﻿1
00:00:05,545 --> 00:00:07,848
你可以帮我考上东大吗

2
00:00:08,014 --> 00:00:10,650
我想让他成为理想中的自己

3
00:00:10,884 --> 00:00:12,018
你赶快打给她

4
00:00:12,052 --> 00:00:16,223
把长达20年的单恋做个了结吧

5
00:00:16,323 --> 00:00:18,692
我根本没心情找结婚对象

6
00:00:18,825 --> 00:00:20,827
我一定要让他考上

7
00:00:20,894 --> 00:00:23,964
我现在一心只有他

8
00:00:24,064 --> 00:00:26,600
我喜欢她

9
00:00:28,535 --> 00:00:30,170
那我也给你我的号码吧

10
00:00:30,937 --> 00:00:32,439
090...

11
00:00:41,681 --> 00:00:44,684
奇怪 顺子通话中

12
00:00:45,318 --> 00:00:46,786
这么晚吗

13
00:00:51,758 --> 00:00:52,759
是我

14
00:00:59,866 --> 00:01:00,734
你好

15
00:01:03,069 --> 00:01:05,705
怎么那么晚打给我

16
00:01:05,705 --> 00:01:07,240
还以为什么事呢

17
00:01:07,274 --> 00:01:08,175
对不起

18
00:01:08,208 --> 00:01:11,344
勅使河原老师感觉很摇滚
我以为你都会熬夜

19
00:01:11,578 --> 00:01:12,579
摇滚?

20
00:01:12,646 --> 00:01:14,614
喔 你说这个啊

21
00:01:14,881 --> 00:01:16,550
我一点也不喜欢摇滚

22
00:01:19,486 --> 00:01:21,488
这是特色啦 特色

23
00:01:21,788 --> 00:01:24,424
大型补习班讲师很看重人气啊

24
00:01:25,158 --> 00:01:26,459
原来如此

25
00:01:26,960 --> 00:01:30,263
那么超受欢迎的勅使河原老师

26
00:01:30,430 --> 00:01:33,333
你觉得我该怎么教导由利同学呢

27
00:01:33,967 --> 00:01:35,869
我昨天也说了没办法吧

28
00:01:35,902 --> 00:01:40,273
就算是我也没办法把
南高学生一次就送进东大

29
00:01:40,340 --> 00:01:43,910
可是那孩子说不定能带来奇蹟喔

30
00:01:44,344 --> 00:01:45,545
春见老师

31
00:01:45,745 --> 00:01:49,883
所谓的奇蹟是指
平常不会发生的事才叫奇蹟

32
00:01:50,317 --> 00:01:51,418
主任

33
00:01:51,451 --> 00:01:53,887
勅使河原老师 抱歉

34
00:01:53,987 --> 00:01:57,224
你如果不具体告诉她为什么没办法

35
00:01:57,357 --> 00:01:59,359
春见老师可能无法理解

36
00:02:01,795 --> 00:02:04,497
单纯因为时间不够

37
00:02:05,131 --> 00:02:06,833
(迈向东大之路)

38
00:02:06,866 --> 00:02:08,568
就算他听春见老师的话

39
00:02:09,269 --> 00:02:11,905
选了理一或理二

40
00:02:12,038 --> 00:02:15,675
也得先在全国统一大学考七个科目

41
00:02:15,809 --> 00:02:19,412
一科花一个月去念
也要花上七个月

42
00:02:19,446 --> 00:02:20,614
这样的话

43
00:02:20,747 --> 00:02:23,617
若一开始就只专攻高门槛私大

44
00:02:23,717 --> 00:02:25,518
就只要拼三个科目

45
00:02:25,585 --> 00:02:26,720
you know

46
00:02:27,020 --> 00:02:29,856
只让学生拼东大
最后害他要重考的话

47
00:02:29,923 --> 00:02:31,992
以讲师来说太糟糕了

48
00:02:32,292 --> 00:02:35,562
但他一定要考东大

49
00:02:35,562 --> 00:02:38,498
那么就想办法拼全国统一考试

50
00:02:38,665 --> 00:02:40,600
狂念七个科目

51
00:02:40,834 --> 00:02:44,904
假设顺利通过进入第二轮考试

52
00:02:45,005 --> 00:02:48,408
这个第二轮考试才是重头戏

53
00:02:48,975 --> 00:02:53,446
所以我要让他在三年级夏季时
念完统一考试的重点

54
00:02:53,546 --> 00:02:55,615
由利同学最擅长哪一科

55
00:02:56,383 --> 00:02:58,051
没有特别擅长

56
00:02:58,118 --> 00:03:01,388
不过我想让他专心念数学
让数学变成拿手科目

57
00:03:01,421 --> 00:03:02,522
大笨蛋

58
00:03:02,656 --> 00:03:04,658
理科考试中最重要的是

59
00:03:05,025 --> 00:03:06,793
国文跟英文

60
00:03:06,960 --> 00:03:08,828
这两个文科项目

61
00:03:09,663 --> 00:03:13,900
来考理科的人当然都是
全国对数学最有把握的人

62
00:03:13,900 --> 00:03:15,435
这样拉不开差距

63
00:03:15,468 --> 00:03:16,736
因此最关键的是

64
00:03:16,903 --> 00:03:20,073
国文跟英文能拉高多少分

65
00:03:20,473 --> 00:03:21,641
国文

66
00:03:21,675 --> 00:03:24,844
现代文最难在短时间内提升实力

67
00:03:25,145 --> 00:03:28,148
因为这需要练习
思考能力跟读解能力

68
00:03:28,615 --> 00:03:32,819
可是汉文或是古文
就比较容易得分了

69
00:03:32,852 --> 00:03:38,191
但是在苦读途中就会发现
不拿手的科目

70
00:03:38,258 --> 00:03:40,193
到时也没时间了

71
00:03:40,727 --> 00:03:42,729
以上是我的看法

72
00:03:46,132 --> 00:03:48,968
这个果然是百叶窗吧

73
00:03:50,970 --> 00:03:53,707
是啊 就如同勅使河原老师所说

74
00:03:53,740 --> 00:03:56,443
正常来说确实是那样 正常来说

75
00:03:56,643 --> 00:04:00,547
但是看他把头发染成粉红色
就知道他不正常

76
00:04:02,882 --> 00:04:04,651
对啊 没错

77
00:04:04,851 --> 00:04:06,086
他一点也不正常

78
00:04:06,419 --> 00:04:09,389
他跟我们平常教导的模范生不同

79
00:04:09,589 --> 00:04:11,291
有比一般孩子更强的毅力

80
00:04:11,491 --> 00:04:14,194
若让他做非一般的练习
也许更容易考上

81
00:04:14,294 --> 00:04:16,329
很积极

82
00:04:16,830 --> 00:04:19,866
春见老师 你为什么没考上东大

83
00:04:22,102 --> 00:04:26,172
由利同学如果能像你这么积极

84
00:04:26,306 --> 00:04:30,844
也许有千万分之一的机会考上

85
00:04:30,844 --> 00:04:32,645
此话何解

86
00:04:33,046 --> 00:04:34,781
这是我的看法

87
00:04:35,048 --> 00:04:38,251
能考上东大的人通常很积极

88
00:04:38,785 --> 00:04:39,853
达成

89
00:04:40,120 --> 00:04:41,454
听话

90
00:04:41,988 --> 00:04:43,022
达成

91
00:04:43,056 --> 00:04:45,992
每天都能不厌其烦地做相同的事

92
00:04:46,826 --> 00:04:48,161
算是达成

93
00:04:48,728 --> 00:04:51,598
然后最重要的是

94
00:04:52,465 --> 00:04:55,101
情绪很稳定

95
00:04:57,203 --> 00:04:59,539
正式上场时不能正常发挥也没用

96
00:05:02,709 --> 00:05:03,877
她是情绪不稳吗

97
00:05:06,246 --> 00:05:07,347
怎么了

98
00:05:08,915 --> 00:05:12,152
我知道我为什么考不上东大了

99
00:05:13,920 --> 00:05:15,088
情绪不稳定?

