1
00:00:05,700 --> 00:00:08,460
-：大家好，欢迎回到区块链课程。
-: Hello and welcome back to the course on Blockchain.

2
00:00:08,460 --> 00:00:10,380
为了理解Web 3.0是什么，
So to understand what Web 3.0 is,

3
00:00:10,380 --> 00:00:14,640
我们先来了解一下Web 2.0是什么。
let's first understand what Web 2.0 is.

4
00:00:14,640 --> 00:00:18,450
这里，我们有几个网站的例子
Here, we've got a couple of examples of websites

5
00:00:18,450 --> 00:00:21,120
你可能还记得90年代，
back from the 90s as you might remember them,

6
00:00:21,120 --> 00:00:23,070
或者你可能不记得了，
or you might not remember them,

7
00:00:23,070 --> 00:00:24,630
但这就是他们的样子。
but this is what they look like.

8
00:00:24,630 --> 00:00:27,450
那时候，简单地说，
And back then, simply,

9
00:00:27,450 --> 00:00:32,450
一个网站只是文本，也许是一些图片和一些链接。
a website was just text, maybe some images and some links.

10
00:00:33,420 --> 00:00:34,950
就像苹果的情况一样，
And like in the case of the Apple,

11
00:00:34,950 --> 00:00:36,227
这是苹果网站，这是亚马逊网站。
this is the Apple website, this is Amazon website.

12
00:00:36,227 --> 00:00:39,810
就苹果网站而言，有点
And in the case of the Apple website, like it's a bit

13
00:00:39,810 --> 00:00:42,180
可能是更晚或者更早的时候，
like probably later in time or a bit more advanced,

14
00:00:42,180 --> 00:00:47,180
因为你可以在这里看到一个表单，一些按钮等等。
cause you can see like a form here, some buttons and so on.

15
00:00:47,280 --> 00:00:52,280
也许甚至像一些高级着色之类的东西。
Maybe like even some advanced coloring and things like that.

16
00:00:52,710 --> 00:00:54,330
所以，
So,

17
00:00:54,330 --> 00:00:56,430
是啊，美好的旧时光，
yeah, good old days,

18
00:00:56,430 --> 00:01:00,840
这就是web的样子，这就是Web 1.0。
this is what the web looked like and this was Web 1.0.

19
00:01:00,840 --> 00:01:01,673
如你所见，
As you can see,

20
00:01:01,673 --> 00:01:05,519
这和我们现在的经历非常不同。
it's a very different experience to what we have now.

21
00:01:05,519 --> 00:01:06,353
让我们来看看
So let's have a look

22
00:01:06,353 --> 00:01:09,240
苹果和亚马逊的网站就像今天一样。
at the websites of Apple and Amazon as they're today.

23
00:01:09,240 --> 00:01:10,710
所以有苹果。
So there's Apple.

24
00:01:10,710 --> 00:01:13,110
看看那些鲜艳的颜色。
Look at those vibrant colors.

25
00:01:13,110 --> 00:01:14,080
看看所有的
Look at all the

26
00:01:16,290 --> 00:01:19,710
菜单在顶部，你可以如何去
menus at the top and how you can just go

27
00:01:19,710 --> 00:01:23,460
不用离开页面就可以在这里观看视频。
and watch a video right here without leaving the page.

28
00:01:23,460 --> 00:01:26,070
还有亚马逊网站
And there's the Amazon website, and again

29
00:01:26,070 --> 00:01:29,880
这里有一个表格，一个搜索表格。
you've got like a form here, like a search form.

30
00:01:29,880 --> 00:01:31,620
你有这个旋转木马，
You've got this carousel,

31
00:01:31,620 --> 00:01:34,200
它改变了背景中的广告。
it's changing the ads in the background there.

32
00:01:34,200 --> 00:01:37,410
你有所有这些不同的广告。
You've got all these different other ads.

33
00:01:37,410 --> 00:01:39,900
他们都在跟踪你的购买情况。
It's, they're all tracking your purchases.

34
00:01:39,900 --> 00:01:40,950
就像你，
Like you're,

35
00:01:40,950 --> 00:01:44,760
你会得到与你最相关的东西，
you're being served the most relevant things to you,

36
00:01:44,760 --> 00:01:46,410
总是有这些弹出窗口，
there's always these popups,

37
00:01:46,410 --> 00:01:49,380
有这些非常互动的东西。
there's these very interactive things.

