick spela.

838
01:01:31,640 --> 01:01:35,440
Som gick till Real Madrid och fick höra
samma sak. Vad gjorde han i Turkiet?

839
01:01:38,200 --> 01:01:43,440
Fansens hängivenhet
och den konstanta pressen

840
01:01:43,520 --> 01:01:45,080
påminde mycket om Real Madrid.

841
01:01:45,160 --> 01:01:48,200
Anelka är en stor fotbollsspelare,

842
01:01:48,280 --> 01:01:51,240
men enligt mig
är hans inställning snäppet bättre.

843
01:01:51,320 --> 01:01:54,800
Han hade alltid nåt att bevisa.
Att han var hård.

844
01:01:57,000 --> 01:01:59,120
Anelka! Vilket mål!

845
01:02:00,880 --> 01:02:02,280
LONDON
ENGLAND

846
01:02:02,360 --> 01:02:05,880
Nicolas Anelka är tillbaka i en toppklubb.

847
01:02:07,440 --> 01:02:12,000
Den franska anfallaren lämnar Bolton
för Chelsea, en annan engelsk klubb.

848
01:02:12,080 --> 01:02:14,840
En transfer som tros vara värd
21 miljoner euro.

849
01:02:15,480 --> 01:02:18,640
Chelsea var redan
tvåfaldiga engelska mästare.

850
01:02:18,720 --> 01:02:21,160
De spelade i Champions League.

851
01:02:21,800 --> 01:02:25,360
Så när de ringde och sa att Chelsea
var intresserade av mig,

852
01:02:25,440 --> 01:02:28,880
så kände jag att jag ville gå
till en klubb jag hade letat efter.

853
01:02:29,800 --> 01:02:32,760
Familjekänslan och värmen
från Arsenal saknades

854
01:02:32,840 --> 01:02:34,920
och man hade ingen lång tradition.

855
01:02:35,360 --> 01:02:38,320
Det var en lukrativ arbetsplats
för många människor.

856
01:02:38,400 --> 01:02:44,080
Hans lite kyliga karaktär borde ha passat
in i Chelsea, och det gjorde den.

857
01:02:44,840 --> 01:02:49,520
Anelka hoppar in för Drogba,
som spelar i Afrikanska mästerskapen.

858
01:02:49,600 --> 01:02:52,600
Jag tittade på varje match,
för att se hur det gick.

859
01:02:52,680 --> 01:02:57,200
Jag ringde de andra spelarna för att kolla
att de hjälpte honom till rätta.

860
01:02:57,280 --> 01:03:00,240
The Blues behövde en anfallare,
och i Anelka

861
01:03:00,320 --> 01:03:02,880
hittade Chelsea precis det man sökte.

862
01:03:02,960 --> 01:03:05,960
Och Anelka kan nu uttrycka sig själv
både i Premier League

863
01:03:06,040 --> 01:03:07,600
och i Champions League.

864
01:03:07,920 --> 01:03:10,080
MOSKVA
RYSSLAND

865
01:03:10,160 --> 01:03:13,080
En obligatorisk match
för fotbollsfans världen över:

866
01:03:13,160 --> 01:03:15,480
Champions League-finalen i Moskva

867
01:03:15,560 --> 01:03:18,640
mellan två engelska klubbar:
Manchester United och Chelsea.

868
01:03:18,720 --> 01:03:22,120
Jag tror att vi hade
ett av världens bästa lag på den tiden.

869
01:03:22,200 --> 01:03:24,280
Chelsea ville så gärna vinna.

870
01:03:24,360 --> 01:03:28,200
Och tiotusentals Manchester United-fans
i publiken ville också vinna.

871
01:03:28,960 --> 01:03:31,640
1-1, och det blir straffar.

872
01:03:31,720 --> 01:03:34,280
Det var ett enormt ögonblick.

873
01:03:34,760 --> 01:03:39,440
Några av världens bästa spelare var där.
Rooney, Carrick, Ronaldo...

874
01:03:39,520 --> 01:03:41,000
Världen tittar på.

875
01:03:42,240 --> 01:03:46,440
Han fintar.
Och Čech räddar Ronaldos straff!

876
01:03:46,520 --> 01:03:47,720
Jag bad.

877
01:03:55,480 --> 01:04:01,080
John missade en viktig straff
och då tänkte jag: "Det här är illa."

878
01:04:01,160 --> 01:04:04,480
Om John-John hade gjort mål
hade han vunnit matchen åt oss.

879
01:04:04,560 --> 01:04:07,800
Men än var det inte över.
Vi förlorade först senare.

880
01:04:08,040 --> 01:04:10,160
Han såg inte glad ut på väg fram.

881
01:04:10,240 --> 01:04:14,720
Jag såg att han var spänd när han
gick fram till bollen. Jag kände det.

882
01:04:26,680 --> 01:04:30,480
När jag missade var matchen över.
Jag förseglade klubbens öde.

883
01:04:30,560 --> 01:04:32,480
Och vår ordförande var från Ryssland.

884
01:04:34,360 --> 01:04:35,920
Så det gjorde riktigt ont.

885
01:04:40,960 --> 01:04:47,120
Dessvärre minns man alltid
matcherna man förlorade.

886
01:04:47,200 --> 01:04:50,800
Finalerna man förlorade.
De lämnar livslånga ärr.

887
01:04:51,040 --> 01:04:54,560
Att missa den straffen
fick mig att känna mig som en förrädare.

888
01:04:54,880 --> 01:04:57,640
Jag förtjänade inte att vara där.

889
01:04:57,720 --> 01:05:02,760
Jag kom mitt under säsongen,
och missade straffen. Det tog kål på mig.

890
01:05:03,760 --> 01:05:09,440
Och det tog kål på min karriär i Chelsea.
Även om jag gjorde bra ifrån mig efteråt.

891
01:05:09,920 --> 01:05:12,880
Jag kunde inte komma över det.
Det gör ont än i dag.

892
01:05:12,960 --> 01:05:18,640
Det är den sanna Nico. Den Nico
som man ser om man finns i hans vardag.

893
01:05:18,720 --> 01:05:21,360
Folk vet inte hur han är.

894
01:05:23,200 --> 01:05:26,040
Det kommer alltid att göra ont.

895
01:05:30,240 --> 01:05:34,280
Förlusten förde oss samman.
Den förenade oss.

896
01:05:38,120 --> 01:05:39,920
Han var ännu starkare efter det.

