00:00:09,999 --> 00:00:15,999
字幕来源于 ZhuixinFan追新番 内封字幕
本字幕仅供学习 不用于任何商业盈利行为

1
00:01:49,622 --> 00:01:50,874
好咧

2
00:01:55,253 --> 00:01:57,797
一大早就有事

3
00:01:58,173 --> 00:02:00,258
也不是什么大事

4
00:02:01,050 --> 00:02:03,803
不好意思 早上不能在一起了

5
00:02:05,138 --> 00:02:08,099
等我打工的工钱发了 马上就还给你

6
00:02:09,434 --> 00:02:11,269
什么时候给我都行

7
00:02:13,271 --> 00:02:14,147
好咧

8
00:03:07,867 --> 00:03:09,160
回来了啊

9
00:03:09,577 --> 00:03:10,495
小幸姐呢

10
00:03:10,495 --> 00:03:12,247
她昨晚好像都没怎么睡觉

11
00:03:13,831 --> 00:03:16,209
你在外头过夜的话 最好还是准备一个那个

12
00:03:16,334 --> 00:03:18,711
不用 顺水推舟总会没事的

13
00:03:18,837 --> 00:03:20,129
顺水

14
00:03:20,505 --> 00:03:23,508
大人都会顺水推舟的哦

15
00:03:23,716 --> 00:03:24,843
受教了

16
00:03:24,843 --> 00:03:25,718
慢死了

17
00:03:26,094 --> 00:03:28,388
为什么你总是在关键的时候出问题

18
00:03:29,639 --> 00:03:31,057
喂 听见了没

19
00:03:31,182 --> 00:03:33,101
好好好好

20
00:03:34,102 --> 00:03:35,311
千佳

21
00:03:35,645 --> 00:03:37,397
你要睡到什么时候

22
00:03:42,235 --> 00:03:43,236
山形

23
00:03:44,487 --> 00:03:46,739
听说爸爸在温泉旅馆工作

24
00:03:46,865 --> 00:03:49,951
听起来像2小时电视剧一样

25
00:03:50,702 --> 00:03:53,872
是很像 深山温泉杀人事件之类的

26
00:03:54,247 --> 00:03:57,208
他又不是被杀了

27
00:03:57,542 --> 00:03:59,752
是那女人打来的电话吗

28
00:04:00,628 --> 00:04:02,839
听说那女人已经去世了

29
00:04:04,465 --> 00:04:06,009
千佳 别用筷子扒饭

30
00:04:06,009 --> 00:04:06,801
好

31
00:04:07,385 --> 00:04:10,555
然后 他和现在的妻子一起住在山形

32
00:04:10,805 --> 00:04:13,683
那就是第三个女人了 真能干

33
00:04:14,267 --> 00:04:17,061
我说你啊 会得高血压的 像外婆那样

34
00:04:17,187 --> 00:04:19,355
因为小幸姐的腌菜没什么味道嘛

35
00:04:19,480 --> 00:04:21,482
是淡腌菜 这样刚好

36
00:04:22,901 --> 00:04:26,112
然后 听说他还有个女儿

37
00:04:26,654 --> 00:04:28,698
女儿 是妹妹吗

38
00:04:28,823 --> 00:04:30,283
嗯 算是吧

39
00:04:30,408 --> 00:04:32,285
怎么办 葬礼

40
00:04:33,077 --> 00:04:35,246
我去不了 值夜班

41
00:04:35,288 --> 00:04:35,955
是吗

42
00:04:36,122 --> 00:04:37,790
不过也没什么不好的

43
00:04:37,957 --> 00:04:41,961
你能去一趟吗 千佳也会陪着去的

44
00:05:05,568 --> 00:05:07,820
总感觉心里不舒畅

45
00:05:08,488 --> 00:05:11,491
说是爸爸 但是已经1 5年没见了

46
00:05:13,451 --> 00:05:15,954
爸爸很温柔的吧

47
00:05:17,372 --> 00:05:20,166
不是还一起与动物园玩过吗

48
00:05:21,042 --> 00:05:25,213
但是他经常在半夜吵架

49
00:05:25,713 --> 00:05:29,467
我常看见姐姐安慰妈妈呢

50
00:05:30,343 --> 00:05:32,887
我都不记得了

51
00:05:33,221 --> 00:05:35,557
因为你还小嘛

52
00:05:36,975 --> 00:05:38,977
妹妹吗

53
00:05:40,228 --> 00:05:41,855
你不是一直说想要一个吗

54
00:05:41,980 --> 00:05:43,439
那是小时候

55
00:05:43,606 --> 00:05:46,401
事到如今突然说起来

56
00:05:48,236 --> 00:05:50,363
也是啊

57
00:05:58,705 --> 00:06:01,583
为什么我们要特地跑来这种地方啊

58
00:06:01,708 --> 00:06:02,792
什么

59
00:06:05,170 --> 00:06:07,297
我是在说这里太乡下了

60
00:06:11,593 --> 00:06:13,553
是香田小姐吗

61
00:06:14,971 --> 00:06:18,266
我是浅野铃

62
00:06:21,477 --> 00:06:22,937
那你就是

63
00:06:23,438 --> 00:06:27,150
远道而来 辛苦了

64
00:06:29,611 --> 00:06:32,655
可能要爬一下 但这是近路

65
00:06:36,451 --> 00:06:38,036
好高的山

66
00:06:38,036 --> 00:06:38,870
是啊

67
00:06:42,332 --> 00:06:44,334
等一下

68
00:06:52,550 --> 00:06:54,219
就在那边

69
00:06:59,307 --> 00:07:01,142
就在那边了

70
00:07:01,476 --> 00:07:03,269
很漂亮啊

71
00:07:03,418 --> 00:07:04,418
是啊

72
00:07:10,269 --> 00:07:11,159
到了

73
00:07:12,820 --> 00:07:15,448
观迎 远道而来 快请进

74
00:07:18,504 --> 00:07:20,059
打扰了

75
00:07:21,329 --> 00:07:24,874
之后妈妈会过来打招呼的

76
00:07:28,253 --> 00:07:31,089
谢谢 还特地来接我们

77
00:07:31,214 --> 00:07:32,924
谢谢

78
00:07:35,593 --> 00:07:37,136
很能干啊

79
00:07:38,096 --> 00:07:40,306
至少比我们能干

80
00:07:40,473 --> 00:07:42,559
快进屋

81
00:07:42,851 --> 00:07:44,727
好凉快

82
00:07:54,237 --> 00:07:56,322
啤酒

83
00:07:56,531 --> 00:07:57,031
哇 好漂亮

84
00:07:57,031 --> 00:07:58,491
好想喝啤酒啊

85
00:07:58,616 --> 00:08:00,660
喂 小乃 下面是河

86
00:08:00,827 --> 00:08:02,412
能不能钓上点什么啊

87
00:08:02,537 --> 00:08:05,832
比起那些  我想要喝啤酒

88
00:08:18,469 --> 00:08:20,763
阳子 没事吧

89
00:08:30,440 --> 00:08:32,066
安静点

90
00:08:59,928 --> 00:09:03,223
他一直对我们很热情的

91
00:09:03,348 --> 00:09:04,432
你居然来了

92
00:09:04,432 --> 00:09:05,850
刚下夜班吧

93
00:09:05,975 --> 00:09:08,728
朋友开车送我过来的

94
00:09:09,979 --> 00:09:11,147
她就是

95
00:09:19,197 --> 00:09:22,700
你好 我是香田幸

96
00:09:22,992 --> 00:09:23,701
我是浅野铃

97
00:09:23,701 --> 00:09:25,620
是飞机

98
00:09:25,954 --> 00:09:27,330
你弟弟吗

99
00:09:28,456 --> 00:09:29,249
是的

100
00:09:29,374 --> 00:09:31,793
不过是继母带来的儿子

101
00:09:31,918 --> 00:09:33,086
这样啊

102
00:09:34,486 --> 00:09:36,086
打扰了

103
00:09:37,966 --> 00:09:40,260
初次见面请多关照 我是香田

104
00:09:40,385 --> 00:09:42,470
是长女吗

105
00:09:42,470 --> 00:09:43,513
是的

106
00:09:43,721 --> 00:09:47,267
你好 我是浅野的妻子

107
00:09:47,475 --> 00:09:50,603
百忙之中 多谢您能前来

108
00:09:51,145 --> 00:09:53,398
父亲承蒙您的照顾了

109
00:09:53,523 --> 00:09:54,858
没有

110
00:09:55,149 --> 00:09:59,821
我受照顾比较多

111
00:10:01,239 --> 00:10:03,449
之后 在出棺之前

112
00:10:03,575 --> 00:10:07,996
丧主要向吊唁者们慰问

113
00:10:10,206 --> 00:10:12,667
阳子你能行吗

114
00:10:12,959 --> 00:10:14,544
我实在是

115
00:10:14,669 --> 00:10:16,421
叔叔你来吧

116
00:10:18,047 --> 00:10:20,842
就算你这么说

117
00:10:23,803 --> 00:10:26,514
对了 让小铃来呢

118
00:10:26,848 --> 00:10:30,894
对啊 再怎么说她也是亲闺女啊

119
00:10:31,019 --> 00:10:32,812
这可不行

120
00:10:33,021 --> 00:10:35,648
但是那孩子很能干的啊

121
00:10:35,773 --> 00:10:38,818
小铃肯定没问题 她可聪明了

122
00:10:38,985 --> 00:10:40,195
不

123
00:10:40,361 --> 00:10:42,697
这是大人的工作

124
00:10:46,492 --> 00:10:49,537
如果您不方便 那就让我来吧

125
00:10:49,746 --> 00:10:51,664
就只是慰问对吧

126
00:10:54,959 --> 00:10:56,669
我知道了

127
00:10:57,504 --> 00:10:59,172
还是我来吧

128
00:10:59,672 --> 00:11:01,674
阳子你没问题吗

129
00:11:02,467 --> 00:11:06,596
没事的 叔叔 我可是他的妻子

130
00:11:15,188 --> 00:11:17,565
你看 有烟

131
00:11:19,400 --> 00:11:20,026
真的呢

132
00:11:22,779 --> 00:11:27,242
不知道是说它大气呢 还是古旧呢

133
00:11:33,706 --> 00:11:36,960
爸爸一定很幸福吧

134
00:11:37,252 --> 00:11:39,546
吊唁者络绎不绝

135
00:11:41,464 --> 00:11:44,759
大家都说他很温柔

136
00:11:47,262 --> 00:11:50,223
虽然很温柔但是个废物

137
00:11:53,101 --> 00:11:57,021
给朋友当担保人 背负债款

138
00:11:57,647 --> 00:12:01,609
同情女人 立刻就上钩

139
00:12:13,913 --> 00:12:18,585
那个叫阳子的人和我们妈妈很像呢

140
00:12:20,378 --> 00:12:23,298
不过她有照顾爸爸到最后一刻

141
00:12:23,423 --> 00:12:25,258
必须要感谢人家呢

142
00:12:25,425 --> 00:12:27,051
是啊

143
00:12:28,344 --> 00:12:30,847
她根本就没怎么来过医院

144
00:12:32,307 --> 00:12:33,683
来了也就待10分钟罢了

145
00:12:33,808 --> 00:12:36,519
送个换洗衣服 然后马上就走了

146
00:12:36,769 --> 00:12:40,231
尽管如此 她本人还是觉得自己拼命照顾了

147
00:12:40,398 --> 00:12:41,608
真不愧是能干的护士

148
00:12:41,608 --> 00:12:43,276
不好意思

149
00:12:45,320 --> 00:12:45,653
咦

150
00:12:45,653 --> 00:12:46,738
怎么了

151
00:12:46,905 --> 00:12:48,823
我有东西要给你们

152
00:12:51,075 --> 00:12:52,702
这个

153
00:12:53,119 --> 00:12:56,289
放在爸爸抽屉里的

154
00:13:05,507 --> 00:13:07,300
这是姐姐

155
00:13:09,886 --> 00:13:12,972
这是烟火大会的时候吧 镰仓的

156
00:13:13,223 --> 00:13:15,642
我记得 江之岛

157
00:13:15,767 --> 00:13:19,145
那时 千佳迷路了 大家乱成一团呢

158
00:13:19,270 --> 00:13:21,397
最后还在服务站拉裤子了

159
00:13:21,523 --> 00:13:24,526
有这回事吗

160
00:13:24,651 --> 00:13:26,194
那我先走了

161
00:13:29,697 --> 00:13:30,990
等一下

162
00:13:32,158 --> 00:13:33,618
有时间吗

163
00:13:36,162 --> 00:13:37,205
有

164
00:13:38,164 --> 00:13:41,334
在这个城市里 你最喜欢什么地方

165
00:13:49,467 --> 00:13:51,553
那孩子不要紧吧

166
00:13:52,887 --> 00:13:56,850
我就是在想她能不能在这过下去

167
00:13:58,726 --> 00:14:02,897
她和阳子其实是没有任何关系的吧

168
00:14:19,163 --> 00:14:21,207
景色不错

169
00:14:25,920 --> 00:14:29,174
我以前经常和爸爸一起来这里

170
00:14:32,093 --> 00:14:33,428
喂

171
00:14:33,595 --> 00:14:36,514
不觉得很像吗

172
00:14:38,308 --> 00:14:40,894
如果那边能看见海的话 就是镰仓了

173
00:14:41,019 --> 00:14:44,731
是吧 总觉得好怀念啊

174
00:14:50,403 --> 00:14:51,988
小铃

175
00:14:53,406 --> 00:14:57,869
是你一直在照顾爸爸吧

176
00:15:08,296 --> 00:15:11,716
爸爸一定很高兴

177
00:15:16,054 --> 00:15:18,014
真的谢谢你

178
00:15:26,598 --> 00:15:27,574
谢谢

179
00:15:27,899 --> 00:15:29,400
谢谢

180
00:15:59,347 --> 00:16:01,266
你喜欢这座城市吗

181
00:16:02,225 --> 00:16:04,185
说不上喜欢

182
00:16:04,352 --> 00:16:08,231
因为刚来这边还没多久

183
00:16:08,565 --> 00:16:10,024
也是啊

184
00:16:12,402 --> 00:16:13,987
但是

185
00:16:14,153 --> 00:16:17,574
我好像能懂

186
00:16:19,325 --> 00:16:21,035
为什么爸爸想住在这里了

187
00:16:24,205 --> 00:16:26,082
来了

188
00:16:58,531 --> 00:16:59,657
再见

189
00:16:59,824 --> 00:17:00,366
好

190
00:17:00,366 --> 00:17:01,659
保重啊

191
00:17:01,784 --> 00:17:04,954
好 姐姐们也是

192
00:17:07,123 --> 00:17:10,585
小铃要不要来镰仓

193
00:17:12,128 --> 00:17:14,547
我们四个人一起住吧

194
00:17:17,592 --> 00:17:20,845
我们的家虽然很旧 但是很大

195
00:17:20,970 --> 00:17:23,932
大家都有在工作 能养得起你

196
00:17:27,143 --> 00:17:27,936
但是

197
00:17:29,229 --> 00:17:31,397
也不用立即答复我

198
00:17:31,523 --> 00:17:33,691
你好好想想吧

199
00:17:33,900 --> 00:17:35,485
再见

200
00:17:39,197 --> 00:17:40,698
我去

201
00:18:28,997 --> 00:18:31,749
姐姐 到了哦

202
00:18:31,875 --> 00:18:32,667
好 拜托了

203
00:18:32,834 --> 00:18:34,544
小心点 这里

204
00:18:35,670 --> 00:18:35,712
好

205
00:18:39,299 --> 00:18:39,340
好咧

206
00:18:43,386 --> 00:18:44,470
欢迎

207
00:18:44,637 --> 00:18:46,306
路途很远吧 累坏了吧

208
00:18:46,431 --> 00:18:47,724
没事的

209
00:18:47,849 --> 00:18:50,310
房间在二楼 把东西搬上去吧

210
00:18:50,435 --> 00:18:50,935
好

211
00:18:50,935 --> 00:18:52,312
就住我旁边

212
00:18:52,437 --> 00:18:54,731
从今天开始要多多关照了

213
00:18:54,856 --> 00:18:55,815
过来

214
00:18:56,316 --> 00:18:56,858
打扰了

215
00:18:56,983 --> 00:18:58,651
这边这边

216
00:18:58,776 --> 00:19:00,195
好

217
00:19:00,320 --> 00:19:01,863
佳乃来帮忙做午饭

218
00:19:01,863 --> 00:19:03,489
不是叫外卖吗

219
00:19:03,615 --> 00:19:05,200
荞麦面一定要刚煮好的才行

220
00:19:05,366 --> 00:19:07,994
我要吃藕片的天妇罗 还有茄子的

221
00:19:08,119 --> 00:19:09,078
有茄子

222
00:19:09,078 --> 00:19:10,496
