1
00:01:31,956 --> 00:01:33,822
MAN OP DE RADIO: <i>Het wordt
een bloedhete dag vandaag, mensen.</i>

2
00:01:33,822 --> 00:01:36,935
<i>We verwachten een maximumtemperatuur van 37 graden Celsius,
die in de avond afkoelt,</i>

3
00:01:36,935 --> 00:01:39,828
<i>en we voorspellen
een heldere hemel langs
de hele kust,</i>

4
00:01:39,828 --> 00:01:44,371
<i>wat betekent dat Adventure City vanavond
een goed beeld krijgt
van de meteorenregen.</i>

5
00:01:44,371 --> 00:01:46,505
<i>Je luistert
naar Adventure City radio.</i>

6
00:01:46,505 --> 00:01:48,342
JINGLE-ZANGERS:
<i>♪ 104 ♪</i>

7
00:01:48,342 --> 00:01:51,510
(TELEFOONBEL KLANGT)

8
00:01:51,510 --> 00:01:53,985
Ik kom eraan. Ik kom eraan.

9
00:01:53,985 --> 00:01:56,680
(TELEFOON GAAT OVER)

10
00:01:56,680 --> 00:01:59,991
J&H Scrap.
U brengt ons afval,
wij betalen u contant.

11
00:01:59,991 --> 00:02:01,322
(ONVERSTAANBARE STEM AAN DE TELEFOON)

12
00:02:01,322 --> 00:02:02,686
Ja hoor, dat zal wel.
Ik krijg hem wel.

13
00:02:03,161 --> 00:02:06,063
Hank! Telefoon!

14
00:02:07,594 --> 00:02:09,627
Oké, oké. (GRONDEN)

15
00:02:09,627 --> 00:02:12,003
Bruce, wanneer ga je
de telefoon opnemen?

16
00:02:12,003 --> 00:02:14,665
Ik woon hier
zonder huur te betalen. (LACHEN)

17
00:02:15,602 --> 00:02:17,371
Yell-o. Hallo?

18
00:02:18,176 --> 00:02:19,670
Raar.
Er is niemand.

19
00:02:19,670 --> 00:02:21,870
Wat bedoel je?
Ik was net
met haar aan het praten.

20
00:02:21,870 --> 00:02:25,313
Hallo? Hallo?
(GRONDEN)
Wat op aarde?

21
00:02:25,313 --> 00:02:27,843
(GRONDEN)

22
00:02:27,843 --> 00:02:29,713
De deur is op slot.

23
00:02:29,713 --> 00:02:31,682
Er is
iemand
buiten.

24
00:02:31,682 --> 00:02:34,553
Wat? Waar?
Kijk. Daar.

25
00:02:34,553 --> 00:02:36,885
HANK: Wat doen ze?

26
00:02:36,885 --> 00:02:39,899
JANET: Het lijkt erop dat
ze
de kraan stelen!

27
00:02:42,728 --> 00:02:45,729
Oh, mijn god.
Ze gaan regelrecht
naar de lastanks!

28
00:02:48,470 --> 00:02:50,371
(TANKS ZOEVEN)

29
00:02:50,371 --> 00:02:51,405
(BEIDE GILLEND)

30
00:03:01,813 --> 00:03:03,714
(SCHREEUWEND)

31
00:03:03,714 --> 00:03:05,155
(GORGENDE SCHREEUW)

32
00:03:07,060 --> 00:03:08,554
(WIJZERPLATEN)

33
00:03:08,554 --> 00:03:11,755
Hallo? PAW Patrol?
Dit is Janet van J&H Scrap.
(CRASHING)

34
00:03:11,755 --> 00:03:13,856
Het hele gebouw
brandt af!

35
00:03:13,856 --> 00:03:15,099
Je moet snel komen!

36
00:03:17,268 --> 00:03:20,104
(GEKWAAIEN)
(BEL KLANGEND)

37
00:03:21,965 --> 00:03:23,767
(SCHRIKKERIG GEKWAK)

38
00:03:25,573 --> 00:03:27,408
(MACHINES RONDLEIDING)

39
00:03:32,712 --> 00:03:35,317
Oké, jongens,
er is brand
op de schroothoop.

40
00:03:35,317 --> 00:03:37,946
En zo te horen
hebben we niet veel tijd meer.

41
00:03:37,946 --> 00:03:40,916
Geen vuur is te groot,
geen pup is te klein!

42
00:03:46,990 --> 00:03:50,299
Skye, je mag
vertrekken.

43
00:03:50,299 --> 00:03:52,103
Laten we de lucht in gaan!

44
00:03:52,103 --> 00:03:54,930
(MOTOREN DRAAIEN)

45
00:03:54,930 --> 00:03:57,108
En daar gaan we!

46
00:04:02,445 --> 00:04:04,676
Welpen, maak je klaar voor de lancering.

47
00:04:18,692 --> 00:04:20,692
(LUIDE METALEN GEBOND)

48
00:04:29,538 --> 00:04:33,375
(MOTOREN DRAAIEN)

49
00:04:38,877 --> 00:04:41,218
PAW Patrol is op dreef!

50
00:04:44,751 --> 00:04:46,685
(ALLE PUPPEN HUILEN)

51
00:05:02,967 --> 00:05:04,736
SKYE: Ik heb het
vuur in de gaten.

52
00:05:04,736 --> 00:05:07,805
Het is een grote.
Ik ga voor een waterdruppel.

53
00:05:22,052 --> 00:05:25,328
De ingang is geblokkeerd.
Ik ga een weg naar binnen vrijmaken.

54
00:05:31,369 --> 00:05:34,535
Whoo! In de roos!

55
00:05:34,535 --> 00:05:38,275
Hotdog! Het is de PAW Patrol!
Ze gaan ons redden!

56
00:05:38,275 --> 00:05:40,937
De PAW Patrol! Oh, Bruce,
je gaat ze geweldig vinden.

57
00:05:40,937 --> 00:05:44,215
Het zijn schattige kleine puppy's
die in auto's rondrijden.

58
00:05:44,215 --> 00:05:46,382
Ik weet dat het raar klinkt,
maar doe het gewoon.

59
00:05:50,553 --> 00:05:53,191
Oké Marshall,
laten we dat vuur bestrijden.

60
00:05:53,191 --> 00:05:55,127
Arf! Waterkanon!

61
00:05:55,127 --> 00:05:56,227
(ELEKTRONISCHE PIEP)

62
00:05:56,227 --> 00:05:57,261
(ZOEMEND)

63
00:06:08,406 --> 00:06:09,999
(GEHUIL)

64
00:06:19,186 --> 00:06:20,581
JANET: Help!
HANK: Hier!

65
00:06:20,581 --> 00:06:22,044
Help !
Help!

66
00:06:22,044 --> 00:06:23,617
BEIDE: Help ons!

67
00:06:23,617 --> 00:06:25,718
Marshall, de trailer staat
in brand!

68
00:06:25,718 --> 00:06:27,423
Ik heb geen water meer!

69
00:06:27,423 --> 00:06:29,458
Oh, nee.
SKYE: Binnenkort!

70
00:06:29,988 --> 00:06:31,955
(GEHUIL)

71
00:06:35,433 --> 00:06:37,092
ALLEN: Ja, Skye!

72
00:06:39,030 --> 00:06:40,634
(LACHEND)

73
00:06:48,215 --> 00:06:50,974
(PROOST, LACHEN)

74
00:06:50,974 --> 00:06:53,977
Zie je dat?
Daarom is ze
mijn favoriete pup.

75
00:06:53,977 --> 00:06:55,451
JANET: PAW Patrol!
(BOLT OP DE DEUR)

76
00:06:55,451 --> 00:06:57,288
Laten we je daar weghalen.

77
00:06:58,687 --> 00:07:01,149
(GRUNT) Whoa!

78
00:07:01,149 --> 00:07:02,491
Oh!

79
00:07:02,491 --> 00:07:03,987
Oeps. Sorry.

80
00:07:03,987 --> 00:07:06,297
En daarom
draag ik een helm.

81
00:07:07,366 --> 00:07:10,125
Oh, dank je wel,
dank je wel, dank je wel!

82
00:07:10,125 --> 00:07:13,733
We zijn blij dat het goed met je gaat.
Hopelijk is er niet
te veel schade.

83
00:07:13,733 --> 00:07:17,165
Nou ja, het goede nieuws
is dat het allemaal troep was
. (GLIMLACHEN)

84
00:07:17,165 --> 00:07:20,311
Dit zijn de dappere pups
waar ik je over vertelde.

85
00:07:20,311 --> 00:07:22,841
Dit is Bruce.
Hij is een gevoelige ziel.

86
00:07:22,841 --> 00:07:24,711
Het is allemaal
een beetje te veel voor hem.

87
00:07:24,711 --> 00:07:25,976
(BRUCE BLOEP)

88
00:07:25,976 --> 00:07:28,517
Hé, laten we een foto maken
met Bruce en de pups.

89
00:07:28,517 --> 00:07:29,980
Oh, geweldig idee.

90
00:07:29,980 --> 00:07:32,686
Janet, pak de kleine
zodat ze op de foto komt.

91
00:07:32,686 --> 00:07:35,117
Ik voel me hier beneden prima.
Kom hier, lieverd.

92
00:07:35,117 --> 00:07:37,185
Iedereen zegt: "Rots."

93
00:07:37,185 --> 00:07:38,692
ALLEN: Rommel!
(CAMERA KLIKKEN)

94
00:07:40,465 --> 00:07:43,301
Bah! Ik haat het om
de kleinste pup te zijn.

95
00:07:43,301 --> 00:07:46,733
Als ze me zo had opgetild,
had ik haar
met de hondenadem geslagen.

96
00:07:46,733 --> 00:07:49,868
(ADEMT UIT)
(BEIDE GLIMLACHEN)

97
00:07:49,868 --> 00:07:53,509
Die trailer was
van buitenaf op slot.
Hoe is dat gebeurd?

