﻿1
00:01:09,360 --> 00:01:11,240
幫我！

2
00:03:41,560 --> 00:03:45,120
- 你好嗎？
- 美好的。 而你，親愛的？

3
00:03:46,320 --> 00:03:47,880
你想要一些？

4
00:04:03,680 --> 00:04:06,400
優秀的葡萄酒。

5
00:04:10,640 --> 00:04:15,920
-不幸的是，它快要完成了。
我們應該訂購更多。  - 我會照顧它。

6
00:04:26,120 --> 00:04:28,080
謝謝你。

7
00:04:31,360 --> 00:04:36,200
-那麼，您對新租戶滿意嗎？  -是的，當然。

8
00:04:36,240 --> 00:04:41,840
我認為依靠出色的Ottavio進行搜索非常有直覺。

9
00:04:41,880 --> 00:04:44,480
- 我覺得這就是。
-你的工作怎麼樣？

10
00:04:47,120 --> 00:04:50,920
-不會了。
- 怎麼會？ 他永遠不會在那裡嗎？

11
00:04:50,960 --> 00:04:54,680
退出相反。 他幾乎從不外出。

12
00:04:54,720 --> 00:04:59,200
也許那是真正的問題。 他一直在那裡。

13
00:04:59,240 --> 00:05:02,000
我真的無法弄清楚他。

14
00:05:02,040 --> 00:05:04,560
偉大的...

15
00:05:06,880 --> 00:05:10,560
謝謝你。 你可以走了，Ottavio。

16
00:05:16,800 --> 00:05:19,480
他的舉止頗為神秘。

17
00:05:19,520 --> 00:05:24,000
- 他做什麼的 ？
- 他做什麼的 ？！？ 他不做什麼！

18
00:05:24,040 --> 00:05:28,720
想像一下，我仍然不知道他是否工作。

19
00:05:28,760 --> 00:05:34,720
-他如何度過自己的時間？  -他看書，偶爾聽音樂。

20
00:05:34,760 --> 00:05:37,440
他有令人難以置信的錄音。

21
00:05:37,480 --> 00:05:41,520
然後，他只是躺在床上...