100
00:05:19,426 --> 00:05:20,794
时忽忽兮过三年

101
00:05:20,827 --> 00:05:23,163
久等苦待实无奈

102
00:05:25,365 --> 00:05:28,101
新枕今宵兮拟联绵

103
00:05:29,269 --> 00:05:30,303
这是日文吗

104
00:05:30,437 --> 00:05:31,471
千年前的

105
00:05:31,538 --> 00:05:33,306
这一千年来发生什么事啊

106
00:05:33,339 --> 00:05:35,008
从日本史开始念吧

107
00:05:35,875 --> 00:05:38,411
这是伊势物语的梓弓

108
00:05:38,778 --> 00:05:43,316
大意是说有一个男人
独留爱人在故乡

109
00:05:43,583 --> 00:05:46,886
去京城三年都没有回来

110
00:05:47,387 --> 00:05:50,790
爱人等着他等到伤心不已

111
00:05:51,191 --> 00:05:54,427
就在那时她决定
要跟一心追求她的男人

112
00:05:54,627 --> 00:05:56,930
在今夜结为连理

113
00:05:57,630 --> 00:05:58,498
什么意思

114
00:05:58,531 --> 00:06:02,902
以前的男人要每天去
拜访女方才能结婚

115
00:06:03,970 --> 00:06:05,205
就是夜袭嘛

116
00:06:05,672 --> 00:06:07,907
这个说法有点语病

117
00:06:08,475 --> 00:06:11,611
但平安文化大概就是那样

118
00:06:13,079 --> 00:06:14,614
真离谱

119
00:06:15,348 --> 00:06:17,550
然后就在结婚当天

120
00:06:17,984 --> 00:06:21,354
她以前的爱人却回来了
并对她说

121
00:06:21,721 --> 00:06:23,223
请把门打开

122
00:06:23,323 --> 00:06:25,058
真不是时候

123
00:06:25,124 --> 00:06:27,227
没错 于是

124
00:06:27,894 --> 00:06:29,629
女人便吟咏了这首和歌

125
00:06:30,830 --> 00:06:33,233
在这漫长的三年岁月

126
00:06:33,266 --> 00:06:36,002
我一直在焦急地等你归来

127
00:06:36,369 --> 00:06:41,574
而我今夜将与其他男人新婚共枕

128
00:06:41,774 --> 00:06:44,944
男人听到后便用这首和歌应答

129
00:06:47,380 --> 00:06:48,715
吁梓弓兮嗟坛弓

130
00:06:48,915 --> 00:06:51,551
弓似新月几经岁

131
00:06:53,453 --> 00:06:56,623
盼汝亲彼如吾衷

132
00:06:57,824 --> 00:06:59,058
你们觉得是什么意思

133
00:06:59,292 --> 00:07:01,227
不知道也没关系 试着说看看

134
00:07:03,396 --> 00:07:05,298
因为是如吾衷

135
00:07:05,331 --> 00:07:07,834
是不是说跟我做过的事一样

136
00:07:08,535 --> 00:07:10,603
你也同样做了这样的事

137
00:07:10,937 --> 00:07:13,172
也就是说彼此都外遇了

138
00:07:13,840 --> 00:07:16,042
这样的故事能流传千年吗

139
00:07:17,176 --> 00:07:18,912
由利由利呢 直觉也行

140
00:07:21,814 --> 00:07:23,516
既然如此也没关系

141
00:07:24,317 --> 00:07:26,452
希望你能过得幸福吗

142
00:07:26,519 --> 00:07:27,287
可惜

143
00:07:27,820 --> 00:07:29,155
已经八九不离十了

144
00:07:29,188 --> 00:07:30,189
骗人

145
00:07:30,423 --> 00:07:31,391
答案是

146
00:07:32,725 --> 00:07:36,529
如我长年以来爱着你一般

147
00:07:36,963 --> 00:07:41,534
请与新的对象相亲相爱吧

148
00:07:42,535 --> 00:07:44,070
真是个好男人

149
00:07:44,504 --> 00:07:47,173
但是女人听到这番话后
按捺不住激动的心

150
00:07:47,473 --> 00:07:48,541
原来他还爱着她

151
00:07:49,776 --> 00:07:51,277
是一首很哀伤的和歌

152
00:07:51,644 --> 00:07:55,181
然后她应答的和歌也非常哀伤

153
00:07:55,214 --> 00:07:57,550
不过谁叫那个男人扔下她
三年不管啊

154
00:07:57,650 --> 00:08:00,687
他绝对不是真心的
他在京城一定有女人

155
00:08:00,787 --> 00:08:02,522
男人从以前就是这样

156
00:08:03,590 --> 00:08:06,359
是说小美香怎么会在这

157
00:08:06,593 --> 00:08:07,994
你今天没课吧

158
00:08:08,461 --> 00:08:12,799
刚才在由利由利面前我说不出口

159
00:08:13,333 --> 00:08:17,537
我现在一心只有他

160
00:08:18,838 --> 00:08:22,442
小美香是小匡的助手喔

161
00:08:24,277 --> 00:08:26,579
那我去买绿茶喔 小匡

162
00:08:30,049 --> 00:08:32,819
刚才说到哪了

163
00:08:34,153 --> 00:08:34,921
春见

164
00:08:38,825 --> 00:08:42,128
上次的事你都不记得了吗

165
00:08:43,663 --> 00:08:44,631
记得什么

166
00:08:47,000 --> 00:08:47,934
没事

167
00:08:49,335 --> 00:08:53,806
总之古文跟英文一样
都是要用背的

168
00:08:55,341 --> 00:08:58,678
惨了 感觉比英文单字难背死了

169
00:08:59,145 --> 00:09:02,148
请说更难背
不可以说难背死了

170
00:09:02,649 --> 00:09:05,918
以后上课时都用正确日文对谈吧

171
00:09:06,519 --> 00:09:11,357
现代文的答案卷上
若是写错了会被扣分喔

172
00:09:12,225 --> 00:09:14,927
是说 你今天好怪

173
00:09:14,994 --> 00:09:18,765
话说回来 你今天好像有点奇怪

174
00:09:19,599 --> 00:09:21,567
我们不能用一般的方式

175
00:09:22,001 --> 00:09:26,172
你要记住 往后你眼所见
耳所闻 口所言

176
00:09:26,372 --> 00:09:28,374
全部都会影响到考试

177
00:09:29,542 --> 00:09:30,943
这就是迈向东大之路

178
00:09:33,513 --> 00:09:34,547
怎么了

179
00:09:35,615 --> 00:09:38,117
这是我思考了很多
教导方式后得到的结论

180
00:09:38,451 --> 00:09:42,555
对于情绪不稳定的我来说
这种方式最合适

181
00:09:43,923 --> 00:09:45,525
美香同学也一样喔

182
00:09:45,758 --> 00:09:47,527
以后要为了考试更加...

