1
00:00:12,520 --> 00:00:19,300
<i>Hibiscus Town</i>
-

2
00:00:20,005 --> 00:00:27,631
<i>Shanghai Film Studios Production</i>
<i>with China Film Distribution & Exhibition</i>

3 
00:00:27,902 --> 00:00:31,536
<i>Original Story: Gu Hua</i>
-

4
00:00:31,836 --> 00:00:37,311
<i>Screenplay: Ah Cheng & Xie Jin</i>
-

5
00:01:11,747 --> 00:01:21,291
<i>I choose the seeds from</i>
<i>among a half pint of soybeans....</i>

6
00:01:21,292 --> 00:01:30,301
<i>My mother raised me,</i>
<i>but didn't choose my in-laws well....</i>

7
00:01:30,802 --> 00:01:37,475
<i>Mama, you hurt me</i>...
-

8
00:01:37,476 --> 00:01:44,780
<i>Mama, you hurt me</i>...
-

9
00:02:05,438 --> 00:02:13,279
<i>The clear river water flows without end....</i>
-

10
00:02:14,280 --> 00:02:30,953
<i>My lover is forever</i>
<i>in my heart, in my heart....</i>

11
00:02:34,500 --> 00:02:42,408
<i>I choose the seeds from</i>
<i>among a half pint of soybeans....</i>

12
00:02:42,409 --> 00:02:50,350
<i>My mother raised me,</i>
<i>but didn't choose my in-laws well....</i>

13
00:02:50,351 --> 00:02:55,455
<i>Mama, you hurt</i> me...
-

14
00:02:52,456 --> 00:03:02,886
<i>Mama, Mama, you hurt me, you hurt me....</i>
-

15
00:03:05,900 --> 00:03:10,097
<i>Director: Xie Jin</i>
-

16
00:03:27,390 --> 00:03:30,524
Sister Hibiscus... add a little
more hot pepper to my bowl!

17
00:03:31,525 --> 00:03:32,526
- I want vinegar in mine!
- Coming up!

18
00:03:32,527 --> 00:03:34,796
Sister Hibiscus, give me
some more green onion, hurry!

19
00:03:34,797 --> 00:03:35,364
- Guigui...
- Hurry up...

20
00:03:35,365 --> 00:03:37,533
Sister Hibiscus, I've
been waiting all day, hurry!

21
00:03:37,534 --> 00:03:39,901
Coming right up!
-

22
00:03:39,902 --> 00:03:40,670
- Did you add more hot pepper?
- Of course...

23
00:03:40,671 --> 00:03:43,738
It's so hot your
belly button will catch fire...

24
00:03:43,739 --> 00:03:46,766
If my belly button catches fire,
you have to come put it out!

36
00:03:57,454 --> 00:03:58,513
Hi, Sister Mangeng...
-

37
00:04:03,528 --> 00:04:05,827
- Hi, Secretary Li...
- Pick a big one...

38
00:04:15,373 --> 00:04:16,541
Brother Mangeng is here...
-

39
00:04:16,642 --> 00:04:20,612
Eh, Secretary Li is here?
Eating tofu, eh? Have a seat...

40
00:04:20,613 --> 00:04:22,309
- You want a bowl?
- Yeah, I'll have a bowl...

41
00:04:23,449 --> 00:04:25,885
- Sister Hibiscus, bring me a bowl, too!
- Yeah, I heard you...

42
00:04:25,886 --> 00:04:29,583
- Sister Hibiscus, here's the money...
- I'll collect it for you...

43
00:04:31,857 --> 00:04:33,092
Yuyin, how much have you made today?
-

44
00:04:33,093 --> 00:04:34,527
Mom!
-

45
00:04:41,735 --> 00:04:42,502
Keep going!
-

79
00:04:43,510 --> 00:04:46,307
One bowl, please!
-

80
00:04:50,819 --> 00:04:52,719
Fuck off!
-

81
00:05:00,328 --> 00:05:02,564
- Hi, Director Gu!
- Hi! I'm here...

82
00:05:03,265 --> 00:05:05,894
Guigui, Director Gu is here!
-

83
00:05:07,003 --> 00:05:08,970
- Old Gu is here...
- Hey Mangeng...

84
00:05:10,271 --> 00:05:11,304
Hey, Director Gu, have a smoke...
-

85
00:05:13,675 --> 00:05:16,202
Qiushe, you're not paying again?
-

86
00:05:20,215 --> 00:05:23,752
Look at Qin Shutian, he eats,
pays, and still lends a hand...

87
00:05:23,753 --> 00:05:25,654
But you're just a freeloader!
-

88
00:05:25,655 --> 00:05:28,256
This piece of land is
still under my name...

89
00:05:28,257 --> 00:05:30,325
If I sold it to Hu Yuyin...
-

90
00:05:30,326 --> 00:05:33,454
...it'd be worth at least two or three
thousand bowls of rice tofu!

91
00:05:33,529 --> 00:05:35,197
You cheapskate!
-

92
00:05:36,198 --> 00:05:38,801
He's always looking for
a handout, what a bum!

111
00:06:01,050 --> 00:06:03,517
- Crazy Qin!
- Here, here...

112
00:06:03,518 --> 00:06:06,489
Tell your fellow Five Categories Elements
to gather in the town square after supper!

113
00:06:06,490 --> 00:06:11,493
- OK, right away...
- Why is there so much smoke?

114
00:06:11,494 --> 00:06:14,394
- I just had my lunch...
- Give me one!

115
00:06:19,903 --> 00:06:23,364
- Um, this is my last one...
- Hurry up and tell them!

128
00:06:31,120 --> 00:06:33,645
Secretary Li, they are all assembled!
-

129
00:06:36,792 --> 00:06:37,987
- Crazy Qin!
- Here!

130
00:06:38,094 --> 00:06:40,288
Let's hurry it up!
-

131
00:06:40,463 --> 00:06:42,226
Everyone at attention!
-

132
00:06:45,135 --> 00:06:48,771
Sir, the Five Categories Elements of
Hibiscus Town have finished assembling!

133
00:06:48,772 --> 00:06:50,239
- Everyone is here?
- Yes, Sir!

134
00:06:50,840 --> 00:06:52,231
- Rollcall!
- Yes, Sir!

135
00:06:54,945 --> 00:06:57,813
The Rightist Qin Shutian? ...Here!
-

136
00:06:57,814 --> 00:06:58,348
- The Landlord Zhang Hongde?
- Here!

137
00:06:58,349 --> 00:07:01,784
- The Landlord Zhang Yaozhong?
- Here!

138
00:07:02,285 --> 00:07:03,953
- The Bad Element Tian Zhifen?
- Here!

139
00:07:03,954 --> 00:07:06,522
- The Rich Peasant Liu Deqi?
- Here!

140
00:07:06,523 --> 00:07:08,321
- The Anti-revolutionary Wang Jincheng?
- Here!

141
00:07:08,827 --> 00:07:14,287
- The Rich Peasant... Li Fugui?
- Here!

142
00:07:14,899 --> 00:07:17,390
What's with Li Fugui?
-

143
00:07:18,269 --> 00:07:19,337
Sir, the Rich Peasant Li Fugui...
-

144
00:07:19,338 --> 00:07:23,073
...suddenly began coughing blood
uncontrollably at 3:29 this afternoon...

145
00:07:23,074 --> 00:07:26,508
Since he could not be here himself,
his grandson is here to replace him...

146
00:07:26,509 --> 00:07:27,977
...and can pass on
any further instructions!

147
00:07:28,279 --> 00:07:29,748
<i>Ai,</i> such wickedness!
-

148
00:07:30,749 --> 00:07:33,052
Is this class struggle? Hmph!
-

149
00:07:33,053 --> 00:07:36,715
I guess now it has to be passed
on to three generations...

150
00:07:38,090 --> 00:07:42,860
Everyone go back to work, act
conscientiously, and don't make trouble...

151
00:07:42,861 --> 00:07:47,960
- Dismissed!
- Let's go! Everyone back to work!

152
00:07:52,838 --> 00:07:54,939
- Crazy Qin!
- Here!

153
00:07:54,940 --> 00:07:56,808
Do you have supplies leftover
for painting slogans?

154
00:07:56,809 --> 00:07:59,177
Sir, I still have some...
-

155
00:07:59,178 --> 00:08:04,249
Paint another slogan on that
wall over there. Write...

156
00:08:04,250 --> 00:08:06,818
I'lll have a look at some reports...
Wait a bit and come by to transcribe it.

157
00:08:06,819 --> 00:08:08,755
Yes, Sir!
-

158
00:08:09,056 --> 00:08:15,093
Sir, should today's slogan be painted
in Song-style font, or another kind?

159
00:08:18,164 --> 00:08:20,532
Whatever you used last time will be fine.
-

160
00:08:20,533 --> 00:08:22,366
Yes, Sir... I guarantee
completion of this task!

161
00:08:25,473 --> 00:08:30,043
<i>Never forget....</i>
-

162
00:08:31,912 --> 00:08:40,150
<i>...class struggle!</i>
-

163
00:08:45,892 --> 00:08:46,889
How's it look?
-

164
00:09:24,233 --> 00:09:25,230
Director Gu...
-

165
00:09:27,436 --> 00:09:29,938
Wang Qiushe agreed to sell
this part of his land to us...

166
00:09:30,639 --> 00:09:33,302
- We want to build a small house here...
- Oh...

173
00:11:25,683 --> 00:11:28,819
- Wow, great!
- Have some tea!

174
00:11:28,820 --> 00:11:32,724
- Eat some candy, give some to the child!
- This house is so bright and merry!

175
00:11:32,725 --> 00:11:36,728
After we finish taking down the old house,
Guigui and I want to adopt a child...

176
00:11:36,729 --> 00:11:39,197
We will call on you for the
brigade's support at that time...

177
00:11:39,198 --> 00:11:40,900
OK, I'll support you...
-

178
00:11:41,901 --> 00:11:46,070
Director Gu, when the time comes,
will you be the child's godfather?

179
00:11:46,071 --> 00:11:52,043
Me, godfather? The one who
sells you rice chaff? People will talk...

180
00:11:52,044 --> 00:11:55,573
Ha ha, I'm just joking, of course
I'll be godfather... We'll all prosper!

181
00:12:23,643 --> 00:12:29,549
Hey, Li... Manager Li...
I mean, Section Chief Li...

182
00:12:29,550 --> 00:12:31,785
You've been gone
for more than a year, eh?

183
00:12:31,786 --> 00:12:34,754
After you get settled, I want
to apply for Branch Secretary...

184
00:12:34,755 --> 00:12:37,024
- You're Wang Qiushe, right?
- Yes...

185
00:12:37,025 --> 00:12:40,094
- Wang was a Land Reform activist...
- Hi, Old Wang!

186
00:12:40,095 --> 00:12:41,695
We'll be coming to your house soon...
-

187
00:12:41,696 --> 00:12:43,531
Huh? My place is a filthy wreck,
you don't want to see that...

188
00:12:43,532 --> 00:12:46,200
We're looking for someone
who has borne a heavy resentment...

189
00:12:46,201 --> 00:12:50,002
Take care, watch your step!
You officials are really tireless...

190
00:13:03,018 --> 00:13:08,119
Comrades, it's already been
14 or 15 years since liberation...

191
00:13:08,691 --> 00:13:11,558
Yet Land Reform activists
like Wang Qiushe...

192
00:13:12,562 --> 00:13:14,463
...have not yet been fully emancipated!
-

193
00:13:17,300 --> 00:13:18,791
How do we solve this problem?
-

194
00:13:21,004 --> 00:13:25,409
If we don't seize class struggle and
launch movements, what else can we do?

195
00:13:28,879 --> 00:13:30,512
What's going on in the town?
-

196
00:13:30,513 --> 00:13:32,148
Oh, Hu Yuyin is celebrating her
new house, its really lively...

197
00:13:32,149 --> 00:13:35,451
They have wine and meat, we should go.
Chief Li, let's go over there!

198
00:13:35,452 --> 00:13:36,886
Hu Yuyin?
-

199
00:13:38,522 --> 00:13:39,522
The one who sells rice tofu?
-

200
00:13:39,523 --> 00:13:42,186
That's her. If I didn't run into you,
I would have already gone over there...

201
00:13:46,787 --> 00:13:50,382
- Come on, drink up! Give her a full cup!
- It's a special occasion!

202
00:14:02,625 --> 00:14:04,286
Drink it dry!
-

203
00:14:05,728 --> 00:14:09,290
- Come help me drink this!
- OK, I'll help her drink!

204
00:14:21,568 --> 00:14:22,799
Open wide and drink it down!
-

205
00:14:24,413 --> 00:14:30,478
- Punish her by making her sing!
- Make a speech!