太好了

223
00:19:10,622 --> 00:19:12,290
我来帮忙

224
00:19:12,415 --> 00:19:14,667
小铃就不用了 去整理行李吧

225
00:19:15,001 --> 00:19:17,170
那可是只有你才能做的

226
00:19:17,879 --> 00:19:19,297
好

227
00:19:19,506 --> 00:19:22,634
你已经是我妹妹了 我就叫的亲切点了哦

228
00:19:23,343 --> 00:19:24,636
好

229
00:19:30,058 --> 00:19:32,393
里面是小乃的房间

230
00:19:32,519 --> 00:19:36,731
这里是之前小幸姐用过的

231
00:19:37,732 --> 00:19:39,108
好咧

232
00:19:39,234 --> 00:19:43,112
虽然有点窄 不过是朝南的

233
00:19:46,908 --> 00:19:46,950


234
00:19:50,995 --> 00:19:54,499
桌子能不能搬进来啊

235
00:19:54,666 --> 00:19:57,085
到处都有点窄啊

236
00:20:06,886 --> 00:20:08,096
小铃

237
00:20:09,430 --> 00:20:10,765
是

238
00:20:15,311 --> 00:20:17,188
这是外公和外婆

239
00:20:17,313 --> 00:20:19,107
都是学校的老师

240
00:20:36,291 --> 00:20:37,959
跟小幸小姐好像啊

241
00:20:38,126 --> 00:20:40,211
这句话最好不要让小幸姐听见

242
00:20:40,336 --> 00:20:41,754
她好像最讨厌这句话了

243
00:20:41,880 --> 00:20:43,840
这样啊

244
00:20:43,965 --> 00:20:46,885
因为每次跟妈妈吵架 妈妈就这样说她

245
00:20:48,469 --> 00:20:49,596
你好

246
00:20:50,471 --> 00:20:51,598
来了来了

247
00:20:54,934 --> 00:20:56,769
搬家已经结束了

248
00:21:04,319 --> 00:21:06,154
很烫哦

249
00:21:06,863 --> 00:21:08,156
好烫

250
00:21:08,323 --> 00:21:10,325
据说是MAX的店长

251
00:21:10,491 --> 00:21:12,160
你觉得他们好上了吗

252
00:21:12,535 --> 00:21:14,954
并不想去想这件事

253
00:21:15,830 --> 00:21:18,875
真搞不懂她的品味

254
00:21:22,212 --> 00:21:23,922
少年足球队吗

255
00:21:24,047 --> 00:21:26,549
是的 不过是住在仙台时候的事情啦

256
00:21:28,343 --> 00:21:31,012
这样的话 你要不要去试试章鱼队的入队测试呢

257
00:21:31,763 --> 00:21:32,847
好吗

258
00:21:33,223 --> 00:21:35,058
在上高中之前

259
00:21:35,183 --> 00:21:37,227
女孩子也可以加入当地的少年足球队

260
00:21:38,937 --> 00:21:40,313
我们是赞助人

261
00:21:40,313 --> 00:21:40,813
对吧

262
00:21:40,855 --> 00:21:42,815
来了 刚煮好的 刚煮好的

263
00:21:43,441 --> 00:21:44,859
不好意思

264
00:21:45,026 --> 00:21:47,946
感觉完全没有帮上忙

265
00:21:48,071 --> 00:21:50,406
没有 一直以来千佳受你照照顾了

266
00:21:50,532 --> 00:21:53,535
哎呀呀 姐姐 这个淡腌菜超级好吃呢

267
00:21:53,701 --> 00:21:54,911
味道不淡吗

268
00:21:54,911 --> 00:21:55,537
没有没有

269
00:21:55,537 --> 00:21:57,497
这样刚刚好

270
00:21:58,414 --> 00:22:00,625
滨田以前也踢过足球吗

271
00:22:00,750 --> 00:22:02,752
我只是稍微登登山而已

272
00:22:02,877 --> 00:22:05,004
店长他才不是稍微呢

273
00:22:05,129 --> 00:22:07,757
7年前他还参加过的马纳斯鲁峰远征队呢

274
00:22:07,882 --> 00:22:10,051
这么厉害啊

275
00:22:10,218 --> 00:22:14,639
不过后来在登珠峰的时候遇难了

276
00:22:14,889 --> 00:22:16,850
丢了六根脚趾头

277
00:22:17,016 --> 00:22:18,977
六根这么多

278
00:22:19,102 --> 00:22:20,770
要看我的脚趾吗

279
00:22:21,813 --> 00:22:22,814
不不用了

280
00:22:22,939 --> 00:22:25,900
要不要看啊 不然摸一下也可以

281
00:22:26,067 --> 00:22:27,151
不用了

282
00:22:27,527 --> 00:22:28,111
要不要拍一张照

283
00:22:28,236 --> 00:22:29,070
不用吗

284
00:22:29,070 --> 00:22:30,029
不用

285
00:22:35,368 --> 00:22:37,453
好了 太家坐下坐下

286
00:22:38,413 --> 00:22:39,747
给我坐下

287
00:22:40,748 --> 00:22:44,294
我是来自山形河鹿泽中学

288
00:22:44,419 --> 00:22:48,381
我叫浅野铃 请多关照

289
00:22:48,506 --> 00:22:51,009
来鼓掌

290
00:22:51,176 --> 00:22:53,386
浅野同学 你的座位在那里

291
00:22:55,180 --> 00:22:57,557
好 山形啊 在东北

292
00:22:57,682 --> 00:23:00,143
大家还记得具体位置在哪里吗

293
00:23:00,268 --> 00:23:04,439
关于河鹿泽 请直接去问浅野

294
00:23:04,564 --> 00:23:06,900
你好

295
00:23:08,067 --> 00:23:09,569
你参加了什么社团

296
00:23:09,736 --> 00:23:10,987
以前参加过足球部

297
00:23:11,112 --> 00:23:11,821
足球吗

298
00:23:11,821 --> 00:23:13,615
好帅

299
00:23:14,574 --> 00:23:15,825
我是篮球部的

300
00:23:15,825 --> 00:23:16,326
我也是

301
00:23:16,409 --> 00:23:17,118
篮球啊

302
00:23:17,118 --> 00:23:19,078
篮球 得意脸

303
00:23:21,247 --> 00:23:21,456
浅野

304
00:23:21,706 --> 00:23:24,918
滨田店长跟我说了 这是章鱼队的

305
00:23:25,043 --> 00:23:28,755
在上面写上父母的名字然后盖章 拜托喽

306
00:23:28,963 --> 00:23:31,382
我家只有我姐姐 可以吗

307
00:23:31,508 --> 00:23:33,176
完全没问题

308
00:23:33,301 --> 00:23:35,762
我知道了 谢谢

309
00:23:36,888 --> 00:23:37,889
你要参加吗

310
00:23:38,056 --> 00:23:40,808
如果通过了入队测试的话

311
00:23:43,811 --> 00:23:44,687
看起来好好吃

312
00:23:44,812 --> 00:23:48,441
小幸 她可不是小猫小狗哦

313
00:23:48,566 --> 00:23:50,193
我知道 阿姨

314
00:23:50,318 --> 00:23:52,445
你跟你妈妈商量过了吗

315
00:23:52,737 --> 00:23:56,157
没这个必要吧

316
00:23:56,407 --> 00:23:57,825
也是

317
00:23:57,992 --> 00:24:01,663
如果姐姐还活着的话 大概会跟你说一样的话

318
00:24:02,163 --> 00:24:05,124
不过啊 也许你会说我唠叨

319
00:24:05,250 --> 00:24:08,294
但是养育孩子可是很辛苦的

320
00:24:08,628 --> 00:24:10,046
没事的

321
00:24:10,171 --> 00:24:13,132
佳乃和千佳也是我带过来的

322
00:24:13,258 --> 00:24:17,262
小幸 你好好想想

323
00:24:17,679 --> 00:24:20,807
她虽然是你妹妹

324
00:24:21,099 --> 00:24:25,562
但却是破坏了你们家庭的女人的女儿

325
00:24:25,687 --> 00:24:27,605
这没关系吧

326
00:24:27,730 --> 00:24:30,817
那时候她还没出生呢

327
00:24:34,362 --> 00:24:38,157
这样一来你又没法嫁人了

328
00:24:46,833 --> 00:24:49,335
将志 好慢 运球太久了

329
00:24:50,795 --> 00:24:51,713
糟了

330
00:24:52,922 --> 00:24:53,256
好球

331
00:24:56,259 --> 00:24:57,510
这边

332
00:25:02,223 --> 00:25:04,559
没有直挂死角啊 风太

333
00:25:04,934 --> 00:25:05,727
换人

334
00:25:05,894 --> 00:25:06,853
抱歉

335
00:25:06,853 --> 00:25:07,437
没事

336
00:25:07,562 --> 00:25:09,397
浅野 传得好

337
00:25:09,689 --> 00:25:11,816
她完全预料到了传球路线呢

338
00:25:11,941 --> 00:25:14,068
双腿都用上

339
00:25:14,194 --> 00:25:16,029
可以嘛

340
00:25:19,407 --> 00:25:20,825
是这样 这样

341
00:25:23,620 --> 00:25:25,705
持久性平衡 这是内马尔

342
00:25:25,872 --> 00:25:27,332
持久性平衡

343
00:25:27,457 --> 00:25:28,708
那这是谁

344
00:25:28,833 --> 00:25:30,376
来了

345
00:25:34,422 --> 00:25:35,298
这是齐达内吧

346
00:25:35,298 --> 00:25:35,924
回答正确

347
00:25:35,924 --> 00:25:38,843
太老了 绿 你多大了

348
00:25:39,594 --> 00:25:41,971
队长风太家是开酒馆的

349
00:25:42,096 --> 00:25:44,390
跟我们家相反 是三个男孩

350
00:25:44,516 --> 00:25:46,684
我感觉到了

351
00:25:46,809 --> 00:25:50,688
然后呢 教练阿泰和小幸姐是同事

352
00:25:52,440 --> 00:25:53,775
也就是说 他是医生吗

353
00:25:53,942 --> 00:25:55,985
差不多

354
00:25:56,110 --> 00:25:58,196
来 这是你的入队礼物

355
00:25:58,321 --> 00:26:00,240
好好吃的样子

356
00:26:00,406 --> 00:26:01,616
这位是二宫

357
00:26:01,783 --> 00:26:03,368
我们都很受她关照

358
00:26:03,493 --> 00:26:06,663
是的 从这么小时候就开始了

359
00:26:07,622 --> 00:26:08,831
多吃一点啊

360
00:26:09,290 --> 00:26:09,332
是

361
00:26:09,332 --> 00:26:11,125
谢谢

362
00:26:11,626 --> 00:26:14,462
好香的样子 那我不客气了

363
00:26:18,633 --> 00:26:19,968
新来的队员吗

364
00:26:21,511 --> 00:26:23,096
是小幸家的

365
00:26:25,807 --> 00:26:28,852
的确感觉有点像

366
00:26:29,978 --> 00:26:31,271
好烫

367
00:26:33,356 --> 00:26:33,857
好好吃

368
00:26:33,857 --> 00:26:34,649
好吃吧

369
00:26:34,774 --> 00:26:36,109
果然

370
00:26:36,109 --> 00:26:36,943
好烫

371
00:26:51,249 --> 00:26:52,333
来了

372
00:27:00,341 --> 00:27:03,303
你妹妹搬过来了吧

373
00:27:06,264 --> 00:27:09,392
你做事也挺大胆的嘛

374
00:27:09,726 --> 00:27:11,978
不过的确很像你的风格

375
00:27:13,104 --> 00:27:15,857
幸好去了葬礼

376
00:27:16,858 --> 00:27:18,860
要不然 就见不到妹妹了

377
00:27:19,903 --> 00:27:22,947
是不是该偶尔也听回劝呀

378
00:27:25,950 --> 00:27:27,327
谢谢

379
00:27:31,998 --> 00:27:34,584
你下次白班是哪一天 一起吃个晚饭吧

380
00:27:34,709 --> 00:27:37,629
我去看看排班表

381
00:27:45,220 --> 00:27:47,847
总感觉最近有点累

382
00:27:49,015 --> 00:27:52,352
我现在打工也比较忙

383
00:27:52,977 --> 00:27:54,479
话说你妹妹怎么办

384
00:27:54,604 --> 00:27:55,688
什么怎么办

385
00:27:55,772 --> 00:27:57,232
不会很辛苦吗

386
00:27:57,565 --> 00:28:00,610
你们是所谓的同父异母吧

387
00:28:00,735 --> 00:28:04,906
不过感觉她很乖巧懂事

388
00:28:05,114 --> 00:28:07,784
不 会不会只是看起来是这样呢

389
00:28:07,909 --> 00:28:08,868
为什么这么说

390
00:28:08,993 --> 00:28:12,038
久等啦 炸肉饼配米饭

391
00:28:13,873 --> 00:28:15,667
因为

392
00:28:15,792 --> 00:28:17,710
你们不是说了不要遗产吗

393
00:28:18,086 --> 00:28:20,338
因为姐姐说不要的

394
00:28:20,463 --> 00:28:22,507
这样一来也摆脱麻烦了

395
00:28:22,632 --> 00:28:25,969
对她来说不是一箭双雕吗

396
00:28:26,219 --> 00:28:29,556
可是 那是小铃她自己

397
00:28:29,681 --> 00:28:32,058
也可能是别人教她这么说的

398
00:28:32,559 --> 00:28:34,686
不会吧

399
00:28:35,228 --> 00:28:37,981
你这个人太单纯没心眼

400
00:28:39,816 --> 00:28:42,235
好大的房子啊

401
00:28:42,360 --> 00:28:44,529
不过很旧了 不是很方便呢

402
00:28:44,654 --> 00:28:48,199
夏天倒还好 冬天很冷 房间又没有锁

403
00:28:48,324 --> 00:28:50,159
真的吗

404
00:28:50,285 --> 00:28:51,536
难以置信

405
00:28:51,661 --> 00:28:54,163
就跟女生宿舍差不多

406
00:28:55,748 --> 00:28:57,041
佳乃

407
00:28:57,167 --> 00:28:58,459
欢迎回家

408
00:28:58,668 --> 00:28:59,836
我回来了

409
00:28:59,961 --> 00:29:01,629
宿舍楼管

410
00:29:01,796 --> 00:29:03,089
这是我姐姐

411
00:29:03,590 --> 00:29:04,757
你好 我是藤井

412
00:29:04,924 --> 00:29:07,010
初次见面 我妹妹一直以来受您照顾了

413
00:29:07,135 --> 00:29:08,970
没有 你太客气了

414
00:29:09,179 --> 00:29:11,389
再见

415
00:29:11,639 --> 00:29:13,349
晚安

416
00:29:13,474 --> 00:29:15,894
晚安 再见

417
00:29:23,943 --> 00:29:26,362
干嘛啊 怎么了怎么了 怎么这副表情

418
00:29:27,197 --> 00:29:28,615
对你来说 他太不正经了

419
00:29:28,740 --> 00:29:30,450
什么叫对我来说啊

420
00:29:30,575 --> 00:29:33,036
说得好像我专门跟一些不正经的男人交往一样

421
00:29:33,161 --> 00:29:34,495
我没这么说啊

422
00:29:36,623 --> 00:29:37,999
什么意思啊

423
00:29:38,124 --> 00:29:40,960
我是说你太惯他 所以他才会一无是处

424
00:29:41,127 --> 00:29:42,962
什么叫我惯他啊

425
00:29:43,129 --> 00:29:44,839
又借钱 又请吃饭的

426
00:29:45,006 --> 00:29:45,757
欢迎回家

427
00:29:45,757 --> 00:29:46,424
我回来了

428
00:29:46,549 --> 00:29:50,094
我自己赚的钱 要怎么花是我的自由吧

429
00:29:50,220 --> 00:29:52,472
那你就不要因为被牛郎甩了

430
00:29:52,597 --> 00:29:54,516
就猛喝酒瞎胡闹好吗

431
00:29:54,682 --> 00:29:55,934
姐姐你根本不懂

432
00:29:56,059 --> 00:29:57,810
人在喝酒的时候是什么心情

433
00:29:57,977 --> 00:30:00,396
不懂就不懂呗

434
00:30:01,689 --> 00:30:02,815
气死我了

435
00:30:02,941 --> 00:30:05,026
我要先去洗澡 两个小时慢慢洗

436
00:30:05,193 --> 00:30:07,487
我先洗澡了

437
00:30:10,198 --> 00:30:12,408
没事吧

438
00:30:12,534 --> 00:30:15,495
别看她俩嘴上吵得凶 关节时刻还是很团结的

439
00:30:16,871 --> 00:30:18,164
我回来了

440
00:30:18,289 --> 00:30:19,999
欢迎回家

441