183
00:09:47,560 --> 00:09:49,262
我还算满聪明的

184
00:09:49,328 --> 00:09:51,130
靠推荐就能上大学了

185
00:09:53,066 --> 00:09:55,601
倒不如说我不懂女生
干嘛这么拼命念书

186
00:09:56,302 --> 00:09:59,238
若是努力到比男人厉害
反而会被嫌弃

187
00:09:59,505 --> 00:10:01,941
如果有一份高水准的工作
那倒是无所谓

188
00:10:02,742 --> 00:10:06,012
但若是变成老师这样
根本是书呆子活死人嘛

189
00:10:08,614 --> 00:10:09,816
所到处兮无漏遗

190
00:10:09,816 --> 00:10:12,051
满身疮痍伤遍体
似摺刀兮年十七

191
00:10:13,286 --> 00:10:15,555
你要在这里无所谓
但可不可以闭嘴

192
00:10:17,623 --> 00:10:18,624
好过分

193
00:10:18,624 --> 00:10:21,160
你若想留下来也没有关系

194
00:10:21,194 --> 00:10:22,662
但请你不要说话

195
00:10:24,363 --> 00:10:26,966
由利少爷 小时候应该都有教吧

196
00:10:27,133 --> 00:10:29,001
要把话说好

197
00:10:29,068 --> 00:10:30,269
不要把我当小孩

198
00:10:30,336 --> 00:10:31,270
你就小孩啊

199
00:10:32,872 --> 00:10:33,873
你就是小孩子呀

200
00:10:34,907 --> 00:10:36,776
下课罗

201
00:10:37,543 --> 00:10:38,411
老师再见

202
00:10:38,544 --> 00:10:39,645
再见

203
00:10:39,746 --> 00:10:41,748
不对 美香同学 再会

204
00:10:46,085 --> 00:10:47,587
真的要一直这样啊

205
00:10:47,653 --> 00:10:50,189
请问真的要一直继续这样子吗

206
00:10:50,590 --> 00:10:52,024
是的 我非常认真

207
00:11:03,603 --> 00:11:04,904
喂 雅志

208
00:11:04,971 --> 00:11:07,473
对不起 你昨晚也有打给我吧

209
00:11:10,643 --> 00:11:14,280
可以算是有点事啦

210
00:11:16,883 --> 00:11:18,951
并不是说很急

211
00:11:20,286 --> 00:11:21,220
那个

212
00:11:23,189 --> 00:11:24,857
我有事情想跟你说

213
00:11:25,691 --> 00:11:28,795
我也想找你商量一件事

214
00:11:29,862 --> 00:11:33,366
你很坐得住又老实

215
00:11:33,866 --> 00:11:35,368
情绪也很稳定

216
00:11:35,601 --> 00:11:37,804
要怎样做才能像你那样子呢

217
00:11:39,338 --> 00:11:40,273
是啊

218
00:11:40,907 --> 00:11:41,774
没错

219
00:11:42,275 --> 00:11:45,711
我是冷酷的类型

220
00:11:46,345 --> 00:11:50,049
好 我知道了 那就约下周二吧

221
00:11:51,851 --> 00:11:52,819
到时见

222
00:12:02,094 --> 00:12:03,496
太棒了

223
00:12:04,130 --> 00:12:05,198
太棒了

224
00:12:06,866 --> 00:12:08,868
终于要去约会啦

225
00:12:10,903 --> 00:12:14,473
为了走到这一步
我经历了多少风雨

226
00:12:16,242 --> 00:12:17,510
情绪真不稳定啊

227
00:12:17,977 --> 00:12:18,978
吵死了

228
00:12:19,846 --> 00:12:21,013
好

229
00:12:21,647 --> 00:12:23,683
那天说什么都要请假

230
00:12:24,250 --> 00:12:25,852
但隔天要报告耶

231
00:12:28,754 --> 00:12:30,122
我会拼死加班

232
00:12:31,958 --> 00:12:35,761
听说俄罗斯那个大案子
要提拔八云来干呀

233
00:12:35,795 --> 00:12:36,896
是啊

234
00:12:37,630 --> 00:12:40,533
真羡慕东大毕业
不知人间疾苦的少爷

235
00:12:41,033 --> 00:12:42,501
真受不了

236
00:12:42,902 --> 00:12:44,003
八云哥

237
00:12:48,107 --> 00:12:49,675
辛苦了

238
00:12:51,611 --> 00:12:53,145
这不是八云吗

239
00:12:54,146 --> 00:12:55,314
你真厉害

240
00:12:55,448 --> 00:12:57,917
最近大案子源源不绝呢

241
00:12:59,051 --> 00:13:02,121
我们公司的东大派真强啊

242
00:13:02,488 --> 00:13:04,290
真是太羡慕了

243
00:13:04,357 --> 00:13:06,359
我年轻时真应该也多读点书

244
00:13:06,492 --> 00:13:08,427
现在就不会这么辛苦了
对吧 加藤

245
00:13:08,527 --> 00:13:10,630
你太谦虚了啦

246
00:13:10,663 --> 00:13:12,298
(伊势志摩畅货购物中心)

247
00:13:13,199 --> 00:13:14,700
(重新开幕)

248
00:13:14,767 --> 00:13:17,837
原订要设柜的海外品牌

249
00:13:18,104 --> 00:13:20,573
到最后关头却单方面要毁约

250
00:13:20,606 --> 00:13:21,807
超惨

251
00:13:21,841 --> 00:13:23,843
跟八云课长负责的案子相比

252
00:13:23,876 --> 00:13:25,444
实在不足一提 真惭愧

253
00:13:26,112 --> 00:13:29,048
不如说我们还想请
优秀的八云课长出手相救呢

254
00:13:29,515 --> 00:13:30,483
说笑的

255
00:13:31,851 --> 00:13:33,853
我不会帮人抬轿

256
00:13:34,353 --> 00:13:35,388
相对的

257
00:13:35,988 --> 00:13:38,224
现在开始这个案子由我们课接手

258
00:13:39,258 --> 00:13:41,260
一个月的目标收益?

259
00:13:41,627 --> 00:13:42,895
我翻倍给你看

260
00:13:45,998 --> 00:13:48,868
用东大毕业的少爷杂技

261
00:13:56,275 --> 00:13:57,977
八云哥

262
00:13:58,778 --> 00:13:59,946
你别误会了

263
00:14:01,113 --> 00:14:04,984
我最喜欢被人嫉妒了

264
00:14:06,352 --> 00:14:07,787
约会八成又飞了

265
00:14:12,291 --> 00:14:13,392
我会搞完这个

266
00:14:13,759 --> 00:14:15,861
绝对会完成工作去约会

267
00:14:27,673 --> 00:14:29,608
(垫底辣男)
(排名垫底的辣男如何考上东大)

268
00:14:30,042 --> 00:14:31,510
之前承蒙关照了

269
00:14:31,577 --> 00:14:32,778
您太客气了

270
00:14:32,878 --> 00:14:34,380
(偏差值30的我如何靠自学金榜题名)

271
00:14:51,464 --> 00:14:53,799
初恋那天所读的故事

272
00:14:53,799 --> 00:14:53,799


273
00:14:54,203 --> 00:14:56,906
(不良少年上东大)

274
00:14:56,906 --> 00:15:00,776
我真是个超级书呆子

275
00:15:01,477 --> 00:15:04,113
不同于我采取的方式

276
00:15:04,346 --> 00:15:06,949
超乎寻常的念书方法

277
00:15:07,416 --> 00:15:08,651
我应该问谁呢

278
00:15:08,684 --> 00:15:10,986
我想请教一些事情

279
00:15:11,020 --> 00:15:11,954
又要问什么

280
00:15:13,422 --> 00:15:14,457
怎么啦

281
00:15:14,490 --> 00:15:17,059
你居然请我出来吃饭 太稀奇了

282
00:15:17,726 --> 00:15:20,296
虽然是离补习班超近的拉面店

283
00:15:21,097 --> 00:15:22,031
对不起

284
00:15:22,231 --> 00:15:24,533
-我想问你一件事
-久等了

285
00:15:24,600 --> 00:15:27,636
-好 谢谢
-小心烫口喔

286
00:15:28,804 --> 00:15:29,805
你要问什么

287
00:15:31,273 --> 00:15:34,243
如果你突然要参加考试

288
00:15:34,343 --> 00:15:36,178
怎样的念书方式能激起你的斗志

289
00:15:37,980 --> 00:15:39,982
若是有型男讲师教我的话

290
00:15:40,216 --> 00:15:42,985
-太好吃了
-果然不该问你

291
00:15:43,853 --> 00:15:44,920
在烦恼那男孩的事啊

292
00:15:46,288 --> 00:15:49,992
我在想应该有更适合
由利由利的做法

293
00:15:50,025 --> 00:15:51,293
但毫无头绪

294
00:15:52,728 --> 00:15:54,730
你对工作提起干劲是很好啦

295
00:15:54,864 --> 00:15:56,866
可是你相亲也要加油

296
00:15:57,199 --> 00:15:59,969
那孩子参加大考的时候
你都几岁了

297
00:16:00,903 --> 00:16:02,104
33岁

298
00:16:03,072 --> 00:16:05,674
因为相亲派对很累人嘛

299
00:16:05,741 --> 00:16:07,710
我最喜欢宅在家了

300
00:16:07,910 --> 00:16:11,280
就没有能跟我一起在家
悠闲喝啤酒的人吗

301
00:16:11,347 --> 00:16:14,950
不过这样的人都宅在家里
根本就遇不到

302
00:16:14,950 --> 00:16:17,186
我知道了 我会单身的原因

303
00:16:17,353 --> 00:16:19,388
是因为喜欢类型的关系 没错没错

304
00:16:19,421 --> 00:16:20,623
绝对不是

305
00:16:21,624 --> 00:16:22,525
也是

306
00:16:24,126 --> 00:16:25,828
我们一起攻陷顺子吧

307
00:16:29,632 --> 00:16:31,467
老交情的男性友人呢

308
00:16:31,934 --> 00:16:33,636
老交情的男性友人?

309
00:16:34,003 --> 00:16:36,105
已经像是家人一样的那种

310
00:16:36,338 --> 00:16:37,907
跟那样的对象很轻松喔

311
00:16:38,073 --> 00:16:39,608
如果把他当成男人来看

312
00:16:39,775 --> 00:16:41,310
搞不好会觉得心动喔

313
00:16:42,044 --> 00:16:44,046
那种男人上哪找啊

314
00:16:46,081 --> 00:16:49,285
原来八云根本没被当成男人

315
00:16:52,821 --> 00:16:53,489
咦

316
00:16:53,656 --> 00:16:56,091
喂喂喂 那不是联谊的那个女生吗

317
00:16:56,692 --> 00:16:58,761
被害妄想女

318
00:16:58,794 --> 00:17:00,763
是小美香 江藤美香

319
00:17:00,763 --> 00:17:01,964
现在是我的学生

320
00:17:05,100 --> 00:17:07,069
你自习到现在啊

321
00:17:07,436 --> 00:17:08,737
嗯 跟小匡

322
00:17:09,371 --> 00:17:11,874
联谊那时你也是锁定由利呢

323
00:17:12,107 --> 00:17:14,076
你真的很有一手

324
00:17:14,076 --> 00:17:16,212
我都想挖角你来我们店了

325
00:17:16,245 --> 00:17:17,246
说什么

326
00:17:17,613 --> 00:17:20,015
我国中时交往过年长的男友

327
00:17:20,482 --> 00:17:21,750
是当家教的大学生

328
00:17:22,284 --> 00:17:24,053
可是对方是成年人

329
00:17:24,486 --> 00:17:25,921
我们做了几次

330
00:17:25,955 --> 00:17:28,424
万一被发现 他肯定会被抓去关

331
00:17:29,024 --> 00:17:31,694
小美香 这对顺子来说太刺激了

332
00:17:36,332 --> 00:17:39,768
结果事情曝光之后
他说都是我强迫他的

333
00:17:40,569 --> 00:17:43,339
我明明是真心的
却被毫不留恋地背叛了

334
00:17:45,941 --> 00:17:47,776
对方也拿到内定了

335
00:17:49,278 --> 00:17:53,215
可是大人根本一点都不成熟

336
00:17:58,354 --> 00:18:02,024
小匡没有吃过这种大人的亏
所以没有经验

337
00:18:02,124 --> 00:18:03,926
他才会相信你吧

338
00:18:03,959 --> 00:18:05,628
欢迎光临

339
00:18:06,462 --> 00:18:09,865
因为老师竟然是这种
人生绝境的寒酸三十岁老女人

340
00:18:10,032 --> 00:18:11,133
太惨了吧

341
00:18:11,166 --> 00:18:13,602
我也没那么寒酸

342
00:18:13,602 --> 00:18:17,206
小美香 不是每个大人
都跟顺子一样寒酸可怜

343
00:18:17,406 --> 00:18:19,408
她是极端特例

344
00:18:20,276 --> 00:18:24,013
世上确实有像我这种糟糕的大人

345
00:18:24,013 --> 00:18:24,647
不过...

