﻿1
00:00:39,200 --> 00:00:40,639
Hey, hey, Tuck, kawan.

2
00:00:40,640 --> 00:00:42,039
Okay, sudah mulai merekam.
Okay, tahan.

3
00:00:42,040 --> 00:00:43,839
Sebelum mulai, lihat bajuku.

4
00:00:43,840 --> 00:00:45,279
Keren, kan?
Apa itu?

5
00:00:45,280 --> 00:00:47,279
Bisa lain kali kita merekam video
dengan menggunakan baju ini ?

6
00:00:47,280 --> 00:00:48,679
Tidak boleh.

7
00:00:48,680 --> 00:00:49,839
Baik.

8
00:00:49,840 --> 00:00:52,719
Kapanpun kamu siap.

9
00:00:52,720 --> 00:00:53,959
Okay. Bagaimana bauku?

10
00:00:53,960 --> 00:00:57,239
Atau maksudku ...
Ya, kamu tidak bisa mencium bau dari video.

11
00:00:57,240 --> 00:00:58,439
Oke.

12
00:00:59,680 --> 00:01:02,199
Ruckus, menyingkirlah dari situ

13
00:01:02,200 --> 00:01:04,719
Hai, Aku Reginald.

14
00:01:04,720 --> 00:01:06,919
Aku tidak punya banyak teman,

15
00:01:06,920 --> 00:01:10,559
Mungkin karena aku...

16
00:01:10,560 --> 00:01:11,839
selektif memilih teman.

17
00:01:11,840 --> 00:01:13,279
Itu kata ibuku.

18
00:01:13,280 --> 00:01:16,679
Dan aku yakin kemanapun sekolah yang aku tuju

19
00:01:16,680 --> 00:01:19,999
Aku akan mendapatkannya.

20
00:01:20,000 --> 00:01:21,399
Jadi...

21
00:01:21,400 --> 00:01:23,359
terima kasih sudah melapangkan jalannya, sungguh,

22
00:01:23,360 --> 00:01:27,581
satu-satunya tempat dimana aku punya teman sejati.

23
00:01:29,320 --> 00:01:30,959
Okay, bagus?

24
00:01:30,960 --> 00:01:33,199
Uh, sebutkan namamu.
Aku pikir kamu tahu namaku.

25
00:01:33,200 --> 00:01:34,599
Kamu tahu maksudku, untuk video.

26
00:01:34,600 --> 00:01:35,879
Kawan, kita sudah bergaul bertahun-tahun.

27
00:01:35,880 --> 00:01:38,599
Ayolah Bung, hentikan bercandanya.
Katakan saja dikamera.

28
00:01:38,600 --> 00:01:39,879
Kamu sedih, 'kan?

29
00:01:39,880 --> 00:01:42,109
Kamu tidak mau berkembang.

30
00:01:52,280 --> 00:01:53,879
Tidak pernah seharipun aku pergi

31
00:01:53,880 --> 00:01:56,144
tanpa bertemu dengan teman-temanku.

32
00:01:57,760 --> 00:02:01,025
Mereka, seperti, satu-satunya orang didunia ini
yang mengerti aku.

33
00:02:02,760 --> 00:02:06,479
Dan sekarang semua itu sudah berakhir

34
00:02:06,480 --> 00:02:09,062
Semoga beruntung bisa bertemu
dengan mereka lagi.

35
00:02:11,520 --> 00:02:14,591
Jadi dimanapun, kemanapun
Munch pergi, kawan...

36
00:02:15,760 --> 00:02:18,342
Dengar, kalian semua
dengarkan aku, Oke?

37
00:02:19,640 --> 00:02:21,869
Dia anak yang sangat baik.

38
00:02:22,400 --> 00:02:23,959
Jadi, jangan menganggapnya

39
00:02:23,960 --> 00:02:26,622
dia anak yang aneh.

40
00:02:28,160 --> 00:02:29,719
Dan Alex,

41
00:02:29,720 --> 00:02:31,460
kawan...

42
00:02:32,720 --> 00:02:35,666
Dia anak angkat.

43
00:02:36,160 --> 00:02:38,071
Dia selalu berpindah-pindah.

44
00:02:45,280 --> 00:02:48,639
Maksudku, mengapa kau harus membangun
jalan tol menembus perumahan?

45
00:02:48,640 --> 00:02:51,268
Tidak bisakah hanya memutar atau apapun?

46
00:02:53,000 --> 00:02:54,399
Selama ini kau bersama-sama

47
00:02:54,400 --> 00:02:55,999
punya perasaan yang sama

48
00:02:56,000 --> 00:02:57,279
dengan orang-orang yang kau kenal

49
00:02:57,280 --> 00:02:58,919
dengan teman-temanmu,

50
00:02:58,920 --> 00:03:00,990
dan sesuatu seperti ini datang...

51
00:03:05,600 --> 00:03:08,228
...kamu tidak punya kuasa untuk menghentikannya...

52
00:03:11,720 --> 00:03:14,871
...karena kamu hanyalah seorang anak kecil.

53
00:03:20,000 --> 00:03:22,025
Kamu hanyalah anak kecil.

54
00:03:32,360 --> 00:03:34,399
Yeah, hey, kawan.

55
00:03:35,560 --> 00:03:36,919
Yeah, yeah, aku sudah bangun, aku sudah bangun.

56
00:03:36,920 --> 00:03:38,319
Whoa, whoa, kawan, pelan-pelan.

57
00:03:38,320 --> 00:03:39,479
Apa masalahnya?

58
00:03:39,480 --> 00:03:41,559
Yeah, ponselku berfungsi. Kenapa?

59
00:03:41,560 --> 00:03:43,266
Ada apa?

60
00:03:44,200 --> 00:03:45,599
Tunggu, apa?

61
00:03:45,600 --> 00:03:47,359
Ini saatnya ketika segala sesuatu

62
00:03:47,360 --> 00:03:49,519
mulai berubah.

63
00:03:49,520 --> 00:03:51,319
Jadi, ikuti aku,

64
00:03:51,320 --> 00:03:53,663
Aku tetap memfilmkannya.

65
00:03:54,320 --> 00:03:55,719
Aku Tuck.

66
00:03:55,720 --> 00:03:58,079
Yang akan kalian lihat terjadi
pada diriku

67
00:03:58,080 --> 00:04:01,026
dan sahabatku setahun yang lalu

68
00:04:03,160 --> 00:04:06,630
Ini cerita tentang seminggu terakhir
kebersamaan kami.

69
00:04:08,600 --> 00:04:10,439
...Seluruh ponsel

70
00:04:10,440 --> 00:04:12,679
dilingkungan kami mengalami kerusakan.

71
00:04:12,680 --> 00:04:15,319
Kami telah melakukan berbagai macam cara  yang kami bisa
dengan ponsel ini.

72
00:04:15,320 --> 00:04:16,879
Kami melemparkannya ke tembok

73
00:04:16,880 --> 00:04:18,519
kami membawanya ke tukang servis,

74
00:04:18,520 --> 00:04:20,759
kami membawanya ke toko, dimana kami membelinya,

75
00:04:20,760 --> 00:04:22,279
dan mereka mengatakan ada masalah.

76
00:04:22,280 --> 00:04:23,519
jadi, kalian tahu ini masalah yang serius.

77
00:04:23,520 --> 00:04:25,839
Kelihatannya ponsel kamu ada gangguan pada layar.

78
00:04:25,840 --> 00:04:27,359
Ada apa?
Aku tidak tahu.

79
00:04:27,360 --> 00:04:30,359
Aku sedang makan malam dan tiba-tiba,

80
00:04:30,360 --> 00:04:32,399
semua ponsel dirumah jadi seperti ini.

81
00:04:32,400 --> 00:04:36,519
Pada waktu yang bersamaan.

82
00:04:36,520 --> 00:04:37,719
Kawan.

83
00:04:37,720 --> 00:04:40,119
Apa? Ini menakutkan.

84
00:04:40,120 --> 00:04:42,159
Hallo?
Hey, Alex.

85
00:04:42,160 --> 00:04:43,759
Oh, Munch, Kau ada diluar.

86
00:04:43,760 --> 00:04:45,679
Lihat kesini, lihat kesini,
ke jalanan.

87
00:04:45,680 --> 00:04:47,479
Tanyakan padanya apakah ponselnya mengalami gangguan juga?

88
00:04:47,480 --> 00:04:48,799
Apakah ponselmu mengalami gangguan?

89
00:04:48,800 --> 00:04:50,559
Tidak, masih berfungsi.
Bagus.

90
00:04:50,560 --> 00:04:52,399
Teruskan, kita akan bertemu dihalaman belakang.

91
00:04:52,400 --> 00:04:54,982
Okay, mengerti.
Aku akan berjalan cepat.

92
00:04:55,840 --> 00:04:57,159
Ketika aku mengingat hari itu,

93
00:04:57,160 --> 00:05:00,639
Aku menyadari banyak petunjuk ada disekitar kita.

94
00:05:00,640 --> 00:05:03,381
Kami tidak memikirkan itu.

95
00:05:04,120 --> 00:05:05,879
Kawan, itu masih berfungsi.

96
00:05:05,880 --> 00:05:08,348
Lihat?

97
00:05:08,360 --> 00:05:10,319
Kawan, jika semua ponsel ini berfungsi,

98
00:05:10,320 --> 00:05:11,759
ponsel ini juga.
Tidak, Aku tahu.

99
00:05:11,760 --> 00:05:13,159
Aku punya cadangan 14, tidak masalah.

100
00:05:13,160 --> 00:05:14,599
Pasti kamu punya.
- Okay.

101
00:05:14,600 --> 00:05:15,839
Baiklah, kita menyebar.

102
00:05:15,840 --> 00:05:17,279
Okay.
Alex, ke gerbang.
Munch, ke pojokan,

103
00:05:17,280 --> 00:05:18,479
Yeah, aku mengerti.
Dan aku tetap disini

104
00:05:18,480 --> 00:05:19,639
Hati-hati!
Dekat dengan kameraku.

105
00:05:19,640 --> 00:05:22,108
Okay, okay.

106
00:05:23,120 --> 00:05:25,349
Okay, bagus.

107
00:05:27,000 --> 00:05:28,865
Bagus...

108
00:05:29,360 --> 00:05:30,879
Bagus...

109
00:05:30,880 --> 00:05:32,199
...Whoa, oke, keluar bunyi.

110
00:05:32,200 --> 00:05:33,399
Whoa, whoa, mulai rusak!

111
00:05:33,400 --> 00:05:35,719
Baiklah, semuanya,
Jika kalian pergi kerumah Alex,

112
00:05:35,720 --> 00:05:37,599
ponsel kalian akan mengeluarkan potongan gambar dilayar.

113
00:05:37,600 --> 00:05:40,519
Ibuku berkata ponsel Murphy
dan Churley juga berubah.

114
00:05:40,520 --> 00:05:42,101
Jadi menurut kalian ini apa ?

115
00:06:01,360 --> 00:06:03,191
Whoa!

116
00:06:13,320 --> 00:06:15,390
Orang ini.

117
00:06:16,200 --> 00:06:17,759
...Hai.

118
00:06:17,760 --> 00:06:19,839
Apakah kamera itu hidup?
Aku tidak tahu.

119
00:06:19,840 --> 00:06:21,759
Mungkin.
Oh.

120
00:06:21,760 --> 00:06:24,039
Ada masalah dengan jaringan listrik ditempat kami,

121
00:06:24,040 --> 00:06:26,399
dan mungkin mengakibatkan terganggunya layanan ponsel,

122
00:06:26,400 --> 00:06:27,999
dan kami penasaran apakah terjadi juga

123
00:06:28,000 --> 00:06:29,999
pada orang-orang dirumah ini?
Oh tidak, ponselku baik-baik saja.

124
00:06:30,000 --> 00:06:31,919
Karena kami menawarkan voucher ponsel yang baru
Uh-huh.

125
00:06:31,920 --> 00:06:33,839
Untuk mengganti kerugian akibat kejadian itu.

126
00:06:33,840 --> 00:06:35,519
mungkin ada disini
Itu aneh, itu aneh.

127
00:06:35,520 --> 00:06:36,679
Pesan yang salah atau gambar yang salah?
Aku tidak tahu. Sampai jumpa.

128
00:06:36,680 --> 00:06:38,181
Tidak, dengarkan, Aku...

129
00:06:38,560 --> 00:06:40,519
Oke, jadi kalian tidak pernah memikirkan

130
00:06:40,520 --> 00:06:42,079
ada sedikit keanehan?

131
00:06:42,080 --> 00:06:43,879
Orang-orang itu kesini untuk membangun jalan tol

132
00:06:43,880 --> 00:06:46,159
dan sekarang mereka mau mengambil telpon kita?
Aku rasa itu akan berhasil.

133
00:06:46,160 --> 00:06:47,799
Tidak. Bersihkan kamarmu.

134
00:06:47,800 --> 00:06:50,039
Oh, ...aku tidak akan membersihkan kamarku sebelum kita melakukan sesuatu.

135
00:06:50,040 --> 00:06:51,679
Benar, Aku rasa...
Tidak, Bu, serius.

136
00:06:51,680 --> 00:06:53,599
Orang-orang itu mau mengambil rumah kita.

137
00:06:53,600 --> 00:06:55,999
Mungkin jika kita membongkar pekerjaan ilegal mereka, nanti ...

138
00:06:56,000 --> 00:06:58,679
Yo!
- Aw, Ibu tidak menyukainya, benarkan?

139
00:06:58,680 --> 00:07:00,591
Jadi ibu akan lakukan apa, huh?

140
00:07:01,440 --> 00:07:04,159
...Bung, ini peta menuju gurun.

141
00:07:04,160 --> 00:07:06,239
Apa itu?
Apa yang akan kita lakukan dengan ini?

142
00:07:06,240 --> 00:07:07,999
Aku rasa kebanyakan peta dibuat untuk diikuti.

143
00:07:08,000 --> 00:07:09,639
Tepat.
Itu juga bermakna kita bisa pergi, seperti,

144
00:07:09,640 --> 00:07:11,839
menuju markas besar,
dan kita cari tahu

145
00:07:11,840 --> 00:07:14,439
bahwa orang-orang yang bekerja disana adalah mata-mata

146
00:07:14,440 --> 00:07:15,879
dan kita tunjukkan pada dunia.

147
00:07:15,880 --> 00:07:17,039
Jauhnya 40 km.
Apa...

148
00:07:17,040 --> 00:07:19,279
Tidak, kita tidak...
kita tidak akan pergi.

149
00:07:19,280 --> 00:07:21,679
Tidak, jelas tidak.

150
00:07:21,680 --> 00:07:23,319
Dengar, apapun itu,

151
00:07:23,320 --> 00:07:25,039
Sabtu ini,
kita akan menyelinap

152
00:07:25,040 --> 00:07:27,079
diam-diam dan kita cari tahu.

153
00:07:27,080 --> 00:07:28,999
Aku ada acara hari Sabtu.

154
00:07:29,000 --> 00:07:31,039
Baik, baik,
kalau Jum'at malam ?

155
00:07:31,040 --> 00:07:32,559
Malam terakhir kita bersama-sama?

156
00:07:32,560 --> 00:07:34,359
Tidak harus seperti itu,
itulah yang kukatakan.

157
00:07:34,360 --> 00:07:35,759
Dengar, aku juga tidak mau pergi,

158
00:07:35,760 --> 00:07:37,479
badut-badut inilah yang memaksa
kita melakukannya.

159
00:07:37,480 --> 00:07:38,839
Mungkin kita bisa menghentikan mereka.

160
00:07:38,840 --> 00:07:40,919
Jadi kamu mau ikut?

161
00:07:40,920 --> 00:07:42,439
Ya, baiklah.

162
00:07:42,440 --> 00:07:44,199
Baiklah.
Aku ikut.

163
00:07:44,200 --> 00:07:47,119
Munch, jangan sampai kau menghalangi kami.

164
00:07:47,120 --> 00:07:48,439
Kawan, Aku tidak menghalangi. Aku?

165
00:07:48,440 --> 00:07:49,719
Tidak... pfft! Aku ikut.

166
00:07:49,720 --> 00:07:51,839
Yeah! Baiklah!
itulah yang aku maksud,

167
00:07:51,840 --> 00:07:53,239
Itu baru keren.

168
00:07:53,240 --> 00:07:55,159
Tos dulu....

169
00:07:55,160 --> 00:07:57,503
Oh, oops!
Munch!

170
00:08:01,160 --> 00:08:04,439
Mengapa kau menyusun kecap-kecap itu?

171
00:08:04,440 --> 00:08:05,639
Karena...
Siapa yang melakukan itu?

172
00:08:05,640 --> 00:08:07,719
Agar mudah diambil,
dan lebih enak dilihat,

173
00:08:07,720 --> 00:08:08,999
Dan kau sahabatku.

174
00:08:09,000 --> 00:08:11,559
Kawan, ini saatnya latihan berbohong.

175
00:08:11,560 --> 00:08:14,359
Hey, Bu, Aku mau menginap di rumah Alex malam ini

176
00:08:14,360 --> 00:08:18,228
jadi kami bisa main permainan video game baru.

177
00:08:19,960 --> 00:08:22,319
Dan aku akan tidur di rumah Tuck

178
00:08:22,320 --> 00:08:24,039
jadi kita bisa main video game.

179
00:08:24,040 --> 00:08:26,399
Dan aku tidur dikamar tidur ibumu

180
00:08:26,400 --> 00:08:28,199
atau main video game.
Ya Tuhan, baiklah kawan.

181
00:08:28,200 --> 00:08:29,999
Jangan bicarakan Ibuku, terima kasih.

182
00:08:30,000 --> 00:08:31,959
Baiklah,
kamera akan menyala

183
00:08:31,960 --> 00:08:33,839
selama 24 jam setiap hari, nonstop.

184
00:08:33,840 --> 00:08:35,719
Kawan, berhenti menyentuhnya, tolong?

185
00:08:35,720 --> 00:08:37,559
Kamera ini akan dipasang disepedaku,
salah satu cara yang bagus

186
00:08:37,560 --> 00:08:38,719
untuk merekam.

187
00:08:38,720 --> 00:08:39,879
Kacamata pengintai.

188
00:08:39,880 --> 00:08:41,039
Aku menyukai ini, Aku menyukai mereka.

189
00:08:41,040 --> 00:08:44,319
Dan terakhir, kamera,
yang pasti bukan yang terakhir...

190
00:08:44,320 --> 00:08:46,039
Ada apa, kamera perekam ?

191
00:08:46,040 --> 00:08:48,159
Kamu jaga diri.
Kelihatan cantik hari ini.

192
00:08:48,160 --> 00:08:50,599
Tuck, ini benda yang paling jelek yang pernah kulihat.

193
00:08:50,600 --> 00:08:52,919
Kawan, apa? apa yang...
Apa yang kau katakan?

194
00:08:52,920 --> 00:08:54,359
Benda itu... Benda itu indah.

195
00:08:54,360 --> 00:08:55,759
Kamera tidak terdeteksi,
Wow.

196
00:08:55,760 --> 00:08:57,519
Dan cewek-cewek menyukainya.
Buktikan.

197
00:08:57,520 --> 00:08:58,799
Buktikan?

198
00:08:58,800 --> 00:09:00,839
Kamu ini, baiklah?
Berikan kacamata itu, kawan

199
00:09:00,840 --> 00:09:02,919
Benda itu tidak bisa terdeteksi.

200
00:09:02,920 --> 00:09:04,079
Sekarang aku akan membuktikan pada kalian

201
00:09:04,080 --> 00:09:05,741
kalian akan dapat cewek jika memakai kacamata pengintai ini.

202
00:09:06,120 --> 00:09:07,439
Ya Tuhan,
dia kesana.

203
00:09:07,440 --> 00:09:09,480
Aku tidak bisa melihat ia berbicara dengan siapa.
Diam, Munch.

204
00:09:10,480 --> 00:09:12,479
Uh, hai, uh...

205
00:09:12,480 --> 00:09:14,079
Hey, um, kamu Em-Emma, kan?

206
00:09:14,080 --> 00:09:15,599
Emma?

207
00:09:15,600 --> 00:09:17,519
Aku hanya ingin...

208
00:09:19,440 --> 00:09:22,625
Oke, uh, bisa aku meminjam selembar kertas ?

209
00:09:23,320 --> 00:09:24,319
Dia punya sesuatu.