00:30:20,792 --> 00:30:23,461
小铃 荻饼哪一种好吃啊

442
00:30:25,296 --> 00:30:26,297
带皮的红豆馅

443
00:30:27,090 --> 00:30:27,632
是吧

444
00:30:27,757 --> 00:30:29,801
我倒觉得不带皮的红豆馅好吃

445
00:30:29,968 --> 00:30:30,885
佳乃呢

446
00:30:30,885 --> 00:30:32,136
洗澡去了

447
00:30:33,721 --> 00:30:36,599
喂 凭什么她先洗啊

448
00:30:36,724 --> 00:30:39,519
你总是磨磨蹭蹭的 所以就待会儿再洗吧

449
00:30:40,270 --> 00:30:41,521
歇斯底里

450
00:30:49,571 --> 00:30:51,948
姐姐 喂

451
00:30:52,448 --> 00:30:54,117
姐姐

452
00:30:54,242 --> 00:30:58,288
别叫这么大声好吗 又不是小孩了

453
00:31:00,582 --> 00:31:02,083
是灶蚂

454
00:31:02,208 --> 00:31:02,917
灶蚂

455
00:31:03,042 --> 00:31:03,918
你不知道

456
00:31:03,918 --> 00:31:04,627
不知道

457
00:31:04,752 --> 00:31:06,629
就是这样的

458
00:31:07,255 --> 00:31:08,381
这样

459
00:31:09,257 --> 00:31:10,508
我们去看看吧

460
00:31:11,509 --> 00:31:13,595
没关系的

461
00:31:14,721 --> 00:31:15,847
什么

462
00:31:58,264 --> 00:31:59,349
早上好 小铃

463
00:31:59,557 --> 00:32:01,184
早上好

464
00:32:01,309 --> 00:32:03,186
今天真冷啊

465
00:32:16,991 --> 00:32:18,493
好厉害啊

466
00:32:18,826 --> 00:32:20,495
这些全部都是梅酒吗

467
00:32:22,038 --> 00:32:23,289
我看看啊

468
00:32:23,790 --> 00:32:27,210
这个是去年的 这个是前年的

469
00:32:27,335 --> 00:32:30,672
然后这个是外婆酿的1 O年陈酿

470
00:32:38,012 --> 00:32:39,639
好漂亮

471
00:32:55,196 --> 00:32:56,823
千佳

472
00:32:56,948 --> 00:32:59,367
说了多少次叫你别吃什么都浇酱油

473
00:32:59,534 --> 00:33:00,994
你们就不能喊我起床吗

474
00:33:01,160 --> 00:33:02,453
真是的这么冷

475
00:33:02,579 --> 00:33:04,080
抱歉佳乃

476
00:33:04,205 --> 00:33:06,124
因为闹钟没响啊

477
00:33:06,249 --> 00:33:07,250
响了

478
00:33:07,292 --> 00:33:07,959
我把闹钟关了吗

479
00:33:08,084 --> 00:33:10,503
自作自受

480
00:33:10,879 --> 00:33:12,672
不好 都迟了]10分钟

481
00:33:12,797 --> 00:33:14,007
别磨蹭了

482
00:33:14,007 --> 00:33:15,216
烦死人了你

483
00:33:15,383 --> 00:33:17,552
喂 看见我的唇膏没

484
00:33:18,219 --> 00:33:20,346
不知道

485
00:33:20,722 --> 00:33:21,222
喂

486
00:33:21,222 --> 00:33:22,140
给我坐下

487
00:33:22,265 --> 00:33:24,225
没时间啦

488
00:33:24,767 --> 00:33:27,645
喂 那件罩衫不是我新买的吗

489
00:33:27,770 --> 00:33:28,855
咦 是这样吗

490
00:33:28,980 --> 00:33:30,607
别穿了 快给我脱下来

491
00:33:30,607 --> 00:33:31,274
干嘛不给穿啊

492
00:33:31,399 --> 00:33:32,984
就今天借我穿一下嘛 小气

493
00:33:33,109 --> 00:33:34,736
不行就是不行 我自己还没穿过呢

494
00:33:34,903 --> 00:33:37,238
姐姐你上次还穿了我的鞋子呢

495
00:33:37,488 --> 00:33:38,865
那都是什么时候的事了

496
00:33:38,990 --> 00:33:40,408
一点也不适合你

497
00:33:40,575 --> 00:33:41,910
很显老吗

498
00:33:42,035 --> 00:33:44,662
擅自穿别人的衣服 还说显老 到底想干什么

499
00:33:44,787 --> 00:33:46,664
还问想干什么呢

500
00:33:46,789 --> 00:33:49,083
你该找一件更随便的穿

501
00:33:50,251 --> 00:33:51,544
我走了

502
00:33:51,586 --> 00:33:52,629
我走了

503
00:33:53,296 --> 00:33:54,631
小铃

504
00:33:55,632 --> 00:33:56,674
这个是章鱼队的

505
00:33:56,674 --> 00:33:57,634
我都忘了

506
00:33:57,759 --> 00:33:58,468
路上小心

507
00:33:58,468 --> 00:33:59,552
我走了

508
00:33:59,719 --> 00:34:01,012
等一下

509
00:34:01,137 --> 00:34:01,763
干什么

510
00:34:01,763 --> 00:34:02,472
我忘带钱包了

511
00:34:03,139 --> 00:34:04,098
找到了

512
00:34:04,724 --> 00:34:05,934
路上小心

513
00:34:06,100 --> 00:34:06,684
我走了

514
00:34:06,684 --> 00:34:08,061
等 佳乃 垃圾

515
00:34:08,186 --> 00:34:09,395
姐姐拜托了

516
00:34:09,562 --> 00:34:11,523
要小心一点搬啊

517
00:34:12,607 --> 00:34:13,983
糟糕 我不行了

518
00:34:14,108 --> 00:34:16,110
跑着去的话 肯定赶得上

519
00:34:38,633 --> 00:34:41,094
佳乃小姐 快点 电车来了

520
00:34:49,310 --> 00:34:50,770
佳乃小姐 能来得及吗

521
00:34:51,980 --> 00:34:52,647
没事

522
00:34:52,814 --> 00:34:54,816
又不是什么大不了的工作

523
00:34:56,025 --> 00:34:59,028
小铃啊 可以不叫我小姐吗

524
00:34:59,821 --> 00:35:01,114
小姐

525
00:35:01,239 --> 00:35:02,574
佳乃小姐

526
00:35:02,699 --> 00:35:04,492
叫小乃就好了

527
00:35:05,910 --> 00:35:07,161
好

528
00:35:07,328 --> 00:35:10,582
在学校怎么样啊 有喜欢的人了吗

529
00:35:10,832 --> 00:35:12,917
不 没有呢

530
00:35:13,042 --> 00:35:16,629
快点找一个啊 你的世界就会变得不一样哦

531
00:35:16,754 --> 00:35:19,090
变成什么样啊

532
00:35:19,215 --> 00:35:22,969
就连无聊透顶的工作也能够忍受．

533
00:35:37,525 --> 00:35:40,528
谢谢

534
00:35:40,862 --> 00:35:45,158
让您久等了 请持56号牌

535
00:35:45,283 --> 00:35:49,120
久等了56号的客人

536
00:35:49,787 --> 00:35:52,457
欢迎

537
00:35:56,544 --> 00:35:59,088
我想把这个解约掉

538
00:35:59,506 --> 00:36:01,049
好 我知道了

539
00:36:01,549 --> 00:36:04,177
那么 请在这张表格上

540
00:36:04,344 --> 00:36:07,263
填一下这里 这里 和这里

541
00:36:09,807 --> 00:36:11,851
赶紧点

542
00:36:14,938 --> 00:36:18,149
借的钱我都给了那家伙

543
00:36:19,275 --> 00:36:22,362
你还是再找个更靠谱的人吧

544
00:36:23,279 --> 00:36:24,948
这个语音

545
00:36:37,001 --> 00:36:39,629
但是 山野井

546
00:36:39,754 --> 00:36:42,549
10根手指都没了 也还要继续登山

547
00:36:42,674 --> 00:36:45,051
是啊 浜田也再一起去吧

548
00:36:45,218 --> 00:36:48,137
但是 也不是大家都能做到那样啊

549
00:36:50,682 --> 00:36:51,766
这个挺好的吧

550
00:36:51,933 --> 00:36:54,102
那个和你一样 只是颜色不一样

551
00:36:54,269 --> 00:36:55,520
不是吧

552
00:36:56,145 --> 00:36:56,855
不会吧

553
00:36:56,980 --> 00:36:59,190
不是那个意思

554
00:36:59,983 --> 00:37:01,609
我之后会去给你加油的

555
00:37:01,693 --> 00:37:02,819
好

556
00:37:02,944 --> 00:37:04,863
店长也会去看比赛吧

557
00:37:04,988 --> 00:37:07,073
去的去的 加油啊

558
00:37:07,240 --> 00:37:08,825
是 谢谢

559
00:37:08,950 --> 00:37:10,326
加油啊

560
00:37:13,580 --> 00:37:15,623
我说 看没看到荒井

561
00:37:15,748 --> 00:37:17,625
刚刚还在那

562
00:37:17,792 --> 00:37:20,837
什么 是不是又做了什么事啊

563
00:37:20,962 --> 00:37:23,089
211室的佐藤先生

564
00:37:23,214 --> 00:37:25,800
尿量竟然有1 2升 真是难以置信

565
00:37:25,967 --> 00:37:27,552
那也太厉害了

566
00:37:27,677 --> 00:37:30,305
这可不是玩笑话

567
00:37:36,644 --> 00:37:38,313
二宫

568
00:37:38,479 --> 00:37:41,816
小幸 好久不见

569
00:37:41,941 --> 00:37:44,819
好久不见了 您怎么了

570
00:37:44,986 --> 00:37:48,823
最近时不时有点胃痛

571
00:37:48,990 --> 00:37:52,202
哎呀 那可不好啊

572
00:37:53,077 --> 00:37:55,288
母亲过世

573
00:37:55,413 --> 00:37:57,415
发生了好多事

574
00:37:58,249 --> 00:38:00,668
马上就一年了啊

575
00:38:02,128 --> 00:38:04,839
要再来店里哦

576
00:38:05,006 --> 00:38:06,382
好

577
00:38:06,674 --> 00:38:08,635
好怀念啊

578
00:38:09,344 --> 00:38:11,846
对了

579
00:38:12,222 --> 00:38:15,391
之前来的那个小姑娘 叫小铃吧

580
00:38:15,517 --> 00:38:18,895
是的 说炸竹荚鱼很好吃呢

581
00:38:19,395 --> 00:38:23,358
是个活泼可爱的孩子啊

582
00:38:23,483 --> 00:38:25,985
满脸笑容

583
00:38:26,903 --> 00:38:28,071
是吗

584
00:38:28,696 --> 00:38:31,324
已经成了店里的人气王了

585
00:38:33,034 --> 00:38:34,619
那就好

586
00:38:48,424 --> 00:38:49,467
欢迎回来

587
00:38:49,467 --> 00:38:51,010
我回来了

588
00:38:55,807 --> 00:38:57,016
好冷

589
00:39:01,062 --> 00:39:03,314
不是没能学习好吗

590
00:39:03,606 --> 00:39:08,069
中途佳乃小姐突然开始大吵大闹

591
00:39:09,654 --> 00:39:12,115
肯定又被甩了

592
00:39:12,240 --> 00:39:15,285
都失败了这么多次 还没有吃够苦头

593
00:39:18,037 --> 00:39:21,207
会感冒的 快 换了衣服再睡

594
00:39:21,332 --> 00:39:24,377
不了 我要就这样睡

595
00:39:25,086 --> 00:39:28,298
就这样了 晚安

596
00:39:28,423 --> 00:39:31,342
怎么你也这样啊 真是的

597
00:39:31,467 --> 00:39:33,761
那就晚安了

598
00:39:34,846 --> 00:39:36,139
晚安

599
00:39:40,268 --> 00:39:41,603
小铃

600
00:39:45,481 --> 00:39:48,943
要有什么烦恼 就都说出来吧

601
00:39:49,944 --> 00:39:53,281
嗯 谢谢

602
00:40:01,623 --> 00:40:03,374
好咧

603
00:40:06,002 --> 00:40:07,712
这个是英超的

604
00:40:07,795 --> 00:40:08,796
谢谢

605
00:40:09,380 --> 00:40:11,716
真想有一天能和帅哥

606
00:40:11,841 --> 00:40:13,801
一起走在这里

607
00:40:13,968 --> 00:40:15,011
真是抱歉啊

608
00:40:15,011 --> 00:40:16,554
这是我该说的吧

609
00:40:16,763 --> 00:40:18,765
美穗真是有一颗少女心啊

610
00:40:25,772 --> 00:40:27,232
好累啊

611
00:40:29,150 --> 00:40:31,402
整个趋势还是很好的

612
00:40:31,528 --> 00:40:32,570
浅野

613
00:40:32,737 --> 00:40:34,280
对方防守的人速度不行

614
00:40:34,447 --> 00:40:35,532
要引他们一对一

615
00:40:35,532 --> 00:40:36,032
是

616
00:40:36,032 --> 00:40:38,326
尾崎前面都空了 要多往那片跑

617
00:40:38,451 --> 00:40:39,244
是

618
00:40:39,369 --> 00:40:42,330
小铃进来之后就发生了变化啊

619
00:40:42,455 --> 00:40:46,125
是吧 风太也越来越灵活了

620
00:40:46,459 --> 00:40:49,295
那两个人是那个吧

621
00:40:49,420 --> 00:40:50,588
什么那个

622
00:40:50,797 --> 00:40:53,174
就是那个啊

623
00:40:53,508 --> 00:40:54,884
那个啊

624
00:40:54,884 --> 00:40:56,386
是啊那个

625
00:41:02,475 --> 00:41:03,768
快上

626
00:41:07,272 --> 00:41:08,398
反击 快去

627
00:41:08,857 --> 00:41:10,358
好好盯人

628
00:41:10,525 --> 00:41:11,818
浅野 浅野

629
00:41:14,320 --> 00:41:16,072
浅野

630
00:41:24,706 --> 00:41:26,791
OK浅野

631
00:41:29,669 --> 00:41:30,920
Yes

632
00:41:37,177 --> 00:41:39,679
最终养护楼吗

633
00:41:39,846 --> 00:41:42,599
之前需求就很多

634
00:41:42,724 --> 00:41:47,645
从明年秋天开始5楼要开20床

635
00:41:49,564 --> 00:41:52,317
这件事开始具体讨论的时候

636
00:41:52,901 --> 00:41:55,653
我最先就想起了你

637
00:41:57,155 --> 00:41:58,448
怎么样

638
00:41:59,699 --> 00:42:02,202
你能考虑一下吗

639
00:42:05,413 --> 00:42:05,705
是

640
00:42:10,710 --> 00:42:10,752
欢迎光临

641
00:42:11,252 --> 00:42:11,294
晚上好

642
00:42:16,966 --> 00:42:19,552
土豆吗 是北海道产的

643
00:42:19,719 --> 00:42:20,428
很不错哦

644
00:42:21,596 --> 00:42:24,098
我想做土豆沙拉

645
00:42:45,119 --> 00:42:48,164
虽然说临终医疗很重要

646
00:42:49,040 --> 00:42:52,210
但是要面对已经知道自己将不久于世的病人

647
00:42:52,335 --> 00:42:54,504
也是很痛苦的

648
00:42:55,547 --> 00:42:58,716
我是小儿科 果然

649
00:42:58,842 --> 00:43:01,970
还是想要拯救更多的生命啊

650
00:43:05,682 --> 00:43:07,684
还是好好想想 再决定吧

651
00:43:09,686 --> 00:43:10,770
我会的

652
00:43:22,282 --> 00:43:24,659
对了 明天

653
00:43:25,785 --> 00:43:28,162
夜间水族馆 江之水的

654
00:43:28,371 --> 00:43:29,789
那个

655
00:43:30,540 --> 00:43:32,959
我岳母联系我说

656
00:43:33,126 --> 00:43:35,712
她最近情绪不是很安定

657
00:43:36,212 --> 00:43:37,422
又住院了

658
00:43:37,547 --> 00:43:40,175
没有 虽然没有那么严重

659
00:43:40,300 --> 00:43:42,552
但我想去看一下情况

660
00:43:43,011 --> 00:43:44,179
抱歉

661
00:43:45,889 --> 00:43:47,307
没事

662
00:43:48,349 --> 00:43:50,643
你应该这么做

663
00:44:31,768 --> 00:44:33,311