346
00:18:24,647 --> 00:18:27,916
我最讨厌像你这种
假装认错的狡猾大人

347
00:18:29,018 --> 00:18:30,119
我吃饱了

348
00:18:30,719 --> 00:18:32,354
咦 你不吃了吗

349
00:18:32,521 --> 00:18:33,756
江藤美香

350
00:18:33,989 --> 00:18:35,090
感谢光临

351
00:18:35,424 --> 00:18:36,692
谢谢光临

352
00:18:37,059 --> 00:18:38,327
不只是被害妄想

353
00:18:38,761 --> 00:18:40,329
还被背叛啦

354
00:18:42,898 --> 00:18:44,800
如果不那样怪罪别人

355
00:18:44,800 --> 00:18:47,303
也许她就没办法保护自己

356
00:18:50,939 --> 00:18:51,874
小顺

357
00:18:52,274 --> 00:18:55,411
你要多留意那孩子比较好

358
00:19:00,582 --> 00:19:02,885
被害妄想啊

359
00:19:04,653 --> 00:19:05,988
那边的别挡路

360
00:19:09,925 --> 00:19:11,026
对不起 抱歉

361
00:19:11,193 --> 00:19:12,461
你们干嘛啦

362
00:19:13,862 --> 00:19:15,030
给我站住

363
00:19:18,033 --> 00:19:19,101
漫画?

364
00:19:25,307 --> 00:19:26,608
山下?

365
00:19:27,042 --> 00:19:28,177
春见?

366
00:19:29,011 --> 00:19:31,613
抱歉 他们是我的学生

367
00:19:31,880 --> 00:19:33,115
喂 你们

368
00:19:33,248 --> 00:19:35,417
那边是浅仓的地盘 不要乱来啊

369
00:19:38,087 --> 00:19:41,123
老交情的男性友人?

370
00:19:52,634 --> 00:19:56,071
不行 都是美和害我现在特别在意

371
00:20:00,142 --> 00:20:02,444
能跟你一起喝酒感觉真不可思议

372
00:20:03,345 --> 00:20:04,880
毕竟我们那时还只是高中生

373
00:20:05,848 --> 00:20:08,517
你那时倒是已经会喝了

374
00:20:09,351 --> 00:20:10,352
是没错

375
00:20:11,787 --> 00:20:13,122
真的好不可思议

376
00:20:13,922 --> 00:20:15,758
我居然在跟山下一起喝酒

377
00:20:17,459 --> 00:20:19,828
如果那时我们交往了

378
00:20:20,429 --> 00:20:21,864
就会像这样...

379
00:20:22,865 --> 00:20:25,234
不不不 现在没机会了啦

380
00:20:25,367 --> 00:20:26,301
冷静

381
00:20:30,639 --> 00:20:34,209
你好像跟学年第一名那时
变得不太一样了

382
00:20:35,043 --> 00:20:37,146
你才是身为老师

383
00:20:37,212 --> 00:20:39,348
还残留着不良少年的气场呢

384
00:20:39,348 --> 00:20:40,215
闭嘴啦

385
00:20:40,315 --> 00:20:42,084
不过我自己有时也觉得

386
00:20:42,518 --> 00:20:43,719
我当什么老师啊

387
00:20:46,588 --> 00:20:49,691
不过老师这职业

388
00:20:49,992 --> 00:20:53,962
由不曾享受过学生时代的人来当
也许是最合适的

389
00:20:55,631 --> 00:20:57,633
因为还记得当时想听到的话

390
00:20:57,800 --> 00:21:00,269
跟不想听到的话

391
00:21:01,303 --> 00:21:02,404
那倒是

392
00:21:03,705 --> 00:21:05,307
当老师真开心

393
00:21:10,345 --> 00:21:12,381
你因为学生偷窃被叫出来呀

394
00:21:13,649 --> 00:21:15,717
当学校老师真辛苦

395
00:21:15,951 --> 00:21:18,120
结果只是一场误会

396
00:21:18,787 --> 00:21:21,690
我早说过像我们这种全是
小混混聚集的男校

397
00:21:21,690 --> 00:21:23,525
绝对会第一个被怀疑

398
00:21:23,592 --> 00:21:25,494
他们竟然还推开警察逃跑

399
00:21:26,128 --> 00:21:29,898
唉 明天还要抓他们去跟警察道歉

400
00:21:30,265 --> 00:21:31,467
说什么抓啊

401
00:21:33,335 --> 00:21:35,237
真没干劲

402
00:21:35,304 --> 00:21:36,171
久等了

403
00:21:36,338 --> 00:21:38,040
工作相像

404
00:21:38,173 --> 00:21:39,274
相处轻松

405
00:21:40,242 --> 00:21:41,310
好像不错

406
00:21:42,044 --> 00:21:46,849
如果能像这样两人在房里
悠哉地喝酒

407
00:21:46,982 --> 00:21:48,584
不过总觉得

408
00:21:49,451 --> 00:21:54,656
一跟你聊天
就觉得当老师也没多坏

409
00:22:00,362 --> 00:22:02,364
能跟你重逢真是太好了

410
00:22:08,403 --> 00:22:10,506
糟糕 我心跳加速了

411
00:22:10,873 --> 00:22:12,574
怎么办 我得说点什么

412
00:22:12,674 --> 00:22:14,943
那个 我想想 我想想

413
00:22:15,844 --> 00:22:16,712
雅志

414
00:22:17,479 --> 00:22:19,047
你记得八云雅志吗

415
00:22:19,047 --> 00:22:20,048
我表哥

416
00:22:22,284 --> 00:22:23,185
我记得

417
00:22:23,185 --> 00:22:25,220
他进了有名的商社吧

418
00:22:25,287 --> 00:22:26,154
是啊

419
00:22:26,855 --> 00:22:28,190
谢谢你 雅志

420
00:22:28,624 --> 00:22:30,359
这样就能拖延一下了

421
00:22:32,427 --> 00:22:33,395
God bless you

422
00:22:34,363 --> 00:22:35,163
谢谢

423
00:22:35,597 --> 00:22:37,933
我会尽快确认回电给你 再见

424
00:22:39,468 --> 00:22:40,636
搞定

425
00:22:41,136 --> 00:22:42,037
八云哥

426
00:22:42,871 --> 00:22:44,873
Maggie Chen答应来设柜了

427
00:22:45,007 --> 00:22:49,044
以前在越南竞标品牌时认识的
香港投资基金会

428
00:22:49,244 --> 00:22:52,381
最近为了扩大业务版图
并购了他们

429
00:22:52,514 --> 00:22:54,082
好厉害啊

430
00:22:54,249 --> 00:22:56,218
-你们是朋友吗
-算是吧

431
00:22:56,919 --> 00:22:59,454
而且会准备开幕特别礼

432
00:22:59,488 --> 00:23:02,991
送给前一千名顾客
用黄麻制成的环保袋

433
00:23:03,292 --> 00:23:04,726
就是公平贸易

434
00:23:04,793 --> 00:23:06,161
Fair Trade

435
00:23:07,062 --> 00:23:09,932
形象很好 会是抢手货喔

436
00:23:10,999 --> 00:23:12,601
菁英啊

437
00:23:13,302 --> 00:23:15,938
八云的人生果然是一帆风顺啊

438
00:23:16,104 --> 00:23:17,406
是做什么样的工作

439
00:23:18,740 --> 00:23:21,276
好像是在什么能源事业部

440
00:23:21,410 --> 00:23:23,478
才刚结束派驻国外的工作回来

441
00:23:23,712 --> 00:23:26,715
他买了一堆奇怪的礼物给我

442
00:23:27,516 --> 00:23:29,518
你等我 顺子

443
00:23:30,652 --> 00:23:32,654
你还没放弃约会啊

444
00:23:33,655 --> 00:23:34,790
那还用说

445
00:23:37,392 --> 00:23:38,794
约会路线的安排

446
00:23:39,561 --> 00:23:41,363
先沿着东京湾兜风

447
00:23:41,363 --> 00:23:43,632
去爵士酒吧喝到气氛正好时

448
00:23:44,499 --> 00:23:45,834
送上惊喜

449
00:23:46,568 --> 00:23:49,037
来一首乐团现场演奏的
传情歌曲怎么样

450
00:23:52,174 --> 00:23:54,242
你那超乎常人的商业嗅觉

451
00:23:54,576 --> 00:23:57,012
怎么就无法用在恋爱上啊

452
00:23:58,313 --> 00:23:59,748
惊人

453
00:23:59,781 --> 00:24:02,384
是不是有点醉了

454
00:24:02,751 --> 00:24:08,357
说起来参加婚礼的高中朋友
好像有提过八云

455
00:24:09,658 --> 00:24:11,760
谁的婚礼?

