﻿1
00:00:08,300 --> 00:00:10,068
还好吧

2
00:00:16,642 --> 00:00:18,910
他妈的

3
00:00:27,385 --> 00:00:29,621
我 我...

4
00:00:30,556 --> 00:00:32,624
是我，蔡戊龙

5
00:00:33,492 --> 00:00:37,662
你怎么在这

6
00:00:38,163 --> 00:00:40,364
因为有点事

7
00:00:40,365 --> 00:00:41,365
什么事

8
00:00:41,366 --> 00:00:44,569
到底什么事 干什么

9
00:00:45,204 --> 00:00:49,107
有话说，说话

10
00:01:02,254 --> 00:01:03,855
幼熙

11
00:01:06,225 --> 00:01:09,360
幼熙 喂

12
00:01:26,512 --> 00:01:28,045
这么快就醒了？

13
00:01:28,046 --> 00:01:30,081
胃好点了吗

14
00:01:32,651 --> 00:01:34,452
是急性胃炎

15
00:01:34,453 --> 00:01:36,154
让你保持安定

16
00:01:36,155 --> 00:01:37,889
喂

17
00:01:37,956 --> 00:01:40,859
辛苦了，回去吧

18
00:01:42,060 --> 00:01:43,661
不用了

19
00:01:43,662 --> 00:01:46,164
等你吊完点滴一起走

20
00:01:46,165 --> 00:01:48,866
我为什么跟你一起走

21
00:01:48,867 --> 00:01:52,971
不要再出现在我家 马上出去

22
00:01:54,873 --> 00:01:59,110
对不起，我家出了点事

23
00:01:59,111 --> 00:02:01,646
不会再有那种事了

24
00:02:02,881 --> 00:02:06,417
出去 马上出去

25
00:02:06,718 --> 00:02:10,021
知道了，我知道了，你先休息吧

26
00:02:10,055 --> 00:02:13,224
一直费神 对胃更不好

27
00:02:14,293 --> 00:02:18,062
知道了，我错了，你躺着休息

28
00:02:18,063 --> 00:02:21,232
-让开
-知道了，我错了，快躺下休息

29
00:02:21,233 --> 00:02:24,102
知道了，躺下

30
00:02:48,594 --> 00:02:51,196
小偷

31
00:02:51,563 --> 00:02:53,698
妈妈

32
00:02:55,567 --> 00:02:57,869
哪里 谁啊

33
00:02:57,870 --> 00:02:59,704
小心

34
00:03:04,076 --> 00:03:05,276
戊龙

35
00:03:05,277 --> 00:03:07,011
戊龙

36
00:03:08,313 --> 00:03:10,348
怎么回事

37
00:03:10,816 --> 00:03:13,084
你怎么这模样

38
00:03:14,920 --> 00:03:17,755
妈妈你怎么打我

39
00:03:18,390 --> 00:03:20,191
没事吧

40
00:03:20,959 --> 00:03:24,062
他妈的

41
00:03:25,330 --> 00:03:27,465
干么打我 妈妈

42
00:03:27,466 --> 00:03:29,934
你干么打孩子

43
00:03:35,407 --> 00:03:41,346
不是说吃的好吗？怎么像个饿了3天的小狗

44
00:03:44,149 --> 00:03:46,284
快点吃 来

45
00:03:47,486 --> 00:03:50,888
只有哥哥长嘴吗？我也有

46
00:03:50,889 --> 00:03:54,526
没错 有嘴的你给我少说话快吃

47
00:03:55,394 --> 00:03:58,096
我给美京夹的

48
00:03:59,965 --> 00:04:03,501
当着你哥的面 居然说这种话

49
00:04:03,502 --> 00:04:07,205
喂！看看因为你 戊龙的脸瘦成这样了

50
00:04:08,707 --> 00:04:12,577
老婆 吃饭吧

51
00:04:14,780 --> 00:04:17,682
对了，留学准备顺利吗

52
00:04:19,751 --> 00:04:21,319
是

53
00:04:24,656 --> 00:04:27,325
爸爸虽然不懂什么

54
00:04:27,726 --> 00:04:32,864
即使是派遣 多少需要些钱吧

55
00:04:33,065 --> 00:04:36,701
怎么？需要钱你会给吗

56
00:04:37,636 --> 00:04:42,173
一天卖几碗烂面 能给孩子几个子

57
00:04:42,541 --> 00:04:44,575
拜托你去赚点钱吧

58
00:04:44,576 --> 00:04:48,412
赚些钱让我花花吧

59
00:04:48,413 --> 00:04:55,553
赚钱去 赚得多多 赚钱去

60
00:04:55,554 --> 00:04:57,021
妈妈

61
00:04:57,022 --> 00:04:59,891
我不需要钱 您吃饭吧

62
00:05:09,801 --> 00:05:10,902
喂

63
00:05:10,903 --> 00:05:12,537
是我

64
00:05:12,604 --> 00:05:14,372
忘记一件事

65
00:05:14,373 --> 00:05:18,209
4000万 这周内还清

66
00:05:18,677 --> 00:05:20,578
那个...

67
00:05:38,297 --> 00:05:41,566
预感到会被赶出来，所以事先熬好了稀饭

68
00:05:41,567 --> 00:05:43,434
会加热吧

69
00:05:43,435 --> 00:05:46,938
不会的话 就Call我吧

70
00:06:36,455 --> 00:06:38,823
代表出来了

71
00:06:41,560 --> 00:06:45,129
组长 吓我一跳

72
00:06:45,130 --> 00:06:50,268
熙贞你在公司做什么
像那个谁一样只会做荒唐的事

73
00:06:53,405 --> 00:06:54,939
熙贞

74
00:06:55,207 --> 00:06:58,409
又不是老处女

75
00:06:58,410 --> 00:07:02,847
总是歇斯底里的人是谁呢

76
00:07:02,848 --> 00:07:04,315
马幼熙

77
00:07:04,316 --> 00:07:06,384
答对了

78
00:07:06,485 --> 00:07:09,187
但是她还没来

79
00:07:09,188 --> 00:07:13,925
是啊！出什么事了她会来晚呢

80
00:07:16,929 --> 00:07:18,763
您来了

81
00:07:20,199 --> 00:07:22,133
朴熙贞小姐

82
00:07:22,467 --> 00:07:25,336
我没有擦指甲油

83
00:07:25,404 --> 00:07:27,739
那个，只是在家里...

