1
00:00:02,750 --> 00:00:05,180
“星际之门亚特兰蒂斯前情提要”

2
00:00:05,370 --> 00:00:07,090
你身上有幽灵的DNA

3
00:00:07,120 --> 00:00:08,530
她真能看到它们在做什么？

4
00:00:08,560 --> 00:00:10,010
我在一艘船上

5
00:00:10,060 --> 00:00:11,220
收到接入信号

6
00:00:11,250 --> 00:00:12,060
是谁？

7
00:00:12,100 --> 00:00:13,070
是总部

8
00:00:13,090 --> 00:00:14,450
我们只需要坚持到

9
00:00:14,490 --> 00:00:16,000
Daedalus号到达这里

10
00:00:16,030 --> 00:00:18,510
然后我们就可以有ZPM来启动防御系统了

11
00:00:18,540 --> 00:00:19,580
信号太多了，长官

12
00:00:19,610 --> 00:00:22,090
看不见它们，直到它们出现在我们头顶

13
00:00:24,700 --> 00:00:27,180
Marshall Sumner上校是我最好的朋友

14
00:00:27,240 --> 00:00:29,840
你竟然开枪让他死在敌人那里

15
00:00:29,860 --> 00:00:31,080
幽灵

16
00:00:31,110 --> 00:00:32,690
它们就在亚特兰蒂斯内

17
00:00:32,720 --> 00:00:34,480
它们正开始新一轮攻击

18
00:00:34,510 --> 00:00:35,920
一到它们的入口

19
00:00:35,950 --> 00:00:36,860
就让飞行器进入隐身状态

20
00:00:36,880 --> 00:00:38,490
你想牺牲自己完成这个任务？

21
00:00:38,520 --> 00:00:39,300
不可以

22
00:00:39,330 --> 00:00:41,720
我必须，你明白

23
00:00:48,540 --> 00:00:51,210
Teyla，我听到了枪声，你现在怎样？

24
00:00:51,700 --> 00:00:52,870
Teyla！

25
00:00:58,430 --> 00:01:00,510
武器已经全部就位

26
00:01:00,560 --> 00:01:01,880
我进去了

27
00:01:03,310 --> 00:01:05,310
故事现在继续……

28
00:01:06,060 --> 00:01:07,760
防御！

29
00:02:00,900 --> 00:02:03,370
Sheppard少校，立即停止你的隐身状态

30
00:02:03,400 --> 00:02:04,600
什么？

31
00:02:04,760 --> 00:02:05,980
这是什么？

32
00:02:06,020 --> 00:02:09,960
验证号：阿尔法查理一号
停止隐身

33
00:02:13,970 --> 00:02:15,130
爆炸还有……

34
00:02:15,150 --> 00:02:19,410
5，4，3，2……

35
00:02:33,940 --> 00:02:36,220
目标已经消失

36
00:02:38,450 --> 00:02:40,050
他成功了

37
00:02:42,460 --> 00:02:43,620
是的

38
00:02:46,010 --> 00:02:47,940
Weir博士，我收到另一艘飞船的信号

39
00:02:47,980 --> 00:02:49,330
另一艘母舰？

40
00:02:49,360 --> 00:02:51,870
不是，我正在读取数据

41
00:02:52,060 --> 00:02:54,280
亚特兰蒂斯，我是Sheppard

42
00:02:55,570 --> 00:02:56,530
John？

43
00:02:56,570 --> 00:02:58,600
你还认识别的Sheppard吗？

44
00:02:58,630 --> 00:02:59,760
哦，谢天谢地

45
00:02:59,810 --> 00:03:02,150
不可能，我们看到母舰爆炸了

46
00:03:02,170 --> 00:03:03,320
我可以证明，McKay博士

47
00:03:03,330 --> 00:03:05,320
Sheppard少校活着而且很好

48
00:03:05,340 --> 00:03:06,910
你是哪位？

49
00:03:06,930 --> 00:03:10,100
Steven Caldwell上校，Daedalus号指挥官

50
00:03:10,500 --> 00:03:12,610
我们来帮你们了

51
00:03:12,970 --> 00:03:15,020
哦，谢谢

52
00:03:15,560 --> 00:03:18,330
哦，非常高兴听到你们来，上校

53
00:03:19,860 --> 00:03:21,240
我想我们必须要谢谢你

54
00:03:21,290 --> 00:03:22,860
救了Sheppard少校一命

55
00:03:22,880 --> 00:03:24,040
我们一直监视着你们的信号

56
00:03:24,080 --> 00:03:25,500
从进到这个空间开始

57
00:03:25,530 --> 00:03:27,890
但我们无法让他进入，除非他取消隐身

58
00:03:27,920 --> 00:03:29,730
我当时不很确信

59
00:03:29,770 --> 00:03:31,430
McKay博士？

60
00:03:31,480 --> 00:03:33,160
在，我是

61
00:03:33,230 --> 00:03:35,690
我相信你知道接下来该怎么做

62
00:03:37,780 --> 00:03:39,870
给您ZPM，长官

63
00:03:43,420 --> 00:03:45,250
他们怎么办到的？

64
00:03:45,280 --> 00:03:47,520
Daedalus号用的是Asgard的科技

65
00:03:47,540 --> 00:03:49,110
空间传送是他们的技术之一

66
00:03:49,130 --> 00:03:50,860
-他们有……
-Rodney

67
00:03:50,890 --> 00:03:53,470
我们把防御系统开启怎样？

68
00:03:56,810 --> 00:03:58,860
你说呢

69
00:03:59,890 --> 00:04:02,150
现在还有幽灵藏在整个城市

70
00:04:02,190 --> 00:04:03,390
我们干掉它们的另一艘母舰后

71
00:04:03,440 --> 00:04:04,910
我们会立即过来帮你

72
00:04:04,940 --> 00:04:06,090
先说到这

73
00:04:06,120 --> 00:04:09,620
长官，有敌机出现，方向3-2-0

74
00:04:10,540 --> 00:04:12,420
所有前部机枪准备开火

75
00:04:12,470 --> 00:04:15,200
干掉我们的敌机

76
00:05:24,500 --> 00:05:26,200
“星际之门亚特兰蒂斯 第二季第一集”
“围攻 第三部”