22
00:05:43,160 --> 00:05:47,360
...幾個小時，只是盯著天花板。

23
00:05:47,400 --> 00:05:51,440
真奇怪

24
00:05:52,640 --> 00:05:54,600
是的。

25
00:06:04,200 --> 00:06:06,280
謝謝你親愛的。

26
00:06:11,600 --> 00:06:15,400
奧爾加，遇見他時對他有什麼印象？

27
00:06:15,440 --> 00:06:18,320
我以為他長得很帥。

28
00:06:19,440 --> 00:06:21,640
我不僅使他看起來好看，而且很有趣。

29
00:06:21,680 --> 00:06:27,040
來看公寓的許多人中，他打了我，因為我發現他很奇特。

30
00:06:27,080 --> 00:06:29,440
有一些特別的東西。

31
00:06:29,480 --> 00:06:33,320
是的，我同意。

32
00:06:34,840 --> 00:06:37,760
但是，有什麼特別之處呢？

33
00:06:37,800 --> 00:06:41,320
草莓慕斯和奶油！

34
00:06:54,960 --> 00:06:59,840
- 不，不。 我已經喝夠了。
- 來吧。 對你來說還不錯。

35
00:06:59,880 --> 00:07:04,960
是的，我絕對同意，他是一個非常有趣的角色。

36
00:07:05,000 --> 00:07:08,280
但是他的舉止令人困惑。 我不知道該寫些什麼。

37
00:07:08,320 --> 00:07:13,080
他只提出問題。

38
00:07:14,360 --> 00:07:20,840
但是，我認為他的孤獨和孤獨深深植根於動機。

39
00:07:20,880 --> 00:07:25,880
奧爾加，你為什麼不幫助我弄清楚它們是什麼？

40
00:07:25,920 --> 00:07:30,760
我知道您反對這樣做，但是出於我的動機，我要問您。

41
00:07:30,800 --> 00:07:35,880
我能為您服務嗎？  -對於初學者，您可以看一下他。

42
00:07:35,920 --> 00:07:38,680
不謝謝。 你知道我反對。

43
00:07:38,720 --> 00:07:43,120
請。 我可能錯過了一些事情，您可能會注意到。

44
00:07:43,160 --> 00:07:45,800
你是這樣想的嗎？

45
00:08:03,080 --> 00:08:05,800
我們走吧。

46
00:08:21,000 --> 00:08:23,440
他在這裡。

47
00:09:15,080 --> 00:09:18,360
奧爾加，過來

48
00:09:26,800 --> 00:09:29,000
看，

49
00:09:29,560 --> 00:09:31,760
看著他。

50
00:09:38,400 --> 00:09:41,280
-你看得好嗎？
-是的，很好。

51
00:09:41,320 --> 00:09:47,200
我看不到什麼不尋常的地方。

52
00:09:47,280 --> 00:09:49,280
等待。

53
00:09:50,480 --> 00:09:53,480
他四處移動畫作。

54
00:09:56,240 --> 00:10:00,680
真正讓我生氣的是，雖然這種裝置使他完美地構架了他，

55
00:10:00,720 --> 00:10:04,160
另一方面，我似乎無法以任何方式描繪他的心理特徵。

56
00:10:04,200 --> 00:10:06,960
他的行為對我來說似乎很平常。

57
00:10:07,000 --> 00:10:09,320
但是您發現他有些與眾不同。

58
00:10:09,360 --> 00:10:13,720
您期望一個與眾不同的人做什麼？

59
00:10:14,000 --> 00:10:16,920
站在他頭上放唱片嗎？

60
00:10:19,280 --> 00:10:21,480
我不得不說這台機器運行得很好...-啊啊。

61
00:10:30,920 --> 00:10:36,960
它們是令人難以置信的聲音，它們都有自己的神秘感，您不同意嗎？

62
00:11:05,280 --> 00:11:07,880
看，看，奧爾加

63
00:13:23,680 --> 00:13:25,880
原諒我，奧爾加

64
00:13:29,760 --> 00:13:32,480
你在想什麼 ？

65
00:13:35,640 --> 00:13:38,800
我認為在這一點上侵犯一個人的親密關係是不正確的。

66
00:13:38,840 --> 00:13:43,320
當然，你是對的。 過去，類似的事情也會使我感到噁心。

67
00:13:43,360 --> 00:13:49,800
但是，如果我依靠輪椅為我提供的視角，我該怎麼寫呢？

68
00:13:50,960 --> 00:13:55,040
這就是為什麼我需要別人來見他們，過他們的生活。

69
00:13:55,080 --> 00:13:57,400
是的，我知道。 我以前聽過

70
00:13:57,440 --> 00:14:00,840
美好的。 我發現這個Arturo是一個非常刺激的角色。

71
00:14:00,880 --> 00:14:05,800
我想發現他寂寞的原因。

72
00:14:05,960 --> 00:14:09,400
他做什麼的 ？ 甚至這都是一個謎。

73
00:14:09,440 --> 00:14:13,440
還是...生活中有一個女人嗎？

74
00:14:14,160 --> 00:14:16,280
這些都是我希望看到的所有答案...

75
00:14:16,320 --> 00:14:19,920
……這將幫助我理解他為什麼按照自己的方式生活並進行分析。

76
00:14:19,960 --> 00:14:22,600
我想在顯微鏡下檢查我的一個同伴。

77
00:14:22,640 --> 00:14:25,600
...並專注於他的本質。

78
00:14:25,640 --> 00:14:29,880
- 你明白嗎 ？
-是的，當然。

79
00:14:30,640 --> 00:14:33,760
為什麼不潛入他的公寓？

80
00:14:34,960 --> 00:14:41,880
看看我們是否能找到痕跡，他身上的線索。 你會做嗎？

81
00:14:42,280 --> 00:14:47,600
- 什麼時候 ？  -即使是明天，他是否應該決定離開家。

82
00:14:48,200 --> 00:14:53,520
然後，在第二刻，跟隨他，或嘗試在某個偶然的地方與他見面...

83
00:14:53,560 --> 00:14:58,080
...並找到藉口與他交談。

84
00:15:03,320 --> 00:15:10,160
-好的，我們明天決定。 晚安。
- 晚安。

85
00:15:20,880 --> 00:15:22,560
奧塔維奧（Ottavio）！

86
00:15:22,600 --> 00:15:25,560
哦，我的洗手池準備好了嗎？

87
00:17:40,440 --> 00:17:42,280
奧塔維奧（Ottavio）！

88
00:17:48,160 --> 00:17:51,360
奧塔維奧，我完成了。

89
00:18:32,240 --> 00:18:34,680
奧塔維奧，請告訴露西拉...

90
00:18:35,600 --> 00:18:39,360
你這個噁心的白痴！

91
00:18:46,680 --> 00:18:52,920
-真是個奇怪的人。
-是的，他是密閉的。

92
00:18:52,960 --> 00:18:57,760
-連文件都找不到？
- 沒有什麼。 他必須隨身攜帶它們。

93
00:18:57,800 --> 00:19:02,000
我到處都是目光，即使我作為私人偵探的第一天感到興奮...

94
00:19:02,040 --> 00:19:03,920
...可能讓我錯過了一些東西。

95
00:19:03,960 --> 00:19:07,320
-書籍清單準確嗎？
- 你是什麼意思 ？ 每個標題都列出了嗎？

96
00:19:07,360 --> 00:19:11,480
當然是。 您可以自己檢查。 看。

97
00:19:14,120 --> 00:19:18,160
我從頂部開始對它們進行了分類。

98
00:19:18,200 --> 00:19:23,600
你做的非常出色。 你是如何達到最高的？

99
00:19:23,640 --> 00:19:26,120
那是我幾乎從椅子上摔到地板上的時候。

100
00:19:26,160 --> 00:19:29,880
社會學，人類學，民族學方面的學術書籍。

101
00:19:29,920 --> 00:19:31,840
也許他像Diogene一樣正在尋找“男人”？

102
00:19:31,880 --> 00:19:35,560
你可以移動框架嗎？

103
00:19:38,280 --> 00:19:40,560
當然，繼續前進，看看。

104
00:19:42,160 --> 00:19:44,680
哦，他又回來了。

105
00:19:44,720 --> 00:19:47,800
在較低的架子上，容易到達...