98
00:07:53,509 --> 00:07:56,710
Nou, je zult
het niet geloven,
maar iemand heeft ons opgesloten

99
00:07:56,710 --> 00:08:00,142
zodat ze onze 10 ton wegende elektromagneet konden stelen .

100
00:08:00,142 --> 00:08:03,915
Wie zou een elektromagneet van 10 ton willen stelen ?

101
00:08:04,984 --> 00:08:06,390
(KREKELS CHIRPEN)

102
00:08:07,591 --> 00:08:09,591
(MACHINES ZOEMEND, KLAKEND)

103
00:08:25,774 --> 00:08:27,675
Het is showtime.

104
00:08:27,675 --> 00:08:30,073
(GEKAKKEL)

105
00:08:30,073 --> 00:08:32,779
(LAATSTE NIEUWS
FANFARE SPELEN)

106
00:08:32,779 --> 00:08:34,583
(MENSEN IN GESPREK)
Hé, wat is er aan de hand, iedereen?

107
00:08:34,583 --> 00:08:38,114
Ik ben Sam Stringer en ik
doe live verslag vanuit
het centrum van Adventure City.

108
00:08:38,114 --> 00:08:40,248
waar we op het punt staan
​​de grootste meteorenregen te zien

109
00:08:40,248 --> 00:08:42,624
die we in meer dan 50 jaar hebben gehad.

110
00:08:42,624 --> 00:08:45,528
ALLEN: (ZINGEN)
Meteoor! Meteoor! Meteoor!

111
00:08:45,528 --> 00:08:48,762
Ah, ik ben zo blij
om de meteoor, Chickaletta, te zien.

112
00:08:48,762 --> 00:08:50,192
(GEKWAK)

113
00:08:50,192 --> 00:08:52,403
Zoals je kunt zien,
is het hier meteorenkoorts,

114
00:08:52,403 --> 00:08:55,439
en iedereen richt
zijn blik op de lucht.

115
00:08:55,439 --> 00:08:58,607
ALLEN: (ZINGEN)
Meteoor! Meteoor! Meteoor...
(FEESTHOORNS BLAZEN)

116
00:08:58,607 --> 00:08:59,839
(MENSEN JUICHEN)

117
00:08:59,839 --> 00:09:01,445
(GEJUICH GAAT DOOR, ZWAAIERS)

118
00:09:07,277 --> 00:09:08,320
Heb je meteoren gezien?

119
00:09:08,320 --> 00:09:10,047
(GEJELLEN, GIGGEL)

120
00:09:10,047 --> 00:09:12,390
Het enige wat ik zie
is jouw gigantische hoofd.

121
00:09:12,390 --> 00:09:14,920
Oeps. Sorry.

122
00:09:14,920 --> 00:09:17,956
Kom op, Rubble.
Je gaat de meteoor missen.

123
00:09:17,956 --> 00:09:19,463
Verwacht je echt
dat ik ga kijken?

124
00:09:19,463 --> 00:09:22,796
een once-in-a-lifetime
hemels evenement
zonder snacks?

125
00:09:24,503 --> 00:09:25,502
(GIGGEL)

126
00:09:28,441 --> 00:09:31,035
Hé Chase,
er zit een scheur
in je pak.

127
00:09:31,035 --> 00:09:32,575
Ik doe?

128
00:09:32,575 --> 00:09:35,413
Ja. Het lijkt erop dat je
hier al
te groot voor bent .

129
00:09:35,413 --> 00:09:37,415
Jullie groeien allemaal zo snel.

130
00:09:37,415 --> 00:09:39,978
Wij allemaal? Zelfs ik?

131
00:09:39,978 --> 00:09:43,454
Nog niet, Skye. Je bent nog steeds
ongeveer even groot.

132
00:09:43,454 --> 00:09:46,688
Maar het is niets
om je zorgen over te maken. Alle pups
groeien op hun eigen tempo.

133
00:09:46,688 --> 00:09:47,920
(SKYE ZUCHT)

134
00:09:47,920 --> 00:09:50,153
En sommigen van ons
groeien helemaal niet.

135
00:09:50,826 --> 00:09:51,858
(DEURBELGELUIDEN)

136
00:09:51,858 --> 00:09:53,189
Oh, geweldig.
Ze zijn er.

137
00:09:54,698 --> 00:09:57,831
Kom maar op. Honden,
we hebben gezelschap.

138
00:09:59,538 --> 00:10:01,835
Ik wil jullie graag voorstellen aan
de Junior Patrollers.

139
00:10:01,835 --> 00:10:03,166
Nano.
Hallo!

140
00:10:03,166 --> 00:10:04,299
Minimaal.
Hoi!

141
00:10:04,299 --> 00:10:06,136
En Tot.
Wat is er?

142
00:10:06,136 --> 00:10:08,479
Als ze groot zijn,
willen ze
bij PAW Patrol.

143
00:10:08,479 --> 00:10:11,207
Dus nodigde ik ze uit om
samen met ons naar de meteorenregen te kijken.

144
00:10:11,207 --> 00:10:12,945
(GASPS) Jij bent Chase.

145
00:10:12,945 --> 00:10:14,177
Ja hoor, dat klopt.

146
00:10:14,177 --> 00:10:16,113
Jij bent met de zaak bezig.

147
00:10:16,113 --> 00:10:17,455
Dat denk ik wel.

148
00:10:18,623 --> 00:10:20,524
En jij bent Rubble!
(GEJULLIE)

149
00:10:20,524 --> 00:10:23,252
Coole bril.
Dank je wel.

150
00:10:23,252 --> 00:10:26,354
Wauw, Skye, ik ben bijna
net zo lang als jij!

151
00:10:26,354 --> 00:10:31,469
Nou ja, ik ben zeker langer.
Maar niet voor lang.

152
00:10:31,469 --> 00:10:33,361
Waarom kijken jullie niet
even naar de telescoop?

153
00:10:33,361 --> 00:10:35,330
Wauw!
Mijn beurt, mijn beurt!

154
00:10:35,330 --> 00:10:37,640
Wauw, wauw, wauw...
Wauw, wauw!

155
00:10:38,742 --> 00:10:40,236
Rustig aan, bovisten.

156
00:10:40,236 --> 00:10:41,842
Dit ding is duur.

157
00:10:41,842 --> 00:10:42,942
Oeps.
Oeps.

158
00:10:42,942 --> 00:10:44,416
Sorry.

159
00:10:44,416 --> 00:10:46,484
Laten we het nog eens proberen.

160
00:10:46,484 --> 00:10:49,850
Kijk door
het oculair en vertel ons
wat je ziet.

161
00:10:49,850 --> 00:10:52,886
Kijk voorzichtig door
het oculair. Voorzichtig.

162
00:10:55,660 --> 00:10:58,991
Ik weet niet wat dat hele
"Junior Patrollers" gedoe inhoudt.

163
00:10:58,991 --> 00:11:00,498
Ik bedoel, wanneer
werd de PAW Patrol

164
00:11:00,498 --> 00:11:02,027
een oppasservice?

165
00:11:02,027 --> 00:11:03,699
Kom op, Liberty.

166
00:11:03,699 --> 00:11:05,998
Schrijf ze niet af
omdat ze klein zijn.

167
00:11:05,998 --> 00:11:07,065
Wauw!

168
00:11:07,065 --> 00:11:08,671
Kijk eens naar al die sterren.

169
00:11:08,671 --> 00:11:10,706
Er moeten er wel een miljard zijn .

170
00:11:10,706 --> 00:11:12,169
We moeten ze allemaal tellen.

171
00:11:12,169 --> 00:11:13,269
Oké.

172
00:11:13,269 --> 00:11:19,616
Een, twee, drie, vier,
vijf, zes, zeven...

173
00:11:20,245 --> 00:11:21,684
(INSECTEN GETJILPEN)

174
00:11:26,185 --> 00:11:28,185
(VIDEOCAMERA PIEPT)

175
00:11:28,185 --> 00:11:32,794
Hallo wereld. Hallo universum.
Hallo internet!

176
00:11:32,794 --> 00:11:34,664
Mijn naam is Victoria Vance,

177
00:11:34,664 --> 00:11:36,897
en ik maak
deze video als bewijs

178
00:11:36,897 --> 00:11:39,669
dat ik de grootste
wetenschapper in de geschiedenis ben.

179
00:11:39,669 --> 00:11:42,067
Oh, en geloof de geruchten niet .

180
00:11:42,067 --> 00:11:44,333
Ik ben geen gekke wetenschapper.

181
00:11:44,333 --> 00:11:47,545
Ik bedoel, natuurlijk
gedraag ik me soms een beetje gek,

182
00:11:47,545 --> 00:11:49,778
en ik ben een wetenschapper,

183
00:11:49,778 --> 00:11:53,276
maar dat maakt mij geen
gekke wetenschapper.

184
00:11:53,276 --> 00:11:55,113
Snap je dat? Goed.

185
00:11:55,113 --> 00:11:57,214
(GEKAKKEL)

186
00:11:57,214 --> 00:12:02,087
Ik volg
meteoor X-2805
al twee jaar.

187
00:12:02,087 --> 00:12:04,958
Het bevat een soort
energiebron

188
00:12:04,958 --> 00:12:07,928
sterker dan alles wat
we ooit op aarde hebben gezien.

189
00:12:07,928 --> 00:12:12,097
En dat brengt mij bij mijn nieuwste
uitvinding: de Meteorenmagneet!

190
00:12:13,738 --> 00:12:15,837
Coole naam, toch?
(LACHT ZELFVERZEKERD)

191
00:12:15,837 --> 00:12:17,938
Deze schattige kleine tractorstraal

192
00:12:17,938 --> 00:12:20,204
zal die meteoor
uit de lucht halen

193
00:12:20,204 --> 00:12:23,273
en het vriendelijk
bij mij thuis afleveren.

