1
00:03:00,000 --> 00:03:02,600
AJ!

2
00:03:06,700 --> 00:03:08,800
Jesus, Meadow, chill out!

3
00:03:25,500 --> 00:03:28,500
Inevitably, Sukanya,
what goes in must comes out.

4
00:03:28,600 --> 00:03:32,000
And these people now being released
from prison were jailed

5
00:03:32,035 --> 00:03:34,500
during the big mafia
crackdowns of the 1980s?

6
00:03:34,600 --> 00:03:36,500
Seems like yesterday, doesn't it?

7
00:03:36,600 --> 00:03:40,200
For years we heard how law enforcement
broke the back of the mob.

8
00:03:40,235 --> 00:03:42,065
Well, they've served their time.

9
00:03:42,100 --> 00:03:45,300
"It's the old never-ending
battle against crime and corruption,"

10
00:03:45,400 --> 00:03:48,500
- to quote Superman.
- What do you think is gonna happen

11
00:03:48,535 --> 00:03:50,200
with this infusion of new blood?

12
00:03:50,300 --> 00:03:53,500
We could be looking at a period
of potentially violent struggle.

13
00:03:53,535 --> 00:03:56,700
- They gonna paint everythin' the worst.
- How long till dinner?

14
00:03:56,800 --> 00:03:59,700
- Any familiar names? - In
New York, the only old-style boss

15
00:03:59,735 --> 00:04:02,665
still in place is Carmine Lupertazzi.

16
00:04:02,700 --> 00:04:06,500
He'll soon be rejoined by
Angelo Garepe, his former consigliere.

17
00:04:06,535 --> 00:04:09,400
Also Philip Leotardo,
long-time Lupertazzi captain.

18
00:04:09,435 --> 00:04:11,800
Can you help me here? Crush some ice?

19
00:04:11,900 --> 00:04:15,700
- I'll be right there.
- New Jersey's a better case in point.

20
00:04:15,735 --> 00:04:17,865
You've got Michele "Feech" La Manna,

21
00:04:17,900 --> 00:04:20,400
released just this week,
a man greatly feared

22
00:04:20,500 --> 00:04:23,065
- and respected in the '70s.
- Amen to that.

23
00:04:23,100 --> 00:04:25,600
Similar situation with Anthony
Blundetto in that same

24
00:04:25,635 --> 00:04:27,765
- Jersey crime family, the Sopranos.
- Oh!

25
00:04:27,800 --> 00:04:30,700
- Let me see how he looks.
... still is as far as I know.

26
00:04:30,800 --> 00:04:32,565
28 years old when he went away.

27
00:04:32,600 --> 00:04:34,600
A rising star. Thought to
be the central suspect

28
00:04:34,700 --> 00:04:37,300
in the car-bomb killing of Thomas
Gilardi and his driver.

29
00:04:37,335 --> 00:04:39,900
That's the best picture
they could find? He was a fox.

30
00:04:40,000 --> 00:04:41,800
Will you pipe down?
We're tryin' to watch.

31
00:04:41,900 --> 00:04:44,465
It's my house, Tony.

32
00:04:44,500 --> 00:04:48,500
- What are you watching?
- Go call your brother for dinner.

33
00:04:50,000 --> 00:04:52,100
- Bobby!
- Be nice to have him back, huh?

34
00:04:52,200 --> 00:04:54,665
- Your cousin?
- Missed the shit out of him.

35
00:04:54,700 --> 00:04:58,000
The older you are, the more
you're entitled to eat.

36
00:04:58,035 --> 00:04:59,965
Hi, sorry.

37
00:05:00,000 --> 00:05:03,300
- Where the hell you been?
- Your mother didn't send anything?

38
00:05:03,335 --> 00:05:06,600
She wasn't even home. Her and
Aunt Ro went out to dinner, I think.

39
00:05:06,635 --> 00:05:08,500
Everybody sit!

40
00:05:09,500 --> 00:05:11,965
Now please.

41
00:05:12,000 --> 00:05:13,865
This is great of you, Aunt Jan,

42
00:05:13,900 --> 00:05:16,000
keeping the Sunday dinner
tradition going.

43
00:05:16,100 --> 00:05:18,965
Can you get the roast out of the oven?

44
00:05:19,000 --> 00:05:22,900
- Canned clam chowder?
- Go sit, God damn it.

45
00:05:28,200 --> 00:05:30,300
- Oh, shit.
- What?

46
00:05:30,400 --> 00:05:32,765
My wedding ring.

47
00:05:32,800 --> 00:05:34,865
- Goin' to strap on the bag, Ton'?
- Yeah.

48
00:05:34,900 --> 00:05:38,400
Would you say this is an interesting
point in the history of the mafia?

49
00:05:38,500 --> 00:05:41,800
I'd say we're looking at a great
year for crime reporters, Sukanya.

50
00:06:14,200 --> 00:06:16,700
- Anthony!
- What?

51
00:06:18,600 --> 00:06:20,600
I wanna say hello.

52
00:06:20,700 --> 00:06:22,800
Wh... can you stop a minute?

53
00:06:24,000 --> 00:06:26,165
- How was dinner?
- Fine.

54
00:06:26,200 --> 00:06:27,665
- What'd you have?
- Roast beef.

55
00:06:27,700 --> 00:06:30,400
Did your father pick up his
mail when he dropped you off?

56
00:06:30,435 --> 00:06:33,265
No, he didn't come in. He was tired.

57
00:06:33,300 --> 00:06:36,100
He said he just wanted to go to
bed. I'm trying to practice.

58
00:06:36,135 --> 00:06:37,900
I see you didn't bring the power vac in

59
00:06:37,935 --> 00:06:39,400
from the pool house like I asked.

60
00:06:39,500 --> 00:06:41,365
Why does that even have to be done?

61
00:06:41,400 --> 00:06:43,865
Grandpa's still gonna
have to lift it into his truck.

62
00:06:43,900 --> 00:06:47,300
I don't want him to have to drag
it from all the way out back.

63
00:06:49,100 --> 00:06:52,000
# It's so nice to have
a man around the house. #

64
00:06:52,100 --> 00:06:55,200
You should've thought about that before.

65
00:06:55,235 --> 00:06:57,500
What did you say?

66
00:07:01,600 --> 00:07:04,800
Go out and get that vacuum, now!

67
00:07:04,835 --> 00:07:08,300
What did I just say?! Go!

68
00:07:23,300 --> 00:07:26,300
Mommy!

69
00:07:26,400 --> 00:07:30,500
Oh my God. Mommy, help!

70
00:07:30,535 --> 00:07:33,900
Mommy! Mom.

71
00:07:35,200 --> 00:07:36,900
Mommy.

72
00:07:38,000 --> 00:07:41,100
AJ, be quiet, don't move.

73
00:07:42,200 --> 00:07:44,800
Mommy?

74
00:07:47,300 --> 00:07:48,600
Mommy!

75
00:07:50,200 --> 00:07:51,765
Go get Dad's gun!

76
00:07:51,800 --> 00:07:53,700
It's all the way in the dining room!

77
00:07:53,735 --> 00:07:55,900
Hey, go away! Go!

78
00:07:58,200 --> 00:08:01,400
Hey! Get outta here!

79
00:08:01,435 --> 00:08:04,200
Go!

80
00:08:17,900 --> 00:08:19,800
How's the olive loaf?

81
00:08:19,835 --> 00:08:21,665
You know what I like?

82
00:08:21,700 --> 00:08:25,300
- I like the Gulden's Brown Mustard.
- Are you leaving?

83
00:08:25,335 --> 00:08:28,400
Yeah, I got a overseas
call comin' at home.

84
00:08:28,435 --> 00:08:30,400
Finish your sandwich, at least, first.

85
00:08:30,435 --> 00:08:34,200
- Oh, yeah, yeah, no.
- Sheesh.

86
00:08:39,500 --> 00:08:42,300
Could be the same one from Willow Drive.

87
00:08:42,400 --> 00:08:46,100
God. The most densely
populated state in the country,

88
00:08:46,135 --> 00:08:48,265
- and still this.
- Gone.

89
00:08:48,300 --> 00:08:51,500
He went through your neighbor's
garbage, though, the Kalcheims?

90
00:08:51,600 --> 00:08:54,100
It's been goin' on all over.
If my son had been alone...

91
00:08:54,135 --> 00:08:56,000
You're not gonna put your trash cans out

92
00:08:56,100 --> 00:08:58,000
until as close to pick-up
time as possible.

93
00:08:58,035 --> 00:08:59,865
- You hear that?
- Put ammonia or bleach

94
00:08:59,900 --> 00:09:03,400
in the container and on the lid. I
posted a notice for your neighbors.

