1
00:00:38,625 --> 00:00:42,305
<i># I can't be
held responsible #</i>

2
00:00:44,025 --> 00:00:47,225
<i># For the things I say #</i>

3
00:00:49,225 --> 00:00:51,945
<i># For I am just #</i>

4
00:00:55,305 --> 00:00:59,145
<i># A vessel in vain #</i>

5
00:01:10,105 --> 00:01:12,865
<i># And I can't be
held responsible #</i>

6
00:01:14,625 --> 00:01:17,065
<i># For the things I see #</i>

7
00:01:20,305 --> 00:01:22,825
<i># For I am just #</i>

8
00:01:26,385 --> 00:01:30,505
<i># A vessel in vain #</i>

9
00:01:36,945 --> 00:01:42,225
<i># No boat out
on no ocean #</i>

10
00:01:48,145 --> 00:01:53,065
<i># No name there
on no hull #</i>

11
00:01:57,945 --> 00:02:02,425
<i># And it's not
a strain at all #</i>

12
00:02:02,460 --> 00:02:05,065
<i># To remember #</i>

13
00:02:10,065 --> 00:02:14,505
<i># Those that I've
left behind #</i>

14
00:02:21,105 --> 00:02:23,510
<i># They're all standing #</i>

15
00:02:23,545 --> 00:02:25,825
<i># Right here beside me now #</i>

16
00:02:31,705 --> 00:02:34,385
<i># And most of them #</i>

17
00:02:34,420 --> 00:02:37,065
<i># With a smile #</i>

18
00:02:41,505 --> 00:02:45,110
<i># My ideals #</i>

19
00:02:45,145 --> 00:02:49,945
<i># Have got me on the run #</i>

20
00:02:53,145 --> 00:02:56,665
<i># Towards my connection #</i>

21
00:02:56,705 --> 00:02:59,145
<i># With everyone #</i>

22
00:03:02,665 --> 00:03:06,630
<i># My ideals #</i>

23
00:03:06,665 --> 00:03:11,785
<i># Have got me on the run #</i>

24
00:03:14,505 --> 00:03:18,225
<i># Towards my connection #</i>

25
00:03:18,265 --> 00:03:20,425
<i># With everyone #</i>

26
00:03:34,865 --> 00:03:39,070
<i># My ideals #</i>

27
00:03:39,105 --> 00:03:43,785
<i># Have got me on the run #</i>

28
00:03:46,145 --> 00:03:49,085
<i># It's my connection #</i>

29
00:03:49,120 --> 00:03:52,025
<i># With everyone #</i>

30
00:03:57,305 --> 00:03:59,505
<i># Such free reign #</i>

31
00:04:05,425 --> 00:04:10,145
<i># For a vessel in vain #</i>

32
00:04:18,645 --> 00:04:20,845
<i>God will forgive them.</i>

33
00:04:22,825 --> 00:04:26,505
<i>He'll forgive them
and allow them into heaven.</i>

34
00:04:30,275 --> 00:04:32,195
<i>I can't live with that.</i>

35
00:04:44,425 --> 00:04:45,905
Anthony, you don't mess about

36
00:04:45,940 --> 00:04:47,105
with that fire, mate.

37
00:04:47,140 --> 00:04:49,025
No.

38
00:05:56,985 --> 00:05:58,125
Here you go, mate.

39
00:05:58,160 --> 00:05:59,292
I'll help you in.

40
00:05:59,327 --> 00:06:00,390
I've got to go to...

41
00:06:00,425 --> 00:06:02,265
Oh, you did
well there, lad.

42
00:06:02,305 --> 00:06:04,345
You've really
earned that.

43
00:06:28,785 --> 00:06:32,345
Anthony. Anthony.
Hey, all right, mate!

44
00:06:32,380 --> 00:06:33,625
Just do me
a quick favor, mate,

45
00:06:33,665 --> 00:06:35,505
on the way down
to the shop, all right?

46
00:06:35,540 --> 00:06:37,345
Oh, no, I've got to go
towards Stiletto.

47
00:06:37,385 --> 00:06:40,625
It'll take you 5 minutes.
Now, come here!

48
00:06:57,585 --> 00:06:59,545
Here's one, bro.

49
00:07:05,785 --> 00:07:07,625
Morning, Gage.

50
00:07:07,660 --> 00:07:09,430
All right.

51
00:07:09,465 --> 00:07:10,905
Fucking great
pills, man.

52
00:07:10,945 --> 00:07:13,785
Yeah, I'll have
to do you for that.

53
00:07:13,820 --> 00:07:16,265
That's 15 for
the single one.

54
00:07:16,305 --> 00:07:18,345
Fucking go
gambling, mate?

55
00:07:19,625 --> 00:07:20,990
All right, man.

56
00:07:21,025 --> 00:07:22,945
Enjoy yourself, man.

57
00:07:23,985 --> 00:07:25,190
Okay, Weir.

58
00:07:25,225 --> 00:07:27,145
Yeah,
can I have two?

59
00:07:28,345 --> 00:07:29,585
Sweet.

60
00:07:29,625 --> 00:07:31,545
Cheers, Gage.

61
00:07:33,825 --> 00:07:35,265
Can I help you, mate?

62
00:07:35,300 --> 00:07:36,465
Sorry?

63
00:07:36,505 --> 00:07:38,145
What the fuck
are you looking at?

64
00:07:38,180 --> 00:07:40,065
You, you cunt!

65
00:07:49,585 --> 00:07:51,505
See you
in a bit, yeah?

66
00:07:58,865 --> 00:08:00,670
Hang in. Hang in.

67
00:08:00,705 --> 00:08:02,225
I ain't gonna
fucking do it, am I?

68
00:08:02,265 --> 00:08:04,185
Don't worry.

69
00:08:04,945 --> 00:08:06,865
I likes you anyway.

70
00:08:31,305 --> 00:08:33,225
Sonny.

71
00:08:40,065 --> 00:08:41,525
Cheers, man.

72
00:08:41,560 --> 00:08:42,852
Have any more?

73
00:08:42,887 --> 00:08:44,110
No, I don't, man.

74
00:08:44,145 --> 00:08:46,225
Taste that beer
before you drink it.

75
00:08:46,265 --> 00:08:48,705
It just isn't
enough, admit it.

76
00:08:50,145 --> 00:08:52,225
Just seen old Jane in town.

77
00:08:52,260 --> 00:08:53,150
Have you?

78
00:08:53,185 --> 00:08:54,625
Good man.
Deal 'em out.

79
00:08:54,665 --> 00:08:55,765
She had a hot
skirt on.

80
00:08:55,800 --> 00:08:56,865
She's
randy for you.

81
00:08:56,905 --> 00:08:58,465
She might as well
not wear anything.

82
00:08:58,500 --> 00:08:59,670
Really?

83
00:08:59,705 --> 00:09:02,425
I'll be on my floor
tonight on that skirt.

84
00:09:04,665 --> 00:09:06,625
See you happy
chaps later.

85
00:09:06,660 --> 00:09:08,545
10:00 about.

86
00:09:08,785 --> 00:09:10,630
Don't get pulled.
I won't.

87
00:09:10,665 --> 00:09:12,345
Take it easy, Herb.
See you, mate.

88
00:09:18,745 --> 00:09:21,230
Sorry about
over there, mate.

89
00:09:21,265 --> 00:09:23,445
I really just
lost the head there.

90
00:09:23,480 --> 00:09:25,512
I don't know what
happened to me.

91
00:09:25,547 --> 00:09:27,545
I just don't know
what come over me.

92
00:09:27,585 --> 00:09:29,585
Sorry. Shouting at you
was the wrong thing.

93
00:09:29,620 --> 00:09:30,585
It's all right, man.

94
00:09:30,625 --> 00:09:32,985
What's your name?
It's Herbie.

95
00:09:33,020 --> 00:09:34,190
No. What's your name?

96
00:09:34,225 --> 00:09:36,785
No, it... it is.
I'm called Herbie, man.

97
00:09:36,820 --> 00:09:38,670
Whoa, me, I'm really sorry.

98
00:09:38,705 --> 00:09:41,305
I'm really ashamed of myself
for losing control.

99
00:09:41,340 --> 00:09:43,162
Okay, mate.
All right.

100
00:09:43,197 --> 00:09:44,985
Under the bridge water.

101
00:09:45,020 --> 00:09:46,150
Yeah.

102
00:09:46,185 --> 00:09:48,105
Let it flow.

103
00:09:48,140 --> 00:09:50,025
All right, mate.

104
00:09:57,225 --> 00:10:00,185
They spit-roasted
me on video.

105
00:10:00,225 --> 00:10:01,885
Sense of life, man.

106
00:10:01,920 --> 00:10:03,545
He's still alive...

107
00:10:03,585 --> 00:10:05,190
"Janie and Gretchen
living...

108
00:10:05,225 --> 00:10:06,865
"getting each other off
at the shower time,

109
00:10:06,900 --> 00:10:08,545
and they really want
you to join in. "

110
00:10:08,585 --> 00:10:10,185
I would if I had a shower.
You know what I mean?

111
00:10:10,220 --> 00:10:11,985
Oh, Jesus.
I love English cock.

112
00:10:12,020 --> 00:10:13,230
Do you?

113
00:10:13,265 --> 00:10:14,985
You guys have
really tasty spunk.

114
00:10:15,025 --> 00:10:16,465
Oh, she's
a little slut.

115
00:10:16,500 --> 00:10:18,185
Dirty cow.

116
00:10:21,465 --> 00:10:22,705
Not today, thanks.

117
00:10:22,745 --> 00:10:23,830
Herbie, dickhead.

118
00:10:23,865 --> 00:10:26,585
Yeah, all right.

119
00:10:26,625 --> 00:10:28,065
Herbie.

120
00:10:30,145 --> 00:10:31,670
"Janet loves
alfresco fun,

121
00:10:31,705 --> 00:10:33,625
so why not join her
as she spreads herself

122
00:10:33,660 --> 00:10:34,665
wide in the open air?"

123
00:10:34,700 --> 00:10:35,790
What's alfresco?

124
00:10:35,825 --> 00:10:37,745
Alfresco, that's
up your anus, ain't it?

125
00:10:37,780 --> 00:10:39,665
Is it?
In the anal.

126
00:10:42,945 --> 00:10:44,785
"Fancy a tit fuck?"

127
00:10:44,820 --> 00:10:46,145
No, thanks.

128
00:10:47,345 --> 00:10:48,745
"I love taking
his cock deep

129
00:10:48,785 --> 00:10:50,625
so his shaven balls
are in me face. "

130
00:10:50,660 --> 00:10:51,945
Hi, chaps.
Righto.

131
00:10:51,985 --> 00:10:53,705
Herb. Herbie.
Herb, Herb.

132
00:10:53,745 --> 00:10:55,865
Hey, I'm all skin up.
Man, I got some gear.

133
00:10:55,900 --> 00:10:56,790
Yeah, put it together.

134
00:10:56,825 --> 00:10:58,025
Let's do some
of Sonny's gear.

135
00:10:58,060 --> 00:10:59,470
You need to chill out.

136
00:10:59,505 --> 00:11:00,945
Don't take fucking
much elation.

137
00:11:00,980 --> 00:11:02,350
Uh, you've had
enough of that.

138
00:11:02,385 --> 00:11:04,305
Check on your stuff
and don't touch the action.

139
00:11:04,340 --> 00:11:06,150
Don't touch the action.

140
00:11:06,185 --> 00:11:08,385
Fuckin' hell. I was
in farm today, man.

141
00:11:08,420 --> 00:11:09,702
Listen, Tuff.
Was in farm.

142
00:11:09,737 --> 00:11:10,950
I'm listening.
I'm listening.

143
00:11:10,985 --> 00:11:12,505
Doing me dealing, right?
You know what I mean?

144
00:11:12,540 --> 00:11:13,902
Had to scout about and stuff,

145
00:11:13,937 --> 00:11:15,265
and as soon
as I waltz in,

146
00:11:15,305 --> 00:11:16,385
there was this
fucking bloke

147
00:11:16,425 --> 00:11:18,350
having a bit of
a butcher's at me.

148
00:11:18,385 --> 00:11:20,705
Went over, like, "Do you
want a fucking picture?

149
00:11:20,740 --> 00:11:22,545
What's going on?"
He's like, "Huh?"

150
00:11:22,580 --> 00:11:24,105
Mongrel can hardly speak.

151
00:11:24,145 --> 00:11:25,550
And then I says,
"Listen.

152
00:11:25,585 --> 00:11:27,305
What the fuckin' hell
are you looking at?"

153
00:11:27,345 --> 00:11:29,345
He goes,
"You, you cunt!"

154
00:11:29,380 --> 00:11:31,310
Get out.
Seriously, man.

155
00:11:31,345 --> 00:11:34,065
So I go down to club
seeking Sonny, don't I?

156
00:11:34,105 --> 00:11:35,025
So I'm coming out...

157
00:11:35,065 --> 00:11:36,345
coming out back
of the club.