106
00:19:47,840 --> 00:19:51,680
……心理和精神分析學著作。

107
00:19:51,720 --> 00:19:56,560
他尋找的“人”甚至可能就是他自己。

108
00:19:56,600 --> 00:20:01,520
-但是瘋了嗎？  - 他做了什麼 ？  -他撕了釘子。

109
00:20:01,560 --> 00:20:06,320
在其他容易獲得的書籍中，我們擁有科學。 物理，化學。

110
00:20:06,360 --> 00:20:09,400
-所以他要么是堅定的科學信仰者，要么...-還是什麼？

111
00:20:09,440 --> 00:20:12,440
也許，他相信這一切的任意性。

112
00:20:13,960 --> 00:20:17,560
也許有一個假設：

113
00:20:17,600 --> 00:20:21,120
他可能正在研究科學哲學。

114
00:20:21,160 --> 00:20:23,480
但是那他不會穿藍色牛仔褲嗎？

115
00:20:23,520 --> 00:20:26,960
不要告訴我您相信某種著裝要求，我會讓您失望的。

116
00:20:28,080 --> 00:20:30,000
你是對的。

117
00:20:30,920 --> 00:20:33,920
看看這個輪椅如何限制了我的視野？

118
00:20:33,960 --> 00:20:38,320
指甲斷裂可以得出什麼樣的假設？ 受虐狂？

119
00:20:53,800 --> 00:20:58,400
-他當然是一隻奇怪的動物。

120
00:20:58,680 --> 00:21:01,920
我以為搜尋他的公寓會發現更多線索。 你知道 ？

121
00:21:01,960 --> 00:21:08,800
-你認為他從哪裡得到錢？
- 誰知道。

122
00:21:09,200 --> 00:21:15,320
好吧，如果他今天出去，我想跟著他。 你怎麼看 ？

123
00:21:16,320 --> 00:21:20,120
當然可以。

124
00:21:20,160 --> 00:21:23,800
- 但小心點。 他認識你
- 不用擔心。

125
00:22:58,520 --> 00:23:01,720
迷路，盧西拉，迷路！

126
00:23:01,760 --> 00:23:05,160
為什麼 ？ 我該怎麼辦？

127
00:23:18,560 --> 00:23:23,240
- 離開 ！
- 你傷害了我。 為什麼 ？

128
00:23:23,280 --> 00:23:25,200
迷路 ！

129
00:23:27,280 --> 00:23:29,440
為什麼 ？

130
00:23:33,600 --> 00:23:36,400
-你們都是骯髒的妓女。  - 不 ！  -大家！

131
00:23:36,440 --> 00:23:40,240
-您要在雙腿之間保持榮譽。
- 不 ！

132
00:23:40,280 --> 00:23:42,360
-讓我看看你的榮
譽-不！

133
00:23:42,400 --> 00:23:47,120
那你的驕傲呢？ 你的驕傲在哪裡？ 兩腿之間也一樣！

134
00:29:14,600 --> 00:29:16,400
你好。

135
00:29:17,440 --> 00:29:23,880
-Ehi Blad，這是一位朋友。
他的名字叫阿圖羅-啊...好可愛！

136
00:29:23,920 --> 00:29:27,280
我能為他做些什麼？  -給他一個提示。

137
00:29:27,320 --> 00:29:29,320
做那兩個。

138
00:29:29,360 --> 00:29:36,000
- 你很好。 我的意思是一個好的舞蹈演員。
-沒關係。 你會跳舞嗎 ？

139
00:29:37,080 --> 00:29:39,520
好，布拉德

140
00:29:39,680 --> 00:29:43,360
如果您不會跳舞，那是因為您選擇不跳舞。

141
00:29:43,400 --> 00:29:47,120
跳舞時，您必須感覺好像已經在飛翔，就像在飛離地面一樣。

142
00:29:47,160 --> 00:29:50,440


143
00:29:53,440 --> 00:29:57,360
你不應該想太多。 那是你的問題，你想得太多。

144
00:29:57,400 --> 00:29:59,840
在這裡，這將幫助您起飛。

145
00:30:00,520 --> 00:30:05,000
您正在用思想摧毀自己，請聽我說。

146
00:30:06,200 --> 00:30:09,920
-你怎麼知道我想得太多嗎？
-該死！ 你已經把它寫在臉上了。

147
00:30:09,960 --> 00:30:13,400
您擔心太多狗屎。 忘掉它 ！

148
00:30:13,440 --> 00:30:17,480
也許，一些浪漫的挫折？

149
00:30:18,040 --> 00:30:23,840
- 忘掉它。
-告訴我：你做什麼工作？