897
01:05:40,000 --> 01:05:41,880
Bollen går till Anelka.

898
01:05:50,080 --> 01:05:52,360
Bra gjort. Han skjuter...

899
01:05:52,440 --> 01:05:54,760
-Kära nån!
-Vilket mål!

900
01:05:55,320 --> 01:05:59,120
Nicolas Anelka har väntat hela matchen
på en chans

901
01:05:59,200 --> 01:06:03,200
att ta hem guldskon i Premier League,
och nu ligger han ett mål före Ronaldo.

902
01:06:03,280 --> 01:06:08,600
Han hade mognat som anfallare,
och Chelsea var mer anpassat

903
01:06:08,680 --> 01:06:12,440
för att servera honom
bollar från mittfältet.

904
01:06:12,520 --> 01:06:15,520
Han var helt fenomenal
stora delar av säsongen.

905
01:06:16,000 --> 01:06:21,320
Vilken dag för Chelsea! Premier
League-pokalen är tillbaka på The Bridge!

906
01:06:21,400 --> 01:06:22,280
ANELKAS BILDER

907
01:06:23,920 --> 01:06:25,720
Chelsea var otroliga den säsongen.

908
01:06:25,800 --> 01:06:29,640
Alla pokaler de vann,
och den enorma drivkraften de hade.

909
01:06:29,720 --> 01:06:33,400
Man kände hur nederlaget i Moskva
hade stärkt dem.

910
01:06:33,640 --> 01:06:38,240
Han fyllde 30, fullbordandets ålder.

911
01:06:38,320 --> 01:06:41,920
När en fotbollsspelare
är 28 till 30 år brukar man säga

912
01:06:42,000 --> 01:06:46,520
att han är som allra bäst.

913
01:06:50,400 --> 01:06:51,760
DUBLIN
IRLAND

914
01:06:51,840 --> 01:06:55,920
Och nu sporten. Vi inleder
med Frankrikes seger i Dublin i går.

915
01:06:56,000 --> 01:06:59,520
Frankrike vann sin första match
i VM-kvalet mot Irland,

916
01:06:59,600 --> 01:07:01,960
efter ett mål i andra halvlek
av Nicolas Anelka.

917
01:07:02,040 --> 01:07:07,000
Frankrike kan ta sig vidare,
men allt hänger på onsdagens match.

918
01:07:09,520 --> 01:07:12,440
Jag hade tänkt lägga av efter VM.

919
01:07:12,880 --> 01:07:18,800
Om vi inte kvalade in skulle det bli min
sista match. Och även Titis sista match.

920
01:07:19,280 --> 01:07:22,120
Vi sa till varandra:
"Det här kan vara vår sista match.

921
01:07:22,600 --> 01:07:26,680
Helt galet. Vi måste vinna och gå vidare,
för annars är det över."

922
01:07:26,760 --> 01:07:33,160
Och då hände det där berömda,
när Titi rörde bollen med handen...

923
01:07:34,320 --> 01:07:36,200
...strax innan William gjorde mål.

924
01:07:37,120 --> 01:07:41,560
Dagen vi gick vidare
var vi tillsammans och lyckliga,

925
01:07:41,640 --> 01:07:44,280
men en eller två dagar
senare började problemen.

926
01:07:44,760 --> 01:07:50,600
Henry rörde bollen med handen -
här finns inget att applådera.

927
01:07:50,680 --> 01:07:54,840
Jag såg hur medierna behandlade Henry.

928
01:07:55,320 --> 01:07:58,680
Han tog Frankrike till VM och blev
slaktad. Ingen försvarade honom.

929
01:07:58,760 --> 01:08:03,040
En chans att lägga vantarna på VM-bucklan.
Les Bleus är på väg till Sydafrika.

930
01:08:03,120 --> 01:08:07,200
Jag gillar det inte alls.
Det gör mig illa till mods.

931
01:08:07,280 --> 01:08:13,120
Okej att pressen i andra länder
ger sig på honom, men i Frankrike?

932
01:08:13,200 --> 01:08:17,160
Vi hade förväntat oss lite stöd.
Men det var raka motsatsen.

933
01:08:17,240 --> 01:08:20,720
Det var en massaker, från alla håll.

934
01:08:20,800 --> 01:08:23,560
Han offrade sig för sitt land,
för sin nation,

935
01:08:23,640 --> 01:08:27,760
för att kvalificera sitt lag för VM,
och de spottade honom i ansiktet.

936
01:08:27,840 --> 01:08:32,359
Nej, det var inte lätt,
men man måste bara ta itu med det.

937
01:08:32,880 --> 01:08:34,399
Med Vata var det okej.

938
01:08:34,479 --> 01:08:36,279
1990
BENFICA MOT MARSEILLES

939
01:08:36,359 --> 01:08:38,720
Med Maradona var det Guds hand.

940
01:08:39,479 --> 01:08:44,359
Men med Thierry Henry var det...
Då var det Helvetets hand.

941
01:08:45,240 --> 01:08:47,439
Frankrike tog sig knappt vidare.

942
01:08:47,920 --> 01:08:54,279
Och förbundskaptenens legitimitet
skulle snart ifrågasättas.

943
01:08:54,640 --> 01:08:57,319
En del spelare var i slutet av karriären.

944
01:08:57,399 --> 01:09:03,200
Allt ledde fram mot en kris
som kunde explodera när som helst.

945
01:09:05,760 --> 01:09:07,840
LONDON
ENGLAND

946
01:09:07,920 --> 01:09:11,880
Två månader före VM
besökte förbundskaptenen Nico i London.

947
01:09:11,960 --> 01:09:14,640
Vi åt till och med tårta.
Jag minns det som i går.

948
01:09:14,720 --> 01:09:17,760
Vi pratade om min position på planen.

949
01:09:17,840 --> 01:09:21,439
När han pratade med Nico tänkte jag:
"Han litar verkligen på honom."

950
01:09:23,720 --> 01:09:29,680
Han frågade Nico om han ville vara
hans anfallare, och Nico svarade:

951
01:09:29,760 --> 01:09:33,880
"Okej, jag kan vara din anfallare,
men du känner till min spelstil.

952
01:09:33,960 --> 01:09:38,560
Om du vill ha en spelare som stannar
uppe i anfallet så är det inte jag."

953
01:09:38,640 --> 01:09:40,040
TVÅ VECKOR FÖRE VM

954
01:09:40,120 --> 01:09:44,399
Det franska landslaget
har landat i Afrika, i Tunisien,

955
01:09:44,479 --> 01:09:47,680
för sin andra träningsmatch inför VM.

