1
00:00:05,160 --> 00:00:07,760
# Lift me up into the sky

2
00:00:07,760 --> 00:00:10,440
# See the world through my eyes

3
00:00:10,440 --> 00:00:13,000
# Mimiloo is where we'll fly

4
00:00:13,000 --> 00:00:15,280
# And the chances are you're

5
00:00:15,280 --> 00:00:18,640
# All I'll ever need

6
00:00:18,640 --> 00:00:21,240
# Funny bunny friend of mine

7
00:00:21,240 --> 00:00:23,800
# We will always be

8
00:00:23,800 --> 00:00:26,880
# You and me - Kate and Mim-Mim. #

9
00:00:30,360 --> 00:00:32,200
Vroom!

10
00:00:32,200 --> 00:00:34,640
Swish! Zoom!

11
00:00:34,640 --> 00:00:36,960
That's fantastic, Commander Kate.

12
00:00:36,960 --> 00:00:40,160
- Another successful rocket landing. 
- Thanks, Mum.

13
00:00:40,160 --> 00:00:42,400
Maybe next we'll fly to the moon.

14
00:00:42,400 --> 00:00:45,000
You know, if you look really closely,

15
00:00:45,000 --> 00:00:49,000
you may just be able to see the man on the moon.

16
00:00:49,000 --> 00:00:51,520
There's a man on the moon?

17
00:00:51,520 --> 00:00:55,560
I'll go get the telescope so you and Mim-Mim can take a closer look.

18
00:00:55,560 --> 00:00:59,640
Wow! It would be fun to meet the man on the moon, wouldn't it, Mims?

19
00:01:00,800 --> 00:01:05,880
Mim-Mim, funny bunny friend, it's time come to life again!

20
00:01:08,400 --> 00:01:12,800
Kate and Mim-Mim, me and you, let's twirl away to Mimiloo!

21
00:01:15,360 --> 00:01:18,400
- Hi, everyone. 
- Oh, hi, Kate. Hi, Mim-Mim.

22
00:01:18,400 --> 00:01:22,320
You're just in time to see my latest, greatest invention.

23
00:01:22,320 --> 00:01:25,400
What's under there? A statue? A giant banana?

24
00:01:25,400 --> 00:01:27,520
A statue of a giant banana?

25
00:01:27,520 --> 00:01:29,200
Even better.

26
00:01:29,200 --> 00:01:30,480
Ta-dah!

27
00:01:32,760 --> 00:01:38,600
- It's so shiny. 
- And so beautiful. 
- I know.

28
00:01:38,600 --> 00:01:41,080
Problem is, I don't know where to fly it.

29
00:01:41,080 --> 00:01:43,480
It's all fuelled up with no place to go.

30
00:01:43,480 --> 00:01:47,560
We can blast off into space to visit the man on the moon.

31
00:01:47,560 --> 00:01:53,840
Yeah, but Kate, what if we meet the man on the moon and he isn't...

32
00:01:53,840 --> 00:01:55,160
Friendly?

33
00:01:55,160 --> 00:01:59,840
I'm sure he's friendly, Mims, but we won't find out unless we try.

34
00:01:59,840 --> 00:02:02,200
Come on! Let's go to the moon.

35
00:02:02,200 --> 00:02:04,200
Yeah.

36
00:02:04,200 --> 00:02:08,000
Hello, down there. We're way up here.

37
00:02:09,520 --> 00:02:11,840
Wow, you look like ants to us.

38
00:02:11,840 --> 00:02:13,960
THEY LAUGH

39
00:02:13,960 --> 00:02:19,280
- Those are ants, silly. Tack and Gobble are over there. 
- Oh.

40
00:02:19,280 --> 00:02:20,760
I knew that.

41
00:02:20,760 --> 00:02:25,920
Let's practise. It's space-girl Kate and Astro-Mim, ready for blast off.

42
00:02:25,920 --> 00:02:27,600
This is Mission Control,

43
00:02:27,600 --> 00:02:30,640
can you hear me, Space-girl Kate and Astro-Mim?

44
00:02:30,640 --> 00:02:35,320
We hear you loud and clear, Tack. Oh, I mean, Mission Control.

45
00:02:35,320 --> 00:02:37,280
Gobble and I will be in soon.

46
00:02:37,280 --> 00:02:41,440
Have fun and whatever you do, don't push the big green button.

47
00:02:41,440 --> 00:02:45,320
- Uh, OK, Mission Control, pushing the big green button. 
- Argh!

48
00:02:45,320 --> 00:02:48,800
No! I said, "Don't push the big green button!"

49
00:02:48,800 --> 00:02:50,000
- Uh-oh. 
- Uh-oh.

50
00:02:51,480 --> 00:02:55,960
- Oh, no! They're blasting off without us. 
- Oh, no!

51
00:02:55,960 --> 00:02:58,200
Oh, no, oh, no, oh, no...

52
00:02:59,320 --> 00:03:04,280
- OK, now they look like ants. 
- This is Tack, I mean, Mission Control.

53
00:03:04,280 --> 00:03:07,000
I said, do not push the big green button.