210
00:09:24,320 --> 00:09:26,279
Aku tidak tahu  ia dapat dari siapa.
Kita akan tahu sekarang.

211
00:09:26,280 --> 00:09:27,519
Lihat, lihat, lihat, lihat.

212
00:09:27,520 --> 00:09:29,465
Dia bawa kertas.

213
00:09:29,520 --> 00:09:31,159
Kamu tidak dapat nomornya.

214
00:09:31,160 --> 00:09:33,519
Aku dapat nomornya.
Disana.

215
00:09:33,520 --> 00:09:35,839
Kamu meragukanku,
dan kacamata pengintaiku.

216
00:09:35,840 --> 00:09:37,319
Kamu, juga, kamu akan digemari cewek.

217
00:09:37,320 --> 00:09:39,199
Tidak, uh-uh, kau tidak dapat nomornya Emma.

218
00:09:39,200 --> 00:09:40,799
Ya, Aku dapat.

219
00:09:40,800 --> 00:09:42,039
Si Cewek Manekin?

220
00:09:44,320 --> 00:09:45,919
Nama apa itu?

221
00:09:45,920 --> 00:09:47,865
Apa? Aku menyebutnya memang seperti itu.

222
00:09:48,760 --> 00:09:50,199
Aku rasa patung manekin seksi.

223
00:09:50,200 --> 00:09:52,439
Aku pergi dari rumah jam 18.00.

224
00:09:52,440 --> 00:09:54,839
15 menit kemudian,
Aku jemput Alex.

225
00:09:54,840 --> 00:09:56,639
Munch, kami jemput jam 18:30.
Oke.

226
00:09:56,640 --> 00:09:59,799
Oke? Malam ini,
kita bukan lagi anak kecil.

227
00:09:59,800 --> 00:10:01,679
Kita laki-laki.

228
00:10:01,680 --> 00:10:03,559
Kawan, apa-apaan...?
Aku tidak melihatmu, kawan.

229
00:10:05,240 --> 00:10:07,519
Tuck, kamu tidak apa-apa?
Ayo pergi.

230
00:10:07,520 --> 00:10:08,799
Selama ini

231
00:10:08,800 --> 00:10:10,119
kami bukan siapa-siapa.

232
00:10:10,120 --> 00:10:11,279
'Tak Terlihat'.

233
00:10:11,280 --> 00:10:13,519
Anak baik-baik.

234
00:10:13,520 --> 00:10:16,022
Tidak lagi.

235
00:10:23,600 --> 00:10:24,839
Baiklah, Bu.

236
00:10:24,840 --> 00:10:26,039
Aku pergi.

237
00:10:26,040 --> 00:10:27,399
Menghabiskan malam di rumah Alex

238
00:10:27,400 --> 00:10:29,199
jadi kami bisa main video game

239
00:10:29,200 --> 00:10:31,039
Lakukan apa yang kau mau, sayang.

240
00:10:34,080 --> 00:10:35,759
Kamu tahu, Bu
Sebenarnya, aku berbohong.

241
00:10:35,760 --> 00:10:37,999
Kami akan ke gurun menggunakan sepeda

242
00:10:38,000 --> 00:10:40,159
malam nanti.

243
00:10:40,160 --> 00:10:42,119
Tanpa pengawasan.

244
00:10:42,120 --> 00:10:43,279
Kami akan ke tempat itu.

245
00:10:43,280 --> 00:10:45,079
Okay, sampai jumpa, sayang.

246
00:10:45,080 --> 00:10:46,359
Kita bisa pergi.
Juga merampok bank.

247
00:10:46,360 --> 00:10:47,599
Semuanya. Menghancurkan negara.
Apa?

248
00:10:47,600 --> 00:10:49,879
Pergi ke Meksiko.
Memulai hidup baru.

249
00:10:49,880 --> 00:10:52,319
Benar, Aku tahu.
Bergulat!

250
00:10:52,320 --> 00:10:53,919
Kamu bertingkah seolah-olah aku tidak tahu

251
00:10:53,920 --> 00:10:55,199
apa yang sedang aku bicarakan.

252
00:11:08,840 --> 00:11:10,959
Ada apa, Stumpy?

253
00:11:10,960 --> 00:11:14,225
Yo, kakak, Aku pernah bilang
jangan memanggilku seperti itu lagi.

254
00:11:15,200 --> 00:11:16,719
Kau tahu, adik,
dengarkan,

255
00:11:16,720 --> 00:11:19,479
mantan pacarku mengadakan
pesta malam ini,

256
00:11:19,480 --> 00:11:21,079
jika kau mau mampir.

257
00:11:23,720 --> 00:11:25,506
Kau serius?

258
00:11:26,280 --> 00:11:28,319
Ya, Aku serius.

259
00:11:28,320 --> 00:11:30,479
Karena tidak ada wanita di dunia yang bisa menolak

260
00:11:30,480 --> 00:11:32,439
sepeda BMX tua yang masih bagus.

261
00:11:32,440 --> 00:11:34,399
Berapa lama lagi sepeda itu kuat dikendarai

262
00:11:34,400 --> 00:11:37,141
Dua, tiga hari?

263
00:11:48,360 --> 00:11:49,799
Ayo, ayo, kawan,
kau siap?

264
00:11:49,800 --> 00:11:51,586
Ayolah.

265
00:11:52,280 --> 00:11:54,759
Aku bahkan tidak bisa membedakannya.

266
00:11:54,760 --> 00:11:57,639
Terlihat persis sama dengan sebelum kau merapikannya.

267
00:11:57,640 --> 00:11:59,959
Semua barangmu dimuat dalam satu tas?

268
00:11:59,960 --> 00:12:01,239
Memangnya kau siapa,
gelandangan?

269
00:12:01,240 --> 00:12:02,399
Siapa yang memberitahumu?

270
00:12:02,400 --> 00:12:03,959
Dengar, maksud perkataanku adalah,

271
00:12:03,960 --> 00:12:06,039
ketika kau pindah ke rumah baru, pasang poster,

272
00:12:06,040 --> 00:12:07,599
taruh hiasan,
taruh foto.

273
00:12:07,600 --> 00:12:08,759
Lihat, ada lukisan disana.

274
00:12:08,760 --> 00:12:09,959
Tempelkan sesuatu...

275
00:12:09,960 --> 00:12:11,199
Itu bukan lukisan.

276
00:12:11,200 --> 00:12:12,519
Kelihatannya seseorang mengambil

277
00:12:12,520 --> 00:12:14,279
sekumpulan sampah, mencoret-coretnya
dan menyebutnya karya seni.

278
00:12:14,280 --> 00:12:16,319
Aku akan pergi ke rumah Munch
untuk main video game, oke?

279
00:12:16,320 --> 00:12:17,479
Oke
Yeah, pasti, kawan.

280
00:12:17,480 --> 00:12:18,879
Sampai jumpa, Dylan.
Senang-senang dengan temanmu.

281
00:12:18,880 --> 00:12:20,519
Hey, hey, Tuck.
Bagaimana kabarmu?

282
00:12:20,520 --> 00:12:22,279
Uh, semoga beruntung pindah ke New York, sobat.

283
00:12:22,280 --> 00:12:23,959
Mungkin kami akan mengunjungimu.
Baiklah, keren.

284
00:12:23,960 --> 00:12:25,319
Truk pengangkut datang jam 10:00 pagi

285
00:12:25,320 --> 00:12:27,319
Pastikan kamu sudah kembali, oke?

286
00:12:27,320 --> 00:12:28,599
Aku tidak mengerti.

287
00:12:28,600 --> 00:12:31,199
Jika orang tua asuhmu sudah punya bayi,

288
00:12:31,200 --> 00:12:32,399
mengapa mereka masih butuh kau?

289
00:12:32,400 --> 00:12:33,799
Tidak ada gunanya
punya dua anak.

290
00:12:33,800 --> 00:12:35,919
Diam, kawan.
Anak yang satu selalu menangis,

291
00:12:35,920 --> 00:12:37,199
yang satunya mendengarkan musik indie rock.

292
00:12:37,200 --> 00:12:38,399
Ayo.

293
00:12:43,760 --> 00:12:44,919
Yeow!

294
00:12:44,920 --> 00:12:46,679
Bung, maukah kalian membantu anakku

295
00:12:46,680 --> 00:12:48,279
membereskan kamarnya,
sebelum aku jadi gila?

296
00:12:48,280 --> 00:12:49,879
Ya, ya, tentu.
Aku  pikir ia tidak memulai...

297
00:12:49,880 --> 00:12:51,479
Sayang, kamu belum membersihkan kamarmu?

298
00:12:51,480 --> 00:12:52,799
Aku sudah mengatakan pada Ibu ribuan kali,

299
00:12:52,800 --> 00:12:54,199
Aku sedang menyusunnya!

300
00:12:57,280 --> 00:12:58,759
Yo, ayo takut-takuti dia.

301
00:12:58,760 --> 00:12:59,959
Shh.

302
00:13:05,440 --> 00:13:07,359
<i>(Suara dari radio)...mereka fleksibel, mereka "dinamis,"</i>

303
00:13:07,360 --> 00:13:09,959
<i>bisa melengkung,
bisa bengkok,</i>

304
00:13:09,960 --> 00:13:12,239
<i>dan ini membuka cakrawala baru di alam semesta</i>

305
00:13:12,240 --> 00:13:14,399
<i>dari semua kemungkinan yang ada,
dan satu dari semua kemungkinan itu..</i>

306
00:13:14,400 --> 00:13:18,319
<i>ada jalan pintas melewati ruang dan waktu.</i>

307
00:13:18,320 --> 00:13:19,759
<i>Itulah yang disebut lubang hitam.</i>

308
00:13:19,760 --> 00:13:20,919
<i>Ada keuntungan jika...</i>

309
00:13:23,360 --> 00:13:24,879
Apa yang kau... Aah!

310
00:13:24,880 --> 00:13:26,599
Mengapa kalian tidak berhenti melakukan itu?!
Maafkan aku!

311
00:13:26,600 --> 00:13:28,759
Kalian akan membuatku terkena serangan jantung suatu saat nanti.

312
00:13:28,760 --> 00:13:30,239
Maafkan aku.
Matikan itu, kawan.

313
00:13:34,720 --> 00:13:35,879
...Aku sedang membuat pengganti
ponsel kedua orangtuaku

314
00:13:35,880 --> 00:13:38,119
kabel ini terhubung dengan router,

315
00:13:38,120 --> 00:13:39,279
yang terhubung dengan pemancar,

316
00:13:39,280 --> 00:13:43,119
yang mentransmisikan ke
alat penerima, yaitu...

317
00:13:43,120 --> 00:13:45,119
telpon milikku.
Oke, pada dasarnya,

318
00:13:45,120 --> 00:13:47,519
siapa pun pun orangtua kita yang menelpon,
akan tersambung dengan ponselku.

319
00:13:47,520 --> 00:13:49,439
Ya. Teman ibuku selalu mengatakan

320
00:13:49,440 --> 00:13:50,919
suaraku terdengar seperti suara ibuku,

321
00:13:50,920 --> 00:13:52,319
ketika aku mengangkat telpon...
Ya.

322
00:13:52,320 --> 00:13:55,585
Jadi, aku sedang membayangkan,
Aku bisa menjadi Betty.

323
00:13:59,600 --> 00:14:01,439
Sampai jumpa, Betty. Terima kasih.

324
00:14:01,440 --> 00:14:03,639
Um, Aku akan ke rumah Alex...
atau Munch... atau Tuck,

325
00:14:03,640 --> 00:14:05,679
kami akan main video game lalu menginap.

326
00:14:05,680 --> 00:14:07,199
Tunggu, bagaimana dengan barang-barang itu?

327
00:14:07,200 --> 00:14:09,270
Sayang?

328
00:14:10,880 --> 00:14:12,079
Kerja yang baik, Munch.
Kau berhasil.

329
00:14:12,080 --> 00:14:13,439
Kami datang.

330
00:14:13,440 --> 00:14:15,319
35 km jauhnya.

331
00:14:19,720 --> 00:14:22,239
Menuju gurun pasir...

332
00:14:22,240 --> 00:14:23,479
Munch, apa yang kau lakukan?

333
00:14:23,480 --> 00:14:25,279
Kawan, tunggu dulu, tunggu dulu.

334
00:14:25,280 --> 00:14:26,919
Kawan...
Aku tidak mau mundur atau apapun,

335
00:14:26,920 --> 00:14:28,479
Ia mau berhenti ketika kita..
...dengar..dengarkan aku dulu.

336
00:14:28,480 --> 00:14:29,999
Kita sudah menunggu datangnya waktu ini.
Kawan, dengarkan, ayolah.

337
00:14:30,000 --> 00:14:31,759
yang kita lakukan ini gila.

338
00:14:31,760 --> 00:14:33,239
Kawan, aku tidak mau jadi penakut...

339
00:14:33,240 --> 00:14:34,359
atau mundur atau apapun...

340
00:14:34,360 --> 00:14:36,519
hanya saja, ibuku, kalian tahu,
ibuku baru bercerai.

341
00:14:36,520 --> 00:14:37,759
Munch...
Sudah banyak laki-laki yang membohongi Ibuku.

342
00:14:37,760 --> 00:14:39,039
Jika kau tidak mau ikut,

343
00:14:39,040 --> 00:14:41,079
mengapa dari awal kau tidak mengatakannya?

344
00:14:41,080 --> 00:14:43,799
Kamu tidak mengerti ini malam terakhir kita bisa kumpul.

345
00:14:43,800 --> 00:14:45,519
Ya, aku tahu, aku tahu.

346
00:14:45,520 --> 00:14:48,879
Dengar, Munch, jika kita tidak pergi sekarang, selamanya kita tidak akan pergi.

347
00:14:48,880 --> 00:14:50,639
Bahkan kami tidak ada disini.

348
00:14:50,640 --> 00:14:53,439
Ini kesempatan terakhir kita untuk mencoba dan melakukan sesuatu.

349
00:14:53,440 --> 00:14:55,839
Sekalipun itu hal yang bodoh.

350
00:14:55,840 --> 00:14:57,039
Ya.
Kalian tahu,

351
00:14:57,040 --> 00:14:58,399
Menurutku kita adakan pemungutan suara.

352
00:14:58,400 --> 00:15:00,470
Yang ingin pergi, angkat tangan.

353
00:15:02,560 --> 00:15:04,439
Jadi sekarang aku harus angkat tangan.

354
00:15:04,440 --> 00:15:06,399
Munch, hanya...

355
00:15:06,400 --> 00:15:07,959
Baik, baik.

356
00:15:07,960 --> 00:15:09,839
Okay, terserah.

357
00:15:09,840 --> 00:15:11,039
Aku pergi.

358
00:15:11,040 --> 00:15:13,383
Tapi dengan satu syarat.

359
00:15:16,760 --> 00:15:19,228
Aku ambil yang hitam! Punyaku!
tidak, tidak! Tidak, berikan!

360
00:15:24,080 --> 00:15:25,519
Ini aneh,
tidak ada seorang pun

361
00:15:25,520 --> 00:15:27,146
yang menempati rumah-rumah ini minggu depan.

362
00:15:31,240 --> 00:15:32,799
Kawan, kamu tukang bohong.

363
00:15:32,800 --> 00:15:34,679
Kapan kau akan menciumnya ?
Kawan, percaya padaku.

364
00:15:34,680 --> 00:15:36,879
Setelah pelajaran matematika,
dia mendorongku ke kamar mandi.

365
00:15:36,880 --> 00:15:38,679
Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu,...
Si Cewek Manekin?

366
00:15:38,680 --> 00:15:40,319
Ya!
Dia jago mencium ?

367
00:15:40,320 --> 00:15:41,839
Uh, eh, nilainya B minus.

368
00:15:41,840 --> 00:15:43,999
Aku pernah mencium lebih baik lagi.

369
00:15:44,000 --> 00:15:45,879
Tidak, bagaimana aku tahu kau
sedang tidak berbohong?

370
00:15:45,880 --> 00:15:47,679
Percaya padaku. Aku tidak perlu mengulang perkataanku.

371
00:15:47,680 --> 00:15:49,279
Kamu terakhir!
Hey, kamu mencuri start!

372
00:15:49,280 --> 00:15:50,827
Itu tidak adil!

373
00:15:51,000 --> 00:15:52,679
Oh, jadi apa,
ada Wing Stop?

374
00:15:52,680 --> 00:15:54,199
Aku tidak pernah ke Wing Stop.

375
00:15:57,560 --> 00:15:59,039
Kita mengikuti peta

376
00:15:59,040 --> 00:16:01,159
Entah dimana.

377
00:16:01,160 --> 00:16:04,345
Ini mungkin penjara CIA.

378
00:16:05,000 --> 00:16:06,959
Kami sangat jauh dari rumah.

379
00:16:08,360 --> 00:16:10,589
Tidak ada seorang pun didunia yang tahu.

380
00:16:14,320 --> 00:16:16,599
Tidak ada satupun yang mengatakannya...

381
00:16:16,600 --> 00:16:18,864
tapi kami ketakutan.

382
00:16:19,200 --> 00:16:21,199
Kami sudah tidak melihat mobil sekitar satu setengah jam.

383
00:16:21,200 --> 00:16:23,702
Kami bergantung pada diri sendiri.

384
00:16:24,200 --> 00:16:26,623
Ini jalannya, benarkan?

385
00:16:33,080 --> 00:16:35,119
Kamu bawa petanya, 'kan?

386
00:16:35,120 --> 00:16:36,519
Bisa aku lihat petanya?
Kiri.

387
00:16:36,520 --> 00:16:37,959
Kiri? Kamu yakin?

388
00:16:37,960 --> 00:16:40,239
Karena ke kanan lebih menjanjikan.

389
00:16:40,240 --> 00:16:43,391
...Kalian dengar itu?

390
00:16:45,840 --> 00:16:48,229
Hanya tinggal beberapa kilometer.

391
00:16:59,320 --> 00:17:01,629
Tunggu.
Apa itu?

392
00:17:02,920 --> 00:17:05,199
Ini petanya.

393
00:17:05,200 --> 00:17:07,464
Kita sudah dekat?

394
00:17:09,920 --> 00:17:13,759
Aku tidak pernah mengerti mengapa
orang suka di alam terbuka.

395
00:17:13,760 --> 00:17:15,999
Bisa kamu berhenti ketakutan?

396
00:17:18,360 --> 00:17:20,749
Yo, ini terlalu curam, kawan.

397
00:17:24,360 --> 00:17:26,624
Ayo pergi, kawan.

398
00:17:33,360 --> 00:17:36,279
Kita sangat jauh dari jalan raya, kawan.

399
00:17:36,280 --> 00:17:37,861
Hampir sampai.

400
00:17:47,160 --> 00:17:48,959
Apakah benda ini?

401
00:17:53,200 --> 00:17:55,359
Aku pikir bukan.

402
00:17:58,600 --> 00:17:59,799
Tunggu, apa itu?

403
00:17:59,800 --> 00:18:00,959
Aku tidak tahu.
Tunggu dulu.

404
00:18:00,960 --> 00:18:03,144
Apa yang kau lihat, kawan?

405
00:18:04,560 --> 00:18:06,879
Sebelah sini!

406
00:18:06,880 --> 00:18:09,199
Kita hampir sampai.
Ayo

407
00:18:11,880 --> 00:18:12,959
Oh.

408
00:18:12,960 --> 00:18:15,269
Apa?

409
00:18:19,240 --> 00:18:21,319
Bagaimana menurutmu?

410
00:18:21,320 --> 00:18:22,821
Mana aku tahu?

411
00:18:27,240 --> 00:18:29,868
Mengapa terlihat seperti habis terbakar?

412
00:18:30,920 --> 00:18:32,439
Hey, hati-hati.

413
00:18:32,440 --> 00:18:35,181
Hati-hati! - Ya, jangan sentuh benda itu.
Bisa jadi...

414
00:18:40,840 --> 00:18:42,719
Bisa jadi...

415
00:18:42,720 --> 00:18:43,719
Aku tidak tahu, Aku tidak tahu.

416
00:18:43,720 --> 00:18:45,301
Bagian dari satelit?

417
00:18:48,520 --> 00:18:50,439
Baiklah, baiklah,
um, Munch, rekam aku ketika...

418
00:18:50,440 --> 00:18:52,759
memegang benda ini.
Ya, ya, tentu.