95
00:09:03,500 --> 00:09:05,300
If this had been a category two,

96
00:09:05,335 --> 00:09:07,100
injury or serious property damage,

97
00:09:07,200 --> 00:09:10,065
- we could set traps, but not for this.
- God.

98
00:09:10,100 --> 00:09:12,565
You should've busted a cap
in his ass with Dad's rifle.

99
00:09:12,600 --> 00:09:15,700
It's illegal to discharge firearms
within the borough limits.

100
00:09:15,800 --> 00:09:18,500
- You're gonna call Dad, aren't you?
- No.

101
00:09:18,535 --> 00:09:21,200
The great percentage
of them don't come back.

102
00:09:21,300 --> 00:09:24,000
If he does... call us.

103
00:09:27,600 --> 00:09:30,400
Oh, do you have bird feed back there?

104
00:09:30,500 --> 00:09:33,300
Ah, duck food, yes, my husband's.

105
00:09:33,400 --> 00:09:35,400
It's probably what attracted the animal.

106
00:09:35,435 --> 00:09:37,365
See, the corn's gotten
damp and aromatic.

107
00:09:37,400 --> 00:09:39,300
You might wanna tell
your husband to put it inside.

108
00:09:39,400 --> 00:09:41,300
Right.

109
00:09:43,300 --> 00:09:47,100
Setting up the equipment
is a complicated affair.

110
00:09:47,135 --> 00:09:50,917
Video cameras with
built-in recorders...

111
00:09:50,952 --> 00:09:54,700
- Then the car that he qualifi...
- Hello.

112
00:09:54,735 --> 00:09:56,765
Mmm.

113
00:09:56,800 --> 00:10:00,165
I'm Dr. Lowenstein.

114
00:10:00,200 --> 00:10:02,400
- Whoa, whoa, whoa. Go back.
- What?

115
00:10:02,500 --> 00:10:04,400
- Come on.
- You're kidding.

116
00:10:04,500 --> 00:10:06,100
No, go back, please!

117
00:10:06,200 --> 00:10:09,165
- Why don't you come in?
- I like Nolte.

118
00:10:09,200 --> 00:10:11,700
- Why didn't you tell me last night?
- I'm sorry.

119
00:10:11,735 --> 00:10:13,700
That's a long story, let's just skip it.

120
00:10:13,735 --> 00:10:15,265
I'll try to think of a better one.

121
00:10:15,300 --> 00:10:18,300
- What's bothering you?
- Global warming, acid rain,

122
00:10:18,400 --> 00:10:20,900
the national debt? Never
even know what's goin' on.

123
00:10:21,000 --> 00:10:24,000
Look at her nails, totally real.

124
00:10:24,100 --> 00:10:26,500
- You weren't paying attention.
- Let's face it,

125
00:10:26,600 --> 00:10:28,400
women are more devious than men.

126
00:10:28,500 --> 00:10:30,400
One of my therapists was a woman.

127
00:10:30,500 --> 00:10:33,500
Too bad you didn't get all
your talkin' done with her.

128
00:10:33,535 --> 00:10:35,600
You expect a man to be
a tower of strength.

129
00:10:35,700 --> 00:10:39,100
Then when it turns out he's got a few
weaknesses and some insecurities,

130
00:10:39,200 --> 00:10:42,200
what do you do? You turn
around and you betray him!

131
00:10:43,800 --> 00:10:45,800
So you feel that
your mother betrayed you?

132
00:10:45,900 --> 00:10:47,765
Doggone, I hate this Freudian crap.

133
00:10:47,800 --> 00:10:50,200
It's not your job to listen
to my problems anyway!

134
00:10:50,300 --> 00:10:52,300
If you don't mind, I'd like to go.

135
00:10:52,400 --> 00:10:55,600
- You're free to leave anytime you want.
- Good!

136
00:10:56,700 --> 00:10:58,665
Goddamn shrink.

137
00:10:58,700 --> 00:11:01,000
- Who was I kiddin'?
- What are you smiling at?

138
00:11:01,100 --> 00:11:03,165
- I was a champion...
- Nothin', I don't know.

139
00:11:03,200 --> 00:11:06,500
- You have this goofy look on your face.
- Come on.

140
00:11:06,535 --> 00:11:10,200
...until Susan Lowenstein came along.

141
00:11:10,300 --> 00:11:13,800
Her questions makin' me
as dizzy as her perfume.

142
00:11:26,400 --> 00:11:29,000
- Jennifer Melfi?
- Yes?

143
00:11:49,200 --> 00:11:51,200
So we open the fuckin' trunk,

144
00:11:51,300 --> 00:11:55,300
this suffocatin'
Russian cocksucker pops up!

145
00:11:55,400 --> 00:11:58,465
He's still alive!

146
00:11:58,500 --> 00:12:01,700
We lead him through the snow.
This asshole's shiverin'...

147
00:12:01,800 --> 00:12:05,600
he's wearin' fuckin' pajamas
and slippers in like 8° weather.

148
00:12:06,900 --> 00:12:08,565
- Hey!
- Ho!

149
00:12:08,600 --> 00:12:10,200
- Here he is.
- How you doin'?

150
00:12:10,300 --> 00:12:11,565
- Fellas?
- The B?

151
00:12:11,600 --> 00:12:14,365
- Hey, Ton'.
- Radio on the way in.

152
00:12:14,400 --> 00:12:18,200
- Another incident at the airport.
- Fuckin' assholes.

153
00:12:18,235 --> 00:12:20,700
I gotta make a couple calls.

154
00:12:22,500 --> 00:12:24,500
Anyway, he starts runnin', the Russian.

155
00:12:24,600 --> 00:12:28,200
Boom! I'm tellin' you the top of his
head came off like a fuckin' bad rug.

156
00:12:28,235 --> 00:12:32,000
What a beating we had to give
this prick, ooh Madonn'.

157
00:12:32,100 --> 00:12:34,700
- Where is he now?
- Who the fuck cares, right, Chrissie?

158
00:12:34,800 --> 00:12:36,465
- Who the fuck knows?
- Poor bastard.

159
00:12:36,500 --> 00:12:40,100
Never would've happened if Paulie
hadn't initially overreacted,

160
00:12:40,135 --> 00:12:41,917
but it's one for the books.

161
00:12:41,952 --> 00:12:43,665
What do you mean overreacted?

162
00:12:43,700 --> 00:12:46,365
You choked him with the lamp,
Paulie, or we could've got

163
00:12:46,400 --> 00:12:49,465
Silvio shcarole without havin'
to spend the night in the open.

164
00:12:49,500 --> 00:12:53,100
You let him jab you with that shovel
was the problem. Lets his guard down.

165
00:12:53,135 --> 00:12:55,065
We would've caught up to the prick

166
00:12:55,100 --> 00:12:58,400
- if you didn't lose your fuckin' shoe!
- Wait, you lost your shoe?

167
00:12:58,435 --> 00:13:00,465
You didn't tell us about that.

168
00:13:00,500 --> 00:13:02,500
"Chrissie, please,
don't leave me out here. "

169
00:13:02,535 --> 00:13:04,200
You little cocksucker!

170
00:13:04,300 --> 00:13:06,600
I covered your ass with Tony
about that whole thing,

171
00:13:06,635 --> 00:13:08,867
and never a word of
fuckin' thanks, ever!

172
00:13:08,902 --> 00:13:11,151
Always playin' that
blood-relation card.

173
00:13:11,186 --> 00:13:13,400
- Tony's little favorite.
- Fuck you!

174
00:13:13,435 --> 00:13:16,300
- What?
- Come on! Come on.

175
00:13:16,335 --> 00:13:18,900
What the fuck?

176
00:13:26,900 --> 00:13:29,800
That was a good story, damn it.

177
00:13:29,835 --> 00:13:32,017
Tellin' you right now...

178
00:13:32,052 --> 00:13:34,200
it's finished with us.

179
00:13:34,300 --> 00:13:36,300
- Goodbye, Dr. Melfi.
- See you next week.

180
00:13:44,200 --> 00:13:47,165
- Hello?
- Like the flowers?

181
00:13:47,200 --> 00:13:50,200
And yeah, before you ask,
I am takin' the medication.

182
00:13:50,235 --> 00:13:53,800
How are you, Anthony?
It's been a long time.

183
00:13:53,835 --> 00:13:56,100
I'm great, actually. You?

184
00:13:56,200 --> 00:13:58,450
Thank you for that
beautiful arrangement.

185
00:13:58,485 --> 00:14:00,700
I see you haven't lost
your sense of humor.

186
00:14:00,800 --> 00:14:03,200
You gotta have a sense
of humor in life, right?

187
00:14:03,235 --> 00:14:06,200
- You taught me that.
- And how is life?