54
00:03:07,000 --> 00:03:12,120
- Do not! 
- Oh, oops. Sorry, Tack. Bunny fingers.

55
00:03:12,120 --> 00:03:16,760
Tack, what should we do? I don't know how to fly a rocket.

56
00:03:16,760 --> 00:03:21,720
OK, it's not hard. Listen closely. Use the wheel to steady the rocket.

57
00:03:24,520 --> 00:03:29,120
- Rocket steady, Mission Control. 
- Now, push the big lever down.

58
00:03:31,880 --> 00:03:35,200
- Then, press the big red button. 
- Right!

59
00:03:35,200 --> 00:03:38,880
Wait, did he say "press" or "don't press the big red button"?

60
00:03:38,880 --> 00:03:41,320
- Press it! 
- Press it! 
- OK.

61
00:03:50,880 --> 00:03:56,640
Hooray! Touch down. We did it. What a fun ride that was, right, Mims?

62
00:03:58,080 --> 00:04:03,120
- Kate, I think we're on the moon. 
- Hello, Mission Control?

63
00:04:03,120 --> 00:04:07,640
This is Space-girl Kate and Astro-Mim. We landed safely...

64
00:04:07,640 --> 00:04:09,480
On the moon!

65
00:04:09,480 --> 00:04:11,400
STATIC

66
00:04:11,400 --> 00:04:16,000
- Oh, no. 
- Hmm. It's not working. 
- It's not?

67
00:04:16,000 --> 00:04:20,000
But if we can't talk to Tack, I mean, Mission Control,

68
00:04:20,000 --> 00:04:24,240
- how will we know how to fly home? 
- It's OK, Mims.

69
00:04:24,240 --> 00:04:26,160
I know how to fly the rocket now

70
00:04:26,160 --> 00:04:29,920
and as soon as we meet the man on the moon, I'll fly us back home.

71
00:04:29,920 --> 00:04:31,720
Let's go and find him.

72
00:04:34,800 --> 00:04:36,600
Yeah!

73
00:04:37,640 --> 00:04:42,960
This is Mission Control. Do you read me, Space-girl Kate, Astro-Mim?

74
00:04:42,960 --> 00:04:45,840
My wacky-tacky, it's not working.

75
00:04:45,840 --> 00:04:50,880
- Argh! Now we'll never know what happened to them. 
- What do we do now?

76
00:04:50,880 --> 00:04:53,480
Look, the rocket's trail.

77
00:04:53,480 --> 00:04:57,080
They didn't fly to the moon, they just flew over there.

78
00:04:57,080 --> 00:04:59,280
Let's follow that trail!

79
00:04:59,280 --> 00:05:01,440
- RUMBLING 
- What's that?

80
00:05:01,440 --> 00:05:04,040
I've never heard a sound like that before.

81
00:05:04,040 --> 00:05:08,080
Oh, no! What if it's a space thingy?

82
00:05:09,360 --> 00:05:13,400
Oh, Mims. There's no such thing as a space thingy.

83
00:05:13,400 --> 00:05:17,440
We should find out where that's coming from. This way.

84
00:05:17,440 --> 00:05:21,840
It's coming from over there, so maybe we should stay here.

85
00:05:21,840 --> 00:05:23,960
On second thought, wait for me!

86
00:05:27,600 --> 00:05:30,600
That's strange. It's a postbox.

87
00:05:32,080 --> 00:05:35,240
This must be where the man on the moon lives.

88
00:05:35,240 --> 00:05:38,960
You mean the man on the moon gets mail on the moon?

89
00:05:38,960 --> 00:05:40,560
Who knew?

90
00:05:46,280 --> 00:05:49,880
Hello, there. I'm Space-girl Kate.

91
00:05:49,880 --> 00:05:53,440
And I'm Astro-Mim. Yeah, um, hi.

92
00:05:57,280 --> 00:05:59,800
You're cute. What's your name?

93
00:05:59,800 --> 00:06:01,560
Well, he's kind of rumbly,

94
00:06:01,560 --> 00:06:05,640
so maybe his name is Little Man That Makes Rumbly Sounds.

95
00:06:07,520 --> 00:06:10,680
Or Rumbly. Is that your name?

96
00:06:12,680 --> 00:06:15,160
Oh, what happened to your house?

97
00:06:17,480 --> 00:06:19,200
It fell down?

98
00:06:19,200 --> 00:06:23,520
Oh, no. Well, don't worry, we'll help you build it again.

99
00:06:26,600 --> 00:06:28,440
Hey, Rumbly.

100
00:06:28,440 --> 00:06:31,320
I don't want to startle you but um...

101
00:06:31,320 --> 00:06:33,920
are there any space thingies around here?

102
00:06:35,880 --> 00:06:37,960
Is that a yes? Oh, I hope not.

103
00:06:37,960 --> 00:06:40,840
But just in case, let's rebuild Rumbly's house

104
00:06:40,840 --> 00:06:44,560
- so we have somewhere to hide. 
- It's OK, Mim-Mim. Don't worry.