84
00:07:27,973 --> 00:07:30,942
广告拍摄现场略图

85
00:07:30,943 --> 00:07:34,445
天啊！对不起，我马上

86
00:07:35,814 --> 00:07:38,316
弄指甲的时间

87
00:07:38,317 --> 00:07:42,353
先把这脑袋提高点IQ吧

88
00:07:43,989 --> 00:07:45,490
给我书

89
00:07:45,491 --> 00:07:46,724
什么书？

90
00:07:46,725 --> 00:07:48,860
昨天说的书

91
00:07:48,894 --> 00:07:51,095
又忘记了吗

92
00:07:51,530 --> 00:07:54,432
我好不容易找到一本

93
00:07:55,000 --> 00:07:57,202
人数都确认好了吗

94
00:07:58,637 --> 00:08:00,571
我正为这事打算找您

95
00:08:00,572 --> 00:08:02,440
进去吧

96
00:08:03,342 --> 00:08:06,544
你在干么 在造书吗

97
00:08:11,483 --> 00:08:13,818
那个...

98
00:08:21,026 --> 00:08:23,828
对不起

99
00:08:24,930 --> 00:08:28,032
马上想办法把指甲弄干净

100
00:08:28,033 --> 00:08:32,904
要么剪掉 要么全拔掉

101
00:08:37,109 --> 00:08:41,946
对了，重新找个佣人

102
00:08:42,147 --> 00:08:43,815
又找？

103
00:08:45,217 --> 00:08:47,518
不是，那个男佣人...

104
00:08:47,519 --> 00:08:50,955
马上找个女佣人

105
00:09:10,342 --> 00:09:13,745
[曾在SURIDORI工作一个月]

106
00:09:21,386 --> 00:09:28,493
[之后曾在其它饭店工作数月]

107
00:09:35,567 --> 00:09:37,568
履历没什么特殊之处

108
00:09:37,569 --> 00:09:39,637
但我有独到的味觉

109
00:09:39,638 --> 00:09:41,472
蔡戊龙？

110
00:09:41,540 --> 00:09:43,107
是

111
00:09:43,475 --> 00:09:48,613
在SURIDORI打了主厨被赶出来的人 就是你？

112
00:09:50,015 --> 00:09:52,116
那个，不是我，是我弟

113
00:09:52,117 --> 00:09:55,687
免了，我们不需要这种人

114
00:09:58,824 --> 00:10:00,158
蔡戊龙

115
00:10:00,159 --> 00:10:01,659
是

116
00:10:01,727 --> 00:10:05,396
在RONG餐厅顶撞主厨被赶出来的人 就是你吧

117
00:10:06,331 --> 00:10:08,432
其实不是顶撞

118
00:10:08,433 --> 00:10:10,735
关于新鲜程度 跟主厨小小讨论了下

119
00:10:10,736 --> 00:10:14,172
免了，我们不需要这种人

120
00:10:14,173 --> 00:10:15,773
蔡戊龙 你...

121
00:10:15,774 --> 00:10:18,709
是，我就是在SURIDORI打了主厨

122
00:10:18,710 --> 00:10:21,746
在RONG餐厅顶撞主厨而被赶出来的蔡戊龙

123
00:10:21,747 --> 00:10:22,647
什么？

124
00:10:22,648 --> 00:10:25,016
都是真的吗

125
00:10:31,023 --> 00:10:33,724
代表，客人来了

126
00:10:33,725 --> 00:10:36,661
跟一个男性一起

127
00:10:37,329 --> 00:10:41,633
幼熙 好久不见

128
00:10:44,703 --> 00:10:46,471
哦！进来吧

129
00:10:47,406 --> 00:10:51,075
亲爱的，你在做什么？快进来

130
00:10:55,981 --> 00:10:58,283
您好，幼熙

131
00:10:58,584 --> 00:11:01,653
还记得我吧

132
00:11:24,943 --> 00:11:28,913
两位婚礼场所安排在 Y宾馆10楼宴会厅

133
00:11:28,914 --> 00:11:35,253
用餐形式按照自助的方式准备

134
00:11:35,254 --> 00:11:36,854
日程是...

135
00:11:36,855 --> 00:11:40,224
日程以后再决定

136
00:11:40,225 --> 00:11:41,993
2点开会 我先走一步

137
00:11:41,994 --> 00:11:46,598
代表，那个在明天

138
00:11:47,366 --> 00:11:49,033
是吗

139
00:11:49,635 --> 00:11:54,005
你怎么还是老样子 一点都没变

140
00:11:54,006 --> 00:11:56,808
还是没男朋友的老处女吧

141
00:11:58,243 --> 00:12:02,313
对啊！听说不久前
你和我亲爱的相亲了

142
00:12:03,982 --> 00:12:12,390
那么我们代表和您恋人相亲是事实？

143
00:12:12,391 --> 00:12:17,829
是，相亲的是她 最后挑的是我

144
00:12:17,863 --> 00:12:23,034
由熙她看起来很完美 但对恋爱是个不良品

145
00:12:23,035 --> 00:12:24,903
不正常

146
00:12:25,270 --> 00:12:27,305
不正常？

147
00:12:29,041 --> 00:12:32,544
听说你被我亲爱的狠狠地甩了

148
00:12:36,148 --> 00:12:39,050
你还相亲吗

149
00:12:40,419 --> 00:12:41,752
误会了吧

150
00:12:41,753 --> 00:12:47,492
拍我们代表马屁的人不断 怎么会突然去...

151
00:12:50,796 --> 00:12:54,932
像你这样有能力的人 为什么要依靠男人啊

152
00:12:54,933 --> 00:12:58,102
孤独终老也很浪漫啊

153
00:12:58,103 --> 00:13:00,705
寂寞 悲伤

154
00:13:00,706 --> 00:13:02,574
不是很好吗

155
00:13:03,475 --> 00:13:07,111
干脆借此机会 宣布独身吧

156
00:13:08,146 --> 00:13:14,219
宣布独身不容易啊！我有男人了

157
00:13:15,053 --> 00:13:17,055
说谎

158
00:13:26,064 --> 00:13:31,102
没别的意思 只是有点意外

159
00:13:31,870 --> 00:13:36,507
的确 你又不是爱说谎的人

160
00:13:37,476 --> 00:13:40,311
既然有 同学会带来看看

161
00:13:41,513 --> 00:13:43,347
那个，有点

162
00:13:43,348 --> 00:13:46,050
怎么？有什么问题

163
00:13:46,051 --> 00:13:47,585
问题？

164
00:13:47,586 --> 00:13:50,522
没有，会一起去

165
00:13:50,656 --> 00:13:52,824
那么同学会时一定要带来呀

166
00:13:52,825 --> 00:13:55,994
我会给同学们大肆宣传的

167
00:13:56,361 --> 00:13:59,097
亲爱的，我们走吧

168
00:14:35,067 --> 00:14:36,634
[Jhonny]

169
00:14:42,241 --> 00:14:44,175
[欠债者]