38
00:01:49,380 --> 00:01:52,650
我在这里甚至没有谈论社交媒体。
And I'm not even talking about social media here.

39
00:01:52,650 --> 00:01:56,340
这在网络上也是一个巨大的新事物
That's a huge new thing in the web as well

40
00:01:56,340 --> 00:01:58,197
与web版本1.0相比。
compared to web version 1.0.

41
00:01:58,197 --> 00:02:03,197
所有这些都被称为Web 2.0。
And so all of this together is called Web 2.0.

42
00:02:03,960 --> 00:02:06,660
这个术语在2004年开始普及
This term was popularized in 2004

43
00:02:06,660 --> 00:02:10,139
它标志着一个范式的转变
and it signifies a paradigm shift

44
00:02:10,139 --> 00:02:13,380
我们如何体验网站和互联网。
in how we experience websites and the internet.

45
00:02:13,380 --> 00:02:17,490
所以我们从简单的文字、链接和图片
So we went from just basic text and links and images

46
00:02:17,490 --> 00:02:21,810
所有移动的东西，装载的东西。
to everything moving around, things loading.

47
00:02:21,810 --> 00:02:23,010
你可以看视频，
You can watch videos,

48
00:02:23,010 --> 00:02:25,350
不留一页就可以看视频了。
you can watch videos without leaving a page.

49
00:02:25,350 --> 00:02:28,500
你可以你，你有社会，有这么多的事情
You can you, you have social, there's so many things

50
00:02:28,500 --> 00:02:30,690
这里列出了其中的一些。
going on and some of them are listed here.

51
00:02:30,690 --> 00:02:35,070
Ajax在Web2.0中扮演了重要角色，
A big role in web 2.0 was played by Ajax, and,

52
00:02:35,070 --> 00:02:40,070
Ajax和JavaScript，因为这些技术允许
well Ajax and JavaScript because those technologies allowed

53
00:02:40,980 --> 00:02:44,040
整个过渡到加载页面。
that whole transition to loading pages.

54
00:02:44,040 --> 00:02:46,590
我们在页面上刷新和加载元素。
We've had refresh and loading elements on pages.

55
00:02:46,590 --> 00:02:49,317
我们每次都要刷新页面，
We've had having to refresh the page every time,

56
00:02:49,317 --> 00:02:51,180
我们已经让页面自动刷新了。
we have had the page refreshing itself.

57
00:02:51,180 --> 00:02:53,670
那就是，沉浸
And that's, that immersion

58
00:02:53,670 --> 00:02:56,460
从那里获得的经验。
into your experience that you get from there.

59
00:02:56,460 --> 00:02:58,470
这就是Web 2.0。
And so that's Web 2.0.

60
00:02:58,470 --> 00:03:00,630
它又一次在2004年流行起来。
It was like, again, popularized in 2004.

61
00:03:00,630 --> 00:03:02,550
这不像是发生的具体日期。
It's not like a specific date when that happened.

62
00:03:02,550 --> 00:03:04,470
只是，只是一直在发生。
It just, it just all kept happening.

63
00:03:04,470 --> 00:03:05,850
然后人们意识到
And then people realized

64
00:03:05,850 --> 00:03:07,800
我们现在处在一个不同的世界。
that we're in a different world now.

65
00:03:07,800 --> 00:03:10,980
所以让我们把它画出来。
And so let's map that out.

66
00:03:10,980 --> 00:03:14,760
在一个典型的网站或典型的体验上，
On a typical website or typical experience,

67
00:03:14,760 --> 00:03:16,200
网络用户体验，
user experience on the web,

68
00:03:16,200 --> 00:03:17,787
我们有前端和后端。
we have a front and the backend.

69
00:03:17,787 --> 00:03:19,470
前端是用户看到的。
The frontend is what the user sees.

70
00:03:19,470 --> 00:03:22,170
后端是后台发生的事情，
The backend is what happens in the background,

71
00:03:22,170 --> 00:03:23,280
他们看不到的东西。
what they don't see.