956
01:09:48,720 --> 01:09:52,600
De hade ett träningsläger i Tunisien,
och familj och vänner var välkomna.

957
01:09:52,680 --> 01:09:55,800
Nico bjöd in mig.
Jag vet inte om han skulle misstycka,

958
01:09:55,880 --> 01:09:58,840
men jag tänker säga det,
för folk måste få veta det.

959
01:09:59,520 --> 01:10:02,560
Han ville lägga av.
Han ville lämna landslaget.

960
01:10:02,840 --> 01:10:06,600
Jag rörde inte ens bollen
i vänskapsmatcherna.

961
01:10:07,160 --> 01:10:10,760
Det fanns ingen kemi mellan oss.
Det var hemskt att se.

962
01:10:12,000 --> 01:10:14,560
Om vi kom till VM i Sydafrika

963
01:10:14,640 --> 01:10:19,000
utan att ha förtroende för varandra
eller ha åstadkommit nåt ute på planen...

964
01:10:19,920 --> 01:10:21,080
Det kändes inte rätt.

965
01:10:21,160 --> 01:10:25,520
Jag satt vid ett bord
med Pat Évra och Thierry Henry.

966
01:10:25,600 --> 01:10:29,400
Han sa att han ville åka hem.
Han kände att nåt skulle gå på tok.

967
01:10:29,880 --> 01:10:33,200
Så jag sa: "Nico, var inte löjlig nu."

968
01:10:33,280 --> 01:10:36,120
Och han sa: "Pat, jag lovar.
Nåt stort kommer att hända."

969
01:10:36,200 --> 01:10:40,560
I slutändan övertalade de mig
att stanna, men...

970
01:10:40,960 --> 01:10:44,560
Frankrikes sista träningsmatch
är precis slut.

971
01:10:44,640 --> 01:10:49,120
Förlusten med 1-0 är en besvikelse,
till och med ett orostecken.

972
01:10:50,320 --> 01:10:55,280
Det är inte läge att ändra om en massa
för att vi förlorade en träningsmatch.

973
01:10:55,360 --> 01:10:58,160
Visst är jag besviken, men jag tänker:

974
01:10:58,240 --> 01:11:01,160
"Det var inte VM i dag.
VM börjar den elfte."

975
01:11:01,240 --> 01:11:05,360
Han hade rätt.
Han var förbundskapten, så han bestämmer.

976
01:11:05,440 --> 01:11:09,640
Och han försvarade så klart sina idéer.
Vi försökte prata med honom,

977
01:11:09,720 --> 01:11:13,160
men han höll fast vid sitt system,
och så gick det som det gick.

978
01:11:17,200 --> 01:11:21,640
Klockan är 05.45, och här vi nu.
Les Bleus är i Sydafrika.

979
01:11:23,000 --> 01:11:25,640
Jag var glad över att få delta
i ett VM i Afrika.

980
01:11:25,960 --> 01:11:27,480
Vive la France!

981
01:11:28,600 --> 01:11:29,720
Det var historiskt.

982
01:11:32,960 --> 01:11:34,680
KNYSNA
FRANKRIKES FÖRLÄGGNING

983
01:11:37,360 --> 01:11:41,080
Alla kom bra överens,
och vi ville göra nånting kul tillsammans.

984
01:11:41,160 --> 01:11:47,480
Här möts Indiska oceanen och Atlanten.
Och det är slutet av världen.

985
01:11:47,560 --> 01:11:49,120
Det var ett välmående lag.

986
01:11:49,200 --> 01:11:50,800
Frukost klockan åtta i morgon!

987
01:11:50,880 --> 01:11:54,480
NICOLAS ANELKAS BILDER

988
01:11:55,000 --> 01:11:56,240
Skål, William!

989
01:11:56,720 --> 01:11:58,760
Stämningen var på topp. Vi hade kul.

990
01:12:03,600 --> 01:12:08,520
God kväll, mitt herrskap.
I dag börjar VM i Sydafrika.

991
01:12:08,600 --> 01:12:13,240
Frankrikes första match
sänds direkt efter nyheterna.

992
01:12:15,160 --> 01:12:20,480
Vi visste att vi hade fantastiska spelare.
Exceptionella på alla sätt och vis.

993
01:12:20,560 --> 01:12:26,480
Om vi lyckades prestera som ett lag
kunde vi åstadkomma storverk.

994
01:12:32,640 --> 01:12:35,360
Det blev 0-0 mellan Uruguay och Frankrike.

995
01:12:35,440 --> 01:12:38,000
Tre skott på mål,
mängder av missade chanser...

996
01:12:38,080 --> 01:12:44,560
Gourcuff, Govou och särskilt Anelka
underpresterade i går kväll.

997
01:12:44,640 --> 01:12:48,760
Det jag stör mig mest på med Anelka
är hans inställning.

998
01:12:48,840 --> 01:12:52,240
Tanken är att han ska spela centerforward,

999
01:12:52,320 --> 01:12:55,440
men han spelar som en mittfältare,
och hämtar boll långt ner.

1000
01:12:55,520 --> 01:12:57,440
Han följer inte sina instruktioner.

1001
01:12:57,520 --> 01:13:00,160
Lösningen måste komma från mig,

1002
01:13:00,240 --> 01:13:03,640
så jag försökte falla tillbaka
och tillföra nåt till mittfältet,

1003
01:13:03,720 --> 01:13:05,840
för att försöka hitta en lösning.

1004
01:13:06,320 --> 01:13:09,080
Att stanna uppe på topp
kändes inte som en lösning.

1005
01:13:09,160 --> 01:13:12,240
Där skulle jag bara vara ett offer
för det som skedde runt mig.

1006
01:13:12,320 --> 01:13:14,280
Jag hatar att vara ett offer ute på plan.

1007
01:13:15,840 --> 01:13:20,760
Jag visste att min prestation inte var
den bästa, men jag kunde inte göra nåt.

1008
01:13:22,480 --> 01:13:27,000
Frankrike inledde mot Uruguay,
som slutade fyra.

1009
01:13:27,080 --> 01:13:30,480
Frankrike gjorde ingen dålig match,
och de hade ännu chansen.

1010
01:13:31,200 --> 01:13:34,560
En förlust är uteslutet.
En seger rekommenderas starkt.