419
00:18:52,760 --> 00:18:55,945
Biar kucoba. Terima kasih.

420
00:18:56,160 --> 00:18:58,469
Ini berdebu.

421
00:19:03,760 --> 00:19:05,750
Ini barang tak berguna.

422
00:19:06,120 --> 00:19:07,119
Apa?

423
00:19:07,120 --> 00:19:08,319
Lupakan saja.

424
00:19:08,320 --> 00:19:09,999
Kameranya matikan saja.

425
00:19:10,000 --> 00:19:11,999
Ini bukan harta karun milik pemerintah,

426
00:19:12,000 --> 00:19:13,519
mungkin bisa digunakan untuk sesuatu.

427
00:19:13,520 --> 00:19:15,079
Itu sampah.

428
00:19:15,080 --> 00:19:17,639
Bagaimana dengan membuat film
karena ini malam terakhir kita, huh?

429
00:19:17,640 --> 00:19:21,479
Um, dalam hal ini kau belum sadar,
jelas-jelas...

430
00:19:21,480 --> 00:19:23,479
peta itu mengarahkan kita ke tanah kosong.

431
00:19:23,480 --> 00:19:25,199
Mengerti.
Jadi yang kau pedulikan

432
00:19:25,200 --> 00:19:27,359
hanyalah kau mendapatkan hits (ditonton)
yang banyak pada videomu?

433
00:19:27,360 --> 00:19:29,319
Kawan, kenapa kamu tidak...
Whoa, kawan, kawan, kawan.

434
00:19:29,320 --> 00:19:30,759
Ayolah!
Aku tahu kita semua frustasi...

435
00:19:30,760 --> 00:19:32,759
...Ini Ibunya Alex.

436
00:19:32,760 --> 00:19:34,719
Kamu serius?
Um, tenang saja.

437
00:19:34,720 --> 00:19:36,319
Um, jadi Betty, oke?

438
00:19:36,320 --> 00:19:37,879
Oh, sobat.
Oh, sialan.

439
00:19:37,880 --> 00:19:39,999
Yo, Aku pikir bisa melakukannya,
tapi aku tidak bisa.

440
00:19:40,000 --> 00:19:41,199
Mungkin kau bisa menjawabnya.

441
00:19:41,200 --> 00:19:42,639
Dia hanya ingin tahu 'kan?

442
00:19:42,640 --> 00:19:44,519
Baiklah.

443
00:19:44,520 --> 00:19:46,719
Betty, kamu disana?

444
00:19:46,720 --> 00:19:47,879
Ayo.

445
00:19:47,880 --> 00:19:48,879
Ini Betty.

446
00:19:48,880 --> 00:19:50,999
Aku pikir aku akan membawakan

447
00:19:51,000 --> 00:19:52,279
Pizza?

448
00:19:52,280 --> 00:19:53,719
Kawan, ayo.

449
00:19:53,720 --> 00:19:56,879
Jangan, jangan, jangan, jangan, jangan,.
Jangan, jangan, jangan. Jangan kesini.

450
00:19:56,880 --> 00:19:58,079
Tutup saja.
Tidak mungkin.

451
00:19:58,080 --> 00:19:59,639
Tidak, tidak ada masalah.
Kami punya kartu kupon.

452
00:19:59,640 --> 00:20:01,879
Aku katakan tidak! Tidak ada pizza!
Apa?

453
00:20:01,880 --> 00:20:03,719
O, uh...
Jangan meneriaki dia kawan,

454
00:20:03,720 --> 00:20:05,599
Mungkin kau dan suamimu sebaiknya pergi tidur.

455
00:20:05,600 --> 00:20:06,799
Jangan berkata lagi!

456
00:20:06,800 --> 00:20:08,559
Kamu yakin semua baik-baik saja?

457
00:20:08,560 --> 00:20:09,999
Semoga malammu indah.
Pergi tidur.

458
00:20:11,800 --> 00:20:13,559
Itu bisa lebih baik.

459
00:20:13,560 --> 00:20:15,319
Itu tadi mengerikan.

460
00:20:15,320 --> 00:20:17,679
"Suamimu sebaiknya pergi tidur"?

461
00:20:17,680 --> 00:20:19,679
Kata-kata cerdas apa yang seharusnya kukatakan?

462
00:20:19,680 --> 00:20:21,545
Munch.

463
00:20:22,520 --> 00:20:24,079
Jangan melihatku seperti aku seorang
"Hoarder" (penyimpan barang rongsokan).

464
00:20:24,080 --> 00:20:25,519
Itu kasar.

465
00:20:29,560 --> 00:20:30,839
Siapa mereka?

466
00:20:30,840 --> 00:20:32,039
Aku tidak...
Aku tidak tahu.

467
00:20:32,040 --> 00:20:35,199
<i>Aku mengambil beberapa paku ketika sedang mencari...</i>

468
00:20:35,200 --> 00:20:36,359
Menunduk, menunduk.

469
00:20:36,360 --> 00:20:38,191
Mereka menyalakan senter, bodoh.

470
00:20:38,240 --> 00:20:40,079
Ayo pergi.

471
00:20:40,080 --> 00:20:41,839
Apa yang mereka cari sejauh ini?

472
00:20:41,840 --> 00:20:42,999
Siapa yang peduli?

473
00:20:43,000 --> 00:20:44,501
Hampir pagi.

474
00:20:50,320 --> 00:20:52,919
Aah! Whoa, whoa, whoa!
Whoa, whoa.

475
00:20:55,600 --> 00:20:57,679
Munch?

476
00:20:57,680 --> 00:20:58,959
Kelakuanmu.
Ada sesuatu disana!

477
00:20:58,960 --> 00:21:00,119
Apa?

478
00:21:00,120 --> 00:21:01,319
Kawan, kamu sedang bercanda?

479
00:21:01,320 --> 00:21:02,479
Ada sesuatu di tas itu.

480
00:21:02,480 --> 00:21:03,981
Itu ...itu menyentuhku.

481
00:21:04,560 --> 00:21:05,959
Ayo periksa.

482
00:21:05,960 --> 00:21:08,428
Ha...hati-hati.

483
00:21:12,280 --> 00:21:13,879
Apa?
Apakah itu menusukmu juga?

484
00:21:13,880 --> 00:21:15,679
Apa, kawan?
Katakan sesuatu!

485
00:21:15,680 --> 00:21:18,319
Apa yang kau lihat?

486
00:21:18,320 --> 00:21:19,319
Ada...ada sesuatu disana.

487
00:21:19,320 --> 00:21:21,039
Ya, sebungkus sampah
yang diambil oleh Munch.

488
00:21:22,200 --> 00:21:23,879
Kalian lucu.
Yang aku tahu itu berbunyi 'beep'.

489
00:21:23,880 --> 00:21:25,319
Coba kau kesana dan lihat saja.

490
00:21:25,320 --> 00:21:27,159
Bunyi 'Beep'?
Apa yang kau katakan?

491
00:21:27,160 --> 00:21:28,741
Sayang.
Aku akan melakukan sendiri.

492
00:21:30,520 --> 00:21:33,546
Berapa banyak barang yang kau
bawa ditasmu, kawan?

493
00:21:34,200 --> 00:21:35,826
Ya ampuuun.

494
00:21:37,560 --> 00:21:39,439
Oh, sobat, kalian sedang membicarakan ini?

495
00:21:39,440 --> 00:21:41,239
In sampah.
Ini bukan apa-apa.

496
00:21:41,240 --> 00:21:42,639
Apa yang kau katakan,
kalian dengar sesuatu?

497
00:21:42,640 --> 00:21:43,879
Itu mengeluarkan suara.

498
00:21:43,880 --> 00:21:46,109
Hey, hey, lakukan sesuatu!

499
00:21:46,880 --> 00:21:48,039
Lihat, benda ini tidak melakukan apapun.

500
00:21:48,040 --> 00:21:49,559
Apa yang kau katakan?

501
00:21:49,560 --> 00:21:50,759
Beep.

502
00:21:53,200 --> 00:21:54,759
Lakukan itu lagi,
lakukan itu lagi.

503
00:21:54,760 --> 00:21:56,079
Lakukan apa lagi?

504
00:21:56,080 --> 00:21:57,279
Lakukan apa yang baru saja kau kerjakan.

505
00:21:57,280 --> 00:21:58,999
Beep.

506
00:21:59,000 --> 00:22:00,239
Whoa, tunggu dulu.
Biar aku...

507
00:22:00,240 --> 00:22:01,399
Biar aku coba sendiri.

508
00:22:01,400 --> 00:22:02,919
Beep.

509
00:22:02,920 --> 00:22:04,159
Beep?

510
00:22:04,160 --> 00:22:05,879
Kenapa hanya bisa membuat suara untukmu bukan untukku?

511
00:22:05,880 --> 00:22:07,666
Buat berbunyi lagi.

512
00:22:08,440 --> 00:22:09,679
Beep.

513
00:22:09,680 --> 00:22:10,839
...Whoa!

514
00:22:10,840 --> 00:22:12,399
Itu dia! Ini bom!

515
00:22:12,400 --> 00:22:14,519
Tidak, tidak, Ya Tuhan, tidak!

516
00:22:14,520 --> 00:22:15,919
Tidak, tidak, tidak!

517
00:22:20,040 --> 00:22:21,799
Kawan-kawan, Aku pikir...
Benda itu bisa dijinakkan.

518
00:22:21,800 --> 00:22:22,959
Aku tidak tahu.

519
00:22:22,960 --> 00:22:24,479
Sobat, tidak terjadi apa-apa.

520
00:22:24,480 --> 00:22:25,839
Baik, tunggu dulu, tunggu dulu.

521
00:22:25,840 --> 00:22:27,387
Aku ada ide.

522
00:22:28,520 --> 00:22:29,719
Tuck!

523
00:22:29,720 --> 00:22:31,799
Apa?

524
00:22:31,800 --> 00:22:34,399
Okay, aku tidak melakukan apa-apa,

525
00:22:34,400 --> 00:22:37,239
tapi jangan melakukan itu lagi.

526
00:22:37,240 --> 00:22:39,119
Kamu sudah gila, Tuck?!

527
00:22:39,120 --> 00:22:41,359
Apakah kalian tahu apa yang sedang kalian kerjakan?

528
00:22:41,360 --> 00:22:43,039
Ya, percaya padaku.

529
00:22:43,040 --> 00:22:45,199
Kalau itu bom,
kau harus bertindak cepat.

530
00:22:45,200 --> 00:22:48,279
Aku melihatnya di TV atau film.

531
00:22:48,280 --> 00:22:50,782
Melihat apa?
Lihatlah.

532
00:22:51,360 --> 00:22:52,919
Apa yang kau lakukan?!

533
00:22:52,920 --> 00:22:54,239
Melucutinya.

534
00:22:54,240 --> 00:22:55,479
Apa kamu sudah gila?!

535
00:22:55,480 --> 00:22:57,159
Ini bom, kau harus melakukan seperti itu.

536
00:22:57,160 --> 00:22:58,999
Bukan seperti itu yang kau lakukan
pada sebuah bom!

537
00:22:59,000 --> 00:23:00,279
Kamu sudah sinting ?!

538
00:23:00,280 --> 00:23:02,439
...Apa itu tadi?

539
00:23:02,440 --> 00:23:04,119
Bukan ponselku.

540
00:23:04,120 --> 00:23:05,599
Benda itu,
apapun itu.

541
00:23:05,600 --> 00:23:07,159
Apa yang kau katakan?
Itu.

542
00:23:07,160 --> 00:23:08,599
Benda itu yang membuat suara.

543
00:23:14,280 --> 00:23:18,227
Sepertinya...ini meniru nada dering.

544
00:23:24,480 --> 00:23:26,999
Ini yang membuat ponsel kita rusak?

545
00:23:28,160 --> 00:23:29,599
Apakah kau mendengarnya?

546
00:23:31,120 --> 00:23:33,759
Baiklah, beberapa detik yang lalu,

547
00:23:33,760 --> 00:23:35,319
ponsel kita jadi rusak.

548
00:23:35,320 --> 00:23:36,759
Gila.

549
00:23:36,760 --> 00:23:38,919
Aku tidak tahu harus menyebutnya apa. Lihat.

550
00:23:38,920 --> 00:23:40,279
Kalian lihat itu?

551
00:23:40,280 --> 00:23:42,679
Ini peta yang baru,
hanya sekarang ada di ponselku.

552
00:23:42,680 --> 00:23:44,039
Untukku?
Baiklah, dia, atau...

553
00:23:44,040 --> 00:23:46,799
Ponselnya Munch mendapatkan tulisan hieroglifik

554
00:23:46,800 --> 00:23:48,119
dan, aku bahkan tidak tahu apa itu.

555
00:23:48,120 --> 00:23:51,359
Ponselnya Alex, tidak terjadi apa-apa

556
00:23:51,360 --> 00:23:53,919
dan mulai membuat film.
Kami tidak bisa mematikannya.

557
00:23:53,920 --> 00:23:55,159
Oh, jangan bertingkah seolah-olah ini tidak keren.

558
00:23:55,160 --> 00:23:56,319
Itu aneh.

559
00:23:56,320 --> 00:23:58,039
Ini menunjukkan dimana kami.

560
00:23:58,040 --> 00:23:59,519
Dan kau tidak takut?

561
00:23:59,520 --> 00:24:01,759
Kau pikir itu apa?
kau pikir itu jalan raya?

562
00:24:01,760 --> 00:24:03,079
Sebaiknya kita mengikuti petunjuk peta.

563
00:24:03,080 --> 00:24:04,319
Bagaimana kalau tidak.

564
00:24:04,320 --> 00:24:05,719
Bagaimana kalau ya?

565
00:24:05,720 --> 00:24:07,159
Kita menginginkan malam terakhir bersama-sama,

566
00:24:07,160 --> 00:24:08,319
jadi kau menyebut ini apa?

567
00:24:08,320 --> 00:24:09,821
Sebuah jebakan?

568
00:24:13,240 --> 00:24:15,959
Apakah kalian tidak melihat tanda "Dilarang Melintas"?

569
00:24:15,960 --> 00:24:18,827
Oops. Aku tidak melihat apa-apa.

570
00:24:23,240 --> 00:24:25,319
Tempat inilah yang ditunjukkan oleh peta untuk kita datangi.

571
00:24:27,920 --> 00:24:29,079
Berhenti menginjak rumput.

572
00:24:29,080 --> 00:24:30,279
Ada rumput dimana-mana.

573
00:24:31,440 --> 00:24:34,102
...Shh.

574
00:24:35,320 --> 00:24:37,151
Apa itu tadi?

575
00:24:42,680 --> 00:24:44,999
Menurutmu ini akan membawa kita kemana ?

576
00:24:48,680 --> 00:24:51,421
Mungkin akan menuju benda berbunyi yang lain lagi.

577
00:25:28,280 --> 00:25:29,719
Apa itu tadi?

578
00:25:29,720 --> 00:25:31,631
Aku tidak tahu.

579
00:25:42,200 --> 00:25:43,679
Whoa! Whoa!
Menunduk!

580
00:25:43,680 --> 00:25:45,591
Oh, ya ampun!

581
00:25:46,520 --> 00:25:47,759
Munch, awas!

582
00:25:47,760 --> 00:25:49,199
Aah! Aah!

583
00:25:49,200 --> 00:25:51,199
Aah!

584
00:25:51,200 --> 00:25:52,639
Apa yang terjadi?

585
00:25:52,640 --> 00:25:54,039
Munch, apa itu tadi?

586
00:25:57,480 --> 00:25:58,839
Dimana?

587
00:25:58,840 --> 00:26:00,159
Apakah sudah berakhir?

588
00:26:00,160 --> 00:26:01,519
Ya ampun.

589
00:26:01,520 --> 00:26:04,319
Kawan!

590
00:26:04,320 --> 00:26:06,199
Tuck, mundur.

591
00:26:06,200 --> 00:26:08,039
Whoa.
Mundur.

592
00:26:08,040 --> 00:26:09,239
Apaa...

593
00:26:09,240 --> 00:26:11,919
Kawan!

594
00:26:19,960 --> 00:26:21,919
Tunggu, tunggu, hati-hati.

595
00:26:21,920 --> 00:26:23,799
Ponselmu dapat peta baru.

596
00:26:23,800 --> 00:26:24,959
Apa?

597
00:26:27,640 --> 00:26:29,039
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Tunggu, kenapa itu terbuka?

598
00:26:29,040 --> 00:26:30,999
Tunggu dulu, tunggu dulu.
Kau melihatnya barusan?

599
00:26:31,000 --> 00:26:32,799
Apa itu?

600
00:26:32,800 --> 00:26:34,319
Whoa! Apa itu?
Apa itu?

601
00:26:34,320 --> 00:26:35,679
Apa itu?
Ya ampun...

602
00:26:35,680 --> 00:26:37,599
Kawan, geser, kau menghalangiku.

603
00:26:37,600 --> 00:26:38,879
Itu..itu bergerak.

604
00:26:38,880 --> 00:26:40,279
Ada sesuatu disana.

605
00:26:40,280 --> 00:26:41,439
Apa yang ada disana?

606
00:26:41,440 --> 00:26:42,599
Oh, jangan tanya padaku.

607
00:26:42,600 --> 00:26:44,799
Apakah itu... mata?

608
00:26:46,200 --> 00:26:48,239
Kawan, kelihatannya bagiku sudah mati sekarang.

609
00:26:48,240 --> 00:26:50,679
Ya Tuhan,
Ya Tuhan,Ya Tuhan.

610
00:26:50,680 --> 00:26:52,999
Gemeteran sepertinya sedang kesakitan.

611
00:26:53,000 --> 00:26:54,740
Bagus.

612
00:26:55,600 --> 00:26:58,751
Jantung berdetak sangat cepat sekarang.

613
00:27:01,000 --> 00:27:02,439
Wow.

614
00:27:02,440 --> 00:27:04,919
Hampir membuat kita terbunuh..sudah tiga kali.

615
00:27:04,920 --> 00:27:06,599
Ya, tapi sepadan, kawan.

616
00:27:06,600 --> 00:27:08,159
Luar biasa.

617
00:27:08,160 --> 00:27:10,159
Baiklah, jadi...

618
00:27:10,160 --> 00:27:13,719
Aku baru menyadarinya kenapa layar
ponsel Alex seperti ini selama ini.

619
00:27:13,720 --> 00:27:15,759
Jadi benda ini, apapun itu,

620
00:27:15,760 --> 00:27:18,959
mata itu, seperti,
menutup, sepenuhnya.

621
00:27:18,960 --> 00:27:20,399
Kalian lihat?

622
00:27:20,400 --> 00:27:24,479
Jadi, ia menggunakan ponsel kita untuk melihat.

623
00:27:24,480 --> 00:27:26,079
Itu sinting.

624
00:27:28,800 --> 00:27:31,239
Kau pikir ia bisa melihat kita sekarang?

625
00:27:33,280 --> 00:27:35,159
Munch, kau harus lihat ini.

626
00:27:35,160 --> 00:27:36,359
Menakjubkan.

627
00:27:37,800 --> 00:27:39,159
Benarkah?

628
00:27:39,160 --> 00:27:40,639
Benarkah ini menakjubkan?

629
00:27:40,640 --> 00:27:42,479
Karena bagiku itu menakutkan.

630
00:27:42,480 --> 00:27:44,479
Maksudku, orang-orang tadi pasti mencari benda ini.

631
00:27:44,480 --> 00:27:46,079
Munch...
Ia bisa mengakses pesan suara..

632
00:27:46,080 --> 00:27:47,799
dan sms serta nada dering kita.

633
00:27:47,800 --> 00:27:49,159
Bagaimana kau bisa tahu itu
'dia' (he = laki-laki)?

634
00:27:49,160 --> 00:27:50,519
Apakah kau laki-laki?

635
00:27:52,840 --> 00:27:55,359
Tunggu...

636
00:27:55,360 --> 00:27:56,919
Kamu mengerti perkataan kami.

637
00:27:58,160 --> 00:27:59,959
Whoa.

638
00:27:59,960 --> 00:28:01,479
Baiklah, begini caranya.

639
00:28:01,480 --> 00:28:03,359
Satu beep berarti 'ya',
dua beep berarti 'tidak'.

640
00:28:03,360 --> 00:28:05,119
Perhatikan.