72
00:03:23,280 --> 00:03:25,080
所以就前端而言，
So in terms of frontend,

73
00:03:25,080 --> 00:03:29,340
这是我们的，回到Web 1.0，这是我们的苹果网站，
there's our, back in Web 1.0, there's our Apple website,

74
00:03:29,340 --> 00:03:32,914
这就是Web 2.0的样子。
and now this is what looks like in Web 2.0.

75
00:03:32,914 --> 00:03:35,310
前端发生了巨大的变化。
Frontend has changed drastically.

76
00:03:35,310 --> 00:03:39,450
整个经历改变了很多。
The whole experience has changed a lot.

77
00:03:39,450 --> 00:03:42,990
不仅仅是他们所看到的，而是他们所感受到的，
Not just what they see, but like what they feel, how,

78
00:03:42,990 --> 00:03:47,280
机器学习技术如何为他们提供广告，
how the machine learning technologies are serving them ads,

79
00:03:47,280 --> 00:03:49,050
他们与哪些视频互动，
what videos they interact with,

80
00:03:49,050 --> 00:03:52,620
网站是如何记住他们以前做过的事情的
how the websites are remembering things they've done before

81
00:03:52,620 --> 00:03:54,840
并适应它们。
and adapting to them.

82
00:03:54,840 --> 00:03:58,620
这是在Web 1.0中，这是在Web 2.0中。
So that was in Web 1.0, this is in Web 2.0.

83
00:03:58,620 --> 00:03:59,970
但是让我们看看后端。
But let's look at the backend.

84
00:03:59,970 --> 00:04:01,920
后端发生了怎样的变化？
How has the backend changed?

85
00:04:01,920 --> 00:04:04,050
嗯，后端变化不大。
Well, backend hasn't changed much.

86
00:04:04,050 --> 00:04:05,130
如果我们不考虑
If we don't take into account

87
00:04:05,130 --> 00:04:06,660
所有复杂的算法，
all the complex algorithm that,

88
00:04:06,660 --> 00:04:08,670
位于后端的算法，
algorithms that sit in the backend,

89
00:04:08,670 --> 00:04:11,880
核心结构，核心架构
the core structure, the core architecture

90
00:04:11,880 --> 00:04:15,420
人们如何与网站互动
of how people interact with websites

91
00:04:15,420 --> 00:04:20,070
网络上的东西是通过一种集中的方法。
and things on the web is through a centralized approach.

92
00:04:20,070 --> 00:04:22,230
有一个中央服务器，比如苹果
There's a central server, for instance, Apple

93
00:04:22,230 --> 00:04:27,090
在这种情况下，有一个中央服务器，我们正在访问它。
in this case has a central server and we are accessing it.

94
00:04:27,090 --> 00:04:29,640
我们正在从中央服务器请求东西
We're requesting things from the central server

95
00:04:29,640 --> 00:04:32,310
然后我们就能得到信息。
and then we're getting information back.

96
00:04:32,310 --> 00:04:37,310
所以，这就是区块链可以发挥巨大作用的地方
And so, this is where blockchain can play a huge part

97
00:04:37,470 --> 00:04:39,750
在Web 3.0中，很可能会。
in Web 3.0 and probably will.

98
00:04:39,750 --> 00:04:43,170
所以有了Web 3.0，我们真的不知道会发生什么
So there's Web 3.0, we don't really know what's gonna happen

99
00:04:43,170 --> 00:04:46,230
因为思考也很重要
with the frontend because it's also important to think

100
00:04:46,230 --> 00:04:48,693
关于这一点，
about that as well, that's,

101
00:04:49,830 --> 00:04:53,040
那将会改变，也许它将会变成旧的计算机视觉
that will change, maybe it'll become old computer vision

102
00:04:53,040 --> 00:04:57,000
或者它会变得更有互动性
or maybe it'll become like even more interactive

103
00:04:57,000 --> 00:04:59,040
或者更多的人工智能驱动，
or even more AI driven,

104
00:04:59,040 --> 00:05:00,870
个性化之类的。
personalized and things like that.

105
00:05:00,870 --> 00:05:02,880
这不是我们要回答的问题
That's not the question that we are answering here

106
00:05:02,880 --> 00:05:03,750
就现在。
right now.

107
00:05:03,750 --> 00:05:06,510
问题是，后端会有怎样的变化？
The question is, how will the backend change?