188
00:14:06,235 --> 00:14:08,165
Good, good.

189
00:14:08,200 --> 00:14:11,600
Well, I'm separated, me and Carmela.

190
00:14:11,635 --> 00:14:14,965
- I'm sorry to hear that.
- Don't be,

191
00:14:15,000 --> 00:14:18,000
Well, I always thought I saw
some good things there.

192
00:14:18,035 --> 00:14:20,300
Two healthy kids, other than that...

193
00:14:20,335 --> 00:14:23,065
look, the reason I called...

194
00:14:23,100 --> 00:14:25,300
I'd like you to have dinner with me.

195
00:14:25,400 --> 00:14:28,800
Since we're not in therapy no
more and I'm a bachelor again...

196
00:14:28,835 --> 00:14:30,865
That's very thoughtful of you.

197
00:14:30,900 --> 00:14:34,900
Unfortunately, because of
our prior clinical relationship,

198
00:14:35,000 --> 00:14:37,800
- I just can't do it.
- What, eat?

199
00:14:37,900 --> 00:14:40,600
- You must be a toothpick.
- You know what I mean.

200
00:14:40,700 --> 00:14:43,800
See, I knew you were
gonna say somethin' like that.

201
00:14:43,835 --> 00:14:45,800
I can't, Anthony, I'm sorry.

202
00:14:49,100 --> 00:14:52,200
You know, I waited a respectable
period or whatever

203
00:14:52,235 --> 00:14:55,017
- before makin' this call.
- Then you realize yourself

204
00:14:55,052 --> 00:14:57,800
there's something not
quite right about us dating.

205
00:14:57,835 --> 00:15:00,100
No, I'm not undeterred by this.

206
00:15:00,200 --> 00:15:03,600
- We will talk again.
- Thank you for the flowers.

207
00:15:03,635 --> 00:15:06,500
- And the detergent.
- And the detergent.

208
00:15:06,535 --> 00:15:09,117
Of course, what's wrong with me?

209
00:15:09,152 --> 00:15:11,700
I don't know, but we'll find out.

210
00:15:11,735 --> 00:15:14,100
Leave it to Dr. Tony.

211
00:15:37,600 --> 00:15:40,400
- What's the matter?
- The bear. Stay there!

212
00:15:52,500 --> 00:15:54,500
Oh, right, lock the door.

213
00:15:54,600 --> 00:15:57,000
What, do you think he's
gonna wipe his feet, too?

214
00:15:57,035 --> 00:15:58,500
He'll smash through the glass.

215
00:16:01,300 --> 00:16:03,900
Now where is that guy's card?

216
00:16:04,000 --> 00:16:06,300
I don't know.

217
00:16:14,900 --> 00:16:17,665
You've reached Fish and Game.

218
00:16:17,700 --> 00:16:20,600
- If you know the extension...
- Unbelievable.

219
00:16:20,700 --> 00:16:22,300
If not, press zero for directory.

220
00:16:23,500 --> 00:16:26,100
Hello?!

221
00:16:26,200 --> 00:16:28,900
For hunting and fishing
licenses, press two.

222
00:16:28,935 --> 00:16:31,565
You get a letter from
my cousin in the can?

223
00:16:31,600 --> 00:16:34,800
Yes, Officer Zmuida, hi. Yes, Mrs.
Soprano from North Caldwell?

224
00:16:34,900 --> 00:16:37,300
- We had the bear in our yard.
- What the fuck?

225
00:16:37,400 --> 00:16:39,500
- You're the guys with the pool?
- Yes, it came back.

226
00:16:39,535 --> 00:16:41,200
- Was anybody hurt?
- No, thank God.

227
00:16:41,300 --> 00:16:44,400
- Property damage?
- No property damage either I could see,

228
00:16:44,435 --> 00:16:46,200
but I didn't really wanna go out there.

229
00:16:46,300 --> 00:16:48,200
Oh, one of those Eastern black bears?

230
00:16:48,300 --> 00:16:50,900
- We'll be up in about an hour.
- Yes, that'd be great,

231
00:16:50,935 --> 00:16:53,200
- Okay, we'll be here.
- All right, see you then.

232
00:16:53,300 --> 00:16:55,065
Jesus Christ, when did this happen?

233
00:16:55,100 --> 00:16:58,400
The first time Sunday night,
and I saw it again just now.

234
00:16:58,500 --> 00:17:00,065
AJ didn't even mention it to you

235
00:17:00,100 --> 00:17:02,000
- when you two went to the game?
- No!

236
00:17:03,400 --> 00:17:05,065
I have to warn the Cusamanos.

237
00:17:05,100 --> 00:17:07,700
They keep Esterhaz
chained up along the side there.

238
00:17:07,735 --> 00:17:09,700
That bear will rip him to pieces.

239
00:17:15,100 --> 00:17:18,400
Cusamanos weren't home. Got the machine.

240
00:17:19,600 --> 00:17:21,600
Well, I don't see Esterhaz.

241
00:17:24,200 --> 00:17:26,350
Why didn't you call me
when this first happened?

242
00:17:26,385 --> 00:17:28,492
I called the cops.
They called Fish and Game.

243
00:17:28,527 --> 00:17:30,565
Are you tryin' to
prove you're independent?

244
00:17:30,600 --> 00:17:33,665
This isn't "Little House on the
Prairie. " Those things are dangerous.

245
00:17:33,700 --> 00:17:37,900
The ranger, whatever, said it was your
duck food out there that attracted it.

246
00:17:39,500 --> 00:17:42,300
I never heard of that happening before.

247
00:17:42,335 --> 00:17:44,500
Trapper Joe over here.

248
00:17:52,600 --> 00:17:54,365
Hmm.

249
00:17:54,400 --> 00:17:56,000
We didn't find a spoor.

250
00:17:56,100 --> 00:17:59,200
I was just tellin' the gentleman
the animal still doesn't meet

251
00:17:59,300 --> 00:18:01,300
- the parameters for removal.
- Oh, Jeez.

252
00:18:01,335 --> 00:18:03,565
So, when somebody's leg is gone...

253
00:18:03,600 --> 00:18:06,000
Problem is it hasn't
really threatened anybody.

254
00:18:08,000 --> 00:18:09,600
Sorry.

255
00:18:16,300 --> 00:18:18,700
Whoa, whoa, hold on a minute.

256
00:18:18,735 --> 00:18:21,100
You and your pal buy some new...

257
00:18:21,135 --> 00:18:22,800
lanyards for your whistles.

258
00:18:22,900 --> 00:18:24,850
Oh, we can't accept that.

259
00:18:24,885 --> 00:18:26,800
And we don't have whistles.

260
00:18:26,835 --> 00:18:28,800
Thanks, though.

261
00:18:35,600 --> 00:18:38,300
Ranger Rick's a little light
in the timberlands, huh?

262
00:18:38,335 --> 00:18:40,700
Everybody's always gay with you.

263
00:18:40,800 --> 00:18:43,400
He's a good-looking guy, that's all.

264
00:18:49,700 --> 00:18:52,100
I already put the ammonia on the cans,

265
00:18:52,135 --> 00:18:54,100
I told you.

266
00:19:13,300 --> 00:19:16,400
Look, I came here to
give you your money, but...

267
00:19:16,435 --> 00:19:19,200
this bear thing, though, I'm... I'm...

268
00:19:19,235 --> 00:19:21,165
I'm worried.

269
00:19:21,200 --> 00:19:23,700
You and AJ here by yourselves.

270
00:19:23,735 --> 00:19:26,467
What can we do? You want coffee?

271
00:19:26,502 --> 00:19:29,200
Last time it had a weird taste.

272
00:19:29,300 --> 00:19:31,465
The coffeemaker is shot.

273
00:19:31,500 --> 00:19:33,565
The heating element
is corroded, I told you.

274
00:19:33,600 --> 00:19:35,800
That's not the problem.
You don't need another one.

275
00:19:35,835 --> 00:19:39,400
Last month, it was the
upstairs toilet. Basta.

276
00:19:39,500 --> 00:19:41,800
He goes down the street
to Willow Drive, too,

277
00:19:41,900 --> 00:19:43,800
maybe he'll stay down there.

278
00:19:43,900 --> 00:19:45,865
All right, look,

279
00:19:45,900 --> 00:19:48,665
you and AJ, you check
yourself into a hotel

280
00:19:48,700 --> 00:19:52,300
until this thing blows over. Here's
1,200 extra on top of our agreement.

281
00:19:52,335 --> 00:19:54,317
- I'm not going to a hotel.
- Why not?

282
00:19:54,352 --> 00:19:56,265
I don't wanna break Anthony's routines.

283
00:19:56,300 --> 00:19:58,700
He'll get a kick out
of it. It's an adventure.

