1
00:00:01,900 --> 00:00:06,900

2
00:00:35,400 --> 00:00:43,100
星空反攻

3
00:00:56,600 --> 00:01:00,000
他在那里，抓住他

4
00:03:08,300 --> 00:03:09,300
基地，这是第七区

5
00:03:09,400 --> 00:03:10,300
说吧

6
00:03:10,400 --> 00:03:12,300
我们这区需要增添人手

7
00:03:12,700 --> 00:03:14,900
这是基地，M组、G组注意

8
00:03:15,100 --> 00:03:18,600
前往第七区，协助土壤勘探组

9
00:03:18,800 --> 00:03:20,000
知道

10
00:03:20,900 --> 00:03:24,300
资料输入次级处理器

11
00:03:41,400 --> 00:03:44,200
传送上太空船去，给杜上将看

12
00:03:44,500 --> 00:03:46,800
第十二区，立即戒备

13
00:03:55,200 --> 00:03:57,500
机械人失控

14
00:03:57,900 --> 00:03:59,100
报告情况

15
00:03:59,200 --> 00:04:00,800
他朝着村庄跑去

16
00:04:01,300 --> 00:04:02,700
我们设法拦截

17
00:04:03,400 --> 00:04:04,800
在那边

18
00:04:06,900 --> 00:04:08,300
放大

19
00:04:16,400 --> 00:04:17,600
不要开火

20
00:04:19,500 --> 00:04:20,900
什么事？

21
00:04:26,700 --> 00:04:28,300
数据，这是基地

22
00:04:28,500 --> 00:04:32,500
修改…微型液压分配

23
00:04:33,600 --> 00:04:35,600
调节热量超负荷

24
00:04:35,700 --> 00:04:37,600
数据，立即向基地报到

25
00:04:37,900 --> 00:04:40,200
转移阳电电路功能

26
00:04:40,300 --> 00:04:42,300
开启次级程序

27
00:04:42,500 --> 00:04:44,200
他要除下头盔

28
00:04:45,700 --> 00:04:48,000
各勘察员注意，拦截机械人

29
00:04:55,700 --> 00:04:58,300
阿添，不要怕

30
00:05:03,100 --> 00:05:04,900
进去，立即

31
00:05:16,100 --> 00:05:19,200
找掩护，进屋里

32
00:05:19,400 --> 00:05:21,300
回家去，快

33
00:05:22,000 --> 00:05:23,200
立即

34
00:05:24,100 --> 00:05:25,900
次级程序启动

35
00:05:26,000 --> 00:05:28,800
-他现了身
-制止他

36
00:05:38,800 --> 00:05:42,200
数据，我命令你停止活动

37
00:05:42,500 --> 00:05:44,600
再说一遍，停止活动

38
00:06:18,100 --> 00:06:19,800
他们是什么人？

39
00:06:42,600 --> 00:06:46,200
他们的星球有大气层
人口三亿

40
00:06:46,500 --> 00:06:47,600
怎样跟他们问好？

41
00:06:47,700 --> 00:06:51,200
“千”音和“花”音要提高

42
00:06:51,300 --> 00:06:53,700
制服旧了？还是颈粗了？

43
00:06:53,800 --> 00:06:57,300
出道以来
我衣领尺码分毫未改

44
00:06:58,000 --> 00:06:59,300
当然

45
00:07:00,100 --> 00:07:04,000
宾客来了
他们在吃酒席上的鲜花

46
00:07:04,200 --> 00:07:06,300
大概鲜花是他们的小点心

47
00:07:06,400 --> 00:07:08,700
他们是吃素的？怎么不注明？

48
00:07:08,800 --> 00:07:11,900
早知叫大厨炮制几味斋菜

49
00:07:12,100 --> 00:07:14,300
加菊花花瓣做配料

50
00:07:19,200 --> 00:07:21,500
-船长，这是指挥室
-说吧

51
00:07:21,700 --> 00:07:23,600
总部想派我们去哥伦星系

52
00:07:23,800 --> 00:07:24,700
哥伦星系？

53
00:07:24,900 --> 00:07:27,100
去调解领空纠纷

54
00:07:27,200 --> 00:07:30,900
我们要赶去汉伦二系探测

55
00:07:31,100 --> 00:07:32,800
去哥伦星系会遇上季候风

56
00:07:33,000 --> 00:07:34,600
-船长 
-谢谢

57
00:07:34,700 --> 00:07:37,000
外交部急于和霸图解决纷争

58
00:07:37,100 --> 00:07:40,500
所以派我们去做和事佬

59
00:07:42,000 --> 00:07:44,900
他们忘记了我们的专长是探索

60
00:07:46,300 --> 00:07:47,600
第十层

61
00:07:49,000 --> 00:07:52,400
记着，他们的科技相当落后

62
00:07:52,600 --> 00:07:54,900
去年才研制出“翘速”