77
00:05:49,930 --> 00:05:51,290
Caldwell上校？

78
00:05:51,310 --> 00:05:53,610
我是技术部的Novak

79
00:05:53,650 --> 00:05:54,210
怎么了？

80
00:05:54,250 --> 00:05:57,770
Hermiod想提醒您我们的防御能力将严重削弱

81
00:05:57,810 --> 00:06:01,070
如果不尽快将ZPM模块放入能量系统

82
00:06:01,140 --> 00:06:04,090
我知道了，博士，Calewell收线

83
00:06:05,070 --> 00:06:06,530
少校，你建议我们该对付母舰的

84
00:06:06,550 --> 00:06:08,210
什么具体目标？

85
00:06:08,370 --> 00:06:09,850
它们的战斗机港，长官

86
00:06:09,880 --> 00:06:12,070
这可以引起它们的连锁爆炸

87
00:06:12,100 --> 00:06:13,150
就是这样，长官

88
00:06:13,180 --> 00:06:15,050
同意，准备两发马克-8导弹

89
00:06:15,090 --> 00:06:17,070
我们的目标是它们的战斗机港

90
00:06:17,090 --> 00:06:19,430
部署完毕，目标锁定，长官

91
00:06:19,450 --> 00:06:20,670
开火

92
00:06:28,030 --> 00:06:29,480
导弹根本没有接近目标

93
00:06:29,520 --> 00:06:30,810
机长，攻击它们的拦截系统

94
00:06:30,830 --> 00:06:32,170
启动最大推力

95
00:06:32,200 --> 00:06:33,160
最大推力

96
00:06:33,180 --> 00:06:34,510
我们会靠得更近

97
00:06:34,550 --> 00:06:37,410
Asgard人给你提供了超速马力和防御系统

98
00:06:37,450 --> 00:06:38,710
怎么没有更大威力的武器？

99
00:06:38,730 --> 00:06:41,870
他们不想给其他种族提供可能摧毁他们自己的武器

100
00:06:41,890 --> 00:06:44,190
我还以为他们是我们同盟

101
00:06:44,330 --> 00:06:45,320
没有他们的空间传送技术

102
00:06:45,370 --> 00:06:47,180
你就不会到这了，少校

103
00:06:47,420 --> 00:06:48,720
再部署两颗马克-8导弹

104
00:06:48,770 --> 00:06:50,950
你在浪费火力，上校

105
00:06:51,050 --> 00:06:54,300
那些导弹在它们母舰几英里外就被拦截

106
00:06:59,120 --> 00:07:00,510
我启动了防御系统子程序

107
00:07:00,540 --> 00:07:01,070
我说开始时

108
00:07:01,090 --> 00:07:01,980
你要做的就是……

109
00:07:02,030 --> 00:07:03,860
我知道该怎么做，开始吧

110
00:07:08,840 --> 00:07:10,920
这……是怎么回事？我的护卫队？

111
00:07:10,950 --> 00:07:12,770
啊，我们现在人手不够

112
00:07:12,790 --> 00:07:14,590
好，你们要知道如果我们受到攻击

113
00:07:14,620 --> 00:07:16,510
你们必须要牺牲生命来保护我

114
00:07:16,530 --> 00:07:18,160
-Rodney！
-好吧……我是说ZPM

115
00:07:18,180 --> 00:07:20,190
你们必须竭尽全力保护ZPM……

116
00:07:20,210 --> 00:07:21,200
和我

117
00:07:21,230 --> 00:07:22,650
我说错了吗？

118
00:07:27,810 --> 00:07:30,270
-Weir博士？
-什么？

119
00:07:30,280 --> 00:07:32,280
我和我们的一些人失去了联系

120
00:07:32,300 --> 00:07:33,320
谁？

121
00:07:33,350 --> 00:07:34,620
我联系不上

122
00:07:34,640 --> 00:07:37,010
Radner上尉和Teyla的人

123
00:07:37,050 --> 00:07:39,070
以及Ford中尉

124
00:07:39,940 --> 00:07:41,660
那继续试

125
00:07:53,090 --> 00:07:54,300
好的，我们现在在0-4-2

126
00:07:54,320 --> 00:07:55,880
你有多少这种导弹？

127
00:07:55,910 --> 00:07:57,770
只有一发可以发射

128
00:07:57,800 --> 00:07:59,570
我们可不可以把弹头

129
00:07:59,600 --> 00:08:01,180
像你将我从飞行器上转移一样送进去？

130
00:08:01,200 --> 00:08:02,570
Asgard人早已经考虑到这点了

131
00:08:02,610 --> 00:08:06,020
他们在系统里加入了防止传输武器的程序

132
00:08:06,050 --> 00:08:09,310
你这上面有没有Asgard人？

133
00:08:09,360 --> 00:08:10,910
他可以重新改动一下程序吗？

134
00:08:10,950 --> 00:08:12,200
他为什么要那么做？

135
00:08:12,260 --> 00:08:15,510
他和我们是一根绳上的蚂蚱

136
00:08:17,050 --> 00:08:22,550
Novak，我要你和Hermiod
设法将武器定点传输到它们母舰的内部

137
00:08:22,590 --> 00:08:23,820
不，不，不

138
00:08:24,250 --> 00:08:26,980
长官，Hermiod不会这么做的

139
00:08:27,010 --> 00:08:29,510
必须如此，博士，这是命令

140
00:08:39,670 --> 00:08:41,610
我们要去那边

141
00:08:53,410 --> 00:08:54,740
什么意思？我不明白

142
00:08:54,760 --> 00:08:55,800
我怎么做？

143
00:08:55,820 --> 00:08:56,780
我擅长观察

144
00:08:56,800 --> 00:08:58,470
也许我……

145
00:09:41,960 --> 00:09:42,950
安全

146
00:09:43,940 --> 00:09:45,879
不，你呆在这

147
00:09:45,880 --> 00:09:46,860
什么？

148
00:09:53,470 --> 00:09:54,620
那么……

149
00:09:54,640 --> 00:09:56,140
你想这样，呵？

150
00:09:56,180 --> 00:09:57,820
对付我？

151
00:10:00,280 --> 00:10:02,850
好，很好！

152
00:10:02,970 --> 00:10:04,710
想吃我的枪子吗？啊？

153
00:10:04,730 --> 00:10:05,970
啊？

154
00:10:09,100 --> 00:10:11,870
我是McKay！我在下面有危险！

155
00:10:16,530 --> 00:10:18,460
McKay博士，你还好吗？

156
00:10:18,490 --> 00:10:20,050
Teyla，我们以为你……

157
00:10:20,090 --> 00:10:20,730
我的无线电坏了

158
00:10:20,760 --> 00:10:22,220
我和我的小队分开了

159
00:10:22,240 --> 00:10:24,410
我一直试图返回原路

160
00:10:24,450 --> 00:10:25,680
哦，谢天谢地，你不知道……

161
00:10:25,700 --> 00:10:28,040
-我以为我会……
-我以为你很勇敢

162
00:10:28,060 --> 00:10:29,370
真的？

163
00:10:30,220 --> 00:10:31,990
哦，我手里有ZPM

164
00:10:32,050 --> 00:10:32,690
是啊

165
00:10:32,710 --> 00:10:33,810
我们需要启动防御系统

166
00:10:33,830 --> 00:10:34,380
你带路

167
00:10:34,410 --> 00:10:37,050
好！啊，你先走

168
00:10:41,790 --> 00:10:44,570
我设置了5秒钟的倒计时

169
00:10:44,600 --> 00:10:45,980
对你来说够用了吗？

170
00:10:46,000 --> 00:10:49,010
5秒钟已经足够多了

171
00:10:50,410 --> 00:10:51,980
好吧，听我说……

172
00:10:52,040 --> 00:10:54,080
我知道你不愿滥用这些技术

173
00:10:54,120 --> 00:10:55,150
但你必须明白……

174
00:10:55,180 --> 00:10:57,240
我准备好了

175
00:10:59,190 --> 00:11:00,960
上校，Hermiod准备好了

176
00:11:00,990 --> 00:11:03,420
传送弹头程序已就绪

177
00:11:03,440 --> 00:11:07,410
但我得告诉你，他不是很高兴

178
00:11:07,460 --> 00:11:09,370
我会好好考虑的

179
00:11:09,400 --> 00:11:10,730
我们进入传送射程了吗？

180
00:11:10,750 --> 00:11:12,000
是的，长官

181
00:11:12,880 --> 00:11:15,050
准备好后开始传送

182
00:11:15,090 --> 00:11:16,150
预备

183
00:11:16,310 --> 00:11:17,830
5……

184
00:11:18,870 --> 00:11:20,630