456
00:24:12,628 --> 00:24:13,495
我的

457
00:24:16,298 --> 00:24:18,433
你已经结婚了吗

458
00:24:19,701 --> 00:24:21,036
24岁的时候

459
00:24:21,570 --> 00:24:24,306
该说是年少轻狂吗

460
00:24:24,306 --> 00:24:25,741
一时冲动

461
00:24:26,274 --> 00:24:27,376
这样啊

462
00:24:30,846 --> 00:24:34,182
我差不多该回去了

463
00:24:34,282 --> 00:24:36,718
吾友山下

464
00:24:37,285 --> 00:24:38,286
怎么突然要回去

465
00:24:38,320 --> 00:24:40,756
有老交情的朋友真好

466
00:24:41,089 --> 00:24:42,824
那么 再会

467
00:24:48,930 --> 00:24:51,233
啊 实是可怕 太恐怖了

468
00:24:51,266 --> 00:24:52,234
好想消失

469
00:24:52,501 --> 00:24:54,436
擅自认为对方也单身

470
00:24:54,703 --> 00:24:57,806
若无其事地跟有妇之夫一起小酌了

471
00:25:16,625 --> 00:25:17,626
由利

472
00:25:19,161 --> 00:25:22,064
看来你是真心想考东大

473
00:25:24,066 --> 00:25:26,635
上次我遇到春见...老师

474
00:25:26,668 --> 00:25:27,736
我听她说了

475
00:25:28,270 --> 00:25:29,171
你们两人吗

476
00:25:30,172 --> 00:25:31,506
一起喝了点酒

477
00:25:34,276 --> 00:25:36,211
我好歹也是班导

478
00:25:36,478 --> 00:25:38,213
也许能做的事不多

479
00:25:38,346 --> 00:25:39,381
但我会帮你的

480
00:25:40,449 --> 00:25:41,483
没关系

481
00:25:44,052 --> 00:25:45,253
我会自己努力

482
00:25:50,325 --> 00:25:51,493
不会吧

483
00:25:51,626 --> 00:25:54,062
你还在追联谊那个
粉红头发的男生啊

484
00:25:54,596 --> 00:25:55,831
不行吗

485
00:25:55,831 --> 00:25:57,766
美香你这样太沉重了

486
00:25:57,833 --> 00:25:59,901
对方一定也觉得很烦

487
00:26:01,002 --> 00:26:02,237
有什么烦的

488
00:26:02,370 --> 00:26:04,306
我是认真的 哪里不好了

489
00:26:05,407 --> 00:26:06,675
她居然说是认真的

490
00:26:07,609 --> 00:26:10,011
你前男友不都快被你吓死了吗

491
00:26:10,011 --> 00:26:11,513
-对吧
-对呀对呀

492
00:26:11,680 --> 00:26:15,016
而且她被其他人告白后
就光速爱上别人了

493
00:26:15,050 --> 00:26:16,418
太神秘了

494
00:26:19,421 --> 00:26:21,089
A NA 实是可怕

495
00:26:22,124 --> 00:26:23,492
害怕空洞...
(两者同音)

496
00:26:24,760 --> 00:26:25,761
是密室恐惧症吗

497
00:26:25,761 --> 00:26:27,496
A NA 实是可怕

498
00:26:28,029 --> 00:26:29,898
A NA是感叹词

499
00:26:29,965 --> 00:26:31,833
所以是"啊 实是可怕"的意思

500
00:26:31,933 --> 00:26:34,636
-是惊异于清少纳言的知识量
-好了

501
00:26:34,669 --> 00:26:36,238
上课时间结束

502
00:26:38,073 --> 00:26:39,908
小匡 晚餐要吃什么

503
00:26:40,175 --> 00:26:41,443
你这样很烦

504
00:26:45,013 --> 00:26:48,283
由利由利 待会可以谈谈吗

505
00:26:48,283 --> 00:26:48,283


506
00:26:52,340 --> 00:26:54,342
(饥饿丛林)

507
00:26:56,177 --> 00:26:57,512
由利由利 这给你

508
00:26:58,513 --> 00:26:59,447
这什么

509
00:27:00,415 --> 00:27:02,217
-这是什么
-这是什么

510
00:27:03,919 --> 00:27:05,987
备考也要看漫画休息一下吗

511
00:27:06,054 --> 00:27:07,355
真不愧是顺子

512
00:27:07,389 --> 00:27:09,791
超级了解学生

513
00:27:10,125 --> 00:27:12,560
这是用来了解古典日文的漫画

514
00:27:13,395 --> 00:27:14,396
果然没错

515
00:27:14,462 --> 00:27:16,731
我就知道 给我乖乖读书

516
00:27:16,798 --> 00:27:19,134
读书 用漫画来读书

517
00:27:20,168 --> 00:27:22,404
古典文学就像由利由利说的

518
00:27:22,404 --> 00:27:24,205
最初会觉得很不像日文

519
00:27:24,239 --> 00:27:27,876
所以先看漫画了解故事
或是时代背景跟气氛

520
00:27:27,909 --> 00:27:29,110
是最好的办法

521
00:27:29,277 --> 00:27:31,780
你是真的要叫他用漫画来读书吗

522
00:27:31,880 --> 00:27:32,948
真的

523
00:27:33,882 --> 00:27:35,250
由利由利的是这个

524
00:27:35,650 --> 00:27:37,252
小美香是这个

525
00:27:38,086 --> 00:27:39,788
(凡尔赛玫瑰)
有空时就看看吧

526
00:27:39,888 --> 00:27:41,990
-我妈也有看
-这个我看过

527
00:27:42,357 --> 00:27:43,692
医院里有放吧

528
00:27:44,693 --> 00:27:45,927
烦死人了

529
00:27:48,430 --> 00:27:50,298
我不是说过我不参加大考吗

530
00:27:50,966 --> 00:27:54,202
可是要推荐入学的话
也会看平日成绩

531
00:27:54,369 --> 00:27:57,839
你只是为了满足自己
假装成好老师吧

532
00:27:58,373 --> 00:28:00,342
我又没拜托你 我很困扰

533
00:28:00,642 --> 00:28:01,943
小美香有点过分喔

534
00:28:02,210 --> 00:28:05,447
对啊 逊子老师哪里算好老师了

535
00:28:05,513 --> 00:28:06,448
喂

536
00:28:07,215 --> 00:28:09,184
我说笑的啦

537
00:28:09,484 --> 00:28:13,321
你是在享受三十岁单身女人
挑逗男高中生小鲜肉的感觉吧

538
00:28:13,488 --> 00:28:14,556
胡说什么

539
00:28:14,656 --> 00:28:17,058
再怎么说对高中生出手可是犯罪啊

540
00:28:21,062 --> 00:28:23,798
你鼓励小匡参加东大考试
其实是为了自己吧

541
00:28:24,466 --> 00:28:26,634
你根本是想利用小匡
为自己雪耻吧

542
00:28:26,668 --> 00:28:29,404
喂 你给我适可而止

543
00:28:29,871 --> 00:28:30,772
回去

544
00:28:31,106 --> 00:28:32,073
小匡

545
00:28:35,577 --> 00:28:37,212
-美香
-等等

546
00:28:37,445 --> 00:28:39,381
-美香
-你等一下

547
00:28:39,381 --> 00:28:40,215
好痛

548
00:28:41,483 --> 00:28:42,417
没事吧

549
00:28:42,851 --> 00:28:43,818
没事

550
00:28:43,885 --> 00:28:46,654
-美香
-小美香今天是不是有点怪

551
00:28:47,655 --> 00:28:48,757
发生什么事了

552
00:29:01,002 --> 00:29:02,470
小顺

553
00:29:02,670 --> 00:29:06,007
你要多留意那孩子比较好

554
00:29:24,192 --> 00:29:25,627
(好久不见 现在能见面吗)

555
00:29:25,660 --> 00:29:27,362
(抱歉 没办法)

556
00:29:34,536 --> 00:29:36,538
(好久不见 现在能见面吗)

557
00:29:37,172 --> 00:29:40,275
(我说过别再纠缠我了)

558
00:29:48,416 --> 00:29:50,185
(好久不见 现在能见面吗)

559
00:29:50,351 --> 00:29:52,353
(今天不行 约明天吧 要约几点)

560
00:29:54,589 --> 00:29:56,691
(明天可以过夜吧)

561
00:29:59,294 --> 00:30:00,862
为什么只有他

562
00:30:03,364 --> 00:30:04,566
只有他

563
00:30:15,977 --> 00:30:19,881
因此这个词并不表示完成

564
00:30:20,215 --> 00:30:22,383
而是接续的助动词

565
00:30:25,220 --> 00:30:28,490
是说小美香今天没来呢

566
00:30:29,824 --> 00:30:31,159
是"话说回来"

567
00:30:32,260 --> 00:30:34,829
你不用完整的句子说话了吗

568
00:30:35,964 --> 00:30:37,765
抱歉 我忘了

569
00:30:38,466 --> 00:30:43,071
我也不断在尝试
哪种方式最适合你

570
00:30:44,839 --> 00:30:46,841
对了 你漫画看了吗

571
00:30:48,676 --> 00:30:49,677
还没

572
00:30:50,278 --> 00:30:52,113
为什么 很无聊吗

573
00:30:52,547 --> 00:30:54,916
小孩子都喜欢漫画吧

574
00:30:55,683 --> 00:30:58,219
我小时候啊

575
00:30:58,386 --> 00:31:00,688
妈妈都不准我看漫画

576
00:31:01,122 --> 00:31:03,992
所以我长大后看到漫画时

577
00:31:04,292 --> 00:31:06,227
觉得漫画真棒啊

578
00:31:07,962 --> 00:31:12,033
从漫画开始念历史会很有趣喔

579
00:31:12,200 --> 00:31:13,568
像是《三国志》

580
00:31:13,968 --> 00:31:15,670
如果去二手书店

581
00:31:15,803 --> 00:31:17,972
也许会有很多古典或是历史的漫画

582
00:31:18,139 --> 00:31:19,174
春见你...