63
00:07:55,000 --> 00:07:58,000
星盟这么快就让他们加盟？

64
00:07:58,200 --> 00:08:00,400
我们最近吃了几场败仗

65
00:08:00,500 --> 00:08:03,900
所以星盟觉得有需要广纳盟友

66
00:08:05,000 --> 00:08:06,300
船长到

67
00:08:12,800 --> 00:08:15,800
你要邀请古莎亲王跳舞

68
00:08:15,900 --> 00:08:18,400
-她懂得跳曼波？
-你真诙谐

69
00:08:18,500 --> 00:08:20,100
船长以前是舞林高手

70
00:08:20,200 --> 00:08:23,600
船长，我是佐迪，有事报告

71
00:08:23,700 --> 00:08:26,000
-船长
-胡夫先生

72
00:08:26,200 --> 00:08:27,600
你在这里干什么？

73
00:08:27,800 --> 00:08:29,000
我本来在装置新防卫设施…

74
00:08:29,100 --> 00:08:30,900
-船长要款待嘉宾，可以等吗
-恐怕不可以

75
00:08:31,100 --> 00:08:34,500
对不起，请他到宴客厅来

76
00:08:34,600 --> 00:08:35,500
胡夫先生…

77
00:08:35,600 --> 00:08:37,000
佐迪，船长请你上来

78
00:08:37,200 --> 00:08:41,000
杜上将有口讯，是关于数据的

79
00:08:52,200 --> 00:08:56,000
古莎亲王，欢迎莅临企业号

80
00:08:56,200 --> 00:09:02,000
船长，这是我们的传统致敬
请笑纳

81
00:09:10,300 --> 00:09:14,300
能加入星盟这个大家庭
敝星球深感荣幸

82
00:09:14,600 --> 00:09:16,400
稍后赏脸跳支舞吗？

83
00:09:16,500 --> 00:09:18,300
乐意之至

84
00:09:26,600 --> 00:09:29,500
-蔡辅导员
-好别致的珠链帽子

85
00:09:29,600 --> 00:09:31,900
船长？对不起

86
00:09:33,600 --> 00:09:36,300
杜上将在441区的桑那船内

87
00:09:36,400 --> 00:09:38,700
他要数据的结构图

88
00:09:38,800 --> 00:09:40,700
-为什么？
-他没说

89
00:09:40,900 --> 00:09:42,600
数据怎么还没有回来？

90
00:09:42,700 --> 00:09:45,200
勘察巴库村庄只需一个星期

91
00:09:45,400 --> 00:09:48,700
佐迪，我要在邻室跟上将通话

92
00:09:48,800 --> 00:09:50,000
遵命

93
00:09:50,400 --> 00:09:54,600
船长，我叫夏斯
我们去年在学会上见过面

94
00:09:54,800 --> 00:09:58,900
有读过我那超导体的论文吗？

95
00:09:59,600 --> 00:10:01,000
失陪

96
00:10:06,800 --> 00:10:11,300
无论我们怎样呼唤
数据都不理不睬

97
00:10:11,600 --> 00:10:13,700
他为什么会这样？

98
00:10:13,800 --> 00:10:15,000
不知道

99
00:10:15,200 --> 00:10:17,300
现在他挟持观察员作为人质

100
00:10:18,500 --> 00:10:20,700
企业号两天内可以赶到你那处

101
00:10:20,900 --> 00:10:22,900
不要来

102
00:10:23,100 --> 00:10:27,700
你的船不适合在这区飞行
这区环境相当特别

103
00:10:27,900 --> 00:10:29,300
怎样特别？

104
00:10:29,400 --> 00:10:34,100
这一带的空域叫天荆区

105
00:10:34,200 --> 00:10:38,200
讯息隔绝，我们飞了整天
才飞到能够和你通讯的地方

106
00:10:38,300 --> 00:10:41,300
把数据的结构发送过来就行

107
00:10:41,500 --> 00:10:43,400
通讯完毕

108
00:10:49,900 --> 00:10:52,900
-数据的情绪晶片？
-他没有带去

109
00:10:53,500 --> 00:10:56,000
-将数据的结构图发送给上将
-遵命

110
00:10:59,600 --> 00:11:00,400
什么事？

111
00:11:00,600 --> 00:11:04,200
吩咐厨房，酒肴从简

112
00:11:04,600 --> 00:11:05,700
遵命

113
00:11:06,100 --> 00:11:08,700
招待嘉宾要得体，也要尽快

114
00:11:08,800 --> 00:11:12,500
把胡夫调回来，跟我们出发

115
00:11:12,700 --> 00:11:16,000
我们去哥伦星，顺道去441区

116
00:11:16,100 --> 00:11:18,000
这两处天南地北

117
00:11:18,500 --> 00:11:20,000
是吗？

118
00:11:39,300 --> 00:11:43,200
你们星盟多此一举

119
00:11:44,200 --> 00:11:49,000
坚持秘密观察，自讨麻烦

120
00:11:49,100 --> 00:11:54,100
这是为了保障当地居民的安全

121
00:11:54,200 --> 00:11:57,400
区区六百个居民

122
00:11:59,600 --> 00:12:02,000
有什么值得保障？

123
00:12:02,300 --> 00:12:04,800
以后不要带那机械人来

124
00:12:04,900 --> 00:12:08,000
雷化司令，我们正接近星球

125
00:12:08,100 --> 00:12:09,200
绕高轨迹飞行

126
00:12:10,500 --> 00:12:14,700
拉拉脸皮，保证年轻二十年

127
00:12:15,100 --> 00:12:16,800
不用客气

128
00:12:18,200 --> 00:12:20,100
上将，你太拘谨了

129
00:12:20,200 --> 00:12:25,200
这任务的种种附带好处
你一概不接纳

130
00:12:25,300 --> 00:12:30,500
我期待和星盟全体人民
共同分享这些好处

131
00:12:34,600 --> 00:12:35,400
什么事？

132
00:12:35,600 --> 00:12:38,500
-死光枪，来历不明
-启动防护罩

133
00:12:42,200 --> 00:12:43,300
驶开去

134
00:12:43,400 --> 00:12:45,300
光雷弹袭到

135
00:12:50,700 --> 00:12:53,900
在视线范围内，敌船没有追来
视线追踪

136
00:12:57,600 --> 00:12:59,000
那是我们的船

137
00:13:19,200 --> 00:13:22,200
船长，我们即将联络不到总部

138
00:13:22,400 --> 00:13:23,800
从总部取到什么资料？

139
00:13:23,900 --> 00:13:27,700
有关观察任务和桑那人的资料

140
00:13:27,800 --> 00:13:29,700
限你们两天内熟读

141
00:13:33,100 --> 00:13:36,600
我们要设法活捉数据

142
00:13:36,800 --> 00:13:42,400
佐迪调校了这具三相器

143
00:13:42,600 --> 00:13:46,300
可以在四米范围内
关闭数据的活动能力

144
00:13:48,900 --> 00:13:50,800
欢迎你归队，胡夫先生

145
00:13:52,700 --> 00:13:55,600
以三分一推力进发…出发

146
00:14:08,200 --> 00:14:11,200
半个世纪前，桑那人征服了…

147
00:14:11,400 --> 00:14:14,000
两个落后种族

148
00:14:14,200 --> 00:14:17,700
吸纳并奴役他们

149
00:14:19,500 --> 00:14:20,700
你看

150
00:14:20,800 --> 00:14:26,400
桑那人曾经生产大量迷幻毒品

151
00:14:29,100 --> 00:14:34,400
据说他们罔顾星际条约
在船上装置绝脉次空武器

152
00:14:34,600 --> 00:14:37,400
-为什么跟这种人打交道？
-问得好

153
00:14:42,700 --> 00:14:44,600
-你好久没试过
-试什么？

154
00:14:45,300 --> 00:14:46,900
-这样摸我
-怎样摸？

155
00:14:54,600 --> 00:14:55,900
胡夫队长，这是控制室

156
00:14:59,100 --> 00:15:00,600
-胡夫
-船长

157
00:15:00,800 --> 00:15:03,100
我不知道深空九号的规矩

158
00:15:03,200 --> 00:15:06,300
但在企业号，你要准时报到

159
00:15:10,300 --> 00:15:12,200
对不起，船长，我立即去

160
00:15:12,700 --> 00:15:14,600
下不为例，否则军法惩办

161
00:15:15,000 --> 00:15:16,300
通讯完毕

162
00:15:19,700 --> 00:15:21,900
转矩感应器几时调校过？

163
00:15:22,900 --> 00:15:24,200
两个月前

164
00:15:24,600 --> 00:15:26,000
似乎有误差

165
00:15:27,100 --> 00:15:30,800
感应器有十二微米的误差

166
00:15:31,400 --> 00:15:32,700
你听得出来？

167
00:15:32,900 --> 00:15:36,900
我年轻时三微米误差也听得出

168
00:15:37,200 --> 00:15:40,800
船长
杜上将的船进入显像范围

169
00:15:43,600 --> 00:15:46,400
队长，端正仪容，荧幕显像

170
00:15:47,800 --> 00:15:50,500
船长，我不知道你会来

171
00:15:50,800 --> 00:15:53,900
上将，企业号不能袖手旁观

172
00:15:54,100 --> 00:15:56,300
可惜我没有好消息奉告

173
00:15:56,600 --> 00:15:59,500
数据昨天驾驶小艇袭击我们

174
00:15:59,700 --> 00:16:02,600
雷化和我打算派人去歼灭他

175
00:16:04,100 --> 00:16:07,600
胡夫队长和我有办法挽救…

176
00:16:07,700 --> 00:16:10,900
你的机械人狂性大发

177
00:16:11,300 --> 00:16:15,000
破坏我的船，非毁灭不可

178
00:16:15,100 --> 00:16:17,600
我知道数据很受倚重

179
00:16:17,800 --> 00:16:20,700
但他和巴库人扣留着观察员

180
00:16:22,100 --> 00:16:25,100
如果活捉不到数据

181
00:16:26,600 --> 00:16:28,200
我会亲自消灭他

182
00:16:29,100 --> 00:16:31,200
这是我的责任，我既是他上司

183
00:16:31,900 --> 00:16:33,300
也是他的朋友

184
00:16:36,000 --> 00:16:39,200
好，限你十二个钟头

185
00:16:39,400 --> 00:16:41,300
时间一到，你要离开天荆区

186
00:16:41,500 --> 00:16:46,400
如果你们失手
这件事交给桑那援军处理

187
00:16:46,900 --> 00:16:48,000
明白

188
00:16:48,200 --> 00:16:51,900
船长，祝你好运，通讯完毕

189
00:17:02,200 --> 00:17:04,600
还没有船从星球飞来

190
00:17:04,700 --> 00:17:08,300
发出广频讯号，引他飞来

191
00:17:09,000 --> 00:17:11,500
他一定利用星环作为掩护

192
00:17:11,700 --> 00:17:14,600
星环发放着强烈的逆变辐射

193
00:17:14,700 --> 00:17:16,800
我们要避开

194
00:17:20,300 --> 00:17:24,200
无论你在哪里，快快出来

195
00:17:24,700 --> 00:17:25,900
船长？

196
00:17:26,300 --> 00:17:28,200
我的母亲教我…

197
00:17:30,700 --> 00:17:31,800
小心

198
00:17:38,200 --> 00:17:40,000
启动所有发讯频率

199
00:17:42,000 --> 00:17:43,900
数据，我是皮船长

200
00:17:44,700 --> 00:17:46,600
数据，请答话

201
00:17:52,600 --> 00:17:56,000
发射超光脉冲，逼他调校频道

202
00:17:56,200 --> 00:17:58,000
趁着他调校，把他运送过来

203
00:17:59,600 --> 00:18:00,800
好

204
00:18:05,100 --> 00:18:07,900
击中，他在调校频道

205
00:18:08,000 --> 00:18:09,200
把他运送过来

206
00:18:15,000 --> 00:18:17,400
他启动了反运送器

207
00:18:17,600 --> 00:18:21,500
准备进入大气层
利用电离边层摆脱他

208
00:18:28,000 --> 00:18:29,600
扫描器失灵

209
00:18:29,900 --> 00:18:33,400
闪躲飞行，驶往14031

210
00:18:54,300 --> 00:18:58,600
他懂得驾驶飞船
懂得运用策略

211
00:18:58,900 --> 00:19:00,600
很明显，他脑袋健全

212
00:19:00,700 --> 00:19:03,900
既然不吃硬，且看他吃不吃软

213
00:19:08,000 --> 00:19:10,200
你认识吉伯特与沙利云吗？

214
00:19:10,800 --> 00:19:14,900
我还没有机会
认识企业号的新船员

215
00:19:18,000 --> 00:19:21,700
他们是十九世纪的作曲拍档

216
00:19:26,500 --> 00:19:29,900
数据最近排练过
他们的歌剧“英海英雄”