158
00:11:36,380 --> 00:11:37,625
You know where
the stairs are?

159
00:11:37,660 --> 00:11:37,870
Yeah.

160
00:11:37,905 --> 00:11:38,990
Was on me phone.

161
00:11:39,025 --> 00:11:40,625
Next minute, "Aah,"
he's right there.

162
00:11:40,665 --> 00:11:42,385
I'm fucking
like a ghost, man.

163
00:11:42,420 --> 00:11:43,990
What that?

164
00:11:44,025 --> 00:11:45,345
Faint now, dead.
Know what I mean?

165
00:11:45,380 --> 00:11:46,665
So I faint now.
Know what I mean?

166
00:11:46,700 --> 00:11:47,705
Were you sweating,
though?

167
00:11:47,745 --> 00:11:49,225
I was like whoa, but he
starts apologizing.

168
00:11:49,260 --> 00:11:50,945
The guy comes
up to you,

169
00:11:50,985 --> 00:11:52,425
more or less
threatens you.

170
00:11:52,460 --> 00:11:53,830
Then he jumps
out on you

171
00:11:53,865 --> 00:11:55,745
going to fucking work,
and you shake his hand?

172
00:11:55,785 --> 00:11:57,185
That's what I mean.
Freaky, innit?

173
00:11:57,225 --> 00:11:58,145
No, you're
fucking freaky.

174
00:11:58,185 --> 00:12:00,265
You know what
I think it is?

175
00:12:00,305 --> 00:12:02,465
I've been racking me
brains all bastard day.

176
00:12:02,500 --> 00:12:04,945
Yeah, it's a local
lunatic, innit?

177
00:12:04,980 --> 00:12:07,545
Hey, Tuff.
Anthony's brother.

178
00:12:13,865 --> 00:12:16,225
It was Anthony's
brother, man.

179
00:12:31,825 --> 00:12:33,805
Stop it!
Don't crowd him.

180
00:12:33,840 --> 00:12:35,785
Don't crowd him,
all right?

181
00:12:35,825 --> 00:12:37,225
You're making him
nervous.

182
00:12:37,260 --> 00:12:38,470
I know you got to go,

183
00:12:38,505 --> 00:12:40,705
but let me just say
one thing, all right?

184
00:12:40,740 --> 00:12:42,225
I don't mind.

185
00:12:42,265 --> 00:12:44,385
I just don't like when
people are just fucking rude.

186
00:12:44,420 --> 00:12:45,585
You know what I'm saying?

187
00:12:45,625 --> 00:12:48,585
I'm sorry I hit you before.
I didn't mean to.

188
00:12:48,620 --> 00:12:50,425
Yeah? There's no
blood, is there?

189
00:12:50,460 --> 00:12:52,782
Huh? Huh?

190
00:12:52,817 --> 00:12:55,070
Yeah!

191
00:12:55,105 --> 00:12:56,665
That isn't a bloodstain.

192
00:12:56,705 --> 00:12:58,745
That isn't
a bloodstain, is it?

193
00:12:58,785 --> 00:13:00,545
At this pace,
it'll give you

194
00:13:00,580 --> 00:13:02,305
the appetite
of an artist.

195
00:13:04,625 --> 00:13:07,145
No, no, no.
Trust me.

196
00:13:10,705 --> 00:13:13,065
I don't like
one of these things here.

197
00:13:13,100 --> 00:13:15,945
Blow for me, mate.

198
00:13:20,025 --> 00:13:21,665
I don't want him
to do any more.

199
00:13:21,700 --> 00:13:22,910
Oh, come on, man.

200
00:13:22,945 --> 00:13:24,705
He don't want
to do any more.

201
00:13:24,740 --> 00:13:25,830
No, but listen.

202
00:13:25,865 --> 00:13:29,065
What you got to do is,
if you do want...

203
00:13:35,465 --> 00:13:37,185
Has he gone?
Did I miss it?

204
00:13:37,225 --> 00:13:39,385
Did I miss
the other one?

205
00:13:40,745 --> 00:13:42,105
He's real
fucking paranoid.

206
00:13:42,140 --> 00:13:43,510
Come on.

207
00:13:43,545 --> 00:13:45,665
Keep your hands
off of him.

208
00:14:02,025 --> 00:14:05,145
It was weird in town
today, weren't it?

209
00:14:07,145 --> 00:14:08,270
Weren't it?

210
00:14:08,305 --> 00:14:10,625
Don't change,
does it?

211
00:14:10,660 --> 00:14:12,945
No, sure as shit no.

212
00:14:12,980 --> 00:14:14,865
No, it weren't.

213
00:14:16,745 --> 00:14:18,945
What are them little
lines in your hair?

214
00:14:18,980 --> 00:14:20,425
What, them?

215
00:14:20,465 --> 00:14:21,470
You did them.

216
00:14:21,505 --> 00:14:23,425
I certainly did not.
Yeah, you did.

217
00:14:23,460 --> 00:14:25,070
No, I didn't.
When you cut it.

218
00:14:25,105 --> 00:14:26,825
Are you trying to
look like a gangster?

219
00:14:26,860 --> 00:14:28,802
No, I'm gonna
grow it anyway.

220
00:14:28,837 --> 00:14:30,745
What are you
growing it like?

221
00:14:30,780 --> 00:14:32,065
Don't know. Long hair.

222
00:14:32,100 --> 00:14:34,185
Like Bon Jovi.

223
00:14:34,220 --> 00:14:36,105
No.

224
00:14:38,945 --> 00:14:40,070
I'm gonna have to go

225
00:14:40,105 --> 00:14:42,305
back to town in a bit,
mate,

226
00:14:42,340 --> 00:14:44,522
to sort some
business out.

227
00:14:44,557 --> 00:14:46,705
I don't want
to go, Richard.

228
00:14:52,105 --> 00:14:54,025
You don't have to.

229
00:14:55,585 --> 00:14:56,905
Is that Sonny's
stuff, yeah?

230
00:14:56,940 --> 00:14:58,070
He's gonna go mad.

231
00:14:58,105 --> 00:14:59,265
He's not gonna
go mad.

232
00:14:59,300 --> 00:15:00,425
Sonny can share.

233
00:15:00,465 --> 00:15:01,630
Oh, no, man.

234
00:15:01,665 --> 00:15:03,590
We got to do an experiment
for the mix.

235
00:15:03,625 --> 00:15:06,105
And you have been chosen
as the lead astronaut.

236
00:15:06,140 --> 00:15:07,985
Fucking opinion
as a connoisseur.

237
00:15:08,020 --> 00:15:09,945
Go on, have
a go at that.

238
00:15:11,265 --> 00:15:12,550
Whoa, what you up to?

239
00:15:12,585 --> 00:15:14,585
Come on, give me it.
Come on. Come on.

240
00:15:14,620 --> 00:15:16,025
Let me into
your thoughts.

241
00:15:16,065 --> 00:15:17,465
It's an interesting one,
this.

242
00:15:17,500 --> 00:15:18,922
Give me your thoughts.
Come on.

243
00:15:18,957 --> 00:15:20,345
Don't think
about it too much.

244
00:15:20,385 --> 00:15:22,705
Byzantine period.

245
00:15:24,145 --> 00:15:25,070
Byzantine period.

246
00:15:25,105 --> 00:15:26,305
I'll give you
a clue, man.

247
00:15:26,340 --> 00:15:27,590
Italy.

248
00:15:27,625 --> 00:15:29,070
Italy?
Italy.

249
00:15:29,105 --> 00:15:31,465
It's for the Italians.
It's for the Italians.

250
00:15:31,500 --> 00:15:33,742
But you say that now.

251
00:15:33,777 --> 00:15:35,950
<i># It's amore #</i>

252
00:15:35,985 --> 00:15:38,305
It's fucking
parmesan cheese!

253
00:15:38,340 --> 00:15:39,985
You dirty bastard.

254
00:15:40,025 --> 00:15:41,905
Fuck off.

255
00:15:41,940 --> 00:15:43,750
Fuck you.

256
00:15:43,785 --> 00:15:45,225
All right, I'm off.

257
00:15:45,260 --> 00:15:46,310
I'm off, Gage.

258
00:15:46,345 --> 00:15:47,545
Are you sure
you can make it?

259
00:15:47,585 --> 00:15:47,750
Yeah.

260
00:15:47,785 --> 00:15:49,945
I'll strut my way
and all that.

261
00:15:49,980 --> 00:15:51,702
You must be
fucking cursed.

262
00:15:51,737 --> 00:15:53,390
I'll fucking
nightmare you.

263
00:15:53,425 --> 00:15:55,865
See you in a bit, yeah?
See you in a bit.

264
00:15:55,905 --> 00:15:57,105
Hey, take care.

265
00:15:57,140 --> 00:15:58,305
See you in a bit.

266
00:15:58,345 --> 00:15:59,585
Say hello to Sonny.

267
00:15:59,625 --> 00:16:00,670
Yeah, I will, mate.

268
00:16:00,705 --> 00:16:02,185
Oh, man, he's off
his fucking trolley.

269
00:16:02,220 --> 00:16:04,105
Have you seen him?

270
00:16:13,625 --> 00:16:15,545
Fuckin' hell.

271
00:16:18,065 --> 00:16:19,985
Fuckin' hell, man.

272
00:16:21,225 --> 00:16:24,345
Fuckin' hell! Tuff!

273
00:16:24,380 --> 00:16:26,265
Tuff!

274
00:16:28,745 --> 00:16:29,710
Listen!

275
00:16:29,745 --> 00:16:32,025
There's a man
standing at the door

276
00:16:32,060 --> 00:16:33,185
with massive eyes.

277
00:16:33,225 --> 00:16:35,905
It looks like his
fucking eyes are on fire.

278
00:16:35,940 --> 00:16:37,825
Come on. Come on.

279
00:16:40,185 --> 00:16:41,545
He was still down there.

280
00:16:41,580 --> 00:16:42,505
Shh!

281
00:16:42,545 --> 00:16:44,585
He was... He was
still there.

282
00:16:44,620 --> 00:16:46,625
He had a mask.
He had a mask.

283
00:16:46,660 --> 00:16:48,145
His eyes were massive!

284
00:16:48,185 --> 00:16:49,585
Like an elephant.

285
00:16:49,620 --> 00:16:50,950
Well, where is he?

286
00:16:50,985 --> 00:16:52,865
He was still there
when the door closed.

287
00:16:52,900 --> 00:16:55,230
He had this big
suit on, man.

288
00:16:55,265 --> 00:16:57,305
Massive eyes, man,
I'm telling you.

289
00:16:57,345 --> 00:16:58,585
You think this is
funny, Herbie?

290
00:16:58,625 --> 00:17:00,025
You guys really run
around like fools,

291
00:17:00,060 --> 00:17:01,002
either of you.

292
00:17:01,037 --> 00:17:01,945
I ain't jokin'.

293
00:17:01,985 --> 00:17:03,425
What can I say?

294
00:17:03,465 --> 00:17:04,965
I'm not
making it up!

295
00:17:05,000 --> 00:17:06,465
He had massive eyes!

296
00:17:06,505 --> 00:17:08,230
I'm stopping
here tonight.

297
00:17:08,265 --> 00:17:09,745
You're not stopping
at my house.

298
00:17:09,780 --> 00:17:11,665
I'm stopping here.

299
00:17:14,145 --> 00:17:15,625
Just let me
stop here!

300
00:17:15,665 --> 00:17:17,825
I'm not gonna
piss about, am I?

301
00:17:17,860 --> 00:17:19,985
Get your fucking
stuff and get...

302
00:17:20,020 --> 00:17:21,905
Fuckin' hell, man.

303
00:17:23,385 --> 00:17:24,790
What the fuck's that?

304
00:17:24,825 --> 00:17:26,870
What the fuck was
I telling you?

305
00:17:26,905 --> 00:17:29,465
He fucking broke
into me fucking flat.

306
00:17:29,500 --> 00:17:30,910
Hey!
Hey!

307
00:17:30,945 --> 00:17:32,265
Where's Sonny's gear?

308
00:17:32,300 --> 00:17:33,542
We'll find you,
bastard!

309
00:17:33,577 --> 00:17:34,785
What's up?
Where's Sonny's

310
00:17:34,820 --> 00:17:35,230
gear, man?

311
00:17:35,265 --> 00:17:36,965
We'll find you!

312
00:17:37,000 --> 00:17:38,630
Fuckin' hell.

313
00:17:38,665 --> 00:17:39,630
Where was it, man?

314
00:17:39,665 --> 00:17:41,065
It was on
the fucking table.

315
00:17:41,100 --> 00:17:43,305
Where's Sonny's gear?

316
00:17:43,345 --> 00:17:45,305
Check your pockets.
Check your pockets.

317
00:17:45,340 --> 00:17:46,310
I don't fucking
have it.

318
00:17:46,345 --> 00:17:47,765
I didn't go out
with it, did I?