170
00:15:01,193 --> 00:15:02,961
喂

171
00:15:03,662 --> 00:15:06,364
是，我是蔡戊龙

172
00:15:07,566 --> 00:15:10,168
求职网啊

173
00:15:11,203 --> 00:15:13,004
是

174
00:15:17,576 --> 00:15:18,776
还没腌好吗

175
00:15:18,777 --> 00:15:20,011
就好了

176
00:15:20,012 --> 00:15:22,046
快点做

177
00:15:33,425 --> 00:15:34,292
喂

178
00:15:34,293 --> 00:15:36,360
你在哪

179
00:15:36,361 --> 00:15:38,396
我在医院

180
00:15:38,397 --> 00:15:40,064
医院？

181
00:15:40,365 --> 00:15:42,901
那今天就不能来了

182
00:15:44,002 --> 00:15:45,870
疯了

183
00:15:46,572 --> 00:15:50,575
是，当然 今天不行

184
00:15:51,043 --> 00:15:53,244
住院了吗

185
00:15:54,680 --> 00:15:56,581
是

186
00:15:57,749 --> 00:16:02,554
我身体不太好，正住院呢

187
00:16:04,523 --> 00:16:06,791
周末有点...

188
00:16:06,792 --> 00:16:08,893
干什么？还不拿来

189
00:16:08,894 --> 00:16:11,196
好，马上拿来

190
00:16:15,868 --> 00:16:17,902
好了，做好了

191
00:16:22,541 --> 00:16:24,275
可以吗？不咸吗

192
00:16:24,276 --> 00:16:26,010
稍等

193
00:16:28,113 --> 00:16:30,014
我都说了，有点困难

194
00:16:30,015 --> 00:16:31,482
戊龙？

195
00:16:31,483 --> 00:16:33,151
胜美

196
00:16:33,819 --> 00:16:35,286
Jhonny的料理？

197
00:16:35,287 --> 00:16:37,822
嗯，我会跟主厨打声招呼

198
00:16:37,823 --> 00:16:39,724
7点怎么样

199
00:16:40,225 --> 00:16:42,493
好，那就8点钟来

200
00:16:42,494 --> 00:16:44,996
好，待会见

201
00:16:54,973 --> 00:16:57,475
那是给胜美你的，我有

202
00:16:58,143 --> 00:16:59,777
谢谢

203
00:16:59,778 --> 00:17:01,379
今天预约的客人中

204
00:17:01,380 --> 00:17:04,882
有一组糕点杂志社的美食家

205
00:17:04,883 --> 00:17:06,951
其中有一位是素食主义者

206
00:17:06,952 --> 00:17:10,388
但是他说虾和海鲜可以吃

207
00:17:10,823 --> 00:17:12,256
OK

208
00:17:12,257 --> 00:17:13,758
先记好

209
00:17:13,759 --> 00:17:17,195
那位客人来了，叫我一声

210
00:17:17,395 --> 00:17:19,964
知道了，是

211
00:17:22,000 --> 00:17:25,270
怎么？还有话要说吗

212
00:17:27,840 --> 00:17:33,144
其实今天8点 我男朋友要来

213
00:17:33,145 --> 00:17:35,513
当法餐厨师是他的梦想

214
00:17:35,514 --> 00:17:39,217
我想特别拜托您 可以吗

215
00:17:41,053 --> 00:17:43,287
OK 没问题

216
00:17:43,288 --> 00:17:45,423
谢谢！主厨

217
00:17:45,524 --> 00:17:46,824
胜美

218
00:17:46,825 --> 00:17:49,260
不用加尊称了

219
00:17:49,261 --> 00:17:52,297
不然直接叫Jhonny OK？

220
00:18:01,006 --> 00:18:02,674
干什么

221
00:18:03,141 --> 00:18:04,609
什么

222
00:18:06,378 --> 00:18:08,746
火腿Terrine做好了

223
00:18:08,747 --> 00:18:11,583
(煮熟以后进行冷冻处理的料理)