150
00:30:23,880 --> 00:30:26,120
你想我怎麼辦？

151
00:30:26,160 --> 00:30:30,000
他媽的到底有什麼關係？ 我對你的所作所為不屑一顧。

152
00:30:30,040 --> 00:30:34,280
為什麼你總是問問題，總是問問題。 總是他媽的問題。

153
00:30:34,320 --> 00:30:36,240
我同意。

154
00:30:36,280 --> 00:30:41,760
你知道...我想你是對的。

155
00:30:42,520 --> 00:30:46,560
-這真是該死。  -喬！  - 嘿 ！  - 親愛的 ！

156
00:30:46,600 --> 00:30:50,160
- 我想和你跳舞 ！ 不錯的屁股，是嗎？  - 和我一起跳舞 ！

157
00:30:50,200 --> 00:30:52,880
和我在一起吧？ 與我一起 ！

158
00:30:53,760 --> 00:30:56,800
-加油Arturo，走吧！
-來

159
00:32:40,040 --> 00:32:43,040
最近怎麼樣 ？

160
00:32:44,680 --> 00:32:49,800
-她是一個美麗的女人。  -你想見她嗎？  - 不，謝謝。

161
00:32:49,840 --> 00:32:55,320
-我覺得你瘋了。
-是的，您可能是正確的。

162
00:32:55,360 --> 00:32:59,000
你真是奇怪。 太奇怪了

163
00:33:00,520 --> 00:33:04,720
而且我也很累。 很累。

164
00:33:05,240 --> 00:33:09,480
嘿，你有房子嗎？

165
00:33:54,640 --> 00:33:57,920
不，過來，停下來。

166
00:33:57,960 --> 00:34:00,560
足夠了。

167
00:36:04,440 --> 00:36:07,200
-不可能！  - 為什麼不 ？ 快來看，-不，我不想。

168
00:36:07,240 --> 00:36:11,120
-沒有什麼不人道的。
-不，不，我不能。 我不想。

169
00:36:11,160 --> 00:36:13,120
你什麼意思你做不到。 不要表現得像個嬰兒。

170
00:36:13,160 --> 00:36:15,800
看。

171
00:36:38,160 --> 00:36:41,480
那真令人噁心，令人噁心。

172
00:36:41,520 --> 00:36:45,400
-你一直都知道吧？  - 我不知道 ！  - 你知道 ！

173
00:36:45,440 --> 00:36:49,160
-您是故意這樣做的！  -奧爾加！  -你知道，你知道！

174
00:36:49,200 --> 00:36:52,080
-奧爾加！  -你知道的！  -奧爾加，拜託！

175
00:36:58,600 --> 00:37:00,600
奧爾加！

176
00:37:03,280 --> 00:37:06,160
我絕對不知道！

177
00:37:06,200 --> 00:37:08,280
我發誓，奧爾加。

178
00:37:29,160 --> 00:37:32,040
放在那裡 謝謝你。

179
00:37:58,640 --> 00:38:00,880
放在這裡。

180
00:38:05,240 --> 00:38:08,920
你可以走了，Ottavio。 我會為自己服務的，謝謝。

181
00:38:17,200 --> 00:38:21,360
所以，你還讓我負責嗎？

182
00:38:21,400 --> 00:38:24,920
請不要再談論它了。

183
00:38:34,160 --> 00:38:37,720
希望您的震驚不是出於道德考慮。

184
00:38:37,760 --> 00:38:40,240
對您而言，這將是非常簡單的。

185
00:38:40,280 --> 00:38:43,960
例如，您是否注意到他的舉動顯得笨拙和嘗試性的？

186
00:38:44,000 --> 00:38:49,440
-不像那些習慣性地從事這種活動的人-不。

187
00:38:49,480 --> 00:38:54,640
這並不能消除我所看到的令人噁心的事實。

188
00:38:57,480 --> 00:39:01,000
哼，這些克羅斯蒂尼味道好極了。

189
00:39:02,840 --> 00:39:07,080
我們對某些行為的判斷不能總是基於良好品味的概念，奧爾加（Olga）。

190
00:39:07,120 --> 00:39:11,600
那些行為可能出於完全不同的原因而具有更深的根源-當然，是變態。

191
00:39:11,640 --> 00:39:17,120
原因，根源，那些可能是作家而不是我感興趣的東西。

192
00:39:18,760 --> 00:39:23,080
親愛的，你為什麼不嘗試一個？

193
00:39:35,000 --> 00:39:40,800
奧爾加，假設那個人正在經歷...