1011
01:13:34,640 --> 01:13:40,160
Frankrike måste göra mål, och helst vinna
sin andra match i kväll mot Mexiko.

1012
01:13:50,720 --> 01:13:54,520
Jag gick frustrerad
in i omklädningsrummet. Jag tänkte:

1013
01:13:55,000 --> 01:13:57,880
"Jag får inte bollen.
Jag hittar ingen lösning.

1014
01:13:57,960 --> 01:14:01,240
Vi spelar inte bra.
Det står fortfarande 0-0."

1015
01:14:01,320 --> 01:14:04,560
Plötsligt kom förbundskaptenen in
och ropade mitt namn.

1016
01:14:06,800 --> 01:14:11,560
När han ropade mitt namn...
All min uppdämda frustration...

1017
01:14:12,080 --> 01:14:13,960
...bara vällde ut, för...

1018
01:14:15,760 --> 01:14:20,600
Jag gillade inte att han ropade upp
mitt namn, som om jag var den skyldige.

1019
01:14:20,680 --> 01:14:26,120
Som om jag var folkets fiende nummer ett.
Som om allt var mitt fel.

1020
01:14:26,560 --> 01:14:28,000
Jag tog det som en attack.

1021
01:14:28,080 --> 01:14:32,280
Jag har känt Nico ett tag.
Han kan sitta helt tyst,

1022
01:14:32,360 --> 01:14:35,240
men om man skakar om hans bur...

1023
01:14:36,000 --> 01:14:38,720
Det var ett misstag.
Han måste ha känt min frustration.

1024
01:14:38,800 --> 01:14:41,920
Att jag var en vulkan
som snart skulle få ett utbrott.

1025
01:14:47,280 --> 01:14:52,600
När spelarna kom ut ringde telefonen,
och det var Nico. "Varför ringer han nu?"

1026
01:14:52,840 --> 01:14:58,640
Han sa: "Han bytte ut mig. Strunt i det."
Jag visste direkt att nåt hade hänt.

1027
01:14:58,720 --> 01:15:01,040
Han spelade inte andra halvlek mot Mexiko.

1028
01:15:01,120 --> 01:15:04,320
Det kom inte som en chock,
för han var inte bra i första.

1029
01:15:04,400 --> 01:15:06,640
Frankrike förlorade med 2-0.

1030
01:15:06,720 --> 01:15:10,880
Det var ett tufft läge,
men de behövde bara slå Sydafrika

1031
01:15:10,960 --> 01:15:13,200
med två mål för att gå vidare.

1032
01:15:14,560 --> 01:15:18,600
Det kändes som om hela skutan
var på väg in i en stor storm.

1033
01:15:18,680 --> 01:15:22,120
Och så var det, men vi trodde
att det skulle bli ett sportsligt fiasko.

1034
01:15:28,480 --> 01:15:33,440
Efter en incident följer ett straff.
Och vilket? Man får inte spela.

1035
01:15:33,520 --> 01:15:36,480
Om man har ett problem, har man möjlighet

1036
01:15:36,560 --> 01:15:40,800
att ta upp det med spelaren,
antingen direkt

1037
01:15:40,880 --> 01:15:44,720
eller dagen efter eller när man
har hunnit fundera. Men inget hände.

1038
01:15:44,800 --> 01:15:49,280
En chef på Canal+ ringde.
Han kände till mitt förflutna med Anelka

1039
01:15:49,360 --> 01:15:52,920
och eftersom det spreds ett rykte
bland journalisterna, frågade han

1040
01:15:53,000 --> 01:15:56,200
om jag hade hört nåt
om en sammandrabbning i halvtid

1041
01:15:56,280 --> 01:15:59,960
mellan Nicolas Anelka och Raymond
Domenech. Men jag visste inget.

1042
01:16:00,040 --> 01:16:02,440
Jag skickade ett sms till Nicolas Anelka

1043
01:16:02,520 --> 01:16:05,800
och frågade om han hade blivit sams
med Raymond Domenech än.

1044
01:16:05,880 --> 01:16:10,360
Till min stora förvåning
svarade han direkt: "LOL. Hur visste du?"

1045
01:16:10,440 --> 01:16:15,960
Så jag svarade: "Det här är
L'Équipes förstasida i morgon."

1046
01:16:16,040 --> 01:16:19,240
Jag tittade på telefonen och bara...

1047
01:16:20,560 --> 01:16:26,280
"Vänta, va? Tänker ni skriva det där?
Är det allvar eller skämtar du?

1048
01:16:26,360 --> 01:16:31,040
Och han sa: "Nej, det är
L'Équipes förstasida i morgon."

1049
01:16:32,680 --> 01:16:39,160
God dag, det här dagens toppnyhet.
Det franska landslaget i ännu en skandal.

1050
01:16:39,240 --> 01:16:45,440
På L'Équipes förstasida skriver man
vad Anelka ska ha sagt till Domenech.

1051
01:16:45,520 --> 01:16:49,880
Alla i Sydafrika pratar om Anelka-affären.

1052
01:16:49,960 --> 01:16:52,000
Han förolämpade Domenech.

1053
01:16:52,080 --> 01:16:55,520
Vad hände den kvällen,
och under timmarna efteråt?

1054
01:16:55,600 --> 01:17:00,880
Domenech ska ha bett Anelka
att byta position och försvara mindre.

1055
01:17:01,240 --> 01:17:04,920
Anelka körde iväg honom
med en rad förolämpningar.

1056
01:17:05,000 --> 01:17:08,760
Bråket har nu nått
president Nicolas Sarkozy.

1057
01:17:08,840 --> 01:17:14,080
Om det som beskrevs i pressen i morse
är sant,

1058
01:17:14,160 --> 01:17:17,000
så är det oacceptabelt.

1059
01:17:17,360 --> 01:17:20,600
TROTS FLERA FÖRFRÅGNINGAR
HAR SPORTBLADET L'ÉQUIPE

1060
01:17:20,680 --> 01:17:23,440
OCH DESS REDAKTION
NEKAT OSS EN INTERVJU

1061
01:17:23,520 --> 01:17:25,680
DE FÖRBJÖD ÄVEN ANVÄNDANDET

1062
01:17:25,760 --> 01:17:29,000
AV ALLA DERAS FÖRSTASIDOR
INNEHÅLLANDE NICOLAS ANELKA

1063
01:17:29,080 --> 01:17:32,200
Om man förolämpar
förbundskaptenens mamma...