284
00:19:58,800 --> 00:20:00,865
God knows he loves room service.

285
00:20:00,900 --> 00:20:03,600
Yeah, I'll give him room service...
the end of my foot.

286
00:20:05,300 --> 00:20:07,100
What's with the attitude?

287
00:20:07,200 --> 00:20:09,000
Well, he's an asshole, that's what.

288
00:20:09,100 --> 00:20:11,900
- So what? It's his age.
- Yeah, thank you, I know.

289
00:20:11,935 --> 00:20:13,565
But you buy him too much stuff,

290
00:20:13,600 --> 00:20:16,200
I think because you feel
guilty about the separation.

291
00:20:16,235 --> 00:20:19,065
Excuse me. It wasn't my idea.

292
00:20:19,100 --> 00:20:21,100
There is more than one way
to ask for something.

293
00:20:21,200 --> 00:20:25,250
- Could we please not?
- Spend $5,000 on a set of drums...

294
00:20:25,285 --> 00:20:29,300
SAT tutor, coffeemaker, I gotta
fight you tooth and nail.

295
00:20:29,335 --> 00:20:31,217
All I said was I wanna see statements

296
00:20:31,252 --> 00:20:33,100
from the tutor or he doesn't get paid!

297
00:20:33,200 --> 00:20:35,700
He's a college kid, Tony,
he's not set up for that.

298
00:20:35,800 --> 00:20:38,000
You worried he's gonna
soak you for an extra pencil?

299
00:20:38,100 --> 00:20:40,300
Oh, rimshot!

300
00:20:40,400 --> 00:20:43,300
What I think, Tony, is you're
trying to make my life now

301
00:20:43,335 --> 00:20:45,300
as hard on me financially as possible.

302
00:20:45,400 --> 00:20:48,100
- Oh, it should be easy.
- Unbelievable.

303
00:20:48,200 --> 00:20:50,500
What do you think,
you're the only Catholic here?

304
00:20:50,600 --> 00:20:54,600
I'm old school. I don't believe
in this separation shit and divorce,

305
00:20:54,635 --> 00:20:57,800
even if my wife was going
after some fucking immigrant!

306
00:20:59,400 --> 00:21:02,500
Yet you are modern enough to
use a cell phone to call Italy

307
00:21:02,535 --> 00:21:05,600
and every other fucking place
to threaten the guy's life.

308
00:21:05,635 --> 00:21:08,065
Oh, that's right.
Certain people see him,

309
00:21:08,100 --> 00:21:12,100
- he's a dead man.
- He had coffee here, Tony, that's all.

310
00:21:12,135 --> 00:21:14,017
And now the coffeemaker sucks.

311
00:21:14,052 --> 00:21:15,900
How do you like them apples?

312
00:21:18,900 --> 00:21:21,700
You don't wanna stay at
a hotel, you suit yourself.

313
00:21:26,800 --> 00:21:29,200
This is Anthony.

314
00:21:29,300 --> 00:21:32,850
Could you call me
at 973-555-1299?

315
00:21:32,885 --> 00:21:36,400
I'm thinking maybe I gotta come back,

316
00:21:36,500 --> 00:21:40,200
you know, for therapy.

317
00:21:40,300 --> 00:21:42,900
- Smells good, Feech.
- Yeah?

318
00:21:43,000 --> 00:21:46,465
- You want a taste?
- Nah, I'll wait.

319
00:21:46,500 --> 00:21:50,300
No offense, kid, but don't look to
me like you do a lot of waiting.

320
00:21:50,400 --> 00:21:52,665
Just like his old man, huh?

321
00:21:52,700 --> 00:21:55,900
Lotta changes since you went away, huh?

322
00:21:55,935 --> 00:21:57,965
20 years, Madonn'.

323
00:21:58,000 --> 00:22:01,600
Know what the biggest change for me
is? Broads shaving their bushes.

324
00:22:01,700 --> 00:22:04,700
I went over to Silvio's, it's like
the Girl Scouts over there.

325
00:22:04,735 --> 00:22:07,765
I think I'll let this simmer a bit.

326
00:22:07,800 --> 00:22:11,300
Must be different in the
can now, not like the old days.

327
00:22:11,400 --> 00:22:13,265
Fuckin' animals.

328
00:22:13,300 --> 00:22:16,400
It's all about setting a precedent.

329
00:22:16,500 --> 00:22:19,300
First day there, I walk in a mess,

330
00:22:19,335 --> 00:22:22,100
I'm wearin' a puss, a fuckin' scowl.

331
00:22:22,200 --> 00:22:24,400
I look around...

332
00:22:24,500 --> 00:22:26,400
My nephew.

333
00:22:27,500 --> 00:22:29,700
Right in the middle of my story!

334
00:22:29,735 --> 00:22:31,900
There he is, the man, the legend,

335
00:22:31,935 --> 00:22:33,665
Feech La Manna.

336
00:22:33,700 --> 00:22:36,000
Hey, my God look at you!

337
00:22:36,035 --> 00:22:38,065
You big galoot!

338
00:22:38,100 --> 00:22:40,700
What'd you go straight
from the joint to Earl Scheib?

339
00:22:40,735 --> 00:22:44,365
Look at this fucking tan.

340
00:22:44,400 --> 00:22:46,565
You close the cellar
door when you came up?

341
00:22:46,600 --> 00:22:49,600
It's like the Bowery Boys in here
with this house arrest here.

342
00:22:49,700 --> 00:22:51,900
Code words and secret passages.

343
00:22:52,000 --> 00:22:54,600
- He's in the middle of a story.
- When isn't he?

344
00:22:54,700 --> 00:22:57,700
Hey.

345
00:22:57,800 --> 00:23:01,100
It's day one, I'm in the mess,

346
00:23:01,200 --> 00:23:03,965
I look around and I spot

347
00:23:04,000 --> 00:23:07,665
the biggest, blackest motherfucker
that I can find.

348
00:23:07,700 --> 00:23:10,800
Everybody's looking at me and
I walk right up to him and I say,

349
00:23:10,835 --> 00:23:14,500
"What the fuck are you looking
at?" He says, "What?"

350
00:23:14,535 --> 00:23:16,467
I said, "You heard me, motherfucker.

351
00:23:16,502 --> 00:23:18,365
What the fuck are you looking at?!"

352
00:23:18,400 --> 00:23:21,700
With that, I hit him! Bam!
Right across the fucking coconut!

353
00:23:21,735 --> 00:23:23,500
He goes down, I'm on top of him.

354
00:23:23,600 --> 00:23:25,900
Everybody around! He gets some shots in.

355
00:23:25,935 --> 00:23:28,000
Everybody's going fucking crazy!

356
00:23:28,100 --> 00:23:30,100
The screws, this guy, everybody!

357
00:23:30,135 --> 00:23:32,200
"Motherfucker!"

358
00:23:32,300 --> 00:23:35,400
From that time on,

359
00:23:35,500 --> 00:23:37,350
nobody so much as
looks at me cross-eyed!

360
00:23:37,385 --> 00:23:39,200
- Well, welcome home, huh?
- Cent'anni.

361
00:23:39,300 --> 00:23:43,200
- Welcome home.
- Welcome home.

362
00:23:45,800 --> 00:23:49,200
The reason I wanted to see
you, Junior, Tony too,

363
00:23:49,300 --> 00:23:52,200
now that I'm out, I'd
like to get back in the game.

364
00:23:52,235 --> 00:23:54,265
What'd you have in mind?

365
00:23:54,300 --> 00:23:56,100
You know me, I'm an entrepreneur.

366
00:23:56,200 --> 00:24:00,100
Get my shy going,
sports book, whatever you say.

367
00:24:05,400 --> 00:24:07,600
As long as you don't
step on anybody's toes.

368
00:24:07,700 --> 00:24:10,800
Me? I'm Fred Astaire.

369
00:24:14,200 --> 00:24:15,600
What's this Feech tells me,

370
00:24:15,700 --> 00:24:17,700
you got a bear up there at the house?

371
00:24:17,800 --> 00:24:21,465
What, it's on fucking CNN?

372
00:24:21,500 --> 00:24:24,450
No, it's just that your
wife's up there, and the kids...

373
00:24:24,485 --> 00:24:27,400
your ex-wife, whatever.
It's just that wild animals,

374
00:24:27,435 --> 00:24:29,600
they're dangerous. People talk.

375
00:24:29,700 --> 00:24:31,400
What people? Who?

376
00:24:31,500 --> 00:24:33,500
I don't know.

377
00:24:37,500 --> 00:24:41,500
What am I supposed to do, go up there
personally and set fucking bear traps?

378
00:24:41,535 --> 00:24:44,600
We're separated, for Christ's sake.