319
00:17:47,800 --> 00:17:49,185
Check 'em anyway,
you twat!

320
00:17:49,220 --> 00:17:51,105
These just fell down.

321
00:17:52,305 --> 00:17:53,165
Haven't got the food.

322
00:17:53,200 --> 00:17:54,025
What was her name?

323
00:17:54,060 --> 00:17:55,190
Cynthia.

324
00:17:55,225 --> 00:17:56,105
No. Ruby. Ruby.

325
00:17:56,145 --> 00:17:57,585
No.

326
00:17:57,625 --> 00:17:59,985
She had a break,
and it broke in two.

327
00:18:00,025 --> 00:18:01,270
That was a dog.

328
00:18:01,305 --> 00:18:02,225
She's a fucking dog!

329
00:18:02,265 --> 00:18:03,705
Spoke with her
for 21/2 hours.

330
00:18:03,740 --> 00:18:05,265
You lay the fuck off.

331
00:18:05,305 --> 00:18:06,665
You fell asleep.
You fell asleep.

332
00:18:06,700 --> 00:18:07,865
Fell a-fuckin'- sleep.

333
00:18:10,025 --> 00:18:11,545
Get in the door.

334
00:18:11,580 --> 00:18:13,030
You fell asleep.

335
00:18:13,065 --> 00:18:15,705
Listen, you fuckin' A.

336
00:18:29,185 --> 00:18:31,870
<i># It's all right #</i>

337
00:18:31,905 --> 00:18:35,565
<i># I'm feeling strange #</i>

338
00:18:35,600 --> 00:18:39,225
<i># When monkey ran high #</i>

339
00:18:50,705 --> 00:18:54,945
<i># I feel it coming #</i>

340
00:18:54,980 --> 00:18:59,185
<i># Something new #</i>

341
00:19:11,825 --> 00:19:14,705
# Never thought I'd find
another man like that #

342
00:19:14,745 --> 00:19:15,705
# Yeah #

343
00:19:32,945 --> 00:19:34,585
Man, I was
enjoying that.

344
00:19:37,465 --> 00:19:40,265
Right, Herbie, I think you
better tell him, innit?

345
00:19:40,300 --> 00:19:41,822
I've gotta tell him?

346
00:19:41,857 --> 00:19:43,310
It's your story.

347
00:19:43,345 --> 00:19:44,950
Well, I know.
You guys can help tell it.

348
00:19:44,985 --> 00:19:46,625
Well, we don't know it, do we?
We don't know the story.

349
00:19:46,660 --> 00:19:47,785
Just tell him
the gear's gone.

350
00:19:47,820 --> 00:19:48,270
End of story.

351
00:19:48,305 --> 00:19:49,185
Full stop.
Straight in

352
00:19:49,225 --> 00:19:49,625
with that.

353
00:19:49,665 --> 00:19:50,830
He's gonna think
I'm on it, isn't he?

354
00:19:50,865 --> 00:19:52,505
You're supposed to give him
the bad news first, man.

355
00:19:52,540 --> 00:19:54,142
'Cause you can't
do anything about it.

356
00:19:54,177 --> 00:19:55,710
Just tell him
about the drugs, man.

357
00:19:55,745 --> 00:19:57,465
He's figuring it's funny.
He's gonna go apeshit over that.

358
00:19:57,505 --> 00:19:59,465
The flat's been trashed,
it's been painted

359
00:19:59,500 --> 00:20:00,025
on the wall.

360
00:20:00,065 --> 00:20:01,105
Yeah, tell him about
the elephant, what?

361
00:20:01,140 --> 00:20:02,862
Don't mention
the elephant.

362
00:20:02,897 --> 00:20:04,585
Don't mention
the elephant,

363
00:20:04,625 --> 00:20:05,950
Herbie. Honestly.

364
00:20:05,985 --> 00:20:08,265
Give a shout.
Give a shout.

365
00:20:08,305 --> 00:20:09,625
Sonny, mate?
Sonny, it's

366
00:20:09,660 --> 00:20:10,630
like an emergency.

367
00:20:10,665 --> 00:20:11,705
Gotta tell you somethin'.

368
00:20:12,825 --> 00:20:15,385
Well, he's banging about
now, is he?

369
00:20:15,420 --> 00:20:16,545
We're coming back.

370
00:20:18,185 --> 00:20:19,985
Banging?
What are you...

371
00:20:20,025 --> 00:20:22,385
Who's banging on
the fucking door? You, eh?

372
00:20:22,420 --> 00:20:23,390
What's all here?

373
00:20:23,425 --> 00:20:25,025
I didn't bang
on the door, man.

374
00:20:25,060 --> 00:20:27,230
Well?

375
00:20:27,265 --> 00:20:28,985
Are you all right, mate?

376
00:20:29,025 --> 00:20:31,305
I'm all right.
What you want?

377
00:20:32,945 --> 00:20:34,325
Sonny, we need to
have a word inside.

378
00:20:34,360 --> 00:20:35,705
We'll have a word.
What you want?

379
00:20:35,740 --> 00:20:36,630
Well, go inside, eh?

380
00:20:36,665 --> 00:20:37,505
Best we go inside, Sonny.

381
00:20:37,545 --> 00:20:38,625
It won't take long,
mate.

382
00:20:38,660 --> 00:20:39,550
Get in.

383
00:20:39,585 --> 00:20:41,505
We need to speak
to you.

384
00:20:43,305 --> 00:20:44,230
Eh?

385
00:20:44,265 --> 00:20:46,025
Not out here, man.

386
00:20:46,065 --> 00:20:47,905
All right,
who banged on the door?

387
00:20:47,940 --> 00:20:48,910
I didn't
bang on the door.

388
00:20:48,945 --> 00:20:50,345
Herbie, don't...
Who banged on the door?

389
00:20:50,385 --> 00:20:51,645
I don't know.
I didn't bang on the door.

390
00:20:51,680 --> 00:20:52,870
Herbie, I'm gonna
ask you one more time.

391
00:20:52,905 --> 00:20:56,745
I didn't do it, man.
I didn't bang on your door.

392
00:21:02,345 --> 00:21:04,485
Fucking pills
and everything.

393
00:21:04,520 --> 00:21:06,625
How many pills?
What are they?

394
00:21:08,625 --> 00:21:09,665
Put a few of these in?

395
00:21:09,700 --> 00:21:11,745
Yeah.

396
00:21:11,785 --> 00:21:15,705
Do you know why people
give kids drugs?

397
00:21:15,740 --> 00:21:18,390
So they can
control their minds.

398
00:21:18,425 --> 00:21:22,185
Because they're fucking
weak-minded themselves.

399
00:21:24,505 --> 00:21:27,785
They're not even
animals, mate.

400
00:21:27,820 --> 00:21:31,065
Fuck it.
I'll just put all that in.

401
00:21:34,425 --> 00:21:36,830
Look at that, mate.

402
00:21:36,865 --> 00:21:38,665
Fuckin' hell.
That's acid.

403
00:21:38,700 --> 00:21:40,630
Yeah.

404
00:21:40,665 --> 00:21:42,230
What you gonna
do with it?

405
00:21:42,265 --> 00:21:45,145
I'm gonna give 'em
a super-duper fuckin' dose.

406
00:21:45,180 --> 00:21:47,545
I'm gonna send 'em
to space, man.

407
00:21:47,580 --> 00:21:49,470
Yeah.

408
00:21:49,505 --> 00:21:51,345
The space you ain't
fucking coming back

409
00:21:51,380 --> 00:21:51,985
though, baby.

410
00:21:52,020 --> 00:21:53,905
No.

411
00:21:54,905 --> 00:21:56,905
Cheeky bastard, though,
wreckin' our flat.

412
00:21:56,940 --> 00:21:57,865
Did you see
what he did to his face?

413
00:21:57,905 --> 00:21:59,190
Come in and
put that on his face.

414
00:21:59,225 --> 00:22:01,545
He don't even nit-know,
do you know what I mean?

415
00:22:01,585 --> 00:22:03,465
You know what I think,
he's maybe fuckin'

416
00:22:03,505 --> 00:22:04,230
mental bastard...

417
00:22:04,265 --> 00:22:06,470
If he can get in here
and do that one...

418
00:22:06,505 --> 00:22:08,545
He can do what he wants.
He's trained, man. I told ya.

419
00:22:08,580 --> 00:22:10,345
He's not gonna
buy this story anyway.

420
00:22:10,380 --> 00:22:11,782
He's pissed off.

421
00:22:11,817 --> 00:22:13,150
Oh, here
he comes.

422
00:22:13,185 --> 00:22:16,065
Aye, Sonny.
How's it goin' now, man?

423
00:22:18,345 --> 00:22:20,465
Still a little bit there.

424
00:22:27,985 --> 00:22:30,705
Well, I thought
we had a deal, fellas.

425
00:22:30,740 --> 00:22:32,225
What do you mean,

426
00:22:32,260 --> 00:22:32,630
a deal?

427
00:22:32,665 --> 00:22:35,390
That's not us.
We ain't done that.

428
00:22:35,425 --> 00:22:37,545
He came 'round me flat, man.
He came 'round me flat

429
00:22:37,580 --> 00:22:38,150
and wrecked it.

430
00:22:38,185 --> 00:22:39,825
Put all this writing
on the wall.

431
00:22:39,865 --> 00:22:40,630
Smashed me lamp.

432
00:22:40,665 --> 00:22:42,745
Have you touched my gear?
Have you been

433
00:22:42,780 --> 00:22:43,790
using my gear, mate?

434
00:22:43,825 --> 00:22:45,225
We went out the flat,
left it on the table

435
00:22:45,260 --> 00:22:45,790
for five minutes.

436
00:22:45,825 --> 00:22:47,465
Hav you been usin'...
I'm not asking you that.

437
00:22:47,500 --> 00:22:48,825
I'm askin' if you've
been usin' the gear.

438
00:22:48,865 --> 00:22:50,785
No, I don't get off
your gear, we sell it.

439
00:22:50,820 --> 00:22:52,425
I don't touch it.

440
00:22:52,460 --> 00:22:54,030
Tuff?

441
00:22:54,065 --> 00:22:55,985
I ain't touched it, man.
I ain't touched it.

442
00:22:56,020 --> 00:22:58,305
He's seen the geezer.
Tell 'em, Herbie.

443
00:22:58,345 --> 00:23:01,305
That's what I'm sayin'.
This guy follows us all day.

444
00:23:01,340 --> 00:23:05,105
We go bang off the edge,
we see the elephant...

445
00:23:05,145 --> 00:23:07,105
It's an elephant? Eh?

446
00:23:09,145 --> 00:23:10,445
Elephant?

447
00:23:10,480 --> 00:23:11,710
Fuck.

448
00:23:11,745 --> 00:23:13,665
Fire away, mate.
Fast as you can.

449
00:23:13,700 --> 00:23:13,990
Go on.

450
00:23:14,025 --> 00:23:15,465
So, at the club,
the other night,

451
00:23:15,500 --> 00:23:16,922
and he said
that and stuff,

452
00:23:16,957 --> 00:23:18,151
he followed me...
Said what?

453
00:23:18,186 --> 00:23:19,310
He called me a cunt.
Okay.

454
00:23:19,345 --> 00:23:20,990
And I saw him
earlier in the day, mate.

455
00:23:21,025 --> 00:23:22,825
Out the back of your club
when I come and seen you.

456
00:23:22,860 --> 00:23:24,470
He was at my club?

457
00:23:24,505 --> 00:23:26,105
Yeah, he was
at your club at the back.

458
00:23:26,140 --> 00:23:27,385
Same fellow?
Same guy.

459
00:23:27,425 --> 00:23:28,685
But I'm thinking
about this all day, man,

460
00:23:28,720 --> 00:23:29,945
'cause it's weird,
you know what I mean?

461
00:23:29,985 --> 00:23:32,265
So that's when, you know,
I went to Tuff's

462
00:23:32,300 --> 00:23:34,545
to just chill out, man,
you know what I mean?

463
00:23:34,580 --> 00:23:35,585
Sort me head out and stuff.

464
00:23:35,625 --> 00:23:37,385
And that's when
I come downstairs,

465
00:23:37,425 --> 00:23:38,865
and this thing's there,
it's right there

466
00:23:38,905 --> 00:23:39,745
at the glass, mate.

467
00:23:39,780 --> 00:23:40,682
What's this thing?

468
00:23:40,717 --> 00:23:41,585
This elephant thing.

469
00:23:41,620 --> 00:23:42,830
Fuckin' hell.

470
00:23:42,865 --> 00:23:45,065
I told him not to mention
fuckin' elephants.

471
00:23:45,100 --> 00:23:47,042
Now, the problem I have
is my gear's gone,

472
00:23:47,077 --> 00:23:49,211
and you're talkin'
about elephants, okay?

473
00:23:49,246 --> 00:23:51,345
Just nice and easy,
tell me what it is,

474
00:23:51,380 --> 00:23:52,302
and we'll deal.