217
00:19:31,200 --> 00:19:34,700
（英国水手豪情万丈）

218
00:19:34,900 --> 00:19:37,700
（海阔天空，自由奔放）

219
00:19:37,800 --> 00:19:41,100
（磨拳擦掌…）

220
00:19:41,300 --> 00:19:43,200
（对抗强权）

221
00:19:43,300 --> 00:19:44,500
一同唱，胡夫

222
00:19:44,700 --> 00:19:46,600
（他的鼻孔扩张）

223
00:19:46,700 --> 00:19:47,900
（他的嘴角上翘）

224
00:19:48,000 --> 00:19:49,100
（他的面颊透焰）

225
00:19:49,300 --> 00:19:50,800
（他的眉宇轩昂）

226
00:19:51,000 --> 00:19:52,700
（他的胸膛起伏）

227
00:19:52,800 --> 00:19:54,200
（他的心意光明）

228
00:19:54,400 --> 00:19:58,600
（虎拳一出，敌人立即倒地）

229
00:19:58,800 --> 00:20:02,300
（他的鼻孔扩张、嘴角上翘）

230
00:20:02,500 --> 00:20:04,700
（他的面颊透焰、眉宇轩昂）

231
00:20:04,900 --> 00:20:07,300
（他的胸膛起伏、心意光明）

232
00:20:07,500 --> 00:20:10,700
（虎拳一出，敌人立即倒地）

233
00:20:11,300 --> 00:20:12,700
准备启动泊钳

234
00:20:13,300 --> 00:20:16,300
（他的眼睛闪出怒火）

235
00:20:16,400 --> 00:20:19,200
（眉宇流露藐视神情）

236
00:20:19,300 --> 00:20:22,400
（他不为强权而屈服）

237
00:20:22,500 --> 00:20:25,600
（不会为独裁者发言）

238
00:20:25,800 --> 00:20:27,500
（他的心灵破碎）

239
00:20:27,600 --> 00:20:29,000
（他的怒声不断）

240
00:20:29,200 --> 00:20:30,700
（他的头发卷曲）

241
00:20:30,800 --> 00:20:32,500
（他的脸孔绷着）

242
00:20:32,600 --> 00:20:34,100
（他的目光发怒）

243
00:20:34,200 --> 00:20:35,900
（他的胸膛挺起）

244
00:20:36,100 --> 00:20:39,600
（这是他一贯的姿势）

245
00:20:40,800 --> 00:20:46,800
（他在顿脚、把声线压低…）

246
00:20:49,000 --> 00:20:53,800
再没法钳下去，若不放开
两艘船就同归于尽

247
00:20:54,100 --> 00:20:55,500
我无论如何也不放开

248
00:21:00,900 --> 00:21:02,800
我们必须加强减振力

249
00:21:02,900 --> 00:21:06,700
将紧急动力输入减振器

250
00:21:06,800 --> 00:21:09,200
自动程序机中弹失灵

251
00:21:09,400 --> 00:21:11,300
把自动操控改为人手操控

252
00:21:18,300 --> 00:21:21,300
重校程序机，启动平衡仪

253
00:21:21,500 --> 00:21:22,900
减振力加强了

254
00:21:24,100 --> 00:21:25,400
开足动力

255
00:21:35,200 --> 00:21:36,700
运他过来，胡夫先生

256
00:21:51,200 --> 00:21:54,400
船长，数据队长安全被捕

257
00:22:28,000 --> 00:22:31,000
我是桑那的加利天指挥官

258
00:22:31,600 --> 00:22:33,700
我是杜上将的寇参赞

259
00:22:34,200 --> 00:22:37,100
-没事吧
-他们很友善

260
00:22:39,400 --> 00:22:43,600
巴库人智力发达，思路清晰

261
00:22:44,200 --> 00:22:45,300
我叫苏捷

262
00:22:46,100 --> 00:22:50,100
皮尚鲁，我的部属…
赫医生、蔡辅导员

263
00:22:50,300 --> 00:22:53,300
-要吃点东西吗？
-不，我们要…

264
00:22:53,800 --> 00:22:55,400
救他们走

265
00:22:57,500 --> 00:23:01,400
随便，但请解除武装

266
00:23:01,600 --> 00:23:04,100
我们的村庄崇尚好生之德

267
00:23:08,400 --> 00:23:10,400
准备将人质运送回船去

268
00:23:10,600 --> 00:23:13,300
人质应该先接受免疫观察

269
00:23:18,900 --> 00:23:22,400
还以为他们被迫留下来

270
00:23:22,800 --> 00:23:27,000
我们通常连客人也不接待
又怎会挟持人质？

271
00:23:27,200 --> 00:23:30,100
是那机械人不释放他们

272
00:23:30,400 --> 00:23:33,900
他说还有更多敌人会来

273
00:23:34,200 --> 00:23:36,100
-你是我们的敌人吗？
-安妮

274
00:23:36,600 --> 00:23:41,800
我们的政策首要指令
是绝不干涉别人的文化

275
00:23:42,000 --> 00:23:46,300
却可以窥探别人的文化

276
00:23:49,000 --> 00:23:51,600
那机械人是我的船员

277
00:23:51,700 --> 00:23:54,100
他似乎有故障

278
00:23:54,300 --> 00:23:58,200
阳电电路出现相位差误
我们没法修理

279
00:23:59,400 --> 00:24:04,200
船长不大相信
我们懂得修理阳电电路

280
00:24:04,600 --> 00:24:06,800
我们在日常生活中

281
00:24:06,900 --> 00:24:09,800
尽量避免使用科技

282
00:24:10,000 --> 00:24:12,700
我们相信，以机械取代人力

283
00:24:12,800 --> 00:24:15,300
也剥夺了部分人性

284
00:24:15,500 --> 00:24:18,700
我们以前像你们一样探索太空

285
00:24:19,500 --> 00:24:21,700
你们懂得翘推力？

286
00:24:22,000 --> 00:24:23,500
没错

287
00:24:24,200 --> 00:24:27,700
但它只会把我们推离这星球

288
00:24:38,200 --> 00:24:41,000
我们多多打扰，万分抱歉

289
00:24:50,400 --> 00:24:54,900
因为他们已经有翘科技
我们所造成的滋扰很少

290
00:24:55,100 --> 00:24:57,200
做得好，尚鲁

291
00:24:57,500 --> 00:25:00,400
你们整顿行装，尽快离去

292
00:25:01,300 --> 00:25:02,500
数据怎样？

293
00:25:02,600 --> 00:25:05,600
佐迪正在检查，快要查完

294
00:25:05,800 --> 00:25:08,900
你把文件准备好，跟我们会合

295
00:25:09,000 --> 00:25:13,500
将船员和器材交出，然后离开

296
00:25:13,600 --> 00:25:14,900
你们不打算走？

297
00:25:15,100 --> 00:25:19,600
还有手尾要收拾，通讯完毕

298
00:25:48,000 --> 00:25:49,100
进来

299
00:25:52,200 --> 00:25:53,400
你好

300
00:25:53,800 --> 00:25:56,300
-有空吗？
-有

301
00:25:58,600 --> 00:26:00,400
我需要点辅导

302
00:26:00,700 --> 00:26:02,600
倒也新鲜

303
00:26:04,000 --> 00:26:05,500
要不要我躺下？

304
00:26:06,100 --> 00:26:12,100
只要你舒服
寻求辅导的人，通常不这样躺

305
00:26:12,300 --> 00:26:13,800
但我躺得舒服

306
00:26:14,100 --> 00:26:16,100
你为什么不坐起来？

307
00:26:17,300 --> 00:26:18,900
你为什么不躺下来？

308
00:26:20,200 --> 00:26:22,100
你今天心情很好

309
00:26:22,700 --> 00:26:25,900
你究竟来寻求辅导还是来玩？

310
00:26:26,200 --> 00:26:27,900
我面临中年危机

311
00:26:28,100 --> 00:26:30,200
-我相信你
-我不能熟睡

312
00:26:30,400 --> 00:26:32,500
赫医生有办法医治

313
00:26:32,700 --> 00:26:37,300
我有心病，心病还需心药医

314
00:26:37,500 --> 00:26:40,100
两个人可不可能重拾过往…

315
00:26:40,600 --> 00:26:42,200
弥补错误？

316
00:26:42,600 --> 00:26:45,100
在这艘船，什么都有可能

317
00:26:48,500 --> 00:26:51,000
-好刺
-什么？

318
00:26:51,300 --> 00:26:53,600
你长了胡子，我不习惯

319
00:26:53,800 --> 00:26:55,500
我吻你，你竟然说好刺

320
00:27:02,800 --> 00:27:06,100
我要重建神经网，更换…

321
00:27:06,200 --> 00:27:08,500
-这些记忆体
-怎样损坏的？

322
00:27:08,700 --> 00:27:12,900
一定是桑那人开枪射中数据
他才发生故障

323
00:27:13,500 --> 00:27:16,300
但桑那人说是数据发生故障
他们才开枪

324
00:27:16,400 --> 00:27:18,800
事实并非那样

325
00:27:21,200 --> 00:27:23,200
桑那人为什么无故射他？

326
00:27:23,400 --> 00:27:26,100
我只知道他中枪前还是正常

327
00:27:26,200 --> 00:27:28,500
-中枪后，道德程序自动开启
-什么？

328
00:27:28,700 --> 00:27:31,700
是主宰他所有基本活动

329
00:27:31,800 --> 00:27:35,000
意思是，他能够分辨是非

330
00:27:35,200 --> 00:27:36,500
他只能够分辨是非

331
00:27:36,700 --> 00:27:40,600
这程序是用来防止
有人趁数据失忆而利用他

332
00:27:40,900 --> 00:27:44,100
但他袭击我们
还向巴库人说我们来意不善

333
00:27:45,000 --> 00:27:46,000
假眼不舒服？

334
00:27:46,100 --> 00:27:48,800
不要紧，大概只是疲劳

335
00:27:59,400 --> 00:28:02,500
佐迪？船长？

336
00:28:02,700 --> 00:28:04,200
数据，你在企业号上

337
00:28:05,700 --> 00:28:08,600
我似乎失掉了几个记忆体

338
00:28:09,700 --> 00:28:10,900
在这里

339
00:28:16,600 --> 00:28:19,100
你最后的印象是什么？

340
00:28:19,800 --> 00:28:22,700
（他的鼻孔扩张，嘴角上翘）

341
00:28:23,400 --> 00:28:24,500
你当时执行什么任务？

342
00:28:25,400 --> 00:28:29,400
我当时穿着隐形装
搜集巴库的生理功能资料

343
00:28:29,800 --> 00:28:32,700
跟着几个小孩，爬上山去

344
00:28:38,900 --> 00:28:42,800
阿添，那天机械人出现…

345
00:28:42,900 --> 00:28:44,800
你到过哪里去？

346
00:28:44,900 --> 00:28:46,400
水坝附近的山区

347
00:28:47,400 --> 00:28:48,700
可以带我们去吗？

348
00:29:06,500 --> 00:29:10,900
不用怕
我现在照正常参数运作

349
00:29:11,000 --> 00:29:13,200
-什么？
-他们修理好我

350
00:29:17,900 --> 00:29:20,900
船长，那小孩怕我

351
00:29:21,100 --> 00:29:25,400
不要介意，这些人排斥科技

352
00:29:25,800 --> 00:29:28,900
而我代表着他所排斥的一切

353
00:29:29,000 --> 00:29:30,500
这个星期前，不要说机械人

354
00:29:30,600 --> 00:29:34,600
他们连机械也没见过

355
00:29:41,900 --> 00:29:43,200
韦大副，这是指挥室

356
00:29:44,900 --> 00:29:46,700
胡夫先生，稍后覆你好吗？

357
00:29:47,100 --> 00:29:49,100
杜上将找你

358
00:29:50,100 --> 00:29:51,200
接过来

359
00:29:52,100 --> 00:29:53,000
上将

360
00:29:53,100 --> 00:29:54,800
你们还没离开吗？

361
00:29:54,900 --> 00:29:56,800
皮船长还在星球上

362
00:29:56,900 --> 00:29:58,300
为什么？

363
00:29:58,400 --> 00:30:02,000
他在追查数据故障的原因

364
00:30:02,200 --> 00:30:04,000
想知道数据可不可靠

365
00:30:07,400 --> 00:30:10,200
提醒船长，十二小时限期已满

366
00:30:10,300 --> 00:30:13,300
-遵命
-通讯完毕

367
00:30:17,900 --> 00:30:20,000
你体内产生太多毒素

368
00:30:21,000 --> 00:30:23,400
遗传操控已经帮不到你

369
00:30:25,000 --> 00:30:28,000
只要星盟的人不节外生枝

370
00:30:28,200 --> 00:30:32,000
我们就用不着遗传操控

371
00:30:41,900 --> 00:30:46,100
山内蕴藏太多锚矿
三相器不能发挥作用

372
00:30:47,300 --> 00:30:49,500
用辐纳扫描呢？

373
00:30:52,500 --> 00:30:53,600
奇怪

374
00:30:54,200 --> 00:30:57,100
湖上似乎有高密度的中微子

375
00:31:14,700 --> 00:31:16,600
他可以在水底呼吸？

376
00:31:17,800 --> 00:31:19,500
数据不用呼吸

377
00:31:22,000 --> 00:31:23,200
不会生锈？

378
00:31:25,200 --> 00:31:26,300
不会

379
00:31:49,900 --> 00:31:52,200
船长…

380
00:31:52,700 --> 00:31:55,600
我知道为何有高密度的中微子

381
00:32:34,600 --> 00:32:37,700
分明是星盟的太空船

382
00:32:39,000 --> 00:32:41,400
“还有一些手尾要收拾”