194
00:12:23,273 --> 00:12:24,307
(GRONDEN)

195
00:12:26,146 --> 00:12:29,477
En nu gaan we feesten.

196
00:12:29,477 --> 00:12:31,314
(POPMUZIEK SPEELT)

197
00:12:34,792 --> 00:12:36,726
(LUID GEZOEM)

198
00:12:47,431 --> 00:12:49,233
Hoera!

199
00:12:49,233 --> 00:12:51,609
Ik heb de meteoor in het vizier
en haal hem binnen!

200
00:12:55,340 --> 00:12:57,846
Ik heb het gedaan. Ik heb het gedaan!

201
00:12:57,846 --> 00:13:00,651
Ik. Victoria Vance.

202
00:13:00,651 --> 00:13:03,621
Aan alle haters
die mij hebben uitgelachen

203
00:13:03,621 --> 00:13:08,252
en mij een gekke wetenschapper noemden.
Wie lacht er nu?

204
00:13:08,252 --> 00:13:09,319
(LACHEND)

205
00:13:09,319 --> 00:13:10,793
(ALARM GAAT LUIDEN)

206
00:13:12,126 --> 00:13:13,356
Oei.

207
00:13:16,064 --> 00:13:18,570
Nee! Nee, nee, nee!

208
00:13:18,570 --> 00:13:20,836
De meteoor is sterker
dan ik had verwacht.

209
00:13:28,010 --> 00:13:30,043
(METEOR MAGNET SPUTTERING)

210
00:13:30,043 --> 00:13:32,507
Ik heb niet genoeg kracht!

211
00:13:33,444 --> 00:13:34,443
(LUID GEKNAP)

212
00:13:38,449 --> 00:13:40,317
(METEOR MAGNET GAAT UIT)

213
00:13:42,552 --> 00:13:45,564
Dat is niet goed.

214
00:13:53,431 --> 00:13:56,839
NANO: ...3.034, 3.035,

215
00:13:56,839 --> 00:14:01,536
3.036, 3.037, 3.038...

216
00:14:01,536 --> 00:14:03,681
(GASPS) Daar is het!

217
00:14:03,681 --> 00:14:05,683
PUPPEN: Wauw.

218
00:14:06,950 --> 00:14:09,544
Ik had niet gedacht dat
het zo licht zou zijn.

219
00:14:09,544 --> 00:14:11,623
Het lijkt erop dat het
recht op ons afkomt.

220
00:14:11,623 --> 00:14:12,723
(METEOOR GERUMPER IN DE VERTE)

221
00:14:12,723 --> 00:14:14,318
(POLSCOMPUTER PIEPT)

222
00:14:14,318 --> 00:14:17,024
Dat is ook zo!

223
00:14:17,024 --> 00:14:18,960
Iedereen uit
de puptoren!

224
00:14:24,264 --> 00:14:27,331
(JUNIOR PUPS SCHREEUWEN)

225
00:14:29,368 --> 00:14:32,039
RYDER: Haal die
mensen naar binnen! Ga, ga, ga!

226
00:14:32,039 --> 00:14:35,944
Iedereen de straat uit! Jullie moeten
nu
dekking zoeken !

227
00:14:35,944 --> 00:14:39,013
Zoek dekking!
De meteoor komt
recht op ons af!

228
00:14:39,013 --> 00:14:40,080
(ALLEN HIJGEN HAKKEN)

229
00:14:40,080 --> 00:14:41,114
(GEKWAK)

230
00:14:43,415 --> 00:14:45,085
(ALLEN SCHREEUWEN)

231
00:14:45,085 --> 00:14:47,626
Iedereen naar binnen! Ga naar binnen!

232
00:14:49,289 --> 00:14:51,058
(ATLETISCH KRUNNEN)

233
00:14:51,058 --> 00:14:53,027
(GEKWAK)

234
00:14:53,027 --> 00:14:54,589
Oh!
Kom op, maatje.
Sta op. Laten we gaan.

235
00:14:56,593 --> 00:14:59,297
Ga van de straat!
We hebben niet veel tijd!

236
00:15:01,631 --> 00:15:02,641
Duidelijk!

237
00:15:04,304 --> 00:15:05,303
De straat is vrij!

238
00:15:06,141 --> 00:15:07,206
Duidelijk!

239
00:15:07,206 --> 00:15:09,142
Goed gedaan, pups.
Zoek nu dekking!

240
00:15:10,145 --> 00:15:11,309
(HIJGEN)

241
00:15:13,445 --> 00:15:14,444
(GRONDEN)

242
00:15:14,853 --> 00:15:15,852
(GRONDEN)

243
00:15:16,448 --> 00:15:17,513
(HIJGEN)

244
00:15:23,092 --> 00:15:24,058
(GAPS)

245
00:15:27,525 --> 00:15:28,590
Kom naar beneden!

246
00:15:31,166 --> 00:15:33,001
(AUTOALARMEN LUIDEN)

247
00:15:42,672 --> 00:15:44,045
Is iedereen oké?

248
00:15:44,883 --> 00:15:45,882
Ik ben oké.

249
00:15:47,314 --> 00:15:49,347
Ik ben goed.

250
00:15:49,347 --> 00:15:52,647
Het gaat goed, maar ik heb echt
een grondig bad nodig.

251
00:15:55,388 --> 00:15:57,058
(MENSEN MORMEREN ANGSTIG)

252
00:15:58,259 --> 00:16:00,061
Oh, mijn hemel.

253
00:16:00,061 --> 00:16:02,162
Wacht. Waar zijn
de Junior Patrollers?

254
00:16:02,868 --> 00:16:05,363
Nano? Mini? Tot?

255
00:16:06,399 --> 00:16:07,464
BEIDE: Wauw!

256
00:16:07,464 --> 00:16:10,775
Dat was episch.

257
00:16:10,775 --> 00:16:13,503
(ZUCHT VAN OPGELUCHT)
Ik ben zo blij dat er niemand gewond is geraakt.

258
00:16:14,374 --> 00:16:16,374
Oh nee. Kijk.

259
00:16:19,577 --> 00:16:23,953
De puptoren.
Die is helemaal verwoest.

260
00:16:28,058 --> 00:16:30,355
Ons huis.
Onze voertuigen.

261
00:16:31,193 --> 00:16:33,160
Het is allemaal weg.

262
00:16:33,160 --> 00:16:34,898
(METEOOR RUMMEL ZWAK)

263
00:16:34,898 --> 00:16:36,933
(MENSEN SNAPEN EN MORMEREN)

264
00:16:44,844 --> 00:16:46,877
LIBERTY: Dat kleine ding
heeft dit allemaal gedaan?

265
00:16:50,014 --> 00:16:53,279
(LICHTEN ZOEMEN ZWAAIEND)

266
00:16:53,279 --> 00:16:57,921
RYDER: Deze meteoor
geeft een
vreemde energiepuls af.

267
00:16:57,921 --> 00:17:00,550
Laten we hier zo snel mogelijk mee stoppen totdat
we weten wat er aan de hand is.

268
00:17:06,063 --> 00:17:08,558
Omstreeks 19:31 uur,

269
00:17:08,558 --> 00:17:11,264
een meteoor, die
veilig langs de planeet zou moeten passeren,

270
00:17:11,264 --> 00:17:14,905
plotseling van koers raakte en
neerstortte in Adventure City,

271
00:17:14,905 --> 00:17:17,270
en enorme verwoestingen aanrichten!

272
00:17:17,270 --> 00:17:21,109
Mensen, ik was erbij!
Ik werd bijna verpletterd!

273
00:17:21,109 --> 00:17:23,639
Oef! Oké.
(SCHRAPT ZIJN KEEL)

274
00:17:23,639 --> 00:17:26,345
De gekke wetenschapper
Victoria Vance werd gearresteerd

275
00:17:26,345 --> 00:17:28,743
nadat hij
online de verantwoordelijkheid voor de ramp had opgeëist.

276
00:17:28,743 --> 00:17:33,385
<i>Ik heb het gedaan! Ik.
Victoria Vance.</i>

277
00:17:33,385 --> 00:17:36,157
Oei. Ooh!
Dat is een open en gesloten zaak.

278
00:17:41,560 --> 00:17:43,725
(DEURSLOT ZOEM)

279
00:17:43,725 --> 00:17:45,562
Je kunt mij niet opsluiten!

280
00:17:45,562 --> 00:17:49,335
Ik ben de beste wetenschapper
ter wereld!

281
00:17:49,335 --> 00:17:51,634
Eerder de gekste
wetenschapper ter wereld.
(GLIMLACHEN)

282
00:17:51,634 --> 00:17:53,108
Dat heb ik gehoord.

283
00:17:53,108 --> 00:17:56,606
Ik ben geen gekke wetenschapper!

284
00:17:56,606 --> 00:17:58,575
(DEUR GAAT DICHT)
(SPUTTEREND VAN WOEDE)

285
00:17:58,575 --> 00:17:59,642
(HUFFEN)

286
00:18:03,989 --> 00:18:05,714
Hallo kamergenoot.

287
00:18:05,714 --> 00:18:07,782
(KATJES MIAUWEN)

288
00:18:28,277 --> 00:18:29,738
(LUIDE BOEM)

289
00:18:29,738 --> 00:18:32,477
Het lijkt erop dat
het niet meer gloeit.

290
00:18:32,477 --> 00:18:35,887
Misschien is dat maar goed ook.
Het gloeien maakt me bang.

291
00:18:41,521 --> 00:18:43,961
(PIEPEND EN GEUREND)

292
00:18:47,131 --> 00:18:50,132
Hiermee wordt de meteoor geanalyseerd
en wordt duidelijk waar deze uit bestaat.

293
00:18:50,132 --> 00:18:53,003
We laten het
een nachtje scannen en kijken wat
we ervan kunnen leren.