641
00:28:05,120 --> 00:28:06,959
Apakah satu beep berarti ya?

642
00:28:08,240 --> 00:28:09,479
Yo, begitu jelas.

643
00:28:09,480 --> 00:28:10,639
Apakah kita ada dilumbung?

644
00:28:11,800 --> 00:28:13,719
Apakah Munch benar-benar seorang wanita?

645
00:28:15,000 --> 00:28:16,559
Oh, ayolah, kawan,
benda itu rusak.

646
00:28:16,560 --> 00:28:17,799
Semua orang tahu
Munch seorang wanita.

647
00:28:17,800 --> 00:28:19,199
Oke, aku punya pertanyaan.

648
00:28:19,200 --> 00:28:21,464
Apakah kita akan mati malam ini?

649
00:28:24,240 --> 00:28:26,319
Kenapa dia tidak menjawab?

650
00:28:26,320 --> 00:28:27,946
Apa...

651
00:28:28,080 --> 00:28:30,708
Itu tidak bagus bukan?

652
00:28:31,080 --> 00:28:32,839
20 pertanyaan dengan alien.

653
00:28:32,840 --> 00:28:34,119
Eksklusif bersama Tuck Simms.

654
00:28:34,120 --> 00:28:35,479
Mari kita lakukan.
Lihatlah.

655
00:28:35,480 --> 00:28:37,799
Baiklah, um,
kamu dari luar angkasa?

656
00:28:37,800 --> 00:28:39,079
...Ooh!

657
00:28:39,080 --> 00:28:40,319
Apakah kamu robot?

658
00:28:41,520 --> 00:28:42,799
Apakah kamu makan manusia?

659
00:28:46,000 --> 00:28:47,519
Kamu suka Bumi?

660
00:28:49,840 --> 00:28:51,910
Kenapa?
Kenapa dia tidak suka Bumi?

661
00:28:54,160 --> 00:28:55,999
Apakah kamu suka kami?

662
00:28:57,200 --> 00:28:58,719
Kau lihat? Aku sudah katakan.

663
00:28:58,720 --> 00:28:59,999
Kita anak keren.

664
00:29:00,000 --> 00:29:01,199
Ayo.

665
00:29:01,200 --> 00:29:02,399
Apakah kamu terluka?

666
00:29:03,920 --> 00:29:06,279
Oh.
Dia terluka.

667
00:29:06,280 --> 00:29:09,719
Sinarnya terlihat lebih terang, jadi...

668
00:29:09,720 --> 00:29:11,439
Apakah senter itu membantumu?

669
00:29:12,680 --> 00:29:14,466
Oh.

670
00:29:15,040 --> 00:29:17,079
Bisakah kami membantumu memperbaikinya?

671
00:29:17,080 --> 00:29:18,639
Atau... apa ini?

672
00:29:18,640 --> 00:29:21,159
Apakah kamu mencoba membangun sesuatu?

673
00:29:21,160 --> 00:29:23,079
...Oh, dia sedang mencoba membangun sesuatu...

674
00:29:23,080 --> 00:29:25,319
Membangun sesuatu.
Disana.

675
00:29:25,320 --> 00:29:27,359
Apa yang bisa ia bangun?
Ya.

676
00:29:27,360 --> 00:29:29,039
Tunggu, apa yang mau kamu bangun?

677
00:29:29,040 --> 00:29:30,519
Laser?

678
00:29:30,520 --> 00:29:31,799
Pintu gerbang antar galaksi?

679
00:29:31,800 --> 00:29:33,159
Kaki tangan?

680
00:29:33,160 --> 00:29:34,999
Peralatan untuk menghilang?

681
00:29:35,000 --> 00:29:36,679
Itu peralatan untuk tentara.

682
00:29:36,680 --> 00:29:37,959
Abaikan dia.

683
00:29:37,960 --> 00:29:39,919
Pesawat luar angkasa?

684
00:29:39,920 --> 00:29:41,279
Ya Tuhan!

685
00:29:41,280 --> 00:29:43,319
Tunggu dulu, tunggu dulu.
Biar kuperjelas

686
00:29:43,320 --> 00:29:45,839
Jadi kamu mau membangun pesawat luar angkasa,

687
00:29:45,840 --> 00:29:48,079
Dia akan membangun pesawat luar angkasa.
Dan kamu butuh bantuan kami

688
00:29:48,080 --> 00:29:49,519
membangun pesawat luar angkasa?

689
00:29:49,520 --> 00:29:51,319
...Oh, kawan.

690
00:29:51,320 --> 00:29:52,639
Makhluk ini akan membangun pesawat luar angkasa

691
00:29:52,640 --> 00:29:53,879
Tunggu dulu, tunggu dulu, tunggu dulu.

692
00:29:53,880 --> 00:29:56,479
Coba aku lihat apakah aku
ada rencana lain.

693
00:29:56,480 --> 00:29:59,519
Tidak ada!
Kita akan bangun pesawat luar angkasa!

694
00:29:59,520 --> 00:30:01,319
Dia akan bangun pesawat luar angkasa.

695
00:30:01,320 --> 00:30:02,639
Kami mengajukan pertanyaan padanya.

696
00:30:02,640 --> 00:30:04,790
selama hampir 2 jam.

697
00:30:05,400 --> 00:30:07,550
Dia berasal dari mana.

698
00:30:08,440 --> 00:30:11,227
Apakah ada yang lain.

699
00:30:12,080 --> 00:30:15,199
Kami mengetahui dia tersesat...

700
00:30:15,200 --> 00:30:17,039
dan sendirian.

701
00:30:17,040 --> 00:30:19,639
Dia sedang berada entah dimana,

702
00:30:19,640 --> 00:30:22,039
sendirian,

703
00:30:22,040 --> 00:30:23,871
seperti kita.

704
00:30:25,200 --> 00:30:28,079
Yang benar-benar kita ketahui
adalah dia mengalami kecelakaan,

705
00:30:28,080 --> 00:30:31,311
dan sekarang dia membutuhkan pertolongan kita.

706
00:30:32,160 --> 00:30:34,239
Petanya mengatakan maju kedepan

707
00:30:34,240 --> 00:30:35,839
Apakah kita berjalan menuju arah yang benar?

708
00:30:37,120 --> 00:30:39,439
Dengar, dengar, dengar, dengar,
apapun itu,

709
00:30:39,440 --> 00:30:41,669
peta mengatakan kita harus kesana.

710
00:30:47,920 --> 00:30:49,399
Baiklah,
tunggu sebentar.

711
00:30:49,400 --> 00:30:51,199
Biar kuperjelas.

712
00:30:51,200 --> 00:30:54,799
Makhluk ini datang dari luar angkasa,

713
00:30:54,800 --> 00:30:57,479
dan ia ingin datang kesini?

714
00:30:57,480 --> 00:30:59,799
Aku tidak tahu, petanya mengatakan demikian.

715
00:30:59,800 --> 00:31:01,119
Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu, tunggu.

716
00:31:01,120 --> 00:31:02,679
Kamu harus melihat kiri kanan sebelum menyebrang.

717
00:31:02,680 --> 00:31:04,039
Munch.

718
00:31:09,200 --> 00:31:12,783
Apakah kamu... snoopy.

719
00:31:13,920 --> 00:31:15,119
10 dollar?

720
00:31:15,120 --> 00:31:17,519
Aku tidak setuju.
7.50 dollar

721
00:31:17,520 --> 00:31:20,279
Aku tidak mau.
Itu barang tak berguna.

722
00:31:20,280 --> 00:31:23,279
Jika memberikan padaku sebagai hadiah,
aku tetap akan membuangnya.

723
00:31:23,280 --> 00:31:26,079
Itu sampah.
Bukan, ini barang antik.

724
00:31:26,080 --> 00:31:28,719
Tidak. Kamu tidak bisa menyebutnya
'barang antik'.

725
00:31:28,720 --> 00:31:31,039
Akulah satu-satunya orang yang bisa menyebut
sesuatu itu sebagai 'barang antik'.

726
00:31:31,040 --> 00:31:34,919
Permisi, pak, tokomu sangat, sangat, sangat bagus.

727
00:31:34,920 --> 00:31:36,399
Ayo, kamu yakin?

728
00:31:36,400 --> 00:31:37,759
Hey.

729
00:31:37,760 --> 00:31:39,399
Oh, kawan, lihat tulisan tangan itu.

730
00:31:39,400 --> 00:31:41,199
Itu semua kerajinan tangan.

731
00:31:41,200 --> 00:31:43,319
Satu-satunya.
Itu sampah.

732
00:31:57,440 --> 00:31:59,101
Uh, uh...

733
00:31:59,920 --> 00:32:02,149
Apa itu tadi?

734
00:32:02,720 --> 00:32:04,426
Nada F?

735
00:32:13,720 --> 00:32:15,839
Tidak, tidak, tidak! Ayo!

736
00:32:15,840 --> 00:32:18,319
Awas! Awas!

737
00:32:21,960 --> 00:32:23,159
Tadi itu apa?

738
00:32:23,160 --> 00:32:25,039
Whoa. Apakah semua baik-baik saja?

739
00:32:25,040 --> 00:32:27,599
Hey, Nichols,
Nichols, kamu masih hidup?

740
00:32:27,600 --> 00:32:29,759
Mereka merusak lampu milik pacarku!

741
00:32:29,760 --> 00:32:31,759
Tunggu, apa yang dia lakukan?

742
00:32:31,760 --> 00:32:34,719
Oh. Whoa, whoa.
Apakah..apakah...

743
00:32:34,720 --> 00:32:36,599
Barang yang bagus.

744
00:32:36,600 --> 00:32:38,119
Kamu menjualnya?

745
00:32:38,120 --> 00:32:40,319
Tuck, ayo pergi! Ayo!
Lari! Apa yang kau tunggu?

746
00:32:40,320 --> 00:32:41,959
Kawan, tempat itu hancur lebur!

747
00:32:41,960 --> 00:32:43,199
Sekali lagi maaf, pak!

748
00:32:43,200 --> 00:32:45,039
Ayo! Ayo! Dibawah sini!

749
00:32:45,040 --> 00:32:48,544
Ayo cari tempat supaya kita bisa melihatnya.

750
00:32:50,720 --> 00:32:51,919
Dia gemetar.

751
00:32:53,360 --> 00:32:55,039
Whoa,
dia membiarkan kau menyentuhnya.

752
00:32:55,040 --> 00:32:56,639
Aku tidak mau, kawan.
Hey, bagaimana kalau disini?

753
00:32:56,640 --> 00:32:58,959
Disini, letakkan ia disini.

754
00:32:58,960 --> 00:33:01,079
Dia terlihat ketakutan.

755
00:33:01,080 --> 00:33:02,879
Ya, mengapa ia menggulung?

756
00:33:02,880 --> 00:33:04,559
Kamu bisa berdiri?

757
00:33:04,560 --> 00:33:06,039
Kamu tidak apa-apa?

758
00:33:06,040 --> 00:33:07,319
Mungkin dia...

759
00:33:07,320 --> 00:33:08,479
mungkin dia malu.

760
00:33:08,480 --> 00:33:11,079
Ooh, kamu bisa terbang?
Kamu bisa melakukan X-ray?

761
00:33:11,080 --> 00:33:12,919
Bagaimana caranya? Dia tidak bisa melihat.

762
00:33:12,920 --> 00:33:14,919
Bahkan dia tidak tahu kemana harus melihat.

763
00:33:14,920 --> 00:33:16,559
Baik, baik
Aku rasa pertanyaannya adalah....

764
00:33:16,560 --> 00:33:17,959
apa yang bisa kamu lakukan?

765
00:33:17,960 --> 00:33:21,239
Oke, jadi Dr. Nichols
akan melakukan operasi

766
00:33:21,240 --> 00:33:23,999
dengan menggunakan teknologi yang canggih.

767
00:33:24,000 --> 00:33:26,279
Tutup pulpen.

768
00:33:26,280 --> 00:33:28,239
Aman.

769
00:33:28,240 --> 00:33:30,719
Tunggu, aku tidak mengerti.
Mengapa itu disebut canggih?

770
00:33:30,720 --> 00:33:32,479
Itu hanyalah
tutup pulpen.

771
00:33:32,480 --> 00:33:33,679
Aku mengerti.

772
00:33:35,120 --> 00:33:37,439
Hati-hati.
Kakinya rapuh.

773
00:33:39,120 --> 00:33:41,319
Kamu mau ambil.
Apakah kamu mau ambil ini?

774
00:33:44,800 --> 00:33:46,559
Oh, itu gila!

775
00:33:46,560 --> 00:33:48,039
Jadi kamu tidak bisa terbang,

776
00:33:48,040 --> 00:33:50,781
tapi kamu bisa mengambang.

777
00:33:53,280 --> 00:33:55,439
Itu sangat gila!

778
00:33:57,440 --> 00:34:00,119
Aku lihat kau.
Aku lihat kau tersenyum, kawan.

779
00:34:00,120 --> 00:34:02,319
Berhenti berpura-pura menganggap ini tidak keren.

780
00:34:02,320 --> 00:34:03,959
Itu keren.
Ini gila.

781
00:34:03,960 --> 00:34:06,428
Maksudku, ini keren, kawan.

782
00:34:07,480 --> 00:34:10,359
Whoa. Jangan jatuhkan.

783
00:34:10,360 --> 00:34:12,100
Huh.

784
00:34:17,920 --> 00:34:20,519
Kamu bisa melihatku?

785
00:34:22,480 --> 00:34:24,319
Huh,
Aku rasa ia menyukaimu.

786
00:34:24,320 --> 00:34:26,759
Bisa kamu tunjukkan dimana kamu tinggal?

787
00:34:26,760 --> 00:34:28,679
...Baiklah.

788
00:34:28,680 --> 00:34:31,439
Bunyi beep lebih cepat
jika aku lebih dekat.

789
00:34:34,160 --> 00:34:35,559
...Apakah itu, disana?

790
00:34:42,240 --> 00:34:45,141
Aku duluan.

791
00:34:45,440 --> 00:34:48,559
Hi. Um, namaku Alex, dan...

792
00:34:48,560 --> 00:34:51,519
kamu...kamu ada...
Munch, jangan...

793
00:34:51,520 --> 00:34:52,799
Kamu ada ditanganku sekarang.

794
00:34:52,800 --> 00:34:56,319
Kamu bisa meniru nada deringku, menurutku itu keren.

795
00:35:01,400 --> 00:35:04,239
Okay, um...

796
00:35:04,240 --> 00:35:05,879
Hi.

797
00:35:05,880 --> 00:35:07,119
Aku Tuck.

798
00:35:07,120 --> 00:35:08,279
Apa kabar?

799
00:35:08,280 --> 00:35:11,759
Aku tidak tahu apa yang harus kukatakan, tapi, uh...

800
00:35:11,760 --> 00:35:14,319
tapi, uh, Aku dari...
Aku dari New York.

801
00:35:14,320 --> 00:35:16,199
Uh, ini Nevada.

802
00:35:16,200 --> 00:35:18,479
Aku tidak tahu, aku suka donat,

803
00:35:18,480 --> 00:35:19,959
um...
Donat? Sungguh?

804
00:35:19,960 --> 00:35:21,119
Okay, yang lain saja yang bicara?

805
00:35:21,120 --> 00:35:23,879
Aku tahu, Aku mau pergi.
Namaku M...

806
00:35:23,880 --> 00:35:27,639
Nama sebenarku adalah Reginald,
tapi temanku memanggilku Munch.

807
00:35:27,640 --> 00:35:29,199
Aku harap kita juga bisa berteman .

808
00:35:29,200 --> 00:35:32,159
...Apakah kamu punya nama?

809
00:35:32,160 --> 00:35:34,479
Oh, kita bisa memanggilnya Beep.

810
00:35:34,480 --> 00:35:36,319
Kawan, jenis nama apa itu 'Beep'?

811
00:35:36,320 --> 00:35:39,679
Kita harus menamainya dengan
nama yang keren, seperti...

812
00:35:39,680 --> 00:35:41,479
Si Tuan Penghancur.

813
00:35:41,480 --> 00:35:42,879
Dia tidak menghancurkan apapun.

814
00:35:42,880 --> 00:35:44,439
Peter. Peter.
What about Peter?

815
00:35:44,440 --> 00:35:46,799
Sesuatu yang keren, seperti
Space Ninja atau apapun.

816
00:35:46,800 --> 00:35:48,319
Wah, masa ada ninja di luar angkasa?

817
00:35:48,320 --> 00:35:49,519
Dia tidak akan bisa bernapas.

818
00:35:49,520 --> 00:35:50,679
Baiklah...
Kawan, kamu tidak tahu itu.

819
00:35:50,680 --> 00:35:51,839
Pernahkah kamu ke luar angkasa?

820
00:35:51,840 --> 00:35:53,639
Nama apa yang kau sukai?

821
00:35:53,640 --> 00:35:55,159
Uh, Beep. Kenapa?

822
00:35:55,160 --> 00:35:56,359
Itu dia.

823
00:35:56,360 --> 00:35:57,559
Hello. Lihat ini. Perhatikan.
Kamu tidak bisa memantulkan suara...

824
00:35:57,560 --> 00:35:58,799
Lihat ini. Hanya saja...

825
00:35:58,800 --> 00:35:59,999
Beep.

826
00:36:00,000 --> 00:36:01,199
...lihat 'kan?

827
00:36:01,200 --> 00:36:02,359
'Echo' (memantulkan suara).

828
00:36:02,360 --> 00:36:04,319
Kita harus memanggilnya  Echo.

829
00:36:04,320 --> 00:36:06,239
...Oh,karena dia bisa memantulkan suara.
Tunggu, aku tidak paham.

830
00:36:06,240 --> 00:36:09,559
Echo, Echo, Echo.
Echo.

831
00:36:09,560 --> 00:36:11,279
Namamu...

832
00:36:11,280 --> 00:36:12,999
adalah Echo.

833
00:36:13,000 --> 00:36:14,759
Echo... Echo...

834
00:36:16,360 --> 00:36:17,679
Aku pikir tidak seharusnya

835
00:36:17,680 --> 00:36:19,319
dia keluar dari kaleng itu.

836
00:36:19,320 --> 00:36:20,999
Kelihatannya... dia mati.

837
00:36:21,000 --> 00:36:22,581
Echo?

838
00:36:23,400 --> 00:36:25,879
Kita tidak tahu berapa parah kerusakannya.

839
00:36:27,600 --> 00:36:30,626
Kecelakaan itu sangat melukainya
melebihi perkiraan kita.

840
00:36:32,680 --> 00:36:34,879
Okay, anak kecil...

841
00:36:34,880 --> 00:36:36,519
Kau ingin kita kemana?

842
00:36:42,560 --> 00:36:44,599
Sobat?

843
00:36:44,600 --> 00:36:47,910
Kalian tahu 'kan ini termasuk pencurian?

844
00:36:48,680 --> 00:36:50,239
Setiap potongan baru,

845
00:36:50,240 --> 00:36:51,919
semakin membuatnya kuat.

846
00:36:51,920 --> 00:36:55,981
Dan itulah yang akan kami lakukan...
membuat dia semakin kuat.

847
00:36:58,160 --> 00:37:00,759
Lewat mana?
Masuk.

848
00:37:00,760 --> 00:37:03,119
Kedalam rumah?!
Kawan!

849
00:37:06,320 --> 00:37:08,559
Mungkin seharusnya kita mengetuk pintu dan...

850
00:37:08,560 --> 00:37:10,559
<i>Kami hanya ingin kau mengerti, sayang.</i>

851
00:37:10,560 --> 00:37:11,839
<i>Oh, kawan.
Kalian akan menghukumku?</i>

852
00:37:11,840 --> 00:37:15,959
Tuck, apa yang kau lakukan?
Munch, pergi.