383
00:32:43,400 --> 00:32:45,300
对这些东西我们没有兴趣

384
00:32:45,700 --> 00:32:46,900
我有兴趣

385
00:32:50,900 --> 00:32:52,800
-你最好…
-我要跟着去

386
00:33:43,100 --> 00:33:45,000
这是个全息影像

387
00:33:51,300 --> 00:33:52,800
不完整的全息影像

388
00:33:53,800 --> 00:33:57,900
你所见的是由电脑以光子
和力场造成的幻影

389
00:33:58,200 --> 00:34:00,300
我知道全息影像是什么

390
00:34:02,000 --> 00:34:05,100
但为什么要复制我们的村庄？

391
00:34:06,000 --> 00:34:10,100
你跟踪小孩无意发现了这艘船

392
00:34:12,000 --> 00:34:15,400
有人为了保密，想杀我灭口

393
00:34:15,700 --> 00:34:20,700
复制村庄只是要欺骗巴库人

394
00:34:21,500 --> 00:34:22,400
欺骗我们？

395
00:34:22,500 --> 00:34:24,500
把你们带离这星球

396
00:34:25,100 --> 00:34:31,600
趁你们熟睡，不动声色

397
00:34:32,500 --> 00:34:34,800
把你们搬上这全息太空船运走

398
00:34:34,900 --> 00:34:36,300
几日内

399
00:34:36,400 --> 00:34:40,600
把你们蒙在鼓里
迁徙到一个类似的星球

400
00:34:41,300 --> 00:34:44,600
星盟或者桑那为何要迁徙他们

401
00:34:46,100 --> 00:34:47,600
不知道

402
00:35:25,600 --> 00:35:27,000
电脑，停止程序

403
00:35:27,900 --> 00:35:29,200
恢复太空船原貌

404
00:35:32,000 --> 00:35:35,100
救命，我不懂游泳

405
00:35:43,500 --> 00:35:44,500
不要慌张

406
00:35:45,800 --> 00:35:47,200
差点中枪

407
00:35:47,700 --> 00:35:50,600
又跌落湖，又差点被绑架

408
00:35:50,900 --> 00:35:52,300
我为什么要慌张？

409
00:35:54,600 --> 00:35:58,400
为了应付水上降落
我有浮水功能

410
00:36:05,300 --> 00:36:09,900
胡夫先生
人质有没有提及隐形太空船？

411
00:36:10,200 --> 00:36:11,000
没有

412
00:36:11,100 --> 00:36:12,300
再问问他们

413
00:36:12,600 --> 00:36:14,300
你跟人打过架？

414
00:36:15,200 --> 00:36:18,100
-没有，是个丘疹
-丘疹？

415
00:36:20,600 --> 00:36:22,200
疮，船长

416
00:36:25,700 --> 00:36:28,700
其实…并不显眼

417
00:36:44,300 --> 00:36:46,200
滑得像机械人的屁股

418
00:36:46,400 --> 00:36:47,900
什么？

419
00:36:48,100 --> 00:36:49,900
杜上将问我们为什么还没走

420
00:36:50,000 --> 00:36:51,400
我们不会走

421
00:36:52,800 --> 00:36:53,900
第五层

422
00:36:58,500 --> 00:37:00,700
你们克林冈人
连生疮也生得巨型

423
00:37:02,400 --> 00:37:04,900
赫医生在找你

424
00:37:06,600 --> 00:37:07,500
赫医生

425
00:37:07,700 --> 00:37:11,600
船长，桑那人质拒绝接受检查

426
00:37:11,700 --> 00:37:13,600
我把他们拘留起来

427
00:37:13,700 --> 00:37:15,300
-我们的人呢？
-他们没事

428
00:37:15,400 --> 00:37:17,600
不仅没事，而且新陈代谢加速

429
00:37:17,800 --> 00:37:21,700
肌肉增强，精力充沛
令人羡慕

430
00:37:22,100 --> 00:37:24,000
知道了，医生，通话完毕

431
00:37:25,100 --> 00:37:28,100
暂时扣留桑那人
我要同雷化谈谈

432
00:37:28,300 --> 00:37:29,300
遵命

433
00:37:30,100 --> 00:37:33,100
大副，可不可以…

434
00:37:40,700 --> 00:37:41,900
电脑，音乐

435
00:37:42,700 --> 00:37:45,100
不要这种，要拉丁音乐

436
00:37:45,400 --> 00:37:47,700
-请指定
-曼波舞曲

437
00:37:52,700 --> 00:37:54,200
那才像样

438
00:38:16,500 --> 00:38:17,800
你几岁？

439
00:38:20,800 --> 00:38:23,900
我们曾拥有杀伤力凌厉的武器

440
00:38:24,800 --> 00:38:29,400
凌厉到随时可以灭绝一切

441
00:38:31,100 --> 00:38:34,100
我们有一小撮人离开原居星球

442
00:38:34,700 --> 00:38:38,400
去找寻一个世外安乐窝

443
00:38:40,500 --> 00:38:42,900
那是309年以前的事

444
00:38:43,100 --> 00:38:45,400
而你们丝毫没有衰老

445
00:38:45,500 --> 00:38:47,200
其实，初来到这星球时

446
00:38:47,300 --> 00:38:49,900
我们比现在衰老得多

447
00:38:50,700 --> 00:38:54,800
星环发出一种特别的逆变辐射

448
00:38:55,000 --> 00:38:57,600
能重建基因结构，回复青春

449
00:38:58,400 --> 00:39:00,400
你们现在必定体验到

450
00:39:00,600 --> 00:39:01,800
开始体验到

451
00:39:05,300 --> 00:39:07,100
你大概有七十五岁

452
00:39:07,200 --> 00:39:08,800
不，我十二岁

453
00:39:09,500 --> 00:39:14,000
要等到成年
逆变辐射才对他起作用

454
00:39:15,400 --> 00:39:21,500
对于外人，这效能是梦寐以求

455
00:39:23,200 --> 00:39:27,300
有人为此要掠夺你们的世界

456
00:39:27,400 --> 00:39:29,200
机械人说得对

457
00:39:30,700 --> 00:39:36,100
若非数据插手
你们已经被人迁徙

458
00:39:36,200 --> 00:39:37,900
我们可以怎样自卫？

459
00:39:38,000 --> 00:39:41,100
一拿起武器，就变成他们一样

460
00:39:41,200 --> 00:39:43,500
破坏了我们的原则

461
00:39:43,600 --> 00:39:44,900
或者可以避免

462
00:39:45,900 --> 00:39:49,300
这很明显是个阴谋，见不得光

463
00:39:49,400 --> 00:39:52,800
不仅要瞒你们，也要瞒我们

464
00:39:57,600 --> 00:39:59,700
我不会让他们得逞

465
00:40:05,300 --> 00:40:08,100
我们知道要生存，就要避世

466
00:40:09,700 --> 00:40:11,200
避世并不容易

467
00:40:12,300 --> 00:40:15,300
很多年轻人对外星球满怀好奇

468
00:40:16,600 --> 00:40:20,100
响往急速的生活节奏

469
00:40:21,600 --> 00:40:26,500
我们生活节奏急速得
不知多渴望优闲的日子

470
00:40:27,900 --> 00:40:29,100
但你不渴望

471
00:40:30,700 --> 00:40:32,400
有时会

472
00:40:35,800 --> 00:40:39,200
你和其他外星人不同

473
00:40:39,300 --> 00:40:44,400
其实外星人中有很多同我一样

474
00:40:45,600 --> 00:40:48,200
有机会青春常驻而不动心的

475
00:40:49,400 --> 00:40:50,700
相信只有你

476
00:40:52,700 --> 00:40:55,100
你太看得起我

477
00:40:55,800 --> 00:40:58,300
我当然动心，谁也动心

478
00:40:59,100 --> 00:41:02,500
但我们历史上最大的污点

479
00:41:02,700 --> 00:41:06,400
往往是一大群人为了私欲

480
00:41:07,400 --> 00:41:10,900
赶走一小撮人

481
00:41:12,700 --> 00:41:17,200
遗憾的是，有些人…

482
00:41:18,500 --> 00:41:21,100
未能以历史为鉴，吸取教训

483
00:41:29,100 --> 00:41:31,000
好精致的工艺

484
00:41:32,400 --> 00:41:34,100
那是学生的作品

485
00:41:36,400 --> 00:41:38,800
他们即将升级，升为学徒

486
00:41:39,500 --> 00:41:43,600
三、四十年后
有部分会当上师父

487
00:41:45,500 --> 00:41:47,600
做学徒也要做三十年

488
00:41:50,600 --> 00:41:53,500
你们用这方法锻练自律？

489
00:41:54,900 --> 00:41:58,800
不断寻根究底，不愧是探索者

490
00:42:01,900 --> 00:42:04,300
你在这里住久了都会变

491
00:42:04,400 --> 00:42:05,600
会吗？

492
00:42:07,000 --> 00:42:09,600
不再检讨过去

493
00:42:10,200 --> 00:42:12,000
不再计划将来

494
00:42:14,800 --> 00:42:16,400
让我问一句

495
00:42:17,500 --> 00:42:20,900
你有没有体验过完美的刹那？

496
00:42:21,400 --> 00:42:22,900
完美的刹那？

497
00:42:23,200 --> 00:42:25,000
刹那间，时光凝住

498
00:42:25,200 --> 00:42:28,600
你仿佛活在其中

499
00:42:32,600 --> 00:42:37,200
我从太空初见地球
有那种感觉

500
00:42:38,400 --> 00:42:40,700
对极了

501
00:42:42,100 --> 00:42:44,400
知觉这回事，玄之又玄

502
00:42:48,300 --> 00:42:50,100
你们探索宇宙

503
00:42:51,600 --> 00:42:57,000
我们却察觉到一刹那
涵盖全宇宙

504
00:42:58,500 --> 00:43:00,900
活力无穷

505
00:43:01,800 --> 00:43:06,100
许多人漠视现在，才无知无觉

506
00:43:07,900 --> 00:43:10,500
我但愿能花几百年去学这道理

507
00:43:12,600 --> 00:43:16,500
我们学习了几百年
发觉要学会它，用不着几百年

508
00:43:18,100 --> 00:43:20,000
有一件事，我总不明白

509
00:43:21,300 --> 00:43:24,700
三百年来，你没学过游泳？

510
00:43:27,200 --> 00:43:29,100
我还没有机会去学

511
00:43:35,800 --> 00:43:39,900
你可知道自己
散发着稳重可靠的气质

512
00:43:40,900 --> 00:43:44,400
-这事很不寻常，因为你…
-因为我是外星人？

513
00:43:45,600 --> 00:43:47,300
因为你这样年轻

514
00:44:23,400 --> 00:44:24,500
佐迪

515
00:44:25,500 --> 00:44:26,800
船长

516
00:44:29,500 --> 00:44:31,900
原来我的助视体没有失灵

517
00:44:32,000 --> 00:44:35,400
我的眼睛渐渐复明

518
00:44:40,300 --> 00:44:43,900
赫医生把助视体取走

519
00:44:44,000 --> 00:44:48,800
-发现我的视觉神经…
-正在重生

520
00:44:53,300 --> 00:44:54,800
可能不会持久

521
00:44:55,400 --> 00:45:00,800
就算不持久，我想在离开前…

522
00:45:03,900 --> 00:45:06,200