294
00:18:58,670 --> 00:19:00,978
Oké, hondjes, tijd om te gaan slapen.

295
00:19:04,016 --> 00:19:05,741
(GRONDEN)

296
00:19:06,414 --> 00:19:07,479
Argh, kom op.

297
00:19:07,479 --> 00:19:09,184
Heb je daar een beetje hulp bij nodig
, Skye?

298
00:19:09,184 --> 00:19:11,054
Nee. Nee, ik snap het.

299
00:19:11,054 --> 00:19:12,319
(GRONDEN)

300
00:19:12,319 --> 00:19:13,353
(SCHREEUWEN)

301
00:19:29,107 --> 00:19:30,205
(ZUCHT)

302
00:19:37,709 --> 00:19:40,875
Welterusten, pups.
Als je me nodig hebt,
ik ben net aan het eind van de gang.

303
00:19:40,875 --> 00:19:42,745
RUBBLE: Ryder?
Ja?

304
00:19:42,745 --> 00:19:46,485
Ik mis de puptoren.
Ik slaap niet graag
op nieuwe plekken.

305
00:19:46,485 --> 00:19:48,993
Ik zal nooit kunnen
slapen.

306
00:19:48,993 --> 00:19:53,426
Nou, we hebben allemaal
een lange dag gehad. Je bent waarschijnlijk
vermoeider dan je denkt.

307
00:19:53,426 --> 00:19:55,461
(LUID SNURKEN)

308
00:19:58,169 --> 00:20:00,862
(ALLEEN GLIMLACHEND)

309
00:20:00,862 --> 00:20:02,237
Tot morgen.

310
00:20:09,246 --> 00:20:10,982
(LAAG, STABIEL GEROMMEL)

311
00:20:23,557 --> 00:20:25,392
(GEROMBEL GAAT DOOR)

312
00:20:27,792 --> 00:20:30,166
Puinhoop, stop
met het licht te verpesten.

313
00:20:33,897 --> 00:20:35,633
Puin! (GASPS)

314
00:20:35,633 --> 00:20:37,107
(SNURKEN)

315
00:20:39,144 --> 00:20:40,539
Wat is dat?

316
00:20:40,539 --> 00:20:42,376
(Zwak geluid en gerommel)

317
00:21:48,246 --> 00:21:49,839
(GELUID)

318
00:21:50,644 --> 00:21:53,348
(GEROMMELD GEKRAAK)

319
00:21:54,747 --> 00:21:55,845
Vreemd.

320
00:21:55,845 --> 00:21:57,715
(LUID KRAKEN)

321
00:22:00,082 --> 00:22:01,356
Ik heb het niet gedaan!

322
00:22:05,593 --> 00:22:07,230
(ZACHTJES KLOPEN DE KRISTALLEN)

323
00:22:13,931 --> 00:22:15,700
(STROMENDE KRACHT)

324
00:22:20,773 --> 00:22:22,344
(GAPS, GRUNTS)

325
00:22:22,344 --> 00:22:23,378
(Gillen)

326
00:22:26,944 --> 00:22:28,218
Absoluut niet.

327
00:22:37,229 --> 00:22:38,228
(GAPS)

328
00:22:40,364 --> 00:22:41,462
Wauw.

329
00:22:43,664 --> 00:22:44,762
Wauw!

330
00:22:46,634 --> 00:22:48,403
(MORMERT NERVEUS)

331
00:22:48,403 --> 00:22:49,569
(GLIMLACHEN)

332
00:22:49,569 --> 00:22:50,702
Wauw.

333
00:22:51,639 --> 00:22:52,638
Wauw.

334
00:23:02,254 --> 00:23:03,814
(GRONDEN)

335
00:23:07,149 --> 00:23:10,755
Het lijkt erop dat de kleinste pup
zojuist de sterkste pup is geworden.

336
00:23:11,329 --> 00:23:12,757
(GRONDEN)

337
00:23:20,437 --> 00:23:23,273
Oké, laten we eens kijken
wat dit ding
echt kan.

338
00:23:24,100 --> 00:23:25,308
(SCHREEUWT)

339
00:23:26,773 --> 00:23:27,805
Wauw!

340
00:23:27,805 --> 00:23:28,938
(ALLE HIJGEN)

341
00:23:28,938 --> 00:23:31,149
Wat is er aan de hand?
Is iedereen oké?

342
00:23:32,680 --> 00:23:35,879
Ik denk dat ik superkrachten heb.

343
00:23:37,982 --> 00:23:39,080
Wauw.

344
00:23:39,984 --> 00:23:41,687
ALLEN: Wauw.

345
00:23:41,687 --> 00:23:43,491
Absoluut niet.

346
00:23:47,299 --> 00:23:50,696
Dit is de vreemdste droom
die ik ooit heb gehad.

347
00:23:50,696 --> 00:23:54,205
Eh, Rubble,
je droomt niet.

348
00:23:54,205 --> 00:23:57,802
Oh. Dan is dit het vreemdste
moment dat ik ooit wakker ben geworden.

349
00:23:57,802 --> 00:23:59,639
(IEDEREEN LACHT)

350
00:24:00,609 --> 00:24:02,004
(KLINKENDE KRISTALLEN)

351
00:24:11,422 --> 00:24:13,455
(GASPS) Kijk naar je poten.

352
00:24:17,791 --> 00:24:19,329
Wauw.

353
00:24:19,329 --> 00:24:21,694
Het is een soort vuurbal.

354
00:24:21,694 --> 00:24:24,532
Nou, dat is logisch.
Je bent een vuurhond.

355
00:24:24,532 --> 00:24:26,501
Ik vraag me af wat
jouw kracht is.

356
00:24:28,538 --> 00:24:30,637
Huh? Chase?
CHASE: Marshall!

357
00:24:30,637 --> 00:24:34,542
Hierboven!
Hé, hoe ben je
daar zo snel gekomen?

358
00:24:35,908 --> 00:24:37,380
Waar kom je overheen?
(GEJULLEN)

359
00:24:37,380 --> 00:24:38,414
(GRONDEN)

360
00:24:40,715 --> 00:24:42,517
Geweldig. Nu de onhandige pup

361
00:24:42,517 --> 00:24:44,486
schiet vuurballen
uit zijn poten.

362
00:24:44,486 --> 00:24:46,147
Maak je geen zorgen. Ik snap het.

363
00:24:50,329 --> 00:24:53,627
(LACHT) Jongens,
ik ben één met het water.

364
00:24:57,567 --> 00:24:58,764
Geweldig.

365
00:25:05,234 --> 00:25:07,740
Kijk eens naar mij.
Ik ben een wandelende magneet.

366
00:25:08,446 --> 00:25:10,105
Huh?

367
00:25:10,105 --> 00:25:11,777
(METAALGEKLATER)
(GAPS)

368
00:25:13,550 --> 00:25:14,582
(GRONDEN)

369
00:25:14,582 --> 00:25:15,682
Sorry daarvoor.

370
00:25:17,279 --> 00:25:20,049
Cool. Ik ben een sloopkogel.

371
00:25:25,793 --> 00:25:28,123
Wow, Rubble, gaat het goed met je?

372
00:25:29,027 --> 00:25:30,730
Rock-'n-roll!

373
00:25:37,035 --> 00:25:38,672
Wat is jouw kracht, Liberty?

374
00:25:38,672 --> 00:25:41,378
Dat is een goede vraag.
Ik probeer erachter te komen.

375
00:25:41,378 --> 00:25:43,809
Oké, kom op. Daar gaan we.
Superkrachten op drie.

376
00:25:44,416 --> 00:25:46,911
Een, twee, drie.

377
00:25:47,848 --> 00:25:49,111
Wauw! (GEUGEN)

378
00:25:49,111 --> 00:25:50,915
(KREUNT) Oké, oké.

379
00:25:50,915 --> 00:25:53,885
(HOEST) Het is niet
de kracht van het vliegen.

380
00:25:53,885 --> 00:25:57,526
Dat komt omdat
het magneetpoten zijn!

381
00:25:59,090 --> 00:26:00,089
Nee.

382
00:26:02,368 --> 00:26:03,367
(GLIMLACHEN)

383
00:26:04,667 --> 00:26:07,833
Dat is het.
Ik ben een superkrachtige
sloopkogel!

384
00:26:09,298 --> 00:26:10,572
Ja!

385
00:26:10,572 --> 00:26:11,606
Wauw!

386
00:26:12,939 --> 00:26:15,236
(KREUNT ZACHTJES)

387
00:26:15,236 --> 00:26:18,074
Wat is hier aan de hand?
Ik heb geen krachten.

388
00:26:18,074 --> 00:26:19,108
Wat een oplichterij.

389
00:26:20,177 --> 00:26:23,486
Skye kan vliegen.
Marshall kan vuur controleren.

390
00:26:23,486 --> 00:26:25,488
Zuma verandert in water.

391
00:26:25,488 --> 00:26:28,084
Het lijkt alsof deze kristallen
iets in jou versterken.

392
00:26:28,724 --> 00:26:31,153
Maar ik ben gewoon Liberty.

393
00:26:31,153 --> 00:26:32,319
Wat is mijn ding?

394
00:26:32,319 --> 00:26:33,463
(PUPPEN LACHEN)

395
00:26:46,236 --> 00:26:50,139
Nu we super zijn,
hebben we een nieuwe naam
voor onszelf nodig.

396
00:26:50,139 --> 00:26:54,011
Waarom hebben we een nieuwe naam nodig?
Wij zijn PAW Patrol.

397
00:26:54,011 --> 00:26:56,178
Dat weet ik, maar nu zijn we met meer.

398
00:26:56,178 --> 00:26:59,082
Het is alsof we iets extra's hebben .

399
00:26:59,557 --> 00:27:00,952
Ooh! Ik weet het.

400
00:27:00,952 --> 00:27:02,459
Hoe zit het met onszelf noemen?