206
00:14:30,554 --> 00:14:33,490
I'm no good at speaking...
But I'll bow before all of you!

207
00:14:36,058 --> 00:14:37,856
Hey, over here! Bow for us, too!
-

208
00:14:42,165 --> 00:14:44,793
OK, over here!
-

209
00:14:47,038 --> 00:14:49,802
Brother Mangeng, help me!
-

210
00:14:51,242 --> 00:14:54,338
OK, OK! Let's ask Old Gu
to say a few words...

211
00:14:55,348 --> 00:15:01,412
<i>Never forget class struggle!</i>
-

212
00:15:08,660 --> 00:15:10,620
The rich get richer,
and the poor get poorer...

213
00:15:12,296 --> 00:15:13,799
That's the cause of this polarization
we have in the villages...

214
00:15:15,700 --> 00:15:20,329
- Comrades, our task here is momentous!
- Yes...

230
00:16:07,619 --> 00:16:08,849
Is Hu Yuyin here?
-

231
00:16:13,457 --> 00:16:15,293
Here! Oh, Section Chief Li...
-

232
00:16:15,294 --> 00:16:18,896
I heard you had returned, but I haven't
had any time to come by to see you...

233
00:16:18,897 --> 00:16:21,264
Come in and have a seat...
-

234
00:16:26,438 --> 00:16:31,604
Guigui! Section Chief Li is here,
get some tea ready!

235
00:16:39,585 --> 00:16:41,748
- Come in, sit here...
- That's OK, I can do it...

236
00:16:53,967 --> 00:16:54,992
Go boil some more water...
-

237
00:16:57,804 --> 00:16:58,873
Have some melon seeds...
-

238
00:17:02,543 --> 00:17:03,909
He's still so shy...
-

239
00:17:09,283 --> 00:17:11,352
I should have come here earlier...
-

240
00:17:12,353 --> 00:17:17,790
I came here on behalf of the Work Section
to have a look at your new place here...

241
00:17:17,791 --> 00:17:20,488
There are a couple matters I'd like
to discuss with you...

242
00:17:21,295 --> 00:17:22,088
- Have a seat...
- Yes...

243
00:17:26,434 --> 00:17:28,130
- No market day today?
- No...

244
00:17:32,407 --> 00:17:35,367
Our County Work Section Committee
is in town, you must have heard?

245
00:17:39,215 --> 00:17:40,182
We're launching a movement...
-

246
00:17:41,183 --> 00:17:45,712
We're inquiring into each household's
political and economic situation...

247
00:17:47,857 --> 00:17:51,827
You need to be completely honest with
the Work Section, just as with the Party...

248
00:17:52,828 --> 00:17:54,695
Do you understand what I mean?
-

249
00:17:58,000 --> 00:17:59,468
- Have some water...
- Yes...

250
00:18:02,571 --> 00:18:05,174
I have here the basic
information of your accounts...

251
00:18:05,175 --> 00:18:07,542
Have a look to make sure
they are correct...

252
00:18:10,247 --> 00:18:13,950
Every market day you sell approximately
500 bowls of rice tofu...

253
00:18:14,951 --> 00:18:16,554
And take in about 50 <i>yuan...</i>
-

254
00:18:17,755 --> 00:18:20,458
There's six market days a month, so
you make about 300 <i>yuan</i> in that time...

255
00:18:21,459 --> 00:18:25,761
About 100 is deducted from the net,
which leaves 200 <i>yuan...</i>

256
00:18:27,865 --> 00:18:29,156
Hu Yuyin...
-

257
00:18:30,967 --> 00:18:34,769
Your income is the same as what
a upper-level provincial official makes!

258
00:18:38,709 --> 00:18:40,745
We're just a small enterprise...
-

259
00:18:41,746 --> 00:18:45,850
Usually we pass the days in such
a muddle, we've never added it up...

260
00:18:45,851 --> 00:18:48,515
Section Chief Li, we have
a business permit!

261
00:18:51,590 --> 00:18:55,754
I never said for certain you
broke the law or exploited anyone...

262
00:18:58,730 --> 00:19:02,689
OK, we'll leave it here for now...
-

263
00:19:11,144 --> 00:19:13,845
This house is built on land...
-

264
00:19:13,846 --> 00:19:17,073
...given to the peasant Wang
Qiushe during Land Reform, right?

265
00:19:17,383 --> 00:19:20,852
And these matching couplets
hanging by your door...

266
00:19:20,853 --> 00:19:23,347
...were written by the reactionary
Rightist Qin Shutian, right?

267
00:19:28,161 --> 00:19:29,152
There's also...
-

268
00:19:30,064 --> 00:19:33,261
...the matter of Grain Distribution
Director Gu Yanshan...

269
00:19:33,334 --> 00:19:37,403
...giving you 60 pounds of
white rice every market day...

270
00:19:37,404 --> 00:19:38,539
B-b-but...
-

271
00:19:39,540 --> 00:19:42,743
That can't be considered white rice,
it's just powdered rice chaff...

272
00:19:43,744 --> 00:19:46,145
A lot of Work Units and families alike
buy it to feed their pigs...

273
00:19:49,116 --> 00:19:51,485
Other people feed it to their pigs
that are then sold to the state...

274
00:19:51,486 --> 00:19:55,622
But you? Your powdered rice chaff...
-

275
00:19:55,623 --> 00:19:58,458
...is turned into a commodity
to fatten yourself, right?

276
00:20:02,163 --> 00:20:05,301
In total, Grain Distribution Manager
Gu Yanshan sold you...

277
00:20:07,502 --> 00:20:09,437
11,880 pounds of white rice!
-

278
00:20:10,438 --> 00:20:12,973
What? No! Section Chief Li...
-

279
00:20:12,974 --> 00:20:14,568
That's correct? Isn't it?
-

280
00:20:19,481 --> 00:20:20,779
Don't be nervous!
-

281
00:20:22,317 --> 00:20:24,616
I'm just trying to get to
the bottom of this...

282
00:20:25,454 --> 00:20:27,855
I've got things to do,
so I can't stay any longer...

283
00:20:52,716 --> 00:20:56,748
The reports from the provincial, county,
and municipal Party Committees...

285
00:20:56,888 --> 00:21:01,892
...on class struggle in the Four Cleanups
Movement are now concluded...

286
00:21:02,893 --> 00:21:05,829
We now move to the second
item on the meeting agenda...

287
00:21:19,510 --> 00:21:23,240
Is the Capitalist Rightist
Qin Shutian present?

288
00:21:25,149 --> 00:21:25,439
Here!
-

289
00:21:26,018 --> 00:21:27,679
Come up here!
-

290
00:21:43,569 --> 00:21:45,563
Get up there! Stand here!
-

291
00:21:58,385 --> 00:22:04,188
This here is... Hibiscus Town's own,
the famous Qin Shutian...

292
00:22:05,258 --> 00:22:06,921
- Also known as Crazy Qin!
- Yes, yes, that's me...

293
00:22:09,663 --> 00:22:12,463
- Be serious! Stand still!
- Yes, sir...

294
00:22:13,533 --> 00:22:17,938
Looking at this class enemy,
do you really feel hate for him?

295
00:22:19,974 --> 00:22:25,245
I especially want to ask
the Party Cadres present here...

296
00:22:25,246 --> 00:22:31,482
Do you consider Qin Shutian
...fragrant... or foul?

297
00:22:32,020 --> 00:22:34,955
This man made a name
for himself in 1957...

298
00:22:34,956 --> 00:22:39,326
...collecting folksongs and rewriting
them into antifeudal plays...

299
00:22:39,327 --> 00:22:45,699
Then he launched a ferocious
attack on socialism and the Party...

300
00:22:45,700 --> 00:22:48,830
He is a Rightist who has
committed grave criminal acts...

301
00:22:49,304 --> 00:22:53,866
...and was sent back to his hometown
to reform himself through labor...

302
00:22:54,710 --> 00:22:56,880
But the strange thing about
this class enemy is...

303
00:22:57,381 --> 00:23:02,409
...he actually possesses authority over
the entire town's propaganda program!

304
00:23:05,455 --> 00:23:09,092
On the streets, on the walls,
in the market...

305
00:23:10,093 --> 00:23:16,794
All those revolutionary slogans come
from the brush of this reactionary Rightist!

306
00:23:18,468 --> 00:23:21,370
Qin Shutian, tell us...
-

307
00:23:23,439 --> 00:23:28,433
These glorious and privleged tasks...
who delegated them to you?

308
00:23:29,879 --> 00:23:32,482
Glorious tasks? Privleged tasks?
-

309
00:23:32,483 --> 00:23:35,213
Crazy Qin, speak honestly!
-

310
00:23:37,553 --> 00:23:44,927
It was... um... Oh, it was
the superiors, the superiors...

311
00:23:44,928 --> 00:23:48,065
Look at your stammering!
You're hiding the truth!

312
00:23:48,066 --> 00:23:50,193
- Step down!
- Go!

313
00:23:57,508 --> 00:24:00,344
There are cadres among us...
who cannot tell friend from enemy...

314
00:24:00,345 --> 00:24:02,905
They have forfeited their class standing!
-

315
00:24:03,381 --> 00:24:05,817
We want to ask those cadres...
-

316
00:24:06,218 --> 00:24:09,721
On which side are you going
to put your ass? Huh?

317
00:24:13,358 --> 00:24:16,428
Comrades, low and middle-class
peasant comrades...

318
00:24:18,429 --> 00:24:19,990
It gets even stranger...
-

319
00:24:23,601 --> 00:24:30,133
Not long ago there was a small food stall
vendor that erected a brand-new house...

320
00:24:30,243 --> 00:24:31,977
Some people have noticed...
-

321
00:24:31,978 --> 00:24:37,915
...that compared to the two biggest stores
in town before the Liberation...

322
00:24:37,916 --> 00:24:38,476
...theirs is even grander!
-

323
00:24:40,386 --> 00:24:41,016
Speaking of which...
-

324
00:24:43,656 --> 00:24:47,459
In the past 2 years and 9 months,
this small food stall vendor...

325
00:24:47,460 --> 00:24:51,056
...has accumulated
an income of 6,600 <i>yuan!</i>

326
00:24:52,866 --> 00:24:54,926
Six thousand six hundred!
-

327
00:25:00,607 --> 00:25:05,876
Some of our own cadres have supported
her on this road toward capitalism!

328
00:25:08,315 --> 00:25:13,686
Quiet down! Everyone quiet down!
Quiet quiet quiet!

329
00:25:15,623 --> 00:25:16,057
Time to visit the toilet!
-

330
00:25:52,161 --> 00:25:56,861
We need to think of a way
to get rid of the new house...

331
00:25:58,468 --> 00:26:00,596
No matter if we have to sell it
for only a couple hundred <i>kuai...</i>

332
00:26:02,238 --> 00:26:04,340
Who has fated us to live
in this tumbledown shack?

333
00:26:05,041 --> 00:26:08,478
Nonsense! You spineless
good-for-nothing!

334
00:26:11,381 --> 00:26:14,182
From morning til night,
we work ourselves to death...

335
00:26:15,351 --> 00:26:18,687
Wearing down the pot handle to
a nub, til it has a hole in the bottom...

336
00:26:18,688 --> 00:26:20,021
Who are we exploiting?
What crime have we committed?

337
00:26:22,325 --> 00:26:24,217
And you're already talking
about selling the house!

338
00:26:29,233 --> 00:26:32,403
Yuyin... I was just thinking out loud...
-

339
00:26:32,404 --> 00:26:36,240
Our family affairs... are
still yours to decide...

340
00:26:36,241 --> 00:26:38,374
Whatever you think, we'll do...
-

341
00:26:38,375 --> 00:26:39,434
Oh my heavens!
-

342
00:26:42,580 --> 00:26:46,017
You stupid thing... You don't even know
to say something when you're hurt?

343
00:26:47,886 --> 00:26:48,820
Yuyin...
-

344
00:26:49,821 --> 00:26:53,725
With you by my side,
I'm not afraid of anything!

345
00:26:53,726 --> 00:26:57,719
Even if I have to beg
for food, I'm not afraid!

346
00:27:00,299 --> 00:27:04,402
Yuyin, don't think I have
the courage of a mouse...

347
00:27:04,403 --> 00:27:07,372
To keep our new house...
-

348
00:27:07,973 --> 00:27:09,041
...I'll even kill someone if you tell me to!
-

349
00:27:10,042 --> 00:27:13,172
Do you have a death wish?
Don't talk such crazy foolishness!

350
00:27:19,118 --> 00:27:21,454
Listen to what have to tell you...
-

351
00:27:22,455 --> 00:27:23,923
There really isn't any way out of this!
-

352
00:27:29,696 --> 00:27:30,489
Oh you...
-

353
00:27:32,332 --> 00:27:37,869
We could sell the new house,
or we could fight them to the death...