武器已送出

185
00:11:31,780 --> 00:11:32,700
又干掉一个

186
00:11:32,740 --> 00:11:35,710
最后一架母舰已经消失

187
00:11:38,520 --> 00:11:40,850
Novak，我要你准备另一次弹头传送

188
00:11:40,860 --> 00:11:42,480
我们要打掉剩下的巡航机

189
00:11:42,500 --> 00:11:43,660
等等，长官

190
00:11:45,400 --> 00:11:48,420
上校，巡航舰全都跑掉，进入了超空间

191
00:11:48,450 --> 00:11:50,220
看到我们干掉了它们的母舰

192
00:11:50,250 --> 00:11:52,060
我想不用责备它们了

193
00:11:52,130 --> 00:11:53,970
外面还有许多小战机

194
00:11:54,010 --> 00:11:55,080
好的，我们来打扫干净

195
00:11:55,130 --> 00:11:57,260
长官，幽灵的战斗机开始重新编队

196
00:11:57,280 --> 00:12:00,490
所有机枪准备防守

197
00:12:00,550 --> 00:12:02,320
我们不是它们的目标

198
00:12:02,350 --> 00:12:04,110
Sheppard少校是对的，长官

199
00:12:04,150 --> 00:12:06,790
编队朝向亚特兰蒂斯飞去

200
00:12:06,830 --> 00:12:09,770
Elizabeth，你们有麻烦了

201
00:12:09,830 --> 00:12:11,540
是的，长官，我看到了

202
00:12:11,570 --> 00:12:12,380
我们去拦截它们

203
00:12:12,420 --> 00:12:13,890
我想我们来不及了

204
00:12:13,910 --> 00:12:15,700
时间不够，它们飞行的很快

205
00:12:15,730 --> 00:12:18,420
哦，天哪，它们近乎导弹了

206
00:12:18,460 --> 00:12:19,590
你到底是什么意思？

207
00:12:19,630 --> 00:12:20,990
它们的攻击速度

208
00:12:21,010 --> 00:12:24,240
达到了每小时一万公里

209
00:12:24,260 --> 00:12:26,470
这座城市无法承受这种冲力

210
00:12:26,490 --> 00:12:28,310
你们必须快点启动防御系统

211
00:12:28,350 --> 00:12:30,190
我们有多少时间？

212
00:12:30,770 --> 00:12:32,620
45秒

213
00:12:33,060 --> 00:12:35,100
Rodney，我们需要40秒内启动防御系统

214
00:12:35,130 --> 00:12:36,210
否则我们就完了

215
00:12:36,230 --> 00:12:37,290
什么，你开什么玩笑？

216
00:12:37,330 --> 00:12:39,460
不，因为我无法办到

217
00:12:39,480 --> 00:12:40,010
你是要告诉我

218
00:12:40,040 --> 00:12:41,590
什么时候我可以好好睡一觉！

219
00:12:41,650 --> 00:12:43,430
Rodney！

220
00:12:44,980 --> 00:12:46,550
应该行了

221
00:12:46,570 --> 00:12:48,070
启动吧

222
00:12:52,650 --> 00:12:53,640
还不行

223
00:12:53,670 --> 00:12:54,830
-什么？
-它没有启动

224
00:12:54,850 --> 00:12:56,130
我知道她的意思

225
00:12:56,160 --> 00:12:57,650
20秒

226
00:12:57,710 --> 00:12:59,560
好，马上！行了！

227
00:12:59,590 --> 00:13:00,590
你们都高兴了？

228
00:13:00,620 --> 00:13:01,910
Rodney！

229
00:13:01,950 --> 00:13:03,030
开始

230
00:13:03,050 --> 00:13:05,490
好的，好的……好的

231
00:13:05,510 --> 00:13:06,900
再试试！

232
00:13:07,600 --> 00:13:08,320
行了

233
00:13:25,090 --> 00:13:27,990
亚特兰蒂斯，我是Sheppard，请求进入

234
00:13:29,950 --> 00:13:31,610
亚特兰蒂斯

235
00:13:38,630 --> 00:13:39,560
Elizabeth……

236
00:13:39,590 --> 00:13:40,600
重复……

237
00:13:40,640 --> 00:13:42,480
我是Sheppard，你们情况如何？

238
00:13:42,520 --> 00:13:45,330
爆炸一定干扰了无线电信号

239
00:13:45,440 --> 00:13:47,560
我们还在

240
00:13:47,590 --> 00:13:49,930
这就是我们的情况

241
00:13:50,870 --> 00:13:52,630
别那样吓我

242
00:13:52,660 --> 00:13:53,800
抱歉

243
00:13:53,840 --> 00:13:55,140
幽灵的舰队怎样了？

244
00:13:55,170 --> 00:13:58,030
其余的舰队都撤退了

245
00:13:58,700 --> 00:14:00,430
多谢，上校

246
00:14:00,770 --> 00:14:02,370
感谢你们大家

247
00:14:02,410 --> 00:14:03,320
很高兴能帮忙

248
00:14:03,350 --> 00:14:05,260
我们稍后会留在同步轨道上

249
00:14:05,280 --> 00:14:07,120
我们还有什么可以帮忙的吗？

250
00:14:07,160 --> 00:14:09,540
我们可能需要你们处理一下城内的幽灵

251
00:14:09,570 --> 00:14:13,000
我会派人清除掉它们

252
00:14:13,620 --> 00:14:17,070
Sheppard少校，我确信你迫切想回到亚特兰蒂斯

253
00:14:17,090 --> 00:14:18,870
是的，长官

254
00:14:18,900 --> 00:14:20,740
多谢

255
00:14:25,260 --> 00:14:27,309
Rodney

256
00:14:27,310 --> 00:14:29,570
你可以放一整天的假

257
00:14:30,890 --> 00:14:33,630
我要钻到被窝里

258
00:14:33,680 --> 00:14:36,800
搂着最大的三明治睡一觉

259
00:14:37,120 --> 00:14:37,970
我想要告诉你

260
00:14:38,000 --> 00:14:39,570
尚未消灭的幽灵

261
00:14:39,590 --> 00:14:42,680
都躲在地下室里

262
00:15:02,320 --> 00:15:04,810
安全的星门主控室

263
00:15:05,840 --> 00:15:07,750
我现在回家了

264
00:15:20,980 --> 00:15:22,610
是的，回家了

265
00:15:25,540 --> 00:15:26,540
我真的以为你……

266
00:15:26,580 --> 00:15:30,070
是啊，一分钟前我和你想的还一样

267
00:15:30,110 --> 00:15:32,020
我们不要想了

268
00:15:32,080 --> 00:15:33,530
好的

269
00:15:36,410 --> 00:15:39,070
那么现在情况如何？

270
00:15:39,380 --> 00:15:41,190
我们大部分传感器还无法工作

271
00:15:41,240 --> 00:15:41,710
但我们知道

272
00:15:41,730 --> 00:15:43,570
城里还有一小撮

273
00:15:43,590 --> 00:15:44,340
幽灵在活动

274
00:15:44,360 --> 00:15:45,710
我们还有事要做

275
00:15:45,740 --> 00:15:47,350
在你开始之前

276
00:15:47,400 --> 00:15:50,240
Everett有话对你说

277
00:15:50,280 --> 00:15:52,530
他在医务室

278
00:16:01,000 --> 00:16:02,860
我们已经消灭了幽灵的母舰

279
00:16:02,880 --> 00:16:04,740
启动了防御系统

280
00:16:04,770 --> 00:16:06,910
我们集合了尽可能多的人手

281
00:16:06,940 --> 00:16:09,280
保证各区域不再有幽灵的存在

282
00:16:09,300 --> 00:16:10,910
干得好，少校

283
00:16:10,940 --> 00:16:12,700
谢谢，长官

284
00:16:13,130 --> 00:16:17,160
他们会让我同下一拨伤员一起返回

285
00:16:17,550 --> 00:16:20,880
我想完成我们上次的对话

286
00:16:22,420 --> 00:16:23,720
好的，长官

287
00:16:24,260 --> 00:16:25,460
我……

288
00:16:26,110 --> 00:16:28,610
欠你一个道歉

289
00:16:31,340 --> 00:16:33,750
不，长官，你不用这样

290
00:16:33,810 --> 00:16:37,740
我想我完全明白了你的决定……

291
00:16:38,640 --> 00:16:41,580
如果我看到Sumner这样

292
00:16:41,610 --> 00:16:44,720
我也会像你那样做

293
00:16:46,430 --> 00:16:49,050
这就是我想告诉你的

294
00:16:49,970 --> 00:16:52,910