我从未看过日出的

523
00:45:07,400 --> 00:45:10,400
起码没看过你们所看到的日出

524
00:45:40,200 --> 00:45:41,600
进来

525
00:45:45,300 --> 00:45:48,600
你真的不肯释放我的人？

526
00:45:50,700 --> 00:45:52,400
我们找到全息船

527
00:45:54,500 --> 00:45:56,200
雷化，让我跟船长…

528
00:45:56,400 --> 00:45:58,100
不可以

529
00:46:06,700 --> 00:46:10,600
这次行动中，星盟一错再错

530
00:46:13,400 --> 00:46:15,300
立即放人

531
00:46:15,800 --> 00:46:19,000
否则我要你船灭人亡

532
00:46:29,800 --> 00:46:32,400
尚鲁，你气色红润

533
00:46:33,100 --> 00:46:35,000
我不会让你逼巴库人迁徙

534
00:46:35,200 --> 00:46:37,200
我会向星盟议会投诉

535
00:46:37,300 --> 00:46:40,300
我是议会派来的

536
00:46:41,000 --> 00:46:43,900
议会批准你舍弃首要指令？

537
00:46:44,100 --> 00:46:45,700
首要指令不适用

538
00:46:45,900 --> 00:46:47,900
巴库人不是本星球的原居民

539
00:46:48,100 --> 00:46:50,200
他们以前也有生老病死

540
00:46:50,300 --> 00:46:53,900
我们只是恢复他们的自然进化

541
00:46:54,000 --> 00:46:57,400
我们有什么资格替他们决定？

542
00:46:57,600 --> 00:47:01,300
这星球只有六百人

543
00:47:01,700 --> 00:47:06,600
逆变辐射的再生功效
应该用来造福亿万人

544
00:47:08,000 --> 00:47:12,800
桑那人有办法收集
星环上的逆变粒子

545
00:47:13,100 --> 00:47:15,200
这个星球在星盟的空域内

546
00:47:15,300 --> 00:47:19,000
我们没有收集逆变粒子的科技

547
00:47:19,300 --> 00:47:21,700
而桑那人却有

548
00:47:21,800 --> 00:47:24,600
于是桑那人成为…

549
00:47:25,200 --> 00:47:26,600
我们的拍档

550
00:47:28,600 --> 00:47:32,700
我们的拍档却是窃匪

551
00:47:32,900 --> 00:47:34,100
地球上

552
00:47:34,300 --> 00:47:37,300
窃匪一度靠石油称雄全球

553
00:47:37,500 --> 00:47:41,200
罗武伦匪帮靠翘速建立霸业

554
00:47:41,400 --> 00:47:45,200
桑那人不足惧，我不担心

555
00:47:45,300 --> 00:47:48,700
以前也有人说罗武伦人不足惧

556
00:47:48,900 --> 00:47:52,300
逆变粒子可以延长寿命

557
00:47:52,700 --> 00:47:55,300
开拓新医学

558
00:47:55,900 --> 00:48:00,100
佐迪的视觉失而复得

559
00:48:00,700 --> 00:48:02,700
你忍心要他得而复失？

560
00:48:03,400 --> 00:48:05,700
天荆区到处都有逆变粒子

561
00:48:05,800 --> 00:48:07,700
为什么偏偏选中这星球？

562
00:48:07,900 --> 00:48:10,800
只有星环的高密度粒子才有用

563
00:48:11,000 --> 00:48:12,300
别要我解释

564
00:48:12,400 --> 00:48:14,400
我只知他们会向星环
注入某些物质

565
00:48:14,600 --> 00:48:16,700
从而引起热解反应

566
00:48:16,800 --> 00:48:20,000
以后几百年
星球上会寸草不生

567
00:48:20,200 --> 00:48:24,400
先让我们研究一下才决定

568
00:48:24,600 --> 00:48:27,500
我们的尖端科学家已研究过

569
00:48:27,700 --> 00:48:30,200
找不到其他办法

570
00:48:30,500 --> 00:48:33,900
桑那人可以先在星球殖民
然后我们从长计议

571
00:48:34,100 --> 00:48:38,500
要接受逆变辐射十年
才能恢复青春

572
00:48:38,700 --> 00:48:40,700
他们有些人没有那样长命

573
00:48:40,900 --> 00:48:44,400
况且他们不愿意住在天荆之中

574
00:48:44,700 --> 00:48:45,900
有谁愿意？

575
00:48:46,900 --> 00:48:48,300
巴库人愿意

576
00:48:54,200 --> 00:48:58,200
我们违背星盟的宗旨

577
00:48:59,700 --> 00:49:02,500
玷污星盟的精神

578
00:49:11,400 --> 00:49:13,300
摧毁巴库的文化

579
00:49:17,000 --> 00:49:22,800
罔顾历史的教训
再制造逼迁惨剧

580
00:49:23,700 --> 00:49:28,300
尚鲁，我们只迁徙六百个人

581
00:49:29,900 --> 00:49:34,200
要祸害多少人才算错？

582
00:49:35,800 --> 00:49:40,600
一千？五万？一百万？

583
00:49:41,100 --> 00:49:43,400
到底要多少人？

584
00:49:44,100 --> 00:49:46,500
我命令你去哥伦星系

585
00:49:46,800 --> 00:49:50,200
并且释放桑那人员

586
00:49:50,300 --> 00:49:53,300
你要抗议，抗议到够

587
00:49:57,900 --> 00:50:01,200
等到你提出抗议
我们已经完成任务

588
00:50:52,500 --> 00:50:53,700
加利天

589
00:50:54,600 --> 00:50:59,100
星盟的正义船长终于释放你

590
00:50:59,400 --> 00:51:00,600
是

591
00:51:01,300 --> 00:51:03,700
在陆上有没有遇到困难？

592
00:51:04,000 --> 00:51:05,000
没有

593
00:51:07,100 --> 00:51:09,100
但和他们相处，不好受

594
00:51:09,500 --> 00:51:13,600
不要忘记，有仇不报非君子

595
00:51:17,700 --> 00:51:19,900
一、两天内他们就一网成擒

596
00:51:20,800 --> 00:51:23,700
我们再用不着星盟的全息船

597
00:51:24,000 --> 00:51:25,400
准备监舱，收押他们

598
00:51:25,600 --> 00:51:26,700
遵命

599
00:51:29,100 --> 00:51:32,600
以后不用再拉脸皮
少了点乐趣

600
00:51:57,300 --> 00:52:00,500
你趁机偷偷离开，相当聪明

601
00:52:00,700 --> 00:52:04,300
但这时候很少人出外

602
00:52:05,700 --> 00:52:08,000
打算驾艇出去兜兜风？

603
00:52:08,100 --> 00:52:10,200
七公吨极元炸药

604
00:52:10,300 --> 00:52:13,800
八具脉冲炮，十支同位磁解枪

605
00:52:13,900 --> 00:52:16,100
你似乎打算去打猎

606
00:52:16,200 --> 00:52:17,400
回你们自己的岗位去

607
00:52:20,700 --> 00:52:22,100
这是命令

608
00:52:22,300 --> 00:52:24,300
你没穿制服，无权下令

609
00:52:24,400 --> 00:52:25,500
船长

610
00:52:25,700 --> 00:52:27,500
要牺牲别人来换取视觉

611
00:52:27,600 --> 00:52:29,500
我看日出，看得心安理得吗？

612
00:52:29,600 --> 00:52:32,600
这里的特殊环境

613
00:52:32,700 --> 00:52:35,700
刺激青春时代常见的叛逆性

614
00:52:35,900 --> 00:52:38,200
影响大家的判断力

615
00:52:38,800 --> 00:52:40,100
当然，我是例外

616
00:52:40,200 --> 00:52:42,500
数据，我们应该怎么办？

617
00:52:45,300 --> 00:52:46,600
装备好

618
00:52:48,500 --> 00:52:49,900
拗过手瓜

619
00:52:54,600 --> 00:52:57,600
星球上有人，他们会投鼠忌器

620
00:52:57,700 --> 00:53:01,200
我们要尽量把人留在星球上

621
00:53:01,300 --> 00:53:04,400
韦、佐迪，驶船出去天荆区

622
00:53:04,600 --> 00:53:06,400
把情况报告星盟议会

623
00:53:07,300 --> 00:53:09,000
让他们知道这样做

624
00:53:09,100 --> 00:53:11,800
为巴库人带来什么苦难

625
00:53:13,200 --> 00:53:14,700
我很快回来

626
00:53:16,000 --> 00:53:18,000
我们会尽量支持

627
00:53:40,200 --> 00:53:43,300
注入器测试过，性能良好

628
00:53:44,000 --> 00:53:48,300
企业号飞走前
放出一艘小艇到星球去

629
00:53:48,600 --> 00:53:49,500
什么？

630
00:53:50,000 --> 00:53:52,600
艇上载有皮尚鲁等五个人

631
00:53:53,200 --> 00:53:55,100
夜长梦多

632
00:53:55,600 --> 00:53:57,900
今晚就去把人统统运走

633
00:54:00,600 --> 00:54:01,900
加利天？

634
00:54:02,900 --> 00:54:08,000
皮尚鲁胆敢干涉，格杀勿论

635
00:54:14,500 --> 00:54:17,900
我们要出外暂避，只带必需品

636
00:54:18,400 --> 00:54:22,500
带粮食，要好几天才会回来

637
00:54:35,500 --> 00:54:37,200
这是个反运送器

638
00:54:38,100 --> 00:54:41,800
防止太空船用光束把人运走

639
00:54:43,800 --> 00:54:45,800
这一段山路经过锚矿矿脉

640
00:54:46,000 --> 00:54:47,900
可以遮挡他们运送光束

641
00:54:48,100 --> 00:54:51,000
另一段不经过矿脉的山路…

642
00:54:51,100 --> 00:54:54,000
我们使用反运送器遮挡

643
00:54:54,200 --> 00:54:56,800
山内蕴藏着丰富的锚矿

644
00:54:57,000 --> 00:54:59,800
躲进洞内
运送器就不能施其技

645
00:54:59,900 --> 00:55:01,200
那些山内有洞穴

646
00:55:01,400 --> 00:55:03,300
我们在山洞内，可以支持很久

647
00:55:03,400 --> 00:55:07,400
但他们会设法阻拦的

648
00:55:07,600 --> 00:55:11,500
村庄四周布置好反运送器

649
00:55:11,600 --> 00:55:12,600
好

650
00:55:18,100 --> 00:55:19,800
我们带这些人出发

651
00:55:25,900 --> 00:55:28,100
运送器失灵

652
00:55:28,400 --> 00:55:30,500
他们有反运送器

653
00:55:30,700 --> 00:55:32,500
我们要摧毁它们

654
00:55:43,700 --> 00:55:47,700
不要带太多行李，山路很长

655
00:55:59,800 --> 00:56:02,700
有段山路没有反运送器遮挡

656
00:56:37,800 --> 00:56:38,900
阿添？

657
00:56:40,800 --> 00:56:42,200
爸爸

658
00:56:53,700 --> 00:56:55,300
他们在利用锚矿矿脉

659
00:56:55,400 --> 00:56:57,500
遮挡我们运送光束

660
00:56:57,600 --> 00:56:58,800
你有什么建议？

661
00:56:58,900 --> 00:57:00,700
我亲自去跟皮尚鲁谈

662
00:57:00,900 --> 00:57:05,300
无谓多谈，我派兵去扫荡

663