583
00:31:24,712 --> 00:31:25,747
有男友吗

584
00:31:28,183 --> 00:31:29,250
干嘛问这个

585
00:31:29,250 --> 00:31:30,418
上次那个表哥呢

586
00:31:31,119 --> 00:31:33,121
我跟雅志不是那种关系

587
00:31:34,122 --> 00:31:36,291
那虽然没有交往

588
00:31:36,758 --> 00:31:38,026
但有跟人约会吗

589
00:31:38,793 --> 00:31:41,362
没有 你在说什么啊

590
00:31:41,529 --> 00:31:43,064
这是新的恶作剧手法吗

591
00:31:43,731 --> 00:31:46,668
你不是有单独跟别人去喝酒吗

592
00:31:47,969 --> 00:31:50,838
我现在一心只有你的考试
没有那种...

593
00:31:50,838 --> 00:31:51,673
山下

594
00:31:52,807 --> 00:31:54,242
听说你们一起去喝酒了

595
00:31:56,878 --> 00:31:58,513
那只是凑巧

596
00:32:00,415 --> 00:32:05,019
我差点就凑巧把有妇之夫
当成相亲对象了

597
00:32:06,621 --> 00:32:08,856
说到底我们只是朋友

598
00:32:10,425 --> 00:32:12,360
虽然你还不懂

599
00:32:12,594 --> 00:32:17,465
不过大人有时边喝酒
会比较好聊天啦

600
00:32:18,266 --> 00:32:19,867
你别管我的事了

601
00:32:20,435 --> 00:32:23,004
你要像个考生专心念书

602
00:32:23,538 --> 00:32:26,507
由利由利 还没到下课时间喔

603
00:32:26,541 --> 00:32:27,508
我要回家了

604
00:32:27,909 --> 00:32:29,244
什么回家

605
00:32:29,277 --> 00:32:30,945
喂 由利由利

606
00:32:45,760 --> 00:32:47,262
学生早退啊

607
00:32:48,296 --> 00:32:50,198
也算很会撑啦

608
00:32:50,565 --> 00:32:54,168
南高生要考东大果然是
不可能的任务

609
00:32:54,902 --> 00:32:57,972
他还没放弃呢

610
00:33:03,478 --> 00:33:05,213
那孩子今天怎么了

611
00:33:05,480 --> 00:33:07,949
就是浅女那个满可爱的女生

612
00:33:09,083 --> 00:33:12,220
我以为我很了解学生

613
00:33:12,620 --> 00:33:14,355
实际上一点都不了解

614
00:33:15,757 --> 00:33:18,459
我果然是个糟糕老师

615
00:33:19,427 --> 00:33:22,130
你终于对工作提起干劲啦

616
00:33:24,165 --> 00:33:27,168
没有干劲就不会烦恼了

617
00:33:28,069 --> 00:33:31,306
我们的工作得跟人来往

618
00:33:31,372 --> 00:33:33,241
不认真面对就无法传达想法

619
00:33:33,641 --> 00:33:35,410
单单只是工作可不行

620
00:33:36,210 --> 00:33:37,478
终于啊

621
00:33:39,981 --> 00:33:41,082
打扰了

622
00:33:46,454 --> 00:33:47,889
我要退出补习

623
00:33:50,758 --> 00:33:51,592
为什么

624
00:33:51,592 --> 00:33:56,664
老师都不怕小匡或是
那个打扮花俏的朋友

625
00:33:56,931 --> 00:34:00,068
某一天忽然讨厌你吗

626
00:34:05,707 --> 00:34:07,175
我不知道怎么办

627
00:34:07,842 --> 00:34:10,845
要怎么做对方才会喜欢我

628
00:34:11,879 --> 00:34:14,148
像我喜欢他一样

629
00:34:15,149 --> 00:34:16,217
小美香

630
00:34:16,317 --> 00:34:17,352
只有最初的时候

631
00:34:18,720 --> 00:34:21,222
当我付出真心
马上就会被背叛抛弃

632
00:34:22,790 --> 00:34:24,092
可是

633
00:34:24,792 --> 00:34:26,961
若被温柔对待我就觉得很开心

634
00:34:30,064 --> 00:34:32,700
对方若愿意喜欢我
我也会喜欢他

635
00:34:32,867 --> 00:34:35,903
那个 我们去别的地方说吧

636
00:34:39,907 --> 00:34:42,577
为什么大家都讨厌美香呢

637
00:34:42,577 --> 00:34:42,577


638
00:34:58,779 --> 00:35:00,280
发生什么事吗

639
00:35:03,016 --> 00:35:04,451
不能一起走

640
00:35:04,518 --> 00:35:06,086
你还穿着制服

641
00:35:09,356 --> 00:35:12,025
虽说因为发生那种事

642
00:35:12,392 --> 00:35:14,261
必须跟你分手

643
00:35:14,961 --> 00:35:19,066
但我从未忘记你

644
00:35:20,767 --> 00:35:21,968
骗人

645
00:35:23,303 --> 00:35:24,338
这里还有房间

646
00:35:24,938 --> 00:35:25,906
就这吧

647
00:35:33,246 --> 00:35:34,147
怎么了

648
00:35:35,215 --> 00:35:38,485
难道没有人愿意告诉我
"我做错了"

