﻿1
00:00:16,384 --> 00:00:19,776
你给我无数个理由让你离开我⊂↹⊃You're giving me a million reasons to let you go

2
00:00:19,904 --> 00:00:23,424
你给我无数个理由放弃这场秀⊂↹⊃You're giving me a million reasons to quit the show

3
00:00:23,552 --> 00:00:25,536
你给我无数个理由⊂↹⊃You're givin' me a million reasons

4
00:00:25,856 --> 00:00:27,456
给我无数个理由⊂↹⊃Give me a million reasons

5
00:00:27,584 --> 00:00:29,568
给我无数个理由⊂↹⊃Givin' me a million reasons

6
00:00:29,632 --> 00:00:31,232
无数个理由⊂↹⊃About a million reasons

7
00:00:31,296 --> 00:00:34,688
如果我能找到高速路 我一定会毅然前行⊂↹⊃If I had a highway I would run for the hills

8
00:00:34,688 --> 00:00:38,336
如果你能觅得可行之路 我一定会坚持到底⊂↹⊃If you could find a dry way I'd forever be still

9
00:00:38,400 --> 00:00:40,384
而你给我无数个理由⊂↹⊃But you're giving me a million reasons

10
00:00:40,448 --> 00:00:42,304
给我无数个理由⊂↹⊃Give me a million reasons

11
00:00:42,368 --> 00:00:44,160
给我无数个理由⊂↹⊃Givin' me a million reasons

12
00:00:44,224 --> 00:00:46,016
无数个理由⊂↹⊃About a million reasons

13
00:00:46,016 --> 00:00:50,496
我虔诚祈祷⊂↹⊃I bow down to pray

14
00:00:50,688 --> 00:00:53,376
只为让不堪的一切稍微好转⊂↹⊃I try to make the worst seem better

15
00:00:53,376 --> 00:00:57,664
主啊 教我怎么做吧⊂↹⊃Lord show me the way

16
00:00:57,920 --> 00:01:00,544
走进他破旧的外套下隐藏的心⊂↹⊃To cut through all his worn out leather

17
00:01:01,050 --> 00:01:07,375
总有成千上万个让我离开的理由⊂↹⊃I've got a hundred million reasons to walk away

18
00:01:08,061 --> 00:01:12,093
而亲爱的 我只需要一个让我留下的理由⊂↹⊃But baby I just need one good one to stay

19
00:01:15,549 --> 00:01:18,941
沉浸于这样的漩涡里 眼神抽离 我凝视着⊂↹⊃Head stuck in a cycle I look off and I stare

20
00:01:19,133 --> 00:01:22,589
此刻像是我窒息般 意识却是那么的清楚⊂↹⊃It's like that I've stopped breathing but completely aware

21
00:01:22,845 --> 00:01:24,829
因为你给我无数个理由⊂↹⊃'Cause you're giving me a million reasons

22
00:01:25,149 --> 00:01:26,749
给我无数个理由⊂↹⊃Give me a million reasons

23
00:01:26,749 --> 00:01:28,605
给我无数个理由⊂↹⊃Givin' me a million reasons

24
00:01:28,669 --> 00:01:30,589
无数个理由⊂↹⊃About a million reasons

25
00:01:30,653 --> 00:01:33,661
如果你说的话出自于你的真心⊂↹⊃And if you say something that you might even mean

26
00:01:33,853 --> 00:01:37,181
似乎很难让我领悟我该相信几分⊂↹⊃It's hard to even fathom which parts I should believe

27
00:01:37,437 --> 00:01:39,677
因为你给我无数个理由⊂↹⊃'Cause you're giving me a million reasons

28
00:01:39,677 --> 00:01:41,597
给我无数个理由⊂↹⊃Give me a million reasons

29
00:01:41,661 --> 00:01:43,325
给我无数个理由⊂↹⊃Givin' me a million reasons

30
00:01:43,325 --> 00:01:45,053
无数个理由⊂↹⊃About a million reasons

31
00:01:45,117 --> 00:01:49,789
我虔诚祈祷⊂↹⊃I bow down to pray

32
00:01:49,789 --> 00:01:52,477
只为让不堪的一切稍微好转⊂↹⊃I try to make the worst seem better

33
00:01:52,477 --> 00:01:56,893
主啊 教我怎么做吧⊂↹⊃Lord show me the way

34
00:01:56,893 --> 00:01:59,837
走进他破旧的外套下隐藏的心⊂↹⊃To cut through all his worn out leather

35
00:02:00,400 --> 00:02:05,789
总有成千上万个让我离开的理由⊂↹⊃I've got a hundred million reasons to walk away

36
00:02:07,441 --> 00:02:11,297
而亲爱的 我只需要一个让我留下的理由⊂↹⊃But baby I just need one good one to stay

37
00:02:11,297 --> 00:02:11,549
嘿额额额⊂↹⊃Hey ehh ehh eyy

38
00:02:11,549 --> 00:02:15,713
嘿额额额⊂↹⊃Hey ehh ehh eyy

39
00:02:15,777 --> 00:02:18,401
亲爱的 我心在滴血⊂↹⊃Baby I'm bleedin' bleedin'

40
00:02:18,401 --> 00:02:22,433
留下⊂↹⊃Stay ehh ehhy

41
00:02:22,689 --> 00:02:25,761
难道你就不能给我需要的一切吗⊂↹⊃Can't you give me what I'm needin' needin'

42
00:02:25,761 --> 00:02:32,481
每一次心碎让我很难坚定信念⊂↹⊃Every heartbreak makes it hard to keep the faith

43
00:02:33,057 --> 00:02:35,873
我需要个很好的理由⊂↹⊃But baby I just need one good one

44
00:02:35,873 --> 00:02:39,521
充足的理由 绝佳的理由⊂↹⊃Good one good one good one good one good one

45
00:02:40,650 --> 00:02:44,925
我虔诚祈祷⊂↹⊃I bow down to pray

46
00:02:45,281 --> 00:02:47,841
只为让不堪的一切稍微好转⊂↹⊃I try to make the worst seem better

47
00:02:47,841 --> 00:02:52,257
主啊 教我怎么做吧⊂↹⊃Lord show me the way

48
00:02:52,321 --> 00:02:55,201
走进他破旧的外套下隐藏的心⊂↹⊃To cut through all his worn out leather

49
00:02:55,201 --> 00:03:01,857
总有成千上万个让我离开的理由⊂↹⊃I've got a hundred million reasons to walk away

50
00:03:02,800 --> 00:03:07,169
亲爱的 我只需要个很好的理由⊂↹⊃But baby I just need one good one good one