00:57:05,500 --> 00:57:07,900
绝对不可以

664
00:57:08,100 --> 00:57:10,700
一搞出人命就失去星盟的支持

665
00:57:10,900 --> 00:57:12,300
星盟的支持

666
00:57:12,400 --> 00:57:16,300
星盟的手续，星盟的规矩

667
00:57:16,900 --> 00:57:20,600
照照镜子吧，星盟已经衰老

668
00:57:20,900 --> 00:57:25,700
两年来，邻近空域的超级大星

669
00:57:25,800 --> 00:57:28,200
波格、卡达山、霸图…

670
00:57:28,700 --> 00:57:31,700
趁着星盟衰老，不断挑衅

671
00:57:32,300 --> 00:57:34,300
所以你才和我们合作

672
00:57:34,500 --> 00:57:37,800
要为你的星盟灌注新生命力

673
00:57:38,000 --> 00:57:40,500
你渴望新生命力

674
00:57:40,700 --> 00:57:43,600
现在就应该当机立断

675
00:57:44,100 --> 00:57:46,100
假如企业号联络上星盟总部

676
00:57:46,300 --> 00:57:51,200
星盟知道皮船长见义勇为
扶助弱小的巴库人

677
00:57:51,400 --> 00:57:53,500
你们的政客就会动摇

678
00:57:53,800 --> 00:57:57,400
你们的盟国，人民必定起哄

679
00:57:57,800 --> 00:58:00,600
群起反对这个做法

680
00:58:01,600 --> 00:58:02,900
要我说下去吗？

681
00:58:03,000 --> 00:58:06,400
除了派兵扫荡外，还有个办法

682
00:58:06,500 --> 00:58:08,500
出动辅运蜂，把他们运送上来

683
00:58:08,700 --> 00:58:11,100
那就要逐个瞄准，费时失事

684
00:58:11,200 --> 00:58:12,600
我们时间无多

685
00:58:12,900 --> 00:58:17,100
还有十九小时
企业号就能够联络上星盟

686
00:58:17,300 --> 00:58:19,600
我可以把韦威廉召回来

687
00:58:19,800 --> 00:58:24,800
他是皮的副手，会睬你吗？

688
00:58:26,200 --> 00:58:33,000
企业号未驶到天荆区边境
我可以派战船把它拦截

689
00:58:34,500 --> 00:58:36,300
并且押解回来

690
00:58:38,200 --> 00:58:40,800
但韦大副未必肯回来

691
00:58:46,300 --> 00:58:47,400
即管派出你的战船

692
00:59:11,300 --> 00:59:13,100
你喜欢做机器吗？

693
00:59:14,100 --> 00:59:16,100
我希望超越自我

694
00:59:16,600 --> 00:59:20,500
因为你希望我们不再怕你

695
00:59:21,500 --> 00:59:22,700
或者是

696
00:59:24,900 --> 00:59:26,500
你不觉得累的吗？

697
00:59:27,600 --> 00:59:30,900
我的电池不断自动充电

698
00:59:34,900 --> 00:59:37,500
我想知道做机械人是怎样的

699
00:59:38,700 --> 00:59:41,100
我也经常想知道

700
00:59:41,200 --> 00:59:43,100
做小孩是怎样的

701
00:59:43,200 --> 00:59:44,800
-真的？
-是的

702
00:59:45,300 --> 00:59:47,800
小孩的腿比别人短

703
00:59:48,300 --> 00:59:50,300
但小孩不断成长

704
00:59:51,000 --> 00:59:53,400
适应成长，难不难？

705
00:59:53,800 --> 00:59:54,700
适应？

706
00:59:55,200 --> 00:59:59,100
小孩的体格分分秒秒在变

707
00:59:59,400 --> 01:00:02,900
奇怪的是，你不会绊倒

708
01:00:03,800 --> 01:00:05,200
有时会的

709
01:00:05,900 --> 01:00:10,300
我的腿长87.2厘米

710
01:00:10,900 --> 01:00:14,000
我出厂时87.2厘米

711
01:00:14,100 --> 01:00:17,600
报销时也会是87.2厘米

712
01:00:17,700 --> 01:00:21,600
规格不变，我才能操作

713
01:00:22,100 --> 01:00:26,400
我从未经历过成长

714
01:00:27,200 --> 01:00:29,200
也没试过绊着自己的腿

715
01:00:29,500 --> 01:00:32,000
但你没有大人整天啰啰嗦嗦

716
01:00:32,200 --> 01:00:36,000
要你早睡
要你吃不爱吃的东西

717
01:00:36,200 --> 01:00:38,600
我愿意听话早睡

718
01:00:38,700 --> 01:00:40,900
换取做小孩的经验

719
01:00:42,800 --> 01:00:44,500
机械人玩耍的吗？

720
01:00:44,700 --> 01:00:49,000
我玩小提琴
象棋程式也相当进步的

721
01:00:49,200 --> 01:00:52,700
你有试过开开心心玩一顿吗？

722
01:00:54,800 --> 01:00:58,200
机械人没有开心这回事

723
01:00:58,300 --> 01:01:03,300
想知做小孩是怎样
就要懂得游玩

724
01:01:16,400 --> 01:01:17,400
船长

725
01:01:19,900 --> 01:01:21,700
胡夫先生，你要理理发

726
01:01:21,800 --> 01:01:25,500
我们的头发在植拉期才长得快

727
01:01:26,000 --> 01:01:27,200
植拉期？

728
01:01:27,300 --> 01:01:32,300
对克林冈人来说
植拉期约莫等于青春期

729
01:01:32,600 --> 01:01:37,500
一察觉自己燥火上升就通知我

730
01:01:38,500 --> 01:01:42,100
知道，巴库人需要歇息

731
01:01:42,800 --> 01:01:46,200
根据地理扫描
几公里内这里比较安全

732
01:01:46,700 --> 01:01:49,300
我们歇一小时，分派粮水

733
01:01:54,100 --> 01:01:56,300
洞穴就在那山脊背后

734
01:01:57,000 --> 01:01:59,000
可以在里面躲好几天

735
01:01:59,200 --> 01:02:02,900
相信桑那人已经探清楚这一带

736
01:02:08,500 --> 01:02:11,700
我三百年来初次见到秃发男人

737
01:02:16,700 --> 01:02:18,500
你为什么一直没嫁人？

738
01:02:19,600 --> 01:02:22,600
不要说你一直没有机会

739
01:02:24,400 --> 01:02:25,800
岁月悠长，急什么？

740
01:02:26,700 --> 01:02:30,500
警告你，我很吸引成熟的女士

741
01:02:54,700 --> 01:02:56,700
你用什么办法？

742
01:02:57,600 --> 01:02:59,100
不要再追问了

743
01:03:14,300 --> 01:03:17,200
大副，有两艘桑那船追来

744
01:03:17,400 --> 01:03:19,600
-几时追到？
-十八分钟

745
01:03:19,700 --> 01:03:22,000
我们一小时后才能联络上总部

746
01:03:22,100 --> 01:03:23,400
他们再呼唤我们

747
01:03:23,500 --> 01:03:25,700
告诉他们，通讯系统失灵

748
01:03:25,800 --> 01:03:27,500
我们只能发出讯号，不能接收

749
01:03:29,200 --> 01:03:31,400
-他们不会相信
-为什么？

750
01:03:33,900 --> 01:03:35,300
光雷弹

751
01:03:35,600 --> 01:03:37,500
通讯失灵就用光雷弹打招呼？

752
01:03:37,600 --> 01:03:40,100
杀机动就用光雷弹打招呼

753
01:03:41,000 --> 01:03:42,200
全速推进

754
01:03:42,600 --> 01:03:45,300
船壳在天荆区经不起全速推进

755
01:03:45,400 --> 01:03:48,600
不全速推进，就连壳都会没有

756
01:03:48,700 --> 01:03:50,500
我到机房去

757
01:03:51,200 --> 01:03:53,500
高度戒备，准备作战

758
01:03:54,100 --> 01:03:57,500
有没有察觉你的乳房坚挺了？

759
01:03:58,000 --> 01:04:00,400
但在这年代，大家都不重视

760
01:04:02,600 --> 01:04:03,700
谢谢你，数据

761
01:04:13,400 --> 01:04:16,600
我突然好想活吞一头野兽

762
01:04:17,400 --> 01:04:19,700
必定是这特别的环境

763
01:04:21,000 --> 01:04:23,900
有没有察觉你的胸肌坚挺了？

764
01:04:24,800 --> 01:04:26,400
但在这年代，大家都…

765
01:04:27,800 --> 01:04:29,000
找掩护

766
01:05:16,100 --> 01:05:18,500
辅运蜂，帮助光速运送

767
01:05:18,700 --> 01:05:20,000
我们要找地方躲藏

768
01:05:20,200 --> 01:05:23,100
-山脚有个大洞穴
-这边去

769
01:05:56,300 --> 01:05:58,500
护盾只剩百分之六十

770
01:05:58,700 --> 01:06:02,200
指挥室，这是机房，重氢着火

771
01:06:02,300 --> 01:06:05,800
即使敌船不袭击
企业号也会自行爆炸

772
01:06:07,100 --> 01:06:08,400
星云里面有什么？

773
01:06:08,500 --> 01:06:11,500
慧星碎块，易爆的殒气气泡

774
01:06:11,700 --> 01:06:15,100
-你不是要进去吧
-要进去，我亲自控制

775
01:06:16,900 --> 01:06:19,400
要他们见识天荆区的厉害

776
01:06:35,300 --> 01:06:37,100
进洞穴去，快

777
01:06:37,600 --> 01:06:40,200
赶快，这边走

778
01:06:52,300 --> 01:06:54,500
我的确好想动武

779
01:06:59,000 --> 01:07:03,300
他们发射了撕力弹
一股次空间撕力正在形成

780
01:07:03,500 --> 01:07:05,000
荧幕显像

781
01:07:06,400 --> 01:07:09,900
但次空间武器不是被禁吗？

782
01:07:10,200 --> 01:07:12,000
日后提醒我抗议

783
01:07:12,100 --> 01:07:14,400
我们的翘心吸引着那股撕力

784
01:07:16,100 --> 01:07:18,100
像拉拉练一样，拉开空间

785
01:07:18,300 --> 01:07:19,400
有什么对策？

786
01:07:21,100 --> 01:07:22,200
可以把翘心排出船外

787
01:07:22,400 --> 01:07:24,800
-挡得住那股撕力吗？
-不知道

788
01:07:25,100 --> 01:07:26,900
那就是你的专业看法？

789
01:07:27,000 --> 01:07:31,000
引爆翘心，可能化解撕力

790
01:07:31,100 --> 01:07:34,800
但次空间武器难以预测
所以才被禁

791
01:07:35,700 --> 01:07:37,100
撕力越来越近

792
01:07:38,600 --> 01:07:40,900
十五秒后杀到

793
01:07:41,000 --> 01:07:42,500
排出翘心

794
01:07:42,900 --> 01:07:44,400
翘心已经排出

795
01:07:45,600 --> 01:07:47,500
十秒后到达

796
01:07:50,600 --> 01:07:51,700
引爆翘心

797
01:08:06,300 --> 01:08:08,000
叫急救员来

798
01:08:18,500 --> 01:08:22,100
大副，奏效，封住了那股撕力

799
01:08:22,400 --> 01:08:24,600
他们再发射撕力弹

800
01:08:25,100 --> 01:08:26,800
我们就没有翘心可以抵抗

801
01:08:26,900 --> 01:08:29,800