108
00:05:06,510 --> 00:05:10,710
这就是区块链可以发挥主要作用的地方
Well, this is where blockchain can play a major role

109
00:05:10,710 --> 00:05:14,220
我们可以从Web 2.0中的集中式web
and we can move from a centralized web in Web 2.0

110
00:05:14,220 --> 00:05:17,700
到Web 3.0中的去中心化web。
to a decentralized web in Web 3.0.

111
00:05:17,700 --> 00:05:19,950
让我们看得更详细一点
And let's have a look in a bit more detail

112
00:05:19,950 --> 00:05:22,890
这一切是如何发生的。
how all that can take place.

113
00:05:22,890 --> 00:05:27,630
这里有世界上所有的人
So here we've got all the people in the world

114
00:05:27,630 --> 00:05:30,603
众所周知，我们都是相互联系的。
and as we know, we're all interconnected.

115
00:05:31,590 --> 00:05:35,010
我们所有人，一些人，一些人认识一些人，然后
We all, some, somebody knows somebody and then

116
00:05:35,010 --> 00:05:37,350
人们互相认识，就像这整个概念
people know each other and there's like this whole concept

117
00:05:37,350 --> 00:05:41,847
六度分离之类的东西。
of six degrees of separation and things like that.

118
00:05:41,847 --> 00:05:45,180
所以，或者现在更低的是，你几乎
So, or now it's like even lower that's, you pretty much

119
00:05:45,180 --> 00:05:47,850
认识世界上的四五个人
know anybody in the world through like four or five

120
00:05:47,850 --> 00:05:49,203
或者六个连接。
or six connections.

121
00:05:50,250 --> 00:05:52,500
但尽管如此，即使我们都是相互联系的，
But nevertheless, even though we're all connected,

122
00:05:52,500 --> 00:05:55,440
当我们想要相互交流时，我们会怎么做？
when we want to interact with each other, what do we do?

123
00:05:55,440 --> 00:05:57,300
好吧，我们去
Well, we go to

124
00:05:57,300 --> 00:05:58,560
例如，Facebook，
for instance, Facebook,

125
00:05:58,560 --> 00:06:01,470
它有自己的集中式服务器
which has its centralized servers which belong

126
00:06:01,470 --> 00:06:04,470
所有的数据都存储在那里。
to Facebook and all the data is stored there.

127
00:06:04,470 --> 00:06:06,270
所以我们实际上是在相互作用
And so we are actually interacting

128
00:06:06,270 --> 00:06:09,810
Facebook或Facebook的服务器和服务，
with Facebook or Facebook's servers and services,

129
00:06:09,810 --> 00:06:12,960
这样我们就可以互相联系了。
which then allowed us to connect with each other.

130
00:06:12,960 --> 00:06:15,360
所以我们有中间人Facebook，
So we have that middle man Facebook,

131
00:06:15,360 --> 00:06:16,980
到目前为止做得很好。
which so far has done a great job.

132
00:06:16,980 --> 00:06:18,230
我们得到了，我们必须付出，
We got, we gotta give it,

133
00:06:19,740 --> 00:06:22,110
这些公司拉近了我们的距离，
these companies for bringing us closer together,

134
00:06:22,110 --> 00:06:24,060
脸书、LinkedIn、Twitter等等。
Facebook, LinkedIn, Twitter and so on.

135
00:06:24,060 --> 00:06:28,590
就像他们一样，他们肯定扮演了一个重要的角色
Like they've, they definitely had a major role

136
00:06:28,590 --> 00:06:33,240
在社会和全球公正的演变中
in the evolution of how society and just globally

137
00:06:33,240 --> 00:06:35,220
世界是相连的。
the world is connected.

138
00:06:35,220 --> 00:06:37,290
不管他们怎么称呼它，
However they call it the,

139
00:06:37,290 --> 00:06:40,170
基本原则依然存在
underlying foundational principle remains

140
00:06:40,170 --> 00:06:43,530
我们仍然通过一种集中的方式进行互动
that we are still interacting through a centralized way

141
00:06:43,530 --> 00:06:46,410
通过Facebook服务互相联系。
with each other through the Facebook service.

142
00:06:46,410 --> 00:06:49,593
所以他们控制了我们的数据，我们的隐私。
So they have control over our data, over our privacy.