475
00:23:52,337 --> 00:23:53,190
I'm saying...

476
00:23:53,225 --> 00:23:54,470
Who is the elephant man?

477
00:23:54,505 --> 00:23:57,425
It's... It's...
Anthony's brother, innit?

478
00:23:57,460 --> 00:24:00,550
It's Anthony's brother.

479
00:24:00,585 --> 00:24:02,985
I swear man.
I swear, it's Anthony's

480
00:24:03,020 --> 00:24:04,065
brother Richard.

481
00:24:04,105 --> 00:24:06,665
Hello. Hello.

482
00:24:20,705 --> 00:24:24,945
...and you talked to me,
and you become my friend,

483
00:24:24,980 --> 00:24:27,622
and then you let
these fucking idiots

484
00:24:27,657 --> 00:24:30,265
maul you and touch you
and feel you?

485
00:24:30,305 --> 00:24:31,590
What's wrong with you?

486
00:24:31,625 --> 00:24:33,625
You know why
your brother left?

487
00:24:33,660 --> 00:24:35,550
Because you are a retard.

488
00:24:35,585 --> 00:24:37,265
That's what he told me.
That's what he told

489
00:24:37,300 --> 00:24:37,910
the neighborhood.

490
00:24:37,945 --> 00:24:41,185
"My brother Anthony
is a fucking retard,

491
00:24:41,225 --> 00:24:42,510
"so I'm going to go
into the army

492
00:24:42,545 --> 00:24:45,825
and I'm gonna run
a fucking million miles away. "

493
00:24:45,865 --> 00:24:48,665
I'm telling you,
you are fucking

494
00:24:48,700 --> 00:24:50,710
difficult to deal with.

495
00:24:50,745 --> 00:24:54,305
And when you're here,
you've got to abide

496
00:24:54,345 --> 00:24:55,385
by my rules.

497
00:24:55,420 --> 00:24:57,305
Okay?

498
00:24:57,345 --> 00:25:01,385
Well, here I have
a special game for you.

499
00:25:01,420 --> 00:25:05,442
It's a very special
game, okay?

500
00:25:05,477 --> 00:25:08,531
We play Anthony
sucks Sonny's dick.

501
00:25:08,566 --> 00:25:11,585
I put this big cock
in your mouth

502
00:25:11,625 --> 00:25:12,665
and you suck it.

503
00:25:12,705 --> 00:25:13,870
You wanna play that game?

504
00:25:13,905 --> 00:25:14,905
Or if you don't
wanna play that game,

505
00:25:14,940 --> 00:25:16,390
you can have
the mystery prize.

506
00:25:16,425 --> 00:25:18,985
Now what's it gonna be?
Huh? What's it gonna be?

507
00:25:19,020 --> 00:25:22,262
You have got
three seconds to answer.

508
00:25:22,297 --> 00:25:25,505
It is suck my cock
or mystery prize.

509
00:25:25,540 --> 00:25:26,985
What you wanna play?

510
00:25:27,025 --> 00:25:29,865
1, 2... What is it?
What do you want to play?

511
00:25:29,900 --> 00:25:32,065
I'll play the mystery...

512
00:25:40,865 --> 00:25:44,545
You're such
a fuckin' idiot.

513
00:25:55,745 --> 00:25:56,750
Does it work?

514
00:25:56,785 --> 00:26:00,425
No, it's
a piece of shit.

515
00:26:00,465 --> 00:26:01,685
Oh, that's
a shame.

516
00:26:01,720 --> 00:26:02,905
Don't go climbin' in it.

517
00:26:02,940 --> 00:26:04,985
No, I won't.

518
00:26:13,545 --> 00:26:14,470
Look at that.

519
00:26:14,505 --> 00:26:16,585
I think I could use that...

520
00:26:16,620 --> 00:26:17,562
for somethin'.

521
00:26:17,597 --> 00:26:18,971
Proper, that.

522
00:26:19,006 --> 00:26:20,345
It's a bit blunt.

523
00:26:20,385 --> 00:26:23,265
Blunt.
It's old.

524
00:26:26,065 --> 00:26:28,310
Did you see him?

525
00:26:28,345 --> 00:26:30,345
Well, I didn't
actually see him, no.

526
00:26:30,380 --> 00:26:31,390
But Herbie saw him.

527
00:26:31,425 --> 00:26:32,950
I mean, he was
fuckin' scared, man.

528
00:26:32,985 --> 00:26:34,585
I've not seen him.
We were outside the flat

529
00:26:34,620 --> 00:26:35,145
when he did it.

530
00:26:35,185 --> 00:26:36,705
It's only Herbie
who's seen him.

531
00:26:36,740 --> 00:26:38,190
I mean,
how did he get here?

532
00:26:38,225 --> 00:26:40,145
Do you know what I mean?
He's clever, man.

533
00:26:40,185 --> 00:26:41,190
How's he got in here?

534
00:26:41,225 --> 00:26:42,345
How clever is that?
Do you know what I mean?

535
00:26:42,380 --> 00:26:44,505
He's done his flat
in three minutes.

536
00:26:44,540 --> 00:26:46,750
Sorry to barge in.

537
00:26:46,785 --> 00:26:48,465
Just want a quick word
with these three twats!

538
00:26:48,505 --> 00:26:49,945
What the fuck
are you on about?

539
00:26:49,985 --> 00:26:52,025
We had an agreement.
No pissing about.

540
00:26:52,065 --> 00:26:54,945
Right? Well, who's
done that, you twats?

541
00:26:54,980 --> 00:26:56,945
What's so
bloody funny, eh?

542
00:26:56,980 --> 00:26:58,105
It's not just that.

543
00:26:58,145 --> 00:27:00,545
Find out how did that,
you fuckin' twats!

544
00:27:00,585 --> 00:27:02,710
Find out...

545
00:27:02,745 --> 00:27:05,945
Leave him alone!
Leave him alone!

546
00:27:08,705 --> 00:27:13,105
Shut up, will you?
Shut up!

547
00:27:13,145 --> 00:27:15,345
I'll tell him
in me own time.

548
00:27:15,385 --> 00:27:17,745
Herbie tells us
we have a little

549
00:27:17,780 --> 00:27:18,950
visitor in town.

550
00:27:18,985 --> 00:27:20,390
Tell him what
we have, Herbie.

551
00:27:20,425 --> 00:27:22,905
Anthony's brother's back.
That's who it is.

552
00:27:22,940 --> 00:27:24,430
He's messing with us.

553
00:27:24,465 --> 00:27:26,145
If you're winding me up,
you twat...

554
00:27:26,180 --> 00:27:27,262
No, he's like

555
00:27:27,297 --> 00:27:28,461
a commando, man.

556
00:27:28,496 --> 00:27:29,625
Hang on.
Hang on.

557
00:27:29,665 --> 00:27:30,745
Coming through
the window.

558
00:27:30,785 --> 00:27:32,185
Sonny, are they
telling the truth?

559
00:27:32,225 --> 00:27:33,625
Are they right or what?

560
00:27:33,665 --> 00:27:35,745
Who'd have the balls
to do that? Eh?

561
00:27:35,780 --> 00:27:37,345
What's it say, man?

562
00:27:37,385 --> 00:27:39,125
Never mind what it says.

563
00:27:39,160 --> 00:27:40,865
Eh, listen,
you pikey cunt.

564
00:27:40,900 --> 00:27:41,590
Shut up.

565
00:27:41,625 --> 00:27:43,105
What about the girl?

566
00:27:43,140 --> 00:27:45,385
Aye. Patti?

567
00:27:45,425 --> 00:27:47,630
Yeah. Where's she?

568
00:27:47,665 --> 00:27:49,185
She's a fucking slag, man.
Big-mouthed slag.

569
00:27:49,220 --> 00:27:50,145
Yeah, big mouth.
Someone's...

570
00:28:05,105 --> 00:28:06,065
You're having a laugh.

571
00:28:06,100 --> 00:28:06,990
No, I'm not.

572
00:28:07,025 --> 00:28:08,630
I'm not fucking Norma.

573
00:28:08,665 --> 00:28:11,465
I mean...
No, I'm not doing it.

574
00:28:11,505 --> 00:28:14,470
Now can I go
downstairs, please?

575
00:28:14,505 --> 00:28:17,065
If that is your choice,
what can I do?

576
00:28:17,100 --> 00:28:19,425
What can you do?

577
00:28:19,460 --> 00:28:20,750
Get out!

578
00:28:20,785 --> 00:28:21,865
You give my fucking
set of keys?

579
00:28:21,905 --> 00:28:22,190
What keys?

580
00:28:22,225 --> 00:28:24,470
No, Sonny! Please!

581
00:28:24,505 --> 00:28:27,065
Don't lie to me, Patti.
Don't lie to me.

582
00:28:27,100 --> 00:28:29,122
I'll do it! Ah!
I'll do anything!

583
00:28:29,157 --> 00:28:31,145
You wanna fuck him?
Huh, do ya?

584
00:28:35,225 --> 00:28:38,585
Hey. It's been
a while, hasn't it?

585
00:28:50,505 --> 00:28:52,265
There's all my boys. Yay!

586
00:28:52,305 --> 00:28:53,745
That's a cute
little urchin.

587
00:28:53,780 --> 00:28:56,190
She's a sweetheart.

588
00:28:56,225 --> 00:29:01,425
What are you doing there?

589
00:29:01,465 --> 00:29:02,625
Get him out of my home.

590
00:29:02,660 --> 00:29:03,550
Where's your key?

591
00:29:03,585 --> 00:29:04,510
He's behaving.
He's sane.

592
00:29:04,545 --> 00:29:07,745
Just do as your told.
Tell me the truth.

593
00:29:09,985 --> 00:29:12,585
Ah! What are you doing?

594
00:29:36,345 --> 00:29:38,385
Not shagged.
No one's squatting.

595
00:29:38,425 --> 00:29:40,845
Please, just...

596
00:29:40,880 --> 00:29:43,032
You look your age.

597
00:29:43,067 --> 00:29:45,185
You can piss off, you.

598
00:29:49,945 --> 00:29:53,270
She sounded honest, right?

599
00:29:53,305 --> 00:29:55,750
Cow! It's only
a fucking shag!

600
00:29:55,785 --> 00:29:57,985
A fucking shag
with a... fucking hell!

601
00:30:00,825 --> 00:30:04,305
Congratulations.

602
00:30:21,305 --> 00:30:25,745
No, you ain't going anywhere.
We have things to do.

603
00:30:30,545 --> 00:30:32,705
Whoa! Slow the car!
Slow the car!

604
00:30:32,740 --> 00:30:33,550
He's fucking there!

605
00:30:33,585 --> 00:30:36,105
Go down there, boy.
Back up.

606
00:30:44,585 --> 00:30:47,745
Just stay here, all right?
I'll do this.

607
00:30:55,985 --> 00:31:00,185
Hey man,
how you doin'? Rich.

608
00:31:00,220 --> 00:31:02,342
You okay?

609
00:31:04,956 --> 00:31:07,465
Yeah?

610
00:31:07,505 --> 00:31:09,225
You know the lads had
this ridiculous idea th...

611
00:31:09,260 --> 00:31:10,190
Yeah, it was me.

612
00:31:10,225 --> 00:31:13,065
Oh, it was? Thought so.

613
00:31:13,105 --> 00:31:15,785
What are you up to?

614
00:31:15,825 --> 00:31:17,510
Moochin' about.

615
00:31:17,545 --> 00:31:19,465
Moochin' about?
In my house?

616
00:31:22,505 --> 00:31:27,025
Do you always
paint men like women?

617
00:31:29,225 --> 00:31:32,825
What are you doin',
lad?

618
00:31:32,865 --> 00:31:34,790
That's my concern.

619
00:31:34,825 --> 00:31:39,065
Not with me in my house.
Where are you staying?

620
00:31:39,100 --> 00:31:40,030
Motson's farm.

621
00:31:40,065 --> 00:31:42,665
Gonna come
and see me, are ya?

622
00:31:42,705 --> 00:31:43,745
Maybe I will.

623
00:31:43,780 --> 00:31:45,865
Oh.

624
00:31:47,065 --> 00:31:49,585
You're not
afraid of me, are ya?

625
00:31:50,545 --> 00:31:52,030
Why doesn't he
just chin him?

626
00:31:52,065 --> 00:31:54,385
He's weighing him up.
He's weighing him up.

627
00:31:54,420 --> 00:31:54,790
Shut up.

628
00:31:54,825 --> 00:31:58,425
You're making me
very nervous, Richard.

629
00:31:58,460 --> 00:32:01,625
Well, you should be.

630
00:32:01,665 --> 00:32:03,590
If I were you,

631
00:32:03,625 --> 00:32:07,385
I'd get in that fuckin' car,
and I'd get out of here, man.

632
00:32:07,420 --> 00:32:09,305
I'd gather them goonies
and get whatever you've got,

633
00:32:09,340 --> 00:32:10,870
and come at me...

634
00:32:10,905 --> 00:32:13,145
'cause I'm gonna
fucking hit you all.