354
00:27:38,137 --> 00:27:40,674
But look how scared you are
after just having a meeting tonight...

355
00:27:40,675 --> 00:27:46,612
If something more serious happens in
the days to come, how could you bear it?

356
00:27:46,613 --> 00:27:47,582
All they can do is kill me!
-

357
00:27:48,583 --> 00:27:49,517
You!
-

374
00:28:15,863 --> 00:28:20,526
Hey! Come over here...
-

375
00:28:33,880 --> 00:28:35,781
We can't keep this 1500 <i>kuai</i> here...
-

376
00:28:35,782 --> 00:28:37,084
I'll see if I can give it to
Brother Mangeng to hold it for us...

377
00:28:37,085 --> 00:28:40,213
If we keep it here,
it will only cause trouble...

378
00:28:47,629 --> 00:28:48,722
Mangeng?
-

379
00:28:50,365 --> 00:28:53,301
Did you not hear
that woman Section Chief?

380
00:28:54,302 --> 00:28:55,236
She was attacking him...
-

381
00:28:55,237 --> 00:28:56,871
Don't be scared...
-

382
00:28:58,372 --> 00:29:00,275
He's in the Party, and he is a veteran...
-

383
00:29:00,276 --> 00:29:02,410
What can she do to him?
-

384
00:29:02,411 --> 00:29:05,211
Besides... he's my sworn brother.
-

385
00:29:09,585 --> 00:29:10,712
OK...
-

386
00:29:12,387 --> 00:29:15,156
Yuyin... I think you'd better
go away until this blows over...

387
00:29:16,425 --> 00:29:18,860
I've got some distant
relatives in Guangxi...

388
00:29:18,861 --> 00:29:19,056
Be quiet!
-

389
00:29:27,237 --> 00:29:30,369
Brother Mangeng, help us...
-

390
00:29:49,293 --> 00:29:50,454
Fifth Sister...
-

399
00:30:24,549 --> 00:30:25,514
Hey!
-

400
00:30:30,522 --> 00:30:33,686
Hey... What are you doing, huh?
-

401
00:30:42,201 --> 00:30:45,704
Listen up, you'd better not see
that Sister Hibiscus so much...

402
00:30:45,705 --> 00:30:48,573
The day will come when
she'll make a criminal of you!

403
00:30:48,574 --> 00:30:49,838
Are you finished?
-

404
00:30:54,582 --> 00:31:00,020
Eating, sleeping, these are the important
things... These days will pass...

405
00:31:01,021 --> 00:31:06,092
Movements! Movements...
Movements are just temporary...

406
00:31:06,093 --> 00:31:08,290
What the hell do you know about it?
-

407
00:31:17,338 --> 00:31:20,638
Sleep, sleep...
Quit smoking out the mosquitos...

408
00:31:23,143 --> 00:31:25,102
The life of a mosquito is not easy, either...
-

409
00:31:30,352 --> 00:31:32,416
<i>Aiyo,</i> what's the matter with you?
-

410
00:31:36,591 --> 00:31:40,051
Tell me what's on your mind...
-

411
00:31:45,266 --> 00:31:49,930
- You know... Yuyin is my sworn sister...

412
00:31:54,443 --> 00:31:56,612
She and Guigui are honest folk...
-

413
00:31:59,348 --> 00:32:02,649
You heard Li Guoxiang's implications...
They are targets of this campaign.

414
00:32:04,086 --> 00:32:07,423
Hu Yuyin is still holding onto 1500 <i>kuai...</i>
-

415
00:32:08,424 --> 00:32:10,127
How do you know about your
sworn sister's secret money?

416
00:32:11,128 --> 00:32:12,695
She's afraid it will be confiscated...
-

417
00:32:12,696 --> 00:32:15,894
- What does that have to with us? Hmph!
- Hey, listen to me...

418
00:32:22,172 --> 00:32:26,200
After the meeting Hu Yuyin entrusted
that 1500 <i>kuai</i> to me...

419
00:32:26,411 --> 00:32:29,246
...and asked me to hide it for her.
-

420
00:32:30,247 --> 00:32:31,909
Did you take it?
-

421
00:32:33,418 --> 00:32:35,784
Where did you put it?
-

422
00:32:36,554 --> 00:32:38,088
Upstairs in the regular place...
-

423
00:32:38,089 --> 00:32:41,558
Oh great! You're just going to
let disaster into this house!

424
00:32:41,559 --> 00:32:46,530
Ruin has struck this family! You're such
an ingrate! I've always treated you well!

425
00:32:46,531 --> 00:32:52,401
- You're completely taken in by that vixen!
- What are you shouting for? Stop wailing!

426
00:32:54,572 --> 00:32:56,440
Then explain things to me clearly...
-

427
00:32:56,441 --> 00:33:00,110
Just what kind of relationship is there
between you and that fox spirit?

428
00:33:00,111 --> 00:33:02,679
Am I your wife, or is she?
-

429
00:33:02,680 --> 00:33:04,848
I'm gonna beat that stinking mouth of
yours! Quit spewing such rubbish!

430
00:33:04,849 --> 00:33:07,150
Fine! Hit me! Go ahead!
-

431
00:33:07,151 --> 00:33:10,253
I've given you three daughters, and
you want to get rid of me, right?

432
00:33:10,254 --> 00:33:12,222
You wanted to ditch me long ago...
-

433
00:33:12,223 --> 00:33:16,293
Mine can't compare with her fresh,
white skin! You ingrate! Hit me!

434
00:33:16,294 --> 00:33:18,128
Beat me to death and be done with me!
Go be with your fresh wife!

435
00:33:26,271 --> 00:33:30,042
You heard what that woman Section Chief
said at the meeting... You could go down!

436
00:33:30,043 --> 00:33:32,244
You don't want this family anymore, right?
-

437
00:33:32,245 --> 00:33:36,982
You still want to bring your sweetheart's
illicit money here, you ingrate...

438
00:33:36,983 --> 00:33:40,552
Fine, you want to drag me and the kids
down with you when you drown...

439
00:33:40,553 --> 00:33:43,991
Make me your scapegoat
to go sit in a prison cell!

440
00:33:46,093 --> 00:33:47,584
That's not going to happen!
-

441
00:34:04,246 --> 00:34:09,316
- What are you doing?
- Don't mind me! You can't stop me!

442
00:34:11,317 --> 00:34:15,553
If you don't turn it in...
If you don't... I will...

443
00:34:19,995 --> 00:34:24,363
- Where are going to go?
- If you turn it in, if you won't, I'll do it...

444
00:34:24,364 --> 00:34:25,165
Turn it in? Turn it in? Give it back!
-

445
00:34:25,166 --> 00:34:28,802
You won't do it, will you? If you don't,
I'll report it to the Work Section Chief!

446
00:34:28,803 --> 00:34:29,828
You wouldn't dare!
-

447
00:34:34,042 --> 00:34:37,604
You bitch! Like a dog on the fucking
street, I'll beat you to death!

448
00:34:40,683 --> 00:34:42,777
Anay, I don't want
to fucking live anymore, I...

449
00:34:47,257 --> 00:34:53,533
Mangeng! Mangeng! Mangeng!
-

450
00:34:58,534 --> 00:35:00,503
I'm begging you! Mangeng!
-

451
00:35:00,904 --> 00:35:07,443
If you won't do it for my sake,
think about your three daughters!

452
00:35:07,444 --> 00:35:12,416
You need to turn that
money in, Mangeng...

453
00:35:13,417 --> 00:35:16,186
I'm begging you...
-

454
00:35:16,187 --> 00:35:25,061
Oh god... Nowadays unless you trample
on others, they'll trample on you!

455
00:35:25,062 --> 00:35:27,158
I can't take it!
-

456
00:35:54,259 --> 00:35:59,697
<i>My sister was born with</i>
<i>skin like white silver....</i>

457
00:35:59,698 --> 00:36:08,474
<i>Her melon seed-shaped face is</i>
<i>loved to death.... Oh, loved to death....</i>

458
00:36:08,475 --> 00:36:14,512
<i>As she walks down the road,</i>
<i>they all fall in love...</i>

459
00:36:14,513 --> 00:36:22,117
<i>When she sits at home, they all</i>
<i>come over.... Oh, they all come over....</i>

460
00:36:23,723 --> 00:36:25,558
You need to consider this very seriously...
-

461
00:36:25,559 --> 00:36:28,194
Either you keep your Party membership...
-

462
00:36:28,195 --> 00:36:35,727
Or you take that girl who opened
a food stall as your wife...

463
00:36:38,606 --> 00:36:44,511
<i>My sister was born with</i>
<i>skin like white silver....</i>

464
00:36:44,512 --> 00:36:54,421
<i>Her melon seed-shaped face is</i>
<i>loved to death.... Oh, loved to death....</i>

465
00:36:54,422 --> 00:36:59,859
<i>As she walks down the road,</i>
<i>they all fall in love...</i>

466
00:36:59,860 --> 00:37:08,131
<i>When she sits at home, they all</i>
<i>come over.... Oh, they all come over....</i>

467
00:38:34,682 --> 00:38:35,877
Old Gu!
-

468
00:38:36,618 --> 00:38:38,109
How is your thinking coming along?
-

469
00:38:47,429 --> 00:38:50,531
You will be suspended from your position
and must confess your crime...

470
00:38:50,532 --> 00:38:54,401
This is the decision of the County Party
Committee and the County Grain Bureau...

471
00:38:57,206 --> 00:39:01,610
You're an old comrade...
I used to respect you so deeply...

472
00:39:02,345 --> 00:39:05,215
I never thought the problem
could be this serious...

473
00:39:06,216 --> 00:39:10,674
It's very possible that you will be made
an example of in this campaign...

474
00:39:15,154 --> 00:39:16,088
Hmph!
-

475
00:39:16,292 --> 00:39:21,464
No matter how serious the problem,
as long as you come clean to the Party...

476
00:39:21,465 --> 00:39:23,298
...it shouldn't be difficult to resolve...
-

477
00:39:26,469 --> 00:39:29,429
As for me... I have no prejudice
against Hibiscus Town...

478
00:39:30,808 --> 00:39:32,309
Nor do I have any prejudice against you...
-

479
00:39:33,310 --> 00:39:37,780
You see... I made a point of
talking to you alone today...

480
00:39:37,781 --> 00:39:40,147
...with no other comrades present...
-

481
00:39:51,363 --> 00:39:52,524
Gu Yanshan...
-

482
00:39:54,432 --> 00:39:57,560
I've got some numbers
I want you to listen to...

483
00:39:58,470 --> 00:40:00,804
According to our examination
of your accounts...

484
00:40:00,805 --> 00:40:05,877
Since the second half of 1961, over
the next two years and nine months...

485
00:40:06,878 --> 00:40:10,283
You sold to that New Bourgeois
Element Hu Yuyin a total of...

486
00:40:11,284 --> 00:40:14,050
11,880 pounds of white rice...
-

487
00:40:15,654 --> 00:40:17,255
Is this accurate?
-

488
00:40:17,356 --> 00:40:18,790
More than ten thousand pounds?
-

489
00:40:18,791 --> 00:40:21,059
Not a small amount...
-

490
00:40:21,060 --> 00:40:23,929
That was just powdered rice chaff,
not rice from the state storehouse!

491
00:40:23,930 --> 00:40:26,731
No matter if it was powdered
rice chaff or white rice...

492
00:40:26,732 --> 00:40:30,869
As Grain Distribution Director you issued
more than ten thousand pounds, right?

493
00:40:30,870 --> 00:40:32,804
- When did you go work in the paddies?
- Hey...

494
00:40:32,805 --> 00:40:34,573
If it wasn't the state storehouse
where did it come from?

495
00:40:34,574 --> 00:40:38,844
Didn't you make the report to the Bureau?
Who gave you so much authority?

496
00:40:38,845 --> 00:40:41,880
It wasn't just her I sold to...
-

497
00:40:41,881 --> 00:40:43,649
It's all in the official accounts!
-

498
00:40:43,650 --> 00:40:47,780
- I didn't profit one extra cent!
- It was that clean, huh?

499
00:40:49,623 --> 00:40:53,754
You didn't profit one extra cent...
This I can perhaps believe...

500
00:40:55,729 --> 00:40:59,894
However... a bachelor like yourself...
-

501
00:41:00,134 --> 00:41:03,270
...should at least make
a bachelor's profit...

502
00:41:03,271 --> 00:41:05,806
What bachelor's profit?
-

503
00:41:06,207 --> 00:41:07,841
Don't act so naive...
-

504
00:41:08,242 --> 00:41:10,302
What cat doesn't want to eat raw fish?
-

505
00:41:11,946 --> 00:41:16,747
That rice tofu beauty...
she's the Xi Shi of Hibiscus Town!