379
00:24:51,700 --> 00:24:54,400
So, where's the dinner at?

380
00:24:54,500 --> 00:24:57,200
Oh, I forget the name. It's in the car.

381
00:24:57,235 --> 00:24:59,200
Who's gonna be there?

382
00:24:59,300 --> 00:25:02,300
What are you, on the school paper? Guys.

383
00:25:02,335 --> 00:25:04,600
It's business.

384
00:25:05,600 --> 00:25:08,300
- You got any cash?
- Some.

385
00:25:08,400 --> 00:25:10,400
Hand me my bag.

386
00:25:16,900 --> 00:25:20,365
- That's all you got?
- It's like $400.

387
00:25:20,400 --> 00:25:23,050
I'm low man tonight, I
gotta pay for everybody.

388
00:25:23,085 --> 00:25:25,700
You know, this is fucking
ridiculous, Christopher.

389
00:25:25,800 --> 00:25:28,900
Why should you get stuck all the
time? You should make Paulie pay.

390
00:25:28,935 --> 00:25:31,500
What, I make the
rules now? Guy's a captain.

391
00:25:31,535 --> 00:25:34,765
I know, but when he was in jail...

392
00:25:34,800 --> 00:25:37,600
All's I'm saying is if you get
the extra responsibilities,

393
00:25:37,700 --> 00:25:39,400
you should get the benefits, too.

394
00:25:41,500 --> 00:25:43,300
You're right.

395
00:25:44,500 --> 00:25:47,100
I'll say hello to the guys from you.

396
00:26:05,000 --> 00:26:07,800
Benny, hi! Come on in.

397
00:26:07,900 --> 00:26:11,200
Tony sent me. He says he wants
somebody stationed in the yard.

398
00:26:11,300 --> 00:26:13,450
- He's worried the bear might come back.
- What?

399
00:26:13,485 --> 00:26:15,565
- No, I don't want this.
- We'll switch off,

400
00:26:15,600 --> 00:26:18,900
- me and Paulie Germani.
- This is silly, I'm gonna call him.

401
00:26:18,935 --> 00:26:21,000
Actually, it's not that silly, Mrs. S.

402
00:26:21,100 --> 00:26:24,400
If it was my family, I'd wanna know
there was a male at the house, too.

403
00:26:24,435 --> 00:26:26,500
What can you do about it
if it does come back?

404
00:26:26,600 --> 00:26:28,365
Tony said you should unlock the closet,

405
00:26:28,400 --> 00:26:31,600
- give me the "shkupit" he called it.
- Oh, for God's sake.

406
00:26:31,700 --> 00:26:33,300
We'll call the Fish and Game, too.

407
00:26:33,400 --> 00:26:35,700
It's just... I'll have
the weapon in case.

408
00:26:35,735 --> 00:26:38,000
He's just worried about you, that's all.

409
00:26:38,035 --> 00:26:40,500
And Anthony.

410
00:26:40,600 --> 00:26:43,200
Okay, I don't know.

411
00:26:45,400 --> 00:26:47,400
You're very nice to do this.

412
00:26:47,435 --> 00:26:49,400
Nice got nothing to do with it.

413
00:26:49,500 --> 00:26:52,900
Stay inside. You don't have to sit
out there like a fistful of dollars.

414
00:26:53,000 --> 00:26:55,900
Tony said not in the house. I
got my little Sony in the car.

415
00:26:59,400 --> 00:27:02,300
You want something to eat?
We were just about to sit down.

416
00:27:02,335 --> 00:27:05,300
Nah, I'm good. I just
stopped at Tio Pepe's.

417
00:27:08,500 --> 00:27:11,100
This freaking olive oil.
The food's drenched.

418
00:27:11,135 --> 00:27:12,765
That's the reason it happened.

419
00:27:12,800 --> 00:27:14,800
As far as fucking bears are concerned?

420
00:27:14,835 --> 00:27:16,665
I say get rid of them all.

421
00:27:16,700 --> 00:27:19,100
They had their turn,
and now we got ours.

422
00:27:19,135 --> 00:27:21,465
That's why dinosaurs
don't exist no more.

423
00:27:21,500 --> 00:27:23,700
- Wasn't it a meteor?
- They're all meat eaters.

424
00:27:23,735 --> 00:27:26,667
- Meteor, meteor.
- Take it easy.

425
00:27:26,702 --> 00:27:29,600
Gentlemen, whenever you're ready.

426
00:27:35,800 --> 00:27:38,200
- All right, are we set?
- Yeah, sure.

427
00:27:40,000 --> 00:27:41,700
What are you doing, you ready?

428
00:27:41,735 --> 00:27:43,865
I gotta make a pit stop.

429
00:27:43,900 --> 00:27:46,400
Eh, you forgetting something?

430
00:27:46,435 --> 00:27:48,900
You get it. I got the last one.

431
00:27:50,000 --> 00:27:52,000
Here, baby, have some more cheesecake.

432
00:27:52,100 --> 00:27:55,800
The other thing with bears is: if you're
ever chased by one, run downhill.

433
00:27:55,835 --> 00:27:59,100
- For some reason, they can't do that.
- It's the moss.

434
00:27:59,135 --> 00:28:01,500
They attack when you're
having your period, too.

435
00:28:01,600 --> 00:28:03,800
No, no, that's jungle cats.

436
00:28:03,900 --> 00:28:06,065
- So can we go?
- Hold your horses.

437
00:28:06,100 --> 00:28:09,000
- What's goin' on, we ready or what?
- Yeah.

438
00:28:15,100 --> 00:28:17,700
- Fine, I'll get it.
- Gimme the fucking thing.

439
00:28:17,800 --> 00:28:20,900
- I said I'll get it.
- Enough. It's done.

440
00:28:41,700 --> 00:28:44,000
- $860.00.
- What?

441
00:28:44,100 --> 00:28:46,500
You heard me. That's
what you owe from last night.

442
00:28:46,600 --> 00:28:48,765
You said, you got it.

443
00:28:48,800 --> 00:28:51,365
I only got like $100 on me, anyways.

444
00:28:51,400 --> 00:28:55,100
Then get the rest by tonight
or you start paying points.

445
00:29:00,100 --> 00:29:02,600
I'm thinking of going
for the acupuncture.

446
00:29:02,700 --> 00:29:05,765
- What, your shoulder again?
- Those long drives.

447
00:29:05,800 --> 00:29:09,050
- It's already tender.
- Next time, we get you out there.

448
00:29:09,085 --> 00:29:12,300
After 18 years in the can,
I'm just happy to be outside.

449
00:29:12,335 --> 00:29:15,000
What, they don't have a golf
course at Leavenworth?

450
00:29:16,200 --> 00:29:18,500
Still a smart ass, this one.

451
00:29:18,535 --> 00:29:20,365
Carmine, you all right?

452
00:29:20,400 --> 00:29:22,950
You barely touched your egg salad.

453
00:29:22,985 --> 00:29:25,500
Too much gherkins. You smell that?

454
00:29:25,535 --> 00:29:27,400
- What?
- Burning hair.

455
00:29:28,400 --> 00:29:31,400
I smell cut grass.

456
00:29:31,500 --> 00:29:35,200
- Any word on your cousin getting out?
- Who's your cousin again?

457
00:29:35,235 --> 00:29:37,700
- Tony Blundetto.
- Oh, yeah, good guy.

458
00:29:37,800 --> 00:29:41,000
Right, right. He was
my best buddy inside.

459
00:29:41,100 --> 00:29:44,700
- So you gonna give him a party?
- When he get home, get him laid.

460
00:29:44,735 --> 00:29:47,100
What's the matter, Carmine?

461
00:29:47,200 --> 00:29:48,700
- Carmine?
- Jesus Christ!

462
00:29:48,800 --> 00:29:50,300
- Call an ambulance.
- Yes, sir.

463
00:29:50,400 --> 00:29:51,965
Is he breathing?

464
00:29:52,000 --> 00:29:54,200
- Get that egg salad out of his mouth.
- Hurry up!

465
00:30:05,200 --> 00:30:07,600
- Lupertazzi residence.
- Carmine, it's John.

466
00:30:07,700 --> 00:30:10,300
Hey, John boy, how's the weather?

467
00:30:10,400 --> 00:30:13,550
Look, I got some bad news.
Your dad's had a stroke.

468
00:30:13,585 --> 00:30:16,700
- Oh my God, how bad?
- There's some paralysis.

469
00:30:16,800 --> 00:30:19,200
It's too early to tell yet.
They're doing everything they can.

470
00:30:19,300 --> 00:30:22,200
- Is my mom there?
- I just called her, she's on her way.

471
00:30:22,300 --> 00:30:23,700
We're over at St. Vincent's.