401
00:27:02,459 --> 00:27:07,761
"de PAW Patrol, maar dan meer
en net iets extra's"?

402
00:27:09,292 --> 00:27:11,765
Het is niet bepaald
een prettig woord.

403
00:27:11,765 --> 00:27:13,635
(ALLEEN GIGGELEND)

404
00:27:13,635 --> 00:27:17,408
Wat dacht je van "de Mighty Pups"?

405
00:27:17,408 --> 00:27:18,871
(ROBOTAMMEN ZOEIEN)

406
00:27:47,132 --> 00:27:49,572
Klaar voor actie,
Ryder, meneer!

407
00:27:53,512 --> 00:27:55,875
(ALLEN HIJGEN HAKKEN)

408
00:28:03,720 --> 00:28:05,247
ALLEN: Wauw!

409
00:28:06,921 --> 00:28:09,922
(ALLES HUILEN)

410
00:28:18,504 --> 00:28:21,769
LANCERINGSSTEM:
<i>Chase, Marshall,
klaar voor de lancering.</i>

411
00:28:21,769 --> 00:28:23,265
Krachtige poten!

412
00:28:23,265 --> 00:28:28,006
LANCERINGSSTEM:
<i>Tien, negen, acht,</i>

413
00:28:28,006 --> 00:28:33,583
<i>zeven, zes, vijf, vier...</i>

414
00:28:33,583 --> 00:28:37,081
(GEHUIL)
<i>...drie, twee, één,</i>

415
00:28:38,821 --> 00:28:39,820
<i>gaan!</i>

416
00:28:48,831 --> 00:28:50,424
Krachtige poten!

417
00:28:52,802 --> 00:28:55,066
LANCERINGSSTEM: <i>Skye, Rocky,</i>

418
00:28:56,608 --> 00:28:57,640
<i>gaan!</i>

419
00:29:02,306 --> 00:29:05,582
<i>Zuma, Rubble,
klaar voor lancering.</i>

420
00:29:05,582 --> 00:29:09,553
(GASPS) Zei hij "lunch"?
LANCERINGSSTEMMING:
<i>Nee, ik zei lancering!</i>

421
00:29:09,553 --> 00:29:11,181
(GEMORM)
<i>Ga!</i>

422
00:29:15,627 --> 00:29:17,154
LIBERTY: Eh, Ryder?

423
00:29:17,154 --> 00:29:20,663
Zoals je weet, heb ik geen
superkrachten gekregen.

424
00:29:20,663 --> 00:29:22,632
Ik weet dus niet zo goed
wat ik hier mee aan moet.

425
00:29:22,632 --> 00:29:24,766
Ik heb
daarover nagedacht, Liberty,

426
00:29:24,766 --> 00:29:27,131
en ik heb een heel belangrijke
missie voor je.

427
00:29:27,131 --> 00:29:30,233
Ja, dat is waar
ik het over heb!

428
00:29:30,233 --> 00:29:32,972
Wat je ook nodig hebt,
wat dan ook, ik ben jouw hondje.

429
00:29:32,972 --> 00:29:36,646
Geweldig. Ik wil dat je
achterblijft en op
de Junior Patrollers let.

430
00:29:38,650 --> 00:29:40,914
Oh, dat is geen goed idee.
Nee. Mm-mm.

431
00:29:40,914 --> 00:29:42,278
Ik probeer
flexibeler te zijn,

432
00:29:42,278 --> 00:29:44,984
maar ik weet helemaal niks
over kleine kinderen.

433
00:29:44,984 --> 00:29:47,448
Maak je geen zorgen, Liberty.
Je zult er geweldig in zijn.

434
00:29:47,448 --> 00:29:49,285
Mighty Pups zijn op dreef!
(MOTOR DRAAIT)

435
00:29:51,322 --> 00:29:56,028
Ryder, kom terug!
Ik ben niet gemaakt om op te passen!

436
00:29:56,028 --> 00:29:58,063
(VROLIJK LIEDJE SPEELT)

437
00:30:04,335 --> 00:30:05,334
Oh!

438
00:30:08,537 --> 00:30:10,207
(GELUISTER)

439
00:30:10,207 --> 00:30:11,241
(SCHREEUWT)

440
00:30:24,025 --> 00:30:25,057
(TOUW KNAPPEN)

441
00:30:25,057 --> 00:30:27,290
(SCHREEUWT)

442
00:30:27,290 --> 00:30:28,423
(GRONDEN)

443
00:30:33,232 --> 00:30:34,429
(DEURBEL GAAT)

444
00:30:36,268 --> 00:30:37,707
(GAPS EN SCHREEUWEN)

445
00:30:42,043 --> 00:30:43,273
(GASPS)
(GIELPS)

446
00:30:49,611 --> 00:30:51,380
STRINGER: <i>Als we
het woord "superkrachten" horen,</i>

447
00:30:51,380 --> 00:30:53,217
we denken meestal aan Hollywoodfilms met een groot budget

448
00:30:53,217 --> 00:30:55,384
met in de hoofdrol overbetaalde beroemdheden
die panty's dragen.

449
00:30:55,384 --> 00:30:57,584
Maar nu weten we dat
superkrachten echt bestaan.

450
00:30:57,584 --> 00:31:01,588
En de kleine, pluizige hondjes
die ze kregen, noemen zichzelf
"the Mighty Pups".

451
00:31:01,588 --> 00:31:03,161
Hulp!

452
00:31:03,161 --> 00:31:05,031
(VROLIJK LIEDJE GAAT VERDER)

453
00:31:12,271 --> 00:31:14,711
(MENSEN JUICHEN)

454
00:31:18,948 --> 00:31:22,983
Ze kregen nieuwe krachten,
nieuwe uniformen
en nieuwe koopwaar.

455
00:31:22,983 --> 00:31:25,854
Aan alle ouders
: het spijt me.

456
00:31:29,761 --> 00:31:31,222
Dat was mijn meteoor.

457
00:31:31,222 --> 00:31:33,356
Dat zouden
mijn superkrachten moeten zijn.

458
00:31:33,356 --> 00:31:35,930
Ik kan die kleine bastaarden niet uitstaan .

459
00:31:35,930 --> 00:31:38,460
Ik kan PAW Patrol ook niet uitstaan .

460
00:31:38,460 --> 00:31:41,936
Dat is wat ons
zulke perfecte huisgenoten maakt.

461
00:31:41,936 --> 00:31:43,707
Nou ja, raak er niet
te gehecht aan.

462
00:31:43,707 --> 00:31:45,599
Zodra ik
mijn weg hieruit kan vinden,

463
00:31:45,599 --> 00:31:47,645
Ik ga
mijn meteoor terugkrijgen.

464
00:31:48,637 --> 00:31:49,812
Heb je even tijd voor ons?

465
00:31:49,812 --> 00:31:51,814
Ik moet
iets privé bespreken

466
00:31:51,814 --> 00:31:53,640
met mijn collega's.

467
00:31:53,640 --> 00:31:55,785
(KATJES MIAUWEN INTENT)
(FLUISTEREN)

468
00:31:56,447 --> 00:31:58,117
(KATJES SPINNEN)

469
00:31:58,117 --> 00:31:59,151
(GROEMT)

470
00:32:00,286 --> 00:32:02,616
Oké, dit is de deal.

471
00:32:02,616 --> 00:32:05,762
De katjes en ik hebben
een ontsnappingsroute
gepland .

472
00:32:05,762 --> 00:32:07,423
Wij helpen je
om het kippenhok te verlaten

473
00:32:07,423 --> 00:32:11,460
als je belooft om
een ​​aantal van die superkrachten
met mij te delen.

474
00:32:11,460 --> 00:32:13,330
Hebben we een deal?

475
00:32:13,330 --> 00:32:18,137
Ik heb op dit moment niet echt veel
keus,
dus prima, het is een deal.

476
00:32:18,137 --> 00:32:20,810
Het is alleen een deal
als we ermee schudden.

477
00:32:22,143 --> 00:32:23,175
Bah.

478
00:32:23,175 --> 00:32:25,210
Wij schudden er allemaal op.

479
00:32:25,850 --> 00:32:27,146
(KATJES MIAUW)

480
00:32:28,314 --> 00:32:30,314
Bah! Maak je een grapje?

481
00:32:31,449 --> 00:32:33,119
(KATJES MIAUWEN)

482
00:32:33,119 --> 00:32:37,057
Uitstekend, uitstekend.
De deal is bezegeld.
(GLIMLACHEN) Geweldig.

483
00:32:37,057 --> 00:32:39,620
Als u nu
uw aandacht daarheen richt,

484
00:32:39,620 --> 00:32:42,832
Ik heb
een kleine verrassing voor je achtergelaten
in het toilet.

485
00:32:44,660 --> 00:32:47,133
Ja. Nee, dank je.
Het gaat goed.

486
00:32:47,133 --> 00:32:49,740
Wees niet verlegen.
Til het deksel op.

487
00:32:56,045 --> 00:32:57,341
(GAPS)

488
00:32:57,341 --> 00:33:00,707
Dat is het mooiste
wat ik ooit heb gezien.

489
00:33:00,707 --> 00:33:03,380
Het heeft mij veel
en hard werk gekost.

490
00:33:04,350 --> 00:33:06,515
(HUMDINGER KAKKELT)

491
00:33:10,961 --> 00:33:13,654
<i>De Mighty Pups hebben
ongelooflijke superkrachten.</i>

492
00:33:13,654 --> 00:33:18,296
<i>Skye kan vliegen, Chase heeft
supersnelheid en Rubble
is een echte sloopkogel.</i>

493
00:33:18,296 --> 00:33:20,199
Oké, geen gedoe meer.

494
00:33:20,199 --> 00:33:24,566
Mijn superkracht is vuurpoten!

495
00:33:26,075 --> 00:33:28,845
Nee. Oké. Oké. Dat is oké.