506
00:41:16,818 --> 00:41:18,353
You!? You mean to say...
-

507
00:41:18,354 --> 00:41:20,982
I had relations with her?
-

508
00:41:21,323 --> 00:41:24,159
Wouldn't this kind of thing
be right up her alley?

509
00:41:25,660 --> 00:41:28,395
Wasn't her mother a prostitute?
-

510
00:41:28,396 --> 00:41:29,386
Section Chief Li...
-

511
00:41:29,631 --> 00:41:31,895
How could I have had relations with her?
-

512
00:41:32,601 --> 00:41:36,367
How could I have? How could I have?
-

513
00:41:38,041 --> 00:41:39,633
Me?
-

514
00:41:42,410 --> 00:41:43,275
Me?
-

515
00:41:44,046 --> 00:41:50,214
Li Guoxiang! You! You... you...
-

516
00:41:50,754 --> 00:41:54,856
Go tell your Work Team
to all come in here!

517
00:41:54,857 --> 00:41:58,327
I... I'll face all of you! I'll take
my pants off for you to see!

518
00:41:58,328 --> 00:42:01,321
Gu Yanshan! What kind
of pervert are you?

519
00:42:02,899 --> 00:42:07,737
You dirty old bachelor...
Now you want to take off your pants?

520
00:42:07,738 --> 00:42:12,142
Fine! I'll allow this! I'll convene
a meeting of the whole village for you!

521
00:42:12,143 --> 00:42:15,977
You can face the whole crowd
and take your pants off!

522
00:42:16,514 --> 00:42:18,616
I... You have forced me to this!
-

523
00:42:19,617 --> 00:42:20,684
You... you...
-

524
00:42:20,685 --> 00:42:24,179
I was wounded in the war! You...
-

525
00:42:28,527 --> 00:42:32,123
I'm impotent... I'm impotent...
-

526
00:42:48,281 --> 00:42:49,442
Old Gu...
-

527
00:42:50,616 --> 00:42:51,709
Sit...
-

528
00:42:53,920 --> 00:42:55,047
Have a seat...
-

529
00:43:04,363 --> 00:43:08,528
You and Hu Yuyin may not
have carried on an affair...

530
00:43:08,969 --> 00:43:12,605
But Li Mangeng isn't impotent, is he?
-

531
00:43:12,606 --> 00:43:17,442
They have passionately sworn loyalty to
each other, ever wonder why that is?

532
00:43:19,847 --> 00:43:26,652
You... Hu Yuyin... Li Mangeng
...and that Qin Shutian...

533
00:43:26,653 --> 00:43:30,490
Economically, politically, ideologically...
-

534
00:43:30,491 --> 00:43:32,858
You want me to ignore
the countless links between you all?

535
00:43:34,529 --> 00:43:39,632
Your little group here... Collaborating
both within and outside the Party!

536
00:43:39,633 --> 00:43:42,602
You're running the whole politcs
and economy of Hibiscus Town!

537
00:43:42,603 --> 00:43:44,004
It's become a counter-ideology!
-

538
00:43:44,005 --> 00:43:45,973
What?
-

539
00:43:46,674 --> 00:43:49,768
Actually, it is a...
-

540
00:43:51,312 --> 00:43:53,474
...a clique!
-

541
00:43:53,781 --> 00:43:55,306
A clique?
-

542
00:44:15,504 --> 00:44:17,438
What are you doing?
-

543
00:44:19,075 --> 00:44:21,009
Just a cough... it itches...
-

544
00:44:30,187 --> 00:44:33,481
You still want to kill
the Work Unit Chief?

545
00:44:57,340 --> 00:44:59,376
Where is that young girl from?
-

546
00:45:00,077 --> 00:45:03,246
She's married to my relative,
she's just visiting...

547
00:45:03,247 --> 00:45:06,148
What class is her family?
-

548
00:45:07,149 --> 00:45:08,884
Low, definitely low..
-

549
00:45:08,885 --> 00:45:12,021
Does she have papers
from her commune or work unit?

550
00:45:12,022 --> 00:45:14,991
Did you... for her...
have her residency transferred?

551
00:45:14,992 --> 00:45:18,794
She's a relative, what papers
does she need just to visit?

552
00:45:18,795 --> 00:45:22,596
Well... without papers she cannot
stay here for very long, OK?

553
00:45:40,493 --> 00:45:43,489
<i>Exhibition of Class Education</i>
<i>in Hibiscus Town</i>

554
00:45:54,274 --> 00:45:56,606
<i>Posted by the Work Unit of Hibiscus Town</i>
<i>May, 196</i>

555
00:46:03,217 --> 00:46:04,918
Uncle!
-

556
00:46:04,919 --> 00:46:07,587
<i>Aiya,</i> you're back looking for Old Gu?
-

557
00:46:07,588 --> 00:46:10,649
He got caught up in their investigation
of you and now he's locked up!

558
00:46:31,214 --> 00:46:35,184
Sister, sister...
-

559
00:46:35,185 --> 00:46:37,686
Is Brother Mangeng home?
-

560
00:46:38,687 --> 00:46:41,323
I'm begging you, don't come
here looking for him again...

561
00:46:41,324 --> 00:46:45,693
You've brought trouble on him...
and trouble on this home!

562
00:46:45,694 --> 00:46:48,697
The bosses sent him to the county seat
for self-criticism and reeducation...

563
00:46:48,698 --> 00:46:50,826
He left with just his bedding roll...
-

564
00:46:56,073 --> 00:46:58,541
What about my husband?
-

565
00:46:58,776 --> 00:47:00,767
Your husband?
-

566
00:47:01,679 --> 00:47:03,713
Your husband was so reckless...
-

567
00:47:03,714 --> 00:47:06,015
He tried to kill Li Guoxiang!
-

568
00:47:06,016 --> 00:47:08,351
A month ago...
-

569
00:47:08,352 --> 00:47:10,014
...he was sent to his grave!
-

570
00:47:59,406 --> 00:47:01,431
Guigui...
-

571
00:48:39,513 --> 00:48:40,538
Guigui...
-

572
00:48:41,649 --> 00:48:43,117
Where are you?
-

573
00:48:44,053 --> 00:48:46,851
Answer me!
-

574
00:48:50,191 --> 00:48:54,652
Your wife is looking for you!
-

575
00:49:10,080 --> 00:49:12,514
Guigui...
-

576
00:49:16,385 --> 00:49:18,585
Guigui...
-

577
00:49:18,586 --> 00:49:19,755
Sister Hibiscus... Sister Hibiscus!
-

578
00:49:19,756 --> 00:49:21,557
Don't shout...
-

579
00:49:21,558 --> 00:49:25,494
Brother Guigui can't answer you...
-

580
00:49:29,033 --> 00:49:32,134
- Who are you?
- It's me...

581
00:49:32,135 --> 00:49:33,903
Are you a man or a ghost?
-

582
00:49:33,904 --> 00:49:39,240
What can I say... Sometimes I'm
a ghost, sometimes a man...

583
00:49:39,376 --> 00:49:43,676
You... you...
-

584
00:49:45,682 --> 00:49:48,812
It's me, Qin Shutian, Crazy Qin...
-

585
00:49:49,020 --> 00:49:53,287
Get away! Leave me alone!
Rightist! Five Categories Element!

586
00:49:55,226 --> 00:49:58,694
Yuyin... listen to me...
-

587
00:49:58,695 --> 00:50:00,664
You've already been labelled
as a New Rich Peasant...

588
00:50:01,432 --> 00:50:04,162
I'm the wife of a Rich Peasant?
-

589
00:50:04,163 --> 00:50:06,934
A tofu peddler is the wife
of a New Rich Peasant?

590
00:50:09,207 --> 00:50:10,971
Qin...
-

591
00:50:13,812 --> 00:50:15,246
This is all your fault!
-

592
00:50:15,582 --> 00:50:18,142
When I was married...
-

593
00:50:20,451 --> 00:50:22,750
...you came with those
raunchy songs of yours!

594
00:50:23,121 --> 00:50:25,284
You spoiled our good fortune!
-

595
00:50:49,548 --> 00:51:00,393
<i>The candles are lit....</i>
<i>and the grass is green...</i>

596
00:51:02,262 --> 00:51:13,072
<i>The girl by my side....</i>
<i>sings a few verses....</i>

597
00:51:15,243 --> 00:51:27,155
<i>She sings her grief...</i>
<i>and her heart shudders...</i>

598
00:51:30,091 --> 00:51:40,060
<i>Her eyes are piercing....</i>
<i>their waters run deep...</i>

599
00:52:09,332 --> 00:52:13,031
<i>Long live Chairman Mao!</i>
<i>Long live Chairman Mao!</i>

600
00:52:13,604 --> 00:52:22,234
<i>Resolutely Attack the New</i>
<i>Rich Peasant Hu Yuyin!</i>

601
00:52:27,314 --> 00:52:31,344
<i>Repel the Fierce Counterattacks of</i>
<i>the Helmeted Qin Shutian!</i>

602
00:52:37,257 --> 00:52:42,991
<i>Tear Off the Mask of Hibiscus Town's</i>
<i>Backroom Black Capitalist Gu Yanshan!</i>

603
00:52:43,568 --> 00:52:45,937
<i>Rein in the Right-leaning</i>
<i>Li Menggang Before It's Too Late!</i>

604
00:52:46,577 --> 00:52:50,038
<i>Expose Fake Leftist Li Guoxiang's</i>
<i>True Colors as a Cheap Slut!</i>

605
00:52:55,454 --> 00:52:59,891
<i>Wang Qiushe... Loyal Defender of</i>
<i>the Great Cultural Revolution!</i>

606
00:53:33,916 --> 00:53:38,787
Little generals, listen to me,
I support the revolution... honest!

607
00:53:38,788 --> 00:53:42,417
Hold her tight! Let's go!
-

608
00:53:45,361 --> 00:53:47,462
<i>Ai,</i> Li Guoxiang...
-

609
00:53:47,463 --> 00:53:51,365
- Listen to me! Let me finish...
- Faster!

610
00:53:51,366 --> 00:53:52,167
Little generals...
-

611
00:53:52,168 --> 00:53:56,935
<i>Welcome the Little Generals of</i>
<i>the Red Guard to Hibiscus Town!</i>

612
00:54:02,712 --> 00:54:06,204
<i>Sweep Out All Ox Ghosts & Snake Spirits!</i>
<i>Bombard the Capitalist Headquarters!</i>

613
00:54:20,263 --> 00:54:25,792
Little generals, come in and
get out of the rain!

614
00:54:26,736 --> 00:54:30,139
Hey! You don't get to stay dry!
-

615
00:54:30,140 --> 00:54:31,175
Stand still! Don't move!
-

616
00:54:31,176 --> 00:54:32,177
Little generals, little generals...
-

617
00:54:33,178 --> 00:54:38,515
Listen to me, arresting me must
be a mistake! A mistake!

618
00:54:38,516 --> 00:54:44,316
Still lying! Hang some
worn-out shoes around her neck!

619
00:54:45,657 --> 00:54:50,754
You dare defy us? Wear them!
Stinking slut! Wear them!

620
00:54:53,565 --> 00:54:55,100
Little generals, come inside
and take shelter from the rain!

621
00:54:55,101 --> 00:54:58,093
Let's go get out of the rain...
-

622
00:55:03,877 --> 00:55:07,679
Hey! You two! Come here!
-

623
00:55:07,680 --> 00:55:10,316
Crazy Qin, come here!
And you, Rich Peasant's wife!

624
00:55:11,317 --> 00:55:13,752
You think ox ghosts and snake spirits
get to avoid the rain?

625
00:55:13,753 --> 00:55:15,153
Oh, right, of course...
-

626
00:55:15,689 --> 00:55:18,090
The rain off these eaves comes
down strongest, I'll stand here...

627
00:55:18,091 --> 00:55:20,559
No, no, no, no...
-

628
00:55:20,560 --> 00:55:25,018
Over here! All the ox ghosts
and snake spirits together!

629
00:55:36,877 --> 00:55:38,245
Look, they're still not coming clean...
-

630
00:55:38,246 --> 00:55:42,848
I'm not a Five Categories Element
or Ox Ghost and Snake Sprit!

631
00:55:42,849 --> 00:55:44,943
- I've never ever been a Rightist!
- Come clean!

632
00:55:46,087 --> 00:55:49,823
Revolutionary little generals! Comrades!
-

633
00:55:50,224 --> 00:55:52,992
I was a Party Committee member!
A Commune Secretary...

634
00:55:52,993 --> 00:55:53,985
What kind of trash are you
talking! Give me that!