我回来了

664
00:44:34,229 --> 00:44:36,189
小铃 没事吧

665
00:44:36,356 --> 00:44:37,815
小铃

666
00:44:37,941 --> 00:44:39,651
怎么办

667
00:44:41,569 --> 00:44:42,904
小铃

668
00:44:43,404 --> 00:44:44,572
怎么了

669
00:44:44,864 --> 00:44:45,740
姐姐

670
00:44:45,865 --> 00:44:48,034
为了庆祝她进球了

671
00:44:48,159 --> 00:44:49,786
两个人一起喝了一点

672
00:44:49,911 --> 00:44:52,413
我给自己准备的 倒了很多烧酒的

673
00:44:52,539 --> 00:44:54,082
因为颜色是最浅的

674
00:44:54,249 --> 00:44:55,625
她喝了多少

675
00:44:55,750 --> 00:44:57,210
就这个1杯

676
00:44:58,253 --> 00:44:59,587
小铃

677
00:45:00,839 --> 00:45:04,092
我最讨厌阳子了

678
00:45:04,384 --> 00:45:07,637
爸爸是个大笨蛋

679
00:45:13,852 --> 00:45:15,186
好热

680
00:45:16,145 --> 00:45:17,689
好难受

681
00:45:17,814 --> 00:45:21,234
等等等等 稍微忍一下 好了

682
00:45:21,359 --> 00:45:23,069
忍一下 忍一下 忍一下 没事吧

683
00:45:23,236 --> 00:45:24,863
忍一下 忍一下 这边 这边

684
00:45:25,488 --> 00:45:26,447
哪边

685
00:45:26,573 --> 00:45:27,574
这边

686
00:45:27,740 --> 00:45:29,951
等一下等一下

687
00:45:30,118 --> 00:45:33,580
好痛

688
00:45:34,080 --> 00:45:36,457
那孩子果然很烦恼啊

689
00:45:36,624 --> 00:45:38,251
因为发生了好多事啊

690
00:45:38,418 --> 00:45:40,587
耍酒疯的样子也和你一模一样

691
00:45:40,753 --> 00:45:42,630
我有那么疯吗

692
00:45:42,755 --> 00:45:43,840
没事吧

693
00:45:43,840 --> 00:45:45,049
有事

694
00:45:45,175 --> 00:45:46,843
快看 小铃

695
00:46:01,191 --> 00:46:02,400
她笑了

696
00:46:05,278 --> 00:46:08,489
我说 她这个地方有颗痣

697
00:46:08,698 --> 00:46:10,325
真的

698
00:46:11,367 --> 00:46:13,286
睫毛好长

699
00:46:15,163 --> 00:46:17,290
耳朵像姐姐

700
00:46:17,415 --> 00:46:19,417
真的吗

701
00:46:29,844 --> 00:46:32,180
抱歉 小铃

702
00:46:33,264 --> 00:46:36,392
千佳不能喝 小铃也不行吧

703
00:46:37,936 --> 00:46:42,982
但是想喝自家造的酒啊

704
00:46:44,776 --> 00:46:46,319
我知道了

705
00:46:46,444 --> 00:46:47,779
等明年结果了

706
00:46:47,904 --> 00:46:50,990
就为小铃造一点不含酒精的

707
00:46:51,741 --> 00:46:54,327
那个梅子是家里的啊

708
00:46:55,328 --> 00:46:56,496
是啊

709
00:46:56,621 --> 00:46:59,165
从这能看到的吧 那个梅子树

710
00:46:59,332 --> 00:47:01,125
没发现吗

711
00:47:10,385 --> 00:47:11,886
你看 就在那

712
00:47:12,053 --> 00:47:13,930
能结不少果子

713
00:47:15,473 --> 00:47:18,184
虽然会结果 但也会有毛毛虫

714
00:47:18,351 --> 00:47:21,437
好厉害 好想早点摘啊

715
00:47:21,563 --> 00:47:23,189
摘毛毛虫吗

716
00:47:23,356 --> 00:47:26,359
不是的 是梅子

717
00:47:28,236 --> 00:47:30,530
要去虫 还要消毒

718
00:47:30,655 --> 00:47:32,866
活着的东西都是很费功夫的

719
00:47:32,991 --> 00:47:35,577
那是外婆的口头禅

720
00:47:35,743 --> 00:47:37,996
还有半年呢

721
00:47:38,121 --> 00:47:40,039
但是很期待啊

722
00:47:40,248 --> 00:47:42,959
就这样 噗噗噗

723
00:47:43,084 --> 00:47:45,587
对对 味道就会变好的

724
00:47:45,712 --> 00:47:47,088
什么啊

725
00:47:47,255 --> 00:47:49,132
噗噗噗

726
00:47:59,893 --> 00:47:59,976
来了

727
00:48:00,476 --> 00:48:00,894
来了来了

728
00:48:05,064 --> 00:48:05,148
喂

729
00:48:09,110 --> 00:48:09,903
我和小铃

730
00:48:09,903 --> 00:48:10,945
就可以了

731
00:48:11,070 --> 00:48:12,030
可以吗

732
00:48:12,572 --> 00:48:13,448
好重啊

733
00:48:13,615 --> 00:48:15,658
是啊 这个还蛮重的 好了

734
00:48:15,783 --> 00:48:17,535
从表情上就看出来在死撑了

735
00:48:46,064 --> 00:48:46,981
好了

736
00:48:47,190 --> 00:48:47,941
好

737
00:48:48,358 --> 00:48:49,901
放在下面

738
00:48:50,485 --> 00:48:51,402
这样一下子

739
00:48:51,528 --> 00:48:52,320
OK

740
00:49:04,165 --> 00:49:05,583
谢谢 帮了大忙了

741
00:49:07,085 --> 00:49:07,460
谢谢

742
00:49:07,585 --> 00:49:08,795
打扰了

743
00:49:08,962 --> 00:49:10,129
谢谢

744
00:49:10,312 --> 00:49:10,561
再见

745
00:49:10,865 --> 00:49:11,367
再见

746
00:49:12,006 --> 00:49:12,248
再见

747
00:49:12,549 --> 00:49:13,174
谢谢你的礼物

748
00:49:13,174 --> 00:49:15,051
好 小心不要把袋子弄破了

749
00:49:15,051 --> 00:49:15,134
好

750
00:49:28,940 --> 00:49:29,858
怎么样

751
00:49:30,441 --> 00:49:31,317
挺好的

752
00:49:31,484 --> 00:49:32,986
像是很能干的 OL啊

753
00:49:32,986 --> 00:49:34,737
我说我说 那个啊

754
00:49:34,863 --> 00:49:39,325
融资科长客户陪同商议员是干什么的

755
00:49:39,450 --> 00:49:42,161
简单的说就是接下来

756
00:49:42,287 --> 00:49:45,164
要陪着课长到处跑

757
00:49:47,917 --> 00:49:49,544
为工作而活啊

758
00:49:49,711 --> 00:49:51,004
是啊 不行吗

759
00:49:51,004 --> 00:49:52,839
我可没说不行

760
00:49:52,964 --> 00:49:54,507
如果你是认真的话

761
00:49:54,674 --> 00:49:55,967
给 锅起面

762
00:49:55,967 --> 00:49:56,467
太好了

763
00:49:56,467 --> 00:49:58,636
如果是因为被男人甩了 就逃进工作里

764
00:49:58,636 --> 00:49:59,804
那你就太天真了

765
00:49:59,971 --> 00:50:02,515
那当然是没办法比过

766
00:50:02,682 --> 00:50:04,017
几十年一心扑在工作上的人了

767
00:50:04,142 --> 00:50:06,102
你那是什么口气啊

768
00:50:06,394 --> 00:50:07,937
你啊

769
00:50:08,062 --> 00:50:10,356
我开动了

770
00:50:10,565 --> 00:50:12,066
吃吧

771
00:50:18,573 --> 00:50:19,532
怎么样

772
00:50:20,033 --> 00:50:20,575
好吃

773
00:50:20,575 --> 00:50:23,786
是吧 沙丁鱼刺身其他地方可是吃不到的

774
00:50:23,912 --> 00:50:25,538
第一次吃吗

775
00:50:25,747 --> 00:50:27,040
是的 啊 是啊

776
00:50:27,707 --> 00:50:29,042
是吧

777
00:50:30,293 --> 00:50:33,713
佳乃 好好坐着 你的脚

778
00:50:35,548 --> 00:50:36,508
小铃

779
00:50:36,633 --> 00:50:38,259
别用筷子扒饭

780
00:50:38,426 --> 00:50:40,803
都怪千佳做不好的示范

781
00:50:40,929 --> 00:50:42,931
再往上面一点

782
00:50:43,056 --> 00:50:44,599
再往下面一点

783
00:50:45,058 --> 00:50:46,017
知道了知道了

784
00:50:46,142 --> 00:50:48,228
有蒲公英的更可爱

785
00:50:49,062 --> 00:50:50,605
蒲公英

786
00:50:50,730 --> 00:50:52,273
很可爱呢

787
00:50:52,482 --> 00:50:54,317
喜欢怎么贴就怎么贴

788
00:50:54,526 --> 00:50:55,777
不错嘛

789
00:50:58,363 --> 00:50:59,906
那我贴这张

790
00:51:01,783 --> 00:51:01,991
好咧

791
00:51:02,200 --> 00:51:05,161
你要看着大小来裁哦 千佳

792
00:51:05,286 --> 00:51:07,038
对啊

793
00:51:13,670 --> 00:51:14,587
别这样

794
00:51:14,754 --> 00:51:16,130
别这样了 千佳

795
00:51:22,303 --> 00:51:23,847
有没有贝壳啊

796
00:51:23,847 --> 00:51:24,389
贝壳

797
00:51:24,389 --> 00:51:25,682
贝壳 贝壳

798
00:51:26,724 --> 00:51:28,852
快看快看 小铃的脚

799
00:51:28,977 --> 00:51:30,311
没什么贝壳啊

800
00:51:30,311 --> 00:51:31,521
大吗

801
00:51:35,400 --> 00:51:37,277
好小

802
00:51:37,402 --> 00:51:38,653
好可爱

803
00:51:45,159 --> 00:51:46,160
晚上好

804
00:51:46,494 --> 00:51:47,871
哎哟 欢迎啊

805
00:51:47,871 --> 00:51:48,705
晚上好

806
00:51:49,230 --> 00:51:50,089
晚上好

807
00:51:50,373 --> 00:51:52,250
今天人都到齐了呢

808
00:51:52,375 --> 00:51:53,751
是第一次吧

809
00:51:53,877 --> 00:51:56,171
好久没吃就想过来吃了

810
00:51:56,296 --> 00:51:57,922
你们能想起这里我好高兴

811
00:51:58,047 --> 00:51:59,132
吃什么呢

812
00:51:59,299 --> 00:52:02,385
我先来一份啤酒 还有竹荚鱼南蛮烧

813
00:52:02,510 --> 00:52:05,054
抱歉啊 小乃 南蛮烧今天没有了

814
00:52:06,139 --> 00:52:08,600
那我要炸竹荚鱼套餐

815
00:52:08,766 --> 00:52:09,601
还有啤酒

816
00:52:09,726 --> 00:52:13,188
真少见啊 那我也来一样的

817
00:52:13,354 --> 00:52:14,564
我也是

818
00:52:14,689 --> 00:52:16,274
小铃你不能喝啤酒啊

819
00:52:16,274 --> 00:52:17,150
我知道的啦

820
00:52:18,151 --> 00:52:19,861
你这讨厌鬼

821
00:52:20,361 --> 00:52:21,070
来

822
00:52:21,070 --> 00:52:23,573
阿姨 看这个

823
00:52:23,865 --> 00:52:26,367
咦 变了不起了啊

824
00:52:26,534 --> 00:52:28,953
哪有啦

825
00:52:29,078 --> 00:52:31,080
你们去了海边吗

826
00:52:31,080 --> 00:52:31,831
是啊

827
00:52:31,998 --> 00:52:33,833
还是小孩子啊小孩子

828
00:52:33,958 --> 00:52:37,629
说来 小乃你以前不也这样排贝壳来玩的吗

829
00:52:37,754 --> 00:52:38,838
什么我吗

830
00:52:39,005 --> 00:52:42,467
对啊 把桌上弄得全是砂子还挨骂了

831
00:52:42,759 --> 00:52:45,512
然后千佳那时候还尿裤子了

832
00:52:45,678 --> 00:52:47,680
对啊对啊 真是要命

833
00:52:48,181 --> 00:52:50,183
我跑回家拿替换的衣服

834
00:52:50,308 --> 00:52:51,643
别说了

835
00:52:51,768 --> 00:52:53,811
千佳你要吃什么

836
00:52:54,229 --> 00:52:54,812
吃什么呢

837
00:52:54,812 --> 00:52:57,690
那我来帮你定好了 就要

838
00:52:57,857 --> 00:53:01,236
不要啦 啊 吃什么好呢

839
00:53:01,361 --> 00:53:02,570
干杯

840
00:53:03,780 --> 00:53:04,364
那个

841
00:53:04,739 --> 00:53:04,781
早

842
00:53:07,158 --> 00:53:08,326
浅野

843
00:53:08,576 --> 00:53:09,118
早啊

844
00:53:09,661 --> 00:53:09,869
早

845
00:53:11,538 --> 00:53:12,789
你想谁当班主任

846
00:53:12,914 --> 00:53:15,959
班主任 除了太泽都行吧

847
00:53:16,084 --> 00:53:17,627
早上好

848
00:53:17,752 --> 00:53:19,462
喂喂 尾崎 我听说了

849
00:53:20,922 --> 00:53:22,298
什么

850
00:53:24,217 --> 00:53:24,592
什么事

851
00:53:25,218 --> 00:53:25,969
搞不懂

852
00:53:26,094 --> 00:53:28,137
我也是2班

853
00:53:28,137 --> 00:53:28,972
同一个班

854
00:53:29,097 --> 00:53:30,473
太好了

855
00:53:30,598 --> 00:53:31,182
早

856
00:53:31,182 --> 00:53:32,809
早 小铃也是一个班

857
00:53:32,934 --> 00:53:34,227
啊 我也是

858
00:53:34,352 --> 00:53:36,896
你这是什么意思

859
00:53:37,021 --> 00:53:38,398
风太

860
00:53:38,523 --> 00:53:40,400
高兴吧风太 跟浅野一个班

861
00:53:40,525 --> 00:53:42,402
为什么

862
00:53:42,610 --> 00:53:43,820
你们不是在交往吗

863
00:53:43,945 --> 00:53:45,321
啊 你说什么呢

864
00:53:45,446 --> 00:53:47,407
我已经跟大家说了

865
00:53:48,825 --> 00:53:52,620
你搞什么 这下怎么办啊

866
00:53:52,996 --> 00:53:54,539
小铃 你们真的在交往吗

867
00:53:54,664 --> 00:53:56,457
没有啊 没有没有

868
00:53:57,125 --> 00:54:00,378
喜欢的食物是青椒肉丝和盐渍猪舌

869
00:54:00,503 --> 00:54:03,464
今年的目标是在夏季大会上取得优胜

870
00:54:03,590 --> 00:54:04,424
大家多多指教

871
00:54:04,591 --> 00:54:06,467
好的 谢谢

872
00:54:06,509 --> 00:54:08,636
那下一个 濑户同学

873
00:54:08,636 --> 00:54:09,804
是

874
00:54:11,139 --> 00:54:13,933
我叫濑户智树 大家叫我智树吧

875
00:54:14,100 --> 00:54:17,812
我是棒球部成员 兴趣是玩滑板

876
00:54:17,979 --> 00:54:20,523
我希望能参加今年的全国大会

877
00:54:20,648 --> 00:54:22,442
请大家多多支持

878
00:54:22,567 --> 00:54:24,652
好的 谢谢

879
00:54:24,819 --> 00:54:27,780
课长 这套衣服我新买的 专门穿来外出拜访

880
00:54:27,947 --> 00:54:31,159
鞋子也是新买的

881
00:54:31,326 --> 00:54:33,786
我觉得接下来要好好努力干了

882
00:54:40,251 --> 00:54:41,794
你好

883
00:54:45,548 --> 00:54:47,884
我之前见过很多

884
00:54:48,009 --> 00:54:51,221
倒闭或者破产的客户

885
00:54:51,679 --> 00:54:55,266
绀野先生的工厂还没到那种程度

886
00:54:55,600 --> 00:54:56,643
是吗

887
00:54:56,809 --> 00:55:00,271
是的 现在的状况前景并不能说是一片黑暗

888