635
00:32:13,185 --> 00:32:15,465
I don't like being
threatened, Richard.

636
00:32:15,500 --> 00:32:17,902
I'm not threatening
you, mate.

637
00:32:17,937 --> 00:32:20,270
It's beyond
fucking words.

638
00:32:20,305 --> 00:32:22,665
I watched over you
when you were asleep,

639
00:32:22,700 --> 00:32:24,030
and I looked
at your fucking neck,

640
00:32:24,065 --> 00:32:28,825
and I was that far away
from slicing it.

641
00:32:28,860 --> 00:32:31,505
You're fucking there,
mate!

642
00:32:31,545 --> 00:32:36,025
So get in that car
and fuck off.

643
00:32:36,060 --> 00:32:38,425
You get to me first.

644
00:32:38,460 --> 00:32:40,465
I just might.

645
00:32:44,145 --> 00:32:45,305
What's he doing?

646
00:32:45,345 --> 00:32:46,585
He's coming back.
He's coming back.

647
00:32:46,620 --> 00:32:48,505
Is that it?

648
00:33:04,825 --> 00:33:05,745
<i>He ain't goin' away, fellas.</i>

649
00:33:05,785 --> 00:33:07,825
It's that simple.

650
00:33:07,865 --> 00:33:09,885
I saw him. I looked
right in the eye,

651
00:33:09,920 --> 00:33:11,905
and he ain't
the same guy that left.

652
00:33:11,940 --> 00:33:13,662
Did he mention us?

653
00:33:13,697 --> 00:33:15,350
Yeah, he did.

654
00:33:15,385 --> 00:33:16,985
He invited us all
over whenever we

655
00:33:17,020 --> 00:33:17,950
wanna go and see him.

656
00:33:17,985 --> 00:33:19,145
Said, "Please
come and see me.

657
00:33:19,185 --> 00:33:19,830
Invite the lads. "

658
00:33:19,865 --> 00:33:21,025
Quite poetic,
isn't he?

659
00:33:21,065 --> 00:33:22,425
Fuckin' invited us.

660
00:33:22,460 --> 00:33:24,345
Mental.

661
00:33:25,385 --> 00:33:26,445
Where's he at?

662
00:33:26,480 --> 00:33:27,832
He's at Mottson's.

663
00:33:27,867 --> 00:33:29,185
The farm?
Yeah.

664
00:33:29,225 --> 00:33:32,230
Well, what you
want us to do?

665
00:33:32,265 --> 00:33:34,345
Yeah, I think we just
go up there, and we...

666
00:33:34,385 --> 00:33:35,905
we get him out
of the fuckin' house,

667
00:33:35,940 --> 00:33:37,942
and I take a pop and...

668
00:33:37,977 --> 00:33:39,945
Gonna fucking shoot him?

669
00:33:40,985 --> 00:33:44,385
Anyone who's got any better
ideas, I'd love to hear 'em.

670
00:33:44,420 --> 00:33:45,990
And what will you...
How we gonna get him out?

671
00:33:46,025 --> 00:33:48,145
You can say, "Please come out,
I'm gonna shoot you. "

672
00:33:48,185 --> 00:33:49,945
I don't know.
You tell me.

673
00:33:49,985 --> 00:33:51,585
Just say to him
we want the gig.

674
00:33:51,620 --> 00:33:53,110
Offer him some money to...

675
00:33:53,145 --> 00:33:55,225
I think just knock on
the door, get him out,

676
00:33:55,260 --> 00:33:57,305
and I just take a pop.
It's that simple.

677
00:33:57,340 --> 00:33:59,510
Serious shit, Sonny.

678
00:33:59,545 --> 00:34:01,505
What are we gonna do?
What can we do?

679
00:34:01,540 --> 00:34:02,785
Just warn him or something.

680
00:34:02,825 --> 00:34:05,445
He ain't goin' away.

681
00:34:05,480 --> 00:34:08,030
He's gotta get done.

682
00:34:08,065 --> 00:34:09,385
I fucking can't
believe this, man.

683
00:34:09,425 --> 00:34:12,150
I can.

684
00:34:12,185 --> 00:34:14,065
I been awake a bit
too long, I think.

685
00:34:14,105 --> 00:34:17,225
Got any... Sandwiches'd help,
John. Like, food and... Yeah.

686
00:34:17,260 --> 00:34:17,470
Yeah.

687
00:34:17,505 --> 00:34:18,865
Help yourself
down at the bar.

688
00:34:20,345 --> 00:34:22,785
Bring some up, will you?

689
00:34:30,505 --> 00:34:32,185
You know I'm
with you, Sonny.

690
00:34:32,220 --> 00:34:33,522
All the way.

691
00:34:33,557 --> 00:34:34,825
You know that.

692
00:34:53,545 --> 00:34:55,465
It's fucked up.

693
00:35:00,265 --> 00:35:01,705
Oh, for fuck's sake,
let's do something.

694
00:35:01,740 --> 00:35:03,202
I'm gonna go
fucking stir-crazy.

695
00:35:03,237 --> 00:35:04,665
Man, come on,
something, anything.

696
00:35:04,705 --> 00:35:06,230
Cards. Come on.

697
00:35:06,265 --> 00:35:09,065
Sonny, game of cards?

698
00:35:10,465 --> 00:35:12,905
Sorted. Come on, John.

699
00:35:12,945 --> 00:35:14,310
Yeah, why not, eh?

700
00:35:14,345 --> 00:35:16,485
Might as well
find us some jelly.

701
00:35:16,520 --> 00:35:18,625
Seems like shit-all
for dinner.

702
00:35:26,585 --> 00:35:28,465
Sonny!

703
00:35:28,505 --> 00:35:30,230
Come here!

704
00:35:30,265 --> 00:35:35,625
It's... It's Timbo, man.

705
00:35:39,065 --> 00:35:40,985
Oh!

706
00:35:58,385 --> 00:36:00,305
Oh, God.

707
00:36:17,865 --> 00:36:19,830
Take care of the latch.

708
00:36:19,865 --> 00:36:22,825
Take care of the latch!
I'm doin' it.

709
00:36:28,785 --> 00:36:33,665
<i># Watch the dark
clouds bruising #</i>

710
00:36:38,105 --> 00:36:43,745
<i># Bellies flushed
with water #</i>

711
00:36:46,825 --> 00:36:51,425
<i># They swell
above your heads #</i>

712
00:36:59,985 --> 00:37:05,385
<i># Pull your coats
around you #</i>

713
00:37:08,065 --> 00:37:13,545
<i># Feel the wind
cut through them #</i>

714
00:37:15,945 --> 00:37:20,545
<i># Scraping at your bones #</i>

715
00:37:23,905 --> 00:37:28,225
<i># Hold her in
the falling rain #</i>

716
00:37:32,945 --> 00:37:38,065
<i># Hold him like
you've never done #</i>

717
00:37:41,545 --> 00:37:46,865
<i># Let this be a moment #</i>

718
00:37:48,465 --> 00:37:56,430
<i># That you won't forget #</i>

719
00:37:56,465 --> 00:38:00,465
<i># That you won't forget
all your life #</i>

720
00:38:06,825 --> 00:38:11,425
<i># Till you die #</i>

721
00:38:29,705 --> 00:38:31,030
Good luck, Al.

722
00:38:31,065 --> 00:38:33,185
See you in a bit,
Al, yeah?

723
00:38:35,625 --> 00:38:37,545
Good luck, man.

724
00:38:39,265 --> 00:38:41,785
All right, man.

725
00:39:34,585 --> 00:39:36,550
Oof!

726
00:39:36,585 --> 00:39:37,670
Hello,
pig mud.

727
00:39:37,705 --> 00:39:40,025
He's got an ax!
A fucking ax!

728
00:39:40,065 --> 00:39:41,245
We're sortin'
this out, man.

729
00:39:41,280 --> 00:39:42,425
I'll say when
it's sorted.

730
00:39:42,465 --> 00:39:44,025
We can... we can
sort this out.

731
00:39:44,065 --> 00:39:45,430
We just need
to talk about it.

732
00:39:45,465 --> 00:39:46,825
You've got some guts
coming to my door

733
00:39:46,865 --> 00:39:47,350
in that shape.

734
00:39:47,385 --> 00:39:48,510
I've got money
for you, man.

735
00:39:48,545 --> 00:39:50,145
Sonny, fucking
nail him, will ya?

736
00:39:50,180 --> 00:39:51,790
Fucking nail him.

737
00:39:51,825 --> 00:39:52,990
I'm gonna take
your fat belly

738
00:39:53,025 --> 00:39:54,785
and I'm gonna rub it
in the fucking mud, you gack!

739
00:39:57,425 --> 00:39:58,985
You fucking shot Al,
you twat!

740
00:39:59,020 --> 00:40:00,625
You shot fucking Al!

741
00:40:00,660 --> 00:40:01,905
What the fuck?

742
00:40:01,945 --> 00:40:03,305
You fucking
shot him!

743
00:40:03,345 --> 00:40:05,265
Drive!
Al!

744
00:40:05,745 --> 00:40:06,785
Okay, now.

745
00:40:06,820 --> 00:40:07,882
Al!

746
00:40:07,917 --> 00:40:08,945
Alan!

747
00:40:13,145 --> 00:40:16,065
Fuck this whole thing!
You shot him...

748
00:40:23,905 --> 00:40:25,825
Alan! Alan!

749
00:40:51,705 --> 00:40:53,985
Go on, suck it,
suck it, suck it.

750
00:40:58,625 --> 00:41:00,545
How you feeling?

751
00:41:06,065 --> 00:41:08,545
You can't be sick
off that hit.

752
00:41:14,985 --> 00:41:16,785
I'll sit with him.

753
00:41:19,225 --> 00:41:21,085
Make him stand up.

754
00:41:21,120 --> 00:41:22,910
He needs to get up.

755
00:41:22,945 --> 00:41:25,145
Let's see
if he stays, okay?

756
00:41:48,825 --> 00:41:49,745
The fucking gear box

757
00:41:49,780 --> 00:41:50,882
is gone, man.

758
00:41:50,917 --> 00:41:51,950
We're fucked.

759
00:41:51,985 --> 00:41:54,190
We're fucking
stranded here, man.

760
00:41:54,225 --> 00:41:55,745
We're gonna have to
walk back into town,

761
00:41:55,780 --> 00:41:56,110
aren't we?

762
00:41:56,145 --> 00:41:58,625
What are you talking about, man?
He's waiting for us.

763
00:41:58,660 --> 00:41:59,802
He's gonna fucking
kill us, man.

764
00:41:59,837 --> 00:42:00,945
Well, where are you
gonna go, man?

765
00:42:00,980 --> 00:42:02,350
There.
Where?

766
00:42:02,385 --> 00:42:04,985
Fucking there, anywhere.
I don't care, man.

767
00:42:05,025 --> 00:42:07,105
That's off in the fucking
middle of fucking nowhere.

768
00:42:07,140 --> 00:42:09,625
We're in the middle
of nowhere with him.

769
00:42:09,660 --> 00:42:11,425
Fucking...

770
00:42:11,465 --> 00:42:13,385
You shot Al, man!

771
00:42:14,705 --> 00:42:15,750
It was an accident.

772
00:42:15,785 --> 00:42:17,345
You saw him, Herbie!

773
00:42:17,380 --> 00:42:20,150
You saw it!

774
00:42:20,185 --> 00:42:22,585
He'll be calling
the police, man.

775
00:42:22,620 --> 00:42:24,945
Herb, come on, man.

776
00:42:26,265 --> 00:42:28,350
Herb, fucking
go with me.

777
00:42:28,385 --> 00:42:31,225
We're better off
in town, man.

778
00:42:31,260 --> 00:42:32,502
Soz, man, come on.

779
00:42:32,537 --> 00:42:33,710
Let's fuck off.

780
00:42:33,745 --> 00:42:35,390
Tuff, man, what am I
gonna do out there?

781
00:42:35,425 --> 00:42:37,705
I might as well be walking
off the edge of a cliff.

782
00:42:37,740 --> 00:42:39,190
Fucking come on!

783
00:42:39,225 --> 00:42:41,185
Tuff, get a grip,
will ya?

784
00:42:41,225 --> 00:42:42,590
Come back
to town with us.

785
00:42:42,625 --> 00:42:44,105
We're all gonna
fucking die with him!

786
00:42:44,140 --> 00:42:47,070
You... fuck off!

787
00:42:47,105 --> 00:42:49,905
You're gonna
fucking die!

788
00:42:49,940 --> 00:42:52,985
Tuff!

789
00:43:11,065 --> 00:43:12,745
Do you remember when
you came to our school

790
00:43:12,780 --> 00:43:14,865
and did that run, Richard?

791
00:43:20,105 --> 00:43:21,430
I do, yeah.

792
00:43:21,465 --> 00:43:23,265
Good day that was,
wasn't it?

793
00:43:24,625 --> 00:43:25,830
You was the best.