635
00:55:58,733 --> 00:56:03,105
I always worked to carry out campaigns
in Hibiscus Town to their success!

636
00:56:06,106 --> 00:56:09,772
What? You mean the campaigns that
happened in your bed with all those men?

637
00:56:17,919 --> 00:56:21,224
I... I'm a Leftist, a Leftist...
-

638
00:56:23,225 --> 00:56:25,197
Have a seat inside,
sit and rest a bit...

639
00:56:28,198 --> 00:56:30,294
A Leftist...
-

640
00:56:39,709 --> 00:56:40,710
Branch Secretary Wang...
-

641
00:56:40,711 --> 00:56:45,147
The Great Cultural Revolution
has blown the lid off Hibiscus Town...

642
00:56:45,148 --> 00:56:47,916
In the future it will belong to you
lower and middle-class peasants...

643
00:56:47,917 --> 00:56:49,585
I was a hired farmhand...
-

644
00:56:49,586 --> 00:56:54,088
In the old society, we hired farmhands
were the most exploited by capitalism...

645
00:56:54,089 --> 00:56:55,090
What? Capitalism?
-

646
00:56:55,091 --> 00:56:58,219
Before liberation, China hadn't yet
reached the capitalist stage...

647
00:56:58,294 --> 00:57:01,288
They're all reactionaries, and they were
all oppressing me! That's all I know...

648
00:57:03,000 --> 00:57:04,628
Hey, the rain stopped!
-

649
00:57:07,504 --> 00:57:10,668
- Chief, shouldn't we get going?
- Let's go...

650
00:57:10,775 --> 00:57:11,710
- You want to change clothes first?
- No need...

651
00:57:14,211 --> 00:57:15,479
Hey, Li Guoxiang!
-

652
00:57:16,080 --> 00:57:18,515
For the time being you are part of the
Rich Peasant Wife Hu Yuyin's work unit...

653
00:57:18,516 --> 00:57:21,351
Be diligent! Carry out the campaign!
This you know how to do...

654
00:57:21,352 --> 00:57:24,554
Crazy! Summon the whole town's
Five Categories Elements together!

655
00:57:24,555 --> 00:57:26,820
- Little generals! Follow me to my house!
- Come clean!

656
00:57:27,592 --> 00:57:30,720
- Let's go!
- Let's follow Branch Secretary Wang!

657
00:57:30,897 --> 00:57:31,886
Worn-out shoe of a slut!
-

658
00:57:54,119 --> 00:57:56,420
You'll have to make do with this one...
-

659
00:57:56,421 --> 00:57:59,155
Until I have time to make a new one...
-

660
00:57:59,392 --> 00:58:00,393
Want to give it a try?
-

661
00:58:01,094 --> 00:58:05,192
You... Reactionary... Rightist!
-

662
00:58:17,377 --> 00:58:19,744
You... are also human...
-

663
00:58:21,715 --> 00:58:23,342
Let's go...
-

689
00:59:33,539 --> 00:59:36,599
OK, let me do the sweeping...
-

690
00:59:48,220 --> 00:59:51,256
Clerk Li, what instructions
do you have now?

691
00:59:51,257 --> 00:59:53,057
Branch Secretary Wang is back!
-

692
00:59:53,058 --> 00:59:54,893
So he's back...
-

693
00:59:54,894 --> 00:59:56,961
I thought you were going to
announce we couldn't buy liquor...

694
00:59:56,962 --> 00:59:59,063
Huh? We can't buy liquor?
-

695
00:59:59,064 --> 01:00:00,895
That's right, no more liquor sales...
-

696
01:00:02,842 --> 01:00:10,141
<i>Welcome Branch Secretary Wang's</i>
<i>Return from Expedition</i>

697
01:00:14,114 --> 01:00:15,014
<i>Loyalty</i>
-

698
01:00:34,494 --> 01:00:36,359
Brach Secretary Wang is back!
-

699
01:00:36,368 --> 01:00:37,537
- The Branch Secretary is back!
- What?

700
01:00:37,538 --> 01:00:39,336
<i>Aiyo,</i> you're back!
-

701
01:00:41,175 --> 01:00:45,644
Branch Secretary Wang, your trip
must have really opened your eyes!

702
01:00:45,645 --> 01:00:47,581
You went to Beijing, right?
-

703
01:00:47,582 --> 01:00:49,616
You must be tired...
-

704
01:00:49,617 --> 01:00:51,617
You've been gone a couple months, eh?
You work too hard!

705
01:00:51,618 --> 01:00:52,354
Branch Secretary, I have a report on
the situation here during your absence...

706
01:00:52,355 --> 01:00:57,557
<i>Ai,</i> what's the rush?
We'll arrange a big meeting soon...

707
01:00:57,558 --> 01:01:00,661
I want to pass on the scriptures of
the liberated revolutionary areas!

708
01:01:00,662 --> 01:01:05,799
Such a rich experience,
enough to last us several lifetimes!

709
01:01:05,800 --> 01:01:06,834
Wow, several lifetimes?
-

710
01:01:06,835 --> 01:01:10,304
There was one thing, I couldn't
have even dreamed it...

711
01:01:10,305 --> 01:01:13,741
- What was it?
- The whole nation is dancing now!

712
01:01:13,742 --> 01:01:15,042
- Dancing?
- Dancing!?

713
01:01:15,043 --> 01:01:17,714
You must be tired! Let me be
the first raise a glass to you!

714
01:01:17,715 --> 01:01:21,981
- Tired? lmpossible!
- Branch Secretary Wang, sit a bit...

715
01:01:23,653 --> 01:01:28,091
They treated our touring group
of peasant representatives so well...

716
01:01:29,360 --> 01:01:32,728
Everywhere we went they took us
by car and picked us up...

717
01:01:32,729 --> 01:01:34,263
You know what else?
An exclusive traincar!

718
01:01:34,264 --> 01:01:37,200
Exclusive traincar? What's
an exclusive traincar?

719
01:01:37,201 --> 01:01:40,069
Is an exclusive traincar
a special kind of dance?

720
01:01:40,070 --> 01:01:42,170
- Don't interrupt him!
- You're so unsophisticated...

721
01:01:42,171 --> 01:01:44,139
At the meeting in a bit,
I'll teach you all how to dance...

722
01:01:44,140 --> 01:01:48,678
You have to learn it right! It can
show whether you are loyal or not...

723
01:01:48,679 --> 01:01:51,014
Branch Secretary, show us a little
bit now! How about it?

724
01:01:51,015 --> 01:01:53,017
Yes! Show off your stuff!
-

725
01:01:53,018 --> 01:01:55,486
Come over here, we want to see it!
-

726
01:02:12,304 --> 01:02:15,898
What the hell are you laughing at?
This is a solemn ritual!

727
01:02:49,608 --> 01:02:53,307
- Oh, Director, you're back...
- Great, great...

728
01:02:55,748 --> 01:02:58,084
What's going on? Huh? Clerk Li...
-

729
01:02:58,085 --> 01:03:01,387
- I just said I had a report...
- What's going on?

730
01:03:02,388 --> 01:03:04,624
What's with Li Guoxiang?
What has happened with her?

731
01:03:05,625 --> 01:03:07,859
The campaign has changed quickly...
-

732
01:03:07,860 --> 01:03:11,196
Comrade Li Guoxiang was
exonerated by the higher-ups...

733
01:03:11,197 --> 01:03:14,132
...and made a part of
the county leadership ranks...

734
01:03:14,667 --> 01:03:16,465
And now she's a member of
the County Revolutionary Committee...

735
01:03:19,772 --> 01:03:21,474
- Also...
- There's more?

736
01:03:21,475 --> 01:03:23,776
She's the director of the
Commune Revolutionary Committee...

737
01:03:23,777 --> 01:03:25,177
It's the same as before...
-

738
01:03:25,178 --> 01:03:27,013
She's has come to Hibiscus Town
to improve it and gain experience...

739
01:03:27,014 --> 01:03:29,882
And to seize... seize the revolution!
-

740
01:03:35,088 --> 01:03:37,353
Idiot! Idiot! Idiot!
-

741
01:03:42,396 --> 01:03:44,832
Fucking hell! Bastard!
-

742
01:03:45,034 --> 01:03:49,300
- I'll still be living at my old place
- OK, we'll drop by to see you

743
01:03:50,439 --> 01:03:55,900
I don't want to see anyone for now, I have
to undertake some serious research...

744
01:03:58,547 --> 01:04:03,541
The movement in Hibiscus Town
needs to be seized and revised...

745
01:04:05,721 --> 01:04:09,054
<i>Down with the Rich Peasant</i>
<i>Element Hu Yuyin!</i>

746
01:06:21,793 --> 01:06:30,203
<i>Circled together, we sing our song...</i>
-

747
01:06:30,204 --> 01:06:39,279
<i>We sing of our sisters who must part...</i>
-

748
01:06:39,280 --> 01:06:48,423
<i>Today our song will see her off...</i>
-

749
01:06:48,424 --> 01:06:59,500
<i>Tomorrow no one will</i>
<i>be here to sing with us....</i>

750
01:06:59,501 --> 01:07:09,744
<i>Today our song will see her off...</i>
-

751
01:07:09,745 --> 01:07:20,883
<i>Tomorrow no one will</i>
<i>be here to sing with us....</i>

809
01:08:01,058 --> 01:08:02,026
Yuyin!
-

810
01:08:03,928 --> 01:08:04,953
Yuyin!
-

811
01:08:06,065 --> 01:08:07,124
Yuyin!
-

812
01:09:05,393 --> 01:09:06,351
Yuyin...
-

813
01:09:19,217 --> 01:09:20,244
Yuyin?
-

814
01:09:21,331 --> 01:09:24,067
Yuyin... How did your
illness get so serious?

815
01:09:34,646 --> 01:09:35,848
In all of Hibiscus Town...
-

816
01:09:35,849 --> 01:09:40,149
The one who has it the worst
is that suffering widow...

817
01:09:41,054 --> 01:09:42,579
Can't you see that?
-

818
01:09:44,257 --> 01:09:46,454
I made a clear class distinction
between us...

819
01:09:47,061 --> 01:09:48,120
I was stupid...
-

820
01:09:50,263 --> 01:09:52,257
I was too young and naive...
-

821
01:09:52,700 --> 01:09:53,933
You, stupid?
-

822
01:09:54,034 --> 01:09:56,060
The Party wouldn't allow us
to be together...

823
01:09:57,171 --> 01:09:59,731
You're not that stupid!
-

824
01:10:02,876 --> 01:10:04,711
I'm not that drunk...
-

825
01:10:04,712 --> 01:10:05,942
I still remember...
-

826
01:10:06,148 --> 01:10:10,744
You turned over Hu Yuyin's
money to the Work Unit!

827
01:10:12,420 --> 01:10:14,514
She was at the bottom of a well,
and you still threw rocks at her!

828
01:10:15,324 --> 01:10:19,360
You have no heart!
-

829
01:10:20,361 --> 01:10:22,931
- Don't bring up her name with me!
- I will bring it up!

830
01:10:23,432 --> 01:10:26,026
Nowadays they're ready
to eat her alive!

831
01:10:28,837 --> 01:10:30,670
I didn't have a choice!
-

832
01:10:31,174 --> 01:10:33,342
They only gave me two days
to make up my mind...

833
01:10:34,343 --> 01:10:37,109
I was up against the Party
and the Work Unit!

834
01:10:42,551 --> 01:10:45,488
They wanted to expel me,
but I needed the Party!

835
01:10:48,558 --> 01:10:52,688
I have a wife and children...
-

836
01:10:53,563 --> 01:10:55,896
I would fight to the death!
-

837
01:10:56,666 --> 01:10:58,299
To the death...
-

838
01:11:11,114 --> 01:11:12,605
Actually...
-

839
01:11:13,817 --> 01:11:19,552
...as soon as you said Sister Hu's name
...my heart began to hurt...

840
01:11:23,460 --> 01:11:24,428
It hurts!
-

841
01:11:24,429 --> 01:11:29,594
She became the wife of a Rich Peasant,
something inhuman and evil!

842
01:11:33,804 --> 01:11:34,802
Old Gu...
-

843
01:11:35,974 --> 01:11:38,772
The name Hu Yuyin...
-

844
01:11:39,511 --> 01:11:43,947
Don't say it again... don't say it anymore!
-

845
01:11:43,948 --> 01:11:46,440
Come on... drink!
-

846
01:11:57,129 --> 01:12:00:029
Yuyin...
-

847
01:12:00,800 --> 01:12:04,995
Drink this, it's hot...
-

848
01:12:05,237 --> 01:12:06,738
Don't come in here!
-

849
01:12:06,739 --> 01:12:08,606
Drink it, it's hot...
-

850
01:12:08,607 --> 01:12:12,201
I don't want you to come here!
-

851
01:12:12,211 --> 01:12:13,845
I...
-

852
01:12:13,846 --> 01:12:16,282
I wish I were dead!
-

853
01:12:18,184 --> 01:12:20,419
Don't talk like that...
-

854
01:12:20,420 --> 01:12:22,981
In these times we only have
our own selves to value each other...