853
00:37:15,960 --> 00:37:18,399
<i>Ini tentang si cowok ... cowok itu harus
mencari pasangan dansanya.</i>

854
00:37:18,400 --> 00:37:19,719
<i>Ini tradisi yang bodoh.</i>

855
00:37:19,720 --> 00:37:21,399
<i>sungguh, ini hanyalah berkenalan
dengan orang-orang baru,</i>

856
00:37:21,400 --> 00:37:23,199
<i>dan kebanyakan dari mereka adalah
anak teman-teman kami.</i>

857
00:37:23,200 --> 00:37:25,119
<i>dan sangat memalukan jika kau
mengabaikan mereka.</i>

858
00:37:25,120 --> 00:37:26,759
<i>Dan ini keahlian yang kita ajarkan padamu.</i>

859
00:37:26,760 --> 00:37:28,999
Tuck, kembali.
Tambahan aksesori ini

860
00:37:29,000 --> 00:37:31,719
<i>tidak membuatku seperti ratu dansa!</i>

861
00:37:31,720 --> 00:37:34,039
<i>Oke, tidak ada yang memintamu menjadi ratu dansa.</i>

862
00:37:34,040 --> 00:37:35,599
<i>Setidaknya tiga tahun lagi.</i>

863
00:37:35,600 --> 00:37:36,799
Sekarang. Ayo, ayo, ayo.

864
00:37:36,800 --> 00:37:38,119
<i>...dengan perusahaan yang kau kembangkan.</i>

865
00:37:38,120 --> 00:37:40,919
<i>Ini menjadi suatu ironi.
Aku yakin semua ini tampaknya...</i>

866
00:37:40,920 --> 00:37:43,359
Kawan, apa yang sedang kita lakukan?
Kita akan terjebak di atas sini.

867
00:37:43,360 --> 00:37:44,959
Semuanya diam.

868
00:37:47,240 --> 00:37:48,999
Yeah, semuanya!

869
00:37:50,960 --> 00:37:52,839
Kau pasti sedang bercanda.

870
00:37:52,840 --> 00:37:54,639
Aw, kalian tahu? Semuanya ikuti aku, oke?

871
00:37:54,640 --> 00:37:56,359
Jangan lihat kiri kanan.
Hanya cepat-cepat.

872
00:37:56,360 --> 00:37:58,279
Hey, Tuck, kau lihat ini?
Tidak, jangan...

873
00:37:58,280 --> 00:38:00,679
Tuck,
ini rumah si gadis manekin.

874
00:38:00,680 --> 00:38:02,399
Sekarang kita minta izin untuk mencuri barangnya,

875
00:38:02,400 --> 00:38:04,279
Karena kalian berdua telah berciuman.

876
00:38:04,280 --> 00:38:05,639
Aw, sobat...

877
00:38:05,640 --> 00:38:06,959
Itu sudah beberapa hari yang lalu.

878
00:38:06,960 --> 00:38:08,999
Mungkin sekarang dia sudah lupa ?

879
00:38:09,000 --> 00:38:11,119
ya, mungkin...
ya, mungkin dia sudah lupa.

880
00:38:11,120 --> 00:38:13,560
Bagaimana dia bisa melupakannya?
Aku saja hampir lupa...

881
00:38:14,800 --> 00:38:15,959
Oh, kawan, siap-siap.
Uh-oh.

882
00:38:15,960 --> 00:38:18,479
Tutup pintunya.
Tutup pintunya.

883
00:38:18,480 --> 00:38:20,559
...Kawan...
Kita hanya harus menjaganya

884
00:38:20,560 --> 00:38:22,559
agar tidak semakin menggila.
Akan berisik.

885
00:38:22,560 --> 00:38:23,999
Kita tangkap dengan menggunakan selimut.

886
00:38:24,000 --> 00:38:26,319
Apa?
Whoa!

887
00:38:26,320 --> 00:38:29,319
Menunduk! Whoa! Whoa! Whoa!
Hentikan gerakannya!

888
00:38:29,320 --> 00:38:31,399
Ya Tuhan, Ya Tuhan, Ya Tuhan!

889
00:38:31,400 --> 00:38:33,879
<i>Bagaimana cara membuka serbet?!</i>

890
00:38:33,880 --> 00:38:35,839
Siapa yang peduli!
Baiklah!

891
00:38:35,840 --> 00:38:38,279
Dan tidak akan sedikitpun dalam hidupku aku akan...

892
00:38:38,280 --> 00:38:40,519
memainkan drama opera!
Tutup pintunya.

893
00:38:40,520 --> 00:38:41,959
...Yo, singkirkan itu.

894
00:38:41,960 --> 00:38:43,639
Shh. diam.

895
00:38:43,640 --> 00:38:46,079
Apa-apaan...?

896
00:38:46,080 --> 00:38:47,839
Tunggu, Aku tahu siapa kamu.

897
00:38:47,840 --> 00:38:49,399
Hey. Tidak apa-apa.

898
00:38:49,400 --> 00:38:50,719
Hey, hey, hey,
kami bersama Tuck.

899
00:38:50,720 --> 00:38:52,239
Tuck Simms. Kau tahu 'kan?
Cowok yang kau cium?

900
00:38:52,240 --> 00:38:54,639
Kami melakukan apa?
Yeah, apa yang kau katakan, huh?

901
00:38:54,640 --> 00:38:56,439
Kenapa kamarku jadi hancur?

902
00:38:56,440 --> 00:38:58,439
Kenapa kau merekam ini?

903
00:38:58,440 --> 00:39:00,799
Dan apa itu?
Um, ini...

904
00:39:00,800 --> 00:39:02,039
Itu knalpot mobil.

905
00:39:02,040 --> 00:39:03,799
Tidak. Aku mau tahu apa itu.

906
00:39:03,800 --> 00:39:05,079
Sebenarnya itu pesawat luar angkasa.

907
00:39:05,080 --> 00:39:07,279
Munch!
Maaf. Uh, baiklah,

908
00:39:07,280 --> 00:39:09,599
kami mengikuti peta,
dan peta itu

909
00:39:09,600 --> 00:39:10,799
mengarah ke rumahmu, jadi kami sedang berusaha

910
00:39:10,800 --> 00:39:12,759
untuk membantu teman kami Echo...
dia makhluk luar angkasa

911
00:39:12,760 --> 00:39:14,399
Ya Tuhan...
- ...kami sedang berusaha untuk membuat pesawat.

912
00:39:14,400 --> 00:39:16,639
Lihat ini, seharusnya ada
enam simbol, tapi sekarang ada tiga,
berarti

913
00:39:16,640 --> 00:39:17,999
kita hampir sampai.
Gila 'kan?

914
00:39:18,000 --> 00:39:20,319
Munch,
bisa kamu diam?

915
00:39:20,320 --> 00:39:24,519
Ada makhluk luar angkasa datang ke Bumi
untuk memberi peta pada kalian?

916
00:39:24,520 --> 00:39:26,519
Bukan.
Bukan, bukan.

917
00:39:30,920 --> 00:39:33,319
Kamu tidak melihat itu.
Ya, aku melihatnya.

918
00:39:33,320 --> 00:39:34,599
Ya, ia sangat jelas melihatnya.

919
00:39:34,600 --> 00:39:35,759
Tunggu.
Whoa, whoa.

920
00:39:35,760 --> 00:39:39,159
Hey, Aku mau ikut.
Sungguh? Bagus.

921
00:39:39,160 --> 00:39:40,639
Apa? Tidak.

922
00:39:40,640 --> 00:39:42,119
Kawan...
Kamu bukan bagian dari kelompok,

923
00:39:42,120 --> 00:39:43,399
mengapa kamu tidak main saja

924
00:39:43,400 --> 00:39:45,039
dengan teman kaya rayamu...

925
00:39:45,040 --> 00:39:46,479
Itu kejam...

926
00:39:46,480 --> 00:39:47,959
...dan kenakan gaun mahalmu
dan makan steak atau apapun.

927
00:39:47,960 --> 00:39:49,879
Apa-apaan itu?
Ayo pergi, cepat...cepat

928
00:39:51,760 --> 00:39:53,759
Ada apa di rumah tadi?

929
00:39:53,760 --> 00:39:56,279
Apa yang kau katakan?
Aku tidak pernah melihatmu begitu gila.

930
00:39:56,280 --> 00:39:57,919
Ya, kawan,
kamu tadi sedikit membentak Emma.

931
00:39:57,920 --> 00:39:59,919
Baiklah, hanya saja...
jangan bicarakan...

932
00:39:59,920 --> 00:40:01,679
Tidak ada yang terjadi disana, oke?

933
00:40:01,680 --> 00:40:03,559
Kata orang, wanita yang suka bertengkar denganmu

934
00:40:03,560 --> 00:40:05,119
adalah wanita yang kau sukai.

935
00:40:05,120 --> 00:40:07,439
Jangan pergi kesana, kawan.

936
00:40:07,440 --> 00:40:11,149
...Tuck, ada disana.

937
00:40:11,760 --> 00:40:14,079
Tunggu,
dia ingin kita pergi ke bar?

938
00:40:14,080 --> 00:40:17,279
Kawan, menurutku kita harus memanjat tembok
atau cari pintu.

939
00:40:17,280 --> 00:40:18,879
Pasti ada jalan lain.

940
00:40:18,880 --> 00:40:20,599
Um, sebelum...sebelum kita pergi...

941
00:40:20,600 --> 00:40:23,239
Aku harus buang air kecil.

942
00:40:23,240 --> 00:40:26,359
...Semoga saja tempat berikutnya bukan bank.

943
00:40:27,920 --> 00:40:29,759
Aku tidak percaya kau menyuruh Emma untuk melupakannya.

944
00:40:29,760 --> 00:40:32,279
Kamu terlalu dramatis.
Bagaimana dengan kau?

945
00:40:32,280 --> 00:40:34,159
Kamu mencium semua cewek 'kan?

946
00:40:34,160 --> 00:40:35,679
Uh, pertama-tama,
untuk info,

947
00:40:35,680 --> 00:40:37,079
itu disebut
pemikiran aspiratif.

948
00:40:37,080 --> 00:40:38,919
Kau memikirkannya pada satu waktu,
selanjutnya kau wujudkan.

949
00:40:38,920 --> 00:40:40,799
Berhasilkah?
Oh, permisi.

950
00:40:43,400 --> 00:40:45,504
Cepat pergi ke sepeda.

951
00:40:47,000 --> 00:40:48,199
Ya Tuhan, Ya Tuhan..

952
00:40:48,200 --> 00:40:49,959
Kenapa pekerja bangunan...
Diam...

953
00:40:49,960 --> 00:40:52,199
Permisi.
Aw...

954
00:40:52,200 --> 00:40:53,359
Hey.

955
00:40:53,360 --> 00:40:54,519
Aku tahu kalian.

956
00:40:54,520 --> 00:40:56,279
Kalian... kalian dari lokasi pembangunan, benarkan?

957
00:40:56,280 --> 00:40:57,959
Uh, membawa,
uh, dengan membawa kamera?

958
00:40:57,960 --> 00:40:59,746
Whoa-ho, tunggu, tunggu.

959
00:41:01,000 --> 00:41:03,159
Mengapa kalian tidak dirumah malam ini?

960
00:41:03,160 --> 00:41:05,399
Kalian tidak membawa sepeda...

961
00:41:05,400 --> 00:41:06,959
brjalan-jalan di gurun, 'kan?
Tentu saja tidak.
Ya.

962
00:41:06,960 --> 00:41:08,507
Uh, tidak.

963
00:41:09,880 --> 00:41:12,239
Suaranya tidak begitu... jelas.

964
00:41:12,240 --> 00:41:15,799
Uh...
Terima kasih Tuhan. Kamu ada disana.

965
00:41:15,800 --> 00:41:17,919
Apa?
Siapa....siapa kamu?

966
00:41:17,920 --> 00:41:19,479
Siapa aku?

967
00:41:19,480 --> 00:41:22,359
Aku siapa? Tepatnya!

968
00:41:22,360 --> 00:41:24,679
Sepertinya aku tidak tahu diriku lagi.

969
00:41:24,680 --> 00:41:27,759
Ibuku harus menyeret ayahku keluar dari bar... lagi!

970
00:41:27,760 --> 00:41:29,159
Apa?
Dia lebih suka kesana

971
00:41:29,160 --> 00:41:32,399
daripada menjaga anaknya saat malam.

972
00:41:32,400 --> 00:41:33,799
Setidaknya itulah yang dikatakan ibuku.

973
00:41:33,800 --> 00:41:35,079
Apa yang sedang dia bicarakan?

974
00:41:35,080 --> 00:41:36,279
Itu ibuku.

975
00:41:36,280 --> 00:41:37,479
Sedang makan burrito.

976
00:41:37,480 --> 00:41:38,999
Ketika dia stres dia makan buritto.

977
00:41:39,000 --> 00:41:41,279
Aku bertanya pada diriku akankah
suatu saat menimpa diriku.

978
00:41:41,280 --> 00:41:43,239
Bagaimana menurutmu?
Betulkan itu semua?

979
00:41:43,240 --> 00:41:45,519
Kita melakukan kesalahan dan kita harus menikah

980
00:41:45,520 --> 00:41:46,919
dan kita pergi ke bar.

981
00:41:46,920 --> 00:41:50,079
Dan mereka... mereka inilah satu-satunya temanku didunia,

982
00:41:50,080 --> 00:41:51,319
karena mereka melihatku
Uh...

983
00:41:51,320 --> 00:41:52,559
apa adanya.

984
00:41:52,560 --> 00:41:53,679
Itu ibumu disana?

985
00:41:53,680 --> 00:41:55,599
Kamu mau bertemu dengannya?
Tidak, tidak, tidak, tidak.

986
00:41:55,600 --> 00:41:58,102
Hati-hati, sampai rumah dengan selamat!

987
00:42:01,000 --> 00:42:02,759
Sudah kukatakan pada kalian
aku ingin ikut.

988
00:42:03,760 --> 00:42:05,799
Apa-apaan...?

989
00:42:05,800 --> 00:42:07,519
Oke, cewek ini...,

990
00:42:07,520 --> 00:42:09,199
dia membuntuti kami sejak dari rumah

991
00:42:09,200 --> 00:42:11,359
mengawasi kami seperti penjahat.

992
00:42:11,360 --> 00:42:14,479
Dia mendengar seluruh rencana kami.
Dia... dia gila.

993
00:42:14,480 --> 00:42:16,639
Aku butuh tasnya!
Aku pikir aku menyukainya.

994
00:42:17,920 --> 00:42:21,839
Oke, kawan, siap-siap.

995
00:42:21,840 --> 00:42:25,199
Baiklah, Cobalah untuk membaur.
Terlihat seperti orang dewasa.

996
00:42:25,200 --> 00:42:27,559
Pasti identitas palsu kita berhasil.

997
00:42:27,560 --> 00:42:28,999
Ada apa ?

998
00:42:29,000 --> 00:42:31,359
Apa yang kau lakukan disini, anak kecil?

999
00:42:31,360 --> 00:42:33,639
Oh, uh, Aku, uh...

1000
00:42:33,640 --> 00:42:35,719
Apakah kau anaknya Randy?
Uh,

1001
00:42:35,720 --> 00:42:37,719
Ya, benar.
Um, y-yeah, yeah,

1002
00:42:37,720 --> 00:42:39,519
yeah, dia ayahku... atau ibuku.

1003
00:42:39,520 --> 00:42:41,759
Kau tahu, Ayah. Ibu.
Oke, kawan, pergi saja.

1004
00:42:41,760 --> 00:42:43,679
Lekas.

1005
00:42:43,680 --> 00:42:45,879
Emma? Emma?

1006
00:42:45,880 --> 00:42:47,439
Aku sedang jalan-jalan dengan cowok keren ini.

1007
00:42:47,440 --> 00:42:48,999
Dia hampir secantik kau.
Maksudku...

1008
00:42:49,000 --> 00:42:50,799
kamu tidak cantik.
Maksudku, kamu cantik.

1009
00:42:50,800 --> 00:42:52,079
Kesini.
Duduk dibangku itu.

1010
00:42:52,080 --> 00:42:53,839
Berikan minuman
Shirley Temple padanya

1011
00:42:53,840 --> 00:42:55,399
Oh, dan satu lagi untuk temannya ini.

1012
00:42:55,400 --> 00:42:57,199
Tidak usah,  Aku baik-baik saja.
Sungguh, Aku baik-baik saja.

1013
00:42:57,200 --> 00:42:59,279
Tentu, kau akan suka.
Maaf, aku...aku alergi.

1014
00:42:59,280 --> 00:43:00,719
Oh, kau akan menyukainya.

1015
00:43:00,720 --> 00:43:02,159
Uh, tidak usah, tidak usah.
Kamu harus minum.

1016
00:43:02,160 --> 00:43:03,999
Jadi, apa berikutnya?

1017
00:43:04,000 --> 00:43:05,599
Kembalikan tasku.
Tidak.

1018
00:43:05,600 --> 00:43:07,559
Kembalikan. Aku tidak bercanda.
Berikan tasnya.

1019
00:43:07,560 --> 00:43:08,759
Apakah kamu sangat berarti bagiku?

1020
00:43:08,760 --> 00:43:10,559
Ini dia, sayang.
Terima kasih.

1021
00:43:10,560 --> 00:43:12,039
Sama-sama.
Ya.

1022
00:43:12,040 --> 00:43:13,279
Wow, banyak sekali orang dengan jenggot

1023
00:43:13,280 --> 00:43:14,959
dan kumis disini?

1024
00:43:18,880 --> 00:43:21,079
Kamu tidak mengerti.
Setiap mendekati

1025
00:43:21,080 --> 00:43:22,959
potongan yang baru,
dia akan jadi gila.

1026
00:43:26,800 --> 00:43:28,790
Ya Tuhanku!

1027
00:43:29,360 --> 00:43:32,119
Whoa! Aah!

1028
00:43:36,680 --> 00:43:39,069
Uh...
Kamu bercanda?

1029
00:43:41,800 --> 00:43:43,759
Kalian hanya berputar untuk mencari benda rusak?

1030
00:43:43,760 --> 00:43:44,959
Tetap berlari! Ayo, ayo!

1031
00:43:44,960 --> 00:43:46,159
Apa itu tadi?

1032
00:43:46,160 --> 00:43:47,839
Aku rasa pesawatnya akan lepas landas!

1033
00:43:51,560 --> 00:43:54,347
Kamu melihat ini?

1034
00:43:55,160 --> 00:43:58,319
Benda itu adalah pesawat terbang...

1035
00:43:58,320 --> 00:43:59,599
di tas punggungmu?

1036
00:43:59,600 --> 00:44:02,068
Aku rasa ia semakin baikan.

1037
00:44:03,480 --> 00:44:04,639
Oh.

1038
00:44:04,640 --> 00:44:08,679
Jadi, kalian tidak tahu bagaimana dan
kapan dia mengalami kecelakaan

1039
00:44:08,680 --> 00:44:11,639
atau mengapa dia datang ke Bumi menggunakan pesawat?

1040
00:44:11,640 --> 00:44:15,701
Dengar, dia hanya bisa menjawab ya atau tidak ...
tidak semudah itu.

1041
00:44:16,560 --> 00:44:18,159
Begini caranya berkomunikasi dengannya?

1042
00:44:20,200 --> 00:44:22,719
Jadi, kamu mengalami kecelakaan.

1043
00:44:22,720 --> 00:44:24,719
Apakah ada seseorang yang sengaja membuatmu
mengalami kecelakaan?

1044
00:44:24,720 --> 00:44:26,639
Kawan, apa yang ia lakukan?

1045
00:44:26,640 --> 00:44:28,479
Aku tidak tahu.
Seseorang di Bumi?

1046
00:44:29,800 --> 00:44:31,679
Kamu pikir mereka mencarimu?

1047
00:44:33,200 --> 00:44:34,799
Bukan pria yang ada di mobil

1048
00:44:34,800 --> 00:44:36,839
saat di toko makanan tadi, 'kan?

1049
00:44:36,840 --> 00:44:38,839
Pekerja bangunan?

1050
00:44:38,840 --> 00:44:40,399
Mereka yang menembakmu?

1051
00:44:40,400 --> 00:44:41,679
Tunggu sebentar,
tunggu sebentar, tunggu sebentar.

1052
00:44:41,680 --> 00:44:43,439
Kita harus mundur.

1053
00:44:43,440 --> 00:44:45,039
Karena ini bisa menimbulkan
masalah yang besar, oke?

1054
00:44:45,040 --> 00:44:46,239
Ini tidak bagus.

1055
00:44:46,240 --> 00:44:48,119
Jika mereka sedang mencari Echo berarti
mereka juga mencari kita,

1056
00:44:48,120 --> 00:44:50,079
mereka sedang mencari kita, kalian tahu?

1057
00:45:00,480 --> 00:45:02,519
Echo?

1058
00:45:03,320 --> 00:45:05,879
kamu butuh bantuan, sobat?