496
00:33:28,845 --> 00:33:31,276
Het is supersnel.

497
00:33:31,276 --> 00:33:32,948
(HIJGEN)

498
00:33:35,216 --> 00:33:36,380
(ZUCHT VERMOEID)

499
00:33:36,380 --> 00:33:38,382
Ik denk dat ik ziek word.

500
00:33:38,382 --> 00:33:40,747
STRINGER: <i>Dankzij
de superkrachten die
in de mysterieuze meteoor zitten,</i>

501
00:33:40,747 --> 00:33:43,750
<i>Deze pups zijn echt niet te stoppen.</i>

502
00:33:43,750 --> 00:33:47,325
Kom op, Liberty.
Wees flexibel. Wees flexibel!

503
00:33:47,325 --> 00:33:50,801
<i>Adventure City kan
geen genoeg krijgen
van deze Mighty Pups.</i>

504
00:33:51,595 --> 00:33:52,759
JUNIOR PUPS: Hé!

505
00:33:52,759 --> 00:33:55,729
Wij keken ernaar.
Dat is het probleem.

506
00:33:55,729 --> 00:33:58,270
Wij zitten er maar
bij en kijken ernaar.

507
00:33:58,270 --> 00:34:01,944
We hebben misschien geen superkrachten,
maar dat betekent niet dat
we geen bijdrage kunnen leveren.

508
00:34:01,944 --> 00:34:03,946
Ik kan niet geloven
dat ik dit zeg,

509
00:34:03,946 --> 00:34:07,708
Maar zijn jullie drie boefjes
serieus van plan om
ooit bij de PAW Patrol te gaan?

510
00:34:07,708 --> 00:34:09,743
Jazeker
!

511
00:34:09,743 --> 00:34:12,713
Meer dan wat dan ook
in het hele universum!

512
00:34:12,713 --> 00:34:15,551
Dan worden jullie
mijn persoonlijke project.

513
00:34:15,551 --> 00:34:17,256
Ik ga je
alles leren wat ik weet,

514
00:34:17,256 --> 00:34:21,260
en jullie veranderen in kleine, harige,
donzige reddingsmachines.

515
00:34:21,260 --> 00:34:22,657
ALLEN: Slecht!

516
00:34:25,002 --> 00:34:28,839
...97, 98, 99, 100.

517
00:34:28,839 --> 00:34:30,005
Jouw beurt.

518
00:34:30,766 --> 00:34:32,469
Eén...
Eén...

519
00:34:33,274 --> 00:34:34,273
(ALLEN GROENEN)

520
00:34:34,671 --> 00:34:36,913
Ja.

521
00:34:36,913 --> 00:34:40,279
(OP MEGAFOON)
Je rent
nu met de grote jongens mee! Geen pijn, geen winst!

522
00:34:40,279 --> 00:34:41,511
(ALLEN GRUNTEN)

523
00:34:45,990 --> 00:34:47,055
(JUNIOR PUPS GIGGELEN)

524
00:34:49,653 --> 00:34:51,356
Laten we het doen!

525
00:34:51,356 --> 00:34:52,456
(SCHREEUWT)

526
00:34:52,456 --> 00:34:55,195
JONGE PUPS:
Whoa, whoa, whoa!

527
00:34:56,066 --> 00:34:57,065
(JUNIOR PUP GILT)

528
00:34:57,529 --> 00:34:59,100
Ugh. (BLAZEN)

529
00:34:59,100 --> 00:35:00,827
LIBERTY OP BULLHORN:
<i>Kom op! Beweeg het, beweeg het!</i>

530
00:35:00,827 --> 00:35:03,038
<i>Wij brengen je
van puff naar stoer!</i>

531
00:35:03,038 --> 00:35:05,766
<i>Is dat alles wat je hebt?
Ik dacht dat je
bij PAW Patrol wilde.</i>

532
00:35:05,766 --> 00:35:07,405
<i>Ik wil je zien werken.</i>
(JUNIOR PUPS SCHREEUWEN)

533
00:35:08,441 --> 00:35:10,276
<i>Ga, ga, ga!</i>

534
00:35:10,276 --> 00:35:13,378
<i>Je bent mager, je bent gemeen,
je bent een pluizig klein
reddingsapparaat!</i>

535
00:35:13,378 --> 00:35:14,841
Rustig aan, Liberty.

536
00:35:14,841 --> 00:35:18,350
Vergeet niet dat het Junior Patroller
-programma alleen voor de lol is.

537
00:35:18,350 --> 00:35:21,254
En er is niets
leuker dan
je volledige potentieel te benutten.

538
00:35:21,254 --> 00:35:22,354
Huh?

539
00:35:22,354 --> 00:35:23,993
<i>Ik heb niet stop gezegd.</i>
(JUNIOR PUPS GIEREN)

540
00:35:23,993 --> 00:35:25,390
<i>Beweeg het, beweeg het, beweeg het!</i>

541
00:35:28,032 --> 00:35:29,691
(GLIMLACHEN)

542
00:35:33,796 --> 00:35:36,863
(HUMDINGER GRUNT)

543
00:35:36,863 --> 00:35:39,602
Nog niet veel verder.
We zijn er bijna.

544
00:35:39,602 --> 00:35:41,978
(ZUCHT) Dat zei je
twee mijl geleden ook al.

545
00:35:41,978 --> 00:35:45,410
Oh, stop met klagen.
Wees gewoon blij dat
ik je uit de gevangenis heb bevrijd.

546
00:35:45,410 --> 00:35:46,884
(STOF PIEP)

547
00:35:48,481 --> 00:35:52,186
Ik zal blij zijn als ik
weer iets anders heb om naar te kijken.

548
00:35:52,186 --> 00:35:53,847
We zijn er!
(SCHREEUWT)

549
00:36:00,691 --> 00:36:02,163
(KATJES MIAUW)

550
00:36:02,968 --> 00:36:04,726
(Diep snuft) Ah!

551
00:36:04,726 --> 00:36:07,498
De zoete geur van vrijheid.

552
00:36:07,498 --> 00:36:09,137
(TOETELLING)

553
00:36:09,137 --> 00:36:12,404
Is dat Humdinger?
Wat doet hij
buiten de gevangenis?

554
00:36:12,404 --> 00:36:16,738
Ik ben het. En ik hoop dat ik
bij de volgende verkiezingen
op uw steun kan rekenen .

555
00:36:16,738 --> 00:36:19,378
Stop met campagne voeren.
We zijn voortvluchtigen op de vlucht.

556
00:36:19,378 --> 00:36:20,951
Sorry, ik was het vergeten.

557
00:36:20,951 --> 00:36:25,153
Het is zo fijn
om weer herenigd te zijn
met mijn aanbiddende publiek.

558
00:36:25,153 --> 00:36:27,221
Haha! Ik heb niet op jou gestemd.

559
00:36:27,221 --> 00:36:31,027
Ik ook niet.
Jij was de slechtste burgemeester die
de stad ooit heeft gehad.

560
00:36:31,027 --> 00:36:34,591
Hmm! Daarom haat ik
vrije en eerlijke verkiezingen.

561
00:36:34,591 --> 00:36:36,593
We moeten gewoon
een laag profiel houden

562
00:36:36,593 --> 00:36:40,102
totdat we die superkrachten
van de PAW Patrol krijgen.

563
00:36:40,102 --> 00:36:42,764
En hoe denkt u
dat te doen?

564
00:36:42,764 --> 00:36:47,439
Wij geven ze het enige waar
ze geen weerstand aan kunnen bieden.

565
00:36:56,483 --> 00:36:57,680
Daar is het.

566
00:36:57,680 --> 00:37:01,387
Air Humdinger.
VICTORIA: Het is perfect.

567
00:37:01,387 --> 00:37:02,993
Oh, ik heb je gemist.

568
00:37:02,993 --> 00:37:06,425
In de gevangenis had ik nachtmerries
over economy class-vluchten.

569
00:37:06,823 --> 00:37:08,394
(KUSSEN)

570
00:37:08,394 --> 00:37:11,958
Weet je zeker dat je
hiermee kunt vliegen?

571
00:37:11,958 --> 00:37:15,335
Oh, maak je geen zorgen.
Je kitscherige kleine jet
is in goede handen.

572
00:37:15,335 --> 00:37:18,338
Ik vlieg al met
dit soort vliegtuigen sinds ik
op de basisschool zat.

573
00:37:20,078 --> 00:37:21,638
Moet een goede school geweest zijn .

574
00:37:34,620 --> 00:37:37,192
(ONVERSTAANBARE RADIOGESPREKS)

575
00:37:37,192 --> 00:37:38,919
COMPUTERSTEM:
<i>Automatische piloot geactiveerd.</i>

576
00:37:38,919 --> 00:37:42,725
Nu vliegen we gewoon rond
totdat de PAW Patrol
ons komt redden.

577
00:37:42,725 --> 00:37:45,728
En waarom zouden ze dat doen?
Daarom.

578
00:37:46,533 --> 00:37:47,631
(Gillen)

579
00:37:47,631 --> 00:37:49,303
(LIEF NEURIE)

580
00:37:49,303 --> 00:37:51,140
Ben je helemaal gek geworden
?

581
00:37:51,868 --> 00:37:52,966
Wauw!

582
00:37:54,640 --> 00:37:56,145
Wat ben je aan het doen?

583
00:37:56,145 --> 00:38:00,347
Nu zitten we in de problemen.
Ze moeten
ons komen redden!

584
00:38:00,347 --> 00:38:02,679
Was dat je plan?

585
00:38:02,679 --> 00:38:04,483
Oei!

586
00:38:04,483 --> 00:38:08,454
Ga nu zitten en eet
wat cashewnoten terwijl
ik om hulp ga schreeuwen!

587
00:38:08,454 --> 00:38:09,686
(GEKAKKEL)

588
00:38:12,856 --> 00:38:14,295
(HIJGEN)

589
00:38:15,430 --> 00:38:16,561
Stop, val en rol!