224
00:18:16,955 --> 00:18:21,426
这个 与其说是Terrine 不如说是焦糖

225
00:18:22,194 --> 00:18:26,264
只是在冰果上加了点料

226
00:18:26,865 --> 00:18:28,700
重做

227
00:18:28,867 --> 00:18:30,501
是

228
00:18:30,502 --> 00:18:32,937
但是主厨

229
00:18:33,672 --> 00:18:39,010
可以的话 我可以"点"你吗

230
00:18:40,145 --> 00:18:41,345
点？

231
00:18:41,346 --> 00:18:42,814
是

232
00:18:45,250 --> 00:18:46,985
别点我

233
00:18:47,019 --> 00:18:50,622
去做Terrine Terrine

234
00:18:52,157 --> 00:18:53,558
不是那个点

235
00:18:53,559 --> 00:18:56,994
是我看上主厨 就是看上的意思

236
00:18:56,995 --> 00:18:58,496
喂

237
00:18:58,730 --> 00:19:00,198
是

238
00:19:00,799 --> 00:19:02,800
别担心 准备就绪

239
00:19:02,801 --> 00:19:04,602
多嘴

240
00:19:04,636 --> 00:19:07,305
不可以也要变成可以

241
00:19:08,073 --> 00:19:09,874
什么

242
00:19:09,875 --> 00:19:13,745
打死也要帮我解决

243
00:19:14,313 --> 00:19:18,750
没用的东西

244
00:19:21,453 --> 00:19:26,357
会长 请喝茶

245
00:19:34,466 --> 00:19:36,401
烫

246
00:19:37,402 --> 00:19:40,538
怎么这么烫

247
00:19:42,107 --> 00:19:45,576
怎么招待客人的

248
00:19:45,577 --> 00:19:48,613
主人在外边就是这样

249
00:19:48,614 --> 00:19:51,716
怎么这么早下班

250
00:19:53,819 --> 00:20:01,192
会长 我想这个时候代表是去相亲了

251
00:20:01,193 --> 00:20:02,593
多嘴

252
00:20:02,594 --> 00:20:07,265
相亲？她不是去相亲的人

253
00:20:08,333 --> 00:20:11,269
路过的狗都会笑了

254
00:20:12,337 --> 00:20:17,608
会长 路过的狗真的笑了

255
00:20:17,609 --> 00:20:20,611
会长 看来不太了解女儿

256
00:20:20,612 --> 00:20:22,847
我怎会不知道

257
00:20:22,848 --> 00:20:24,749
马幼熙是我女儿

258
00:20:24,750 --> 00:20:27,018
是我马春彪的女儿

259
00:20:27,019 --> 00:20:32,023
天空劈成两半 她也不会去相亲

260
00:20:35,160 --> 00:20:37,428
但是会长

261
00:20:37,429 --> 00:20:43,101
她真的去相亲了，一直在相亲

262
00:20:44,369 --> 00:20:48,006
是吗？相亲了吗

263
00:21:55,674 --> 00:21:58,009
喂！这里是医院吗

264
00:21:58,010 --> 00:22:00,044
你是谁

265
00:22:00,746 --> 00:22:01,913
你认识我吗

266
00:22:01,914 --> 00:22:03,781
对不起

267
00:23:18,524 --> 00:23:20,491
尝尝看

268
00:23:20,492 --> 00:23:22,060
是

269
00:23:27,466 --> 00:23:29,868
非常好吃

270
00:23:30,402 --> 00:23:35,573
主厨 客人来了

271
00:23:39,244 --> 00:23:40,745
欢迎光临

272
00:23:40,746 --> 00:23:42,079
我找南胜美经理

273
00:23:42,080 --> 00:23:44,782
经理吗？这边请

274
00:23:57,996 --> 00:24:01,332
马上就出来了，请稍等

275
00:24:01,633 --> 00:24:03,701
经理 有客人找

276
00:24:03,702 --> 00:24:05,203
是吗

277
00:24:20,853 --> 00:24:22,554
什么事

278
00:24:23,455 --> 00:24:26,925
魔女怎么无处不在

279
00:24:30,095 --> 00:24:31,930
胜美

280
00:24:32,431 --> 00:24:33,965
对不起

281
00:24:33,966 --> 00:24:38,670
我刚下班 但是厨房突然有急事

282
00:24:39,805 --> 00:24:42,674
好，下次再来，抱歉

283
00:24:52,017 --> 00:24:54,819
真的没事吗

284
00:24:55,187 --> 00:24:57,121
Consomme这道菜可以吗

285
00:24:57,122 --> 00:24:59,423
(Consomme用煮肉和蔬菜水做的清汤)

286
00:24:59,424 --> 00:25:02,126
要不要做别的给你

287
00:25:02,427 --> 00:25:03,694
不用

288
00:25:03,695 --> 00:25:07,098
我就是来吃你做的汤的

289
00:25:10,169 --> 00:25:12,937
真像在纽约

290
00:25:13,505 --> 00:25:17,175
你的店真的很不错

291
00:25:18,510 --> 00:25:21,112
首尔也很不错

292
00:25:21,113 --> 00:25:25,049
特别是夜景很温暖

293
00:25:25,050 --> 00:25:27,919
是吗？那就好

294
00:25:30,522 --> 00:25:32,690
有什么事吧

295
00:25:37,262 --> 00:25:42,534
其实我想拜托你一件事

296
00:25:43,235 --> 00:25:46,571
星期五有时间吗

297
00:25:46,839 --> 00:25:49,240
是休息日

298
00:25:49,641 --> 00:25:51,743
那么

299
00:25:52,411 --> 00:25:55,914
晚上有大学同学聚会

300
00:25:56,114 --> 00:25:58,516
你能来吗

301
00:26:00,085 --> 00:26:02,520
晚上有点...

302
00:26:05,958 --> 00:26:08,693
有一个宴会

303
00:26:09,228 --> 00:26:12,597
怎么？有急事吗

304
00:26:12,598 --> 00:26:15,233
那个...

305
00:26:15,834 --> 00:26:19,404
想让Jhonny做料理

306
00:26:21,373 --> 00:26:22,773
看来不行了

307
00:26:22,774 --> 00:26:25,576
那种事应该提前告诉我

308
00:26:25,577 --> 00:26:29,113
我好歹也是名主厨

309
00:26:29,615 --> 00:26:31,349
是啊

310
00:26:31,650 --> 00:26:33,384
幼熙

311
00:26:33,685 --> 00:26:35,887
需要帮忙直接跟我说

312
00:26:35,888 --> 00:26:37,755
不管何时

313
00:26:38,090 --> 00:26:39,957
不要犹豫

314
00:26:39,958 --> 00:26:41,659
OK？

315
00:26:42,661 --> 00:26:44,329
OK

316
00:27:24,670 --> 00:27:26,270
喂！我是马幼熙

317
00:27:26,271 --> 00:27:28,172
是我，世拉

318
00:27:28,173 --> 00:27:30,575
太晚了，没急事明天说

319
00:27:30,576 --> 00:27:31,642
听说了吗

320
00:27:31,643 --> 00:27:34,712
俊河前辈也会来同学会

321
00:27:39,051 --> 00:27:41,452
俊河前辈？

322
00:27:42,054 --> 00:27:43,821
去美国的柳俊河？

323
00:27:43,822 --> 00:27:46,657
是，你的初恋

324
00:27:46,658 --> 00:27:49,561
说是跟未婚妻一起来

325
00:29:05,337 --> 00:29:09,207
周五晚7点 有时间吗

326
00:29:09,675 --> 00:29:11,242
这个嘛

327
00:29:11,610 --> 00:29:14,712
不好意思 我看我和你合不太来

328
00:29:14,713 --> 00:29:17,615
我知道 我也不想和你多见面

329
00:29:17,616 --> 00:29:18,983
就明天 陪我一天

330
00:29:18,984 --> 00:29:20,885
我不要

331
00:29:21,353 --> 00:29:22,486
为什么

332
00:29:22,487 --> 00:29:24,455
因为不喜欢你

333
00:29:24,456 --> 00:29:26,624
完全非好感

334
00:29:41,373 --> 00:29:43,308
马幼熙

335
00:29:58,657 --> 00:30:01,159
胃怎么样了

336
00:30:01,160 --> 00:30:04,262
胃炎一定要吃早餐

337
00:30:05,063 --> 00:30:07,064
还没吃的话 不如到哪喝点清汤吧

338
00:30:07,065 --> 00:30:09,167
开门见山吧

339
00:30:38,063 --> 00:30:41,666
先收下这些吧！剩下的以后慢慢...

340
00:30:47,873 --> 00:30:49,574
喂

341
00:30:50,075 --> 00:30:52,777
我有说要吞掉那些钱吗

342
00:30:52,878 --> 00:30:54,478
我也想马上还清

343
00:30:54,479 --> 00:30:57,482
还清后 再也不见你这魔女...

344
00:30:58,183 --> 00:30:59,784
魔女？

345
00:31:01,954 --> 00:31:04,756
我也没说错啊

346
00:31:05,757 --> 00:31:08,760
没错 我就是魔女

347
00:31:09,061 --> 00:31:12,663
喂白雪公主吃毒苹果的魔女

348
00:31:12,664 --> 00:31:15,266
在火炉烤小孩的魔女

349
00:31:16,568 --> 00:31:19,170
那倒不至于...