194
00:39:41,840 --> 00:39:43,840
...價值的細分，以至於這種細分導致他採取了令您非常反感的行為，

195
00:39:43,880 --> 00:39:46,640


196
00:39:46,880 --> 00:39:48,360
彷彿他想自我毀滅。

197
00:39:48,400 --> 00:39:52,240
-你還會這麼渴望譴責他嗎？
- 我不知道。

198
00:39:52,800 --> 00:39:57,200
始終，這是自我毀滅的一種非常特殊的方式。

199
00:39:57,240 --> 00:40:02,520
此外，無論出於何種原因，他為什麼要親眼目睹？

200
00:40:02,560 --> 00:40:07,320
他可以做任何他想做的事，但我不想成為旁觀者。

201
00:40:10,520 --> 00:40:13,120
點了。

202
00:40:19,440 --> 00:40:21,840
媾和？

203
00:40:32,080 --> 00:40:38,800
尋找他的同性戀是偶然的還是紮根的，這將是很有趣的。

204
00:40:38,840 --> 00:40:45,280
或者，如果他給自己帶來了折磨和痛苦，那是對痛苦的某種荒謬需要。

205
00:40:45,320 --> 00:40:49,520
- 你怎麼看 ？
- 我真的不在乎。

206
00:40:49,560 --> 00:40:52,280
那我再改一下我的問題。

207
00:40:53,320 --> 00:40:56,160
您會繼續幫助我嗎？

208
00:40:56,200 --> 00:41:00,000
我真的不知道如何才能給出我們所看到的。

209
00:41:00,040 --> 00:41:03,320
通過親自見面他？

210
00:41:03,360 --> 00:41:07,080
順便問一下，您對這套公寓達成了什麼協議？

211
00:41:07,120 --> 00:41:10,880
他仍然必須簽署租約。 暫時他只需要支付押金。

212
00:41:10,920 --> 00:41:14,080
太完美了！ 你可以把他的租約帶給他簽字。

213
00:41:14,120 --> 00:41:18,560
如果您對他失去興趣怎麼辦？ 租約必須簽署至少六個月。

214
00:41:20,960 --> 00:41:22,920
哦，我很感興趣。

215
00:41:38,320 --> 00:41:41,880
- 下午好。 我可以進來嗎 ？
- 當然。 請。

216
00:41:41,920 --> 00:41:45,000
我給你帶來了租約。 謝謝你。

217
00:41:53,480 --> 00:41:56,080
-請讓自己舒服。
- 謝謝。

218
00:41:56,120 --> 00:42:01,720
- 你喜歡這裡嗎 ？
-是的，一切都很好，舒適。

219
00:42:09,520 --> 00:42:14,440
-這是租約。  -哦，我必須簽字嗎？  - 是的。

220
00:42:17,080 --> 00:42:18,880
就在這兒。

221
00:42:25,880 --> 00:42:30,720
-你不先讀嗎？
-我確信它涵蓋了我們達成的共識。

222
00:42:30,760 --> 00:42:35,360
-六個月吧？  -您應該閱讀它。  - 這不是必要的。

223
00:42:35,400 --> 00:42:38,040
一本給你。

224
00:42:45,480 --> 00:42:50,520
-暖氣工作正常嗎？
-是的，很完美。

225
00:43:00,280 --> 00:43:02,640
爐子上有東西嗎？

226
00:43:02,680 --> 00:43:08,160
-我在煮咖啡。 要一些嗎？  - 謝謝。

227
00:43:08,200 --> 00:43:12,320
-你還想別的嗎？
-咖啡很棒。 謝謝你。

228
00:43:12,360 --> 00:43:15,040
不好意思

229
00:43:52,560 --> 00:43:55,240
- 糖 ？
-是的，兩個，謝謝。

230
00:44:08,960 --> 00:44:12,760
-``Jardin dans le monde''。
- 是的。 你知道嗎 ？

231
00:44:19,040 --> 00:44:22,040
我在看你的書。 他們嚇到我了。

232
00:44:22,080 --> 00:44:25,400
您的記錄沒有。 我喜歡古典音樂。

233
00:44:25,440 --> 00:44:28,640
但除此之外，我還看到您還有一些前衛的東西。

234
00:44:28,680 --> 00:44:31,680
我也喜歡當代音樂。

235
00:44:37,800 --> 00:44:42,320
-你也是音樂迷嗎？
-是的，即使是普通的那種。

236
00:44:43,600 --> 00:44:47,600
要我穿上衣服嗎？ 我不能保證您會喜歡它。

237
00:44:48,600 --> 00:44:51,080
我會冒險的。

238
00:45:19,960 --> 00:45:23,440
如果您喜歡這種音樂，今天有一場音樂會可能會讓您感興趣。

239
00:45:23,480 --> 00:45:25,640
- 真的 ？  -這是前衛的音樂。

240
00:45:25,680 --> 00:45:30,160
我也不能保證任何事情。 我一直致力於完全不同的流派。

241
00:45:30,200 --> 00:45:34,880