855
01:13:12,240 --> 01:13:15,641
Your heart is not yet completely black...
-

856
01:13:16,578 --> 01:13:19,677
There is still a bit of conscience...
-

857
01:13:19,715 --> 01:13:21,483
Drink!
-

858
01:13:29,859 --> 01:13:32,192
Huh, empty?
-

859
01:13:35,032 --> 01:13:36,227
It's finished...
-

860
01:13:38,569 --> 01:13:40,935
It's finished...
-

861
01:13:45,776 --> 01:13:47,677
It's finished!
-

862
01:14:01,626 --> 01:14:03,060
It's finished!
-

863
01:14:05,630 --> 01:14:07,064
It's not finished!
-

864
01:14:09,902 --> 01:14:12,393
It's finished!
-

865
01:14:13,972 --> 01:14:16,839
It's not finished!
-

866
01:14:18,511 --> 01:14:22,470
Ah, it's finished!
-

867
01:14:27,820 --> 01:14:31,656
It's not finished! Not finished! Not finished!
-

868
01:14:31,657 --> 01:14:33,625
It's not finished!
-

869
01:14:34,960 --> 01:14:39,056
It's not finished!
-

870
01:14:48,442 --> 01:14:50,967
It's finished...
-

871
01:14:51,678 --> 01:14:54,044
It's not finished!
-

872
01:14:56,284 --> 01:14:59,549
Not finished!
-

873
01:15:05,289 --> 01:15:06,666
Don't be scared...
-

874
01:15:06,759 --> 01:15:09,627
It's just Old Gu, that's all...
-

875
01:15:12,966 --> 01:15:15,601
Not finished!
-

876
01:15:15,602 --> 01:15:18,537
Our hearts are not dead yet...
-

877
01:15:20,707 --> 01:15:22,232
If you've got the guts...
-

878
01:15:23,077 --> 01:15:25,307
Come out here!
-

879
01:15:25,680 --> 01:15:27,547
Huh? You coming?
-

880
01:15:38,092 --> 01:15:39,219
Come on!
-

881
01:15:56,912 --> 01:16:00,406
Get out here! I want to fight you!
-

882
01:16:15,198 --> 01:16:23,531
Kill!
-

883
01:16:36,120 --> 01:16:39,750
It's finished... It's not finished...
-

884
01:16:48,332 --> 01:16:51,559
Yuyin... I should go...
-

885
01:16:54,606 --> 01:16:56,040
Lay down...
-

886
01:17:19,866 --> 01:17:21,297
Get some sleep...
-

887
01:17:22,367 --> 01:17:24,336
Stay in bed tomorrow...
-

888
01:17:24,337 --> 01:17:26,371
I can sweep the streets by myself...
-

889
01:17:26,372 --> 01:17:29,136
Wait for me to bring
you something to eat...

890
01:17:35,983 --> 01:17:37,474
Sleep, OK?
-

891
01:17:42,521 --> 01:17:43,421
I'm going now...
-

892
01:19:26,364 --> 01:19:27,332
Who is it?
-

893
01:19:33,537 --> 01:19:34,562
You?
-

894
01:19:36,608 --> 01:19:38,609
It's so late...
-

895
01:19:38,610 --> 01:19:41,841
Director Li, I've come to make a report...
-

896
01:20:00,566 --> 01:20:03,091
You work too hard, Director Li...
-

897
01:20:04,070 --> 01:20:09,599
It's snowing outside, the road from
the county seat must be hard-going...

898
01:20:12,611 --> 01:20:14,380
About... the status of the movement...
-

899
01:20:15,381 --> 01:20:17,149
What do you have?
-

900
01:20:17,150 --> 01:20:20,416
I came to report of the conditions for
class struggle in Hibiscus Town...

901
01:20:21,755 --> 01:20:25,953
Um, no, I came to report
on my own thoughts...

902
01:20:26,994 --> 01:20:30,197
Branch Secretary Wang,
you are too polite...

903
01:20:31,198 --> 01:20:34,301
How could I dare listen to
a report on your own thoughts?

904
01:20:35,302 --> 01:20:37,438
I've already been taken down once...
-

905
01:20:38,439 --> 01:20:40,706
Director Li, I...
-

906
01:20:40,707 --> 01:20:45,244
I have no education or learning,
I only know how to shout slogans...

907
01:20:45,245 --> 01:20:47,181
It, it was all just parroting other people...
-

908
01:20:47,182 --> 01:20:50,716
I don't believe in blaming
anyone for speaking out...

909
01:20:50,717 --> 01:20:53,487
- I'm a beast!
- Don't act so undignified...

910
01:20:53,488 --> 01:20:55,923
I really am a beast...
-

911
01:20:55,924 --> 01:21:00,793
Without your backing, I couldn't enter
the Party, or become Branch Secretary...

912
01:21:00,862 --> 01:21:03,797
...or been able to turn my life around...
-

913
01:21:03,798 --> 01:21:06,000
I'm ashamed, I was ungrateful...
-

914
01:21:07,001 --> 01:21:10,835
Everyday I am filled with regret!
-

915
01:21:11,573 --> 01:21:13,541
You have a good memory...
-

916
01:21:14,542 --> 01:21:16,033
I've forgotten all that...
-

917
01:21:16,979 --> 01:21:18,614
The past is in the past now...
-

918
01:21:19,615 --> 01:21:22,551
I'm not interested in hearing
about your regret...

919
01:21:23,552 --> 01:21:28,320
Director Li, I know...
how kind and forgiving you are...

920
01:21:33,295 --> 01:21:35,321
Something about what
you are wearing today...

921
01:21:35,532 --> 01:21:38,296
...looks different than before...
-

922
01:21:42,838 --> 01:21:44,535
I cleaned up specially...
-

923
01:21:47,077 --> 01:21:48,807
...to come make my report...
-

924
01:21:50,580 --> 01:21:53,383
Director Li, there are some
new developments...

925
01:21:54,584 --> 01:21:58,920
Last night while you were gone, Gu
Yanshan was cursing you on the street...

926
01:22:08,399 --> 01:22:10,061
He called you a bitch!
-

927
01:22:22,580 --> 01:22:25,175
And cursed you to attack the movement!
-

928
01:22:33,825 --> 01:22:35,494
Old Wang...
-

929
01:22:36,495 --> 01:22:39,297
We must make sure Gu Yanshan
and them don't return to power...

930
01:22:39,298 --> 01:22:41,133
...and renew their control over the town!
-

931
01:22:41,134 --> 01:22:44,695
Do you understand what I mean?
-

932
01:22:48,174 --> 01:22:51,243
You are alright... not bad at all!
-

933
01:22:51,244 --> 01:22:53,236
Sit sit sit, sit...
-

934
01:22:55,548 --> 01:22:56,513
Here you are...
-

935
01:23:07,228 --> 01:23:08,228
Drink!
-

936
01:23:29,484 --> 01:23:30,577
Old Wang...
-

937
01:23:41,362 --> 01:23:42,923
Old Wang...
-

938
01:23:43,798 --> 01:23:47,736
If you are capable of withstanding
the trials of this campaign...

939
01:23:48,737 --> 01:23:52,673
I am prepared to help you become...
-

940
01:23:52,674 --> 01:23:54,268
...a full-time cadre!
-

941
01:23:57,979 --> 01:23:59,447
Director Li, I...
-

942
01:24:00,448 --> 01:24:02,315
I've wronged you!
-

943
01:24:12,361 --> 01:24:13,727
Director Li...
-

944
01:24:16,632 --> 01:24:18,601
I'm so sorry!
-

945
01:24:34,984 --> 01:24:39,221
From today on, I am yours...
-

946
01:24:39,222 --> 01:24:44,092
I am your devoted servant!
-

947
01:24:59,244 --> 01:25:02,377
You didn't wash your neck...
-

948
01:25:50,764 --> 01:25:51,431
Who is it?
-

949
01:25:52,432 --> 01:25:53,593
Wang Qiushe!
-

950
01:29:22,985 --> 01:29:24,385
Rice tofu?
-

951
01:29:42,872 --> 01:29:43,965
Eat...
-

952
01:29:47,344 --> 01:29:50,006
You're feeling better now?
-

953
01:29:55,119 --> 01:29:57,453
Then I'll stay for a moment and then go...
-

954
01:29:57,654 --> 01:29:58,422
No...
-

955
01:30:04,928 --> 01:30:06,988
Eat, while it's hot...
-

956
01:31:18,972 --> 01:31:20,497
Eat first...
-

957
01:32:16,230 --> 01:32:18,230
I need to go see Guigui again...
-

958
01:32:20,937 --> 01:32:22,064
OK...
-

959
01:33:00,144 --> 01:33:04,983
Actually... I don't think that sweeping
the street is an undignified task at all...

960
01:33:06,984 --> 01:33:08,485
The key is how you handle the broom...
-

961
01:33:09,486 --> 01:33:11,022
Come, let me show you...
-

962
01:33:12,023 --> 01:33:15,859
1 - 2 - 3... 2 - 2 - 3...
-

963
01:33:15,860 --> 01:33:18,597
<i>Aiyo,</i> I can't sweep!
I really can't, really!

964
01:33:18,598 --> 01:33:20,930
Give it a try! Watch me, come on...
-

965
01:33:23,435 --> 01:33:32,070
1 - 2 - 3, that's right, 2 - 2 - 3,
3 - 2 - 3, very good, 4 - 2 - 3...

966
01:33:32,677 --> 01:33:34,679
...5 - 2 - 3, right, very smart...
-

967
01:33:34,680 --> 01:33:37,081
Right! Sweep, and sweep...
-

968
01:34:18,092 --> 01:34:19,626
What are you doing?
-

969
01:34:19,627 --> 01:34:20,993
Come here...
-

970
01:35:11,247 --> 01:35:15,444
Branch Secretary Wang,
you are such a hard worker...

971
01:36:14,247 --> 01:36:15,272
Gently...
-

972
01:37:44,379 --> 01:37:46,577
This is me when I was 4...
-

973
01:37:50,653 --> 01:37:51,917
...and 12...
-

974
01:37:56,659 --> 01:37:57,820
...and 19...
-

975
01:38:21,752 --> 01:38:24,882
This is a photo of when
I won a singing prize...

976
01:38:28,759 --> 01:38:31,286
After this one, I haven't had
any more pictures taken...

977
01:38:46,578 --> 01:38:48,612
This is my mother...
-

978
01:38:48,613 --> 01:38:50,481
Now she is your mother-in-law...
-

979
01:38:50,482 --> 01:38:55,919
This is my father...
and your father-in-law...

980
01:39:45,406 --> 01:39:47,273
Are you OK? What's wrong?
-

981
01:39:48,776 --> 01:39:49,870
What is it?
-

982
01:40:03,624 --> 01:40:05,422
We have a child...
-

983
01:40:05,727 --> 01:40:06,718
Really?
-

984
01:40:08,297 --> 01:40:09,322
Really?
-

985
01:40:26,282 --> 01:40:27,216
Yuyin...
-

986
01:40:28,217 --> 01:40:29,777
<i>Ai,</i> sit there!
-

987
01:40:36,626 --> 01:40:39,118
Let's get married, Yuyin!
-

988
01:40:40,963 --> 01:40:43,198
Who are we to get married...
-

989
01:40:43,199 --> 01:40:44,733
Will they allow it?
-

990
01:40:44,734 --> 01:40:48,370
- Our crimes aren't so serious that...
- Keep it down!

991
01:40:48,371 --> 01:40:51,039
Our crimes aren't so serious that
they can keep us from marrying...

992
01:40:51,040 --> 01:40:54,670
Where is the rule that says
Five Categories Elements can't marry?

993
01:40:57,247 --> 01:40:58,738
Brother Shutian...
-

994
01:41:01,251 --> 01:41:03,482
Someone's coming, quick!
-

995
01:41:58,978 --> 01:42:00,179
Are you tired?
-

996
01:42:01,180 --> 01:42:02,740
Lay down a bit...
-

997
01:42:08,622 --> 01:42:09,385
Be careful...
-

998
01:43:11,487 --> 01:43:22,015
<i>Confession of Crimes</i>
-

999
01:43:29,873 --> 01:43:35,010
What? You and that Rich Peasant's wife
Hu Yuyin are applying to get married?