1064
01:17:32,280 --> 01:17:36,800
Det kan man inte ha på förstasidan
varje dag, så de tog det till nästa nivå.

1065
01:17:36,880 --> 01:17:41,880
Jämfört med Champions League
så var det här den interplanetära ligan!

1066
01:17:41,960 --> 01:17:44,720
Det fanns ingen återvändo.
Det var ren galenskap.

1067
01:17:45,160 --> 01:17:47,360
Och det fanns offer.

1068
01:17:47,440 --> 01:17:51,400
Jag var det första offret,
men de andra spelarna togs som gisslan.

1069
01:17:51,480 --> 01:17:55,200
De undrade vad som pågick.
Folk ringde dem.

1070
01:17:55,280 --> 01:18:01,000
Folk ville veta om det var sant,
vad som hände, och så. Det var helt galet.

1071
01:18:03,480 --> 01:18:08,200
När L'Équipe publicerade rubriken var vi
tvungna att träffa Nicolas och ta reda på

1072
01:18:08,280 --> 01:18:13,600
om han kunde tänka sig att be om ursäkt
till förbundskaptenen och lagkamraterna.

1073
01:18:13,680 --> 01:18:17,840
Och mitt uppe i det här kaotiska...

1074
01:18:18,880 --> 01:18:21,240
...och lite äcklande klimat som rådde...

1075
01:18:22,240 --> 01:18:26,000
Eller, minst sagt, i den här röran,

1076
01:18:26,680 --> 01:18:32,040
så hittade jag
en fullständigt desillusionerad man.

1077
01:18:32,120 --> 01:18:36,080
Han utstrålade kall ilska och förtrytelse

1078
01:18:36,160 --> 01:18:39,120
över hur vi hade hamnat
i den här situationen.

1079
01:18:39,600 --> 01:18:42,960
Han förklarade sin sida av det inträffade

1080
01:18:43,040 --> 01:18:44,840
och hur det kom sig...

1081
01:18:47,000 --> 01:18:52,280
...att han hade vänt sig emot Raymond.
Det var inte ett raseriutbrott.

1082
01:18:52,840 --> 01:18:55,840
Och om man känner Nicolas Anelka,

1083
01:18:55,920 --> 01:19:00,520
vet man att han inte exploderar utan
anledning. Det är nåt som har byggts upp.

1084
01:19:00,880 --> 01:19:03,960
Det viktigaste var laget,
och att försöka fixa det här

1085
01:19:04,040 --> 01:19:09,520
så att killarna kunde fokusera på VM
i stället för på den här incidenten.

1086
01:19:11,000 --> 01:19:15,320
Pat Évra och Éric Abidal ringde Domenech,
som sa att han skulle komma ner.

1087
01:19:15,400 --> 01:19:19,720
Vi väntade på honom. Men han kom aldrig.

1088
01:19:20,200 --> 01:19:23,680
Han flydde. Tyvärr.
Man måste vara öppen med sånt här.

1089
01:19:23,760 --> 01:19:29,440
Alla letade efter honom,
så att han och Nicolas kunde träffas.

1090
01:19:30,200 --> 01:19:33,720
Det franska laget
är tillbaka i träning i Knysna.

1091
01:19:34,040 --> 01:19:37,960
Vi har sökt Nicolas Anelka,
men anfallaren har försvunnit.

1092
01:19:38,040 --> 01:19:42,280
Han skickades hem från VM
av det franska förbundet,

1093
01:19:42,360 --> 01:19:45,840
för att ha förolämpat förbundskaptenen
och inte bett om ursäkt.

1094
01:19:45,920 --> 01:19:49,640
Ordföranden har beslutat
att utesluta Nicolas Anelka från laget.

1095
01:19:49,720 --> 01:19:53,520
Uttalandet var oacceptabelt,
och det bekräftades av förbundskaptenen.

1096
01:19:53,600 --> 01:19:57,320
Folk som känner mig vet
att om jag hade sagt

1097
01:19:57,400 --> 01:20:00,680
det som skrevs i pressen,
så hade jag stått för det.

1098
01:20:00,760 --> 01:20:03,920
Jag har alltid stått
för det jag har sagt och gjort.

1099
01:20:04,000 --> 01:20:07,280
"DRA ÅT HELVETE, HORUNGE!"
L'ÉQUIPE, 19 JUNI 2010

1100
01:20:07,360 --> 01:20:10,920
Jag satt bredvid honom
i omklädningsrummet, och inte en chans...

1101
01:20:11,360 --> 01:20:14,640
...att han sa det där
som skrevs i den där tidningen.

1102
01:20:14,960 --> 01:20:19,480
Men personen i fråga förnekade det aldrig.

1103
01:20:19,560 --> 01:20:23,520
Pressen kan skriva att vi är urusla -
det är inga problem.

1104
01:20:23,600 --> 01:20:27,000
De kan säga att vi är sopor,
ett gäng bedragare.

1105
01:20:27,080 --> 01:20:29,720
Men skriver man såna där saker
då går man för långt.

1106
01:20:29,800 --> 01:20:34,120
Jag gick för att köpa tidningen,
men den var slut. Det blev enormt stort.

1107
01:20:34,200 --> 01:20:37,320
På bilderna ser det ut
som om vi ska börja slåss.

1108
01:20:37,400 --> 01:20:43,760
Men han stod långt bort, och jag satt ner.
Vi pratade. Det varade i tio sekunder.

1109
01:20:43,840 --> 01:20:46,840
Knysna är det största mediefiaskot nånsin.

1110
01:20:47,160 --> 01:20:50,360
Alla journalister satt och drack
tillsammans på kvällarna

1111
01:20:50,440 --> 01:20:54,320
och var fast beslutna om
att till varje pris publicera nånting.

1112
01:20:54,400 --> 01:20:58,320
De tog sig många friheter. En förstasida
med en sån där förolämpning?

1113
01:20:58,400 --> 01:21:01,120
Otroligt.
Det kommer aldrig att hända igen.

1114
01:21:02,640 --> 01:21:06,400
DEN KVÄLLEN
SAMLADES SPELARNA PÅ HOTELLET

1115
01:21:06,680 --> 01:21:08,200
Vi träffades på hotellet.

1116
01:21:08,280 --> 01:21:12,440
Jag sa hur tråkig jag tyckte
att situationen var.

1117
01:21:12,520 --> 01:21:17,880
"Men ni måste vara fokuserade
ute på planen. Det är en match kvar."