现在这些都不重要了，长官

295
00:16:53,500 --> 00:16:56,080
我想对你说……

296
00:16:57,260 --> 00:17:00,530
我希望你当时就在我身边

297
00:17:08,280 --> 00:17:09,430
你会好起来的，长官

298
00:17:09,460 --> 00:17:10,369
等你回到地球……

299
00:17:10,370 --> 00:17:13,350
我说了我的心里话

300
00:17:14,980 --> 00:17:17,320
回去工作吧

301
00:17:25,170 --> 00:17:26,430
是，长官

302
00:17:34,170 --> 00:17:37,660
初步估计有40个幽灵，或许更多

303
00:17:37,690 --> 00:17:40,510
我看到的还是人类的位置信号

304
00:17:40,540 --> 00:17:42,510
没有幽灵的生命信号？

305
00:17:42,540 --> 00:17:45,990
最后一个掉进了城里的深入区域

306
00:17:46,480 --> 00:17:49,750
已经死了，它试图用它们的手榴弹破坏城市系统

307
00:17:49,790 --> 00:17:51,370
我们有三个人受伤

308
00:17:51,400 --> 00:17:53,310
令人安慰的是城内还没有进水

309
00:17:53,340 --> 00:17:56,310
我们已经确定Ford中尉的位置了吗？

310
00:17:57,110 --> 00:17:58,420
抱歉，还没有

311
00:17:58,470 --> 00:17:59,990
我们已经搜遍了整座城市

312
00:18:00,020 --> 00:18:01,400
很可能

313
00:18:01,440 --> 00:18:03,350
他被吸进幽灵的飞行器里了

314
00:18:03,380 --> 00:18:05,170
我们还不要下结论

315
00:18:05,210 --> 00:18:05,850
少校，抱歉

316
00:18:05,890 --> 00:18:07,390
我们已经搜遍了整座城市……

317
00:18:07,430 --> 00:18:09,600
那城外呢？

318
00:18:09,620 --> 00:18:10,450
我不明白

319
00:18:10,480 --> 00:18:12,680
扩大探测范围，也许他掉进了海里

320
00:18:12,710 --> 00:18:14,200
即便真是这样，还是……

321
00:18:14,220 --> 00:18:15,800
听着，我不是要你去海里游

322
00:18:15,840 --> 00:18:19,080
我只是要你按动几个按钮

323
00:18:19,140 --> 00:18:22,120
即使你是对的，我还是无法……

324
00:18:24,720 --> 00:18:26,360
哦，天啊

325
00:18:36,470 --> 00:18:37,720
Caldwell上校

326
00:18:37,750 --> 00:18:39,750
我们有一个人在海里，不在防御之内

327
00:18:39,790 --> 00:18:41,240
很可能受伤了

328
00:18:41,270 --> 00:18:44,200
你能将他转移到你的船上，然后送到我们医务室吗？

329
00:18:50,470 --> 00:18:51,450
亚特兰蒂斯？

330
00:18:51,480 --> 00:18:53,120
我是Daedalus号的Novak

331
00:18:53,160 --> 00:18:54,780
你们需要在医务室开启SOS求救信号

332
00:18:54,810 --> 00:18:56,220
这样我们可以将他传送到你们那里

333
00:18:56,250 --> 00:18:58,770
已经这样做了，博士，传送吧

334
00:19:03,740 --> 00:19:05,490
我的天啊

335
00:19:07,090 --> 00:19:09,440
我们把这家伙挪开

336
00:19:15,680 --> 00:19:16,960
他怎么样？

337
00:19:16,990 --> 00:19:19,670
我给他吃了镇静剂让他休息

338
00:19:19,700 --> 00:19:21,470
但可能他快死了

339
00:19:21,520 --> 00:19:23,050
他是个坚强的小伙

340
00:19:23,080 --> 00:19:24,380
我不是这个意思，少校

341
00:19:24,420 --> 00:19:26,480
他身体一直泡在冰冷的水里

342
00:19:26,510 --> 00:19:27,820
整整一个小时

343
00:19:27,850 --> 00:19:29,590
他再坚强也无济于事了

344
00:19:29,630 --> 00:19:30,690
那你的意思是？

345
00:19:30,720 --> 00:19:32,640
我们还不清楚幽灵的方法

346
00:19:32,660 --> 00:19:34,010
但在它们猎食的过程中

347
00:19:34,040 --> 00:19:36,500
受害者会被注射一种特殊的酶

348
00:19:36,560 --> 00:19:38,660
暂时的增强人类身体的能量

349
00:19:38,690 --> 00:19:40,820
确保他的心脏继续跳动

350
00:19:40,850 --> 00:19:42,890
为什么它们要增强你的能量？

351
00:19:42,940 --> 00:19:45,270
以便人不会立即死亡

352
00:19:45,320 --> 00:19:46,840
猎食过程破坏性极强

353
00:19:46,890 --> 00:19:48,300
没有这种酶

354
00:19:48,330 --> 00:19:50,540
我们会死得太快

355
00:19:50,590 --> 00:19:51,640
它们增强你的能量

356
00:19:51,670 --> 00:19:53,630
以便能更久的食用

357
00:19:53,670 --> 00:19:55,810
很有趣，是吧？

358
00:19:55,870 --> 00:19:56,640
大多数情况

359
00:19:56,680 --> 00:19:58,800
这种酶会缓慢地被注射到血液中

360
00:19:58,820 --> 00:20:01,190
维持整个猎食过程

361
00:20:01,220 --> 00:20:02,320
我只能确定

362
00:20:02,350 --> 00:20:04,310
这个幽灵死得很突然

363
00:20:04,350 --> 00:20:06,900
Ford中尉的身体里还有很多这种酶

364
00:20:06,930 --> 00:20:09,570
这就是为什么他在水里存活了这么久

365
00:20:09,620 --> 00:20:10,760
完全正确

366
00:20:10,800 --> 00:20:11,330
问题是

367
00:20:11,360 --> 00:20:13,450
现在酶正在他的身体里锐减

368
00:20:13,490 --> 00:20:15,330
最终将会完全消失

369
00:20:15,370 --> 00:20:16,720
这可不妙

370
00:20:16,740 --> 00:20:18,090
不，实际上

371
00:20:18,130 --> 00:20:20,340
我很确信这会杀了他

372
00:20:20,360 --> 00:20:23,530
极有可能他现在的身体在依赖这种酶来维持

373
00:20:23,560 --> 00:20:24,400
有什么治疗手段？

374
00:20:24,420 --> 00:20:25,170
我们要阻止它

375
00:20:25,200 --> 00:20:28,930
让他的身体重新依靠自身的能量供应

376
00:20:28,980 --> 00:20:31,050
然后我们需要更多这种酶

377
00:20:31,080 --> 00:20:32,030
对

378
00:20:32,070 --> 00:20:33,460
如果你允许，博士

379
00:20:33,490 --> 00:20:35,470
我想从那个幽灵尸体上培养出更多的酶

380
00:20:35,510 --> 00:20:36,740
我知道这有点可怕，但……

381
00:20:36,770 --> 00:20:39,240
Ellibeth，Sheppard少校

382
00:20:39,440 --> 00:20:41,300
尽你所能吧

383
00:20:41,530 --> 00:20:42,140
什么事？

384
00:20:42,180 --> 00:20:44,250
你们可能愿意上来看看这个

385
00:20:57,710 --> 00:20:58,599
你不是应该休息了吗？

386
00:20:58,600 --> 00:20:59,880
Rodney

387
00:20:59,900 --> 00:21:00,680
我是想如此，但是

388
00:21:00,710 --> 00:21:01,750
有人建议我们应该

389
00:21:01,790 --> 00:21:03,600
让外层空间传感器继续工作

390
00:21:03,640 --> 00:21:05,210
是的，怎么了？

391
00:21:05,850 --> 00:21:07,580
我们探测到又有12艘母舰

392
00:21:07,610 --> 00:21:09,030
在超空间活动

393
00:21:09,070 --> 00:21:10,250
从它们现在的进程看

394
00:21:10,280 --> 00:21:12,160
到达这里的时间只有……

395
00:21:12,200 --> 00:21:14,310
36小时

396
00:21:30,870 --> 00:21:32,610
12艘母舰？

397
00:21:32,660 --> 00:21:33,670
逃跑的巡航舰

398
00:21:33,690 --> 00:21:35,870
可能去寻求支援了

399
00:21:35,900 --> 00:21:36,860
我们的探测表明

400
00:21:36,900 --> 00:21:38,890
至少有60艘母舰

401
00:21:38,930 --> 00:21:40,110
来到了这个星系

402
00:21:40,150 --> 00:21:42,160