00:55:01,356 --> 00:55:05,777
不过确实 也不算光明就是了

889
00:55:09,906 --> 00:55:14,244
听你这么说 觉得心里头轻松了一些

890
00:55:14,369 --> 00:55:15,370
是吧

891
00:55:15,537 --> 00:55:16,788
是啊

892
00:55:16,913 --> 00:55:18,498
轻松了一些吧

893
00:55:18,873 --> 00:55:20,416
然后

894
00:55:20,625 --> 00:55:24,003
要请您先跟这间相模银行

895
00:55:24,128 --> 00:55:27,382
解除定期存款合约

896
00:55:35,557 --> 00:55:38,226
您有个弟弟吗

897
00:55:40,186 --> 00:55:42,355
奶奶跟他断绝关系

898
00:55:42,480 --> 00:55:45,191
他就离家出走了 很久以前的事了

899
00:55:45,942 --> 00:55:48,695
然后突然找上我们

900
00:55:49,070 --> 00:55:52,031
叫我们交出死去的母亲的遗产

901
00:55:54,117 --> 00:55:57,453
可能在外面欠了人家一大笔钱吧

902
00:55:57,745 --> 00:56:00,290
就算他那么说

903
00:56:00,540 --> 00:56:03,501
我们也只有这个店啊

904
00:56:03,793 --> 00:56:06,171
他就说那就把店给卖了

905
00:56:09,549 --> 00:56:13,595
我就想能不能想办法把这里留下来

906
00:56:13,720 --> 00:56:16,306
因为对阿姨来说

907
00:56:16,431 --> 00:56:19,809
这个店是唯一的宝贝

908
00:56:20,685 --> 00:56:23,605
也没说得那么夸张

909
00:56:24,022 --> 00:56:27,150
不过 是奶奶留下来的遗物

910
00:56:27,400 --> 00:56:29,068
是这样子啊

911
00:56:31,279 --> 00:56:33,781
可能会有很多麻烦事

912
00:56:33,948 --> 00:56:35,074
哪里

913
00:56:35,200 --> 00:56:38,661
处理麻烦就是我们的工作

914
00:56:53,760 --> 00:56:57,055
你是不是还有什么其他事情瞒着我

915
00:56:59,057 --> 00:57:01,809
俗话不是说越漂亮的女人越多秘密吗

916
00:57:05,772 --> 00:57:06,731
啊呀 不行

917
00:57:06,898 --> 00:57:10,527
最近眼睛真是一点都不好使了

918
00:57:10,818 --> 00:57:12,946
那在更不好使之前

919
00:57:13,071 --> 00:57:15,490
要不要去赏花

920
00:57:17,158 --> 00:57:19,285
不错啊

921
00:57:19,452 --> 00:57:21,120
什么时候去

922
00:57:28,753 --> 00:57:33,049
坂下先生 你来我们这里之前是在大银行工作的吧

923
00:57:35,885 --> 00:57:38,054
为什么要辞职呢

924
00:57:40,640 --> 00:57:42,183
就是觉得

925
00:57:42,809 --> 00:57:45,520
自己不属于那里

926
00:57:45,812 --> 00:57:47,981
是突然意识到的

927
00:57:50,191 --> 00:57:51,985
你有过这种感觉吗

928
00:58:18,178 --> 00:58:21,264
嗯 你看什么啊

929
00:58:23,057 --> 00:58:25,727
小乃 要去约会吗

930
00:58:26,269 --> 00:58:28,313
是就好了

931
00:58:28,479 --> 00:58:32,066
现在哪有那个心情

932
00:58:34,986 --> 00:58:40,158
所以这不是为了男人而是为了我自己

933
00:58:41,618 --> 00:58:44,329
涂得漂亮一些心情也会好一些

934
00:58:44,454 --> 00:58:45,413
我帮你涂吧

935
00:58:46,331 --> 00:58:49,375
不用 反正踢足球也会弄脏的

936
00:58:49,918 --> 00:58:52,587
就涂小指 小指

937
00:58:52,921 --> 00:58:53,922
好

938
00:58:59,802 --> 00:59:02,263
好痒

939
00:59:02,430 --> 00:59:04,724
别动

940
00:59:05,099 --> 00:59:06,726
真是的

941
00:59:08,269 --> 00:59:09,270
第一次涂吗

942
00:59:12,732 --> 00:59:15,568
小乃第一次涂指甲是什么时候

943
00:59:15,693 --> 00:59:18,571
我吗  6岁6岁

944
00:59:18,696 --> 00:59:20,240
真早

945
00:59:20,949 --> 00:59:24,619
跟妈妈一起去横滨的时候

946
00:59:24,786 --> 00:59:26,496
叫妈妈买了一瓶给我

947
00:59:26,621 --> 00:59:28,998
是大红的

948
00:59:29,123 --> 00:59:33,044
有时候涂了去上学 在游泳的时候被发现

949
00:59:33,169 --> 00:59:35,129
被老师臭骂了一顿

950
00:59:37,966 --> 00:59:38,550
厉害

951
00:59:38,550 --> 00:59:39,843
好厉害

952
00:59:40,093 --> 00:59:42,720
今年早春完全没有收获

953
00:59:42,846 --> 00:59:44,430
我还很担心呢

954
00:59:44,556 --> 00:59:46,933
现在正是吃这个的时候  快吃

955
00:59:47,100 --> 00:59:48,101
我开动了

956
00:59:54,774 --> 00:59:55,733
好吃

957
00:59:56,568 --> 00:59:57,569
好吃吧

958
00:59:57,694 --> 00:59:59,445
沙丁鱼跟面包居然这么合拍

959
01:00:00,029 --> 01:00:01,072
对

960
01:00:01,197 --> 01:00:03,783
这个是这里原创的吧

961
01:00:04,951 --> 01:00:05,952
对啊

962
01:00:07,579 --> 01:00:10,790
这个店开了很久了吗

963
01:00:14,460 --> 01:00:17,964
我接手以来开了20年了

964
01:00:18,840 --> 01:00:22,760
沙丁鱼吐司是从那时开始就有的吗

965
01:00:23,178 --> 01:00:26,598
本来是我拿来当午饭吃的

966
01:00:26,723 --> 01:00:30,226
刚好有客人看见 就说他也想吃

967
01:00:30,643 --> 01:00:32,437
那时候是第一次出品

968
01:00:37,775 --> 01:00:39,277
好吃

969
01:00:42,071 --> 01:00:43,489
我爸爸他

970
01:00:43,615 --> 01:00:46,534
可能经常去那家店

971
01:00:49,120 --> 01:00:52,749
我跟爸爸两个人生活的时候 他经常做给我吃

972
01:00:55,335 --> 01:00:59,255
那明天要再去吗

973
01:01:00,548 --> 01:01:04,010
在意的话确认一下比较好吧

974
01:01:07,055 --> 01:01:08,640
还是算了

975
01:01:11,100 --> 01:01:14,187
那要不问问你姐姐

976
01:01:15,230 --> 01:01:18,691
跟姐姐们不太好说

977
01:01:18,900 --> 01:01:20,777
我爸爸的事

978
01:01:38,586 --> 01:01:40,547
要开完了呢

979
01:01:41,214 --> 01:01:44,342
在山形现在才刚开始开花呢

980
01:01:48,263 --> 01:01:51,391
刚发现爸爸的病的时候

981
01:01:51,933 --> 01:01:55,562
他们说他可能今年的樱花都看不到了

982
01:01:58,523 --> 01:02:00,233
不过爸爸很坚强

983
01:02:00,400 --> 01:02:02,819
我们在医院赏了花

984
01:02:03,152 --> 01:02:04,612
是吗

985
01:02:19,794 --> 01:02:21,129
浅野

986
01:02:23,173 --> 01:02:24,382
有时间吗

987
01:02:24,507 --> 01:02:26,050
有是有啊

988
01:02:38,980 --> 01:02:40,773
喂 去哪里啊

989
01:02:41,733 --> 01:02:42,650
隧道

990
01:02:42,837 --> 01:02:43,443
隧道

991
01:02:46,487 --> 01:02:47,822
要我下车吗

992
01:02:48,948 --> 01:02:48,990
没事

993
01:03:01,085 --> 01:03:01,878
是樱花隧道

994
01:03:02,003 --> 01:03:03,129
是吧

995
01:03:08,176 --> 01:03:08,676
好多 开满一大片啊

996
01:03:12,347 --> 01:03:12,388
好厉害

997
01:03:20,230 --> 01:03:20,271
好咧

998
01:04:10,238 --> 01:04:13,825
今年小铃在所以很轻松

999
01:04:14,492 --> 01:04:16,452
你每年都没干什么吧

1000
01:04:16,578 --> 01:04:17,662
就是

1001
01:04:17,787 --> 01:04:20,248
真好啊 多了个妹妹

1002
01:04:20,748 --> 01:04:22,208
摘到了

1003
01:04:23,084 --> 01:04:25,628
那里那里 那上面有个大的

1004
01:04:25,879 --> 01:04:26,796
这个吗

1005
01:04:27,046 --> 01:04:28,214
小心脚下

1006
01:04:28,381 --> 01:04:30,425
前面前面

1007
01:04:33,011 --> 01:04:34,179
小心点啊

1008
01:04:34,637 --> 01:04:36,764
来  快看  好大啊

1009
01:04:40,185 --> 01:04:44,689
这些是大船的 这些给街坊

1010
01:04:45,064 --> 01:04:45,690
好嘞

1011
01:04:45,690 --> 01:04:47,525
一般般吧

1012
01:04:48,067 --> 01:04:49,277
就这些

1013
01:04:50,069 --> 01:04:52,739
外婆在的时候摘得更多

1014
01:04:52,906 --> 01:04:55,617
摘太多了都要四下分给邻居们

1015
01:04:57,744 --> 01:05:00,914
梅树也上了年纪了啊

1016
01:05:01,206 --> 01:05:05,793
是外公在妈妈出生那年种下的嘛

1017
01:05:06,711 --> 01:05:08,129
55岁了

1018
01:05:08,588 --> 01:05:10,798
55岁啊

1019
01:05:14,636 --> 01:05:16,846
佳乃接一下电话

1020
01:05:16,971 --> 01:05:18,348
千佳

1021
01:05:24,771 --> 01:05:26,773
你好 这里是香田家

1022
01:05:27,649 --> 01:05:30,276
是阿姨啊 你好啊

1023
01:05:30,818 --> 01:05:32,820
嗯 挺好的

1024
01:05:33,988 --> 01:05:35,782
你等一下啊

1025
01:05:35,907 --> 01:05:37,158
小幸姐

1026
01:05:40,787 --> 01:05:42,539
大船的

1027
01:05:44,165 --> 01:05:45,917
喂

1028
01:05:49,879 --> 01:05:52,799
什么  妈妈她

1029
01:05:53,132 --> 01:05:54,467
为什么

1030
01:06:04,519 --> 01:06:07,814
是亲生母亲的佛事嘛

1031
01:06:08,147 --> 01:06:10,859
总有一种不好的预感

1032
01:06:11,025 --> 01:06:12,485
你是不是想太多了

1033
01:06:14,028 --> 01:06:17,323
因为头七和三七的时候都没有来啊

1034
01:06:17,448 --> 01:06:19,868
说是太远 又花钱

1035
01:06:20,410 --> 01:06:22,370
她现在在哪

1036
01:06:23,204 --> 01:06:24,497
札幌

1037
01:06:24,664 --> 01:06:26,624
几年了

1038
01:06:27,792 --> 01:06:30,044
14年了吧

1039
01:06:30,712 --> 01:06:33,548
从我高中时开始

1040
01:06:33,840 --> 01:06:36,509
是不是需要时间呀

1041
01:06:36,968 --> 01:06:38,011
时间

1042
01:06:39,929 --> 01:06:42,348
毕竟是母女啊

1043
01:06:43,558 --> 01:06:45,435
母女吗

1044
01:06:45,768 --> 01:06:47,562
所谓母女

1045
01:06:47,729 --> 01:06:51,065
不像夫妻 是无法轻易切断关系的

1046
01:06:52,817 --> 01:06:56,029
夫妻也很难切断关系的好吧

1047
01:07:00,283 --> 01:07:02,035
对不起

1048
01:07:17,675 --> 01:07:19,260
晚饭该怎么办

1049
01:07:19,427 --> 01:07:22,096
我什么都没准备 吃什么

1050
01:07:22,222 --> 01:07:24,849
大船又来电话了

1051
01:07:24,974 --> 01:07:26,518
说是妈妈住在他那里

1052
01:07:26,643 --> 01:07:27,519
是吗

1053
01:07:27,644 --> 01:07:29,354
住在这里不就好了

1054
01:07:29,479 --> 01:07:31,731
这里可是自己家

1055
01:07:31,898 --> 01:07:34,651
她感到内疚吧

1056
01:07:34,859 --> 01:07:37,278
已经是过去的事了吧

1057
01:07:37,946 --> 01:07:40,406
对我来说就像昨天发生的一样

1058
01:07:45,328 --> 01:07:47,705
我也可以出席吗

1059
01:07:47,830 --> 01:07:49,082
明天

1060
01:07:53,628 --> 01:07:55,380
如果不方便的话

1061
01:07:55,505 --> 01:07:58,299
不是啦 不是小铃的错

1062
01:07:58,466 --> 01:08:01,219
她只是没脸见我们而已

1063
01:08:01,344 --> 01:08:04,055
不要介意那种事

1064
01:08:04,180 --> 01:08:06,057
快点去泡澡

1065
01:08:09,310 --> 01:08:10,687
去吧

1066
01:08:12,230 --> 01:08:13,481
那我先去了

1067
01:08:17,944 --> 01:08:21,823
我说 姐姐 千万别再制造修罗场了

1068
01:08:22,073 --> 01:08:22,907
什么修罗场啊

1069
01:08:23,032 --> 01:08:25,577
那个时候不也够呛 都撕破脸了

1070
01:08:25,702 --> 01:08:27,745
在外婆的葬礼上

1071
01:08:27,871 --> 01:08:29,455
哪有撕破脸

1072
01:08:29,622 --> 01:08:31,291
你就是这种地方 显得孩子气

1073
01:08:31,457 --> 01:08:33,960
我可不想被你说

1074
01:08:35,295 --> 01:08:38,631
不知道妈妈会怎么想小铃的事

1075
01:08:38,756 --> 01:08:41,217
那个人怎么想都无所谓

1076
01:08:41,342 --> 01:08:44,345
我就知道你会这么说

1077
01:09:10,914 --> 01:09:13,166
谢谢

1078
01:09:17,212 --> 01:09:18,338
真慢啊

1079
01:09:18,505 --> 01:09:21,966
嗯 因为大船跟着 我以为没事的

1080
01:09:22,091 --> 01:09:24,511
反正那个人出门的时候

1081
01:09:24,677 --> 01:09:26,596
老说那东西没了 这东西忘了

1082
01:09:26,721 --> 01:09:29,516
喂 小都 赶快点

1083
01:09:29,682 --> 01:09:31,434
你老这样子

1084
01:09:31,559 --> 01:09:32,769
等一下 阿姨

1085
01:09:32,894 --> 01:09:35,522
丧主迟到 真是太不成体统了

1086
01:09:35,647 --> 01:09:37,732
妈妈

1087
01:09:37,899 --> 01:09:39,442
看吧看吧看吧

1088
01:09:43,738 --> 01:09:45,156
好久不见

1089
01:09:45,156 --> 01:09:45,907
鞋

1090
01:09:45,907 --> 01:09:47,825
对不起啊 迟到了

1091
01:09:47,951 --> 01:09:50,203
我忘了把项链放到哪里去了

1092
01:09:50,370 --> 01:09:52,539
我就知道是这种事

1093
01:09:52,705 --> 01:09:55,542
千佳发型变了呢

1094
01:09:55,708 --> 01:09:57,877
佳乃头发的颜色也很漂亮

1095
01:09:58,002 --> 01:09:59,629
我要不要也染个色呢

1096
01:09:59,754 --> 01:10:02,382
今天特地赶来 谢谢了

1097
01:10:02,507 --> 01:10:05,468
对不起 好久没联系了

1098
01:10:05,760 --> 01:10:08,054
妈妈 这是小铃

1099
01:10:08,680 --> 01:10:11,391
初次见面 我是浅野铃

1100
01:10:11,516 --> 01:10:13,935
你就是

1101
01:10:15,728 --> 01:10:17,105
是吗

1102
01:10:17,272 --> 01:10:19,566
初次见面 我是幸她们的母亲

1103
01:10:19,732 --> 01:10:22,819
还记得我吗 去年见过一次

1104
01:10:22,944 --> 01:10:25,572
记得您是姐姐们的阿姨

1105