1118
01:21:17,960 --> 01:21:22,520
"Om vi vinner..." Jag sa faktiskt så.
"Om vi vinner så går vi vidare."

1119
01:21:23,120 --> 01:21:26,360
Och de sa: "Ja, men det är inte rätt.

1120
01:21:26,440 --> 01:21:29,160
Vi vill göra nånting för dig,
och ta ställning."

1121
01:21:29,240 --> 01:21:34,720
Jag sa: "Gör som ni vill,
men jag åker hem i kväll."

1122
01:21:35,440 --> 01:21:38,000
Och medan jag var där bestämde de sig:

1123
01:21:38,480 --> 01:21:41,200
"I morgon slutar vi prata med pressen.

1124
01:21:41,280 --> 01:21:45,720
Och i protest vägrar vi gå på träningen."

1125
01:21:46,000 --> 01:21:49,520
En film behöver en början,
en mitt och ett slut.

1126
01:21:49,600 --> 01:21:52,320
Och slutet är aldrig lyckligt.
Bara i Hollywood.

1127
01:21:52,920 --> 01:21:59,320
Jag minns dem. Thierry Henry bar
Nicos väska när Nico försvann ut i natten.

1128
01:21:59,400 --> 01:22:02,360
"Vilket slöseri", tänkte jag.

1129
01:22:02,440 --> 01:22:05,760
Jag följde med honom ut på parkeringen.

1130
01:22:07,360 --> 01:22:10,480
Det var inte lätt.
Det var ett jobbigt ögonblick.

1131
01:22:11,040 --> 01:22:13,160
Jag tänkte på Clairefontaine.

1132
01:22:15,200 --> 01:22:18,080
Jag tänkte på den där ynglingen
som kom dit och...

1133
01:22:19,160 --> 01:22:23,400
Jag ska inte gå in på detaljer,
för det här ska stanna mellan oss,

1134
01:22:23,480 --> 01:22:28,640
men...det var tufft, riktigt tufft.

1135
01:22:29,120 --> 01:22:33,640
Det var slutet för mig. Jag kunde inte
komma tillbaka till landslaget.

1136
01:22:33,720 --> 01:22:38,640
Det lämnade en dålig smak i munnen.
Det var väldigt känslomässigt.

1137
01:22:38,720 --> 01:22:42,480
Det kommer såna där stunder ibland.

1138
01:22:42,560 --> 01:22:45,840
Tråkiga stunder, men de måste upplevas,
och ärligt talat...

1139
01:22:45,920 --> 01:22:50,120
Jag kommer aldrig att glömma den stunden.

1140
01:22:53,920 --> 01:22:56,600
Och i och med det åkte jag hem.

1141
01:22:57,440 --> 01:23:02,200
Jag visste att de planerade att åka dit
med bussen, men inte gå ur.

1142
01:23:03,480 --> 01:23:08,360
Jag fick ett samtal från Pat Évra.

1143
01:23:08,440 --> 01:23:12,040
Han sa:
"Nico, vi kan inte hålla det vi lovade.

1144
01:23:12,520 --> 01:23:17,520
Det kommer en massa barn. Franska fans.

1145
01:23:18,560 --> 01:23:21,360
Vi skriver autografer åt alla fans...

1146
01:23:21,880 --> 01:23:24,640
...och sen kliver vi på bussen igen."

1147
01:23:26,880 --> 01:23:28,400
Och det gjorde de.

1148
01:23:30,960 --> 01:23:35,120
"Med detta uttalande vill alla spelare
i Frankrikes landslag, utan undantag,

1149
01:23:35,200 --> 01:23:39,000
uttrycka sitt motstånd
mot det franska förbundets beslut

1150
01:23:39,080 --> 01:23:40,920
att utesluta Nicolas Anelka.

1151
01:23:41,000 --> 01:23:44,640
Spelaren i fråga försökte öppna en dialog,

1152
01:23:44,720 --> 01:23:48,320
men hans försök till detta ignorerades.

1153
01:23:48,400 --> 01:23:53,600
För att visa sitt motstånd
mot beslutsfattarna inom fransk fotboll,

1154
01:23:53,680 --> 01:23:57,560
har spelarna beslutat
att inte delta i dagens träning.

1155
01:23:58,000 --> 01:24:01,400
Undertecknat de franska spelarna."
Tack, mina herrar. Hej då.

1156
01:24:01,480 --> 01:24:06,480
Jag såg honom på tv, och folk ringde mig.
Det var som på film.

1157
01:24:06,920 --> 01:24:12,560
De valde att bara hälsa på fansen
innan de gick igen.

1158
01:24:12,640 --> 01:24:15,360
-Vad hände?
-De kan berätta själva.

1159
01:24:15,920 --> 01:24:18,040
Fråga spelarna!

1160
01:24:18,120 --> 01:24:23,360
Jean-Louis Valentin från fotbollsförbundet
lämnar hastigt planen, upprörd.

1161
01:24:23,440 --> 01:24:27,240
Det här är skandal.
Jag lämnar in min avskedsansökan.

1162
01:24:27,320 --> 01:24:31,080
En bit därifrån har fystränaren
Robert Duverne just fått höra nyheten.

1163
01:24:31,160 --> 01:24:35,800
Spelarna vägrar träna. Han börjar
nästan slåss med Patrice Évra

1164
01:24:35,880 --> 01:24:38,200
och kastar frustrerad iväg sin visselpipa.

1165
01:24:38,280 --> 01:24:42,280
Förbundskaptenen läste upp brevet.
En kille sade upp sig.

1166
01:24:42,360 --> 01:24:47,280
Tränaren kastade sin visselpipa
och började nästan slåss inför kamerorna.

1167
01:24:47,600 --> 01:24:51,080
När jag såg bilderna på bussen
med fördragna gardiner

1168
01:24:51,160 --> 01:24:53,040
tänkte jag på ett gisslandrama.

1169
01:24:53,440 --> 01:24:56,280
Jag trodde att det var en terroristattack.

1170
01:24:56,800 --> 01:25:00,240
Jag visste att det skulle bli
en enda röra, för jag kände honom.

1171
01:25:00,320 --> 01:25:03,280
Det var därför jag ville säga:

1172
01:25:03,360 --> 01:25:07,320
"Var försiktiga med vad ni gör,
särskilt kring honom."

1173
01:25:07,400 --> 01:25:10,880
För han hade ensam all makt.

1174
01:25:15,200 --> 01:25:20,320
Knysna får mig att skämmas.
Men sen tänker man: "Det är en lagsport.