天知道还有多少也在往这里赶

403
00:21:42,190 --> 00:21:43,520
至少防御系统已经启动了

404
00:21:43,540 --> 00:21:44,850
那只能多我们些时间罢了

405
00:21:44,890 --> 00:21:45,900
我喜欢时间

406
00:21:45,930 --> 00:21:48,660
亚特兰蒂斯受到的第一次围攻持续了多年

407
00:21:48,690 --> 00:21:50,440
我是说，只有一个ZPM在工作

408
00:21:50,450 --> 00:21:52,680
我们无法维持那么长时间

409
00:21:52,720 --> 00:21:55,080
我们可以让城市重新回到海底吗？

410
00:21:55,340 --> 00:21:57,620
这是个城市，不是个悠悠球

411
00:21:57,650 --> 00:22:00,010
听着，我都不知道他们上次是如何做到的

412
00:22:00,040 --> 00:22:02,010
离它们到达还有多久？

413
00:22:02,050 --> 00:22:04,230
一天多一点

414
00:22:04,340 --> 00:22:06,270
知道吗？

415
00:22:06,820 --> 00:22:08,730
我已经受够了

416
00:22:08,770 --> 00:22:09,850
你说什么？

417
00:22:09,890 --> 00:22:11,770
我是说就干等着它们来这里

418
00:22:11,810 --> 00:22:14,280
我们应该去和它们战斗

419
00:22:14,320 --> 00:22:15,570
我们只有一艘飞船，少校

420
00:22:15,600 --> 00:22:18,370
飞船装备了Asgard人的防御系统和核武器

421
00:22:18,400 --> 00:22:19,890
以及空间传送技术

422
00:22:19,930 --> 00:22:21,360
这可以抵消不少劣势

423
00:22:21,410 --> 00:22:23,010
12艘母舰和大量护卫舰

424
00:22:23,050 --> 00:22:23,850
你听我说

425
00:22:23,880 --> 00:22:26,290
我们必须告诉这些家伙

426
00:22:26,330 --> 00:22:27,320
我们和古人不同

427
00:22:27,360 --> 00:22:28,990
我们不会坐着被动挨打

428
00:22:29,020 --> 00:22:29,970
如果它们不撤退

429
00:22:30,020 --> 00:22:34,210
我们有能力和意志狠狠地痛击它们

430
00:22:34,260 --> 00:22:36,640
我们如何在超空间攻击？

431
00:22:36,670 --> 00:22:41,420
幽灵的超光速飞行
远不及Asgard人给Daedalus号装备的超动力

432
00:22:42,430 --> 00:22:43,710
它们不仅速度相对较慢

433
00:22:43,750 --> 00:22:45,970
还需要进行一系列空间跳跃

434
00:22:46,000 --> 00:22:48,600
所以如果我的计算不错的话

435
00:22:48,860 --> 00:22:51,410
它们会在大约50光年远处出现

436
00:22:51,450 --> 00:22:54,490
然后最终到达亚特兰蒂斯

437
00:22:54,760 --> 00:22:56,660
Weir博士？

438
00:22:57,740 --> 00:22:58,400
让它们感受一下

439
00:22:58,430 --> 00:23:01,520
挨打的滋味倒是不错

440
00:23:01,790 --> 00:23:03,730
那好吧

441
00:23:05,040 --> 00:23:06,640
我们就这么做

442
00:23:18,420 --> 00:23:19,760
扫描仪空白，长官

443
00:23:19,800 --> 00:23:20,550
尚无信号

444
00:23:20,580 --> 00:23:22,160
希望我们位置准确

445
00:23:22,200 --> 00:23:23,440
它们会来的

446
00:23:23,460 --> 00:23:26,520
我相信Rodney对这些事的判断

447
00:23:28,550 --> 00:23:32,980
我已经设置弹头在飞船聚合成型－秒后传送

448
00:23:33,910 --> 00:23:37,490
我想你可以接受吧？

449
00:23:42,600 --> 00:23:43,930
好的

450
00:23:47,080 --> 00:23:48,250
它们很生气

451
00:23:48,290 --> 00:23:49,910
我能感觉到

452
00:23:49,960 --> 00:23:51,970
我们获胜的消息会传遍整个星系

453
00:23:52,000 --> 00:23:54,020
它们想要我们沉默

454
00:23:54,060 --> 00:23:56,150
你能感觉到？

455
00:23:56,210 --> 00:23:59,470
幽灵的战士想法接近……

456
00:24:00,350 --> 00:24:01,670
打扰一下

457
00:24:02,220 --> 00:24:03,250
Ford

458
00:24:03,290 --> 00:24:05,720
我想来报到，长官

459
00:24:06,310 --> 00:24:08,880
Beckett博士让你出来的？

460
00:24:09,540 --> 00:24:11,890
为什么不？我已经好了

461
00:24:15,350 --> 00:24:16,630
如果我们能打掉头一两个

462
00:24:16,680 --> 00:24:18,270
等它们从超空间一出来

463
00:24:18,300 --> 00:24:19,560
我想就给会它们一个下马威

464
00:24:19,590 --> 00:24:20,740
谁知道了？也许它们会投降？

465
00:24:20,780 --> 00:24:22,160
长官，我们收到了信号

466
00:24:22,170 --> 00:24:23,610
开始部署武器装备

467
00:24:23,630 --> 00:24:24,890
开启最大防御能量

468
00:24:24,910 --> 00:24:25,950
防御启动

469
00:24:31,740 --> 00:24:32,690
Novak，我是Caldwell

470
00:24:32,740 --> 00:24:34,640
按照你的判断采取行动

471
00:24:34,660 --> 00:24:36,780
我已经锁定了目标

472
00:24:36,810 --> 00:24:38,940
打击第一批敌舰

473
00:24:39,240 --> 00:24:40,040
明白

474
00:24:40,080 --> 00:24:42,020
第一发弹头已送出，上校

475
00:24:46,750 --> 00:24:48,310
击中了

476
00:24:48,490 --> 00:24:50,030
准备

477
00:24:55,730 --> 00:24:57,450
好的，两个了

478
00:24:58,200 --> 00:24:59,320
很有效

479
00:24:59,360 --> 00:25:01,750
准备打击目标

480
00:25:01,780 --> 00:25:03,630
其他母舰转变航向开始拦击

481
00:25:03,670 --> 00:25:04,460
跟紧它们

482
00:25:04,490 --> 00:25:05,720
是，长官

483
00:25:11,430 --> 00:25:13,230
它们在包围我们

484
00:25:13,300 --> 00:25:14,820
前部机枪开始还击

485
00:25:14,860 --> 00:25:16,550
我们必须加快发射核弹头

486
00:25:16,570 --> 00:25:18,760
否则战斗不会很快结束

487
00:25:21,740 --> 00:25:25,680
敌人已经采取反击措施，阻止我们传送弹头

488
00:25:26,150 --> 00:25:28,410
有反制它们措施的方法吗？

489
00:25:28,450 --> 00:25:29,640
没有

490
00:25:29,710 --> 00:25:30,580
上校，我们有个问题

491
00:25:30,620 --> 00:25:33,060
它们找到了阻止我们传送弹头的方法

492
00:25:33,100 --> 00:25:34,710
我们不清楚怎么办到的

493
00:25:35,590 --> 00:25:38,270
后部防御能力下降到40%！

494
00:25:41,470 --> 00:25:43,450
腹部的2号机枪停止工作

495
00:25:43,470 --> 00:25:45,580
把亚空间引擎推力增加到最大

496
00:25:45,620 --> 00:25:46,080
是，长官

497
00:25:46,110 --> 00:25:48,720
尽量保证受损部分远离它们的主力

498
00:26:01,290 --> 00:26:02,390
长官，一架巡洋机正在

499
00:26:02,420 --> 00:26:04,480
靠近我们的平行航线

500
00:26:04,500 --> 00:26:05,690
它们想要登上我们的飞船

501
00:26:05,720 --> 00:26:08,180
它们袭击亚特兰蒂斯时就用的这种战略

502
00:26:08,210 --> 00:26:09,530
防御状态

503
00:26:09,560 --> 00:26:10,710
20%以下

504
00:26:10,740 --> 00:26:12,830
航向掉转亚特兰蒂斯，超高速飞行

505
00:26:12,870 --> 00:26:14,610
超高速，是，长官

506
00:26:34,180 --> 00:26:36,390
结果是没有效

507
00:26:36,420 --> 00:26:38,750
至少你们给它们了一些教训

508
00:26:38,780 --> 00:26:39,320
我们在看情况

509
00:26:39,340 --> 00:26:41,190
我怀疑我们的方法是否还有效

510
00:26:41,220 --> 00:26:43,900