350
00:31:21,173 --> 00:31:23,074
喂

351
00:31:24,076 --> 00:31:26,077
要我喂你吃毒苹果吗

352
00:31:26,078 --> 00:31:28,079
或者用火炉烤了你？

353
00:31:38,257 --> 00:31:40,258
我是马幼熙

354
00:31:41,460 --> 00:31:42,160
怎么了

355
00:31:42,161 --> 00:31:45,763
务必带恋人来，不然会发生恐怖事件

356
00:31:45,764 --> 00:31:47,966
知道了，我会去

357
00:31:58,777 --> 00:32:00,478
走吧

358
00:32:05,083 --> 00:32:07,185
去警察局吧

359
00:32:07,286 --> 00:32:09,454
现在只剩那条路了

360
00:32:10,556 --> 00:32:12,056
走吧

361
00:32:26,371 --> 00:32:27,972
等等

362
00:32:30,776 --> 00:32:33,778
明天晚上你做什么

363
00:32:33,779 --> 00:32:35,980
扮你恋人？

364
00:32:37,983 --> 00:32:40,084
假恋人

365
00:32:41,353 --> 00:32:43,855
你对男人那么饥渴吗

366
00:32:49,361 --> 00:32:52,263
只要说做或者不做

367
00:32:53,265 --> 00:32:54,565
这个嘛

368
00:32:54,566 --> 00:32:58,970
听起来这个恋人得做得象样些

369
00:32:59,571 --> 00:33:01,773
我可没学过那种事

370
00:33:02,574 --> 00:33:04,575
那不是你的专长吗

371
00:33:04,576 --> 00:33:06,577
专业骗子

372
00:33:06,578 --> 00:33:09,480
那是为了友谊啊

373
00:33:09,581 --> 00:33:12,183
否则我凭什么见你

374
00:33:12,885 --> 00:33:14,285
好好做

375
00:33:14,286 --> 00:33:18,656
做好了可以减少你的负债

376
00:33:19,057 --> 00:33:20,758
真的吗

377
00:33:22,961 --> 00:33:24,662
多少？

378
00:33:26,064 --> 00:33:27,966
你要多少？

379
00:33:30,068 --> 00:33:32,403
(300万 500万 1000万 1200万 1500万)

380
00:33:32,471 --> 00:33:35,373
开个2000万试试？

381
00:33:37,776 --> 00:33:40,378
良心长毛的家伙

382
00:33:45,284 --> 00:33:49,854
不会开4000万吧

383
00:33:51,156 --> 00:33:52,657
好

384
00:33:52,958 --> 00:33:55,360
-500？
2...

385
00:33:56,662 --> 00:33:57,662
500？

386
00:33:57,663 --> 00:33:59,564
200？

387
00:33:59,865 --> 00:34:02,267
200也太不够意思了

388
00:34:03,167 --> 00:34:06,070
300 不能再减了

389
00:34:06,471 --> 00:34:10,675
好，300 明天五点前到我家

390
00:34:13,678 --> 00:34:16,581
务必守信

391
00:34:16,682 --> 00:34:18,683
喂

392
00:34:19,984 --> 00:34:22,252
拜托出门前照照镜子吧

393
00:34:35,567 --> 00:34:38,069
难道真的只有这种衣服...

394
00:34:38,770 --> 00:34:39,570
也对..只有这些

395
00:34:39,571 --> 00:34:41,672
怎么？有什么问题

396
00:34:41,673 --> 00:34:45,476
衣服问题啊！又不是去参加葬礼

397
00:34:45,477 --> 00:34:48,579
你是去派对 当然要装扮一下

398
00:34:49,581 --> 00:34:51,682
真是没品味

399
00:34:51,683 --> 00:34:53,484
上车吧

400
00:34:57,356 --> 00:34:58,956
喂

401
00:34:58,957 --> 00:35:00,858
真要打扮成那样？

402
00:35:00,859 --> 00:35:02,961
上车

403
00:35:03,061 --> 00:35:07,165
免了，我绝不跟像你这种恋人去

404
00:35:07,166 --> 00:35:08,867
再见

405
00:35:12,070 --> 00:35:14,472
呀！先上车

406
00:36:36,855 --> 00:36:38,856
摘下眼镜怎么样

407
00:36:38,857 --> 00:36:40,658
看起来会更好

408
00:36:41,160 --> 00:36:42,360
把头发也放下来...

409
00:36:42,361 --> 00:36:44,863
管好你自己吧

410
00:36:47,166 --> 00:36:49,667
给我 我帮你擦

411
00:37:04,183 --> 00:37:05,783
眼镜

412
00:37:14,159 --> 00:37:15,660
这怎么了

413
00:37:15,661 --> 00:37:19,464
不行了，用不了了

414
00:37:28,073 --> 00:37:30,975
恋人关系不用挽手吗

415
00:37:31,777 --> 00:37:33,878
不用吗

416
00:37:33,879 --> 00:37:35,580
那走吧

417
00:38:21,460 --> 00:38:24,662
干什么？你打算让我出丑吗

418
00:38:24,763 --> 00:38:26,965
就这样走吧

419
00:38:45,484 --> 00:38:46,384
是马幼熙

420
00:38:46,385 --> 00:38:48,452
怎么这样，认不出来了

421
00:38:48,453 --> 00:38:50,855
是马幼熙吧

422
00:38:52,758 --> 00:38:54,559
那是马幼熙吗

423
00:38:54,560 --> 00:38:58,062
那是马幼熙吧！变了好多

424
00:39:06,772 --> 00:39:08,172
整过了吧

425
00:39:08,173 --> 00:39:10,976
没有

426
00:39:29,761 --> 00:39:31,462
幼熙？

427
00:39:35,367 --> 00:39:37,168
幼熙

428
00:39:44,576 --> 00:39:46,878
你今天真不同啊

429
00:39:46,879 --> 00:39:50,181
是因为男朋友的关系吗

430
00:39:52,784 --> 00:39:55,954
您好，我叫韩世拉

431
00:39:56,054 --> 00:39:57,355
我叫蔡戊龙

432
00:39:57,356 --> 00:39:59,257
崔戊龙？

433
00:39:59,958 --> 00:40:02,960
不是崔 是蔡 音同蔬菜的菜

434
00:40:02,961 --> 00:40:06,764
因为我母亲是崔武龙的超级粉丝

435
00:40:10,169 --> 00:40:12,470
您的职业是...

436
00:40:12,971 --> 00:40:14,973
法国料理...