1059
00:45:10,080 --> 00:45:11,519
Hey, tidak apa-apa. Shh.

1060
00:45:11,520 --> 00:45:12,959
Bernapas sepertiku, oke?

1061
00:45:20,720 --> 00:45:23,319
Tidak apa-apa.

1062
00:45:23,320 --> 00:45:27,279
Kawan, dia akan baik-baik saja.

1063
00:45:27,280 --> 00:45:31,148
Tidak. Kita tidak akan meninggalkan dia.

1064
00:45:31,640 --> 00:45:34,381
Selama ini, Aku selalu ditinggal pergi.

1065
00:45:34,520 --> 00:45:36,639
Aku tahu bagaimana rasanya.

1066
00:45:42,240 --> 00:45:44,708
Hanya kitalah yang ia miliki.

1067
00:45:49,760 --> 00:45:51,999
Uh, ke kiri?
Kita bisa mencari jalan pintas.

1068
00:45:52,000 --> 00:45:53,399
Petanya menunjukkan kedepan.

1069
00:45:53,400 --> 00:45:56,639
Peta ini membingungkan.
Aku seperti ninja dibelakang tadi...

1070
00:45:56,640 --> 00:45:58,559
Jadi, bagaimana rasanya menciumku?
Berikan kameraku.

1071
00:45:58,560 --> 00:46:00,759
Apakah kakimu gemetaran?

1072
00:46:00,760 --> 00:46:03,119
Adakah musik lembut yang mengiringi kita?
Tolong ingatkan aku, Tuck.

1073
00:46:03,120 --> 00:46:04,999
Aku benar-benar lupa.

1074
00:46:05,000 --> 00:46:06,559
Bagaimana rasanya?
Kamu terlalu dekat.

1075
00:46:06,560 --> 00:46:08,719
Apakah ini ciuman imajinasi pertamamu?

1076
00:46:08,720 --> 00:46:10,719
Peta ini menyuruh kita untuk masuk.

1077
00:46:10,720 --> 00:46:12,319
Aku jadi bingung.

1078
00:46:12,320 --> 00:46:14,359
Huh?
Bukankah kalian sudah pernah berciuman?

1079
00:46:14,360 --> 00:46:15,759
Bagaimanapun juga, intinya adalah,

1080
00:46:15,760 --> 00:46:17,639
Emma sangat menjengkelkan...
dia terus berjalan

1081
00:46:17,640 --> 00:46:20,199
bersama Echo seperti miliknya saja,
dan bicara padanya tentang

1082
00:46:20,200 --> 00:46:21,959
Aku tidak tahu,
Aku tidak mau tahu.

1083
00:46:21,960 --> 00:46:24,224
Kalian tahu?
Hapus saja.

1084
00:46:25,000 --> 00:46:27,719
Sobat, kita yakin tidak ada penjaga keamanan atau...

1085
00:46:27,720 --> 00:46:29,719
Pintu itu tidak terkunci.

1086
00:46:29,720 --> 00:46:32,319
Hey, uh, kawan,
Aku sedang berpikir,

1087
00:46:32,320 --> 00:46:34,959
Aku... belum pernah memegang....pesawat itu,

1088
00:46:34,960 --> 00:46:36,839
dari pertama kita menemukannya...
bolehkah aku yang memegangnya?

1089
00:46:36,840 --> 00:46:38,639
Kalian tahu, sebelum dia jadi gila?
Tentu, tapi.....

1090
00:46:38,640 --> 00:46:39,879
itu bukan pesawat.

1091
00:46:39,880 --> 00:46:41,759
Apa?
Apa yang kau katakan?

1092
00:46:41,760 --> 00:46:42,959
Kamu mengatakan pada kita ini
adalah sebuah pesawat.

1093
00:46:42,960 --> 00:46:45,199
Ini adalah kunci untuk pesawatmu, benarkan?

1094
00:46:49,880 --> 00:46:52,159
Wah, jika ini hanya kunci,

1095
00:46:52,160 --> 00:46:54,344
dimana pesawatnya?

1096
00:46:55,160 --> 00:46:57,839
...Baiklah, Munch, letakkan.

1097
00:46:57,840 --> 00:47:00,359
...Oke, kawan, tidak,
Aku mengerti, Aku mengerti.

1098
00:47:00,360 --> 00:47:02,519
Okay, aku tidak bertanya padamu,
Aku menyuruhmu untuk meletakkannya !

1099
00:47:02,520 --> 00:47:04,959
sebelum kau melukai kami berdua.
Aku membutuhkan ini, kawan.

1100
00:47:04,960 --> 00:47:08,159
Aneh.

1101
00:47:08,160 --> 00:47:12,142
Apakah Echo mengenalnya?
Aku tidak tahu,  Munch!

1102
00:47:19,800 --> 00:47:21,919
Kamu tidak apa-apa?

1103
00:47:21,920 --> 00:47:24,119
Yeah.
Apa yang kalian lakukan?

1104
00:47:24,120 --> 00:47:26,719
Wow.
Dia akan tertabrak oleh

1105
00:47:26,720 --> 00:47:28,759
benda-benda tadi,
jadi aku menyelamatkannya.

1106
00:47:28,760 --> 00:47:31,039
Hey! Kalian berempat!
Diam ditempat!

1107
00:47:31,040 --> 00:47:32,439
Lari !!!
Ke arah mana?

1108
00:47:32,440 --> 00:47:33,999
Tuck!
Berhenti disana! Berhenti!

1109
00:47:34,000 --> 00:47:35,759
Pergi, pergi! Lekas!

1110
00:47:37,600 --> 00:47:39,679
Tahan, tunggu dulu!
Apakah Alex berhasil meloloskan diri?

1111
00:47:41,040 --> 00:47:43,079
Uh, Aku... Aku tidak tahu.

1112
00:47:43,080 --> 00:47:45,239
Kita harus kembali.
Uh...

1113
00:47:45,240 --> 00:47:47,119
Ayolah, kalian.
Oke.

1114
00:47:47,120 --> 00:47:49,079
Dengar. Whoa, whoa.
Dia bodoh.

1115
00:47:49,080 --> 00:47:50,759
Ada penjaga disana, kamu tahu?

1116
00:47:50,760 --> 00:47:52,919
Kamu tidak bisa hanya sekedar lari,
bertingkah seperti orang edan.

1117
00:47:52,920 --> 00:47:55,239
Kita butuh rencana, atau......

1118
00:47:55,240 --> 00:47:57,344
...benarkan?

1119
00:47:57,760 --> 00:47:59,799
<i>Merusak dan masuk, serta merusak bangunan orang.</i>

1120
00:47:59,800 --> 00:48:02,079
<i>Itu adalah kejahatan, nak.</i>

1121
00:48:02,080 --> 00:48:03,759
Oke, Echo, Aku butuh bantuanmu.

1122
00:48:03,760 --> 00:48:06,719
Um, Aku ingin....
kamu melakukan sesuatu.

1123
00:48:06,720 --> 00:48:09,159
<i>Disini ada anak kecil; umurnya 13 tahun.</i>

1124
00:48:09,160 --> 00:48:10,839
<i>Ditangkap karena masuk tanpa izin
beserta teman-temannya.</i>

1125
00:48:10,840 --> 00:48:12,626
<i>Kau bisa menyuruh petugas untuk datang</i>

1126
00:48:13,480 --> 00:48:15,919
<i>Tetap disini.</i>

1127
00:48:15,920 --> 00:48:17,239
<i>Hello?</i>

1128
00:48:18,440 --> 00:48:21,399
...Ada orang disana?

1129
00:48:26,520 --> 00:48:28,559
<i>Hello?</i>

1130
00:48:28,560 --> 00:48:30,319
<i>Hello?</i>

1131
00:48:30,320 --> 00:48:32,959
<i>Apakah ada orang disana?</i>

1132
00:48:32,960 --> 00:48:35,159
<i>...disana...
Apakah ada orang disana... disana...</i>

1133
00:48:40,520 --> 00:48:42,359
Alex. Alex.

1134
00:48:42,360 --> 00:48:44,479
Tuck dimana?
Kita harus segera pergi.

1135
00:48:46,840 --> 00:48:48,959
Kita harus kembali.
Baiklah, kamu tahu?

1136
00:48:48,960 --> 00:48:50,879
Tenanglah, jika orang mau mendengarkan aku,

1137
00:48:50,880 --> 00:48:52,759
Alex tidak akan ditangkap.

1138
00:48:52,760 --> 00:48:55,945
Bukankah tadi aku menjelaskan disana ada penjaga ?

1139
00:48:57,880 --> 00:48:59,639
Alex! Temanku!

1140
00:48:59,640 --> 00:49:00,999
Kamu baik-baik saja!
Apakah kamu baik-baik saja?

1141
00:49:01,000 --> 00:49:02,639
Hey, Alex, kami baik-baik, kawan.
Oke?

1142
00:49:02,640 --> 00:49:04,824
Kawan?
Kami baik-baik saja, kawan?

1143
00:49:07,840 --> 00:49:09,865
Alex.

1144
00:49:10,240 --> 00:49:13,266
Ayolah, kawan.

1145
00:49:15,160 --> 00:49:16,707
Alex!

1146
00:49:18,440 --> 00:49:20,079
Kami bisa saja pulang tapi kami tidak melakukannya.

1147
00:49:20,080 --> 00:49:21,959
Kami ada diluar.
Matikan kameranya.

1148
00:49:21,960 --> 00:49:24,239
Tidak sampai kau mengakui kau cemberut tanpa alasan.

1149
00:49:24,240 --> 00:49:26,639
Kamu selalu ketakutan ada yang akan meninggalkanmu.

1150
00:49:26,640 --> 00:49:28,639
Kamu tahu berapa mahal harganya?

1151
00:49:28,640 --> 00:49:30,799
Aku bersyukur aku akan pindah.
Kamu tidak pernah jadi temanku.

1152
00:49:30,800 --> 00:49:32,439
Benarkah itu? Benarkah itu?
Kawan-kawan,

1153
00:49:32,440 --> 00:49:35,705
ayolah, kawan, tenang...tenang.
Ayolah!

1154
00:49:36,360 --> 00:49:39,159
Apakah kalian sudah tidak punya otak?

1155
00:49:39,160 --> 00:49:42,559
Aku bertingkah seolah-olah aku tidak tahu
apa yang telah kukerjakan.

1156
00:49:42,560 --> 00:49:43,719
Tapi jelas aku tahu.

1157
00:49:43,720 --> 00:49:45,999
Aku tahu kita semua lelah dan lapar.

1158
00:49:46,000 --> 00:49:48,199
Aku lihat ada tempat makan enak, kita bisa mampir

1159
00:49:48,200 --> 00:49:51,319
dan makan sesuatu.
Benar-benar enak, kawan.

1160
00:49:51,320 --> 00:49:53,788
Benar-benar pria sejati.

1161
00:50:02,720 --> 00:50:04,759
jadi, begitu saja?

1162
00:50:04,760 --> 00:50:07,103
Sudah berakhir?

1163
00:50:09,040 --> 00:50:11,110
Tidak harus seperti itu.

1164
00:50:11,640 --> 00:50:13,141
Benarkan?

1165
00:50:14,760 --> 00:50:18,150
Maksudku, jika hanya....,

1166
00:50:19,440 --> 00:50:20,719
uh, kita bisa...

1167
00:50:20,720 --> 00:50:23,319
Aku tidak tahu,
Aku duga suasana hati masih bisa kita jaga, ya?

1168
00:50:23,320 --> 00:50:25,079
Atau mungkin kita melakukannya lain kali?

1169
00:50:25,080 --> 00:50:27,519
Pada waktu yang tepat,
berlanjut, bagian dua.

1170
00:50:27,520 --> 00:50:29,545
Oke?

1171
00:50:33,280 --> 00:50:36,067
Hmm.

1172
00:50:36,800 --> 00:50:38,799
Kamu tahu tidak?

1173
00:50:38,800 --> 00:50:40,799
Aku akan membicarakan tentang Sandra.

1174
00:50:40,800 --> 00:50:43,199
Kawan, cewek itu selalu ingin memukulmu.

1175
00:50:43,200 --> 00:50:44,759
Aku, juga.

1176
00:50:44,760 --> 00:50:46,799
Kita berdua badannya kecil, pendek dan kurus.

1177
00:50:46,800 --> 00:50:49,199
Dia cewek bertubuh besar dan dia tahu itu..

1178
00:50:49,200 --> 00:50:50,919
Tapi pertumbuhan badanku cepat,

1179
00:50:50,920 --> 00:50:52,879
sedangkan kamu tidak,
Dan akhirnya aku melakukan sesuatu.

1180
00:50:52,880 --> 00:50:54,519
Kamu ingat itu?

1181
00:50:54,520 --> 00:50:57,239
Kamu mengatakannya padanya
aku punya penyakit polio.

1182
00:50:57,240 --> 00:51:00,141
Ya, aku mengatakan begitu, dan sesudah itu
apakah ia masih memukulmu?

1183
00:51:00,920 --> 00:51:02,119
Dia jarang memukulku.

1184
00:51:02,120 --> 00:51:03,599
Karena aku selalu melindungimu, kawan.

1185
00:51:03,600 --> 00:51:06,159
Aku tidak pernah menjatuhkanmu;
Aku selalu melindungimu.

1186
00:51:09,600 --> 00:51:11,590
Setiap saat.

1187
00:51:12,040 --> 00:51:13,399
Hanya tadi saja, saat aku ketakutan

1188
00:51:13,400 --> 00:51:15,982
dengan penjaga keamanan, oke?

1189
00:51:18,320 --> 00:51:20,026
Maafkan aku, kawan.

1190
00:51:21,160 --> 00:51:23,185
Kita sudah baikan?

1191
00:51:25,480 --> 00:51:27,199
Yeah.

1192
00:51:30,640 --> 00:51:32,119
Kawan.

1193
00:51:34,240 --> 00:51:36,026
Lebih cepat.

1194
00:51:47,160 --> 00:51:49,399
Kalian yakin sedang
jalan-jalan malam.

1195
00:51:49,400 --> 00:51:52,028
Orang tuaku sedang di kamar mandi.

1196
00:51:52,560 --> 00:51:53,999
Uh-huh.

1197
00:52:15,440 --> 00:52:16,941
Lepaskan.

1198
00:52:17,840 --> 00:52:19,919
Apa yang kau lakukan?

1199
00:52:19,920 --> 00:52:22,399
Bung! Hey, apa yang kau lakukan?!
Ya Tuhan!

1200
00:52:22,400 --> 00:52:23,879
Jangan merebut barang milik kami seperti itu!

1201
00:52:23,880 --> 00:52:26,079
Berhenti!
Hey, berikan tasmu!

1202
00:52:26,080 --> 00:52:27,959
Kau pikir kau siapa?
Polisi akan datang

1203
00:52:27,960 --> 00:52:29,279
dan akan menangkap anak-anak itu
dan memulangkan mereka.

1204
00:52:29,280 --> 00:52:30,781
Dia tidak bisa pergi begitu saja.

1205
00:52:34,320 --> 00:52:36,639
Apa itu?

1206
00:52:36,640 --> 00:52:38,679
Ponselnya.

1207
00:52:38,680 --> 00:52:40,759
O, tidak, tidak!
Munch! Munch!

1208
00:52:40,760 --> 00:52:42,399
Munch! Munch!
Munch!

1209
00:52:42,400 --> 00:52:43,599
Munch!

1210
00:52:43,600 --> 00:52:46,079
Ya Tuhan... Munch!

1211
00:52:50,280 --> 00:52:51,599
Ini tidak nyata,
ini tidak nyata,

1212
00:52:51,600 --> 00:52:54,023
Ini tidak nyata.

1213
00:52:54,560 --> 00:52:56,999
jangan biarkan mereka melihatmu.

1214
00:52:57,000 --> 00:53:00,599
...Sekarang!

1215
00:53:00,600 --> 00:53:01,839
Munch!

1216
00:53:01,840 --> 00:53:03,079
Kamu lihat truk itu?

1217
00:53:03,080 --> 00:53:04,991
Munch!

1218
00:53:05,600 --> 00:53:07,511
Munch!

1219
00:53:08,000 --> 00:53:10,359
Pria itu bukan pekerja bangunan.

1220
00:53:12,240 --> 00:53:14,119
Ini Munch.
Aku butuh pertolongan, kawan.

1221
00:53:14,120 --> 00:53:15,279
Aku tadi tidak mikir dulu.

1222
00:53:15,280 --> 00:53:16,559
Kami disini, kami disini.
Apa kau terluka?

1223
00:53:16,560 --> 00:53:17,719
Kalian bisa mendengarku...?

1224
00:53:17,720 --> 00:53:18,919
Kamu baik-baik saja?
Kamu dimana, Munch?

1225
00:53:18,920 --> 00:53:20,199
Kami akan menemukanmu, oke?
Aku janji.

1226
00:53:20,200 --> 00:53:22,159
Aku rasa aku ada di lokasi bangunan.

1227
00:53:22,160 --> 00:53:23,399
Lekas, sobat.
Munch!

1228
00:53:23,400 --> 00:53:24,679
Aku bisa melihat lampu besar

1229
00:53:24,680 --> 00:53:25,879
dan diatasnya...

1230
00:53:25,880 --> 00:53:27,319
truk warna putih...

1231
00:53:27,320 --> 00:53:28,839
Seberapa jauh tempat itu?

1232
00:53:28,840 --> 00:53:29,999
Sekitar sejam lebih.

1233
00:53:30,000 --> 00:53:31,720
Aku rasa aku punya cara yang lebih cepat.

1234
00:53:33,680 --> 00:53:35,319
Siapa yang mau pergi ke pesta?

1235
00:53:35,320 --> 00:53:36,799
Kamu yakin dia ada disini?

1236
00:53:36,800 --> 00:53:38,119
Sebaiknya.

1237
00:53:38,120 --> 00:53:39,999
Pacarnya memutuskannya.

1238
00:53:46,600 --> 00:53:49,439
Aku tidak percaya kita melakukan ini.

1239
00:53:49,440 --> 00:53:51,239
Ada mahasiswi.

1240
00:53:51,240 --> 00:53:52,839
Hey, pesta yang bagus.
Selai manis.

1241
00:53:52,840 --> 00:53:54,759
Kawan, apa yang kita lakukan disini?
Kita tidak bisa...

1242
00:53:54,760 --> 00:53:56,959
Mencari kakakku.
Mencari kunci mobilnya.

1243
00:53:56,960 --> 00:53:58,719
Ya Tuhan, itu polisi.
Oke.

1244
00:53:58,720 --> 00:54:02,359
Ya Tuhan, kuncinya, kuncinya.

1245
00:54:02,360 --> 00:54:04,039
Aku kehilangan kunci.

1246
00:54:04,040 --> 00:54:05,199
Aku punya mobil Porsche.

1247
00:54:05,200 --> 00:54:07,519
Marcus!
Oh, bukan kau, maaf.

1248
00:54:07,520 --> 00:54:09,359
Aku tidak bermaksud menghentikan kesenanganmu... .

1249
00:54:11,640 --> 00:54:12,839
Hai.

1250
00:54:12,840 --> 00:54:14,359
Uh, maaf mengganggu kalian.

1251
00:54:14,360 --> 00:54:15,799
Apakah kalian melihat kakakku, Marcus?

1252
00:54:15,800 --> 00:54:17,599
Orangnya tinggi?
Kalian melihat kunci mobilnya?

1253
00:54:17,600 --> 00:54:19,239
Uh, semuanya?
Ada polisi!

1254
00:54:19,240 --> 00:54:20,799
Apa?
Ya, polisi datang kesini.

1255
00:54:20,800 --> 00:54:22,559
Matikan itu, matikan itu.
Bung, berhenti...

1256
00:54:22,560 --> 00:54:24,519
Tidak, Aku serius,
polisi sekarang ada disini.

1257
00:54:24,520 --> 00:54:26,079
Alex! Alex!

1258
00:54:26,080 --> 00:54:27,399
...Kita harus pergi sekarang.

1259
00:54:27,400 --> 00:54:29,279
Baiklah,
ayo, ayo.

1260
00:54:29,280 --> 00:54:30,519
Kita harus bergerak.

1261
00:54:30,520 --> 00:54:32,101
Cepat, cepat.

1262
00:54:32,520 --> 00:54:33,679
Kita tidak bisa sembunyi disini.