Daedalus号受到损坏

511
00:26:43,950 --> 00:26:46,600
这么做是对的

512
00:26:47,020 --> 00:26:49,100
我们应该在它们之前返回

513
00:26:49,130 --> 00:26:50,220
希望如此

514
00:26:50,250 --> 00:26:52,460
我们会将返回通道开启

515
00:26:53,300 --> 00:26:54,960
-好吧，我们还有什么选择？
-哦，让我想想

516
00:26:55,000 --> 00:26:56,450
我们会慢慢地死，迅速地死

517
00:26:56,460 --> 00:26:58,520
痛苦地死，冰冷孤独地死……

518
00:26:58,550 --> 00:27:02,060
好了，你自己说过防御系统……

519
00:27:02,090 --> 00:27:03,190
应该会给我们些时间……

520
00:27:03,220 --> 00:27:04,740
需要我做什么？

521
00:27:05,010 --> 00:27:06,690
中尉，我……

522
00:27:07,000 --> 00:27:09,230
中尉，你知道你在这干什么？

523
00:27:09,260 --> 00:27:10,200
我很好，医生，真的

524
00:27:10,240 --> 00:27:12,160
你在干什么？你应该回到床上去

525
00:27:12,200 --> 00:27:14,030
我很好，别管了

526
00:27:14,060 --> 00:27:15,170
我不会不管

527
00:27:15,200 --> 00:27:17,410
20分钟前，你还在死亡线上挣扎

528
00:27:17,470 --> 00:27:18,680
我不管你感觉多么好

529
00:27:18,730 --> 00:27:21,240
你必须接受医疗观察

530
00:27:22,240 --> 00:27:23,790
我可以去做

531
00:27:23,950 --> 00:27:26,230
我感谢你的热情，中尉，但……

532
00:27:26,260 --> 00:27:29,090
我说真的，让我证明给你看

533
00:27:29,110 --> 00:27:29,940
只要让我有事做

534
00:27:29,990 --> 00:27:30,590
我想不行……

535
00:27:30,630 --> 00:27:32,980
别管我的事！

536
00:27:35,030 --> 00:27:36,660
中尉……

537
00:27:38,170 --> 00:27:39,550
放他下来，Aiden

538
00:27:39,570 --> 00:27:41,710
他在帮你

539
00:27:45,200 --> 00:27:46,680
Aiden

540
00:28:01,760 --> 00:28:03,400
对不起，医生

541
00:28:03,780 --> 00:28:04,470
我不知道为什么我……

542
00:28:04,500 --> 00:28:07,430
你需要接受医疗观察

543
00:28:07,870 --> 00:28:09,530
他说得对，中尉

544
00:28:09,560 --> 00:28:10,200
我们只想弄明白

545
00:28:10,240 --> 00:28:12,820
为什么你会突然这样

546
00:28:15,630 --> 00:28:16,570
好吧

547
00:28:17,070 --> 00:28:18,270
我回去

548
00:28:18,310 --> 00:28:18,970
很好

549
00:28:19,010 --> 00:28:20,800
这是你该做的

550
00:28:23,080 --> 00:28:24,400
是，长官

551
00:28:33,290 --> 00:28:35,400
必要时给他镇静药

552
00:28:35,440 --> 00:28:36,610
好

553
00:28:55,200 --> 00:28:58,030
它已经开始影响他的脑部反应了

554
00:28:59,650 --> 00:29:01,500
你也不知道会这样，Carson

555
00:29:01,530 --> 00:29:03,740
不过总比死了要好

556
00:29:03,770 --> 00:29:04,950
我们要再冒险一些

557
00:29:04,980 --> 00:29:07,280
让他摆脱酶的时间比计划早一些

558
00:29:07,310 --> 00:29:09,110
可能会很痛苦

559
00:29:09,150 --> 00:29:11,130
但我看这是唯一的方法了

560
00:29:11,170 --> 00:29:12,430
我已经给他镇静药了

561
00:29:12,460 --> 00:29:14,780
但他应该在完全的医疗观察之下

562
00:29:14,820 --> 00:29:16,980
我在门口安排了一位警卫

563
00:29:17,230 --> 00:29:18,220
Weir博士

564
00:29:18,260 --> 00:29:21,730
Daedalus号请求停靠东侧码头

565
00:29:22,420 --> 00:29:25,140
接受请求，我到那与它们汇合

566
00:29:43,970 --> 00:29:45,650
欢迎回到亚特兰蒂斯，上校

567
00:29:45,670 --> 00:29:47,060
幽灵就在我们后面

568
00:29:47,080 --> 00:29:48,360
我没想到你们会这么快着陆

569
00:29:48,390 --> 00:29:49,320
以为你们要先修好飞船

570
00:29:49,360 --> 00:29:50,790
Daedalus号需要亚特兰蒂斯的防御保护

571
00:29:50,800 --> 00:29:52,110
尽其所能

572
00:29:52,130 --> 00:29:53,430
Weir博士，幽灵的母舰

573
00:29:53,470 --> 00:29:55,320
从超空间出来了

574
00:29:55,360 --> 00:29:56,970
我们来了

575
00:30:09,350 --> 00:30:09,730
Ford！

576
00:30:09,760 --> 00:30:11,970
别动，不然我杀了你

577
00:30:13,660 --> 00:30:15,340
其他的酶在哪里？

578
00:30:15,380 --> 00:30:16,030
已经没有了

579
00:30:16,070 --> 00:30:17,550
我看见你提取它了，别骗我

580
00:30:17,590 --> 00:30:19,620
-在哪？
-不，我没有骗你……

581
00:30:22,550 --> 00:30:23,700
在哪？

582
00:30:23,730 --> 00:30:26,240
你要考虑清楚，孩子

583
00:30:26,610 --> 00:30:27,890
你们都怕我

584
00:30:27,940 --> 00:30:30,120
看你在干什么，我们有更好的理由这样做了

585
00:30:30,150 --> 00:30:31,120
要是没有的话我会死掉

586
00:30:31,150 --> 00:30:32,120
Aiden，你不会死的……

587
00:30:32,140 --> 00:30:33,500
闭嘴！

588
00:30:39,420 --> 00:30:41,810
我不想再问第二遍

589
00:31:01,510 --> 00:31:03,270
就这些吗？

590
00:31:04,260 --> 00:31:05,330
我向你发誓

591
00:31:05,390 --> 00:31:06,970
扔过来

592
00:31:07,170 --> 00:31:09,060
扔过来

593
00:31:15,130 --> 00:31:17,090
别跟着我

594
00:31:25,840 --> 00:31:28,450
它们正在编队

595
00:31:29,620 --> 00:31:30,730
行动，行动

596
00:31:50,690 --> 00:31:51,990
防御系统在承受轰炸攻击

597
00:31:52,010 --> 00:31:53,350
但会损耗很大

598
00:31:53,380 --> 00:31:54,750
能坚持多久？

599
00:31:54,790 --> 00:31:56,760
如果它们不攻击的话会无限期地坚持下去

600
00:31:56,780 --> 00:31:58,550
-但按现在的……
-我们可以坚持几月？几周？

601
00:31:58,580 --> 00:32:00,030
几天

602
00:32:00,240 --> 00:32:00,670
按现在的速度

603
00:32:00,710 --> 00:32:03,510
ZPM将会在几天内耗尽

604
00:32:14,630 --> 00:32:16,229
看上去很漂亮，是吧？

605
00:32:16,230 --> 00:32:19,720
差不多，但不全是

606
00:32:31,390 --> 00:32:32,110
我们可以让Daedalus号

607
00:32:32,140 --> 00:32:33,830
在24小时内恢复战斗状态

608
00:32:33,860 --> 00:32:34,810
但我想接下来的情况

609
00:32:34,850 --> 00:32:36,900
还会有同样的结果

610
00:32:37,390 --> 00:32:40,690
即便我们现在可以摧毁这些飞船

611
00:32:40,730 --> 00:32:42,100
几天后还会有更多到来

612
00:32:42,130 --> 00:32:43,840
甚至来得会更多

613
00:32:43,870 --> 00:32:44,760
从我的角度看

614
00:32:44,790 --> 00:32:46,670
我们根本没有获胜的可能

615
00:32:46,700 --> 00:32:49,210
现在我们明白能体会到古人的感受了

616
00:32:49,280 --> 00:32:51,160
亚特兰蒂斯是通往地球的唯一通道

617
00:32:51,200 --> 00:32:53,060
只要它们知道我们在这儿

618
00:32:53,100 --> 00:32:55,180
它们就会一直来

619
00:32:55,210 --> 00:32:57,810
“只要它们知道我们在这儿”