143
00:06:50,580 --> 00:06:52,590
他们可以提供他们想要的广告，
They can service the ads they want to service,

144
00:06:52,590 --> 00:06:54,870
如果他们想起诉我们，他们可以起诉我们。
they can charge us if they want to charge us.

145
00:06:54,870 --> 00:06:57,960
他们不想，如果他们不想起诉我们，他们就不想。
They don't, if they don't want to charge us, they don't.

146
00:06:57,960 --> 00:07:00,630
所以有很多控制
And so there's a lot of control

147
00:07:00,630 --> 00:07:02,550
我们要送给他们的东西。
that we are giving away to them.

148
00:07:02,550 --> 00:07:07,550
而在Web 3.0中，使用区块链方法，
Whereas in Web 3.0, with the blockchain approach,

149
00:07:08,130 --> 00:07:10,500
假设的
the hypothesized

150
00:07:10,500 --> 00:07:12,000
想法是
idea is that

151
00:07:12,000 --> 00:07:13,920
我们搬回来
we move back

152
00:07:13,920 --> 00:07:17,220
利用这种互连性
to using this interconnectivity

153
00:07:17,220 --> 00:07:18,600
我们彼此拥有的。
that we have with each other.

154
00:07:18,600 --> 00:07:20,760
同时，会有一个区块链
And at the same time, there would be a blockchain

155
00:07:20,760 --> 00:07:25,410
或者运行应用程序的多个区块链。
or multiple blockchains which would run the applications.

156
00:07:25,410 --> 00:07:27,870
同样，将存储此区块链的副本
Again, a copy of this blockchain would be stored

157
00:07:27,870 --> 00:07:30,270
在每一台电脑上。
on every single computer.

158
00:07:30,270 --> 00:07:33,780
然后就会有聪明的合同
And then there would be smart contracts

159
00:07:33,780 --> 00:07:38,670
控制着这些应用程序的工作方式和发生的事情，
which govern how these applications work and what happens,

160
00:07:38,670 --> 00:07:42,480
例如，在社交媒体应用程序的情况下
for instance, in the case of a social media application

161
00:07:42,480 --> 00:07:43,830
或者社交媒体网络
or social media network is

162
00:07:43,830 --> 00:07:44,827
智能合约会说，
smart contracts would say,

163
00:07:44,827 --> 00:07:46,440
当一个人加入时会发生什么？
"What happens when a person joins?

164
00:07:46,440 --> 00:07:48,840
当他们把某人加为好友时会发生什么？”
What happens when they add somebody as a friend?"

165
00:07:48,840 --> 00:07:50,880
当有人，你知道，
What happens when somebody, you know,

166
00:07:50,880 --> 00:07:52,020
贴点东西等等。
posts something and so on.

167
00:07:52,020 --> 00:07:57,020
所以这基本上是社交媒体网络背后的代码。
So it's basically the code behind that social media network.

168
00:07:58,290 --> 00:08:00,383
这些都将被储存在区块链中。
And that would all be stored in a blockchain.

169
00:08:00,383 --> 00:08:02,730
区块链会像我们讨论的那样运行
Blockchain would be running just as we discussed

170
00:08:02,730 --> 00:08:06,960
在整个过程中，区块链是如何工作的。
throughout this whole course how blockchain works.

171
00:08:06,960 --> 00:08:09,600
区块链已经存在的一个很好的例子
And a great example of the blockchain that already exists

172
00:08:09,600 --> 00:08:12,120
因为这里是以太坊区块链
for this is the Ethereum blockchain

173
00:08:12,120 --> 00:08:13,470
如果已经创建了应用程序，
where applications are already created,

174
00:08:13,470 --> 00:08:16,320
当我们看到Steemit的例子时，
when we saw an example of Steemit,

175
00:08:16,320 --> 00:08:20,460
这是区块链版的推特。
which is a blockchain version of Twitter.

176
00:08:20,460 --> 00:08:23,580
所以，基本上社交媒体网络
And so, basically the social media network

177
00:08:23,580 --> 00:08:24,840
会生活在这个区块链上。
would live on this blockchain.

178
00:08:24,840 --> 00:08:26,050
我们都会
We would all

179
00:08:28,020 --> 00:08:31,320
要么拥有我们自己的数据，要么拥有零碎的数据
have either our own data or fragmented bits

180
00:08:31,320 --> 00:08:34,679
以匿名的方式保存在彼此的数据中。
in pieces of each other's data in an anonymized way.