472
00:30:23,800 --> 00:30:25,800
Anything, John, anything he needs.

473
00:30:25,900 --> 00:30:27,500
I'm on the next plane.

474
00:30:28,700 --> 00:30:30,800
Sad, this shit, huh?

475
00:30:34,500 --> 00:30:37,400
I wonder if I can smoke in here.

476
00:30:37,500 --> 00:30:41,400
You know, I haven't forgotten
our arrangement last year,

477
00:30:41,435 --> 00:30:43,765
you leaving me in the lurch like that.

478
00:30:43,800 --> 00:30:47,000
It was the right thing to do, John.
Taking out a boss? Come on.

479
00:30:47,035 --> 00:30:49,200
- Even still.
- What do you want, an apology?

480
00:30:49,235 --> 00:30:51,200
Fucking Whitman Sampler, what?

481
00:30:57,900 --> 00:31:00,800
Boy, imagine if his
fucking speech is affected.

482
00:31:00,900 --> 00:31:03,000
Poor bastard.

483
00:31:13,100 --> 00:31:15,800
When you're up at the house,
who comes to visit? Anybody?

484
00:31:15,835 --> 00:31:19,200
Mostly Rosalie Aprile, Sil's wife.

485
00:31:19,235 --> 00:31:20,865
Who calls on the phone?

486
00:31:20,900 --> 00:31:23,000
Most of the calls seem
to be for Anthony.

487
00:32:08,900 --> 00:32:11,200
So...?

488
00:32:14,300 --> 00:32:16,800
Look, the real reason I'm here

489
00:32:16,900 --> 00:32:18,965
is to confront you

490
00:32:19,000 --> 00:32:22,500
in a positive way about
taking our relationship

491
00:32:22,535 --> 00:32:25,165
in that other direction.

492
00:32:25,200 --> 00:32:27,850
Why did you have to be underhanded?

493
00:32:27,885 --> 00:32:30,465
I don't find that appealing, frankly.

494
00:32:30,500 --> 00:32:32,700
I was gonna ask you out
for coffee or something,

495
00:32:32,800 --> 00:32:34,300
but I didn't think you'd go.

496
00:32:34,400 --> 00:32:36,700
I'll pay for the hour,
that goes without saying.

497
00:32:36,735 --> 00:32:38,300
Forget that.

498
00:32:38,400 --> 00:32:42,400
I was listening to
that guy on TV, Dr. Phil?

499
00:32:42,500 --> 00:32:45,000
And he was talking about
a similar situation

500
00:32:45,100 --> 00:32:47,865
and he said that you could,
if you wanted to.

501
00:32:47,900 --> 00:32:51,200
There's no set rules. It's
basically about malpractice,

502
00:32:51,300 --> 00:32:54,300
- and you probably couldn't get sued.
- That's not the point.

503
00:33:03,400 --> 00:33:06,300
Look, I was thinking about
all kinds of moves...

504
00:33:06,335 --> 00:33:08,265
"Buy her a piece of jewelry.

505
00:33:08,300 --> 00:33:10,265
Pay the guy to close down the restaurant

506
00:33:10,300 --> 00:33:12,700
where she eats lunch and
hire a mandolin player. "

507
00:33:12,735 --> 00:33:14,600
This is the place where we've been

508
00:33:14,700 --> 00:33:16,765
most honest with each other.

509
00:33:16,800 --> 00:33:19,600
And that's the way I always liked it.

510
00:33:19,635 --> 00:33:21,565
So that being said,

511
00:33:21,600 --> 00:33:24,500
if you don't like me personally,

512
00:33:24,600 --> 00:33:27,300
or the cut of my jib,
or my face, or whatever,

513
00:33:27,400 --> 00:33:30,800
then the matter will end here
and I will never ask you again.

514
00:33:32,100 --> 00:33:34,800
You can be honest.

515
00:33:38,000 --> 00:33:40,000
I like you, Anthony.

516
00:33:40,100 --> 00:33:42,650
And, no, you have a very nice face.

517
00:33:42,685 --> 00:33:45,200
- Working on the weight, too.
- Good.

518
00:33:47,300 --> 00:33:50,200
Explain to me, okay,

519
00:33:50,300 --> 00:33:54,000
why this is a matter
of such importance to you.

520
00:33:54,035 --> 00:33:56,067
There must be plenty of women out there.

521
00:33:56,102 --> 00:33:58,100
You're different from what's out there,

522
00:33:58,200 --> 00:34:00,300
not to mention being
drop-dead beautiful.

523
00:34:00,400 --> 00:34:03,665
My training teaches me
to go fairly quickly

524
00:34:03,700 --> 00:34:07,600
to the idea that what you really
want is to come back to therapy.

525
00:34:07,700 --> 00:34:09,900
Jesus Christ Almighty,
come on, will you?!

526
00:34:10,000 --> 00:34:14,000
Your marriage of 20-something
years has collapsed,

527
00:34:14,035 --> 00:34:16,265
no doubt there are issues
with your children.

528
00:34:16,300 --> 00:34:19,100
Why can't I do something that's
just for me for a change?

529
00:34:19,200 --> 00:34:21,300
It would be for you.

530
00:34:22,500 --> 00:34:25,065
All right, well, I want you.

531
00:34:25,100 --> 00:34:27,800
And not just for the smart
things you say. I-I-I want...

532
00:34:27,835 --> 00:34:32,100
I want your skin. I want your mouth.

533
00:34:32,200 --> 00:34:34,100
I want your eyes.

534
00:34:36,000 --> 00:34:39,000
You project all these qualities onto me.

535
00:34:39,100 --> 00:34:40,500
You don't know me.

536
00:34:40,600 --> 00:34:44,400
This is what happens
between doctor and patient.

537
00:34:56,000 --> 00:34:58,000
Don't do that.

538
00:35:12,600 --> 00:35:15,400
Outta respect for this office.

539
00:35:19,700 --> 00:35:21,665
You know, forget about the way

540
00:35:21,700 --> 00:35:24,100
that Tony Soprano
makes his way in the world,

541
00:35:24,135 --> 00:35:26,400
that's just to feed his children.

542
00:35:26,435 --> 00:35:28,465
There's two Tony Sopranos.

543
00:35:28,500 --> 00:35:30,600
You've never seen the other one.

544
00:35:30,635 --> 00:35:32,700
That's the one I wanna show to you.

545
00:36:15,100 --> 00:36:16,665
- Hi.
- Hi.

546
00:36:16,700 --> 00:36:20,100
- I... I wonder if I could use the WC?
- Of course, come on in.

547
00:36:20,135 --> 00:36:22,800
- Yeah, okay.
- Is it cold out?

548
00:36:22,900 --> 00:36:26,200
Yeah, a little, but I got a fleece.

549
00:36:46,500 --> 00:36:51,200
I know him, he'll just keep
coming back and coming back.

550
00:36:51,300 --> 00:36:53,200
How to let him down easy, I...

551
00:36:53,300 --> 00:36:56,400
- Think it's worth telling the police?
- What?

552
00:36:56,500 --> 00:36:58,800
Jesus, Elliot.

553
00:36:58,900 --> 00:37:01,200
I don't want to paint
in somber tones here,

554
00:37:01,235 --> 00:37:02,765
but the man is a sociopath,

555
00:37:02,800 --> 00:37:05,900
unpracticed in not
getting what he wants.

556
00:37:05,935 --> 00:37:08,300
And now, since the therapy is kaput,

557
00:37:08,400 --> 00:37:11,700
what use are you to him except for sex?

558
00:37:11,800 --> 00:37:13,600
Thank you, Elliot.

559
00:37:13,700 --> 00:37:16,900
Your depth of feeling is
really quite extraordinary here.

560
00:37:17,000 --> 00:37:20,400
All you could come up with
was this weak borscht

561
00:37:20,500 --> 00:37:23,000
about professional ethics,
because you are worried

562
00:37:23,100 --> 00:37:25,500
about how this thug
will handle rejection.

563
00:37:27,100 --> 00:37:29,300
You know, at first

564
00:37:29,400 --> 00:37:32,200
I did find him a little sexy...

565
00:37:32,235 --> 00:37:34,567
dangerous, alpha male...

566
00:37:34,602 --> 00:37:37,401
but as year followed year,

567
00:37:37,436 --> 00:37:40,200
the ugliness I saw, I heard...

568
00:37:40,300 --> 00:37:42,865
You kept him a long time, though.

569
00:37:42,900 --> 00:37:47,800
There's a mutual sympathy
there of some kind, I guess.

570
00:37:47,835 --> 00:37:50,100
Maybe it's just the Italian thing.

571
00:38:01,300 --> 00:38:04,400
- Sil said you were looking for me?
- Sit down.