590
00:38:16,561 --> 00:38:18,365
(JUNIOR PUPS GRUNTEN)

591
00:38:18,365 --> 00:38:19,597
Heb je dat gezien?

592
00:38:19,597 --> 00:38:22,171
Ze snappen het.
Deze pups zijn echt.

593
00:38:22,171 --> 00:38:26,340
Ik ben blij voor je, Liberty,
maar misschien is het tijd
voor een pauze.

594
00:38:26,340 --> 00:38:28,177
Willen jullie even een pauze?

595
00:38:28,177 --> 00:38:30,509
ALLEN: Wij hebben geen
enkele pauze nodig!

596
00:38:30,509 --> 00:38:33,116
Ha-ha! Dat is waar
ik het over heb, bovisten.

597
00:38:33,116 --> 00:38:34,183
(ALARM GELUIDEN)

598
00:38:34,183 --> 00:38:35,679
PAW Patrol.
Wat is uw noodgeval?

599
00:38:35,679 --> 00:38:39,155
VICTORIA: <i>Mayday, mayday!
Dit is vlucht HD9904.</i>

600
00:38:39,155 --> 00:38:42,587
<i>We hebben onmiddellijke assistentie nodig.</i>
Wacht even. We zijn onderweg.

601
00:38:50,531 --> 00:38:53,928
Skye, ik wil
dat jij daarheen vliegt en
het vliegtuig veilig naar beneden draagt.

602
00:38:53,928 --> 00:38:55,171
Heb je er zin in?

603
00:38:55,171 --> 00:38:58,735
Ik ben een Mighty Pup.
Ik ben hiervoor gemaakt.

604
00:38:58,735 --> 00:39:01,243
Wij bieden grondondersteuning.
Kom op, pups.

605
00:39:01,243 --> 00:39:03,311
(ALLES HUILEN)

606
00:39:03,311 --> 00:39:05,280
Laten we de lucht in gaan!

607
00:39:23,399 --> 00:39:25,267
PAW Patrol is hier!

608
00:39:25,267 --> 00:39:28,369
Zet de motoren uit en ik zal
het vliegtuig veilig naar beneden brengen.

609
00:39:28,369 --> 00:39:31,097
En hier ben je!
(KATJES MIAUWEN)

610
00:39:31,097 --> 00:39:32,340
Humdinger?
(GEKAKELD)

611
00:39:32,340 --> 00:39:35,937
Het werkte precies zoals
ze zei.

612
00:39:35,937 --> 00:39:37,906
Wie heeft dat gezegd?

613
00:39:37,906 --> 00:39:39,006
Ik. (GEKAKELD)

614
00:39:39,006 --> 00:39:40,249
Mijn kristal!

615
00:39:40,249 --> 00:39:43,219
Het is alsof je snoep afpakt
van een baby.

616
00:39:43,219 --> 00:39:44,715
Geef dat terug.

617
00:39:44,715 --> 00:39:46,013
(GROMMEND)
Ooh!

618
00:39:46,013 --> 00:39:47,751
Jij bent een pittig type,
hè?

619
00:39:47,751 --> 00:39:49,082
(BEIDE GRUNTEN)

620
00:39:49,722 --> 00:39:51,491
(GEGROEMD)

621
00:39:51,491 --> 00:39:54,890
Tot ziens, kleintje.
Tot ziens!

622
00:39:55,992 --> 00:39:57,299
Nee!

623
00:39:57,299 --> 00:39:59,268
Bedankt dat u met
Air Humdinger vliegt.

624
00:39:59,268 --> 00:40:00,368
(BLAAST FRAMBOOS)

625
00:40:00,368 --> 00:40:02,128
Whoo-hoo!
(KATJES ROEPEN BLIJ)

626
00:40:02,128 --> 00:40:03,998
(HUMDINGER LACHT MANIAKAAL)

627
00:40:08,411 --> 00:40:09,410
(GRONDEN)

628
00:40:12,283 --> 00:40:13,909
(GRONDEN)

629
00:40:24,295 --> 00:40:25,294
(GRONDEN)

630
00:40:25,725 --> 00:40:27,560
(SPANNING)

631
00:40:31,665 --> 00:40:32,697
(GRONDEN)

632
00:40:33,634 --> 00:40:35,667
Ryder, kom binnen.
Dit is Skye.

633
00:40:35,667 --> 00:40:36,899
RYDER: <i>Hoe gaat het
daarboven?</i>

634
00:40:36,899 --> 00:40:38,637
Het was een val.

635
00:40:38,637 --> 00:40:42,476
Ze hebben mijn kristal gestolen,
ik heb geen krachten meer en
dit vliegtuig gaat neerstorten.

636
00:40:42,476 --> 00:40:43,807
<i>Waar ben je nu?</i>

637
00:40:43,807 --> 00:40:45,281
(SPANNING)

638
00:40:45,281 --> 00:40:47,943
Ik krijg geen beeld. Wacht even.

639
00:40:47,943 --> 00:40:49,747
<i>Kun je het redden om terug te keren
naar het vliegveld?</i>

640
00:40:49,747 --> 00:40:50,748
(SPANNING)

641
00:40:52,686 --> 00:40:56,556
Negatief. Het is te ver.
Ik heb
nu een plek nodig om dit ding te laten landen.

642
00:40:58,989 --> 00:41:00,824
Kopieer dat.
We zullen moeten improviseren.

643
00:41:09,868 --> 00:41:11,604
RYDER: Skye,
we maken een landingsbaan vrij.

644
00:41:11,604 --> 00:41:13,804
Ik wil dat je koers zet
naar Main Street.

645
00:41:13,804 --> 00:41:16,103
Zei je Main Street?
<i>Jazeker.</i>

646
00:41:16,103 --> 00:41:18,743
Dat is de drukste straat
in Adventure City.

647
00:41:20,318 --> 00:41:21,680
Het is ook de langste.

648
00:41:23,244 --> 00:41:26,487
(TOETELLENDE HOORNS)

649
00:41:26,487 --> 00:41:29,853
Oké, pups.
We moeten een landingsbaan maken
en we hebben niet veel tijd.

650
00:41:29,853 --> 00:41:32,185
(BRANDWEERWAGEN GAAT LUISTEREN)
Kom op, mensen.

651
00:41:32,185 --> 00:41:36,123
Je hoeft niet naar huis te gaan,
maar je kunt hier ook niet blijven.

652
00:41:36,123 --> 00:41:38,730
Chase, markeer de landingsbaan.
Helemaal naar beneden.

653
00:41:38,730 --> 00:41:40,160
Chase is met de zaak bezig.

654
00:41:41,372 --> 00:41:43,339
Arf! Flares!
(GIERENDE BANDEN)

655
00:41:45,233 --> 00:41:48,377
Ik voel de behoefte
aan supersnelheid.

656
00:41:48,377 --> 00:41:50,412
(MACHINES ZOEMEND)

657
00:41:58,884 --> 00:42:00,389
(MENSEN JUICHEN)

658
00:42:10,467 --> 00:42:13,930
Dit kruispunt is afgesloten!

659
00:42:13,930 --> 00:42:15,635
SKYE OP DE RADIO:
<i>Ik heb een beeld
van de catwalk.</i>

660
00:42:16,605 --> 00:42:18,572
Oké, laten we dat doen.

661
00:42:22,710 --> 00:42:27,680
(ER SPEELT RUSTGEVENDE MUZIEK)
Sluit je ogen en luister naar
de kalmerende klank van mijn stem.

662
00:42:27,680 --> 00:42:28,780
(STRAALBOOT BRULT)

663
00:42:28,780 --> 00:42:29,814
(SCHREEUWT)

664
00:42:32,280 --> 00:42:34,456
Ik nader het eindpunt.

665
00:42:34,456 --> 00:42:36,117
(TREINBEL KLANGT)

666
00:42:37,494 --> 00:42:38,592
Nee hoor.

667
00:42:41,025 --> 00:42:42,563
(IN SLOW MOTION HIJ GAPT)

668
00:42:42,563 --> 00:42:43,795
Ik ga ten onder!

669
00:42:46,833 --> 00:42:47,964
Wauw!

670
00:42:51,134 --> 00:42:55,268
(GRUNT) Kom op, schatje.
Zachte landing. Zachte landing.

671
00:42:57,976 --> 00:43:00,317
Oef! Oké, harde landing.

672
00:43:04,081 --> 00:43:05,047
Wauw.

673
00:43:05,720 --> 00:43:07,489
(GAPS)

674
00:43:07,489 --> 00:43:09,953
Whoa, whoa, whoa!
Whoa, whoa, whoa, whoa!

675
00:43:10,351 --> 00:43:11,361
(GELUISTER)

676
00:43:15,763 --> 00:43:16,960
(NEUS PIEP)

677
00:43:19,360 --> 00:43:21,096
(GEJUICH VAN DE MENIGTE)

678
00:43:21,096 --> 00:43:23,505
Dat is nog eens een mooi parkeerwerkje.

679
00:43:25,069 --> 00:43:26,299
(ZUCHT VAN OPGELUCHT)

680
00:43:37,180 --> 00:43:38,982
LIBERTY: Ze zijn terug.
Kom op. Ze zijn terug.

681
00:43:38,982 --> 00:43:40,819
Geweldig
!

682
00:43:41,316 --> 00:43:42,359
Hoe ging het?

683
00:43:42,856 --> 00:43:44,218
Niet goed.

684
00:43:44,218 --> 00:43:46,759
Kom op. Jullie
zijn de Mighty Pups.

685
00:43:46,759 --> 00:43:50,059
Hoe erg kon het zijn?
Het was een val.

686
00:43:50,059 --> 00:43:52,028
Skye's kristal is gestolen.

687
00:43:52,701 --> 00:43:53,766
Oh.