01:10:25,738 --> 01:10:27,448
已经习惯这里了吗

1106
01:10:27,615 --> 01:10:30,910
饭怎么解决 和这些人能友好相处吗

1107
01:10:31,035 --> 01:10:32,996
阿姨 现在不要提这些

1108
01:10:33,121 --> 01:10:34,497
这可是很重要的事

1109
01:10:34,622 --> 01:10:37,125
跟那边的继母没法好好相处吗

1110
01:10:37,292 --> 01:10:38,126
阿姨

1111
01:10:38,126 --> 01:10:40,086
继母对我很好

1112
01:10:40,211 --> 01:10:41,796
现在不寂寞了吗

1113
01:10:41,796 --> 01:10:42,380
是的

1114
01:10:42,505 --> 01:10:44,465
就像是女生宿舍最小的那个一样

1115
01:10:44,591 --> 01:10:48,094
说得好

1116
01:11:16,331 --> 01:11:20,502
对不起啊 今天你很困扰吧

1117
01:11:20,668 --> 01:11:21,878
不

1118
01:11:22,670 --> 01:11:25,048
我也很困扰

1119
01:11:28,051 --> 01:11:30,512
和她们3个人相处的好吗

1120
01:11:30,720 --> 01:11:31,971
挺好的

1121
01:11:32,597 --> 01:11:35,433
幸的性格挺别扭的吧

1122
01:11:35,642 --> 01:11:38,520
她连我的那份担子也挑起来了

1123
01:11:38,728 --> 01:11:41,189
她们对我都挺好的

1124
01:11:41,731 --> 01:11:43,608
要好好相处啊

1125
01:12:05,046 --> 01:12:06,631
终于结束了结束了

1126
01:12:06,631 --> 01:12:07,215
辛苦了

1127
01:12:07,215 --> 01:12:08,925
平安结束了啊 是的

1128
01:12:09,050 --> 01:12:10,468
辛苦了

1129
01:12:14,931 --> 01:12:16,724
这个 看 不会融化

1130
01:12:16,891 --> 01:12:18,017
谢谢

1131
01:12:18,184 --> 01:12:19,435
咦 那孩子怎么了

1132
01:12:19,561 --> 01:12:22,230
小铃 吃吃看

1133
01:12:22,397 --> 01:12:24,357
在没融化的时候赶紧吃

1134
01:12:24,566 --> 01:12:25,316
我开动了

1135
01:12:25,316 --> 01:12:26,401
好的 请

1136
01:12:26,526 --> 01:12:28,361
佛事好累

1137
01:12:28,486 --> 01:12:30,446
你不也喝了好多酒吗

1138
01:12:31,155 --> 01:12:33,157
那种场合 就算喝了 也不开心

1139
01:12:33,283 --> 01:12:34,492
佳乃

1140
01:12:35,201 --> 01:12:36,035
好热好热

1141
01:12:36,160 --> 01:12:38,329
来了好多人啊

1142
01:12:38,454 --> 01:12:42,208
因为是老师 学生也会来

1143
01:12:42,333 --> 01:12:44,711
姐姐她很会照顾人的

1144
01:12:44,878 --> 01:12:47,505
还挺热闹的

1145
01:12:47,755 --> 01:12:50,592
阿姨也在 正好

1146
01:12:50,884 --> 01:12:53,303
其实 这个家

1147
01:12:53,428 --> 01:12:55,763
我想一口气处理掉

1148
01:12:55,930 --> 01:12:58,975
处理 是要卖掉吗

1149
01:12:59,434 --> 01:13:02,228
打理庭院挺累的吧

1150
01:13:02,395 --> 01:13:04,856
这些孩子 也不知道什么时候会嫁人

1151
01:13:05,023 --> 01:13:06,357
所以 搬去管理起来很方便的公寓什么的

1152
01:13:06,482 --> 01:13:08,860
别说这种随随便便的话

1153
01:13:09,027 --> 01:13:12,697
妈妈你没有权利对这个家怎么样吧

1154
01:13:13,531 --> 01:13:14,741
打理庭院什么的

1155
01:13:14,866 --> 01:13:17,493
妈妈你一次都没做过吧

1156
01:13:17,619 --> 01:13:18,995
说什么管理

1157
01:13:19,120 --> 01:13:21,915
你都舍弃了这个家 你知道什么啊

1158
01:13:22,040 --> 01:13:24,459
你干嘛这么认真嘛

1159
01:13:24,584 --> 01:13:26,794
我只是觉得这样比较好而已啊

1160
01:13:26,961 --> 01:13:29,506
好了 这个话题打住

1161
01:13:29,923 --> 01:13:32,425
你为什么老这样说话呢

1162
01:13:32,759 --> 01:13:35,011
我是觉得很对不起你们

1163
01:13:35,553 --> 01:13:37,222
但是 追根究底

1164
01:13:37,388 --> 01:13:39,891
不还是因为你们的父亲出轨

1165
01:13:40,058 --> 01:13:42,268
喂 你们两个够了

1166
01:13:42,393 --> 01:13:44,938
妈妈 总是把责任推到别人身上

1167
01:13:45,104 --> 01:13:47,148
因为我们 所以没办法分手

1168
01:13:47,273 --> 01:13:49,776
因为外婆说不行 所以没法带我们走

1169
01:13:50,276 --> 01:13:53,780
那也没办法啊 我说的都是真的啊

1170
01:13:54,113 --> 01:13:56,241
你都几岁了 就别说这种孩子气的话了

1171
01:13:56,366 --> 01:13:58,576
好了 你们两个 打住吧

1172
01:13:58,701 --> 01:14:01,246
小幸 你说的有点过了

1173
01:14:01,371 --> 01:14:03,414
再怎么说她也是你妈妈

1174
01:14:03,581 --> 01:14:04,582
小都

1175
01:14:04,749 --> 01:14:07,627
他会出轨 你也有错

1176
01:14:07,752 --> 01:14:08,294
因为

1177
01:14:08,294 --> 01:14:09,254
没有因为

1178
01:14:09,379 --> 01:14:11,631
这个话题就此结束

1179
01:14:11,756 --> 01:14:13,842
姐姐死了真是太好了

1180
01:14:14,759 --> 01:14:17,178
真难为情

1181
01:14:27,689 --> 01:14:30,441
果然变成小乃担心的情况了

1182
01:14:30,567 --> 01:14:33,611
嗯 从很久以前开始她们俩就不和

1183
01:14:34,654 --> 01:14:38,324
妈妈也是 忽然这么说

1184
01:14:38,491 --> 01:14:42,245
但是 说不定正好 公寓的事

1185
01:14:42,370 --> 01:14:45,039
我很向往 一个人住

1186
01:14:45,331 --> 01:14:48,001
可以啊 你走就是了

1187
01:14:48,209 --> 01:14:50,086
反正我不会阻止你的

1188
01:14:50,920 --> 01:14:53,840
反正大家也不可能永远住在这里

1189
01:14:53,965 --> 01:14:55,717
这就幸福了吗

1190
01:14:56,217 --> 01:14:59,220
就连你也跟妈妈一个鼻孔出气

1191
01:14:59,387 --> 01:15:01,222
你讨厌这里吗

1192
01:15:01,973 --> 01:15:03,433
我可没这么说

1193
01:15:03,558 --> 01:15:07,729
但是千佳也好小铃也好 总有一天要离开这里的

1194
01:15:07,896 --> 01:15:09,439
姐姐也是

1195
01:15:10,231 --> 01:15:11,691
我

1196
01:15:12,483 --> 01:15:14,277
有责任

1197
01:15:15,945 --> 01:15:17,280
守护这里

1198
01:15:17,405 --> 01:15:19,616
谁都没拜托过你这种事

1199
01:15:19,741 --> 01:15:21,034
够了

1200
01:15:21,159 --> 01:15:23,077
你为什么要这么较真

1201
01:15:23,203 --> 01:15:25,413
不过是想给妈妈看看你做的很好而已吧

1202
01:15:25,580 --> 01:15:27,081
不就是闹别扭吗

1203
01:15:28,625 --> 01:15:30,752
什么别扭啊

1204
01:15:30,960 --> 01:15:33,004
你说我什么时候闹别扭了

1205
01:15:33,129 --> 01:15:37,091
你是在讽刺我收养了小铃吗

1206
01:15:37,675 --> 01:15:40,762
姐姐你可能因此获得了满足感

1207
01:15:40,929 --> 01:15:43,056
但小铃这样不是很可怜吗

1208
01:15:43,223 --> 01:15:45,683
让她遇见了今天这么尴尬的事情

1209
01:15:47,810 --> 01:15:52,398
我饿了 吃饭吧 吃饭

1210
01:16:00,865 --> 01:16:02,575
咚咚

1211
01:16:03,243 --> 01:16:04,744
在

1212
01:16:09,624 --> 01:16:13,461
我想做晚饭 能帮忙吗

1213
01:16:14,295 --> 01:16:15,713
好的

1214
01:16:20,426 --> 01:16:23,805
寿喜锅啊

1215
01:16:23,972 --> 01:16:25,431
是涮火锅

1216
01:16:27,308 --> 01:16:29,936
不看 不看

1217
01:16:31,479 --> 01:16:33,106
没有贝类啊

1218
01:16:33,982 --> 01:16:35,775
那蛤蜊呢

1219
01:16:35,900 --> 01:16:37,694
好奢侈

1220
01:16:39,696 --> 01:16:42,031
她不后悔就好

1221
01:16:42,156 --> 01:16:43,324
后悔什么

1222
01:16:44,701 --> 01:16:47,495
就是让小铃来这里的事

1223
01:16:47,662 --> 01:16:49,581
没事的吧

1224
01:16:49,706 --> 01:16:52,458
但是她也很能抗 跟小幸姐很像

1225
01:16:52,625 --> 01:16:54,294
明明是年纪最小的

1226
01:16:54,460 --> 01:16:56,796
不像你真是太好了

1227
01:16:58,047 --> 01:16:59,549
什么意思啊

1228
01:17:04,179 --> 01:17:06,389
洋葱 这就够了

1229
01:17:07,098 --> 01:17:08,641
好的

1230
01:17:12,312 --> 01:17:14,731
说起来 这还是妈妈教我的

1231
01:17:14,856 --> 01:17:17,525
最初的也是最后的一道菜

1232
01:17:20,612 --> 01:17:22,906
为什么要加海鲜

1233
01:17:23,156 --> 01:17:25,867
因为不用像肉那样煮很久

1234
01:17:26,701 --> 01:17:29,579
她很讨厌做菜 这正是她的风格

1235
01:17:38,171 --> 01:17:40,006
对不起

1236
01:17:41,049 --> 01:17:43,510
替我妈妈向你道歉

1237
01:17:44,594 --> 01:17:45,678
不用的

1238
01:17:45,845 --> 01:17:48,389
跟小铃又没关系

1239
01:17:48,681 --> 01:17:51,809
喜欢上有妻子的人

1240
01:17:53,895 --> 01:17:56,022
是我妈妈不对吧

1241
01:18:08,076 --> 01:18:09,869
对不起

1242
01:18:11,287 --> 01:18:14,415
我们伤害了你

1243
01:18:19,212 --> 01:18:20,964
但是

1244
01:18:22,048 --> 01:18:24,884
那都是我们不能控制的事

1245
01:18:26,052 --> 01:18:28,096
不是谁的错

1246
01:18:32,559 --> 01:18:33,560
我们回来了

1247
01:18:33,685 --> 01:18:35,687
因为没有贝类就买了蛤蜊

1248
01:18:35,812 --> 01:18:39,858
还买了镰仓蛋糊补丁 加了很多巧克力

1249
01:19:30,491 --> 01:19:31,951
你怎么了

1250
01:19:32,160 --> 01:19:34,120
哪里不舒服吗

1251
01:19:34,329 --> 01:19:35,747
没什么

1252
01:19:35,872 --> 01:19:38,500
今天我要上夜班 所以出门比较晚

1253
01:19:39,042 --> 01:19:40,502
倒是你

1254
01:19:42,587 --> 01:19:46,508
因为昨天发生了那种事 所以没能给你

1255
01:19:47,425 --> 01:19:48,968
这个给幸

1256
01:19:50,512 --> 01:19:52,013
这个给佳乃

1257
01:19:52,514 --> 01:19:54,265
这个给千佳

1258
01:19:55,850 --> 01:19:57,644
还有这个

1259
01:19:57,769 --> 01:19:59,395
给小铃

1260
01:20:03,441 --> 01:20:04,943
进来吧

1261
01:20:05,068 --> 01:20:06,569
我还要赶飞机

1262
01:20:06,861 --> 01:20:10,990
而且我还想去一趟你们外婆的墓前

1263
01:20:11,199 --> 01:20:12,450
是吗

1264
01:20:13,201 --> 01:20:14,494
再见

1265
01:20:14,661 --> 01:20:16,663
注意身体

1266
01:20:26,381 --> 01:20:29,717
等一下 我也去扫墓

1267
01:20:35,431 --> 01:20:37,767
被阿姨骂了

1268
01:20:38,726 --> 01:20:43,398
说那里已经不是你的家了

1269
01:20:45,400 --> 01:20:47,360
是我没明白

1270
01:20:47,944 --> 01:20:51,865
我只是有些喘不过气

1271
01:20:52,240 --> 01:20:55,952
但那里对你们来说是很重要的地方

1272
01:20:57,579 --> 01:21:01,082
妈妈为什么忽然说要卖房子呢

1273
01:21:01,833 --> 01:21:04,294
行了啦 这种话题

1274
01:21:04,419 --> 01:21:07,213
你就当没听过

1275
01:21:19,893 --> 01:21:22,770
好久不见

1276
01:21:24,480 --> 01:21:26,274
对不起

1277
01:21:27,650 --> 01:21:29,986
没能做个好女儿

1278
01:21:38,119 --> 01:21:40,455
雨好像停了

1279
01:21:47,170 --> 01:21:49,923
好久没经历梅雨了

1280
01:21:51,549 --> 01:21:54,219
北海道没有梅雨啊

1281
01:21:56,930 --> 01:22:01,184
听说你们还在做梅酒

1282
01:22:01,309 --> 01:22:03,686
阿姨很佩服你们呢

1283
01:22:05,480 --> 01:22:09,400
每年都要采购 其实挺累的

1284
01:22:09,526 --> 01:22:11,277
做完梅酒后

1285
01:22:11,444 --> 01:22:14,656
才会感觉 啊 夏天来了

1286
01:22:17,158 --> 01:22:19,369
稍微带点回去吧

1287
01:22:21,079 --> 01:22:23,957
你在车站等会 我马上就回来

1288
01:22:25,041 --> 01:22:28,545
那边很滑的 小心点

1289
01:22:28,670 --> 01:22:30,213
没事的

1290
01:22:54,696 --> 01:22:56,322
久等啦

1291
01:22:57,532 --> 01:22:58,825
给

1292
01:22:59,993 --> 01:23:03,288
这是今年做的 这是外婆做的

1293
01:23:03,538 --> 01:23:06,082
还有啊

1294
01:23:06,499 --> 01:23:08,084
只是最后的了

1295
01:23:11,796 --> 01:23:13,506
颜色真漂亮

1296
01:23:15,216 --> 01:23:17,010
好怀念啊

1297
01:23:18,428 --> 01:23:20,180
我会好好品尝的

1298
01:23:22,682 --> 01:23:23,641
再见

1299
01:23:23,641 --> 01:23:25,894
偶尔回来看看吧

1300
01:23:26,561 --> 01:23:29,981
我想 佳乃和千佳还想和你多聊聊

1301
01:23:36,154 --> 01:23:39,073
下次也要来我家玩啊

1302
01:23:43,578 --> 01:23:44,913
再见

1303
01:25:06,452 --> 01:25:08,079
好大呀

1304
01:25:09,789 --> 01:25:10,915
午饭做好啦

1305
01:25:11,291 --> 01:25:12,500
好的

1306
01:25:13,168 --> 01:25:14,919
好烫

1307
01:25:19,632 --> 01:25:20,842
怎么样

1308
01:25:22,510 --> 01:25:23,469
好好吃

1309
01:25:25,513 --> 01:25:27,432
如果放点芝士的话会锦上添花

1310
01:25:27,557 --> 01:25:30,977
嗯 是啊 下次试试看

1311
01:25:34,981 --> 01:25:38,193
虽然姐姐们的评价不好

1312
01:25:38,318 --> 01:25:40,904
但有时也会想吃呢

1313
01:25:43,907 --> 01:25:45,658
妈妈做的海鲜

1314
01:25:45,783 --> 01:25:48,745
那时我还小 不太记得了

1315
01:25:49,871 --> 01:25:53,291
所以 说到我们家的咖喱的话

1316
01:25:53,416 --> 01:25:55,793
就是这个 外婆做的鱼糕咖喱

1317
01:25:57,462 --> 01:25:59,672
是外婆的味道啊

1318
01:26:07,555 --> 01:26:08,598