572
00:38:09,300 --> 00:38:11,450
This about the Easter baskets?

573
00:38:11,485 --> 00:38:13,600
I don't even know what that is,

574
00:38:13,700 --> 00:38:15,950
and, to tell you the truth,
I don't wanna know.

575
00:38:15,985 --> 00:38:18,200
Now what's this shit
between you and Paulie?

576
00:38:18,300 --> 00:38:21,300
- You chiseled him out of a dinner?
- I chiseled him?

577
00:38:21,335 --> 00:38:24,500
- He said that?
- I asked you a question.

578
00:38:24,600 --> 00:38:27,065
Can I say something in my own defense?

579
00:38:27,100 --> 00:38:29,800
It's not right that I have
to pay all the time.

580
00:38:29,900 --> 00:38:32,000
I've been paying for fucking years.

581
00:38:32,100 --> 00:38:35,400
You done? Good.

582
00:38:35,500 --> 00:38:38,800
You pay till I tell you
you don't have to pay no more.

583
00:38:38,835 --> 00:38:41,465
And don't give me that face.

584
00:38:41,500 --> 00:38:44,700
You know how many tabs, how many
dinners I picked up over the years?

585
00:38:44,735 --> 00:38:47,000
I got Richie Aprile,
fat fucking Jerry Anastasia.

586
00:38:47,035 --> 00:38:49,565
Those guys killed me at Benihana's.

587
00:38:49,600 --> 00:38:53,100
And forget it, if they want a steak.
I put a new wing on Peter Luger's.

588
00:38:53,135 --> 00:38:55,865
Brandy, cigars, champagne.

589
00:38:55,900 --> 00:38:57,700
Could've bought a fucking plane.

590
00:38:57,800 --> 00:39:00,000
I hear you, Ton', but
that was before inflation...

591
00:39:00,035 --> 00:39:02,200
Whatever.

592
00:39:03,300 --> 00:39:04,600
It's tradition.

593
00:39:04,700 --> 00:39:06,800
It's like in
ancient times, the samurais,

594
00:39:06,835 --> 00:39:08,600
they had these pages...

595
00:39:08,700 --> 00:39:10,750
young boys that did their errands,

596
00:39:10,785 --> 00:39:12,800
washed their clothes, shit like that.

597
00:39:12,900 --> 00:39:14,400
It's a sign of respect.

598
00:39:17,100 --> 00:39:19,065
Why don't you cheer up?

599
00:39:19,100 --> 00:39:22,000
One day, some kid'll be
paying for your dinners.

600
00:39:24,300 --> 00:39:27,800
Atlantic City loves
its oldies on Oldies 98.3.

601
00:39:32,200 --> 00:39:34,900
So the Pope says,
"Just-a one-a more thing:

602
00:39:35,000 --> 00:39:37,100
She gotta have-a
big-a tits. "

603
00:39:37,200 --> 00:39:40,000
Oh, man!

604
00:39:41,000 --> 00:39:42,400
That was good!

605
00:39:42,500 --> 00:39:44,800
You okay, Ton'? You're being
like a little quiet.

606
00:39:44,900 --> 00:39:47,200
Yeah, yeah. I'm
just... I'm full, that's all.

607
00:39:47,300 --> 00:39:50,800
Calm before the storm. Get him near
those crap tables and look out.

608
00:39:50,900 --> 00:39:54,700
Jesus, I'm stuffed. I can't remember
the last time I ate this much.

609
00:39:54,800 --> 00:39:56,500
Sure youse don't want no dessert?

610
00:39:56,535 --> 00:39:59,700
- Not for me.
- I'm good.

611
00:39:59,735 --> 00:40:01,800
Thank you.

612
00:40:01,900 --> 00:40:04,800
- Thanks.
- Enjoy it, girls.

613
00:40:04,900 --> 00:40:07,000
I been enjoying looking
at youse the whole night.

614
00:40:08,900 --> 00:40:12,000
- Get some fucking glasses.
- We gotta go.

615
00:40:12,100 --> 00:40:14,300
All right, I'll see
you over at the $100 table.

616
00:40:14,400 --> 00:40:17,100
- Yeah.
- Right.

617
00:40:22,000 --> 00:40:25,400
Ton', you sure you're all right?
You got a big moose on.

618
00:40:30,400 --> 00:40:33,400
It's a fucking broad, believe that?

619
00:40:33,435 --> 00:40:35,700
Really? You mean...?

620
00:40:35,800 --> 00:40:37,900
- It's the real deal, I think.
- No shit, huh?

621
00:40:39,100 --> 00:40:41,600
See? The thing is,

622
00:40:41,700 --> 00:40:44,300
we got this platonic thing going.

623
00:40:44,335 --> 00:40:46,065
We have had for many years.

624
00:40:46,100 --> 00:40:49,365
She thinks that's
what it is, but it's not,

625
00:40:49,400 --> 00:40:52,300
and no amount of convincing
will change her mind.

626
00:40:54,100 --> 00:40:58,600
- So she was a... friend.
- Yeah.

627
00:41:00,600 --> 00:41:03,500
They're wrapping up a
lobster roll for me to take to Ginny.

628
00:41:03,535 --> 00:41:05,200
- We'll see you's over there.
- Yeah.

629
00:41:09,000 --> 00:41:11,200
- Anything else, gentlemen?
- We're good.

630
00:41:11,300 --> 00:41:14,000
My friend here'll
take the check, though.

631
00:41:15,100 --> 00:41:17,100
Have a wonderful evening.

632
00:41:23,100 --> 00:41:25,165
1184.

633
00:41:25,200 --> 00:41:27,065
Oh... babe.

634
00:41:27,100 --> 00:41:29,800
I gotta play that number.

635
00:41:29,900 --> 00:41:32,800
Hmm, I'm gonna go wash up.

636
00:41:39,600 --> 00:41:41,950
I'll tell you, after a meal like that,

637
00:41:41,985 --> 00:41:44,300
what I could use is a nice piece of ass.

638
00:41:44,400 --> 00:41:45,900
Who knows, maybe I'll call down,

639
00:41:46,000 --> 00:41:47,500
have them send one up to the room.

640
00:41:47,600 --> 00:41:50,300
Why don't you just fuck yourself?
Save a little money.

641
00:41:50,335 --> 00:41:52,665
- What's your problem?!
- Stop trying to bait me.

642
00:41:52,700 --> 00:41:55,800
- You know what my fucking problem is!
- No, why don't you tell me?

643
00:41:55,835 --> 00:41:59,217
You want me to tell you? Fine!
Steaks, 3 Ib. -lobsters,

644
00:41:59,252 --> 00:42:02,600
the shrimp fucking cocktails
you made everybody get.

645
00:42:02,700 --> 00:42:06,000
Then on top of everything else, you send
those skanks a bottle of Cristal?

646
00:42:06,035 --> 00:42:08,765
I was being a gentleman.
You oughtta try it some time.

647
00:42:08,800 --> 00:42:12,600
Not to mention the Lyonnaise fucking
potatoes you didn't even touch.

648
00:42:12,700 --> 00:42:15,300
- What?! I lost my appetite.
- Fuck you!

649
00:42:15,335 --> 00:42:17,900
- Excuse me?
- You fucking heard me!

650
00:42:18,000 --> 00:42:21,300
I'm telling you, I don't give a fuck
anymore who you're related to.

651
00:42:21,335 --> 00:42:22,900
Go ahead, Paulie. Go for it.

652
00:42:23,000 --> 00:42:25,565
Your big fucking moment.

653
00:42:25,600 --> 00:42:28,200
- You little fuck...
- Excuse me, gentlemen.

654
00:42:28,300 --> 00:42:30,065
Was there a problem with the service?

655
00:42:30,100 --> 00:42:33,400
- What are you talking about?
- You left me $16, sir.

656
00:42:33,435 --> 00:42:36,700
- Perhaps you miscounted.
- There's 1200 bucks in there.

657
00:42:36,735 --> 00:42:40,600
That's correct, and the bill was $1184.

658
00:42:40,700 --> 00:42:43,100
Assuming you don't tip
on tax or alcohol, 15%...

659
00:42:43,135 --> 00:42:45,665
I'm tapped out.

660
00:42:45,700 --> 00:42:48,350
You think this job is easy? I have kids.

661
00:42:48,385 --> 00:42:50,965
Then go back inside before you get hurt.

662
00:42:51,000 --> 00:42:54,100
- I have a goddamn family to support.
- Fuck off.

663
00:42:54,135 --> 00:42:57,600
Yeah, right. Go piss
it away at blackjack,

664
00:42:57,700 --> 00:43:00,700
- fucking assholes!
- Oh!

665
00:43:04,100 --> 00:43:06,800
What do you gotta say now?