620
00:32:57,850 --> 00:32:59,030
你的意思是？

621
00:32:59,080 --> 00:32:59,950
Zelenka刚才说

622
00:33:00,000 --> 00:33:01,280
只要它们知道我们在这儿

623
00:33:01,310 --> 00:33:02,560
它们就会一直来

624
00:33:02,600 --> 00:33:04,230
对，他是这么说的

625
00:33:04,270 --> 00:33:05,780
要是它们以为我们已经离开了呢？

626
00:33:05,820 --> 00:33:08,290
那它们就没有呆在这的理由

627
00:33:08,330 --> 00:33:09,610
完全正确

628
00:33:09,650 --> 00:33:11,120
完全什么？

629
00:33:11,160 --> 00:33:13,200
我们离开

630
00:33:15,090 --> 00:33:16,400
你是说毁掉整个城市？

631
00:33:16,450 --> 00:33:19,040
不，我们只是让它们以为这样

632
00:33:19,100 --> 00:33:20,750
怎么做？

633
00:33:20,860 --> 00:33:21,580
我们隐藏它

634
00:33:21,630 --> 00:33:23,640
好的，好的

635
00:33:23,670 --> 00:33:24,980
这里的飞行器配备了

636
00:33:25,010 --> 00:33:25,970
隐身技术

637
00:33:26,010 --> 00:33:28,140
可以避开人的肉眼

638
00:33:28,170 --> 00:33:29,860
和幽灵的探测器

639
00:33:29,920 --> 00:33:31,310
如果我们可以简单地

640
00:33:31,370 --> 00:33:32,430
将隐形装置

641
00:33:32,470 --> 00:33:33,260
从飞行器上取下来

642
00:33:33,280 --> 00:33:34,350
我不想听到“简单地”， 但的确是

643
00:33:34,390 --> 00:33:37,670
将飞行器的隐形装置

644
00:33:37,690 --> 00:33:38,230
同城市的防御系统结合

645
00:33:38,290 --> 00:33:40,310
我们可以让城市隐藏起来

646
00:33:40,350 --> 00:33:41,220
这太好了

647
00:33:41,250 --> 00:33:42,880
但我想要是城市一下子消失了

648
00:33:42,920 --> 00:33:44,280
它们也许会一处一处检查

649
00:33:44,320 --> 00:33:46,490
所以我们要假装一次自毁

650
00:33:46,520 --> 00:33:48,960
让Daedalus号将一枚弹头传到防御系统上空

651
00:33:48,990 --> 00:33:50,440
然后引爆它

652
00:33:50,770 --> 00:33:52,440
当它们的探测仪处于盲点时

653
00:33:52,480 --> 00:33:53,480
我们隐藏起城市

654
00:33:53,530 --> 00:33:54,370
等烟散尽时……

655
00:33:54,400 --> 00:33:55,650
就只剩下了一片大海

656
00:33:55,680 --> 00:33:57,030
强烈的辐射怎么办？

657
00:33:57,050 --> 00:33:57,840
我可以精确地计算出

658
00:33:57,880 --> 00:33:59,840
在什么时间我们开启隐身系统

659
00:33:59,870 --> 00:34:01,490
如何制造假象？

660
00:34:01,520 --> 00:34:03,350
立体成像技术，这个很容易

661
00:34:03,390 --> 00:34:04,550
好的

662
00:34:04,600 --> 00:34:06,540
最危险的部分怎么办？

663
00:34:06,580 --> 00:34:07,930
最危险的部分？

664
00:34:08,450 --> 00:34:09,740
不管什么目的和原因

665
00:34:09,770 --> 00:34:10,570
防御系统将会被隐身系统取代

666
00:34:10,600 --> 00:34:13,400
一旦开启隐形系统

667
00:34:13,440 --> 00:34:14,710
我们会完全失去保护

668
00:34:14,760 --> 00:34:16,520
我们会完全暴露在保护之外？

669
00:34:16,550 --> 00:34:18,940
哦，是的

670
00:34:18,960 --> 00:34:20,450
那么如果它们没有被我们的计划欺骗……

671
00:34:20,470 --> 00:34:21,680
它们可以摧毁我们的城市

672
00:34:21,730 --> 00:34:23,040
我想提醒大家

673
00:34:23,060 --> 00:34:25,820
这是很可能发生的情况

674
00:34:26,400 --> 00:34:27,440
Daedalus号怎么办？

675
00:34:27,480 --> 00:34:28,480
要是计划没奏效的话

676
00:34:28,510 --> 00:34:30,070
我们的防御系统会立即恢复

677
00:34:30,110 --> 00:34:31,290
突破它们的封锁迅速离开

678
00:34:31,320 --> 00:34:32,590
我们知道我们比它们的速度快

679
00:34:32,630 --> 00:34:34,010
好吧

680
00:34:34,050 --> 00:34:35,700
我们让尽可能多的非工作人员

681
00:34:35,730 --> 00:34:37,280
留在你的飞船里

682
00:34:37,320 --> 00:34:38,670
以防万一

683
00:34:38,710 --> 00:34:41,140
我喜欢这个主意，真的

684
00:34:41,180 --> 00:34:42,980
但幽灵知道我们

685
00:34:43,010 --> 00:34:45,510
有隐形技术

686
00:34:45,550 --> 00:34:47,620
它们更近了

687
00:34:47,990 --> 00:34:50,760
我可以感受到它们的信息了

688
00:34:50,820 --> 00:34:52,070
如果我能欺骗它们

689
00:34:52,110 --> 00:34:53,650
我们决定要毁掉亚特兰蒂斯

690
00:34:53,700 --> 00:34:55,110
而不让它们得到的话

691
00:34:55,160 --> 00:34:57,570
我是说在爆炸之前……

692
00:34:57,620 --> 00:34:59,590
我们怎么知道它们是否会相信你？

693
00:34:59,620 --> 00:35:02,330
它们只要停止轰炸，我们就可以知道

694
00:35:02,380 --> 00:35:03,880
他说得对

695
00:35:03,940 --> 00:35:05,260
如果幽灵相信

696
00:35:05,310 --> 00:35:07,750
我们决定要毁掉亚特兰蒂斯

697
00:35:07,800 --> 00:35:09,190
它们最后想做的一件事就是

698
00:35:09,220 --> 00:35:11,660
帮助我们毁掉它

699
00:35:12,640 --> 00:35:13,900
你需要多长时间？

700
00:35:13,940 --> 00:35:15,850
-哦，啊，一周
-几小时

701
00:35:15,870 --> 00:35:17,360
我会继续进行评估

702
00:35:17,400 --> 00:35:18,740
开始吧

703
00:35:20,500 --> 00:35:21,480
你想去罢工吗？

704
00:35:21,510 --> 00:35:23,240
“几小时”……

705
00:35:29,100 --> 00:35:29,800
他跑了

706
00:35:29,840 --> 00:35:31,550
-什么？
-谁？

707
00:35:31,590 --> 00:35:32,330
Ford

708
00:35:32,370 --> 00:35:33,870
他携下了一名士兵的武器

709
00:35:33,900 --> 00:35:35,850
拿着我提去的酶跑掉了

710
00:35:35,880 --> 00:35:37,990
Ford，我是Sheppard，过来

711
00:35:38,720 --> 00:35:39,640
Ford……

712
00:35:39,680 --> 00:35:41,510
我要你回到控制室，伙计

713
00:35:41,550 --> 00:35:43,450
我们要回家了

714
00:35:45,140 --> 00:35:47,530
中尉，你听到了吗？