1000
01:43:35,011 --> 01:43:38,147
Um, yes, Branch Secretary
Wang, that is my request...

1001
01:43:38,148 --> 01:43:41,016
You... have had relations with her?
-

1002
01:43:43,621 --> 01:43:44,455
Branch Secretary Wang...
-

1003
01:43:45,456 --> 01:43:50,093
I can see it is no use trying
to hide from you in this matter...

1004
01:43:50,094 --> 01:43:52,529
- Don't bullshit me!
- Yes yes, that's bullshit...

1005
01:43:52,530 --> 01:43:55,557
- When did it start?
- I can't remember exactly...

1006
01:43:56,834 --> 01:43:58,202
I'll confess, I'll confess...
-

1007
01:43:58,203 --> 01:44:02,205
Didn't the authorities assign
us to sweep the streets together?

1008
01:44:02,206 --> 01:44:04,208
You know that I'm a bachelor,
and she was single...

1009
01:44:04,209 --> 01:44:08,779
Spending so much time together,
who wouldn't have proper intentions?

1010
01:44:08,780 --> 01:44:10,514
How many times have you done it?
-

1011
01:44:10,515 --> 01:44:13,218
We don't dare do that, not a chance, it
would never allow it, we don't dare!

1012
01:44:13,219 --> 01:44:16,153
We are properly in love...
-

1013
01:44:16,154 --> 01:44:17,255
- Properly in love?
- Yes yes yes...

1014
01:44:17,256 --> 01:44:20,124
You are both targets of
the proletarian dictatorship...

1015
01:44:20,125 --> 01:44:22,856
For Five Categories Elements,
there is no marriage!

1016
01:44:37,510 --> 01:44:42,280
Branch Secretary Wang... we...
we are wicked, we are rotten...

1017
01:44:42,281 --> 01:44:44,577
...but are we not after all human?
-

1018
01:44:44,580 --> 01:44:50,155
You can call us a cock and hen,
a boar and sow, a dog and a bitch...

1019
01:44:50,156 --> 01:44:53,115
...and yet you wouldn't keep
them from getting married!

1020
01:44:57,030 --> 01:45:00,100
Crazy Qin, Crazy Qin...
Don't say such ugly words!

1021
01:45:00,101 --> 01:45:03,635
Confessing can get you lenience...
-

1022
01:45:03,636 --> 01:45:05,471
Today I am feeling magnanimous...
-

1023
01:45:05,472 --> 01:45:09,442
We'll have to look into it first, then turn it
over to the commune for approval...

1024
01:45:09,443 --> 01:45:11,811
Whether or not they approve
it is far from certain...

1025
01:45:11,812 --> 01:45:13,013
Branch Secretary Wang...
-

1026
01:45:13,014 --> 01:45:16,016
I also want to beg of you,
be generous, be generous...

1027
01:45:16,017 --> 01:45:19,475
Our situation depends
completely on your good word...

1028
01:45:20,054 --> 01:45:21,588
To tell the truth...
-

1029
01:45:21,589 --> 01:45:24,091
We already... have...
-

1030
01:45:24,092 --> 01:45:25,492
You have?
-

1031
01:45:25,493 --> 01:45:27,694
Yes, we have a situation...
-

1032
01:45:27,695 --> 01:45:31,098
What? An enemy of the proletariat
is still getting action!

1033
01:45:31,099 --> 01:45:32,367
Get the hell out of here!
-

1034
01:45:32,368 --> 01:45:35,636
Tomorrow you are going to write
matching couplets on white paper!

1035
01:45:35,637 --> 01:45:37,538
And you're going to hang them
on your door yourself!

1036
01:45:43,845 --> 01:45:47,448
<i>Ai,</i> get a look at this! Why hang couplets
on white? Isn't that unlucky?

1037
01:45:47,449 --> 01:45:49,752
So many people, eh? What is going on?
-

1038
01:45:49,753 --> 01:45:54,288
<i>Ai,</i> what is happening here?
A pair of white couplets!

1039
01:45:54,289 --> 01:46:00,061
Secretary Wang made him hang them...
"Black husband and wife, a devil's nest!"

1040
01:46:00,062 --> 01:46:06,969
How inauspicious! Never seen couplets
on white, at least not unless anybody died!

1041
01:46:06,970 --> 01:46:09,428
They've hit rock bottom!
This is really unlucky!

1042
01:46:16,246 --> 01:46:18,704
This is too much!
I've never seen anything like it!

1043
01:46:21,084 --> 01:46:24,748
Look how serious he is!
He still wants to make it straight...

1044
01:46:58,110 --> 01:47:00,124
Hey, what's the matter?
-

1045
01:47:02,260 --> 01:47:03,855
Don't cry!
-

1046
01:47:05,233 --> 01:47:08,501
<i>Ai,</i> you...
-

1047
01:47:11,738 --> 01:47:13,673
This is a good thing,
and you're still crying!

1048
01:47:17,744 --> 01:47:22,044
Sometimes, this is the authorities' intent...
-

1049
01:47:22,115 --> 01:47:26,551
You have to experience it
deeply and completely...

1050
01:47:26,552 --> 01:47:30,422
Doesn't it say "black husband and wife"?
-

1051
01:47:30,423 --> 01:47:33,092
It doesn't matter if its black husband
and wife, or red, or white...

1052
01:47:33,093 --> 01:47:34,994
In the end, it's still husband and wife!
-

1053
01:47:36,730 --> 01:47:40,758
Most of these kind of couplets are
meant to be a public announcement...

1054
01:47:42,069 --> 01:47:43,970
We are husband and wife!
-

1055
01:49:05,389 --> 01:49:06,915
I'll go open the door...
-

1056
01:49:11,562 --> 01:49:12,353
It's nothing, wait here...
-

1057
01:49:27,479 --> 01:49:28,746
Who is it?
-

1058
01:49:29,747 --> 01:49:30,874
Open the door...
-

1059
01:49:58,912 --> 01:50:02,481
This marriage didn't have a matchmaker...
-

1060
01:50:02,482 --> 01:50:03,882
How can it count?
-

1061
01:50:08,154 --> 01:50:11,257
I saw you sneaking around,
busying yourselves all day...

1062
01:50:12,258 --> 01:50:14,092
Buying wine, buying fish...
-

1063
01:50:15,162 --> 01:50:20,465
And I thought... I must go drink
a cup at their wedding!

1064
01:50:28,042 --> 01:50:31,002
I was afraid if I didn't come and drink...
no one else would dare!

1065
01:50:40,821 --> 01:50:44,580
Actually... I will serve as
matchmaker for you...

1066
01:50:44,581 --> 01:50:46,556
So your marriage can be real...
-

1067
01:50:47,228 --> 01:50:50,230
But your real matchmakers...
-

1068
01:50:50,231 --> 01:50:53,166
...are the brooms in your hands, and
the stones that make the street...

1069
01:50:56,337 --> 01:51:00,040
Oh, this is grenadine syrup, you two
should drink it for harmony and affection

1070
01:51:00,041 --> 01:51:02,532
I brought some <i>baijiu</i> for myself!
-

1071
01:51:05,614 --> 01:51:07,447
I also brought a gift for you two...
-

1072
01:51:17,793 --> 01:51:19,523
Don't refuse it...
-

1073
01:51:20,963 --> 01:51:24,899
These last few years, whenever
anyone in town gets married...

1074
01:51:24,900 --> 01:51:26,733
I give them this kind of gift...
-

1075
01:51:29,472 --> 01:51:33,842
I... hope you will soon be
blessed with a son...

1076
01:51:34,311 --> 01:51:36,412
Now that you are husband and wife...
-

1077
01:51:36,413 --> 01:51:38,350
it doesn't matter if you are red or black...
-

1078
01:51:38,351 --> 01:51:43,945
All that matters is the next generation!
-

1079
01:51:46,156 --> 01:51:47,524
Director Gu...
-

1080
01:51:47,525 --> 01:51:49,653
You must let me bow down to you!
-

1081
01:51:52,796 --> 01:51:53,964
Because of me...
-

1082
01:51:53,965 --> 01:51:58,800
Because of the rice chaff
you were unjustly framed!

1083
01:51:59,270 --> 01:52:01,271
You, an old cadre from the north...
-

1084
01:52:01,272 --> 01:52:05,141
If all cadres could be like you,
these days would know peace!

1085
01:52:07,178 --> 01:52:10,847
I cannot repay all that you
have done in this life...

1086
01:52:10,848 --> 01:52:13,821
In the next life I will slave as
an ox or horse to repay you!

1087
01:52:17,822 --> 01:52:19,019
Get up, get up...
-

1088
01:52:34,139 --> 01:52:35,767
Don't talk like that...
-

1089
01:52:41,213 --> 01:52:46,685
Come on, let's drink and
enjoy ourselves, drink!

1090
01:52:47,686 --> 01:52:48,647
Yuyin, listen...
-

1091
01:53:11,378 --> 01:53:14,481
This wedding... needs a happy song...
-

1092
01:53:14,482 --> 01:53:16,851
It's an old custom!
-

1093
01:53:17,852 --> 01:53:20,151
Sing! Sing!
-

1094
01:53:22,189 --> 01:53:24,989
Yuyin, sing!
-

1095
01:53:34,001 --> 01:53:35,895
<i>Confession of Crimes</i>
-

1096
01:53:54,556 --> 01:53:56,657
They'll stop at nothing!
-

1097
01:53:57,627 --> 01:53:59,652
Flouting the dictatorship of
the proletariat like that!

1098
01:54:02,198 --> 01:54:04,656
- Tie him up! Take him away!
- Hurry!

1099
01:54:09,505 --> 01:54:13,670
<i>Strengthen the Great Proletarian</i>
<i>Revolution's Victorious Achievements!</i>

1100
01:54:26,957 --> 01:54:33,096
The County Public Security and
Military Affairs Committee announces:

1101
01:54:34,097 --> 01:54:38,035
Convicted Rightist and
Anti-revolutionary Element Qin Shutian...

1102
01:54:38,036 --> 01:54:41,638
...Is to serve a term of ten years...
-

1103
01:54:42,639 --> 01:54:46,743
Convicted Reactionary
Rich Peasant Hu Yuyin...

1104
01:54:46,744 --> 01:54:50,247
...is to serve a term of three years...
-

1105
01:54:50,248 --> 01:54:54,685
Due to her pregnancy, she will
serve her term outside prison...

1106
01:54:54,686 --> 01:54:59,056
The revolutionary masses of
Hibiscus Town will supervise her labor...

1107
01:54:59,057 --> 01:55:00,753
...and observe her behavior!
-

1108
01:55:03,294 --> 01:55:08,466
The Great Proletarian Revolution...
has achieved great success!

1109
01:55:08,467 --> 01:55:13,171
A handful of class enemies are
in a constant state of anxiety...

1110
01:55:13,172 --> 01:55:19,110
They are certain to jump out to make
trouble and cause destruction...

1111
01:55:19,111 --> 01:55:23,707
Live on, like a beast of burden, live on...
-

1112
01:55:23,816 --> 01:55:25,284
Live on!
-

1113
01:55:26,285 --> 01:55:27,743
Like a beast of burden, live on!
-

1114
01:57:08,359 --> 01:57:09,486
Yuyin...
-

1115
01:57:22,874 --> 01:57:24,274
Director Gu...
-

1116
01:57:28,479 --> 01:57:29,881
It's coming soon!
-

1117
01:57:30,482 --> 01:57:33,584
I'm over thirty this year...
-

1118
01:57:33,585 --> 01:57:35,486
Having my first now is really difficult!
-

1119
01:57:39,424 --> 01:57:43,027
Stay with me, I'll be dead soon...
-

1120
01:57:43,028 --> 01:57:46,589
Neither of us will be able to make it!
-

1121
01:58:00,113 --> 01:58:02,308
I'll be right back!
-

1122
02:25:45,367 --> 02:25:51,397
Stop! Stop! Stop!
-

1123
02:26:00,782 --> 02:26:05,048
Your wife's age is advanced,
it's difficult to deliver...

1124
02:26:05,654 --> 02:26:10,353
We have to do a Caesarean,
as her family, please sign here...

1125
02:26:17,666 --> 02:26:21,625
<i>Surgery Room</i>
-

1126
02:27:10,185 --> 02:27:14,679
For a new China, advance!
-

1127
02:27:31,206 --> 02:27:35,666
For a new China, advance!
-

1128
02:27:37,312 --> 02:27:40,948
<i>It is like a ship far out</i>
<i>at sea whose mast-head...</i>

1129
02:27:40,949 --> 02:27:44,976
<i>...can already be seen from the shore...</i>
-

1130
02:27:46,655 --> 02:27:53,160
<i>It is like the morning sun whose</i>
<i>shimmering rays are already visible...</i>

1131
02:27:53,161 --> 02:27:58,929
<i>It is like a child about to be born moving</i>
<i>restlessly in its mother's womb....</i>

1132
02:27:59,301 --> 02:28:02,403
<i>Let us raise both of our hands....</i>
-

1133
02:28:02,404 --> 02:28:05,305
<i>...and welcome him!</i>
-

1134
02:28:24,359 --> 02:28:27,624
How sweet...
-

1135
02:28:31,833 --> 02:28:35,667
What name will you be giving
to this healthy child?