181
00:08:34,679 --> 00:08:37,740
但关键是对数据的控制
But the point is that the control over the data

182
00:08:37,740 --> 00:08:41,549
将使用区块链上的私钥存储。
would be stored using a private key on the blockchain.

183
00:08:41,549 --> 00:08:44,159
所以只有你能访问你的所有数据
So only you would have access to your all data

184
00:08:44,159 --> 00:08:46,380
你会，通过你的互动
and you would, through your interactions

185
00:08:46,380 --> 00:08:49,380
通过智能合约，你可以，
and through the smart contracts, you would be able to,

186
00:08:49,380 --> 00:08:52,080
通过你的行动，你可以选择
and through your actions, you would be able to select

187
00:08:52,080 --> 00:08:53,970
谁能看到你的数据，谁不能，
who gets to see your data, who doesn't,

188
00:08:53,970 --> 00:08:55,050
你想和谁做朋友，
who you wanna be friends with,

189
00:08:55,050 --> 00:08:56,460
你不想和他做朋友。
who you doesn't wanna be friends with.

190
00:08:56,460 --> 00:08:59,700
这样你就可以完全控制你的数据，
So you get control back over your data completely,

191
00:08:59,700 --> 00:09:02,040
完全是因为它没有存储在中央服务器上。
entirely because it's not stored on a centralized server.

192
00:09:02,040 --> 00:09:04,440
它要么再次存储在您的计算机上
It's either stored on your computer again

193
00:09:04,440 --> 00:09:07,290
或者还有其他方法来实现这一点，
or there's other ways to implement this,

194
00:09:07,290 --> 00:09:10,980
它可以零零碎碎地储存在各处，
it can be stored in fragmented pieces all over the place,

195
00:09:10,980 --> 00:09:13,560
但只有你能把它重新组合起来。
but only you can put it back together.

196
00:09:13,560 --> 00:09:15,450
因此，我们正在做的是，
And so, therefore what we are doing is,

197
00:09:15,450 --> 00:09:19,230
我们利用自己的机器
we are leveraging our own machines

198
00:09:19,230 --> 00:09:20,760
而不是集中式服务器
rather than a centralized server

199
00:09:20,760 --> 00:09:23,400
来帮助实现这一切。
to help make all of this happen.

200
00:09:23,400 --> 00:09:25,950
所有的智能合约都在我们的机器上执行。
All the smart contracts are executing on our machines.

201
00:09:25,950 --> 00:09:28,140
所有的数据都存储在我们的机器上。
All the data is stored on our machines.

202
00:09:28,140 --> 00:09:30,420
区块链在我们的机器上运行。
The blockchain is running on our machines.

203
00:09:30,420 --> 00:09:32,730
我们的机器之间正在发生互联。
The interconnectivity is happening between our machines.

204
00:09:32,730 --> 00:09:35,790
我们并不真的需要中央服务器。
We don't really need a central server.

205
00:09:35,790 --> 00:09:40,670
我们可以建立一个社交网络，
We can have a social network, which is completely,

206
00:09:41,610 --> 00:09:42,840
不属于任何人。
which doesn't belong to anyone.

207
00:09:42,840 --> 00:09:46,650
它只是运行，它只是存在，它是众包
It just runs, it just exists and it's crowdsourced

208
00:09:46,650 --> 00:09:51,270
人们增加它，喜欢它，又从它那里拿走
and people add to it and like, and take away from it

209
00:09:51,270 --> 00:09:53,940
我们都投票决定它如何发展等等。
and we all vote how it develops and things like that.

210
00:09:53,940 --> 00:09:56,650
所以一个非常民主化的方法
So a very democratized approach

211
00:09:57,900 --> 00:10:00,210
我们都能控制它。
where we all have control over it.

212
00:10:00,210 --> 00:10:02,370
所以，这又把我们带回到那个想法
So, and this brings us back to that idea

213
00:10:02,370 --> 00:10:05,100
以太坊正在建造的超级计算机，
of the super computer that Ethereum is trying to build,

214
00:10:05,100 --> 00:10:07,740
就像全球超级计算机使用
like the global super computer using

215
00:10:07,740 --> 00:10:09,900
我们的小电脑，
our little computers that we have,

216
00:10:09,900 --> 00:10:12,873
而不是集中的服务器或位置。
rather than a centralized server or location.