794
00:43:25,865 --> 00:43:28,625
You made the most money,
didn't ya?

795
00:43:29,105 --> 00:43:30,345
About 300 quid, I think.

796
00:43:33,585 --> 00:43:35,825
Do you remember
when you played football?

797
00:43:35,860 --> 00:43:37,070
I do, yeah.

798
00:43:37,105 --> 00:43:40,425
You was the best then
as well, weren't ya?

799
00:43:40,460 --> 00:43:41,670
Who was that little lad

800
00:43:41,705 --> 00:43:43,545
that kept showing his arse
whenever he got the ball?

801
00:43:43,580 --> 00:43:48,350
That's Michael.
Michael Parks.

802
00:43:48,385 --> 00:43:51,305
They tried to hold me hand,
didn't they, mate?

803
00:43:51,340 --> 00:43:54,225
Yeah, didn't they?
They all held your hand.

804
00:43:54,260 --> 00:43:56,145
I didn't.

805
00:43:57,785 --> 00:43:59,745
I know you didn't.

806
00:44:01,185 --> 00:44:03,625
Don't need to, do I?

807
00:44:27,225 --> 00:44:31,965
<i># When the dust
has settled #</i>

808
00:44:32,000 --> 00:44:36,705
<i># Will you make it back #</i>

809
00:44:38,385 --> 00:44:41,785
<i># Our days were numbered #</i>

810
00:44:44,185 --> 00:44:48,585
<i># Our days were wrapped #</i>

811
00:44:48,620 --> 00:44:52,985
<i># We fall and we're lost #</i>

812
00:44:54,145 --> 00:44:58,705
<i># Through alien nights #</i>

813
00:44:58,740 --> 00:45:03,265
<i># Today's darkest cloud #</i>

814
00:45:05,425 --> 00:45:09,945
<i># Was yesterday's light #</i>

815
00:45:14,625 --> 00:45:17,825
<i># Afterlight #</i>

816
00:45:27,865 --> 00:45:31,505
Now we should check
this place out.

817
00:45:31,540 --> 00:45:33,705
Make sure
no one's in there.

818
00:45:41,865 --> 00:45:43,425
Fuckin' hell,
mate.

819
00:45:50,305 --> 00:45:52,225
Here you are, mate.

820
00:45:55,385 --> 00:45:56,665
Sonny, have you
got one bigger, man?

821
00:45:56,700 --> 00:45:58,430
Huh?
Got something bigger?

822
00:45:58,465 --> 00:46:00,110
That's the whole
point, though.

823
00:46:00,145 --> 00:46:02,425
The thing is with this little
fucking thing, these aren't...

824
00:46:02,465 --> 00:46:03,790
You can't see.
You got it?

825
00:46:03,825 --> 00:46:06,105
You know what I mean?
You just put it here.

826
00:46:06,145 --> 00:46:07,265
Just fucking
got it here.

827
00:46:07,300 --> 00:46:08,590
And you just...

828
00:46:08,625 --> 00:46:10,345
No fucking nasty cut,
you know what I mean?

829
00:46:10,380 --> 00:46:12,642
It's proper
army edition there.

830
00:46:12,677 --> 00:46:14,870
We'll have

831
00:46:14,905 --> 00:46:15,550
a look up here.

832
00:46:15,585 --> 00:46:16,905
He's in the fucking
army now, innit?

833
00:46:16,940 --> 00:46:18,542
Huh?
He's in the

834
00:46:18,577 --> 00:46:20,145
fucking army.

835
00:46:20,180 --> 00:46:22,065
Yeah.

836
00:46:39,585 --> 00:46:41,705
All right in here, mate.

837
00:47:20,625 --> 00:47:23,550
Sonny?

838
00:47:23,585 --> 00:47:25,070
What's wrong, mate?

839
00:47:25,105 --> 00:47:27,145
Here's not in here, mate.

840
00:47:28,065 --> 00:47:29,230
There's nothing there.

841
00:47:29,265 --> 00:47:30,665
Are you sure, man?

842
00:47:31,985 --> 00:47:34,790
There?

843
00:47:34,825 --> 00:47:36,825
What's going on?
Hmm.

844
00:47:42,905 --> 00:47:45,305
Fucking Tuff, man.

845
00:47:45,345 --> 00:47:48,505
What's he run off for?
What a fool.

846
00:47:48,545 --> 00:47:49,945
Do you actually think
he's coming to town?

847
00:47:49,980 --> 00:47:51,030
Yeah, I bet

848
00:47:51,065 --> 00:47:52,505
he turns up in a bit.

849
00:47:52,545 --> 00:47:54,625
Shouldn't have fucking
left him, should we?

850
00:47:54,665 --> 00:47:56,025
He's a fucking lazy bastard.

851
00:47:56,065 --> 00:47:58,065
He wouldn't walk
that far, now would he?

852
00:47:58,100 --> 00:48:00,262
Do you want some
in there, Gage?

853
00:48:00,297 --> 00:48:02,390
Just put some
in there, yeah.

854
00:48:02,425 --> 00:48:04,225
Just up to the line.
You see that line.

855
00:48:04,260 --> 00:48:06,025
To the line... Stop!
Whoa, whoa, whoa.

856
00:48:06,065 --> 00:48:07,985
Yeah.

857
00:48:22,305 --> 00:48:24,665
Ohh...

858
00:48:24,705 --> 00:48:26,625
Okay now.

859
00:48:45,305 --> 00:48:47,425
I can't me head around it.

860
00:48:59,185 --> 00:49:01,005
The soldier here
is fucking rank, man.

861
00:49:01,040 --> 00:49:03,512
That's disgusting.
I could taste that.

862
00:49:03,547 --> 00:49:06,166
Fucking hell. I can
taste it in me beer.

863
00:49:06,201 --> 00:49:08,293
I still don't feel well
after sitting here.

864
00:49:08,328 --> 00:49:10,385
I'm not fucking going
downstairs on me own.

865
00:49:10,420 --> 00:49:12,665
Got any more
pots for washing?

866
00:49:12,700 --> 00:49:14,750
Here. Put that in.

867
00:49:14,785 --> 00:49:16,425
Right, that's
the recyclin'.

868
00:49:16,465 --> 00:49:18,425
Put them up
for tomorrow.

869
00:49:22,145 --> 00:49:23,825
You may wanna keep
things like this.

870
00:49:23,865 --> 00:49:25,425
Want all of this
to go in the washing?

871
00:49:25,465 --> 00:49:27,505
That's a washing.
They're clean.

872
00:49:27,545 --> 00:49:29,065
They're not
smelly, mate.

873
00:49:29,100 --> 00:49:30,585
Oh, no.
That one stinks.

874
00:49:31,145 --> 00:49:32,825
If I can only
savor this one...

875
00:49:32,865 --> 00:49:34,270
You could if you want.

876
00:49:34,305 --> 00:49:35,470
When your friends
were pot leavers

877
00:49:35,505 --> 00:49:36,705
and you kept half
the things like that,

878
00:49:36,740 --> 00:49:38,265
there could be
a corkscrew there.

879
00:49:38,300 --> 00:49:38,470
What?

880
00:49:38,505 --> 00:49:40,305
You drink those
from the pint.

881
00:49:40,340 --> 00:49:41,345
Well, isn't it
for lager?

882
00:49:41,380 --> 00:49:43,785
Ahh. For lager.

883
00:49:43,825 --> 00:49:46,585
I used to do this
all the time, you know.

884
00:49:46,620 --> 00:49:48,905
Not much lift
in their bollocks.

885
00:49:48,940 --> 00:49:50,825
We'll turn 'em up.

886
00:49:51,865 --> 00:49:53,985
...you behemoth.

887
00:49:55,545 --> 00:49:57,465
Come on.

888
00:49:58,065 --> 00:50:01,145
Now, if you get the plastic,
you see, the plastic's 5...

889
00:50:01,180 --> 00:50:04,542
3 pence, and the glass
is 5 pence,

890
00:50:04,577 --> 00:50:07,905
so if you put the 3
to the 5, you lose

891
00:50:07,940 --> 00:50:08,670
fuckin' money.

892
00:50:08,705 --> 00:50:11,825
You gotta put the 5's
and the 3's separate.

893
00:50:11,860 --> 00:50:14,425
So remember,
the glass is 5.

894
00:50:16,665 --> 00:50:18,245
Have you fed
these fish?

895
00:50:18,280 --> 00:50:19,825
I fed them
this morning.

896
00:50:19,860 --> 00:50:21,345
Yeah?
Yeah.

897
00:50:21,385 --> 00:50:23,345
Does my face
look all right?

898
00:50:23,380 --> 00:50:24,425
I don't feel good, man.

899
00:50:24,465 --> 00:50:26,185
Huh?
Take it off of me, man.

900
00:50:26,225 --> 00:50:28,025
I don't need it.
Take it off of me.

901
00:50:28,060 --> 00:50:29,825
Take it off of me.
I don't feel good.

902
00:50:29,860 --> 00:50:31,345
Take it off.
I don't want it.

903
00:50:31,385 --> 00:50:32,745
Hang on.
I'm done.

904
00:50:32,785 --> 00:50:33,790
I'm outta here.

905
00:50:33,825 --> 00:50:36,350
Sonny, what does
my face look like?

906
00:50:36,385 --> 00:50:40,065
Feels like... loose.
Is it blotchy or something?

907
00:50:43,105 --> 00:50:45,305
That's a bit red,
this eye.

908
00:50:45,345 --> 00:50:49,025
I'd go and get that eye
checked if I were you.

909
00:50:49,625 --> 00:50:50,870
Have you fed the fish?

910
00:50:50,905 --> 00:50:52,705
I fed them
this morning, man.

911
00:50:52,745 --> 00:50:55,105
One of 'em looks
like a shark.

912
00:51:58,905 --> 00:52:00,825
Raaah!

913
00:52:11,105 --> 00:52:22,265
<i># Sunny sunny sunny
days with you #</i>

914
00:52:23,385 --> 00:52:26,705
Help. Help me.

915
00:52:45,305 --> 00:52:47,025
You're the devil.

916
00:52:47,060 --> 00:52:48,745
I wish I fucking was.

917
00:52:49,985 --> 00:52:52,685
Jesus.
No.

918
00:52:52,720 --> 00:52:55,385
You a devil?

919
00:52:58,745 --> 00:53:00,665
Jesus.

920
00:53:03,985 --> 00:53:05,625
Don't...
Don't touch me.

921
00:53:05,665 --> 00:53:08,065
Do you like to party?

922
00:53:08,100 --> 00:53:10,430
Get up and fucking dance.

923
00:53:10,465 --> 00:53:12,345
Get up and dance
at my party.

924
00:53:12,380 --> 00:53:14,225
Get your fat up.
Look at ya!

925
00:53:19,145 --> 00:53:21,645
Come on. Come on!

926
00:53:21,680 --> 00:53:24,145
Have a dance.

927
00:53:36,145 --> 00:53:38,405
He doesn't know.
He's just trying.

928
00:53:38,440 --> 00:53:40,665
With a mind that's
fucked up for ages.

929
00:53:43,465 --> 00:53:46,665
<i>Did you think you could
get away with it?</i>

930
00:53:46,700 --> 00:53:48,785
<i>You fuckin' did, man.</i>

931
00:53:50,785 --> 00:53:52,105
<i>You can come with me.</i>

932
00:53:52,145 --> 00:53:54,025
Help.

933
00:54:35,025 --> 00:54:37,190
Up. Sit up!

934
00:54:37,225 --> 00:54:39,505
Fucking chin up.
Sit up, man.

935
00:54:41,425 --> 00:54:43,345
Pay attention.

936
00:54:43,905 --> 00:54:45,825
Up on your feet, you.

937
00:54:51,185 --> 00:54:54,145
Whoa. Don't you know
who I am?

938
00:54:56,585 --> 00:54:57,670
Can I go?

939
00:54:57,705 --> 00:55:01,145
Well, you're going.
You're going.

940
00:55:03,705 --> 00:55:06,345
Are you going?
No.

941
00:55:06,385 --> 00:55:08,905
I'm gonna do it all
for you now.

942
00:55:11,425 --> 00:55:14,585
I'm gonna take it
all away from you.

943
00:55:14,625 --> 00:55:17,545
You just look at me
like that. That's it, mate.

944
00:55:17,580 --> 00:55:20,465
That's it. You just stand
there and don't move.

945
00:55:20,865 --> 00:55:23,145
I gotta fucki"
shut you off.

946
00:55:39,665 --> 00:55:41,585
Hey.

947
00:55:42,665 --> 00:55:44,870
Sit there.

948
00:55:44,905 --> 00:55:47,025
There's something
I want to show you.

949
00:55:47,065 --> 00:55:49,345
It's just
between me and you.

950
00:55:50,545 --> 00:55:52,465
Just stay there.

951
00:56:19,425 --> 00:56:20,945
Wipe your nose.

952
00:56:26,265 --> 00:56:28,185
Open it.