1175
01:25:20,960 --> 01:25:25,880
Om alla spelare sluter sig samman så här,
så måste det finnas en anledning."

1176
01:25:25,960 --> 01:25:31,240
Fotboll är den mest individuella
lagsporten. Alla får klara sig själva.

1177
01:25:31,320 --> 01:25:34,240
MYTERIET

1178
01:25:39,120 --> 01:25:42,160
Det känns som om laget är i ruiner,
helt utan värderingar.

1179
01:25:42,240 --> 01:25:45,920
Det är alla excesser -
pengarna, individualismen...

1180
01:25:46,000 --> 01:25:50,000
Frankrikes lag består av ett gäng spelare
som säljer sig till högstbjudande.

1181
01:25:50,800 --> 01:25:55,600
Ända sen debuten i PSG har Anelka inte
tålt att nån sätter sig upp emot honom.

1182
01:25:55,680 --> 01:26:00,320
Han förolämpar sina kamrater och fansen,
och det här är inte första gången.

1183
01:26:00,400 --> 01:26:04,320
Men han förklarade sin kärlek
till Les Bleus, så vi lät det passera.

1184
01:26:04,400 --> 01:26:06,560
Vi lät allt passera.

1185
01:26:06,640 --> 01:26:09,480
Folk har skrivit och sagt mycket
om Nicolas Anelka.

1186
01:26:09,560 --> 01:26:12,280
Hans arroganta attityd, hans förakt,

1187
01:26:12,360 --> 01:26:15,960
hans likgiltighet gentemot Les Bleus...
Men så är det inte.

1188
01:26:16,040 --> 01:26:21,680
Nico var en av få människor som visade
nån form av empati i allt det här.

1189
01:26:22,480 --> 01:26:27,040
Några veckor senare höll vi på
att sms:a eller nåt.

1190
01:26:27,120 --> 01:26:33,320
Jag nämnde Sydafrika, och han svarade:
"Förlåt för allt som hände."

1191
01:26:34,040 --> 01:26:40,080
Som om det hade varit hans fel.
Som om han var skurken.

1192
01:26:40,160 --> 01:26:43,680
Men så var det ju inte alls.
Långt därifrån.

1193
01:26:43,760 --> 01:26:47,360
Eftersom Nico inte öppnar sig för alla

1194
01:26:47,440 --> 01:26:52,080
och har en tendens
att hålla saker inom sig,

1195
01:26:52,160 --> 01:26:56,040
så undrar man hur mycket han lider,
och hur man kan hjälpa honom.

1196
01:26:56,120 --> 01:27:01,800
Det är det som är viktigt.
Vi vet redan vad andra säger om honom.

1197
01:27:01,880 --> 01:27:03,360
PARIS
NATIONALFÖRSAMLINGEN

1198
01:27:03,440 --> 01:27:06,040
Hälso- och idrottsministern.

1199
01:27:06,120 --> 01:27:09,760
Som ni kan jag bara iaktta och förfäras.

1200
01:27:09,840 --> 01:27:15,320
Ett franskt landslag fullt av
omogna gangsters som skrämmer små barn.

1201
01:27:15,400 --> 01:27:21,080
De lapade i sig allt. "Han sa det,
han gjorde så. Han låg bakom allt."

1202
01:27:21,160 --> 01:27:26,240
Det var ganska brutalt.
Jag är glad att barnen var för unga

1203
01:27:26,320 --> 01:27:28,680
för att förstå vad som pågick då.

1204
01:27:29,120 --> 01:27:32,920
Det var svårt för hans föräldrar också,
men för mig...

1205
01:27:34,240 --> 01:27:36,720
Jag känner ju honom.

1206
01:27:37,520 --> 01:27:39,520
Men det var inte lätt för hans föräldrar.

1207
01:27:40,560 --> 01:27:44,720
Det är stor skillnad på
vad folk tror om Nico, och hur han är.

1208
01:27:45,760 --> 01:27:47,720
PARIS HÖGSTA DOMSTOL

1209
01:27:48,000 --> 01:27:51,760
DEN 19 JULI 2010
STÄMMER ANELKA L'ÉQUIPE FÖR:

1210
01:27:51,840 --> 01:27:55,480
"FÖRTAL MEDELST TAL, SKRIFT, BILD

1211
01:27:55,560 --> 01:27:58,760
ELLER ANNAN OFFENTLIG KOMMUNIKATION"

1212
01:27:58,840 --> 01:28:02,280
Det var en chockerande förstasida.
Jag ville ha ett utslag om den.

1213
01:28:02,360 --> 01:28:04,120
De frågade om jag hade sagt det.

1214
01:28:05,280 --> 01:28:07,960
Jag svarade nej. "Det var inte mina ord.

1215
01:28:08,040 --> 01:28:12,920
Ge mig ett utslag
om den rubriken och de orden."

1216
01:28:13,280 --> 01:28:15,160
UTDRAG UR DOMEN FÖRSTA JULI 2011:

1217
01:28:15,240 --> 01:28:17,320
"DET REDAKTIONELLA VALET
AV FÖRSTASIDA

1218
01:28:17,400 --> 01:28:20,080
PRÄGLADES AV SENSATIONSJOURNALISTIK,

1219
01:28:20,160 --> 01:28:23,320
MEN RYMS LIKVÄL
INOM RAMEN FÖR TRYCKFRIHETEN"

1220
01:28:23,400 --> 01:28:25,840
"DENNA FÅR ÅTFÖLJAS

1221
01:28:25,920 --> 01:28:28,440
AV ETT VISST MÅTT AV ÖVERDRIFT
OCH PROVOKATION"

1222
01:28:29,640 --> 01:28:31,680
Med detta vägledande fall

1223
01:28:31,760 --> 01:28:35,280
kan man lägga ord i nån annans mun,
även förolämpningar,

1224
01:28:35,360 --> 01:28:38,480
utan rädsla för att dömas för förtal,

1225
01:28:38,560 --> 01:28:41,960
om man vet att en förolämpning
har utbytts mellan två personer.

1226
01:28:42,040 --> 01:28:46,440
Det betyder
att journalister i dag är fria,

1227
01:28:46,520 --> 01:28:51,640
att inom citationstecken
koppla människor till ett uttalande

1228
01:28:51,720 --> 01:28:56,160
och även slänga in förolämpningar,
hur grova de än är.

1229
01:28:56,240 --> 01:29:00,440
Såna överdrifter gjordes legitima
av det här prejudikatet.