千佳

1319
01:26:11,893 --> 01:26:14,062
我骗了你

1320
01:26:14,229 --> 01:26:15,522
什么

1321
01:26:16,898 --> 01:26:18,399
小沙丁鱼盖浇饭

1322
01:26:19,025 --> 01:26:23,363
实际上是我在仙台的时候 爸爸经常做给我吃的

1323
01:26:23,571 --> 01:26:25,198
是嘛

1324
01:26:25,323 --> 01:26:27,909
那就是爸爸的味道了

1325
01:26:30,828 --> 01:26:34,249
我不太记得爸爸的事情了

1326
01:26:34,958 --> 01:26:38,920
看着小铃带过来的照片 稍微能记起来一点

1327
01:26:41,256 --> 01:26:44,592
你肯定有满满的回忆

1328
01:26:44,801 --> 01:26:48,847
好的事情 可能也有坏的事情

1329
01:26:52,892 --> 01:26:55,478
关于爸爸的事 有时间的话给我讲讲吧

1330
01:27:09,117 --> 01:27:11,035
他喜欢钓鱼

1331
01:27:11,953 --> 01:27:13,746
钓鱼 真的吗

1332
01:27:13,913 --> 01:27:14,831
真的

1333
01:27:14,956 --> 01:27:17,292
周末他经常去河边

1334
01:27:17,458 --> 01:27:20,086
也带我去过很多次

1335
01:27:33,808 --> 01:27:39,439
要留下食堂的话 需要向您弟弟支付1200万日元

1336
01:27:39,564 --> 01:27:41,858
二宫女士的个人财产

1337
01:27:41,983 --> 01:27:45,695
活期存款加上定期存款共600万

1338
01:27:45,820 --> 01:27:48,114
然后算上从我们这融资的600万

1339
01:27:48,281 --> 01:27:49,824
很抱歉

1340
01:27:52,869 --> 01:27:57,832
实际上 这家店月底就要关门了

1341
01:28:02,212 --> 01:28:05,798
我身体状况不太好

1342
01:28:09,802 --> 01:28:10,970
只是老实说

1343
01:28:11,137 --> 01:28:15,642
我也没想到会这么快

1344
01:28:17,143 --> 01:28:21,272
那你是要专注于治疗了吗

1345
01:28:23,024 --> 01:28:23,566
不

1346
01:28:24,108 --> 01:28:26,778
我不治疗了

1347
01:28:27,153 --> 01:28:32,075
市民医院新建了临终看护的病房

1348
01:28:33,368 --> 01:28:35,828
我已经预约了

1349
01:28:37,830 --> 01:28:39,707
就算没了店

1350
01:28:40,083 --> 01:28:44,212
我打算在我们这里继续推出阿姨的炸竹荚鱼

1351
01:28:45,255 --> 01:28:49,884
她弟弟不会把菜谱也要过去吧

1352
01:28:57,684 --> 01:29:02,105
上帝真是让人生气啊

1353
01:29:03,398 --> 01:29:07,068
为什么偏偏是二宫阿姨啊

1354
01:29:18,037 --> 01:29:19,747
接下来

1355
01:29:20,874 --> 01:29:23,042
想想新的方案吧

1356
01:29:27,505 --> 01:29:30,383
我想劝她立遗嘱

1357
01:29:32,177 --> 01:29:33,803
遗嘱吗

1358
01:29:33,928 --> 01:29:35,138
她那个弟弟

1359
01:29:35,263 --> 01:29:38,016
估计是不会出葬礼的费用了

1360
01:29:41,019 --> 01:29:44,314
那就立个公证遗嘱吧

1361
01:29:46,649 --> 01:29:49,277
这样一来 先不说她母亲的遗产

1362
01:29:49,402 --> 01:29:53,281
二宫阿姨的那份应该可以反映她自己的意愿

1363
01:29:53,615 --> 01:29:55,283
就这么做吧

1364
01:29:56,993 --> 01:30:01,414
如果上帝不能为她考虑 只能我们来想办法了

1365
01:30:17,222 --> 01:30:20,600
佐伯昨天很稳定啊

1366
01:30:20,808 --> 01:30:22,852
怎么会这么突然就死了

1367
01:30:22,977 --> 01:30:27,607
晚期患者的身体状态还是不稳定啊

1368
01:30:28,608 --> 01:30:32,111
幸 谢谢你 帮了我大忙了

1369
01:30:33,988 --> 01:30:37,242
很意外

1370
01:30:39,202 --> 01:30:42,163
荒井竟然像天使般照料她

1371
01:30:42,830 --> 01:30:43,873
荒井

1372
01:30:47,252 --> 01:30:50,380
好像佐伯还活着似的

1373
01:30:50,505 --> 01:30:52,632
对她说 辛苦啦

1374
01:30:53,174 --> 01:30:58,263
这里很痛吧 我会轻轻地

1375
01:30:58,513 --> 01:31:02,016
每一个动作都很小心

1376
01:31:02,183 --> 01:31:06,145
是吗 我都没注意到

1377
01:31:10,149 --> 01:31:12,861
我们科的田边也那样

1378
01:31:13,152 --> 01:31:17,532
平时完全帮不上忙 但却最被患者信任

1379
01:31:17,657 --> 01:31:19,784
收集到了很多信息

1380
01:31:22,161 --> 01:31:26,833
或许我只注意人的缺点了

1381
01:31:26,833 --> 01:31:29,669
小幸对自己很严格

1382
01:31:29,794 --> 01:31:31,171
很伟大啊

1383
01:31:31,713 --> 01:31:34,340
因为我一直是班干部嘛

1384
01:31:37,177 --> 01:31:39,053
和也很喜欢咬筷子吧

1385
01:31:40,388 --> 01:31:41,973
把筷子头咬的坑坑洼洼的

1386
01:31:42,640 --> 01:31:44,017
是啊

1387
01:31:44,184 --> 01:31:47,312
小时候妈妈也经常这么说我

1388
01:31:48,563 --> 01:31:51,649
之前在一家杂货铺我发现了一双不错的筷子

1389
01:31:51,774 --> 01:31:53,193
你买了吗

1390
01:31:53,276 --> 01:31:54,485
没有

1391
01:31:55,111 --> 01:31:57,614
你怎么不买啊

1392
01:31:58,907 --> 01:32:04,871
女人买筷子很纠结的

1393
01:32:05,205 --> 01:32:08,082
是吗 是那样吗

1394
01:32:09,584 --> 01:32:11,544
我也该回去了

1395
01:32:11,669 --> 01:32:13,546
明天要上日班

1396
01:32:17,800 --> 01:32:18,593
小幸

1397
01:32:19,636 --> 01:32:21,930
我打算去美国

1398
01:32:24,432 --> 01:32:27,810
我研修时期的指导医师现在在波斯顿

1399
01:32:27,936 --> 01:32:31,272
我想去那学习儿童癌症的先进医疗技术

1400
01:32:33,942 --> 01:32:35,443
你能和我一起去吗

1401
01:32:39,364 --> 01:32:40,615
可是

1402
01:32:42,575 --> 01:32:44,327
我会和我老婆离婚

1403
01:32:46,037 --> 01:32:48,706
抱歉 突然说这些

1404
01:32:48,831 --> 01:32:50,250
可是

1405
01:32:50,792 --> 01:32:52,961
这是我考虑很久的事情

1406
01:33:20,488 --> 01:33:22,448
这可不行啊

1407
01:33:23,199 --> 01:33:24,576
你不喝酒吗

1408
01:33:24,576 --> 01:33:26,077
嗯 等忙完这个

1409
01:33:26,202 --> 01:33:30,248
太阳从西边出来了 你会先选工作而不是酒

1410
01:33:33,835 --> 01:33:34,794
回来啦

1411
01:33:34,919 --> 01:33:35,795
我回来了

1412
01:33:35,962 --> 01:33:37,463
回来啦

1413
01:33:43,678 --> 01:33:44,637
好多梨

1414
01:33:44,762 --> 01:33:45,930
因为男人吧

1415
01:33:47,182 --> 01:33:49,475
之前有次不是也买过很多苹果嘛

1416
01:33:49,601 --> 01:33:50,935
失恋的时候

1417
01:33:52,228 --> 01:33:53,813
是啊

1418
01:33:53,980 --> 01:33:56,441
对方是什么样的人啊

1419
01:33:56,566 --> 01:33:58,735
不知道是什么样的人啊

1420
01:34:03,698 --> 01:34:06,242
你知道什么

1421
01:34:11,456 --> 01:34:12,874
他说他老婆生病了不能离婚

1422
01:34:13,041 --> 01:34:15,418
全都是借口啊

1423
01:34:19,672 --> 01:34:22,800
不能这样抛弃妻子 也是无可奈何的吧

1424
01:34:23,218 --> 01:34:26,137
但最后和姐姐你还不是成了这样

1425
01:34:26,262 --> 01:34:27,889
他哪里好了

1426
01:34:28,723 --> 01:34:30,850
还不是和爸爸一样

1427
01:34:31,643 --> 01:34:33,686
懦弱无能

1428
01:34:39,651 --> 01:34:42,695
面对一个有心病的人

1429
01:34:42,862 --> 01:34:44,822
是很不容易的

1430
01:34:46,491 --> 01:34:49,327
你什么都不知道 就不要说得好像听说过似的

1431
01:34:55,375 --> 01:34:59,712
虽说是暑假也不要经常熬夜啊

1432
01:35:03,216 --> 01:35:05,009
小乃 你去哪

1433
01:35:05,009 --> 01:35:06,469
不用你管

1434
01:35:08,638 --> 01:35:10,056
等一下

1435
01:35:10,640 --> 01:35:12,058
干什么

1436
01:35:12,225 --> 01:35:14,102
我或许伤害到小幸姐了

1437
01:35:14,227 --> 01:35:15,562
为什么

1438
01:35:15,687 --> 01:35:18,565
我说过喜欢上一个有妻子的人是不对的

1439
01:35:18,731 --> 01:35:20,608
这有点伤人

1440
01:35:20,733 --> 01:35:21,568
没事的

1441
01:35:21,568 --> 01:35:22,902
我想三个人聊聊

1442
01:35:23,069 --> 01:35:24,571
关于小幸姐的事情

1443
01:35:24,737 --> 01:35:26,865
嗯 聊聊吧

1444
01:35:28,491 --> 01:35:31,077
真麻烦啊

1445
01:35:31,452 --> 01:35:31,953
千佳

1446
01:35:31,953 --> 01:35:32,495
在

1447
01:35:32,495 --> 01:35:34,539
梅酒 兑水

1448
01:35:34,664 --> 01:35:36,040
我来做

1449
01:35:40,712 --> 01:35:41,963
咚咚咚

1450
01:35:44,716 --> 01:35:45,717
什么事

1451
01:35:49,304 --> 01:35:51,764
方便吗 关于工作的事情

1452
01:35:56,186 --> 01:35:57,896
说吧

1453
01:36:04,861 --> 01:36:06,613
姐姐因为工作

1454
01:36:06,779 --> 01:36:10,450
不是经常会面对死亡吗

1455
01:36:10,617 --> 01:36:13,036
我就在想这是什么感觉

1456
01:36:13,745 --> 01:36:18,249
如果总是这么敏感就没法工作了

1457
01:36:23,505 --> 01:36:27,050
但是 要硬说这只是工作

1458
01:36:27,300 --> 01:36:28,510
好像也不是

1459
01:36:29,802 --> 01:36:31,221
是啊

1460
01:36:32,013 --> 01:36:34,390
那我就放心了

1461
01:36:35,683 --> 01:36:38,186
这不是说习惯就好了的事啊

1462
01:36:38,645 --> 01:36:43,775
相反的 我认为不能去习惯患者的死亡

1463
01:36:46,528 --> 01:36:47,862
受教了

1464
01:36:51,449 --> 01:36:52,825
这件真好看

1465
01:36:53,743 --> 01:36:56,162
那就给你吧

1466
01:36:56,746 --> 01:36:58,623
不是你的招牌服吗

1467
01:36:59,040 --> 01:37:02,210
即使没有这衣服 该赢的时候我还是会赢的

1468
01:37:05,547 --> 01:37:06,589
那我就不客气了

1469
01:37:10,552 --> 01:37:12,095
姐姐

1470
01:37:12,720 --> 01:37:14,848
我们家的事你不用操心

1471
01:37:15,431 --> 01:37:19,769
我和千佳会照顾小铃的

1472
01:37:21,229 --> 01:37:23,523
我们和以前不一样了

1473
01:37:29,112 --> 01:37:30,655
谢谢

1474
01:37:32,740 --> 01:37:37,120
老是把我们当小孩 你在嫁人之前就会成老妈子了

1475
01:37:37,412 --> 01:37:39,664
是啊 我会注意的

1476
01:37:39,789 --> 01:37:43,543
拜托啦 我们也很能干的

1477
01:37:45,753 --> 01:37:49,591
这种事等你清醒的时候再说吧

1478
01:37:50,175 --> 01:37:54,387
这种事如果不喝酒 我怎么说得出口

1479
01:38:34,594 --> 01:38:36,054
没事

1480
01:38:58,284 --> 01:39:00,995
小铃 今天有烟火大会吧

1481
01:39:02,455 --> 01:39:04,165
等下啊

1482
01:39:17,637 --> 01:39:19,013
浴衣呀

1483
01:39:19,639 --> 01:39:21,891
这个图案果然很适合小铃

1484
01:39:22,016 --> 01:39:24,269
对吧 我就说嘛

1485
01:39:24,394 --> 01:39:26,271
大小也正好

1486
01:39:26,396 --> 01:39:27,772
这是姐姐的吗

1487
01:39:27,772 --> 01:39:28,940
是的啊

1488
01:39:29,983 --> 01:39:31,150
送给你了

1489
01:39:31,317 --> 01:39:32,277
可以吗

1490
01:39:32,360 --> 01:39:32,944
当然

1491
01:39:33,111 --> 01:39:35,363
对了 穿上给风太看看

1492
01:39:35,530 --> 01:39:36,990
风太

1493
01:39:37,115 --> 01:39:38,741
风太是谁 帅吗

1494
01:39:38,867 --> 01:39:40,827
这个嘛

1495
01:39:42,036 --> 01:39:43,872
老实朴实的孩子吗

1496
01:39:44,622 --> 01:39:46,583
老实是最重要的

1497
01:39:46,583 --> 01:39:48,168
是嘛

1498
01:39:48,334 --> 01:39:51,045
我穿校服就好了 下次再穿吧

1499
01:39:52,839 --> 01:39:55,508
这个是外婆的吧 好怀念啊

1500
01:39:56,593 --> 01:39:57,969
你在干嘛

1501
01:39:59,554 --> 01:40:01,222
能闻到外婆的味道

1502
01:40:01,347 --> 01:40:04,184
能闻到吗 我来闻闻

1503
01:40:11,024 --> 01:40:12,442
闻不到啊

1504
01:40:29,584 --> 01:40:31,044
抱歉

1505
01:40:31,878 --> 01:40:34,255
我不能和你一起去

1506
01:40:35,715 --> 01:40:38,259
我就知道你会这么说

1507
01:40:41,888 --> 01:40:45,558
是我不好 总是不能做出决断

1508
01:40:47,894 --> 01:40:49,604
彼此彼此

1509
01:40:50,355 --> 01:40:52,440
不是谁的错

1510
01:40:56,819 --> 01:41:01,866
我想好好做好临终看护工作

1511
01:41:04,702 --> 01:41:06,329
是嘛

1512
01:41:10,291 --> 01:41:15,338
爸爸说没脸见我们

1513
01:41:17,674 --> 01:41:22,303
所以 只能由小铃一个人承担

1514
01:41:24,013 --> 01:41:29,602
如果能在他们身边 或许就能做些什么

1515
01:41:31,020 --> 01:41:32,730
对父亲也好

1516
01:41:33,481 --> 01:41:34,941
对小铃也好

1517
01:41:38,653 --> 01:41:42,574
她遭遇了太多

1518
01:41:43,408 --> 01:41:46,244
被夺去了童年时代

1519
01:41:46,703 --> 01:41:49,539
你也是一样吧

1520
01:41:53,001 --> 01:41:55,295
你也被夺去了童年时代吧

1521
01:41:55,670 --> 01:41:57,422
被周围的大人

1522
01:41:59,674 --> 01:42:00,884
是吗

1523
01:42:04,721 --> 01:42:07,390
请慢慢补回来

1524
01:42:09,017 --> 01:42:11,519
虽然我不能为你这么做了

1525
01:42:17,358 --> 01:42:18,193
再见

1526
01:43:15,917 --> 01:43:18,044
我们吃好了

1527
01:43:20,463 --> 01:43:21,047
真好吃

1528
01:43:21,047 --> 01:43:22,590
以后再也吃不到

1529
01:43:22,715 --> 01:43:24,008
阿姨做的炸竹荚鱼了吗

1530
01:43:24,133 --> 01:43:26,386