1263
00:54:33,680 --> 00:54:34,919
Dengarkan, kalian tetap disini.

1264
00:54:34,920 --> 00:54:36,319
Dia kakakku,
Aku yang akan mencarinya.

1265
00:54:36,320 --> 00:54:38,639
Hanya saja... jangan biarkan polisi mengambil rekamannya.

1266
00:54:38,640 --> 00:54:39,799
Oke?

1267
00:54:39,800 --> 00:54:41,319
Kamu tinggal disini, benarkan?

1268
00:54:41,320 --> 00:54:42,559
Polisi!

1269
00:54:42,560 --> 00:54:44,039
Marcus?

1270
00:54:44,040 --> 00:54:45,759
Marcus, kami disini.

1271
00:54:50,680 --> 00:54:53,119
Pestanya sudah selesai.

1272
00:54:53,120 --> 00:54:54,839
Cukup sudah. Ayo.

1273
00:55:04,320 --> 00:55:06,119
Ya Tuhanku.

1274
00:55:10,640 --> 00:55:12,719
Tuck akan ketakutan.

1275
00:55:12,720 --> 00:55:15,439
Uh, ini, periksa kantongnya.

1276
00:55:15,440 --> 00:55:17,430
Yes.
Oh, ya.

1277
00:55:17,760 --> 00:55:18,959
Polisi sudah tidak ada.

1278
00:55:18,960 --> 00:55:20,960
Uh, Tuck, Tuck?
Aku tidak tahu Marcus dimana.

1279
00:55:22,560 --> 00:55:24,159
Yeah.

1280
00:55:24,160 --> 00:55:25,599
Katakan padaku kau merekamnya?

1281
00:55:31,840 --> 00:55:35,787
Namaku Reginald "Munch" Barrett.

1282
00:55:36,440 --> 00:55:39,239
Ini adalah...
ini adalah pesan terakhirku.

1283
00:55:39,240 --> 00:55:42,141
Untuk sahabatku...

1284
00:55:52,160 --> 00:55:54,389
Aku sayang kalian.

1285
00:56:12,840 --> 00:56:14,799
Kau sedang mengoogling-nya? Sungguh?

1286
00:56:14,800 --> 00:56:17,399
Oh, ayolah, inilah gunanya internet.

1287
00:56:17,400 --> 00:56:19,879
Um, "Langkah pertama,
harus punya SIM."

1288
00:56:19,880 --> 00:56:21,239
Kamu punya?
Oh, wow.

1289
00:56:21,240 --> 00:56:22,439
Aku mahir, 'kan?

1290
00:56:22,440 --> 00:56:24,959
...berhenti! Berhenti!

1291
00:56:24,960 --> 00:56:26,119
Baik, baik.

1292
00:56:26,120 --> 00:56:27,359
Kawan, kau tahu apa yang kau lakukan ?

1293
00:56:27,360 --> 00:56:28,559
Tidak.

1294
00:56:28,560 --> 00:56:30,279
"Langkah kedua, Bersikap tenang."

1295
00:56:30,280 --> 00:56:31,839
...Apa yang kau lakukan?!

1296
00:56:31,840 --> 00:56:33,399
Maaf, maaf.
Bersikap tenang langkah kedua?

1297
00:56:33,400 --> 00:56:34,959
Baik, baik, baik.

1298
00:56:34,960 --> 00:56:36,439
Aku mengerti, aku mengerti.

1299
00:56:36,440 --> 00:56:37,719
Tunggu sebentar..

1300
00:56:37,720 --> 00:56:39,239
Berhenti!
Tuck, Tuck, putar!

1301
00:56:39,240 --> 00:56:41,199
Whoa!
Maafkan tentang itu.

1302
00:56:41,200 --> 00:56:42,359
Uh...
Ya Tuhanku.

1303
00:56:42,360 --> 00:56:44,749
Kita baik-baik saja, kita baik-baik saja

1304
00:56:46,760 --> 00:56:48,519
Baikalh, aku sedang semangat.
Apakah kita harus ngebut?

1305
00:56:48,520 --> 00:56:51,022
Jangan, jangan, jangan.
Jangan, Tuck.

1306
00:56:53,160 --> 00:56:55,319
Aku butuh musik.
Seseorang putarkan musik.

1307
00:56:55,320 --> 00:56:56,879
Oke.

1308
00:56:56,880 --> 00:56:59,399
Ya Tuhan!
Ya Tuhanku.

1309
00:57:01,720 --> 00:57:03,119
Ganti.

1310
00:57:18,760 --> 00:57:20,279
Kemanapun kita pergi malam itu,

1311
00:57:20,280 --> 00:57:22,509
kita seperti diburu roket.

1312
00:57:25,400 --> 00:57:28,506
Yang kita inginkan hanyalah teman kita kembali.

1313
00:57:53,840 --> 00:57:56,159
Aku akan merindukan lingkungan ini, kawan.

1314
00:57:56,160 --> 00:57:59,425
Yeah, aku juga.

1315
00:58:14,920 --> 00:58:16,660
Mari kita mulai.

1316
00:58:22,200 --> 00:58:25,021
Aku tidak tahu tentang ini.

1317
00:58:31,480 --> 00:58:33,266
Kamu mendengar itu?

1318
00:58:35,360 --> 00:58:36,861
Yeah.

1319
00:59:04,640 --> 00:59:06,639
Kelihatannya bukan seperti jalan tol.

1320
00:59:27,120 --> 00:59:29,941
Menunduk.

1321
00:59:30,680 --> 00:59:32,599
Shh, shh.

1322
00:59:32,600 --> 00:59:34,239
Oke, jadi rencananya apa?

1323
00:59:34,240 --> 00:59:35,519
Aku tidak tahu. Keluarkan dia?

1324
00:59:35,520 --> 00:59:38,261
Dengan kata lain kita tidak punya rencana.

1325
00:59:50,640 --> 00:59:53,620
Ayo, ayo, ayo.

1326
00:59:57,920 --> 00:59:59,159
Aku akan menelpon ponselnya Munch

1327
00:59:59,160 --> 01:00:00,359
apakah ponselnya berdering.

1328
01:00:05,240 --> 01:00:07,742
Tunggu sebentar.

1329
01:00:28,720 --> 01:00:30,599
Kawan,
Kameraku bukan tempat alas kaki.

1330
01:00:38,040 --> 01:00:40,119
Aku mendengar suaranya.

1331
01:00:51,200 --> 01:00:52,479
Shh.

1332
01:00:52,480 --> 01:00:54,399
Aku..aku tahu itu kalian

1333
01:00:54,400 --> 01:00:56,439
karena aku melihat truk yang sama dari lingkunganku.

1334
01:00:56,440 --> 01:00:58,719
Katakan pada kami yang sebenarnya.

1335
01:00:58,720 --> 01:01:01,359
Aku..aku punya banyak hormon adrenalin,

1336
01:01:01,360 --> 01:01:03,759
dan... Aku...

1337
01:01:03,760 --> 01:01:05,759
Aku tidak menginginkan malam berlalu.

1338
01:01:05,760 --> 01:01:07,919
Dan Aku... ini malam terakhir kami bersama Alex.

1339
01:01:07,920 --> 01:01:09,359
Oh, sialan, Munch.

1340
01:01:09,360 --> 01:01:10,639
Berhenti menangis dan bicara pada kami.

1341
01:01:10,640 --> 01:01:12,279
Ini tidak baik.

1342
01:01:12,280 --> 01:01:13,519
Aku tidak...
Aku tidak menangis!

1343
01:01:13,520 --> 01:01:15,399
Apa? Dimana itu?

1344
01:01:15,400 --> 01:01:17,759
Kita harus menemukannya dan membebaskannya.

1345
01:01:17,760 --> 01:01:19,359
Jangan bunuh aku!

1346
01:01:19,360 --> 01:01:20,839
Apakah dia bisa mengakses ponsel kalian semua?

1347
01:01:20,840 --> 01:01:23,639
Adakah yang lain atau hanya ini saja yang kau temukan?

1348
01:01:24,920 --> 01:01:26,279
Apa yang mereka lakukan?

1349
01:01:29,920 --> 01:01:31,479
Mereka merusaknya!

1350
01:01:35,120 --> 01:01:36,319
Kawan-kawan?

1351
01:01:36,320 --> 01:01:37,959
Seseorang datang.
Kita harus pergi.

1352
01:01:37,960 --> 01:01:39,679
Ayo, ayo.

1353
01:01:39,680 --> 01:01:40,919
Hey, hey, hey!
Hey, pekerja bangunan!

1354
01:01:40,920 --> 01:01:42,679
Berikan kameranya.
Dengar...

1355
01:01:42,680 --> 01:01:44,159
Ini bukan kameramu.
Hey, ayo pergi!

1356
01:01:44,160 --> 01:01:45,719
Dan temukan Munch!
Lepaskan aku!

1357
01:01:45,720 --> 01:01:46,919
Lepaskan kami,
ini bukan...

1358
01:01:46,920 --> 01:01:48,079
Kameraku!
Lepaskan.

1359
01:01:48,080 --> 01:01:49,627
Benda itu masih menyala?

1360
01:01:49,640 --> 01:01:51,559
Oke, tidak ada kebohongan lagi.

1361
01:01:51,560 --> 01:01:53,479
Tidak ada lagi menyelinap diam-diam.

1362
01:01:53,480 --> 01:01:55,639
Tidak ada lagi kamera, mengerti?

1363
01:01:55,640 --> 01:01:57,399
Nak, lihat aku.

1364
01:01:57,400 --> 01:01:59,425
Lihat aku.

1365
01:02:00,120 --> 01:02:03,159
Oh, Aku...aku melihat lebih baik
menggunakan kacamata,

1366
01:02:03,160 --> 01:02:05,150
Kau tahu?

1367
01:02:07,200 --> 01:02:08,679
Sinyal ini telah dipancarkan

1368
01:02:08,680 --> 01:02:10,799
dalam jangka waktu yang lama,
dari pesawat yang kita percaya

1369
01:02:10,800 --> 01:02:12,839
berlokasi disini,
dilingkungan kalian.

1370
01:02:12,840 --> 01:02:16,439
Apa?
Tunggu, apa yang kau katakan?

1371
01:02:16,440 --> 01:02:17,919
Enam hari lalu,

1372
01:02:17,920 --> 01:02:19,839
sebuah objek memasuki atmosfir kita

1373
01:02:19,840 --> 01:02:21,559
dengan kecepatan 20.000 mil perjam,

1374
01:02:21,560 --> 01:02:24,028
langsung mengarah ke pesawat itu.

1375
01:02:25,720 --> 01:02:26,959
Kami menembaknya.

1376
01:02:28,240 --> 01:02:30,439
Apa yang kalian temukan, telah mengaktifkan pesawat itu,

1377
01:02:30,440 --> 01:02:32,879
dan jika pesawat itu lepas landas,
bisa membunuh semua orang.

1378
01:02:32,880 --> 01:02:34,599
Dia hanya ingin pulang.

1379
01:02:34,600 --> 01:02:37,039
Oke, itu tidak akan terjadi.

1380
01:02:37,040 --> 01:02:38,759
Dia sangat berharga.

1381
01:02:38,760 --> 01:02:40,359
Ini gila, ini gila.

1382
01:02:40,360 --> 01:02:42,021
jadi...

1383
01:02:42,960 --> 01:02:45,799
kita akan mengikuti petunjuk di peta ini

1384
01:02:45,800 --> 01:02:48,359
dan kalian akan membantu kami
untuk mengoperasikan benda ini,

1385
01:02:48,360 --> 01:02:50,359
yang akan menuntun kami kembali ke pesawat itu,

1386
01:02:50,360 --> 01:02:52,159
dan kita akan mematikannya selamanya.

1387
01:02:52,160 --> 01:02:53,439
Apakah perkataanku dimengerti?

1388
01:02:53,440 --> 01:02:54,879
...Apakah perkataanku dimengerti?

1389
01:02:54,880 --> 01:02:57,039
Y-Ya.

1390
01:02:57,040 --> 01:02:58,871
Bagus.

1391
01:02:59,280 --> 01:03:00,719
Periksa pintunya,
periksa pintunya.

1392
01:03:00,720 --> 01:03:02,159
Terkunci,
bukan hanya terkunci.

1393
01:03:02,160 --> 01:03:03,359
Tidak ada gagangnya.

1394
01:03:03,360 --> 01:03:05,759
Seseorang tolong kami!
Kemana mereka akan membawa kita?

1395
01:03:05,760 --> 01:03:07,159
...Hey, yo!

1396
01:03:07,160 --> 01:03:08,599
Keluarkan kami, bung!

1397
01:03:08,600 --> 01:03:10,943
Seseorang!

1398
01:03:18,600 --> 01:03:20,679
Matahari akan terbit.

1399
01:03:20,680 --> 01:03:22,439
Kita akan dicari-cari oleh orang tua.

1400
01:03:24,480 --> 01:03:27,221
Aku rasa kita punya masalah yang lebih besar
daripada orang tua kita.

1401
01:03:51,640 --> 01:03:53,585
Kita ada dimana?

1402
01:03:57,560 --> 01:03:58,759
Ayo!

1403
01:03:58,760 --> 01:04:00,079
Baiklah, semuanya tahu bagaimana cara kerjanya.

1404
01:04:00,080 --> 01:04:01,239
Ayo siapkan.

1405
01:04:03,560 --> 01:04:06,188
Dia tidak bergerak.
Hentikan!

1406
01:04:19,120 --> 01:04:21,199
Kamu bisa melihatku?

1407
01:04:31,000 --> 01:04:32,839
Beep?

1408
01:04:41,520 --> 01:04:44,079
Kami semua ada disini.

1409
01:04:44,080 --> 01:04:46,959
Kami akan memulangkanmu, oke?

1410
01:04:46,960 --> 01:04:48,999
Kita akan cari cara.

1411
01:04:52,680 --> 01:04:55,679
Nichols, dia tidak ada disana.

1412
01:04:55,680 --> 01:04:57,591
Tidak.

1413
01:05:00,000 --> 01:05:02,150
Tolonglah, kamu harus hidup.

1414
01:05:03,120 --> 01:05:05,145
Cobalah.

1415
01:05:10,480 --> 01:05:11,759
Echo?

1416
01:05:11,760 --> 01:05:13,079
Jangan!

1417
01:05:13,080 --> 01:05:14,279
Echo!

1418
01:05:14,280 --> 01:05:16,119
Kamu tidak boleh mati, tidak boleh!

1419
01:05:22,680 --> 01:05:24,559
Sudah berakhir.

1420
01:05:24,560 --> 01:05:27,427
Biarkan mereka.

1421
01:05:31,160 --> 01:05:32,479
Ayo, kawan.
Itu...

1422
01:05:32,480 --> 01:05:35,267
Saatnya untuk pergi.

1423
01:06:01,640 --> 01:06:03,199
Apa yang terjadi?

1424
01:06:10,800 --> 01:06:13,039
Apa itu?

1425
01:06:34,200 --> 01:06:36,589
Ini baru dimulai.

1426
01:06:41,240 --> 01:06:42,919
Mundur. Siap-siap.

1427
01:06:56,400 --> 01:06:58,279
Oke, sekarang!

1428
01:07:08,320 --> 01:07:09,599
Kita akan kemana?

1429
01:07:09,600 --> 01:07:12,228
Rumah! Pesawatnya ada di
Mulberry Woods.

1430
01:07:17,320 --> 01:07:18,519
Kawan, jalan!

1431
01:07:18,520 --> 01:07:19,719
Bagaimana cara mengendarainya?

1432
01:07:19,720 --> 01:07:20,959
Kamu mau menyetir?!

1433
01:07:20,960 --> 01:07:22,879
Jalankan saja! Lekas!

1434
01:07:22,880 --> 01:07:25,159
Alex, kamu belum pasang sabuk pengaman!

1435
01:07:25,160 --> 01:07:26,399
Percepat lajunya!
Cepat pergi!

1436
01:07:26,400 --> 01:07:28,319
...ayo, ayo, ayo, ayo, ayo!

1437
01:07:28,320 --> 01:07:29,799
disana!
Kamu harus lebih cepat!

1438
01:07:29,800 --> 01:07:31,959
Aku sedang usahakan!
Kau kendarai...!

1439
01:07:31,960 --> 01:07:33,519
Ya Tuhan, Ya Tuhan, Ya Tuhan!
Tuck, kamu akan...

1440
01:07:33,520 --> 01:07:34,959
membuat kita terbunuh!

1441
01:07:34,960 --> 01:07:36,679
Kemana aku harus pergi?
Putari mereka.

1442
01:07:36,680 --> 01:07:38,319
O, tunggu dulu.
jangan ke jalur yang berlawanan!

1443
01:07:38,320 --> 01:07:39,839
Kawan, berhenti, berhenti!

1444
01:07:42,880 --> 01:07:45,587
Oh!
Apa yang...?

1445
01:07:50,400 --> 01:07:53,471
Ya Tuhan.
Whoa, whoa!

1446
01:07:54,320 --> 01:07:56,039
Apakah kamu...
Apakah kamu melihat ini?

1447
01:08:05,560 --> 01:08:07,744
Terima kasih, sobat.

1448
01:08:08,880 --> 01:08:10,599
Aku butuh Advil (Obat penenang).

1449
01:08:11,840 --> 01:08:13,079
Kita tidak mampu mencegahnya sekarang.

1450
01:08:13,080 --> 01:08:15,105
Kita benar-benar tidak mampu mencegahnya sekarang.

1451
01:08:15,600 --> 01:08:17,039
Kawan, lihat,
ada peta baru.

1452
01:08:17,040 --> 01:08:18,439
Apa?

1453
01:08:18,440 --> 01:08:19,799
Sini, sini,
berikan ponselnya padaku.

1454
01:08:19,800 --> 01:08:21,559
Aku pikir ini pesawatnya.

1455
01:08:21,560 --> 01:08:23,839
Whoa, pesawat yang besar.

1456
01:08:23,840 --> 01:08:25,919
Alex, Aku tidak ingin membuatmu jadi stres,

1457
01:08:25,920 --> 01:08:27,639
tapi mereka dibelakang kita!

1458
01:08:27,640 --> 01:08:29,079
Ya Tuhan.

1459
01:08:29,080 --> 01:08:30,399
Alex, ini dari ibumu.

1460
01:08:30,400 --> 01:08:32,719
Jangan menjawabnya.
Mengapa aku akan menjawabnya?

1461
01:08:33,960 --> 01:08:35,479
Betty?
Sobat.

1462
01:08:35,480 --> 01:08:37,239
Munch.
Betty?
Hai.

1463
01:08:38,560 --> 01:08:40,599
Maaf perkataanku tadi malam.
Oh, aku hanya memikirkan

1464
01:08:40,600 --> 01:08:42,799
anak-anak sedang bersenang-senang disana

1465
01:08:42,800 --> 01:08:44,359
sebelum mereka berpisah.
Kamu menangis.

1466
01:08:44,360 --> 01:08:46,199
Munch,ini ibumu.
Apa?!

1467
01:08:46,200 --> 01:08:47,679
Lihat, lihat, lihat, lihat. Kawan.

1468
01:08:47,680 --> 01:08:50,319
Kamu tidak apa-apa?
Jadi, uh, Janice,
sudah dulu... aku sedang joging.

1469
01:08:50,320 --> 01:08:52,504
Bisa kita berpura-pura tidak pernah ada pembicaraan ini?

1470
01:08:53,200 --> 01:08:55,748
Uh, uh, lompati tembok ini.

1471
01:08:56,160 --> 01:08:57,959
Kamu bisa naik?

1472
01:08:57,960 --> 01:08:59,719
Kawan, mereka disini.
Lompat.

1473
01:08:59,720 --> 01:09:01,239
Lompat!
Lebih cepat!

1474
01:09:03,200 --> 01:09:04,479
Mereka tidak bisa menangkap kita
di halaman rumah kita sendiri.

1475
01:09:04,480 --> 01:09:06,279
Cepat hindari mereka.

1476
01:09:07,480 --> 01:09:08,679
Munch, lekas!

1477
01:09:08,680 --> 01:09:09,839
Okay, okay.
Munch!

1478
01:09:09,840 --> 01:09:11,559
Aku tidak sering melompati tembok, kawan!

1479
01:09:11,560 --> 01:09:13,519
Sini, pegang kameraku.