1230
01:29:00,920 --> 01:29:03,640
ÅTTA ÅR SENARE
ÅTERKOMMER RAYMOND DOMENECH

1231
01:29:03,720 --> 01:29:08,600
TILL HÄNDELSEN MED NICOLAS ANELKA
I DOKUMENTÄREN SÉLECTIONNEURS

1232
01:29:12,800 --> 01:29:17,400
Det händer ibland i omklädningsrummet
att man grälar på varandra.

1233
01:29:17,640 --> 01:29:20,920
Men han sa inte
det som skrevs i tidningarna.

1234
01:29:21,000 --> 01:29:26,960
I halvtid sa jag till honom:
"Nico, jag vill att du går på djupet."

1235
01:29:27,040 --> 01:29:29,920
Han hade skorna i handen,
och han vände sig om.

1236
01:29:30,000 --> 01:29:33,200
Han kastade dem i golvet och sa:
"Ta hand om ditt skitlag själv!"

1237
01:29:35,840 --> 01:29:41,440
Först var det han, sen var det inte han.
Han var en perfekt måltavla.

1238
01:29:41,520 --> 01:29:43,560
På så vis blev förbundskaptenen...

1239
01:29:44,040 --> 01:29:47,880
Ingen pratade om resultaten
eller om vad som hände på planen.

1240
01:29:47,960 --> 01:29:50,160
Allt handlade om Anelka-affären.

1241
01:29:50,240 --> 01:29:55,080
Folk var lite chockerade
över det han sa i dokumentären.

1242
01:29:55,160 --> 01:29:58,640
Åtta år senare sa han
att jag inte hade sagt de där orden.

1243
01:29:59,160 --> 01:30:02,000
Men det hade han skrivit
i sin rapport till förbundet.

1244
01:30:02,960 --> 01:30:06,040
Pressen visste säkert om det,
men ingen sa nåt.

1245
01:30:06,120 --> 01:30:09,560
När domen kom,
och rubriken slutligen förklarades

1246
01:30:09,640 --> 01:30:13,440
innebära förtal, så var det helt tyst.

1247
01:30:13,520 --> 01:30:16,960
Inte en enda artikel om det.
"L'Équipe frias" har jag.

1248
01:30:17,040 --> 01:30:19,280
Visst, det är viktig information,

1249
01:30:19,360 --> 01:30:24,680
men inte viktigare än det faktum
att rubriken var förtal.

1250
01:30:24,920 --> 01:30:27,600
Om de orden hade kopplats...

1251
01:30:28,760 --> 01:30:32,040
...till nån annan än Nicolas Anelka...

1252
01:30:32,640 --> 01:30:34,680
...skulle L'Équipe ha blivit fällda.

1253
01:30:36,320 --> 01:30:39,240
NICOLAS ANELKA SPELADE ALDRIG
FÖR FRANKRIKE IGEN

1254
01:30:39,320 --> 01:30:41,720
HAN GJORDE 69 MATCHER OCH 14 MÅL

1255
01:30:44,520 --> 01:30:47,920
LONDON
ENGLAND

1256
01:30:48,000 --> 01:30:52,960
Jag tackar Gud varje dag
för att mina barn var för unga

1257
01:30:53,040 --> 01:30:56,080
för att förstå det som skedde i Sydafrika

1258
01:30:56,160 --> 01:30:59,400
och allt som hände under min karriär.

1259
01:31:00,200 --> 01:31:02,520
Det sades saker om mig som inte var sanna.

1260
01:31:02,600 --> 01:31:07,560
Påhittade saker.
Negativa saker om mig och mitt liv.

1261
01:31:07,640 --> 01:31:10,000
Om mina bröder och deras ambitioner.

1262
01:31:11,840 --> 01:31:17,480
Ha den äran i dag, pappa

1263
01:31:18,120 --> 01:31:23,120
Ha den äran i dag

1264
01:31:23,200 --> 01:31:26,440
Ett, två, tre!

1265
01:31:28,400 --> 01:31:30,560
Han är känslig, men han visar det inte.

1266
01:31:31,440 --> 01:31:35,200
Och inom fotbollen
måste man visa sina känslor.

1267
01:31:35,280 --> 01:31:40,160
Annars kommer folk att säga
att man är kall och ovänlig.

1268
01:31:40,240 --> 01:31:45,720
Jag tror att han skyddade sig själv
från allt som omgärdade fotbollen,

1269
01:31:45,800 --> 01:31:49,520
eftersom han inte
kände sig hemma i den världen.

1270
01:31:49,600 --> 01:31:54,520
Och på så vis skapade han en klyfta
mellan sig själv...

1271
01:31:55,520 --> 01:31:56,880
...och publiken.

1272
01:31:58,400 --> 01:31:59,880
UNDER SIN KARRIÄR

1273
01:31:59,960 --> 01:32:02,920
SPELADE ANELKA I SJU LÄNDER,
INKLUSIVE KINA OCH INDIEN

1274
01:32:03,280 --> 01:32:06,280
Jag har haft tur. Jag har fått resa.

1275
01:32:06,360 --> 01:32:10,560
Jag tjänade mycket pengar
på att göra det jag ville.

1276
01:32:12,240 --> 01:32:18,960
När jag var 31 eller 32 kände jag
att det var dags att varva ner.

1277
01:32:19,440 --> 01:32:22,280
I DAG ARBETAR HAN SOM TRÄNARE

1278
01:32:22,360 --> 01:32:25,680
Folk tror ofta att fotboll är lätt.

1279
01:32:26,840 --> 01:32:28,240
Så där, ja!

1280
01:32:28,320 --> 01:32:32,680
Men det är väldigt komplicerat.
Det är svårt att hantera all press

1281
01:32:32,760 --> 01:32:35,000
och prestera på topp under en hel karriär.

1282
01:32:35,080 --> 01:32:38,920
Och en karriär är inte bara ett par år.
Den varar i 15-20 år.

1283
01:32:41,480 --> 01:32:43,280
Jag valde inte den bästa vägen.

1284
01:32:45,200 --> 01:32:46,640
Jag rekommenderar den inte.

1285
01:32:48,440 --> 01:32:49,600
Men det var min väg.

1286
01:32:58,560 --> 01:33:02,800
TILL MINNE AV JEAN-PHILIPPE ANELKA

1287
01:33:11,960 --> 01:33:14,960
Undertexter: Mattias Andersson