我们离通讯范围还有36分钟

802
01:08:30,000 --> 01:08:31,400
我们逃无可逃，杂种欺人太甚

803
01:08:51,700 --> 01:08:53,900
船长，又有43人被掳走

804
01:09:05,500 --> 01:09:08,400
他们要赶我们出去辅运蜂处

805
01:09:08,500 --> 01:09:11,000
这里洞穴太多

806
01:09:11,100 --> 01:09:13,900
洞壁随时会倒塌

807
01:09:14,100 --> 01:09:16,000
-有没有出口？
-不知道

808
01:09:16,200 --> 01:09:19,100
跟着水道走，可能找到出口

809
01:09:19,200 --> 01:09:20,700
胡夫先生，跟我们来

810
01:09:32,300 --> 01:09:36,100
方解质的石壁后面有氮氧气

811
01:09:36,200 --> 01:09:38,500
石壁经得起爆破吗？

812
01:09:39,800 --> 01:09:41,500
应该安全，船长

813
01:09:44,000 --> 01:09:45,000
开枪

814
01:10:04,000 --> 01:10:05,800
带大家进入洞穴

815
01:10:06,900 --> 01:10:08,800
大家一进去，我们设置力场

816
01:10:08,900 --> 01:10:09,800
遵命

817
01:10:16,800 --> 01:10:19,300
佐迪，那些是不是殒气气泡？

818
01:10:20,100 --> 01:10:23,400
是，十分容易爆，避之则吉

819
01:10:23,600 --> 01:10:27,100
不，我们要飞去
尽量吸收殒气

820
01:10:27,400 --> 01:10:28,200
为什么？

821
01:10:28,400 --> 01:10:33,000
我要请桑那人饱吃一顿殒气

822
01:10:34,400 --> 01:10:36,400
如果他们射中那些殒气

823
01:10:36,600 --> 01:10:38,800
这是我们脱身的唯一办法

824
01:10:39,500 --> 01:10:43,100
-如果奏效，历史会记你一功
-如果奏效

825
01:10:47,100 --> 01:10:49,400
电脑，准备人手驾驶

826
01:10:51,500 --> 01:10:53,800
本船现在由人手驾驶

827
01:10:53,900 --> 01:10:56,400
指挥室，我们装满了殒气

828
01:10:56,600 --> 01:10:58,900
敌船正准备发射撕力弹

829
01:11:00,300 --> 01:11:03,200
把殒气储存箱，全力喷出

830
01:11:03,300 --> 01:11:04,900
储存箱喷出

831
01:11:22,800 --> 01:11:23,800
船长

832
01:11:25,500 --> 01:11:27,900
数据、蔡，带他们走

833
01:11:28,200 --> 01:11:29,400
带他们出去

834
01:11:38,800 --> 01:11:40,900
辅运蜂会很快来到

835
01:11:42,800 --> 01:11:45,900
快走

836
01:11:47,600 --> 01:11:49,700
较高的地方有山洞

837
01:11:51,300 --> 01:11:52,700
那儿会安全点

838
01:11:57,400 --> 01:12:02,600
船长，看看他的DNA分析

839
01:12:05,100 --> 01:12:06,500
怎可能？

840
01:12:07,900 --> 01:12:09,200
应该问问他们

841
01:12:22,900 --> 01:12:25,200
阿添，干什么？

842
01:12:34,400 --> 01:12:36,700
-最后一批人？
-是，船长

843
01:12:36,900 --> 01:12:39,900
带他们走，快

844
01:12:40,000 --> 01:12:41,700
安妮去了找阿添

845
01:13:07,700 --> 01:13:10,200
-跟他们走
-我要跟你

846
01:13:10,400 --> 01:13:12,000
那儿比较安全

847
01:13:25,900 --> 01:13:26,900
船长，我是胡夫

848
01:13:27,100 --> 01:13:30,200
两人还活着，其中一个垂危

849
01:13:30,600 --> 01:13:33,900
这堆石头差不多有四公吨重

850
01:13:34,900 --> 01:13:37,200
不可以，会再引起倒塌

851
01:13:57,800 --> 01:13:58,900
安妮…

852
01:14:02,000 --> 01:14:03,200
安妮

853
01:14:05,900 --> 01:14:07,100
船长，我是胡夫

854
01:14:07,300 --> 01:14:10,100
我听到了

855
01:14:10,400 --> 01:14:11,900
我们设法救你们出来

856
01:14:15,200 --> 01:14:16,200
安妮？

857
01:14:23,700 --> 01:14:25,100
快有人来了

858
01:14:27,000 --> 01:14:30,100
胡夫，快点，安妮受了伤

859
01:14:30,300 --> 01:14:31,700
伤势怎样？

860
01:14:35,200 --> 01:14:36,400
奄奄一息

861
01:14:36,800 --> 01:14:38,700
我们会尽快挖掘

862
01:14:48,100 --> 01:14:52,200
不要死

863
01:14:56,400 --> 01:14:59,800
给我力量，留住这刹那

864
01:15:00,500 --> 01:15:05,000
不要放弃这一刻

865
01:15:23,000 --> 01:15:26,100
-她情况稳定
-可以搬动吗？

866
01:15:27,000 --> 01:15:28,900
好过把她留在这里

867
01:15:34,300 --> 01:15:36,700
你还以为要几百年才学会

868
01:17:10,800 --> 01:17:14,500
你们投降
我就不告上军事法庭

869
01:17:14,700 --> 01:17:19,500
为了公开这里所发生的事

870
01:17:19,700 --> 01:17:20,900
我甘愿接受军事审讯

871
01:17:21,100 --> 01:17:23,900
企业号摧毁了我一艘战船

872
01:17:24,500 --> 01:17:26,300
另一艘着火求救

873
01:17:26,400 --> 01:17:29,000
企业号只会自卫还击

874
01:17:29,100 --> 01:17:31,600
雷化一定曾下令攻击

875
01:17:31,800 --> 01:17:34,800
雷化未经你同意，不敢下令

876
01:17:36,300 --> 01:17:39,700
要接受军事审讯的，可能是你

877
01:17:41,400 --> 01:17:44,000
事到如今，我们应该罢手

878
01:17:44,100 --> 01:17:47,600
说得对，现在来个一了百了

879
01:17:48,000 --> 01:17:50,300
巴库人要留，让他们留

880
01:17:50,400 --> 01:17:53,400
-我要发射注入器
-不可以

881
01:17:53,600 --> 01:17:57,900
六个钟头后
这星系的生物不死即重伤

882
01:17:58,400 --> 01:18:00,700
你忍心杀死自己的同胞？

883
01:18:02,100 --> 01:18:04,800
自己的父母？兄弟姐妹？

884
01:18:07,500 --> 01:18:12,500
难道你不知道
桑那和巴库是同民同种

885
01:18:16,300 --> 01:18:18,500
皮尚鲁刚告诉我们

886
01:18:19,600 --> 01:18:21,600
我们的DNA是一模一样的

887
01:18:24,600 --> 01:18:26,100
你是谁？

888
01:18:26,900 --> 01:18:29,000
加纳？雷天？

889
01:18:29,200 --> 01:18:32,500
那些人已经不在人世

890
01:18:32,600 --> 01:18:34,400
他在说什么？

891
01:18:34,600 --> 01:18:39,400
一百年前，我们有一群年轻人
想模仿外星人的路线

892
01:18:39,600 --> 01:18:42,400
企图夺权，但终于失败

893
01:18:42,500 --> 01:18:45,800
你把我们驱逐
任由我们自生自灭

894
01:18:46,000 --> 01:18:47,800
你是雷天？

895
01:18:49,600 --> 01:18:51,200
我认得你的声音

896
01:18:54,100 --> 01:18:56,000
你是他的朋友加纳？

897
01:18:58,000 --> 01:19:00,300
你小时，我帮你母亲替你洗澡

898
01:19:01,400 --> 01:19:03,200
她对你念念不忘

899
01:19:03,800 --> 01:19:07,500
你令星盟介入人家的恩怨

900
01:19:08,200 --> 01:19:10,900
下一代卷土重来，驱逐上一代

901
01:19:11,100 --> 01:19:13,200
但雷化满腔仇恨

902
01:19:13,300 --> 01:19:17,600
不仅要以牙还牙
更要赶尽杀绝

903
01:19:21,600 --> 01:19:27,400
我这样做，是为了星盟

904
01:19:41,400 --> 01:19:45,700
我们走吧，任务已经完结

905
01:19:45,900 --> 01:19:47,500
还没完结…

906
01:19:47,600 --> 01:19:49,400
已完结了

907
01:19:55,700 --> 01:19:58,000
你有什么资格命令我？

908
01:20:10,700 --> 01:20:14,800
若你不理会居民死活
发射注入器

909
01:20:14,900 --> 01:20:16,800
星盟不会放过你

910
01:20:16,900 --> 01:20:23,400
星盟将会永远蒙在鼓里

911
01:20:50,900 --> 01:20:53,500
杜上将今晚不来吃饭

912
01:20:54,900 --> 01:20:56,500
启动收集站

913
01:21:00,400 --> 01:21:04,300
-你抗命？
-可以谈谈吗？

914
01:21:05,800 --> 01:21:07,700
-启动收集站
-遵命

915
01:21:12,900 --> 01:21:14,900
迁徙他们算了，何必赶尽杀绝

916
01:21:15,000 --> 01:21:17,900
最恨他们的，应该是你

917
01:21:18,700 --> 01:21:20,900
我们几经辛苦

918
01:21:21,600 --> 01:21:25,200
多年策划，就是为了这个机会

919
01:21:28,600 --> 01:21:32,100
把星盟的人关进船尾货舱内

920
01:21:32,500 --> 01:21:34,700
记得把皮尚鲁也关进去

921
01:21:36,600 --> 01:21:40,000
热解反应时，他们会没命

922
01:21:41,900 --> 01:21:43,800
谢谢你提点

923
01:22:30,100 --> 01:22:31,000
尚鲁

924
01:22:41,100 --> 01:22:42,400
跟我来

925
01:22:59,100 --> 01:23:02,000
你做人质时，一定百感交集

926
01:23:02,400 --> 01:23:06,100
四周的人都是你多年前的亲友

927
01:23:06,300 --> 01:23:09,500
每个人都面目依旧

928
01:23:10,600 --> 01:23:14,100
见到他们，你仿佛回到童年

929
01:23:16,400 --> 01:23:19,800
你现在却视而不见

930
01:23:21,000 --> 01:23:24,900
仇恨的心害得桑那人流离失所

931
01:23:25,000 --> 01:23:27,200
把雷化变成一个狂人同时…

932
01:23:27,500 --> 01:23:31,500
把你变成一个懦夫

933
01:23:32,600 --> 01:23:34,900
变成一个埋没天良的懦夫

934
01:23:37,200 --> 01:23:38,300
进去

935
01:23:44,800 --> 01:23:48,400
一个无道德、无恻隐心的懦夫

936
01:23:49,700 --> 01:23:50,900
你使我作呕

937
01:23:51,100 --> 01:23:53,700
这是星盟军官的求饶方法吗？

938
01:23:54,100 --> 01:23:56,300
我不是为自己求饶

939
01:24:00,000 --> 01:24:02,300
是为你求饶

940
01:24:03,400 --> 01:24:06,200
趁为时未晚，回头是岸

941
01:24:16,500 --> 01:24:19,700
电脑，关闭涡轮升降机门

942
01:24:23,900 --> 01:24:26,300