649
00:35:39,753 --> 00:35:41,388
拍着肩叫我"别这样"吗

650
00:35:41,421 --> 00:35:42,422
你说什么

651
00:35:44,091 --> 00:35:46,059
你找我的学生有什么事

652
00:35:52,366 --> 00:35:53,567
敝姓春见

653
00:35:54,067 --> 00:35:55,335
我叫水野

654
00:35:56,169 --> 00:36:01,174
那个 她一直烦我说
想知道爱情宾馆长什么样子

655
00:36:02,008 --> 00:36:06,847
现在的年轻女孩对这种地方
总是很有兴趣真让人困扰

656
00:36:07,047 --> 00:36:10,050
也许她真是对我有意思吧

657
00:36:10,517 --> 00:36:12,152
真是受不了呢

658
00:36:16,089 --> 00:36:19,359
抬起头看清这垃圾的真面目吧

659
00:36:22,929 --> 00:36:25,098
如果你有事找江藤同学

660
00:36:25,665 --> 00:36:27,834
就让我们大人来处理吧

661
00:36:27,968 --> 00:36:28,935
不用了

662
00:36:42,649 --> 00:36:43,650
走吧

663
00:36:54,161 --> 00:36:55,228
小美香

664
00:36:56,997 --> 00:37:02,335
不要轻易就说自己被背叛了

665
00:37:06,506 --> 00:37:08,375
你不是被害者

666
00:37:10,110 --> 00:37:14,314
请对喜欢上对方的自己
更负责任一点

667
00:37:22,656 --> 00:37:27,327
就算对方无法回应你的心意

668
00:37:28,361 --> 00:37:30,831
就算对方变心了

669
00:37:33,099 --> 00:37:35,869
你仍会觉得喜欢他真是太好了

670
00:37:37,103 --> 00:37:39,105
请喜欢上这样的人吧

671
00:37:43,643 --> 00:37:45,645
那么即使失恋了

672
00:37:47,080 --> 00:37:49,282
也是一场美好的恋爱

673
00:37:55,622 --> 00:37:56,423
老师

674
00:38:07,100 --> 00:38:08,368
你明明没经验

675
00:38:12,138 --> 00:38:13,340
说得没错

676
00:38:13,340 --> 00:38:13,340


677
00:38:24,669 --> 00:38:25,937
你来干嘛

678
00:38:27,272 --> 00:38:28,273
很可怕吗

679
00:38:29,941 --> 00:38:32,310
我这次请阿株吃起司汉堡排

680
00:38:32,310 --> 00:38:34,045
汉堡排

681
00:38:34,412 --> 00:38:36,614
你家真豪华啊

682
00:38:38,950 --> 00:38:39,951
找我干嘛

683
00:38:41,853 --> 00:38:44,055
春见老师明天可能会请假

684
00:38:46,758 --> 00:38:47,725
你做了什么

685
00:38:48,226 --> 00:38:50,895
她为了找我应该拼命跑了很久

686
00:38:51,396 --> 00:38:52,764
腰可能会很痛

687
00:38:57,502 --> 00:38:59,304
虽然只有一点点

688
00:39:01,973 --> 00:39:04,342
我想我知道春见老师的优点了

689
00:39:06,344 --> 00:39:08,546
她果然是大人

690
00:39:09,581 --> 00:39:10,915
是真正的大人

691
00:39:12,283 --> 00:39:13,084
什么意思啊

692
00:39:15,820 --> 00:39:17,989
所以就算她把你当小孩子也没办法

693
00:39:22,961 --> 00:39:25,597
为什么明知对方不可能爱上你

694
00:39:25,863 --> 00:39:27,398
你还能这么喜欢她呢

695
00:39:32,737 --> 00:39:34,606
就是因为太喜欢了吗

696
00:39:38,810 --> 00:39:41,579
难道这是你的初恋吗

697
00:39:46,618 --> 00:39:48,119
如果没事做

698
00:39:49,420 --> 00:39:50,722
你也去念书吧

699
00:39:54,993 --> 00:39:56,995
认真念一次书

700
00:39:57,929 --> 00:39:59,931
搞不好会发现什么

701
00:40:04,102 --> 00:40:05,970
我可能也是初恋

702
00:40:08,606 --> 00:40:09,774
我决定了

703
00:40:10,775 --> 00:40:13,444
对小匡的感情 我绝对不会认输

704
00:40:18,049 --> 00:40:19,317
打扰了

705
00:40:35,533 --> 00:40:38,403
你鼓励小匡参加东大考试
其实是为了自己吧

706
00:40:38,970 --> 00:40:41,472
你根本是想利用小匡
为自己雪耻吧

707
00:40:42,740 --> 00:40:44,342
多洛洛

708
00:40:45,109 --> 00:40:48,279
如果由利由利再也不来上课怎么办

709
00:40:51,282 --> 00:40:54,652
顺子 你又在房里喝酒吗

710
00:41:00,558 --> 00:41:01,859
什么事

711
00:41:02,026 --> 00:41:03,861
快点去洗澡吧

712
00:41:04,128 --> 00:41:05,496
对不起

713
00:41:07,565 --> 00:41:11,402
为什么事到如今
还要看东大的红皮书

714
00:41:11,836 --> 00:41:14,505
我有个学生想考东大

715
00:41:14,939 --> 00:41:16,808
我无论如何都想帮他考上

716
00:41:17,008 --> 00:41:18,009
所以我也要加油

717
00:41:18,009 --> 00:41:19,811
加什么油啊

718
00:41:21,145 --> 00:41:23,648
把自己做不到的事推给小孩子

719
00:41:24,215 --> 00:41:25,616
就算学生考上了

720
00:41:25,950 --> 00:41:28,453
你的人生也不会有任何改变

721
00:41:32,523 --> 00:41:34,525
快点辞掉补习班老师的工作吧

722
00:41:45,970 --> 00:41:50,441
妈妈为什么想要我考进东大呢

723
00:41:53,845 --> 00:41:55,580
是为了我吗

724
00:41:55,580 --> 00:41:55,580


725
00:42:04,604 --> 00:42:06,606
好 大致上成型了

726
00:42:07,106 --> 00:42:09,375
只剩想办法降低成本

727
00:42:12,244 --> 00:42:13,946
你稍微睡一下吧

728
00:42:14,547 --> 00:42:16,949
离报告发表还有好几天

729
00:42:17,049 --> 00:42:18,250
说什么悠哉话

730
00:42:18,417 --> 00:42:20,019
这边不赶快抓出大方向

731
00:42:20,019 --> 00:42:22,021
就赶不上畅货中心的
最后现场检查了

732
00:42:22,254 --> 00:42:23,289
我知道了

733
00:42:23,656 --> 00:42:26,492
我们会想看看
能不能有更好的方案

734
00:42:27,693 --> 00:42:29,462
-你好
-我们从头再看一次吧

735
00:42:29,895 --> 00:42:30,863
是

736
00:42:34,400 --> 00:42:35,768
有替代的船吗

737
00:42:38,404 --> 00:42:39,772
我这边也会想办法处理

738
00:42:40,172 --> 00:42:42,141
若状况有变请通知我 再见

739
00:42:44,477 --> 00:42:45,411
怎么了

740
00:42:47,113 --> 00:42:49,649
从香港载环保袋来的船
好像进不来

741
00:42:51,417 --> 00:42:54,320
那不就赶不上重新开幕了吗

742
00:42:55,054 --> 00:42:56,689
今天是最后一天了

743
00:42:57,690 --> 00:42:59,625
消息也放给媒体了

744
00:42:59,625 --> 00:43:00,860
想要环保袋的客人也...

745
00:43:00,860 --> 00:43:02,128
当然要赶上啊

746
00:43:02,662 --> 00:43:03,896
我会安排新的船

747
00:43:04,530 --> 00:43:05,765
现在吗

748
00:43:08,067 --> 00:43:11,103
西大井 抱歉把你也扯进来

749
00:43:12,805 --> 00:43:15,307
用这些钱给大家买些早餐吧

750
00:43:16,042 --> 00:43:16,942
八云哥

751
00:43:17,777 --> 00:43:20,012
听到人家说东大毕业很轻松

752
00:43:20,846 --> 00:43:22,848
害我忍不住就想要拼命努力

753
00:43:25,418 --> 00:43:27,353
你好 我是八云 好久不见

754
00:43:27,787 --> 00:43:29,221
我想请问一下

755
00:43:29,355 --> 00:43:31,323
海上汽船的船目前在哪里

756
00:43:31,524 --> 00:43:33,959
这是B点的力学能

757
00:43:34,026 --> 00:43:36,595
然后这样看就会知道
力学能...