也許那是一個錯誤。 這些聲音具有自己的魔力。

242
00:45:37,600 --> 00:45:43,200
-音樂會什麼時候開始？
-我在想5。你走嗎？

243
00:45:43,240 --> 00:45:45,480
我有個主意

244
00:45:53,240 --> 00:45:55,760
對不起。 我真是愚蠢，我把一周中的日子混在一起。

245
00:45:55,800 --> 00:45:59,280
沒關係。 不用擔心。

246
00:45:59,320 --> 00:46:03,360
-也許下次-我知道，但是你無法想像我有多抱歉。

247
00:46:03,400 --> 00:46:05,680
我的天啊 ！ 我想我什至錯過了輪到我們了。

248
00:46:05,800 --> 00:46:08,680
我們正在開車離開市中心。 我們不是嗎？

249
00:46:08,720 --> 00:46:12,120
只要繼續開車，就沒有問題。 我們就開車去。

250
00:46:12,160 --> 00:46:15,200
我真傻

251
00:46:15,240 --> 00:46:19,080
真是奇怪的一天。 雖然很漂亮。

252
00:46:19,720 --> 00:46:22,320
有一個美麗的燈光。

253
00:46:22,360 --> 00:46:26,160
是的，它絕對是華麗的。

254
00:47:30,000 --> 00:47:33,520
您必須打擾我，阿圖羅，我需要打個電話。

255
00:47:41,080 --> 00:47:43,520
- 你好 ？
- 你好 ？ 猜猜我從哪裡打來的。

256
00:47:43,560 --> 00:47:46,040
-嗨-從湖上來的 - 那個湖 ？

257
00:47:46,080 --> 00:47:48,080
-是的，我們在一家餐廳。
-沒有演唱會嗎？

258
00:47:48,120 --> 00:47:51,640
當然不是。 我很清楚今天沒有演唱會。

259
00:47:51,720 --> 00:47:53,640
和他出去只是個藉口。

260
00:47:53,680 --> 00:47:55,520
- 真的 ？
- 當然。

261
00:47:55,560 --> 00:47:59,120
我告訴你，這很難。 他真的不想談論自己。

262
00:47:59,160 --> 00:48:03,360
-希望有最好的，我會盡我所能。  - 你做的很棒。

263
00:48:03,400 --> 00:48:06,480
告訴我。 你喜歡他嗎 ？

264
00:48:06,520 --> 00:48:11,600
-好吧，我必須說他真的很好。
-你很喜歡他，不是嗎？

265
00:48:11,640 --> 00:48:15,640
-奧爾加，告訴我真相。 你真的喜歡他嗎？
-什麼樣的問題？

266
00:48:15,680 --> 00:48:20,280
- 那你呢 ？
-你不知道你在使我尷尬嗎？

267
00:48:20,320 --> 00:48:23,400
奧爾加，如果我們想進一步了解他，就必須與他建立更親密的關係。

268
00:48:23,480 --> 00:48:26,600


269
00:48:26,640 --> 00:48:31,960
如果您確實喜歡他，您就會知道，我不介意在這裡見到你們兩個。

270
00:48:32,000 --> 00:48:35,640
如果您要的是我，那很好。

271
00:48:35,680 --> 00:48:38,560
- 我不知道該跟你說什麼。
-奧爾加，拜託。

272
00:48:38,600 --> 00:48:40,840
美好的。 再見。

273
00:48:55,400 --> 00:48:59,320
-我們有美味的烤鱒魚。
- 聽起來不錯 ！

274
00:48:59,360 --> 00:49:02,800
美好的。 給我們帶來一些白葡萄酒，幹白葡萄酒。

275
00:49:09,760 --> 00:49:11,680
她太可愛了。

276
00:49:11,720 --> 00:49:13,760
過來

277
00:49:13,800 --> 00:49:16,560
不要害怕。

278
00:49:16,600 --> 00:49:19,920
離開那裡，不要打擾女士。

279
00:49:19,960 --> 00:49:22,400
她真可愛。

280
00:49:22,440 --> 00:49:26,640
我喜歡孩子。 那你呢 ？

281
00:49:26,680 --> 00:49:29,280
我願意。 你有什麼 ？

282
00:49:29,320 --> 00:49:32,040
不，你呢？

283
00:49:32,080 --> 00:49:35,040
不，我當然不會想要任何東西。  - 為什麼 ？

284
00:49:35,080 --> 00:49:38,720
這就像對其他人類的聲明。

285
00:49:38,760 --> 00:49:40,920
而且我不想承擔某些責任。

286
00:49:40,960 --> 00:49:44,800
-我已經對他們有足夠的信心了。
-但是為什麼這麼悲觀呢？

287
00:49:44,840 --> 00:49:47,120
我會說我是一個現實主義者。 或者簡單地，知道周圍發生了什麼。

288
00:49:47,160 --> 00:49:49,720
我無意屈服於任何形式的生物敲詐。

289
00:49:49,840 --> 00:49:51,520
即使我能感覺到...