437
00:40:19,878 --> 00:40:24,282
特别喜欢法国料理的整形外科医生

438
00:40:25,684 --> 00:40:27,685
整形外科？

439
00:40:28,654 --> 00:40:30,354
拿着

440
00:40:30,355 --> 00:40:34,859
戊龙先生 我这张脸有多少潜质

441
00:40:37,262 --> 00:40:39,464
好像没多少

442
00:40:42,167 --> 00:40:45,270
完美无缺，不需要手术

443
00:40:46,672 --> 00:40:48,873
天啊

444
00:40:48,874 --> 00:40:54,579
戊龙先生 跟幼熙不一样真有风度

445
00:40:55,781 --> 00:41:01,286
我呢 我的鼻子要重做吗

446
00:41:11,864 --> 00:41:13,764
很疼的

447
00:41:13,765 --> 00:41:15,466
疼 我可以忍

448
00:41:15,467 --> 00:41:17,368
怎么办

449
00:42:06,685 --> 00:42:08,753
对不起

450
00:42:09,655 --> 00:42:11,556
对不起

451
00:42:11,657 --> 00:42:13,958
你在干什么

452
00:42:15,160 --> 00:42:16,861
你是谁

453
00:42:17,462 --> 00:42:19,564
看来是误会了

454
00:42:19,565 --> 00:42:20,965
我不小心把水洒了

455
00:42:20,966 --> 00:42:23,768
行了，你走吧

456
00:42:27,973 --> 00:42:29,674
对不起

457
00:43:27,266 --> 00:43:29,067
马幼熙

458
00:43:38,076 --> 00:43:39,978
俊河前辈

459
00:43:40,179 --> 00:43:42,280
真的是你啊！幼熙

460
00:43:42,681 --> 00:43:44,782
还以为不是呢

461
00:43:45,684 --> 00:43:47,785
你变了很多

462
00:43:50,656 --> 00:43:54,158
过得好吗

463
00:43:55,961 --> 00:43:57,261
是，我当然...

464
00:43:57,262 --> 00:43:58,763
她是谁

465
00:43:59,464 --> 00:44:01,666
我大学的后辈

466
00:44:01,667 --> 00:44:05,770
这位是我的未婚妻

467
00:44:06,171 --> 00:44:08,273
我叫张熙真

468
00:44:11,176 --> 00:44:13,077
我叫马幼熙

469
00:44:15,180 --> 00:44:18,283
你一个人来的吗

470
00:44:18,483 --> 00:44:20,184
那个...

471
00:44:28,861 --> 00:44:31,362
哎哟，俊河前辈

472
00:45:15,574 --> 00:45:18,176
你们少操心 做自己的事去

473
00:45:19,278 --> 00:45:21,279
能走吗

474
00:45:46,271 --> 00:45:48,873
慢点喝吧

475
00:46:00,786 --> 00:46:04,255
真是，用得着猛灌吗

476
00:46:04,256 --> 00:46:07,058
不就是一条内裤而已吗

477
00:46:07,259 --> 00:46:09,060
而已？

478
00:46:09,361 --> 00:46:11,662
谁说是而已

479
00:46:11,663 --> 00:46:14,265
你知道我在谁的面前丢尽脸了吗

480
00:46:14,266 --> 00:46:15,867
而已？

481
00:46:21,573 --> 00:46:25,176
怎么？难道有初恋情人在那

482
00:46:29,081 --> 00:46:31,182
看来是真的

483
00:46:32,784 --> 00:46:35,286
还谈过恋爱呢

484
00:46:54,473 --> 00:46:56,474
我爱你 马幼熙

485
00:46:59,978 --> 00:47:04,182
你没有资格听到这句话

486
00:47:04,183 --> 00:47:06,684
这是最大的问题

487
00:47:09,254 --> 00:47:10,655
看看 看看

488
00:47:10,656 --> 00:47:12,857
就因为这样才没有男人

489
00:47:12,858 --> 00:47:17,562
你以前是不是受过什么很大的伤害

490
00:47:18,163 --> 00:47:20,064
是不是初恋？

491
00:47:37,783 --> 00:47:43,054
不要老是板个脸 你需要变化

492
00:47:43,055 --> 00:47:46,057
那样才会有男人

493
00:47:46,058 --> 00:47:50,962
怎么变 要怎么变

494
00:47:51,163 --> 00:47:54,465
不是明摆着吗？要变得有魅力...

495
00:47:54,466 --> 00:47:58,870
所以问你怎么变 说方法

496
00:47:59,972 --> 00:48:01,573
那个...

497
00:48:03,275 --> 00:48:05,877
真的不知道才问的吗

498
00:48:07,779 --> 00:48:10,381
变得女人一点 美丽一点

499
00:48:10,382 --> 00:48:12,583
就像我今天教你的那样就行

500
00:48:12,584 --> 00:48:14,585
喂

501
00:48:14,586 --> 00:48:15,653
怎么了

502
00:48:15,654 --> 00:48:17,956
你就那么了不起？

503
00:48:18,557 --> 00:48:22,861
那么你做吧！你来做不就行了

504
00:48:25,364 --> 00:48:28,266
怎么？没自信吗

505
00:48:28,767 --> 00:48:32,070
难吗？不可能吗

506
00:48:32,971 --> 00:48:35,273
也不简单

507
00:48:36,275 --> 00:48:38,977
当然也不是不可能

508
00:48:39,578 --> 00:48:40,678
那就好

509
00:48:40,679 --> 00:48:45,183
做得好就减免债务

510
00:48:46,685 --> 00:48:48,386
真的？

511
00:48:48,854 --> 00:48:50,955
这次减多少？

512
00:48:51,056 --> 00:48:52,757
全部

513
00:48:54,359 --> 00:48:56,461
开玩笑

514
00:49:04,970 --> 00:49:07,071
你是谁啊

515
00:49:07,072 --> 00:49:08,773
我是蔡戊龙啊

516
00:49:08,774 --> 00:49:13,478
那你怎么在这

517
00:49:13,879 --> 00:49:16,281
你不是佣人吗

518
00:49:17,783 --> 00:49:19,984
你怎么在这里

519
00:49:20,485 --> 00:49:24,255
不是被你炒了，然后扮你恋人吗

520
00:49:27,559 --> 00:49:30,862
现在醉了吗？醉了吗

521
00:49:30,863 --> 00:49:32,764
别吵

522
00:49:35,267 --> 00:49:39,571
你给我老实点

523
00:49:49,882 --> 00:49:51,583
喂

524
00:50:33,826 --> 00:50:37,128
喂！你

525
00:50:37,930 --> 00:50:40,698
啊...不不不...