1480
01:09:13,520 --> 01:09:15,439
Kawan, ayolah, ayolah, ayolah.

1481
01:09:15,440 --> 01:09:17,119
O, tidak, tidak, tidak, tidak,!
Tuck, tunggu!

1482
01:09:19,640 --> 01:09:21,039
Mereka ada dibelakang kita!

1483
01:09:21,040 --> 01:09:22,439
Ayo, kawan, kita harus pergi,
kita harus pergi.

1484
01:09:22,440 --> 01:09:24,624
Ayo pergi, sekarang juga.

1485
01:09:28,160 --> 01:09:30,679
Ada di atas bukit.
Ayo, cepat!

1486
01:09:33,880 --> 01:09:35,479
Shh.

1487
01:09:35,480 --> 01:09:36,959
Jalan, jalan, jalan..

1488
01:09:36,960 --> 01:09:38,839
Katanya pesawatnya ada didepan sana.

1489
01:09:38,840 --> 01:09:40,639
Ini jalan menuju rumahmu, kawan.

1490
01:09:40,640 --> 01:09:43,427
Cepat, cepat, cepat, kawan!
Apakah orang tuamu sudah bangun?

1491
01:09:44,120 --> 01:09:45,319
Aku pikir...

1492
01:09:45,320 --> 01:09:46,919
Aku pikir mereka sudah tidak mengikuti kita.

1493
01:09:46,920 --> 01:09:49,719
...Oke.

1494
01:09:49,720 --> 01:09:51,759
Aku tidak... Aku tidak mengerti.

1495
01:09:54,480 --> 01:09:56,119
Aku...

1496
01:09:56,120 --> 01:09:57,879
Disinilah peta berakhir.

1497
01:10:01,840 --> 01:10:03,359
Pesawat luar angkasa, pesawat luar angkasa,
pesawat luar angkasa.

1498
01:10:07,760 --> 01:10:09,799
Mungkin tidak kelihatan.

1499
01:10:12,680 --> 01:10:13,919
Apa itu?

1500
01:10:13,920 --> 01:10:15,279
Tunggu, apa yang sedang coba ia katakan?

1501
01:10:15,280 --> 01:10:17,239
Kamu ingin kita melakukan apa...

1502
01:10:17,240 --> 01:10:19,599
Kawan, apa?
Whoa, whoa.

1503
01:10:22,640 --> 01:10:25,063
Whoa, whoa...
Oh.

1504
01:10:28,560 --> 01:10:29,999
Semuanya baik-baik saja?

1505
01:10:30,000 --> 01:10:32,309
Ada apa dibawah sana?

1506
01:10:35,320 --> 01:10:37,424
Hati-hati, kawan.

1507
01:10:41,680 --> 01:10:42,879
Apa?

1508
01:10:42,880 --> 01:10:44,479
Begitu saja.

1509
01:10:44,480 --> 01:10:46,439
Kawan, itu...ada dibawah tanah.

1510
01:10:49,880 --> 01:10:52,348
Jadi selama ini...

1511
01:10:54,760 --> 01:10:57,079
Itu sebabnya mereka ingin semua rumah kami.

1512
01:11:00,400 --> 01:11:02,265
Dia sedang menggali.

1513
01:11:04,200 --> 01:11:06,759
Yo, Alex, Aku tahu apa yang sedang kau pikirkan.

1514
01:11:06,760 --> 01:11:07,959
Alex!

1515
01:11:07,960 --> 01:11:09,359
Alex !

1516
01:11:09,360 --> 01:11:11,679
Satu satunya cara pesawat itu bisa lepas landas

1517
01:11:11,680 --> 01:11:13,799
adalah kita semua turun kebawah sana.

1518
01:11:13,800 --> 01:11:15,519
Itu ide yang buruk.

1519
01:11:15,520 --> 01:11:16,799
Kawan, apa yang akan kau lakukan?

1520
01:11:16,800 --> 01:11:18,719
Ini bukan tentang kita lagi.

1521
01:11:18,720 --> 01:11:20,119
Ini menyangkut orang lain juga,

1522
01:11:20,120 --> 01:11:21,879
seluruh penghuni sedang tidur sekarang.

1523
01:11:21,880 --> 01:11:23,599
Mari kita pikirkan dulu.

1524
01:11:23,600 --> 01:11:25,319
Aku mempercayainya.
Dengarkan kami.

1525
01:11:25,320 --> 01:11:28,107
Alex! Alex! Alex!

1526
01:12:40,160 --> 01:12:42,319
Disinikah seharusnya kamu berada?

1527
01:12:45,240 --> 01:12:46,439
Buat rencana.

1528
01:12:46,440 --> 01:12:47,799
Tidak, kita harus segera pergi.
Apa yang kau katakan?

1529
01:12:47,800 --> 01:12:49,039
Jika pesawat itu ada dibawah...
Kita tidak bisa pergi.

1530
01:12:49,040 --> 01:12:50,279
Aku tahu kita tidak bisa meninggalkannya.
Bagaimana dengan Alex?

1531
01:12:50,280 --> 01:12:51,799
Bagaimana dengan semua orang disini yang akan mati?

1532
01:12:51,800 --> 01:12:54,064
Alex!

1533
01:12:54,720 --> 01:12:56,506
Kawan, katakan sesuatu!

1534
01:13:06,200 --> 01:13:09,385
Ya Tuhan.

1535
01:13:56,000 --> 01:13:57,786
Aku pernah meninggalkanmu sekali.

1536
01:13:59,200 --> 01:14:01,702
Aku tidak akan mengulanginya lagi.

1537
01:14:04,840 --> 01:14:06,079
Hai, kawan.

1538
01:14:14,600 --> 01:14:15,879
Ini...

1539
01:14:15,880 --> 01:14:19,702
ini benar-benar edan.

1540
01:15:01,760 --> 01:15:03,039
jadi, um, beep.

1541
01:15:05,680 --> 01:15:08,182
Uh, um,

1542
01:15:08,880 --> 01:15:11,428
Aku tidak tahu caranya mengucapkan selamat tinggal...

1543
01:15:11,480 --> 01:15:13,319
jadi aku tidak akan mengucapkannya.

1544
01:15:13,320 --> 01:15:14,679
Dan, um...

1545
01:15:16,440 --> 01:15:17,959
Um...

1546
01:15:17,960 --> 01:15:20,224
Kau sahabatku, kau tahu?

1547
01:15:20,880 --> 01:15:22,719
Sampai aku tua,

1548
01:15:22,720 --> 01:15:27,199
bahkan sampai... sampai kau pikir
aku sudah melupakannya...

1549
01:15:27,200 --> 01:15:29,119
Aku akan selalu ada disana.

1550
01:15:43,280 --> 01:15:44,999
Kamu rasakan itu?

1551
01:15:50,360 --> 01:15:52,510
Kawan-kawan, kita harus pergi sekarang!

1552
01:15:54,040 --> 01:15:55,746
Kita harus pergi.

1553
01:16:04,760 --> 01:16:06,479
Sampai jumpa.

1554
01:16:14,400 --> 01:16:16,345
Jalan, jalan, jalan!

1555
01:16:20,560 --> 01:16:23,381
Tunggu, tunggu, tunggu, kameraku!

1556
01:16:27,240 --> 01:16:28,799
Kamu tidak apa-apa?

1557
01:16:28,800 --> 01:16:30,679
Ya, ya.
Kawan, kamu baik-baik saja?

1558
01:16:30,680 --> 01:16:31,999
Semuanya baik-baik saja?
Kamu baik-baik saja? Oke.

1559
01:16:32,000 --> 01:16:33,479
Hampir saja.

1560
01:16:35,360 --> 01:16:37,519
Ada apa ini?

1561
01:16:41,280 --> 01:16:43,782
Ya Tuhan...
Apa yang...?

1562
01:17:24,800 --> 01:17:27,189
Yeah!

1563
01:17:34,720 --> 01:17:36,824
Ya Tuhanku.

1564
01:17:45,680 --> 01:17:48,919
Kawan, ini menakjubkan.

1565
01:17:48,920 --> 01:17:50,079
Aku rasa kau ingin merekam ini.

1566
01:17:50,080 --> 01:17:52,582
Oh!

1567
01:18:05,760 --> 01:18:07,279
Kita berhasil, kawan.

1568
01:18:07,280 --> 01:18:09,350
Kita berhasil.

1569
01:18:13,440 --> 01:18:15,399
Kawan, itu...

1570
01:18:15,400 --> 01:18:17,743
Kalian melihatnya?

1571
01:18:18,560 --> 01:18:20,279
Apakah kalian melihatnya...

1572
01:18:20,280 --> 01:18:22,319
Wow. Kita berhasil!

1573
01:18:22,320 --> 01:18:23,919
Itu memang edan. Tapi kita berhasil!

1574
01:18:23,920 --> 01:18:25,599
Kemarilah....

1575
01:18:25,600 --> 01:18:27,479
Orang-orang ingin tahu apa yang terjadi.

1576
01:18:29,480 --> 01:18:31,719
Jika kita mengatakan apa yang terjadi mereka tidak akan percya.

1577
01:18:31,720 --> 01:18:33,159
Kawan,

1578
01:18:33,160 --> 01:18:34,879
sudah pagi.

1579
01:18:34,880 --> 01:18:36,879
Oh, sialan, Aku harus pulang.

1580
01:18:36,880 --> 01:18:39,039
Ayahku akan membunuhku.
Aku rasa aku butuh tumpangan.

1581
01:18:39,040 --> 01:18:41,039
Kita harus pergi karena orang-orang
akan mulai bertanya-tanya...

1582
01:18:41,040 --> 01:18:42,639
Hey... Kalian merasakan gempa bumi tadi?

1583
01:18:42,640 --> 01:18:44,079
Kalian terluka?
Tidak, Bu, Aku baik-baik saja.

1584
01:18:44,080 --> 01:18:45,599
Biar kulihat.
Dia baik-baik saja. Sayang, dia baik-baik saja.

1585
01:18:45,600 --> 01:18:47,959
Tidak adakah yang melihat
pesawat luar angkasa yang besar tadi?!

1586
01:18:47,960 --> 01:18:49,239
Ya Tuhanku!
Ya, sebuah pesawat luar angkasa.

1587
01:18:49,240 --> 01:18:50,399
Apa yang barusan terjadi?!

1588
01:18:50,400 --> 01:18:51,559
Oh, oh, oke, oke.

1589
01:18:51,560 --> 01:18:53,439
Aku tahu belakangan ini kondisinya berat,

1590
01:18:53,440 --> 01:18:55,159
dan kita semua merasa terbebani.
hanya...

1591
01:18:55,160 --> 01:18:57,719
Kenapa kita tidak... Kenapa kita
tidak masuk saja dan bersantai.

1592
01:18:57,720 --> 01:19:00,759
Mungkin kita bisa makan pizza
yang semalam kita bicarakan.

1593
01:19:00,760 --> 01:19:03,119
Oke? Ya.
Pizza?

1594
01:19:03,120 --> 01:19:05,559
Jika kamu tidak mau ikut,
Ya, ibunya melihat pesawat luar angkasa.

1595
01:19:05,560 --> 01:19:06,999
tidak ada orang yang akan mempercayainya, oke?
Bagaimana dengan aku?

1596
01:19:07,000 --> 01:19:08,439
Jadi hanya...
Ya, aku yakin.

1597
01:19:08,440 --> 01:19:10,159
Aku menemukan mereka di rumah Alex.

1598
01:19:10,160 --> 01:19:11,399
Yeah, yeah.

1599
01:19:11,400 --> 01:19:12,839
Uh, tidak, tidak.

1600
01:19:12,840 --> 01:19:15,119
Sebenarnya, uh,
kami menemukan mereka disini.

1601
01:19:15,120 --> 01:19:17,119
Aku pikir ia bersamamu.

1602
01:19:17,120 --> 01:19:20,159
Tidak, Aku mengatakan padamu mereka akan
menginap di rumah Munch.

1603
01:19:20,160 --> 01:19:22,662
Sayang, aku akan menelponmu lagi.

1604
01:19:28,440 --> 01:19:30,559
Yeah, yeah,
mereka menginap dirumahku.

1605
01:19:30,560 --> 01:19:32,599
Kami sedang main video game
dimana ia bermain sebagai pria

1606
01:19:32,600 --> 01:19:35,279
yang memiliki jiwa pemberani,
dan memiliki suara bagus.

1607
01:19:35,280 --> 01:19:37,439
Suaranya sangat bagus, jadi...

1608
01:19:37,440 --> 01:19:38,959
Siapa itu?

1609
01:19:38,960 --> 01:19:40,439
Ini Emma.

1610
01:19:40,440 --> 01:19:43,319
Aku, uh, dia pacarku (boyfriend).

1611
01:19:43,320 --> 01:19:46,599
Maksudku, teman laki-laki (friend who's a boy).

1612
01:19:46,600 --> 01:19:48,399
Um...
Aneh.

1613
01:19:48,400 --> 01:19:50,119
Dia seksi 'kan?

1614
01:19:50,120 --> 01:19:51,826
Hentikan...

1615
01:20:05,440 --> 01:20:09,911
Enam jam kemudian, Alex pindah.

1616
01:20:15,360 --> 01:20:17,879
Aku dihukum, sepertinya seumur hidup

1617
01:20:17,880 --> 01:20:19,879
Aku juga.

1618
01:20:19,880 --> 01:20:21,439
Sebaiknya aku pindah juga sekarang.

1619
01:20:21,440 --> 01:20:23,239
Tidak bertemu dengan orang-orang sementara waktu.

1620
01:20:23,240 --> 01:20:24,439
Yeah.

1621
01:20:24,440 --> 01:20:25,959
Tapi ini...

1622
01:20:25,960 --> 01:20:27,799
apa yang sebenarnya terjadi malam ini ...

1623
01:20:27,800 --> 01:20:29,719
Tidak ada yang tahu kecuali kita.

1624
01:20:29,720 --> 01:20:31,319
Hey, Alex!

1625
01:20:31,320 --> 01:20:33,265
Saatnya pergi, sobat.

1626
01:20:48,560 --> 01:20:50,983
Aku akan merindukan kalian.

1627
01:20:52,440 --> 01:20:54,599
Kalian bau sekali.

1628
01:21:00,120 --> 01:21:01,519
Malam terakhir kami bersama-sama,

1629
01:21:01,520 --> 01:21:03,021
kami melakukan banyak hal.

1630
01:21:06,520 --> 01:21:09,227
Sangat banyak.

1631
01:21:12,200 --> 01:21:15,909
Tapi ada beberapa hal yang tidak bisa kami lakukan.

1632
01:21:16,800 --> 01:21:20,079
Orang tua Alex telah membeli rumah baru.

1633
01:21:20,080 --> 01:21:22,999
Sebagian besar penduduk juga
telah membeli rumah baru.

1634
01:21:23,000 --> 01:21:24,626
Begitu juga Munch.

1635
01:21:25,760 --> 01:21:27,439
Jadi, satu persatu,

1636
01:21:27,440 --> 01:21:29,319
orang-orang mulai pindah.

1637
01:21:29,320 --> 01:21:30,559
Sedangkan orang tuaku tidak,

1638
01:21:30,560 --> 01:21:33,301
jadi kami harus tetap disini.

1639
01:21:34,760 --> 01:21:36,559
Orang-orang baru mulai menempatinya,

1640
01:21:36,560 --> 01:21:38,710
Mulberry Wood bergeliat lagi,

1641
01:21:39,560 --> 01:21:42,062
tapi tak satupun aku memiliki teman baru.

1642
01:21:46,720 --> 01:21:48,551
Ketika kamu masih anak-anak,

1643
01:21:49,000 --> 01:21:50,740
Kau pikir kau tidak terlihat.

1644
01:21:54,920 --> 01:21:57,741
Kau pikir kau tidak bisa membuat perbedaan.

1645
01:22:01,200 --> 01:22:03,509
Kami bukan anak-anak lagi.

1646
01:22:05,640 --> 01:22:07,346
Kami tahu sekarang...

1647
01:22:08,680 --> 01:22:11,626
bahwa kami bisa melakukan apa saja.

1648
01:22:23,360 --> 01:22:25,679
Mempunyai teman luar angkasa telah mengajarkan pada kami

1649
01:22:25,680 --> 01:22:28,626
bahwa jarak hanyalah permainan pikiran.

1650
01:22:35,200 --> 01:22:39,068
Jika itu sahabatmu,
kamu akan selalu ada untuknya...

1651
01:22:43,120 --> 01:22:45,359
...walaupun dia berada di alam semesta.

1652
01:23:10,080 --> 01:23:12,639
<i>I see this life like
a swingin' vine</i>

1653
01:23:12,640 --> 01:23:14,559
<i>Swing my heart across the line</i>

1654
01:23:14,560 --> 01:23:16,599
<i>In my face is flashin' signs</i>

1655
01:23:16,600 --> 01:23:18,319
<i>Seek it out and ye shall find</i>

1656
01:23:18,320 --> 01:23:20,439
<i>Old, but I'm not that old</i>

1657
01:23:20,440 --> 01:23:22,319
<i>Young, but I'm not that bold</i>

1658
01:23:22,320 --> 01:23:24,439
<i>I don't think the world is sold</i>

1659
01:23:24,440 --> 01:23:26,559
<i>I'm just doing what we're told</i>

1660
01:23:26,560 --> 01:23:30,999
<i>I feel something so right</i>

1661
01:23:31,000 --> 01:23:33,741
<i>At doing the wrong thing</i>

1662
01:23:34,520 --> 01:23:38,839
<i>I feel something so wrong</i>

1663
01:23:38,840 --> 01:23:41,879
<i>At doing the right thing</i>

1664
01:23:41,880 --> 01:23:45,599
<i>I could lie, could lie, could lie</i>

1665
01:23:45,600 --> 01:23:49,679
<i>Everything that kills
me makes me feel alive</i>

1666
01:23:49,680 --> 01:23:53,519
<i>Lately, I've been,
I've been losing sleep</i>

1667
01:23:53,520 --> 01:23:56,959
<i>Dreaming about the
things that we could be</i>

1668
01:23:56,960 --> 01:24:01,079
<i>But baby, I've been,
I've been praying hard</i>

1669
01:24:01,080 --> 01:24:04,919
<i>Said, no more counting dollars
We'll be counting stars</i>

1670
01:24:04,920 --> 01:24:08,959
<i>Lately, I've been,
I've been losing sleep</i>

1671
01:24:08,960 --> 01:24:12,559
<i>Dreaming about the
things that we could be</i>

1672
01:24:12,560 --> 01:24:16,719
<i>But baby, I've been,
I've been praying hard</i>

1673
01:24:16,720 --> 01:24:18,359
<i>Said, no more counting dollars</i>

1674
01:24:18,360 --> 01:24:20,479
<i>We'll be, we'll be, counting stars</i>

1675
01:24:20,480 --> 01:24:22,039
<i>Take that money Watch it burn</i>

1676
01:24:22,040 --> 01:24:24,159
<i>Sink in the river
The lessons I learned</i>

1677
01:24:24,160 --> 01:24:25,959
<i>Take that money Watch it burn</i>

1678
01:24:25,960 --> 01:24:28,119
<i>Sink in the river
The lessons I learned</i>

1679
01:24:28,120 --> 01:24:29,719
<i>Take that money Watch it burn</i>

1680
01:24:29,720 --> 01:24:31,999
<i>Sink in the river
The lessons I learned</i>

1681
01:24:32,000 --> 01:24:33,639
<i>Take that money Watch it burn</i>

1682
01:24:33,640 --> 01:24:36,381
<i>Sink in the river
The lessons I learned</i>

1683
01:30:57,920 --> 01:31:00,821
Kawan-kawan, ponselku...
ponselku baru saja...

1684
01:31:01,640 --> 01:31:03,079
Kalian harus melihat ini.

1685
00:00:15,199 --> 00:00:30,199
Diterjemahkan Oleh
Kupu Cupu Gaul

1686
00:00:30,300 --> 00:00:39,000
Manual resync by Ian091280
Ngayogyokarto Hadiningrat,
Ahad Pahing, 17 Dzulhijah 1435 H

1687
01:31:27,000 --> 01:31:57,000
Manual resync by Ian091280
Ngayogyokarto Hadiningrat,
Ahad Pahing, 12 Oktober 2014

1688
01:31:04,000 --> 01:31:27,000
Diterjemahkan Oleh
Kupu Cupu Gaul