1136
02:28:39,140 --> 02:28:40,774
Gu Jun...
-

1137
02:28:40,775 --> 02:28:42,743
Which Jun?
-

1138
02:28:43,011 --> 02:28:45,809
The Jun for "army," as in
the People's Liberation Army...

1139
02:28:47,282 --> 02:28:49,443
Gu Jun...
-

1140
02:30:57,712 --> 02:31:00,881
Oh, Comrade Hu Yuyin, have a seat...
-

1141
02:31:00,882 --> 02:31:05,119
According to the directives of
the Central and Provincial Committees...

1142
02:31:05,120 --> 02:31:08,255
...and approved by the District and
County Research Committees...

1143
02:31:08,256 --> 02:31:11,492
...it has been resolved to rectify
past mistaken judgements.

1144
02:31:11,493 --> 02:31:14,461
It has been decided that your
new house will be returned to you...

1145
02:31:14,462 --> 02:31:17,556
And your 1500 <i>kuai</i> will
also be returned to you...

1146
02:31:22,036 --> 02:31:25,995
Do you have any further requests?
-

1147
02:31:31,045 --> 02:31:34,014
You've given back my house...
-

1148
02:31:35,316 --> 02:31:37,750
You've given back my money...
-

1149
02:31:39,487 --> 02:31:42,320
Give me back my husband!
-

1150
02:31:43,858 --> 02:31:47,453
Give me back my husband!
-

1151
02:31:49,831 --> 02:31:52,925
Give me back my husband...
-

1152
02:31:56,437 --> 02:32:00,271
Give back... my... husband...
-

1153
02:32:12,420 --> 02:32:14,718
Young Gao...
-

1154
02:32:15,356 --> 02:32:18,392
I spent many a year working
right here at Hibiscus Town!

1155
02:32:18,393 --> 02:32:22,591
I've heard that, it was that
business of many years ago...

1156
02:32:44,986 --> 02:32:49,514
It really is true that important people
are forgetful... You must be busy!

1157
02:32:54,762 --> 02:32:57,231
Qin... Qin Shutian!
-

1158
02:32:57,232 --> 02:33:02,035
Right right right, Qin Shutian...
Also known as Crazy Qin!

1159
02:33:02,036 --> 02:33:06,200
My specialty was sweeping streets,
and I did a pretty good job of it!

1160
02:33:06,841 --> 02:33:09,977
During the Great Cultural Revolution,
I was lucky enough to get married...

1161
02:33:09,978 --> 02:33:13,539
My wife is called Hu Yuyin!
-

1162
02:33:13,948 --> 02:33:16,717
Comrade Qin Shutian...
-

1163
02:33:16,718 --> 02:33:21,451
Through these years...
you have suffered a lot...

1164
02:33:22,891 --> 02:33:25,492
<i>Comrade</i> Qin Shutian!
-

1165
02:33:25,493 --> 02:33:29,088
I've not heard those words
together very often...

1166
02:33:31,532 --> 02:33:35,469
Your rehabilitation case
was also signed off on by me...

1167
02:33:35,470 --> 02:33:39,873
Yes, the official procedures
are indispensable in your work...

1168
02:33:44,445 --> 02:33:47,471
Director Li, get in the car!
-

1169
02:33:51,419 --> 02:33:54,217
It's all in the past now...
-

1170
02:33:54,956 --> 02:33:58,915
Perhaps... I can help you
again sometime...

1171
02:34:04,265 --> 02:34:09,362
It seems... you haven't
gotten married yet...

1172
02:34:12,874 --> 02:34:15,208
I'm on my way to the county seat
to get married now...

1173
02:34:15,209 --> 02:34:18,045
Ohh... Great!
-

1174
02:34:18,046 --> 02:34:22,449
Settle down peacefully, and learn
to pass the days like the common people!

1175
02:34:22,450 --> 02:34:25,351
Don't always be so hard on them...
-

1176
02:34:28,656 --> 02:34:36,654
Their lives... are simple... but difficult!
-

1177
02:35:25,813 --> 02:35:27,781
<i>Aiya,</i> it that...?
-

1178
02:35:32,754 --> 02:35:35,052
Hey, who are you?
-

1179
02:35:36,157 --> 02:35:38,182
I've never seen him...
-

1180
02:35:39,193 --> 02:35:42,095
- Who is it?
- <i>Aiya,</i> he's never been through here!

1181
02:35:42,096 --> 02:35:45,532
- Who is that?
- I don't know...

1182
02:35:51,572 --> 02:35:54,741
Junjun, why haven't you gone home?
Your father has come back...

1183
02:35:54,742 --> 02:35:57,438
Your father has come back!
-

1184
02:36:01,716 --> 02:36:04,344
Mom, mom!
-

1185
02:36:04,752 --> 02:36:07,254
- What are you doing?
- He's come back!

1186
02:36:07,255 --> 02:36:10,418
Oh? Who has come back?
-

1187
02:36:10,558 --> 02:36:12,685
He's come back!
-

1188
02:36:17,165 --> 02:36:34,014
<i>Garlic flowers blossom,</i>
<i>oh, so soft and tiny...</i>

1189
02:36:34,015 --> 02:36:45,792
<i>I keep my lover in my heart,</i>
<i>oh, even in poverty...</i>

1190
02:36:45,793 --> 02:37:02,476
<i>Just the two of us,</i>
<i>oh, our affection is enough....</i>

1191
02:37:02,477 --> 02:37:14,287
<i>Tea brewed with cold water</i>
<i>will diffuse slowly....</i>

1192
02:37:15,056 --> 02:37:17,257
So he's finally come back...
-

1193
02:37:17,258 --> 02:37:18,859
Poor ill-fated Junjun...
-

1194
02:37:18,860 --> 02:37:22,023
What are you doing
still standing here, go inside!

1195
02:37:28,369 --> 02:37:30,360
Mom!
-

1196
02:37:35,943 --> 02:37:38,002
Junjun...
-

1197
02:37:40,581 --> 02:37:43,277
This is your father!
-

1198
02:37:47,088 --> 02:37:50,148
How come you never came back?
-

1199
02:38:11,078 --> 02:38:15,845
- What's everyone looking at?
- Hu Yuyin's husband is back!

1200
02:38:37,238 --> 02:38:39,934
<i>Hu Family Rice Tofu</i>
-

1201
02:38:45,479 --> 02:38:48,607
I haven't eaten such delicious
rice tofu for so long!

1202
02:38:49,283 --> 02:38:52,582
Hey, two bowls of rice tofu!
-

1203
02:38:52,920 --> 02:38:56,481
- Yuyin!
- Coming!

1204
02:38:58,659 --> 02:39:01,628
- Here you are!
- You guys made it!

1205
02:39:01,629 --> 02:39:03,797
Give out a little more...
-

1206
02:39:03,798 --> 02:39:06,933
Old Gu, here's some extra...
-

1207
02:39:06,934 --> 02:39:08,168
- <i>Ai,</i> its really delicious!
- That's right!

1208
02:39:08,169 --> 02:39:10,937
- How much for another bowl?
- No charge...

1209
02:39:10,938 --> 02:39:13,273
It's our fifteen year-old custom...
-

1210
02:39:13,274 --> 02:39:16,710
If its no charge, everyone will love to eat it!
-

1211
02:39:18,246 --> 02:39:21,014
This rice tofu of yours
tastes better and better!

1212
02:39:21,015 --> 02:39:24,178
It's all due to strict training from the wife!
-

1213
02:39:26,821 --> 02:39:30,123
Comrade, let me see
your business permit...

1214
02:39:30,124 --> 02:39:32,859
Business permit!
-

1215
02:39:32,860 --> 02:39:35,727
- Mangeng is here!
- Brother Mangeng...

1216
02:39:37,932 --> 02:39:39,065
Big Momma!
-

1217
02:39:39,066 --> 02:39:43,036
- Yuyin, don't be too hard on Shutian...
- Of course not!

1218
02:39:43,037 --> 02:39:46,172
- What's the matter?
- He said I shouldn't be too hard on you...

1219
02:39:46,173 --> 02:39:47,607
That's right, Mangeng is correct...
-

1220
02:39:47,608 --> 02:39:51,378
Shutian, the higher-ups
have asked us in the town...

1221
02:39:51,379 --> 02:39:54,180
if you will return to your old
profession in the county government?

1222
02:39:54,181 --> 02:39:56,850
Head of the County Cultural Office!
-

1223
02:39:56,851 --> 02:40:03,017
Crazy, I mean, Shutian,
congratulations! I already knew...

1224
02:40:03,524 --> 02:40:06,459
Sit down, sit down!
-

1225
02:40:12,667 --> 02:40:14,234
This is...
-

1226
02:40:14,235 --> 02:40:16,703
This is all ancient history
from twenty years ago...

1227
02:40:16,704 --> 02:40:21,107
I forgot all that long ago, I can't do it...
-

1228
02:40:24,512 --> 02:40:27,781
- What do you mean? Don't you know?
- Shutian...

1229
02:40:27,782 --> 02:40:31,117
You've been rehabilitated,
you can be reinstated...

1230
02:40:31,118 --> 02:40:34,246
You're such an accomplished man!
-

1231
02:40:34,388 --> 02:40:38,191
I'm only accomplished as a man
when I'm together with Yuyin...

1232
02:40:38,192 --> 02:40:41,491
Ghosts can't carry on romance, can they?
-

1233
02:40:45,633 --> 02:40:47,760
Yuyin...
-

1234
02:40:50,671 --> 02:40:56,042
Mangeng, I'm serious, this street doesn't
look as clean as when I was here...

1235
02:40:56,043 --> 02:40:58,945
No one knows the cracks between
these street stones like I do...

1236
02:40:58,946 --> 02:41:00,580
The way I see it...
-

1237
02:41:00,581 --> 02:41:04,278
From now on...
I want to return to sweeping!

1238
02:41:07,855 --> 02:41:10,153
I'm not going anywhere...
-

1239
02:41:13,594 --> 02:41:15,962
<i>Loyalty</i>
-

1240
02:41:15,963 --> 02:41:19,922
Time for a movement!
-

1241
02:41:21,469 --> 02:41:23,869
Time for a movement!
-

1242
02:41:28,876 --> 02:41:31,140
Lunatic! Stinking and filthy!
-

1243
02:41:40,287 --> 02:41:42,755
Time for a movement!
-

1244
02:41:43,290 --> 02:41:46,453
- Don't be afraid, it's nothing...
- Time for a movement!

1245
02:41:51,465 --> 02:41:54,601
So Wang Qiushe has lost his mind...
-

1246
02:41:54,602 --> 02:41:57,337
Times like these... are really interesting...
-

1247
02:41:57,338 --> 02:41:59,372
The one called "Crazy" isn't crazy at all...
-

1248
02:41:59,373 --> 02:42:03,176
While the ones who
weren't crazy... turn out mad...

1249
02:42:03,177 --> 02:42:05,512
Without campaigns to launch,
he's lost his mind...

1250
02:42:05,513 --> 02:42:08,748
Go on! I'll hit you! Get out of here!
-

1251
02:42:08,749 --> 02:42:10,917
Yuyin...
-

1252
02:42:10,918 --> 02:42:15,412
Give him a full bowl of rice tofu.
We can spare it...

1253
02:42:40,714 --> 02:42:43,616
Time for a movement!
-

1254
02:42:43,617 --> 02:42:48,384
We need a movement...
There should be a movement!

1255
02:42:49,590 --> 02:42:52,158
Unless our attitudes change,
unless we stay on guard...

1256
02:42:52,159 --> 02:42:54,957
...what he's saying may
still have a kind of logic to it...

1257
02:43:00,935 --> 02:43:05,269
Assemble after dinner... for a movement!
-

1258
02:43:14,281 --> 02:43:17,079
Time for a movement!
-

1259
02:43:25,226 --> 02:43:30,027
Time for a movement!
-

1260
02:43:32,933 --> 02:43:37,836
Time for a movement!
-

1261
02:43:40,407 --> 02:43:43,342
Time for a movement!
-

1262
02:43:44,678 --> 02:43:49,945
Time for a movement!
-

1263
02:43:52,219 --> 02:43:56,315
<i>The End</i>
-