对不起啊 会做到这个月底的

1531
01:43:28,555 --> 01:43:29,639
我们还会再来的

1532
01:43:29,639 --> 01:43:30,640
小铃

1533
01:43:31,349 --> 01:43:32,308
再见

1534
01:43:32,433 --> 01:43:35,228
虽然有点沉 麻烦你带回去

1535
01:43:35,395 --> 01:43:37,355
竹荚鱼南蛮烧

1536
01:43:37,522 --> 01:43:38,857
小乃最喜欢吃了

1537
01:43:40,400 --> 01:43:43,403
跟她说承蒙她照顾了

1538
01:43:43,528 --> 01:43:45,864
好 我会告诉她

1539
01:43:46,948 --> 01:43:48,116
吃好撑啊

1540
01:43:55,540 --> 01:43:56,916
我啊

1541
01:43:57,041 --> 01:44:00,753
真羡慕你父母

1542
01:44:03,798 --> 01:44:05,508
为什么

1543
01:44:06,885 --> 01:44:08,094
因为

1544
01:44:09,220 --> 01:44:14,893
把你这个宝贝留在了这个世上啊

1545
01:44:18,438 --> 01:44:21,524
我才算不上什么宝贝呢

1546
01:44:27,405 --> 01:44:29,115
不可以这样说

1547
01:44:29,490 --> 01:44:32,535
这么说要遭天谴的

1548
01:44:34,621 --> 01:44:37,916
再见 好好玩

1549
01:44:38,666 --> 01:44:39,209
好

1550
01:44:39,209 --> 01:44:42,754
海里倒映的烟火真的很好看

1551
01:44:43,671 --> 01:44:45,256
阿姨再见

1552
01:44:45,965 --> 01:44:47,634
多谢款待

1553
01:44:47,634 --> 01:44:49,302
好 慢走

1554
01:44:49,427 --> 01:44:51,137
我们走了

1555
01:45:06,653 --> 01:45:07,779
小心 小铃

1556
01:45:07,779 --> 01:45:08,321
我是绅士

1557
01:45:08,988 --> 01:45:10,114
当心 当心 当心

1558
01:45:10,240 --> 01:45:11,491
好咧

1559
01:45:19,791 --> 01:45:21,042
晃得挺厉害呢

1560
01:45:21,042 --> 01:45:22,627
挺晃的

1561
01:45:22,836 --> 01:45:24,212
危险

1562
01:45:30,385 --> 01:45:32,178
好厉害

1563
01:45:36,015 --> 01:45:37,725
好厉害

1564
01:45:37,725 --> 01:45:39,143
好大

1565
01:45:39,269 --> 01:45:41,437
还挺近吧

1566
01:45:42,272 --> 01:45:44,023
真好看

1567
01:45:44,399 --> 01:45:47,694
好可怜 只能在公司楼顶看

1568
01:45:47,819 --> 01:45:49,779
就是啊

1569
01:45:49,904 --> 01:45:52,699
如果不用加班的话 就能和男朋友一起看了吧

1570
01:45:52,824 --> 01:45:55,702
就是啊 真是的

1571
01:45:58,413 --> 01:46:01,499
辛苦了

1572
01:46:03,126 --> 01:46:04,252
这是什么 好可爱

1573
01:46:04,252 --> 01:46:06,004
好可爱

1574
01:46:06,504 --> 01:46:08,089
心形吗 心形吗

1575
01:46:08,631 --> 01:46:09,716
好像是心形

1576
01:46:09,716 --> 01:46:10,967
太闪了 眼睛好痛

1577
01:46:28,109 --> 01:46:31,029
还想去吗 爬山

1578
01:46:31,154 --> 01:46:32,572
算了

1579
01:46:33,656 --> 01:46:35,283
已经够了

1580
01:46:38,411 --> 01:46:40,830
那下次去钓鲫鱼吧

1581
01:46:40,955 --> 01:46:41,915
像这样

1582
01:46:44,792 --> 01:46:45,835
这样吗

1583
01:46:47,504 --> 01:46:48,671
这样对吗

1584
01:46:49,464 --> 01:46:52,258
像这样浮子沉下去就马上

1585
01:46:54,969 --> 01:46:57,180
像这样用力可以吗

1586
01:46:57,180 --> 01:46:58,431
唰的感觉

1587
01:46:59,557 --> 01:47:00,183
要温柔啊

1588
01:47:00,183 --> 01:47:01,392
对 温柔地

1589
01:47:08,149 --> 01:47:11,236
我应该留在这里吗

1590
01:47:14,489 --> 01:47:16,533
你说什么呀

1591
01:47:18,451 --> 01:47:22,622
在仙台也是 在山形也是

1592
01:47:22,830 --> 01:47:25,041
我一直这么觉得

1593
01:47:27,168 --> 01:47:31,631
只要我在 就会有人受伤害

1594
01:47:33,591 --> 01:47:35,093
这事情

1595
01:47:36,010 --> 01:47:38,680
有时候让我挺痛苦的

1596
01:47:45,854 --> 01:47:50,275
我是三兄弟里最小的

1597
01:47:50,775 --> 01:47:54,153
家里一直想要女儿

1598
01:47:54,404 --> 01:47:56,823
结果又是男孩

1599
01:47:57,782 --> 01:48:00,493
爸爸妈妈都很失望

1600
01:48:01,661 --> 01:48:06,332
所以只有我的照片最少

1601
01:48:10,712 --> 01:48:13,339
咦 不是想说这个吗

1602
01:48:14,549 --> 01:48:16,384
不会

1603
01:48:29,355 --> 01:48:30,273
再见

1604
01:48:32,400 --> 01:48:33,359
浅野

1605
01:48:38,281 --> 01:48:41,993
这件浴衣很适合你

1606
01:48:47,665 --> 01:48:49,292
晚安

1607
01:48:50,710 --> 01:48:51,711
明天见

1608
01:49:03,723 --> 01:49:04,933
我回来了

1609
01:49:05,141 --> 01:49:06,059
欢迎回家

1610
01:49:06,226 --> 01:49:08,603
欢迎回家

1611
01:49:08,895 --> 01:49:11,189
怎么样 浴衣受欢迎吗

1612
01:49:11,314 --> 01:49:12,315
还好

1613
01:49:12,482 --> 01:49:13,525
害羞了害羞了

1614
01:49:13,650 --> 01:49:15,443
说起来 怎么了 连小幸姐也穿上了

1615
01:49:15,944 --> 01:49:17,403
我们打算放烟火

1616
01:49:17,570 --> 01:49:19,239
小幸姐穿的是外婆的衣服

1617
01:49:19,364 --> 01:49:21,199
对 有点老气

1618
01:49:21,324 --> 01:49:22,784
很适合你啊

1619
01:49:24,285 --> 01:49:26,120
四个人 一起放烟火吧

1620
01:49:27,038 --> 01:49:28,248
我要放

1621
01:49:29,374 --> 01:49:30,291
好咧

1622
01:49:31,084 --> 01:49:32,627
丸子烟火

1623
01:49:34,879 --> 01:49:36,339
危险 你真是的

1624
01:49:36,464 --> 01:49:38,174
灭了

1625
01:49:42,637 --> 01:49:43,513
真好看

1626
01:49:43,513 --> 01:49:44,514
是啊

1627
01:49:45,515 --> 01:49:47,183
大家都一样

1628
01:49:47,183 --> 01:49:47,976
真的呢

1629
01:49:48,309 --> 01:49:49,727
真有活力呢

1630
01:50:42,739 --> 01:50:43,740
好咧

1631
01:51:13,311 --> 01:51:14,270
喂

1632
01:51:14,854 --> 01:51:16,606
要是有人来了怎么办

1633
01:51:25,990 --> 01:51:29,035
姐姐 要甜一点还是酸一点

1634
01:51:29,285 --> 01:51:30,662
酸一点

1635
01:51:30,787 --> 01:51:32,372
酸一点吗

1636
01:51:33,122 --> 01:51:35,333
浓的还是淡的

1637
01:51:35,458 --> 01:51:36,376
浓的

1638
01:51:57,313 --> 01:51:58,898
第一次做 算是不错了

1639
01:52:02,110 --> 01:52:03,444
要喝喝看吗

1640
01:52:05,655 --> 01:52:06,197
给

1641
01:52:06,197 --> 01:52:07,824
谢谢

1642
01:52:13,121 --> 01:52:13,705
好酸

1643
01:52:14,831 --> 01:52:16,124
真是小孩子

1644
01:52:16,249 --> 01:52:17,917
跟小幸姐比起来嘛

1645
01:52:18,585 --> 01:52:20,003
真讨厌

1646
01:52:20,295 --> 01:52:21,796
这是小铃的su
(铃的日文读音为suzu)

1647
01:52:25,675 --> 01:52:27,677
这是小幸姐的chi
(幸的日文读音为sachi)

1648
01:52:27,802 --> 01:52:29,470
不 一定是千佳的chi
(千佳的日文读音为chika)

1649
01:52:29,470 --> 01:52:30,930
才不是

1650
01:52:31,097 --> 01:52:31,890
我插

1651
01:52:35,894 --> 01:52:39,522
小幸3岁 千佳3岁

1652
01:52:39,647 --> 01:52:41,649
小乃也3岁

1653
01:52:41,774 --> 01:52:43,193
小乃5岁

1654
01:52:43,318 --> 01:52:45,278
小幸姐6岁

1655
01:52:46,738 --> 01:52:48,031
9岁

1656
01:52:48,990 --> 01:52:50,992
千佳11岁

1657
01:52:51,159 --> 01:52:52,994
千佳12岁

1658
01:52:54,412 --> 01:52:55,455
千佳1 3

1659
01:52:56,331 --> 01:52:58,416
小乃14岁

1660
01:52:59,584 --> 01:53:01,002
小幸姐15岁

1661
01:53:05,340 --> 01:53:07,926
小铃的个子比较矮啊

1662
01:53:11,304 --> 01:53:13,306
喂 不准作弊

1663
01:53:17,519 --> 01:53:18,728
好了

1664
01:53:21,397 --> 01:53:22,857
小铃

1665
01:53:23,983 --> 01:53:25,902
15岁

1666
01:54:06,276 --> 01:54:07,944
没事吧

1667
01:54:09,320 --> 01:54:11,739
不过以前有爬这么高吗

1668
01:54:12,073 --> 01:54:14,200
没走错路吧

1669
01:54:15,410 --> 01:54:17,579
回不去了怎么办

1670
01:54:24,878 --> 01:54:26,838
这里这里

1671
01:54:31,134 --> 01:54:32,594
好咧

1672
01:54:47,567 --> 01:54:48,902
真的是

1673
01:54:49,903 --> 01:54:52,405
和那里很像呢

1674
01:54:54,949 --> 01:54:58,036
我小时候和爸爸经常来这里

1675
01:54:59,287 --> 01:55:02,749
爸爸不在了之后就一个人来

1676
01:55:15,386 --> 01:55:16,888
小铃也来喊喊看

1677
01:55:18,431 --> 01:55:19,599
不用了

1678
01:55:20,308 --> 01:55:21,851
来吧

1679
01:55:41,037 --> 01:55:43,623
爸爸是笨蛋

1680
01:55:58,179 --> 01:56:01,683
妈妈是笨蛋

1681
01:56:08,815 --> 01:56:10,358
我还想

1682
01:56:14,028 --> 01:56:16,447
还想跟你们再多呆一会的

1683
01:56:28,209 --> 01:56:33,131
关于你妈妈的事 说出来也没关系

1684
01:56:44,601 --> 01:56:47,020
小铃可以留在这里的

1685
01:56:47,312 --> 01:56:48,771
永远

1686
01:56:56,696 --> 01:57:00,700
我想留在这里 永远

1687
01:57:25,517 --> 01:57:27,810
大家不要乱跑 回家了

1688
01:57:30,772 --> 01:57:31,689
再见

1689
01:57:32,148 --> 01:57:33,733
明天见

1690
01:57:33,858 --> 01:57:34,526
小铃没事吧

1691
01:57:37,612 --> 01:57:38,238
再见

1692
01:57:48,790 --> 01:57:50,583
很好的葬礼啊

1693
01:57:55,463 --> 01:57:57,590
她度过了美好的一生吧

1694
01:58:01,094 --> 01:58:03,096
有你在

1695
01:58:03,221 --> 01:58:05,431
阿姨才能安心地走了

1696
01:58:11,104 --> 01:58:15,817
照片上的二宫阿姨笑得好开心

1697
01:58:17,652 --> 01:58:21,322
是啊 真美

1698
01:58:22,156 --> 01:58:24,784
那是福田叔叔拍的吧

1699
01:58:26,661 --> 01:58:29,622
那是最后一次约会的时候拍的

1700
01:58:31,833 --> 01:58:34,794
照片里的樱花 是那边的神道吧

1701
01:58:38,840 --> 01:58:41,968
住院的时候她也一直说

1702
01:58:42,468 --> 01:58:47,098
那时候的樱花真的好漂亮啊

1703
01:58:49,058 --> 01:58:52,020
虽然知道自己快死了

1704
01:58:52,979 --> 01:58:55,940
但看到漂亮的东西 还能充分感受到这份美丽

1705
01:58:56,065 --> 01:58:58,359
觉得很开心

1706
01:58:58,693 --> 01:59:00,445
她这么说的

1707
01:59:20,131 --> 01:59:20,757
小铃

1708
01:59:25,053 --> 01:59:30,183
想知道你爸爸的事就偷偷来找我吧

1709
01:59:32,477 --> 01:59:35,313
好 我会的

1710
02:00:03,258 --> 02:00:05,927
爸爸也说过一样的话

1711
02:00:06,719 --> 02:00:09,848
去世前他提到樱花

1712
02:00:10,265 --> 02:00:12,016
他说还能感受到

1713
02:00:12,141 --> 02:00:15,395
事物的美丽 觉得很开心

1714
02:00:17,605 --> 02:00:20,149
他也度过了美好的一生吧

1715
02:00:26,948 --> 02:00:30,368
最后一刻会回想起什么呢

1716
02:00:32,161 --> 02:00:36,624
我的话 应该是男人或者酒吧

1717
02:00:38,042 --> 02:00:39,377
真像小乃的风格

1718
02:00:39,502 --> 02:00:41,254
小幸姐呢

1719
02:00:42,088 --> 02:00:43,590
会是什么呢

1720
02:00:46,467 --> 02:00:48,761
走廊吧 我们家的

1721
02:00:49,971 --> 02:00:53,725
这么想的话又要嫁不出去了

1722
02:00:58,646 --> 02:01:00,356
喂 也问问我啊

1723
02:01:00,815 --> 02:01:02,817
你的古怪兴趣就算了

1724
02:01:02,984 --> 02:01:04,068
真过分

1725
02:01:04,068 --> 02:01:04,736
别这样

1726
02:01:07,780 --> 02:01:09,282
小铃呢

1727
02:01:09,949 --> 02:01:12,327
有很多呢 因为经历了很多

1728
02:01:12,493 --> 02:01:14,704
明明还是个孩子

1729
02:01:14,829 --> 02:01:16,873
和姐姐们比的确如此

1730
02:01:17,665 --> 02:01:19,292
又来了

1731
02:01:19,417 --> 02:01:23,129
过了50年 大家一样都是老太婆

1732
02:01:23,254 --> 02:01:25,215
这样说不定也挺有趣的

1733
02:01:35,183 --> 02:01:36,851
爸爸

1734
02:01:38,311 --> 02:01:40,396
虽然真的不靠谱

1735
02:01:41,397 --> 02:01:43,608
但说不定是个温柔的人

1736
02:01:45,568 --> 02:01:47,028
为什么

1737
02:01:48,363 --> 02:01:49,739
因为

1738
02:01:50,573 --> 02:01:53,660
他留给我们这样一个妹妹啊

1739
02:01:56,871 --> 02:01:58,331
这样啊

1740
02:01:59,374 --> 02:02:00,834
是啊

1741
02:02:01,209 --> 02:02:03,169
一定是的

1742
02:02:05,255 --> 02:02:05,839
怎么了

1743
02:02:05,964 --> 02:02:07,340
你们说什么

1744
02:02:09,133 --> 02:02:10,718
没什么

1745
02:02:30,238 --> 02:02:31,906
千佳当心点

1746
02:02:31,906 --> 02:02:33,116
知道了

1747
02:02:35,034 --> 02:02:36,494
湿了

1748
02:02:39,539 --> 02:02:41,040
这是什么

1749
02:02:43,293 --> 02:02:43,835
千佳

1750
02:02:43,835 --> 02:02:45,837
讨厌