290
00:49:51,560 --> 00:49:55,080
...我肯定會感到某些情感衝動，某些動力，

291
00:49:55,120 --> 00:49:57,720
我不想對任何其他生活負責。

292
00:49:57,760 --> 00:49:59,880
這是我抵抗生命的唯一武器。

293
00:49:59,920 --> 00:50:04,480
我拒絕讓這輛公交車成為其他乘客！

294
00:50:09,320 --> 00:50:12,600
你為什麼不告訴我一些關於你自己的事，阿圖羅？

295
00:50:13,880 --> 00:50:15,840
這就是全部。

296
00:50:15,880 --> 00:50:19,280
這是我得出的結論。

297
00:50:19,320 --> 00:50:22,880
例如，您曾經戀愛嗎？

298
00:50:25,800 --> 00:50:30,720
如果您確實喜歡他，您知道我不介意在這裡見到你們兩個。

299
00:50:30,760 --> 00:50:34,040
如果這是您想要的，那麼我很好。

300
00:50:34,080 --> 00:50:37,280
你不知道你在騙我嗎？

301
00:50:38,640 --> 00:50:41,640
好像我還沒見過你。

302
00:50:43,680 --> 00:50:48,040
上帝只知道那個時候是否比現在更可怕，更可怕。

303
00:50:52,840 --> 00:50:57,920
奧塔維奧（Ottavio）臉上的表情，就像他描述的那幅全家福。

304
00:51:19,880 --> 00:51:22,680
好像我還沒見過你。

305
00:51:37,200 --> 00:51:40,600
因此，無法將對世界的科學理解與純粹的政治思想相協調...

306
00:51:40,720 --> 00:51:42,600


307
00:51:42,640 --> 00:51:45,200
...我在尋找最終真理上浪費了精力...

308
00:51:45,240 --> 00:51:49,480
...或者至少讓我瞥見真相的東西...

309
00:51:49,520 --> 00:51:52,360
...這將給我的生活帶來一些意義

310
00:51:53,440 --> 00:51:56,720
不幸的是，我打破了與政治的聯繫。

311
00:51:57,640 --> 00:52:02,320
我對教條感到不滿意；

312
00:52:02,440 --> 00:52:04,320
他們甚至可能是誠實的，但是他們是堅定不移的，

313
00:52:04,360 --> 00:52:06,280
和我...

314
00:52:06,320 --> 00:52:08,840
是的，謝謝。

315
00:52:08,880 --> 00:52:11,440
請給我兩杯蘇格蘭威士忌。

316
00:52:18,960 --> 00:52:21,320
我試圖只相信一門科學...

317
00:52:21,360 --> 00:52:25,400
...然後我發現它沒有能力證明它是自己的存在。

318
00:52:25,440 --> 00:52:27,320
整個論點是爭執不休的，但是我認為沒有人能找到活下去的理由...

319
00:52:27,400 --> 00:52:29,680


320
00:52:29,720 --> 00:52:32,000
...如果不存在這些原因。

321
00:52:32,040 --> 00:52:34,680
我沒有他們的內心，甚至不想。

322
00:52:45,640 --> 00:52:49,720
-我感到毫無用處，至少我現在是這樣。
-你要抽煙嗎？

323
00:54:24,560 --> 00:54:30,560
看看我為你得到的，Lucilla。 你喜歡他們嗎 ？

324
00:56:15,800 --> 00:56:19,440
-我去煮咖啡。 請隨便一點，就像在自己家一樣。  - 謝謝。

325
00:57:12,760 --> 00:57:14,960
幹得好。

326
00:57:32,320 --> 00:57:35,720
你怎麼以前認出我的香水的？

327
00:57:42,760 --> 00:57:44,960
我不知道該怎麼回答。

328
00:57:51,240 --> 00:57:53,920
我待會兒再煮咖啡。

329
00:58:02,880 --> 00:58:05,960
-抱歉
- 為什麼 ？

330
00:58:06,000 --> 00:58:08,560
沒事 我只是感到被勒索了。

331
00:58:08,600 --> 00:58:12,720
-不要告訴我你以為我是敲詐者。  -
當然不是。  -是的，你是這樣認為的。

332
00:58:12,800 --> 00:58:15,120
阿圖羅...你應該不那麼認真了。

333
00:58:15,160 --> 00:58:19,400
勒索總是涉及兩個人，一個人付諸行動，另一個人...