105
00:06:44,560 --> 00:06:48,640
If you need a good place to hide, you can always hide in the rocket.

106
00:06:51,160 --> 00:06:54,440
It's beautiful, isn't it?

107
00:06:54,440 --> 00:06:57,760
We flew it all the way here, just to meet you.

108
00:06:59,400 --> 00:07:02,440
I guess you probably don't get too many visitors,

109
00:07:02,440 --> 00:07:04,800
being all the way on the moon and all.

110
00:07:08,880 --> 00:07:11,040
The rocket trail leads over there.

111
00:07:11,040 --> 00:07:14,000
It looks like they landed in Floaty Rock Valley.

112
00:07:14,000 --> 00:07:16,240
The trail's fading. Better hurry.

113
00:07:19,200 --> 00:07:21,560
There you go, Rumbly. All finished.

114
00:07:23,720 --> 00:07:27,560
- Have a good nap, Rumbly. 
- Good work, Mim-Mim.

115
00:07:30,160 --> 00:07:32,400
RUMBLING

116
00:07:32,400 --> 00:07:34,240
There's that sound again.

117
00:07:34,240 --> 00:07:36,680
The Space Thingy might be a real Thingy.

118
00:07:36,680 --> 00:07:40,720
We've got to wake up Rumbly and warn him. We're coming, Rumbly!

119
00:07:44,560 --> 00:07:46,480
It's getting louder, Kate!

120
00:07:48,400 --> 00:07:50,520
RUMBLY SNORING

121
00:07:52,480 --> 00:07:57,000
- It's Rumbly. He's snoring. 
- Oh, no.

122
00:07:57,000 --> 00:08:02,040
- How will we hear the space thingy over all that snoring? 
- No, silly.

123
00:08:02,040 --> 00:08:07,120
There is no space thingy. The sound we're hearing is Rumbly snoring.

124
00:08:08,680 --> 00:08:09,840
Oh, no.

125
00:08:11,520 --> 00:08:15,680
Rumbly, does your house fall down every time you go to sleep?

126
00:08:19,040 --> 00:08:21,120
Then it's just as I thought.

127
00:08:21,120 --> 00:08:25,240
Rumbly's snoring is so loud that it makes his whole house fall down.

128
00:08:25,240 --> 00:08:28,400
And he has to rebuild it and rebuild it.

129
00:08:28,400 --> 00:08:30,800
Oh, well, it's no wonder he's so tired.

130
00:08:34,640 --> 00:08:36,720
Kate! Mim-Mim!

131
00:08:36,720 --> 00:08:40,920
- Hello. 
- Thank goodness we found you.

132
00:08:40,920 --> 00:08:43,640
And you too, little rumbly fellow.

133
00:08:43,640 --> 00:08:46,320
Hi, Tack, Gobble. Good to see you.

134
00:08:46,320 --> 00:08:51,840
- Uh...how did you get here on the moon? 
- The moon? This isn't the moon.

135
00:08:53,120 --> 00:08:57,120
It's Floaty Rock Valley. See? Floating rocks.

136
00:08:57,120 --> 00:09:01,000
So if this isn't the moon,

137
00:09:01,000 --> 00:09:04,000
then I guess we didn't meet the man on the moon.

138
00:09:05,840 --> 00:09:11,160
Instead we met a nice little rock man from Floaty Rock Valley.

139
00:09:11,160 --> 00:09:15,200
A nice little man who snores so loud that he knocks his house down.

140
00:09:18,040 --> 00:09:20,520
Aw, I wish we could help him.

141
00:09:20,520 --> 00:09:23,040
I KNOW we can help him.

142
00:09:25,880 --> 00:09:27,400
Rumbly loves the rocket

143
00:09:27,400 --> 00:09:30,920
and it's so solid that it won't fall down when he snores.

144
00:09:30,920 --> 00:09:34,800
What do you think, Tack? Can your rocket be Rumbly's new home?

145
00:09:34,800 --> 00:09:37,480
Well, we don't need the rocket to get home

146
00:09:37,480 --> 00:09:42,560
and I can always build a new one, this time with bunny-proof buttons.

147
00:09:42,560 --> 00:09:48,960
- Sorry about that. 
- OK. Welcome home, Rumbly.

148
00:09:51,360 --> 00:09:56,160
- Oh! 
- You're welcome, Rumbly. We love you too.

149
00:09:58,920 --> 00:10:02,720
Bye, Rumbly! Have a nice nap. Yeah.

150
00:10:04,440 --> 00:10:06,240
Hooray! We did it.

151
00:10:09,400 --> 00:10:13,680
How are my two astronauts doing? Did you find the man on the moon?

152
00:10:13,680 --> 00:10:19,360
No, but guess what. After we blasted off in Tack's rocket, we met Rumbly.

153
00:10:19,360 --> 00:10:21,880
We didn't get to meet the man on the moon,

154
00:10:21,880 --> 00:10:27,040
- but I'm glad we tried because now we have a new friend. 
- Good for you.

155
00:10:27,040 --> 00:10:30,080
You never know what you might find until you try.