你要我办不可能办到的事

943
01:24:27,000 --> 01:24:28,700
你懂得关闭注入器吗？

944
01:24:28,800 --> 01:24:30,400
要在指挥室才能关闭

945
01:24:30,500 --> 01:24:33,100
船员都是雷化的心腹

946
01:24:33,200 --> 01:24:35,200
也许我们可以调虎离山

947
01:24:35,400 --> 01:24:38,600
不管他在哪里，一察觉跷蹊

948
01:24:38,700 --> 01:24:41,100
一句话就可以废掉我的指令

949
01:24:41,200 --> 01:24:43,600
但可以令他不察觉跷蹊

950
01:24:46,400 --> 01:24:48,000
我需要个通讯机

951
01:24:48,100 --> 01:24:50,700
去联络地面的数据和胡夫

952
01:24:50,900 --> 01:24:52,300
叫他们帮忙

953
01:24:58,600 --> 01:25:00,200
开启注入器

954
01:25:00,500 --> 01:25:02,400
注入器三分钟后发放

955
01:25:05,200 --> 01:25:07,200
有小艇从星球飞上来

956
01:25:07,300 --> 01:25:08,800
正准备发射武器

957
01:25:09,400 --> 01:25:10,500
荧幕显像

958
01:25:10,700 --> 01:25:13,100
艇上有一个人，那机械人

959
01:25:15,000 --> 01:25:16,400
他无关痛痒

960
01:25:20,900 --> 01:25:23,400
-船长，我是数据
-说吧

961
01:25:23,600 --> 01:25:25,200
我怎样攻击，他们都不管

962
01:25:25,300 --> 01:25:27,900
继续用超光脉冲攻击护盾

963
01:25:28,100 --> 01:25:29,100
胡夫准备好没有？

964
01:25:29,300 --> 01:25:31,700
他准备好同步运送

965
01:25:31,900 --> 01:25:34,200
我们接近指挥室，通讯完毕

966
01:25:39,000 --> 01:25:40,200
一分钟后发放

967
01:25:40,300 --> 01:25:43,300
司令，小艇猛攻我们的护盾

968
01:25:43,400 --> 01:25:46,900
护盾一失准
我们没法遮挡热解反应

969
01:25:48,500 --> 01:25:52,100
好吧，摧毁那艘艇
重新调校护盾频道

970
01:25:52,200 --> 01:25:54,400
不要延迟倒数

971
01:26:00,900 --> 01:26:04,700
船长，他们在调整护盾频道

972
01:26:05,400 --> 01:26:07,800
我要溜了，溜回星球去

973
01:26:08,700 --> 01:26:10,700
星盟小艇瘫痪

974
01:26:11,500 --> 01:26:13,200
二十秒后发放

975
01:26:15,000 --> 01:26:16,900
-怎么回事？
-不知道

976
01:26:17,800 --> 01:26:19,400
各系统似乎运作正常

977
01:26:19,500 --> 01:26:21,200
十秒后发放

978
01:26:25,000 --> 01:26:26,500
五秒

979
01:26:29,300 --> 01:26:31,200
注入器顺利发放

980
01:26:49,900 --> 01:26:52,900
跟模拟情况一模一样

981
01:26:58,600 --> 01:27:01,400
星环的逆变辐射量没有变化

982
01:27:01,800 --> 01:27:03,500
你的扫描器一定出了毛病

983
01:27:04,800 --> 01:27:06,900
船上全部功能失灵

984
01:27:09,000 --> 01:27:12,500
怎会失灵？荧幕好端端的

985
01:27:13,300 --> 01:27:17,300
人造引力稳定，维生系统…

986
01:27:30,600 --> 01:27:31,900
全息船

987
01:28:02,600 --> 01:28:06,800
我们调校护盾频道时
被运送到全息船去

988
01:28:08,100 --> 01:28:10,600
统统是幻象

989
01:28:11,800 --> 01:28:13,600
我雷化下令

990
01:28:13,700 --> 01:28:16,700
取消所有注入器的指令

991
01:28:17,200 --> 01:28:21,600
无法执行，注入器已经关闭

992
01:28:32,000 --> 01:28:35,200
收集站内的注入器全部关闭

993
01:28:36,200 --> 01:28:38,600
将全息船现形，启动拖拉光束

994
01:28:38,700 --> 01:28:39,700
遵命

995
01:28:49,100 --> 01:28:50,400
雷化已察觉有跷蹊

996
01:28:53,100 --> 01:28:54,300
我已经控制指挥室

997
01:28:57,400 --> 01:29:00,900
本船装有十四具远程运送器

998
01:29:01,100 --> 01:29:02,600
现在全部瘫痪？

999
01:29:02,800 --> 01:29:05,700
他们一定封锁了所有运送器

1000
01:29:06,300 --> 01:29:10,800
用辅助处理机
开启其中一部运送器

1001
01:29:11,000 --> 01:29:13,900
但我们的船已经落入敌手

1002
01:29:15,100 --> 01:29:17,400
我无意回船

1003
01:29:20,100 --> 01:29:22,300
胡夫先生，摧毁收集站

1004
01:29:22,400 --> 01:29:23,500
遵命

1005
01:29:26,000 --> 01:29:27,800
有人关闭了武器系统

1006
01:29:27,900 --> 01:29:29,800
雷化的人改动控制系统

1007
01:29:33,600 --> 01:29:36,100
船长，收集站有麻烦

1008
01:29:36,200 --> 01:29:38,000
有人重开发放倒数

1009
01:29:38,600 --> 01:29:41,400
还打开了反射盾，上了收集站

1010
01:29:42,700 --> 01:29:43,900
是雷化

1011
01:29:44,000 --> 01:29:45,900
从这里可以取消发放程序吗？

1012
01:29:46,100 --> 01:29:47,400
需要密码

1013
01:29:47,500 --> 01:29:48,800
可不可以引爆收集站？

1014
01:29:49,000 --> 01:29:50,400
可以，但没有密码

1015
01:29:50,500 --> 01:29:53,500
你要到站顶拨动引爆掣

1016
01:29:53,700 --> 01:29:55,600
胡夫先生，把我运送上收集站

1017
01:29:55,700 --> 01:29:58,800
一拨动引爆掣，两秒后就爆炸

1018
01:30:00,300 --> 01:30:04,300
要飞近收集站一百米
才可以把你运送过去

1019
01:30:04,500 --> 01:30:06,000
飞近去

1020
01:30:08,300 --> 01:30:11,900
紧守岗位，准备把我运送回来

1021
01:30:12,000 --> 01:30:13,400
接近收集站

1022
01:30:14,400 --> 01:30:17,200
发放前一分钟，低温缸会排气

1023
01:30:17,600 --> 01:30:19,400
排出来的气体遇到枪弹就着火

1024
01:30:29,200 --> 01:30:32,000
两分十五秒发放

1025
01:30:42,300 --> 01:30:45,600
戒备：有人闯入…

1026
01:31:19,800 --> 01:31:20,800
船长

1027
01:31:22,600 --> 01:31:23,500
胡夫

1028
01:31:30,900 --> 01:31:34,000
皮船长上了收集站

1029
01:31:35,200 --> 01:31:37,200
-船长，这是企业号
-大副

1030
01:31:37,500 --> 01:31:39,400
我们快飞到了，要帮手吗？

1031
01:31:41,800 --> 01:31:45,100
-大约一分钟后，把我运走
-不用担心

1032
01:31:47,000 --> 01:31:48,900
一分钟后发放

1033
01:32:15,700 --> 01:32:17,900
-什么事？
-那是雷化的船

1034
01:32:18,500 --> 01:32:19,500
荧幕显像

1035
01:32:22,200 --> 01:32:26,200
船上有一百个巴库人
一个克林冈人

1036
01:32:27,300 --> 01:32:29,400
对准敌船前侧维生系统

1037
01:32:30,200 --> 01:32:31,600
撞过去

1038
01:32:35,100 --> 01:32:36,100
停手

1039
01:32:40,200 --> 01:32:42,400
雷化，算了吧，你我都太老

1040
01:32:42,500 --> 01:32:47,100
从今以后，你和我都不怕老

1041
01:32:47,300 --> 01:32:49,200
三十秒后发放

1042
01:32:49,500 --> 01:32:51,800
你不怕燃点排出来的气体？

1043
01:32:53,700 --> 01:32:55,500
你怕，我不怕

1044
01:32:55,700 --> 01:32:57,100
不…

1045
01:33:06,600 --> 01:33:09,700
-护盾百分之六十
-照冲过去

1046
01:33:12,200 --> 01:33:15,400
-他不敢
-他敢

1047
01:33:17,800 --> 01:33:18,900
发射

1048
01:33:30,600 --> 01:33:32,900
船长，我们快到了

1049
01:33:33,600 --> 01:33:37,000
对不起，时间到

1050
01:34:16,200 --> 01:34:17,600
为什么姗姗来迟？

1051
01:34:17,700 --> 01:34:22,200
星盟议会叫我通知你
停止迁徙巴库人

1052
01:34:22,500 --> 01:34:24,100
他们要认真检讨情况

1053
01:34:24,500 --> 01:34:27,100
大副，雷化的船在叫我们

1054
01:34:27,600 --> 01:34:28,700
荧幕显像

1055
01:34:30,200 --> 01:34:33,100
船长，桑那人想和谈

1056
01:34:33,200 --> 01:34:36,800
可能因为只剩下三分钟空气

1057
01:34:36,900 --> 01:34:39,400
这里空气多得很
运送他们过来

1058
01:34:48,000 --> 01:34:51,600
我们离开逆变辐射
感情会变淡吗？

1059
01:34:51,800 --> 01:34:55,300
你对她的感情始终如一

1060
01:34:55,500 --> 01:34:57,900
只是在这里，你流露出来

1061
01:35:02,600 --> 01:35:04,500
但愿他们能够回来

1062
01:35:04,600 --> 01:35:05,900
问问他们

1063
01:35:06,800 --> 01:35:10,400
可惜双方积怨太深

1064
01:35:15,900 --> 01:35:20,300
母子两人，你的安排？

1065
01:35:20,400 --> 01:35:22,800
我希望有助和解

1066
01:35:34,600 --> 01:35:36,300
没有你，我怎么办？

1067
01:35:38,200 --> 01:35:39,600
我也希望留下来

1068
01:35:40,800 --> 01:35:45,100
不过星盟正处于多事之秋

1069
01:35:46,200 --> 01:35:48,700
我一生保卫家园

1070
01:35:48,900 --> 01:35:54,500
现在四面受敌，我更不能引退

1071
01:35:55,000 --> 01:36:00,700
我回去起码可以
为星盟略尽绵力

1072
01:36:03,200 --> 01:36:07,600
但我有318日的休假

1073
01:36:11,400 --> 01:36:13,100
我打算申请

1074
01:36:24,200 --> 01:36:27,100
数据，应该走了

1075
01:36:28,800 --> 01:36:30,200
我要回家去

1076
01:36:32,400 --> 01:36:34,900
再见…

1077
01:36:49,200 --> 01:36:52,200
数据先生，后会有期

1078
01:36:59,400 --> 01:37:02,500
数据，记住…

1079
01:37:03,100 --> 01:37:05,700
每日开心一下

1080
01:37:06,500 --> 01:37:07,700
好建议

1081
01:37:21,000 --> 01:37:23,300
企业号，运送七个人上船