666
00:43:11,600 --> 00:43:13,665
Chrissie, he's fucked up.

667
00:43:13,700 --> 00:43:17,900
Don't they have medicine they're
supposed to take, these assholes?

668
00:43:18,000 --> 00:43:19,800
I don't know.

669
00:43:19,900 --> 00:43:22,200
He'll say we hit him with a brick.

670
00:43:22,235 --> 00:43:24,500
He's still going, this asshole.

671
00:43:31,600 --> 00:43:33,800
That's my money, Paulie!

672
00:44:04,900 --> 00:44:07,000
How's he doing?

673
00:44:07,100 --> 00:44:09,800
I love him so much and I can't do shit.

674
00:44:13,700 --> 00:44:16,300
We're all praying for him.

675
00:44:20,900 --> 00:44:23,900
You know, you were another son to him.

676
00:44:35,700 --> 00:44:37,800
- Yeah?
- You get some sleep?

677
00:44:37,835 --> 00:44:39,900
Yeah, a little, you know.

678
00:44:40,000 --> 00:44:42,800
- Fucked up, huh?
- What are you gonna do?

679
00:44:42,900 --> 00:44:45,100
I'm not too worried about the cops.

680
00:44:45,135 --> 00:44:46,500
Nobody knows us down there.

681
00:44:47,800 --> 00:44:49,600
The reason I called.

682
00:44:49,700 --> 00:44:51,800
Let's bury the hatchet, you and me.

683
00:44:51,900 --> 00:44:53,500
All this bullshit with us.

684
00:44:53,600 --> 00:44:55,050
I know, I know, it's stupid.

685
00:44:55,085 --> 00:44:56,500
Life's too short, Chrissie.

686
00:44:56,600 --> 00:44:59,300
You can't waste it
fighting with your friends.

687
00:44:59,335 --> 00:45:01,400
Look what could've happened last night.

688
00:45:01,500 --> 00:45:04,500
One of us could've got hurt
or even killed for Christ's sake.

689
00:45:04,535 --> 00:45:07,300
- I know.
- You're special to me, you know.

690
00:45:07,400 --> 00:45:11,300
- Always have been.
- You, too, Paulie... to me.

691
00:45:11,335 --> 00:45:14,100
We'll split the tab.

692
00:45:14,200 --> 00:45:16,500
I'm sorry, Paulie.

693
00:45:16,535 --> 00:45:18,800
I apologize too, kid.

694
00:45:18,900 --> 00:45:20,600
I'll talk to you later.

695
00:45:30,100 --> 00:45:33,600
When you say that, you make me feel...

696
00:45:33,635 --> 00:45:35,900
less than.

697
00:45:39,500 --> 00:45:41,500
Next week, everyone.

698
00:45:51,600 --> 00:45:53,300
Good luck.

699
00:45:55,100 --> 00:45:57,700
- I'm going outta town next week.
- Okay.

700
00:45:59,700 --> 00:46:01,800
Good night.

701
00:46:06,900 --> 00:46:09,400
Anthony.

702
00:46:11,100 --> 00:46:13,700
- Hello.
- Hey.

703
00:46:13,800 --> 00:46:16,200
A friend of mine had these.

704
00:46:18,900 --> 00:46:21,000
I'll see you next week.

705
00:46:25,800 --> 00:46:29,000
Like I was saying, a friend of mine
had these and couldn't use them.

706
00:46:29,100 --> 00:46:31,000
I figured, well...

707
00:46:31,100 --> 00:46:33,100
maybe we could.

708
00:46:33,200 --> 00:46:37,000
Tickets, Bermuda, lodging
at the Elbow Beach Hotel.

709
00:46:40,200 --> 00:46:43,200
I turned down a wonderful
dinner invitation,

710
00:46:43,235 --> 00:46:45,500
and you think I'll go away with you?

711
00:46:45,600 --> 00:46:48,300
Well, the guy couldn't use them and...

712
00:46:48,400 --> 00:46:52,200
you know, he gave them to me. What do
you want me to do, throw them away?

713
00:46:54,400 --> 00:46:57,900
Come on, I'm breaking
out the big guns here.

714
00:46:57,935 --> 00:47:00,400
You're turning me into half a stalker.

715
00:47:03,800 --> 00:47:06,165
Listen, Anthony, I'm...

716
00:47:06,200 --> 00:47:08,900
I'm not going to go out with you, okay?

717
00:47:08,935 --> 00:47:11,600
And it's not because you're unattractive

718
00:47:11,700 --> 00:47:13,850
or I don't think I
would have a good time,

719
00:47:13,885 --> 00:47:16,692
it's just something I'm not going to do.

720
00:47:16,727 --> 00:47:19,465
And I would like you
to respect my decision,

721
00:47:19,500 --> 00:47:23,200
and just try to feel that
I know what's right for me.

722
00:47:25,700 --> 00:47:27,800
Okay?

723
00:47:36,100 --> 00:47:38,065
But it's not just the...

724
00:47:38,100 --> 00:47:41,500
psychiatric ethics stuff, is it?

725
00:47:41,600 --> 00:47:44,565
I wanna preserve the option for you

726
00:47:44,600 --> 00:47:46,800
that you could always
come back to our work,

727
00:47:46,835 --> 00:47:48,465
if you wish.

728
00:47:48,500 --> 00:47:51,200
And that we could pick
up where we've left off.

729
00:47:51,235 --> 00:47:53,400
I don't think you get this, I want you!

730
00:47:53,500 --> 00:47:55,600
And that's very flattering to me.

731
00:47:55,635 --> 00:47:57,665
I'm not interested in flattering you.

732
00:47:57,700 --> 00:47:59,900
- I know you're not.
- All right, then what is it?

733
00:47:59,935 --> 00:48:02,667
Okay, what is it? Just...

734
00:48:02,702 --> 00:48:05,400
help me understand it, okay?

735
00:48:09,500 --> 00:48:13,200
You know, Anthony, during therapy I...

736
00:48:13,300 --> 00:48:16,400
I never judged you or your behavior.

737
00:48:16,500 --> 00:48:19,100
It's not the place
of a therapist to do so.

738
00:48:19,135 --> 00:48:21,100
All right, I get all this. Go, go.

739
00:48:22,500 --> 00:48:24,500
In a personal relationship,

740
00:48:24,600 --> 00:48:27,800
I don't think I could sit silent.

741
00:48:28,800 --> 00:48:30,900
About what?

742
00:48:32,800 --> 00:48:34,865
Our values are...

743
00:48:34,900 --> 00:48:38,600
- just very different.
- You don't like my values?

744
00:48:38,700 --> 00:48:40,700
- Honestly?
- Yeah.

745
00:48:42,500 --> 00:48:45,000
No.

746
00:48:47,200 --> 00:48:50,965
Okay. Like what?

747
00:48:51,000 --> 00:48:54,200
- It's getting late, I...
- No, no, no. Come on.

748
00:48:54,300 --> 00:48:56,300
It's okay, it's okay.

749
00:49:00,100 --> 00:49:02,500
Well...

750
00:49:02,600 --> 00:49:05,800
you're not a truthful person.

751
00:49:05,900 --> 00:49:08,065
You're not respectful of women.

752
00:49:08,100 --> 00:49:10,065
You're not really respectful of people.

753
00:49:10,100 --> 00:49:13,200
- I don't love people?
- Maybe you love them, I don't know.

754
00:49:13,235 --> 00:49:15,865
You take what you want
from them by force

755
00:49:15,900 --> 00:49:19,600
or the threat of force.
I couldn't live like that.

756
00:49:19,635 --> 00:49:23,300
- I couldn't bear witness to violence...
- Fuck you!

757
00:49:27,300 --> 00:49:29,300
You're a fucking cunt!

758
00:49:47,900 --> 00:49:49,500
Oh.

759
00:49:55,500 --> 00:49:57,400
How come Benny's not outside?

760
00:49:57,500 --> 00:49:59,600
He just got here, he's going out.

761
00:50:01,200 --> 00:50:03,200
Where is he?

762
00:50:03,300 --> 00:50:06,300
He's in your office on
the phone with his girlfriend.

763
00:50:09,600 --> 00:50:11,900
Hey, Ton', how's it going?

764
00:50:13,400 --> 00:50:16,265
You can take the
night off. I'll spell you.

765
00:50:16,300 --> 00:50:18,900
No, no, no, Ton', that's all
right, it's okay, really.

766
00:50:19,000 --> 00:50:20,900
I'll take over, okay, for tonight.

767
00:50:20,935 --> 00:50:23,267
Okay, well... night, Mrs. S.

768
00:50:23,302 --> 00:50:25,600
Good night, Benny, thank you.

769
00:51:31,000 --> 00:51:34,700
- You want coffee?
- No.