715
00:35:48,490 --> 00:35:50,700
你们只是怕我，少校

716
00:35:50,730 --> 00:35:53,130
你们害怕我现在的能力

717
00:35:53,860 --> 00:35:55,900
我不会听你的

718
00:35:57,610 --> 00:35:59,480
我去找他

719
00:36:00,050 --> 00:36:02,600
现在不是时候！

720
00:36:41,490 --> 00:36:42,540
我会给你催眠

721
00:36:42,550 --> 00:36:44,690
等到计划开始时

722
00:36:44,740 --> 00:36:46,230
我明白

723
00:36:47,870 --> 00:36:49,050
我们这里全都布置好了

724
00:36:49,070 --> 00:36:50,520
好，我们这里也快完成了

725
00:36:50,540 --> 00:36:51,200
Rodney？

726
00:36:51,240 --> 00:36:53,260
好了，Radek？

727
00:36:55,140 --> 00:36:56,700
准备好了

728
00:36:58,150 --> 00:36:59,330
Caldwell上校？

729
00:36:59,370 --> 00:37:00,790
你的人已经安全登机

730
00:37:00,830 --> 00:37:01,510
弹头已经就绪

731
00:37:01,560 --> 00:37:03,460
随时等候你的命令

732
00:37:03,490 --> 00:37:05,650
非常好，准备行动

733
00:37:24,890 --> 00:37:26,580
Beckett博士？

734
00:37:28,280 --> 00:37:29,820
Teyla？

735
00:37:30,070 --> 00:37:31,860
准备好了

736
00:37:32,940 --> 00:37:34,520
我们一切就绪

737
00:37:34,920 --> 00:37:35,640
好的

738
00:37:35,670 --> 00:37:37,550
我们开始传递信息

739
00:37:54,640 --> 00:37:56,770
我在一艘船上

740
00:37:59,230 --> 00:38:00,970
它们看见我了

741
00:38:08,120 --> 00:38:09,620
Teyla？

742
00:38:10,550 --> 00:38:12,570
已经给它们信息了

743
00:38:12,610 --> 00:38:14,420
Elizabeth，完成了

744
00:38:24,360 --> 00:38:26,040
似乎它们清楚地听见了Teyla的信息

745
00:38:26,080 --> 00:38:26,820
Rodney？

746
00:38:26,850 --> 00:38:27,830
是的，我想我准备好了

747
00:38:27,860 --> 00:38:29,340
你“想”？

748
00:38:29,390 --> 00:38:31,460
我肯定我准备好了

749
00:38:32,480 --> 00:38:34,130
Daedalus，传送弹头

750
00:38:34,170 --> 00:38:35,810
把广播给我

751
00:38:36,160 --> 00:38:37,230
全体成员注意

752
00:38:37,250 --> 00:38:39,070
当心爆炸时的强光

753
00:38:39,090 --> 00:38:40,690
关闭窗户！

754
00:38:49,380 --> 00:38:50,930
弹头已发出

755
00:39:09,730 --> 00:39:10,460
Rodney？

756
00:39:10,480 --> 00:39:11,290
如果我们在辐射减弱前

757
00:39:11,320 --> 00:39:12,330
启动隐身系统

758
00:39:12,380 --> 00:39:13,220
我们都会立即被烧死

759
00:39:13,250 --> 00:39:14,770
等5秒钟

760
00:39:14,980 --> 00:39:17,680
我命令准备亚光速飞行

761
00:39:17,720 --> 00:39:19,110
就绪，长官

762
00:39:25,720 --> 00:39:28,510
好了，已经足够5秒钟

763
00:39:28,680 --> 00:39:30,210
我们隐身了

764
00:39:30,260 --> 00:39:31,950
你怎么知道？

765
00:39:32,030 --> 00:39:33,890
它们在扫描我们

766
00:39:39,550 --> 00:39:42,700
我现在可以同时朝你开上两枪

767
00:39:44,510 --> 00:39:45,940
那好……

768
00:39:46,290 --> 00:39:48,540
很高兴你没有

769
00:39:50,410 --> 00:39:54,330
听着，为什么我们俩不……

770
00:39:54,380 --> 00:39:56,750
找个地方好好谈谈

771
00:39:56,770 --> 00:39:58,310
你想让我回到从前的样子

772
00:39:58,340 --> 00:39:59,450
不

773
00:39:59,490 --> 00:40:02,430
我只是想帮你

774
00:40:08,420 --> 00:40:10,000
不，你不是

775
00:40:10,340 --> 00:40:11,480
该死

776
00:40:22,680 --> 00:40:25,130
我想它们没有发现我们

777
00:40:26,170 --> 00:40:28,220
你干嘛这么小声？

778
00:40:28,870 --> 00:40:31,800
我不知道，好像这是最安全的方法

779
00:40:32,670 --> 00:40:35,050
到底有没有效？

780
00:40:45,590 --> 00:40:47,270
什么东西？

781
00:40:54,600 --> 00:40:55,230
Ford在哪？

782
00:40:55,270 --> 00:40:57,260
我确定他在飞行器里

783
00:41:01,020 --> 00:41:02,770
-它们能探测到这个吗？
-我不知道

784
00:41:02,780 --> 00:41:04,050
-关上它
-做不到

785
00:41:04,080 --> 00:41:06,040
飞行器控制了它

786
00:41:07,370 --> 00:41:08,540
Ford！

787
00:41:08,560 --> 00:41:09,610
不许动！

788
00:41:09,630 --> 00:41:12,360
这是直接命令！

789
00:41:27,770 --> 00:41:30,470
他到底要去哪？

790
00:41:30,960 --> 00:41:31,660
那不重要了

791
00:41:31,670 --> 00:41:34,760
如果幽灵能探测到星门的活动

792
00:41:34,790 --> 00:41:36,920
只有一个方法能知道

793
00:41:43,190 --> 00:41:44,040
这里是Daedalus号

794
00:41:44,080 --> 00:41:47,130
我们的探测仪观察到幽灵的舰队已经离开轨道了

795
00:41:49,210 --> 00:41:50,770
我可以证实这点

796
00:41:50,820 --> 00:41:52,320
它们朝向朝空间飞去

797
00:41:52,360 --> 00:41:53,860
听着，我要让隐身系统在持续一阵

798
00:41:53,890 --> 00:41:55,950
确保一下，但，啊……

799
00:41:55,990 --> 00:41:58,480
我想它们受骗了

800
00:42:09,010 --> 00:42:10,740
把地址记录下来

801
00:42:10,780 --> 00:42:11,520
还有机会……

802
00:42:11,530 --> 00:42:13,930
那没有用了

803
00:42:13,980 --> 00:42:16,310
他一到另一边

804
00:42:16,360 --> 00:42:19,940
就会降落飞行器，调转方向

805
00:42:19,980 --> 00:42:21,250
再接通另一个地址

806
00:42:21,290 --> 00:42:23,560
让我们找不到他

807
00:42:23,610 --> 00:42:25,140
我们会找到他的

808
00:42:25,210 --> 00:42:27,030
也许吧

809
00:42:31,150 --> 00:42:34,470
至少我们会继续寻找下去

810
00:42:36,650 --> 00:42:37,470
是

811
00:42:59,800 --> 00:43:02,600
“星际之门亚特兰蒂斯 第二季第一集”
-=结束=-