217
00:10:13,920 --> 00:10:14,753
所以我们走吧。
So there we go.

218
00:10:14,753 --> 00:10:18,090
这就是区块链为Web 3.0做出贡献的方式。
That's how blockchain can contribute to Web 3.0.

219
00:10:18,090 --> 00:10:19,650
我们已经看过这样的例子，
We've already seen an example of this,

220
00:10:19,650 --> 00:10:23,010
Steemit网站，事实上还有更多，
the Steemit website and, and there's more, in fact,

221
00:10:23,010 --> 00:10:26,793
我有一个有趣的附加阅读材料，
I got an interesting additional reading for you here, where,

222
00:10:28,560 --> 00:10:31,530
作者Matteo谈到
the author Matteo talks about

223
00:10:31,530 --> 00:10:36,530
区块链的理论概念及其启示
the theoretical concepts and implications around blockchain

224
00:10:36,720 --> 00:10:40,530
或者Web3.0，实际上这里有一个截图
or Web 3.0, and actually there's a screenshot there

225
00:10:40,530 --> 00:10:44,280
在应用程序中，它们会如何改变，你知道，
of the apps, how they might change, how, you know,

226
00:10:44,280 --> 00:10:47,580
浏览器可能会改变，存储和视频通话，
the browser might change, storage and video call,

227
00:10:47,580 --> 00:10:49,170
社交网络等等。
social networking and so on.

228
00:10:49,170 --> 00:10:52,083
所以你可以看到这里，Steemit在这里。
So you can actually see here, Steemit is over here.

229
00:10:53,550 --> 00:10:54,383
所以我们走吧。
So there we go.

230
00:10:54,383 --> 00:10:56,547
这就是Web 3.0
That's Web 3.0

231
00:10:56,547 --> 00:10:59,790
区块链如何在其中发挥作用。
and it's, and how blockchain can play a role in that.

232
00:10:59,790 --> 00:11:02,520
看看这篇文章，它在媒体上很受欢迎
Check out this article's, it's quite popular on Medium

233
00:11:02,520 --> 00:11:07,380
是的，我觉得这是个好主意
and yeah, it's, it's a good idea I think to get

234
00:11:07,380 --> 00:11:10,980
与未来的发展保持同步，
up to date and upskilled with what's coming ahead,

235
00:11:10,980 --> 00:11:12,900
期待什么，
what to expect from,

236
00:11:12,900 --> 00:11:14,970
互联网将会是什么样子，
what the internet will look like and,

237
00:11:14,970 --> 00:11:17,670
为什么，嗯，因为它会给你一些想法
why, well, because it'll give you ideas on

238
00:11:17,670 --> 00:11:19,530
也许你能为此做点什么
maybe how you can contribute to that

239
00:11:19,530 --> 00:11:23,100
或者你可以如何参与，
or maybe how you can participate in,

240
00:11:23,100 --> 00:11:26,280
在这一切中，尽早开始，
in all of this and get started early and start,

241
00:11:26,280 --> 00:11:27,930
你知道，转变你的心态。
you know, transitioning your mindset.

242
00:11:27,930 --> 00:11:30,840
再说一次，这只是我的全部改变。
Again, this is all, it just all my change.

243
00:11:30,840 --> 00:11:34,530
几个月后，几年后，它可能看起来
In a few, few months, in a few years, it might look

244
00:11:34,530 --> 00:11:36,930
和我们现在推测的完全不同，
completely different to what we're speculating now,

245
00:11:36,930 --> 00:11:40,813
但它看起来很有希望，它看起来像一个，
but it does look promising, it does look like a,

246
00:11:40,813 --> 00:11:43,610
世界可能会以一种非常有趣的方式发展。
a very interesting way the world could go.

247
00:11:43,610 --> 00:11:45,570
在这一点上，我希望你喜欢今天的故事
On that note, I hope you enjoy today's story

248
00:11:45,570 --> 00:11:47,040
我期待着你的下一次。
and I look forward to you next time.

249
00:11:47,040 --> 00:11:49,143
在那之前，享受区块链吧。
Until then, enjoy blockchains.