953
00:56:29,665 --> 00:56:31,585
Open it.

954
00:56:33,065 --> 00:56:34,985
What is it?

955
00:56:35,745 --> 00:56:37,665
Open it.

956
00:56:59,305 --> 00:57:01,225
Who is he?

957
00:57:01,665 --> 00:57:03,585
That's not Joe.

958
00:57:05,425 --> 00:57:07,865
It's hard to believe,
isn't it?

959
00:57:09,465 --> 00:57:11,905
Do you want
to give him a kiss?

960
00:57:12,665 --> 00:57:14,585
No.

961
00:57:16,425 --> 00:57:19,905
Say something to him.
It's your last chance.

962
00:57:22,225 --> 00:57:24,145
Are you frightened?

963
00:57:25,665 --> 00:57:27,405
Want me to close it?

964
00:57:27,440 --> 00:57:29,110
I'm sorry, mate.

965
00:57:29,145 --> 00:57:33,705
Yeah. It's hard losing
somebody close to you,

966
00:57:33,745 --> 00:57:34,665
isn't it?

967
00:57:36,505 --> 00:57:37,545
Do you want me
to show it to you?

968
00:57:37,580 --> 00:57:39,990
Yeah...
Yeah.

969
00:57:40,025 --> 00:57:41,945
What did you do that for?

970
00:57:41,980 --> 00:57:43,865
He tried to run away.

971
00:57:46,225 --> 00:57:48,505
Do you know
why you're alive?

972
00:57:51,545 --> 00:57:53,425
You're a good man.

973
00:57:53,460 --> 00:57:54,390
Yeah.

974
00:57:54,425 --> 00:57:56,345
Yeah.
Yeah.

975
00:57:59,505 --> 00:58:01,145
I'll give you a deal.
You tell me

976
00:58:01,185 --> 00:58:02,185
what I want to know,

977
00:58:02,225 --> 00:58:03,765
and I'll let you live.

978
00:58:03,800 --> 00:58:05,305
Will you?

979
00:58:06,105 --> 00:58:08,025
There's one more.

980
00:58:12,945 --> 00:58:15,045
Where is he?

981
00:58:15,080 --> 00:58:17,145
Where he lives?

982
00:58:17,180 --> 00:58:19,350
No.

983
00:58:19,385 --> 00:58:21,925
Fuckin' hell.

984
00:58:21,960 --> 00:58:24,430
That's them.

985
00:58:24,465 --> 00:58:26,945
That's them in there.
Where's you?

986
00:58:26,980 --> 00:58:27,985
Where are you?

987
00:58:28,020 --> 00:58:29,522
I'm here.

988
00:58:29,557 --> 00:58:30,990
Yeah.

989
00:58:31,025 --> 00:58:33,470
You're here.

990
00:58:33,505 --> 00:58:35,350
Tell me I can go.

991
00:58:35,385 --> 00:58:37,065
What would you have said?
I'll help ya.

992
00:58:37,100 --> 00:58:39,630
Well, then...

993
00:58:39,665 --> 00:58:41,025
I've gone all straight.

994
00:58:41,060 --> 00:58:42,865
That don't matter.

995
00:58:42,905 --> 00:58:45,105
West End.

996
00:58:47,825 --> 00:58:51,625
You fuckin' lying to me?
No.

997
00:58:51,660 --> 00:58:53,070
I'll come after ya.

998
00:58:53,105 --> 00:58:55,750
Aye. I know it's West End.

999
00:58:55,785 --> 00:58:58,905
You know I'll come
after you, don't ya?

1000
00:59:01,225 --> 00:59:05,025
That's why I know you're
telling the truth.

1001
00:59:05,060 --> 00:59:07,082
You'll let me live,
won't you now?

1002
00:59:07,117 --> 00:59:09,105
I promised you.
You did, didn't ya?

1003
00:59:09,140 --> 00:59:10,670
Yeah.

1004
00:59:10,705 --> 00:59:12,945
And I don't go back
on my word, mate.

1005
00:59:12,980 --> 00:59:15,025
Honest?

1006
00:59:15,065 --> 00:59:16,985
Put it there.

1007
00:59:19,225 --> 00:59:21,305
Eh?
Yeah.

1008
00:59:22,985 --> 00:59:24,905
Not this time, pal.

1009
00:59:28,225 --> 00:59:31,105
That's it, mate.
Let it out.

1010
00:59:31,145 --> 00:59:33,185
Let it all out.
That's it.

1011
00:59:41,985 --> 00:59:44,705
Is that for me?

1012
00:59:44,740 --> 00:59:46,710
No.

1013
00:59:46,745 --> 00:59:47,785
Tell the truth.

1014
00:59:47,820 --> 00:59:49,790
No.

1015
00:59:49,825 --> 00:59:51,785
It don't matter
anyway, does it?

1016
00:59:51,820 --> 00:59:52,785
Does it, now?

1017
00:59:52,825 --> 00:59:55,030
Well, no, not now.

1018
00:59:55,065 --> 00:59:56,385
I wouldn't have done that.

1019
00:59:56,420 --> 00:59:57,745
Oh, no, mate.

1020
00:59:57,785 --> 00:59:59,885
Fuck it.

1021
00:59:59,920 --> 01:00:01,985
Come here.

1022
01:00:02,020 --> 01:00:04,065
Uhh!

1023
01:00:34,425 --> 01:00:39,825
<i># There is blood on my face #</i>

1024
01:00:39,860 --> 01:00:45,190
# There is cursed in my eye #

1025
01:00:45,225 --> 01:00:50,605
<i># There is no one
in the place #</i>

1026
01:00:50,640 --> 01:00:55,985
<i># But no one said good-bye #</i>

1027
01:00:56,025 --> 01:01:03,185
<i># This is how I start
another day in my kingdom #</i>

1028
01:01:11,265 --> 01:01:16,405
<i># There is hate in my heart #</i>

1029
01:01:16,440 --> 01:01:21,545
<i># This is how my day starts #</i>

1030
01:01:21,585 --> 01:01:27,105
<i># There is blood on my hands #</i>

1031
01:01:27,140 --> 01:01:32,590
<i># From the murder of a man #</i>

1032
01:01:32,625 --> 01:01:40,345
<i># This is how I start
another day in my kingdom #</i>

1033
01:02:21,025 --> 01:02:22,945
Lads!
Yeah.

1034
01:02:22,985 --> 01:02:24,310
Here now.

1035
01:02:24,345 --> 01:02:27,945
I told you an hour.
Where have you been?

1036
01:02:27,980 --> 01:02:29,465
The park.
What's that?

1037
01:02:29,500 --> 01:02:30,670
A mask.

1038
01:02:30,705 --> 01:02:33,110
Take it off.

1039
01:02:33,145 --> 01:02:36,345
What are you doing
with that on?

1040
01:02:36,380 --> 01:02:37,945
Where'd you get that from?

1041
01:02:37,980 --> 01:02:38,910
A soldier.

1042
01:02:38,945 --> 01:02:40,670
What?
A soldier.

1043
01:02:40,705 --> 01:02:42,710
What is that?
A knife.

1044
01:02:42,745 --> 01:02:45,225
I know it's a knife.
What you doing with a knife?

1045
01:02:45,265 --> 01:02:46,230
Soldier gave us them.

1046
01:02:46,265 --> 01:02:47,625
What do you mean,
a soldier gave it to you?

1047
01:02:47,660 --> 01:02:48,950
He said he knew Dad.

1048
01:02:48,985 --> 01:02:50,465
He said he knew Dad, did he?

1049
01:02:50,500 --> 01:02:52,602
Really?

1050
01:02:52,637 --> 01:02:54,670
Mark!

1051
01:02:54,705 --> 01:02:56,110
Mark!
What?

1052
01:02:56,145 --> 01:02:58,065
Come down here now!

1053
01:03:05,305 --> 01:03:09,425
Come on. We're gonna
drive down there now.

1054
01:03:09,460 --> 01:03:11,985
Definitely not
trash diving, is it?

1055
01:03:12,020 --> 01:03:12,910
No.

1056
01:03:12,945 --> 01:03:14,345
Come on, mate.

1057
01:03:17,465 --> 01:03:18,585
You'll know him
if you see him?

1058
01:03:18,620 --> 01:03:20,505
Yeah.

1059
01:03:43,825 --> 01:03:45,030
Hi. Can I help ya?

1060
01:03:45,065 --> 01:03:46,670
Hello, love.
Is Mark available?

1061
01:03:46,705 --> 01:03:48,825
No, he's just gone out
with the lads, actually.

1062
01:03:48,860 --> 01:03:49,870
Oh, that's a shame.

1063
01:03:49,905 --> 01:03:50,825
Can I tell him
who's calling?

1064
01:03:50,860 --> 01:03:51,790
Yeah, my name's Richard.

1065
01:03:51,825 --> 01:03:53,785
I'm an old friend of his
from years ago.

1066
01:03:53,820 --> 01:03:55,745
Was you in the park
this morning?

1067
01:03:55,780 --> 01:03:56,670
Yeah, yeah.

1068
01:03:56,705 --> 01:03:57,750
Did you meet my lads?

1069
01:03:57,785 --> 01:04:00,745
I did.
Absolutely brilliant lads.

1070
01:04:00,780 --> 01:04:02,042
Yeah.
Crackers.

1071
01:04:02,077 --> 01:04:03,270
They are crackers.

1072
01:04:03,305 --> 01:04:04,985
Yeah, they've been
shouted at today.

1073
01:04:05,020 --> 01:04:06,270
Oh, right.

1074
01:04:06,305 --> 01:04:07,905
Yeah, 'cause they
came back with a mask

1075
01:04:07,940 --> 01:04:08,350
and a knife.

1076
01:04:08,385 --> 01:04:09,705
So I was a bit upset,
to be honest.

1077
01:04:09,740 --> 01:04:11,030
It was blunt.

1078
01:04:11,065 --> 01:04:12,705
I know, but it's a bit
irresponsible, isn't it?

1079
01:04:12,745 --> 01:04:14,705
I was really worried.

1080
01:04:16,425 --> 01:04:17,465
You're a good mother.

1081
01:04:17,500 --> 01:04:19,105
Yeah.

1082
01:04:19,145 --> 01:04:20,985
Yeah, I am
a good mother.

1083
01:04:21,020 --> 01:04:22,905
Good one, then.

1084
01:04:24,305 --> 01:04:26,025
Sorry. Can I ask your
name again?

1085
01:04:26,065 --> 01:04:27,390
My name's Richard.

1086
01:04:27,425 --> 01:04:30,305
And... just tell him
that you called, yeah?

1087
01:04:30,340 --> 01:04:32,865
Yeah. I'll be around anyway.

1088
01:04:32,900 --> 01:04:33,670
Right, okay.

1089
01:04:33,705 --> 01:04:34,630
Anthony's brother.

1090
01:04:34,665 --> 01:04:36,985
Anthony's brother,
right.

1091
01:04:37,020 --> 01:04:38,945
Yeah.
Yeah.

1092
01:04:38,980 --> 01:04:40,865
Ta.

1093
01:05:01,745 --> 01:05:03,345
Hello.

1094
01:05:03,385 --> 01:05:04,585
What are you doing
sittin' there in

1095
01:05:04,620 --> 01:05:04,870
the dark?

1096
01:05:04,905 --> 01:05:06,545
I'm waiting for you lot.

1097
01:05:06,585 --> 01:05:08,310
How you doing, lads?
All right.

1098
01:05:08,345 --> 01:05:11,385
You gonna go upstairs and play
on your computer before tea?

1099
01:05:11,420 --> 01:05:13,305
Okay.

1100
01:05:16,545 --> 01:05:17,710
There's no one up there.

1101
01:05:17,745 --> 01:05:19,345
No, that's 'cause
he's been here.

1102
01:05:19,380 --> 01:05:21,442
He what? Do you mean
he's been here?

1103
01:05:21,477 --> 01:05:23,505
No, as soon as you left,
he came.

1104
01:05:23,540 --> 01:05:24,550
What? Been inside?

1105
01:05:24,585 --> 01:05:25,630
No, he didn't come inside.

1106
01:05:25,665 --> 01:05:28,025
He was fine.
He wasn't... he wasn't...

1107
01:05:28,060 --> 01:05:29,185
It was a bit weird.

1108
01:05:29,225 --> 01:05:30,870
What'd he say?

1109
01:05:30,905 --> 01:05:33,265
He said, "Tell him
Richard called. "

1110
01:05:33,300 --> 01:05:34,345
And you don't know him?

1111
01:05:34,385 --> 01:05:36,585
No, I've never seen him
before in me life.

1112
01:05:36,625 --> 01:05:38,345
Never.

1113
01:05:38,385 --> 01:05:39,825
But he did ask for you.

1114
01:05:39,865 --> 01:05:41,105
He said, uh,

1115
01:05:41,145 --> 01:05:44,625
"He used to knock about with
his brother years ago: Anthony. "

1116
01:05:44,660 --> 01:05:47,145
Leave him alone.