526
00:50:43,969 --> 00:50:46,104
不要走

527
00:51:26,078 --> 00:51:27,779
干么

528
00:51:27,813 --> 00:51:29,080
睡得好吗

529
00:51:29,081 --> 00:51:30,848
胃怎么样

530
00:51:31,283 --> 00:51:34,852
我帮你煮了豆芽汤 解解酒

531
00:51:34,853 --> 00:51:36,454
坐吧

532
00:51:38,590 --> 00:51:41,659
出去 给我出去

533
00:51:41,894 --> 00:51:45,697
什么话 把人带来又叫我出去

534
00:51:45,764 --> 00:51:47,465
我？

535
00:51:47,633 --> 00:51:51,369
你不会想不起昨天的事了吧

536
00:51:51,370 --> 00:51:52,803
不是你亲口说的吗

537
00:51:52,804 --> 00:51:56,074
在路边摊说过 在车里也说过

538
00:51:58,744 --> 00:52:01,179
你就那么了不起吗

539
00:52:01,580 --> 00:52:03,214
那么你做啊

540
00:52:03,215 --> 00:52:07,886
做得好就减免债务

541
00:52:08,554 --> 00:52:09,788
全部

542
00:52:20,032 --> 00:52:23,734
好，会守诺言吧

543
00:52:23,735 --> 00:52:26,871
当然 诺言是诺言

544
00:52:28,774 --> 00:52:32,110
但是，要订下契约书

545
00:52:36,715 --> 00:52:38,091
(家庭帮手契约)

546
00:52:39,092 --> 00:52:40,627
(家庭帮手契约)

547
00:52:40,628 --> 00:52:43,821
(恋爱帮手契约)

548
00:52:53,799 --> 00:52:54,999
蔡戊龙

549
00:52:55,000 --> 00:52:57,535
做马幼熙家的常驻佣人

550
00:52:57,536 --> 00:53:00,037
不过会给你提供房间

551
00:53:00,038 --> 00:53:02,139
为什么不注明"变身指导"？

552
00:53:02,140 --> 00:53:05,076
4000万呢 我的任务我总得完成

553
00:53:05,077 --> 00:53:05,977
4000？

554
00:53:05,978 --> 00:53:08,346
不行 3700

555
00:53:08,347 --> 00:53:11,482
不过给你一个月时间

556
00:53:17,506 --> 00:53:18,547
(恋爱&家事 帮手 契约)

557
00:53:18,548 --> 00:53:20,291
(蔡戊龙 马由熙)

558
00:53:20,959 --> 00:53:23,062
[戊龙阁]

559
00:53:30,035 --> 00:53:31,570
好

560
00:53:35,674 --> 00:53:37,875
那么我走了

561
00:53:37,876 --> 00:53:38,576
好

562
00:53:38,577 --> 00:53:40,278
走了

563
00:53:41,613 --> 00:53:43,848
戊龙

564
00:53:45,350 --> 00:53:48,553
戊龙...

565
00:53:48,554 --> 00:53:50,855
金女士 不要这样

566
00:53:50,856 --> 00:53:53,091
老婆

567
00:53:53,258 --> 00:53:54,392
不能这样

568
00:53:54,393 --> 00:53:58,563
我的儿子要去美国留学了，送到这里怎么行

569
00:53:58,564 --> 00:54:02,400
老公 我们一起去机场吧

570
00:54:02,501 --> 00:54:05,036
不用妈妈 我一个人可以

571
00:54:05,037 --> 00:54:07,305
你就安心待在家里吧

572
00:54:07,673 --> 00:54:09,774
老公

573
00:54:17,216 --> 00:54:22,220
叫你把行李寄去就是不听

574
00:54:22,221 --> 00:54:24,555
这么重都自己扛 怎么办啊

575
00:54:24,556 --> 00:54:27,025
没关系 妈妈

576
00:54:28,427 --> 00:54:29,827
戊龙

577
00:54:29,828 --> 00:54:33,464
爸爸 把东西都收好

578
00:54:33,465 --> 00:54:35,867
我很快就会回来

579
00:54:37,069 --> 00:54:38,269
拜托了，爸

580
00:54:38,270 --> 00:54:40,205
小子

581
00:54:40,239 --> 00:54:44,842
儿子 爸爸相信你

582
00:54:46,645 --> 00:54:49,447
要变成最好的执刀者回来啊

583
00:54:49,448 --> 00:54:50,915
是

584
00:54:53,652 --> 00:54:56,287
有人欺负你 要联络我啊

585
00:54:56,288 --> 00:54:58,890
我会马上飞过去

586
00:55:04,563 --> 00:55:07,432
好的，你们多保重

587
00:55:07,432 --> 00:55:10,034
快回去吧

588
00:55:10,602 --> 00:55:13,605
你先进去吧

589
00:55:15,974 --> 00:55:18,676
那么 我先

590
00:55:20,646 --> 00:55:25,183
戊龙 怎么办

591
00:55:25,184 --> 00:55:27,385
快走吧！妈妈

592
00:55:27,386 --> 00:55:29,587
戊龙

593
00:56:13,398 --> 00:56:16,734
喂！你干什么

594
00:56:16,735 --> 00:56:18,870
马上把这个扔掉

595
00:56:19,071 --> 00:56:23,341
扔 干么扔啊！多好的东西

596
00:56:23,342 --> 00:56:27,345
这可是我爸爸做的清曲酱(臭酱)

597
00:56:32,751 --> 00:56:34,485
马上收起来

598
00:56:44,096 --> 00:56:47,465
那个，就吃一口试试

599
00:56:47,466 --> 00:56:49,834
吃了之后还觉得怪怪的话

600
00:56:52,204 --> 00:56:54,339
那时候我就扔了

601
00:57:12,191 --> 00:57:13,725
喂

602
00:57:13,826 --> 00:57:15,927
那么怪吗

603
00:57:16,595 --> 00:57:19,063
不可能啊

604
00:57:19,097 --> 00:57:23,034
把这气味处理掉

605
00:57:24,136 --> 00:57:25,703
是

606
00:57:36,915 --> 00:57:37,982
喂

607
00:57:37,983 --> 00:57:40,885
是，有什么需要

608
00:57:41,286 --> 00:57:45,389
不是说要帮我变身吗？变身

609
00:57:45,390 --> 00:57:47,559
什么时候可以

610
00:57:47,826 --> 00:57:49,627
性格还真急

611
00:57:49,628 --> 00:57:52,997
我来这边才2，3小时...