758
00:43:37,563 --> 00:43:40,332
这个主词 be inclined to

759
00:43:40,366 --> 00:43:42,601
就是想要做什么的意思

760
00:43:42,601 --> 00:43:45,071
这是很有名的片语 一定要背熟

761
00:43:45,137 --> 00:43:47,039
这个是还原剂

762
00:43:48,040 --> 00:43:51,744
具有还原功能所以称为还原剂

763
00:44:04,323 --> 00:44:07,560
-这边
-笨蛋 绝对是那边啦

764
00:44:07,626 --> 00:44:08,828
在这里的对面

765
00:44:10,229 --> 00:44:11,163
是这里

766
00:44:12,898 --> 00:44:14,133
-不好意思
-是

767
00:44:14,333 --> 00:44:16,268
店里有历史主题的漫画吗

768
00:44:18,604 --> 00:44:20,806
三楼好像有一些

769
00:44:20,840 --> 00:44:21,974
-谢谢
-不会

770
00:44:25,077 --> 00:44:28,280
好厉害 我第一次来二手书店

771
00:44:39,592 --> 00:44:41,093
学生翘课啊

772
00:44:43,462 --> 00:44:48,434
看来由利同学也是普通学生吧

773
00:44:54,240 --> 00:44:56,642
小匡 你如果把这些看完

774
00:44:56,675 --> 00:44:58,410
逊子老师应该会吓一跳吧

775
00:44:59,111 --> 00:44:59,945
对吧

776
00:45:01,614 --> 00:45:03,149
《魔术大辞典》

777
00:45:03,415 --> 00:45:04,550
你绝对不会看

778
00:45:06,252 --> 00:45:07,253
请你帮帮忙

779
00:45:07,419 --> 00:45:09,321
我想在晚上11点收到

780
00:45:09,789 --> 00:45:12,291
-是 麻烦您了
-小匡

781
00:45:13,058 --> 00:45:14,693
这附近好多大学喔

782
00:45:15,928 --> 00:45:16,962
东大在这吗

783
00:45:17,997 --> 00:45:18,931
不知道

784
00:45:29,441 --> 00:45:31,777
我现在要去横滨拿环保袋的货

785
00:45:32,244 --> 00:45:33,946
你在畅货中心等我

786
00:45:33,979 --> 00:45:36,148
这样太乱来了 八云哥

787
00:45:36,148 --> 00:45:38,017
我能办到 再见

788
00:45:54,834 --> 00:45:56,368
他不是逊子老师的表哥吗

789
00:45:56,735 --> 00:45:58,137
喂 振作点

790
00:45:58,370 --> 00:45:59,438
你没事吧

791
00:46:01,240 --> 00:46:02,374
快叫救护车

792
00:46:03,209 --> 00:46:04,810
别叫救护车 别打

793
00:46:05,878 --> 00:46:06,946
我没事

794
00:46:07,279 --> 00:46:09,481
可是 那个

795
00:46:09,915 --> 00:46:11,517
你哪里痛吗

796
00:46:15,521 --> 00:46:17,690
你好 我找春见老师

797
00:46:19,692 --> 00:46:20,759
借过一下

798
00:46:20,793 --> 00:46:22,394
我来帮你们详细说明

799
00:46:23,128 --> 00:46:24,530
春见老师你要去哪

800
00:46:25,464 --> 00:46:26,498
是工作

801
00:46:26,732 --> 00:46:27,900
我去工作了

802
00:46:32,438 --> 00:46:33,572
要喝水吗

803
00:46:34,540 --> 00:46:35,774
谢谢

804
00:46:38,043 --> 00:46:39,278
由利安

805
00:46:43,682 --> 00:46:44,483
这边

806
00:46:47,486 --> 00:46:49,722
雅志 你没事吧

807
00:46:49,955 --> 00:46:51,590
为什么不要去医院

808
00:46:53,158 --> 00:46:54,460
我只是过劳

809
00:46:55,561 --> 00:46:57,663
我现在必须去横滨港

810
00:46:58,264 --> 00:47:01,066
然后把货送到伊势志摩

811
00:47:01,500 --> 00:47:03,135
你现在哪行啊

812
00:47:03,168 --> 00:47:05,204
对啊 拜托别人就好啦

813
00:47:05,337 --> 00:47:07,573
从横滨到伊势志摩

814
00:47:08,340 --> 00:47:09,875
路程要五小时啊

815
00:47:10,843 --> 00:47:11,810
没问题

816
00:47:22,087 --> 00:47:24,056
我知道了 我去吧

817
00:47:26,292 --> 00:47:28,227
谢谢你们 你们可以先走了

818
00:47:29,061 --> 00:47:30,429
雅志帮我带路

819
00:47:30,829 --> 00:47:32,131
你在说什么啊

820
00:47:32,531 --> 00:47:34,199
靠你的驾驶能力来不及的

821
00:47:34,500 --> 00:47:36,635
你以为我是谁啊

822
00:47:37,569 --> 00:47:41,206
我可是你好久以前的对手喔

823
00:47:42,341 --> 00:47:44,843
没问题 只要去做就能成功

824
00:47:45,010 --> 00:47:45,978
认真的吗

825
00:47:46,512 --> 00:47:47,880
当然是认真的

826
00:47:48,013 --> 00:47:50,115
你会累成这样

827
00:47:50,916 --> 00:47:53,018
代表你至今为止有多么努力

828
00:47:54,987 --> 00:47:58,424
让我来帮你守护你的自尊吧

829
00:47:59,658 --> 00:48:00,659
小顺

830
00:48:01,694 --> 00:48:02,561
抱歉

831
00:48:05,431 --> 00:48:06,231
走吧

832
00:48:18,944 --> 00:48:20,379
-没事吧
-抱歉

833
00:48:24,683 --> 00:48:26,352
来 打起精神

834
00:48:26,919 --> 00:48:27,419
谢谢

835
00:48:28,387 --> 00:48:29,555
小心头喔

836
00:48:31,523 --> 00:48:33,025
给你 重要的包包

837
00:48:33,025 --> 00:48:34,159
谢啦

838
00:48:35,094 --> 00:48:36,628
给你 开车小心

839
00:48:37,029 --> 00:48:37,997
谢谢

840
00:48:38,397 --> 00:48:40,099
绝对不要撞车喔

841
00:48:40,232 --> 00:48:41,133
我会加油

842
00:48:49,141 --> 00:48:51,410
抱歉啦 给考生添麻烦了

843
00:48:52,711 --> 00:48:54,046
会是麻烦吗

844
00:48:58,117 --> 00:48:59,785
如果一个高中生

845
00:49:02,021 --> 00:49:04,223
对32岁的人告白的话

846
00:49:05,891 --> 00:49:06,992
会是麻烦吗

847
00:49:10,396 --> 00:49:13,165
抱歉 没什么

848
00:49:27,746 --> 00:49:29,248
一路顺风

849
00:49:32,217 --> 00:49:33,485
不会吧

850
00:49:36,188 --> 00:49:38,957
感觉越来越有趣了

851
00:49:39,024 --> 00:49:40,526
就是说啊

852
00:49:46,899 --> 00:49:48,067
喂 车速

853
00:49:50,369 --> 00:49:52,838
你车速太快了 你想干嘛啊

854
00:49:52,838 --> 00:49:57,142
因为我上次开车是
三年前帮美和搬家时的事了

855
00:49:57,176 --> 00:49:58,977
-手感...
-快避开

856
00:50:03,649 --> 00:50:04,817
不会吧

857
00:50:10,089 --> 00:50:11,557
你怎么在车上

858
00:50:11,590 --> 00:50:12,958
你现在才发现吗

859
00:50:13,292 --> 00:50:14,660
你也太紧张了吧

860
00:50:15,127 --> 00:50:16,795
下车 快下车

861
00:50:16,995 --> 00:50:19,965
我如果害死可爱的学生
我万死都不足以赔罪

862
00:50:20,132 --> 00:50:21,366
春见 前面

863
00:50:30,742 --> 00:50:31,910
我会死

864
00:50:41,086 --> 00:50:42,387
一路辛苦了

865
00:50:50,129 --> 00:50:52,431
确实没错

866
00:50:52,631 --> 00:50:54,500
那请在这边签名

867
00:50:55,234 --> 00:50:56,869
我们搬去车上喔

868
00:51:00,239 --> 00:51:01,306
谢谢

869
00:51:03,942 --> 00:51:06,245
你只要下指示就好了

870
00:51:10,949 --> 00:51:11,850
小顺

871
00:51:15,654 --> 00:51:17,022
就算去念东大

872
00:51:18,724 --> 00:51:21,426
也不是多好的事

873
00:51:22,961 --> 00:51:24,930
一堆自以为是的家伙无谓的嫉妒

874
00:51:25,531 --> 00:51:26,932
为了克服这些

875
00:51:27,766 --> 00:51:31,136
只能付出加倍的努力
去获得想要的东西

876
00:51:39,511 --> 00:51:40,345
而且

877
00:51:42,080 --> 00:51:44,216
我也还没得到最想要的

878
00:52:03,268 --> 00:52:04,836
谢谢你打给我

879
00:52:06,838 --> 00:52:09,208
这是雅志从小的坏习惯

880
00:52:09,942 --> 00:52:13,145
不舒服也要一个人硬撑

881
00:52:14,446 --> 00:52:15,581
我只是碰巧遇到

882
00:52:18,984 --> 00:52:22,521
不过我最近看着你实在非常生气

883
00:52:26,558 --> 00:52:28,827
如果你不是认真的那就别考了

884
00:52:31,296 --> 00:52:34,099
现在的你没有绕远路的时间

885
00:52:35,567 --> 00:52:38,704
翘补习的人还想考上东大
别笑死人了

886
00:52:41,440 --> 00:52:44,009
在你翘课的时候

887
00:52:44,810 --> 00:52:47,012
其他学生都在念书

888
00:52:50,349 --> 00:52:52,050
日复一日

889
00:52:52,718 --> 00:52:56,154
每天能理所当然付出努力的人
去参加考试

890
00:52:57,089 --> 00:53:00,259
只有极其少数能考上

891
00:53:01,493 --> 00:53:02,861
就像雅志一样

892
00:53:09,001 --> 00:53:13,538
你若敢再翘课
我就绝不会再对你有期待

893
00:53:15,207 --> 00:53:16,475
对不起

894
00:53:23,882 --> 00:53:25,484
(应天之门)

895
00:53:26,918 --> 00:53:28,253
梓弓

896
00:53:30,555 --> 00:53:34,559
女人听到男人要她
爱着新对象后回咏的和歌

897
00:53:36,762 --> 00:53:38,664
叹梓弓兮可奈何

898
00:53:39,164 --> 00:53:41,166
引弓不引我自度

899
00:53:42,167 --> 00:53:45,103
心本属君兮岂容讹

900
00:53:46,805 --> 00:53:50,275
不管你是否拨动我的心弦

901
00:53:51,176 --> 00:53:55,681
我的心从以前便已属于你

902
00:53:57,949 --> 00:53:58,950
答对了

903
00:53:58,950 --> 00:54:01,053
太棒了 由利安

904
00:54:02,387 --> 00:54:03,622
你看路啦

905
00:54:15,000 --> 00:54:16,735
-谢谢你们
-谢谢

906
00:54:23,141 --> 00:54:25,277
-那就麻烦你了
-辛苦了

907
00:54:25,310 --> 00:54:27,145
-辛苦了
-路上小心

908
00:54:31,717 --> 00:54:33,285
一路顺风

909
00:54:35,320 --> 00:54:37,255
那个气氛

910
00:54:37,255 --> 00:54:39,591
这家伙真是迟钝得可怕

911
00:54:56,208 --> 00:54:59,378
你醒啦 现在正要上高速公路

912
00:54:59,745 --> 00:55:01,780
由利少爷去买早餐了

913
00:55:04,383 --> 00:55:05,884
梓弓吗

914
00:55:07,819 --> 00:55:10,222
放着对方三年不管可不行

915
00:55:11,790 --> 00:55:13,058
你听到啦

916
00:55:13,892 --> 00:55:16,261
他知道怎么翻译成现代文呢

917
00:55:19,064 --> 00:55:20,665
心意一定要表达出来

918
00:55:22,567 --> 00:55:23,769
身体怎么样

919
00:55:25,837 --> 00:55:28,774
-小顺
-虽然我喜欢你顽固的个性

920
00:55:29,274 --> 00:55:30,976
可是也别太勉强自己了

921
00:55:44,289 --> 00:55:47,793
我喜欢你

922
00:56:06,311 --> 00:56:09,063
© K-Factory Inc.

923
00:56:09,414 --> 00:56:10,816
补习班的合宿冲刺班

924
00:56:10,849 --> 00:56:12,484
你考上的那天

925
00:56:12,484 --> 00:56:13,952
我绝对要在你身边

926
00:56:13,952 --> 00:56:16,688
小顺遇到那孩子之后
感觉过得很幸福

927
00:56:16,755 --> 00:56:18,824
顺子真是迟钝啊

928
00:56:18,824 --> 00:56:20,892
少女游戏的男主角?

929
00:56:20,926 --> 00:56:21,893
老师

930
00:56:22,360 --> 00:56:23,428
请给我奖励