334
01:00:10,400 --> 01:00:13,400
不，不，不。

335
01:00:13,440 --> 01:00:15,560
愛，不，不！

336
01:02:05,920 --> 01:02:07,960
我認為最好離開你的房子，

337
01:02:08,040 --> 01:02:10,040
您越早離開，對每個人都會越好。

338
01:02:10,080 --> 01:02:12,920
-不，你是唯一一個不想讓我在那裡的人。  - 是的。

339
01:02:13,560 --> 01:02:17,360
你讓我噁心，你是豬！

340
01:02:17,400 --> 01:02:22,040
-我和奧爾加在花園裡見過你。
-你看到了什麼？

341
01:02:22,080 --> 01:02:24,280
哎呀！

342
01:02:24,320 --> 01:02:27,600
利用她的虛弱和脆弱！ 你讓我感到噁心 ！

343
01:02:27,640 --> 01:02:30,840
-你看到了什麼，是嗎？
-我看到了令人反感的東西！

344
01:02:34,960 --> 01:02:37,160
你甚至可能操了她，不是嗎？

345
01:02:37,200 --> 01:02:40,760
爸爸，我不允許你這樣跟我說話！ 你是不是瘋了 ？

346
01:02:40,800 --> 01:02:44,880
-如果有膽量，請否認。  - 這不是真的
！  -騙子，我自己也見過你！

347
01:03:08,440 --> 01:03:11,560
都是你的錯，你是把她趕出她腦海的那個人！

348
01:03:11,600 --> 01:03:16,640
父親，您正在想像整個事情。 如果有人不在意，那就是你。

349
01:03:16,680 --> 01:03:19,120
我看見你 ！

350
01:03:29,680 --> 01:03:31,600
這不是真的 ！

351
01:05:14,800 --> 01:05:18,160
你還記得你今天說過的關於生孩子的話嗎？

352
01:05:18,200 --> 01:05:22,120
您說過，這將是向全世界發表的聲明。

353
01:05:22,800 --> 01:05:30,400
是的，但是如果這是對愛情的陳述，則沒有理由拒絕它。

354
01:05:33,960 --> 01:05:37,920
阿圖羅，我要你一個孩子。

355
01:07:50,640 --> 01:07:52,480
奧爾加

356
01:08:02,320 --> 01:08:06,160
親愛的，過來這裡 過來。

357
01:08:13,840 --> 01:08:15,400
不要那樣做。

358
01:08:17,760 --> 01:08:20,080
別哭。 我請你做。

359
01:08:28,320 --> 01:08:32,400
你不應該的 我不應該接受

360
01:08:42,000 --> 01:08:46,400
奧爾加，那不是你的車鑰匙嗎？

361
01:08:46,440 --> 01:08:48,760
看那個。

362
01:08:49,720 --> 01:08:54,720
-我的車鑰匙？
-我想我認出了您的鑰匙鏈。

363
01:08:56,040 --> 01:08:58,640
上面有兩個鍵。

364
01:08:59,400 --> 01:09:02,120
是的你是對的。 它們是我的鑰匙。

365
01:09:02,160 --> 01:09:06,400
當我走進公寓時，我正抱著他們。 我一定把他們留在那裡。

366
01:09:06,440 --> 01:09:09,400
- 快的。 告訴奧塔維奧（Ottavio）準備好汽車。
- 到底是怎麼回事 ？

367
01:09:09,440 --> 01:09:13,240
我不知道。 我可能是錯的，但我們不應浪費任何時間。
照我告訴你的去做。

368
01:09:13,280 --> 01:09:17,520
-拿我的外套！
-Ottavio！

369
01:09:17,560 --> 01:09:19,600
奧塔維奧（Ottavio）！

370
01:09:27,760 --> 01:09:30,240
奧塔維奧起來了。 他在路上。

371
01:09:30,280 --> 01:09:34,160
怎麼了 ？ 到底是怎麼回事 ？ 我們去哪 ？

372
01:09:34,200 --> 01:09:36,720
來救救我

373
01:09:38,480 --> 01:09:41,600
我們走吧，我們走吧！

374
01:10:23,200 --> 01:10:25,840
來吧，Ottavio。 跟著他。

375
01:10:34,920 --> 01:10:37,800
他為什麼停下來？

376
01:11:14,600 --> 01:11:18,880
- 他在做什麼 ？
-親愛的，他想自殺。

377
01:11:27,240 --> 01:11:31,160
- 天哪。 我們必須阻止他。
-有什麼權利嗎？

378
01:11:31,200 --> 01:11:34,760
我們無權干預這一重要決定。

379
01:11:34,800 --> 01:11:39,600
-這太可怕了。 可怕的！
-奧爾加！ 奧爾加！ 奧爾加！

380
01:11:39,640 --> 01:11:44,320
回到這來 ！ 奧爾加！

381
01:11:44,960 --> 01:11:50,320
奧爾加！ 他被汽油覆蓋了！ 奧爾加！ 不要靠近！

382
01:11:51,760 --> 01:11:53,520
到那邊去 ！

383
01:11:55,920 --> 01:12:00,080
開車，白痴！ 奧塔維奧（Ottavio）！

384
01:12:00,800 --> 01:12:03,880
奧爾加！ 奧爾加！

385
01:12:24,720 --> 01:12:28,160
奧爾加！ 奧爾加！

386
01:12:29,080 --> 01:12:34,080
您只是在想像而已。 我怎麼能和姐姐一起上床睡覺？

387
01:12:34,120 --> 01:12:36,240
這不是真的 ！

388
01:12:36,280 --> 01:12:37,600
不 ！

389
01:12:46,240 --> 01:12:51,320
您是與奧爾加（Olga）有不自然關係的人，好像她不是您的女兒一樣！

390
01:12:51,360 --> 01:12:53,920
小心 ！

391
01:12:58,560 --> 01:13:01,200
奧爾加...

392
01:13:02,240 --> 01:13:04,520
奧爾加！

393
01:13:15,000 --> 01:13:20,000
字幕由davide466轉錄，定時和固定