612
00:57:53,065 --> 00:57:56,000
＜家务帮手契约书＞

613
00:57:58,270 --> 00:58:00,205
马上开始

614
00:58:02,608 --> 00:58:04,442
应该的

615
00:58:08,046 --> 00:58:10,147
做什么？你做什么

616
00:58:10,148 --> 00:58:15,086
不是变身吗？这些这些对变身都是百害无益

617
00:58:15,087 --> 00:58:16,287
耍我啊

618
00:58:16,288 --> 00:58:18,156
你知道这些多贵吗

619
00:58:18,157 --> 00:58:21,592
所以啊！我又没说要扔

620
00:58:21,593 --> 00:58:24,495
做善事啊！捐给慈善机构

621
00:58:24,496 --> 00:58:28,266
既做善事 又变身 一举两得

622
00:58:55,160 --> 00:59:02,534
等会 等会 这个不行

623
01:00:55,547 --> 01:00:56,681
魔女

624
01:00:56,682 --> 01:00:57,381
魔女？

625
01:00:57,382 --> 01:00:59,484
是魔女

626
01:01:02,988 --> 01:01:06,123
等等 您是哪位 怎么随便进别人办公室

627
01:01:06,124 --> 01:01:08,293
喂！朴熙贞

628
01:01:09,928 --> 01:01:12,763
代..代表

629
01:01:12,764 --> 01:01:15,567
怎么？有什么问题吗

630
01:01:16,435 --> 01:01:18,336
没有

631
01:01:23,575 --> 01:01:29,247
刚才 那位小姐..是代表吗

632
01:01:29,248 --> 01:01:31,849
好像是吧

633
01:01:33,218 --> 01:01:36,788
可以突然变成那样吗

634
01:01:52,337 --> 01:01:54,472
[波澜]

635
01:01:57,910 --> 01:01:59,944
怎么？有什么事吗

636
01:01:59,945 --> 01:02:01,879
我有话要说

637
01:02:01,880 --> 01:02:04,815
我今天值日 我..

638
01:02:04,816 --> 01:02:07,385
知道了，我会去

639
01:02:07,586 --> 01:02:09,721
还有，波澜

640
01:02:10,055 --> 01:02:12,023
没什么事吧

641
01:02:12,024 --> 01:02:13,958
是我，爸爸

642
01:02:14,159 --> 01:02:16,761
我正在开会

643
01:03:24,363 --> 01:03:26,364
喂！蔡戊龙

644
01:03:26,365 --> 01:03:29,968
喂！去干洗店把衣服拿回来

645
01:03:43,248 --> 01:03:44,615
喂！蔡戊龙

646
01:03:44,616 --> 01:03:48,152
喂！我想吃烤地瓜

647
01:03:48,153 --> 01:03:49,988
烤地瓜？

648
01:03:50,422 --> 01:03:52,156
怎么突然想吃烤地瓜

649
01:03:52,157 --> 01:03:54,125
马上去买

650
01:04:03,468 --> 01:04:08,272
喂！我得买车 去要汽车报价单

651
01:04:08,273 --> 01:04:11,576
喂！去修理皮鞋

652
01:04:11,577 --> 01:04:17,114
喂！喂！喂！喂...

653
01:04:17,115 --> 01:04:18,616
真是

654
01:04:23,355 --> 01:04:25,490
干什么？什么事

655
01:04:26,258 --> 01:04:27,825
什么地方？

656
01:04:28,527 --> 01:04:30,428
那拉小学

657
01:04:30,429 --> 01:04:31,629
干么去那

658
01:04:31,630 --> 01:04:35,166
11点之前 不要迟到

659
01:05:29,354 --> 01:05:31,155
你是谁

660
01:05:32,925 --> 01:05:35,760
我来见一个人的

661
01:05:37,696 --> 01:05:40,532
你知不知道有个叫"波澜"的

662
01:05:41,800 --> 01:05:43,301
不知道吗

663
01:05:45,571 --> 01:05:47,438
怎么不说话

664
01:05:47,439 --> 01:05:49,240
喂

665
01:05:51,043 --> 01:05:53,378
大叔你是谁

666
01:05:54,046 --> 01:05:55,546
我？

667
01:05:55,547 --> 01:05:58,482
我叫蔡戊龙 因为波澜值日

668
01:05:58,483 --> 01:06:00,184
只有大叔来吗

669
01:06:00,185 --> 01:06:01,686
是

670
01:06:03,622 --> 01:06:05,456
那你就是波澜吗

671
01:06:05,457 --> 01:06:07,992
妈妈呢 妈妈没来吗

672
01:06:07,993 --> 01:06:09,494
是

673
01:06:12,464 --> 01:06:14,132
妈妈？

674
01:06:17,069 --> 01:06:19,671
回来了吗？夫人

675
01:06:23,008 --> 01:06:27,078
虽然是我帮你变的身 但真是不错

676
01:06:27,079 --> 01:06:29,146
学校呢 没什么事吧

677
01:06:29,147 --> 01:06:30,882
当然

678
01:06:30,883 --> 01:06:32,850
但是

679
01:06:33,118 --> 01:06:35,453
那个波澜..

680
01:06:35,454 --> 01:06:37,923
你什么时候有儿子了

681
01:06:38,857 --> 01:06:41,025
什么儿子

682
01:06:42,427 --> 01:06:44,362
不是儿子吗

683
01:06:46,431 --> 01:06:48,566
难道是女儿？

684
01:06:57,209 --> 01:06:59,944
喂！拿水过来

685
01:06:59,945 --> 01:07:01,713
是

686
01:07:39,484 --> 01:07:41,352
喂

687
01:07:41,720 --> 01:07:43,521
这个

688
01:07:49,595 --> 01:07:54,065
喂！半身浴帘 去哪了

689
01:07:54,099 --> 01:07:57,068
以为你不用 放仓库了

690
01:07:57,703 --> 01:07:59,504
马上拿来

691
01:07:59,505 --> 01:08:01,105
是

692
01:08:22,127 --> 01:08:26,464
那个..我就放在这里了

693
01:08:26,465 --> 01:08:29,466
喂！拿来

694
01:08:54,626 --> 01:08:57,428
干么 快盖上

695
01:08:57,429 --> 01:08:59,029
是

696
01:09:40,105 --> 01:09:42,739
你这个坏女人

697
01:09:42,740 --> 01:09:44,108
少废话 马上出去

698
01:09:44,109 --> 01:09:46,243
我到底做错了什么要出去

699
01:09:46,244 --> 01:09:49,313
跟那位不太好

700
01:09:49,314 --> 01:09:50,648
听不懂吗

701
01:09:50,649 --> 01:09:52,684
Do you speak Korean？

702
01:09:55,621 --> 01:09:56,220
前辈

703
01:09:56,221 --> 01:09:59,791
同学会你那么离开很担心

704
01:10:01,493 --> 01:10:03,928
哥 是哥吧

705
01:10:03,929 --> 01:10:04,695
什么

706
01:10:04,696 --> 01:10:05,696
戊龙正在做佣人

707
01:10:05,697 --> 01:10:06,664
戊龙现在在哪

708
01:10:06,665 --> 01:10:08,599
现在要去约会 约会

709
01:10:08,600 --> 01:10:09,700
真是

710
01:10:09,701 --> 01:10:10,334
约会？

711
01:10:10,335 --> 01:10:11,836
干什么

712
01:10:13,405 --> 01:10:15,540
俊河