1117
01:05:49,585 --> 01:05:50,550
What?

1118
01:05:50,585 --> 01:05:52,505
Hey, soft, man.

1119
01:05:52,985 --> 01:05:54,905
What is it, babe?

1120
01:05:57,025 --> 01:05:58,665
What's wrong?

1121
01:05:58,700 --> 01:06:00,422
I do know him.

1122
01:06:00,457 --> 01:06:02,441
Get off! Get off!

1123
01:06:02,476 --> 01:06:04,425
I know who he is.

1124
01:06:06,545 --> 01:06:08,465
Anthony.

1125
01:06:12,425 --> 01:06:16,205
He was just a kid,
just a... young lad.

1126
01:06:16,240 --> 01:06:18,832
I mean, he was a simple kid.
He wasn't...

1127
01:06:18,867 --> 01:06:21,425
Do you know what I mean?
He wasn't as...

1128
01:06:21,460 --> 01:06:23,030
He was just...

1129
01:06:23,065 --> 01:06:25,785
too simple to know
what he was doing.

1130
01:06:25,825 --> 01:06:28,025
Until Rich
went in the army.

1131
01:06:29,585 --> 01:06:32,870
And Anthony used
to hang about with us, like...

1132
01:06:32,905 --> 01:06:35,025
We just had a laugh with him,
we had a laugh with him.

1133
01:06:35,060 --> 01:06:37,030
But Sonny was just...

1134
01:06:37,065 --> 01:06:39,705
just everything.
Everything was too far.

1135
01:06:39,740 --> 01:06:41,310
Everything he took too far.

1136
01:06:41,345 --> 01:06:44,470
And Anthony just didn't know
what was happening.

1137
01:06:44,505 --> 01:06:46,625
He didn't know where he was.
He was... He wasn't like...

1138
01:06:46,660 --> 01:06:49,305
He just didn't
understand at all.

1139
01:06:49,340 --> 01:06:51,390
He just... just...

1140
01:06:51,425 --> 01:06:53,865
He didn't understand
any of it.

1141
01:06:54,545 --> 01:06:56,305
We...

1142
01:06:56,345 --> 01:06:58,630
all got in a van and...

1143
01:06:58,665 --> 01:07:00,945
we were dropping acid and...

1144
01:07:03,145 --> 01:07:05,265
And Sonny gave him some...

1145
01:07:07,305 --> 01:07:08,990
And I could see
it was going wrong.

1146
01:07:09,025 --> 01:07:11,785
I could see... I could see
Anthony's face,

1147
01:07:11,820 --> 01:07:12,950
and it was all...

1148
01:07:12,985 --> 01:07:16,345
He was tripping
out of his mind, this kid.

1149
01:07:29,145 --> 01:07:32,425
You're all right, mate.
He don't mind me.

1150
01:07:54,025 --> 01:07:55,505
Fall in!

1151
01:08:46,505 --> 01:08:48,425
No! No!

1152
01:09:39,185 --> 01:09:40,710
Anthony, stop shouting.

1153
01:09:40,745 --> 01:09:44,305
Because every time you shout,
your mother gets sick.

1154
01:09:44,345 --> 01:09:48,145
And then Richard might
get a bullet in the army.

1155
01:09:48,180 --> 01:09:50,505
And we don't
want that, do we?

1156
01:10:01,065 --> 01:10:04,545
Move from there,
you're dead.

1157
01:10:04,585 --> 01:10:07,305
Don't fuckin' move!

1158
01:10:14,985 --> 01:10:17,425
Come on!
Get a move on!

1159
01:10:20,665 --> 01:10:22,950
I was the last one...
I could have stayed.

1160
01:10:22,985 --> 01:10:24,625
I could have stayed.
I could have kept with him.

1161
01:10:24,660 --> 01:10:27,305
But everybody got
back in the van.

1162
01:10:28,945 --> 01:10:31,590
Left him.

1163
01:10:31,625 --> 01:10:34,065
I didn't want to leave him.

1164
01:11:03,905 --> 01:11:06,145
We found him.

1165
01:11:06,185 --> 01:11:09,585
He's killed himself.
He's done himself.

1166
01:12:25,945 --> 01:12:28,790
Get up.

1167
01:12:28,825 --> 01:12:31,625
Don't make a noise.

1168
01:12:31,665 --> 01:12:33,585
Get up.

1169
01:12:49,505 --> 01:12:51,585
Where are your
car keys?

1170
01:12:55,705 --> 01:12:58,465
If you make a noise,
I'll push this

1171
01:12:58,500 --> 01:13:00,385
in your spine.

1172
01:13:04,225 --> 01:13:06,145
Get in.

1173
01:14:18,985 --> 01:14:20,905
Here.

1174
01:14:31,705 --> 01:14:33,625
Do you remember me?

1175
01:14:36,025 --> 01:14:37,945
Yeah.

1176
01:14:39,825 --> 01:14:42,185
Why have I brought you here?

1177
01:14:47,065 --> 01:14:49,145
This is where
Anthony was...

1178
01:14:49,180 --> 01:14:51,065
Was?

1179
01:14:52,625 --> 01:14:54,545
When he what?

1180
01:14:58,945 --> 01:15:02,065
Come on, have the bollocks
to say it.

1181
01:15:03,865 --> 01:15:05,905
Where he hung himself.

1182
01:15:07,505 --> 01:15:09,510
Why him?

1183
01:15:09,545 --> 01:15:11,985
'Cause he was weak.

1184
01:15:14,745 --> 01:15:16,965
'Cause he was a spastic.

1185
01:15:17,000 --> 01:15:19,150
He wasn't a spastic.

1186
01:15:19,185 --> 01:15:22,345
He fuckin' was a spastic.

1187
01:15:27,745 --> 01:15:29,665
He was a fuckin' nana.

1188
01:15:31,505 --> 01:15:33,310
He looked up to you.

1189
01:15:33,345 --> 01:15:36,785
Well, he was a fuckin'
embarrassment to me.

1190
01:15:41,665 --> 01:15:43,825
What did you do to him?

1191
01:15:46,465 --> 01:15:48,505
What did you do?

1192
01:15:52,705 --> 01:15:55,190
We were...
I said you!

1193
01:15:55,225 --> 01:15:58,425
What did you fuckin' do?
Not them cocks.

1194
01:16:03,225 --> 01:16:05,145
I didn't stop it.

1195
01:16:06,545 --> 01:16:08,625
I didn't stop it.

1196
01:16:08,665 --> 01:16:12,505
Well, I wish you had...

1197
01:16:12,545 --> 01:16:16,265
'cause you could have stopped
a lot of carnage.

1198
01:16:18,345 --> 01:16:19,750
What do you mean?

1199
01:16:19,785 --> 01:16:21,705
They're all fuckin' dead.

1200
01:16:21,740 --> 01:16:24,110
I executed them.

1201
01:16:24,145 --> 01:16:26,825
And you're the last one.

1202
01:16:32,425 --> 01:16:35,065
Now I'm the monster.

1203
01:16:43,465 --> 01:16:46,425
Was he calling for me?

1204
01:16:46,465 --> 01:16:50,505
When you were torturing him,
was he calling for me?

1205
01:16:52,865 --> 01:16:54,785
Yeah.

1206
01:16:58,865 --> 01:17:00,985
Was he screaming my name?

1207
01:17:04,625 --> 01:17:06,745
Yeah, he was.

1208
01:17:08,265 --> 01:17:10,465
He still is.

1209
01:17:29,505 --> 01:17:31,585
I love you, Anthony.

1210
01:17:34,345 --> 01:17:37,865
I love you, kid,
but I can't do him.

1211
01:17:37,900 --> 01:17:40,745
I can't do him.

1212
01:17:40,785 --> 01:17:43,265
I'm sorry.

1213
01:17:52,505 --> 01:17:54,625
Take this from me.

1214
01:17:59,905 --> 01:18:01,745
No.
You take it.

1215
01:18:01,780 --> 01:18:03,550
No. I don't want it.

1216
01:18:03,585 --> 01:18:04,885
If you don't take this
knife from me,

1217
01:18:04,920 --> 01:18:06,185
I'm gonna do something
awful with it.

1218
01:18:06,220 --> 01:18:08,105
Take it.

1219
01:18:11,025 --> 01:18:13,025
Take it.

1220
01:18:14,465 --> 01:18:16,385
Take it.

1221
01:18:28,785 --> 01:18:31,630
You...

1222
01:18:31,665 --> 01:18:34,225
you were supposed
to be a monster.

1223
01:18:37,065 --> 01:18:39,545
Now I'm the fuckin' beast.

1224
01:18:45,305 --> 01:18:47,425
There's blood on my hands.

1225
01:18:48,465 --> 01:18:51,625
Look what you made me do.

1226
01:18:51,665 --> 01:18:53,765
No. No.

1227
01:18:53,800 --> 01:18:55,830
Come on.

1228
01:18:55,865 --> 01:18:57,545
Stick that knife in me.

1229
01:18:57,585 --> 01:19:00,670
No. I can't.

1230
01:19:00,705 --> 01:19:04,865
Please. I don't know what else
I'm capable of doing.

1231
01:19:06,425 --> 01:19:08,385
I've got kids.

1232
01:19:08,420 --> 01:19:10,345
I've got children.

1233
01:19:11,625 --> 01:19:12,710
Hyah!

1234
01:19:12,745 --> 01:19:15,385
I just wanna lie
with my brother.

1235
01:19:15,420 --> 01:19:17,785
Where are you?

1236
01:19:19,465 --> 01:19:21,790
No.
Yeah.

1237
01:19:21,825 --> 01:19:24,585
It's okay. It's okay.

1238
01:19:24,620 --> 01:19:25,945
Come on. Please.

1239
01:19:25,980 --> 01:19:27,710
Please.

1240
01:19:27,745 --> 01:19:30,590
Please.
Look what I've become.

1241
01:19:30,625 --> 01:19:33,985
I've done terrible things
with it. Please.

1242
01:19:36,385 --> 01:19:40,105
Think of your children.

1243
01:19:40,140 --> 01:19:43,825
That's it. Come on.

1244
01:19:44,265 --> 01:19:47,105
I want you to help me.

1245
01:19:47,140 --> 01:19:49,065
Come on. Come on.

1246
01:19:50,945 --> 01:19:52,070
Yeah, yeah, yeah.

1247
01:19:52,105 --> 01:19:55,505
Put that fuckin'
knife in me. Come on.

1248
01:19:57,505 --> 01:20:00,225
I need you to. There's no
other way to end it.

1249
01:20:00,260 --> 01:20:04,545
Think of your children.

1250
01:20:06,385 --> 01:20:08,425
Stick it in me, please.

1251
01:20:08,460 --> 01:20:10,590
Come on.

1252
01:20:10,625 --> 01:20:13,550
Please. Please. Please.

1253
01:20:13,585 --> 01:20:17,625
Come on. It's over.
It's over. It's over.

1254
01:20:17,665 --> 01:20:21,145
Yeah, yeah. Yes.

1255
01:23:38,505 --> 01:23:42,265
<i># Dead man,
dead man don't cry #</i>

1256
01:23:46,905 --> 01:23:52,185
<i># Dead man,
dead man don't cry #</i>

1257
01:23:52,225 --> 01:23:55,705
<i># Don't cry #</i>

1258
01:23:58,185 --> 01:24:01,345
<i># When you die
it ain't the end #</i>

1259
01:24:01,385 --> 01:24:05,785
<i># It ain't the end
when you die #</i>

1260
01:24:10,025 --> 01:24:14,425
<i># Dead man,
dead man be brave #</i>

1261
01:24:18,905 --> 01:24:24,425
<i># Dead man,
dead man be brave #</i>

1262
01:24:24,460 --> 01:24:28,345
<i># Be brave #</i>

1263
01:24:29,665 --> 01:24:33,085
<i># You shall be saved
by and by #</i>

1264
01:24:33,120 --> 01:24:36,505
<i># By and by you
shall be saved #</i>

1265
01:25:12,945 --> 01:25:16,825
<i># Dead man,
dead man believe #</i>

1266
01:25:21,265 --> 01:25:26,785
<i># Dead man,
dead man believe #</i>

1267
01:25:26,820 --> 01:25:28,825
<i># Believe #</i>

1268
01:25:32,345 --> 01:25:35,750
<i># You're a free man at last #</i>

1269
01:25:35,785 --> 01:25:39,865
<i># At last, dead man,
you are free #</i>

1270
01:25:44,505 --> 01:25:47,985
<i># Dead man,
dead man don't cry #</i>

1271
01:25:53,065 --> 01:25:58,465
<i># Dead man,
dead man don't cry #</i>

1272
01:25:58,500 --> 01:26:00,465
<i># Don't cry #</i>

1273
01:26:04,345 --> 01:26:08,185
<i># When you die
it ain't the end #</i>

1274
01:26:08,220 --> 01:26:12,025
<i># It ain't the end
when you die #</i>