688
00:43:53,766 --> 00:43:56,131
Dus, echt, echt niet goed.

689
00:43:57,706 --> 00:43:59,541
(MEEUWEN KRAIEN IN DE VERTE)

690
00:44:12,215 --> 00:44:15,524
Hey, Skye. Gaat het goed met je?

691
00:44:15,524 --> 00:44:18,351
Ik kan niet geloven dat
ik mijn kristal kwijt ben.

692
00:44:18,351 --> 00:44:21,057
Het had ons allemaal kunnen overkomen .

693
00:44:21,057 --> 00:44:24,566
Maar dat gebeurde niet.
Het overkwam mij.

694
00:44:27,197 --> 00:44:29,230
(ZUCHT)

695
00:44:29,230 --> 00:44:32,365
Toen ik geboren werd,
was ik het kleinste
van het nest.

696
00:44:32,365 --> 00:44:33,938
Weet je
wat dat betekent?

697
00:44:33,938 --> 00:44:36,072
Dat jij
de kleinste was?

698
00:44:36,072 --> 00:44:38,679
De kleinste
en de zwakste.

699
00:44:45,952 --> 00:44:47,952
(MELANCHOLISCH LIEDJE SPEELT)

700
00:44:50,055 --> 00:44:51,923
SKYE: <i>Het is niet makkelijk
om de kleinste te zijn.</i>

701
00:44:55,764 --> 00:44:58,732
<i>Je leert al vroeg
dat alles moeilijker voor je zal zijn
.</i>

702
00:45:16,015 --> 00:45:19,247
<i>Als je de kleinste bent,
word je altijd als laatste gekozen.</i>

703
00:45:24,793 --> 00:45:27,596
<i>En soms
word je helemaal niet gekozen.</i>

704
00:45:27,596 --> 00:45:29,466
(MELANCHOLISCH LIED GAAT VERDER)

705
00:45:36,332 --> 00:45:38,772
(VOERTUIG NADERT)

706
00:45:43,647 --> 00:45:47,517
SKYE: <i>Uiteindelijk
realiseerde ik me dat
als ik een beter leven wilde,</i>

707
00:45:47,517 --> 00:45:49,915
<i>Ik moest de zaken
in eigen hand nemen.</i>

708
00:45:49,915 --> 00:45:51,785
(MELANCHOLISCH LIED GAAT VERDER)

709
00:46:07,495 --> 00:46:09,198
Nee! Kom terug!

710
00:46:10,135 --> 00:46:11,970
(MELANCHOLISCH LIED GAAT VERDER)

711
00:46:38,163 --> 00:46:40,537
Ik heb je. Het is oké.

712
00:46:42,497 --> 00:46:44,002
Wij halen u
uit de kou.

713
00:46:52,012 --> 00:46:56,685
Ik zou niet eens bij
PAW Patrol moeten zitten. Ryder
wilde geen pup meer.

714
00:46:56,685 --> 00:46:59,853
En als hij dat had gedaan,
had hij zeker niet
zo'n klein exemplaar als ik uitgekozen.

715
00:47:00,691 --> 00:47:02,152
Ik had geen idee.

716
00:47:03,991 --> 00:47:07,157
Toen ik voor het eerst in mijn leven superkrachten had

717
00:47:07,157 --> 00:47:09,896
Ik voelde me niet
de kleinste
en de zwakste.

718
00:47:11,900 --> 00:47:14,362
Ik zou alles doen
om dat kristal terug te krijgen.

719
00:47:20,172 --> 00:47:22,909
(JUNIOR PUPS
KRUMMEN ATLETISCH)

720
00:47:28,081 --> 00:47:31,511
Geweldig.
Dat is je beste tijd tot nu toe!

721
00:47:31,511 --> 00:47:33,953
Hey, Liberty.
Kan ik even met je praten
?

722
00:47:35,088 --> 00:47:37,418
Oké, bovisten, neem vijf.

723
00:47:37,418 --> 00:47:40,058
Beter nog, neem nul.
Doe wat push-ups.

724
00:47:40,456 --> 00:47:42,522
(ALLE GEHUIL)

725
00:47:42,522 --> 00:47:45,195
(ALLEN GRUNTEN)

726
00:47:45,195 --> 00:47:49,562
Ik zeg je, Ryder,
deze bovisten
zijn echt.

727
00:47:49,562 --> 00:47:53,533
Liberty, we moeten
het Junior Patroller-programma beëindigen.

728
00:47:53,533 --> 00:47:56,206
Wat?
Het is te gevaarlijk.

729
00:47:56,206 --> 00:47:58,747
Skye's superkrachten zijn in de verkeerde handen gevallen ,

730
00:47:58,747 --> 00:48:01,508
en we hebben geen idee
wat er gaat gebeuren.

731
00:48:01,508 --> 00:48:03,609
Maar de bovisten kunnen helpen.

732
00:48:03,609 --> 00:48:05,248
Zeker, ze zijn klein,
maar ik heb je horen zeggen:

733
00:48:05,248 --> 00:48:09,021
"Geen pup is te klein"
, zo'n miljoen keer.

734
00:48:09,021 --> 00:48:11,991
Ik weet dat de Junior Patrollers
de wereld voor je betekenen,

735
00:48:11,991 --> 00:48:15,027
maar voor nu
moeten we ze veilig houden.

736
00:48:15,027 --> 00:48:17,799
Dat betekent dat we
ze naar huis moeten sturen.

737
00:48:17,799 --> 00:48:19,999
Wil jij het ze vertellen
of zal ik het doen?

738
00:48:21,200 --> 00:48:22,639
Vertel ons eens wat?
(RYDER GAPT)

739
00:48:26,667 --> 00:48:31,241
Nano, Mini, Tot,
ik heb slecht nieuws.

740
00:48:31,241 --> 00:48:33,573
Ik stop met
het Junior Patroller-programma.

741
00:48:33,573 --> 00:48:34,981
Wat?

742
00:48:34,981 --> 00:48:37,181
Nee.
RYDER: Het spijt me.

743
00:48:37,181 --> 00:48:40,382
Hopelijk kunnen we
het weer opstarten als
alles weer veilig is.

744
00:48:41,187 --> 00:48:42,824
Wanneer zal dat zijn?

745
00:48:44,454 --> 00:48:45,618
Ik weet het niet.

746
00:48:53,199 --> 00:48:55,034
(HOLOGRAM ZOEMT ZWAKJES)

747
00:49:03,044 --> 00:49:07,673
Ryder, het spijt me dat
ik mijn kristal kwijt ben.

748
00:49:07,673 --> 00:49:12,249
Het is niet jouw schuld. Ik had
je nooit alleen daarheen
moeten sturen.

749
00:49:12,249 --> 00:49:13,822
Ik blijf maar denken,

750
00:49:13,822 --> 00:49:17,353
Als ik niet zo klein was geweest,
had ik ze kunnen tegenhouden
.

751
00:49:17,353 --> 00:49:20,455
Wees niet zo streng voor jezelf.
We gaan het terugkrijgen.

752
00:49:20,455 --> 00:49:23,524
Ik heb de computer zo ingesteld dat hij
de stad sector voor sector scant,

753
00:49:23,524 --> 00:49:25,999
op zoek naar de energiesignatuur
van het kristal.

754
00:49:25,999 --> 00:49:29,035
Zeg het maar,
ik ben klaar om te gaan.

755
00:49:29,035 --> 00:49:32,973
Skye, ik heb
je nodig om achter te blijven
op deze missie.

756
00:49:32,973 --> 00:49:34,304
Wat?

757
00:49:34,304 --> 00:49:36,306
Je hebt geen
superkrachten meer.

758
00:49:37,045 --> 00:49:40,376
Maar ik moet iets doen.

759
00:49:40,376 --> 00:49:43,016
Het is mijn taak om jou veilig te houden.

760
00:49:43,016 --> 00:49:46,151
Totdat we
het kristal terug hebben,
wil ik dat je hier blijft.

761
00:49:46,151 --> 00:49:48,483
Dat is niet eerlijk.

762
00:49:48,483 --> 00:49:51,453
Het spijt me, Skye.
Maar mijn beslissing is definitief.

763
00:49:52,390 --> 00:49:53,829
Probeer wat rust te krijgen.

764
00:50:12,740 --> 00:50:14,575
(VICTORIA KAKELT BLIJ)

765
00:50:15,952 --> 00:50:17,017
(SCHREEUWT GELUKKIG)

766
00:50:17,017 --> 00:50:18,887
(GAAT DOOR MET GEKAKELEN)

767
00:50:20,682 --> 00:50:21,857
Eindelijk.

768
00:50:21,857 --> 00:50:22,957
(LACHEND)

769
00:50:22,957 --> 00:50:25,223
Ik vraag me af wat
mijn superkracht zal zijn.

770
00:50:25,223 --> 00:50:26,290
Oei!

771
00:50:26,290 --> 00:50:28,523
Au!
Niet aanraken.

772
00:50:28,523 --> 00:50:30,558
(PULSERENDE ENERGIE)

773
00:50:32,067 --> 00:50:33,066
(GAPS)

774
00:50:33,761 --> 00:50:35,596
(GLIMLACHEND) Ooh!

775
00:50:35,596 --> 00:50:36,729
Het tintelt.

776
00:50:36,729 --> 00:50:38,236
(LACHT EN HIJ GAPT)

777
00:50:39,404 --> 00:50:42,669
Ik heb de macht
om elektriciteit te beheersen.

778
00:50:42,669 --> 00:50:44,704
(GEKAKELD MANIAKAAL)

779
00:50:46,983 --> 00:50:50,578
Voor iemand die het haat
om een ​​gekke wetenschapper genoemd te worden,

780
00:50:50,578 --> 00:50:52,987
Dit is niet goed voor
je imago!

781
00:50:53,418 --> 00:50:54,417
(SCHREEUWEN)

782
00:50:55,288 --> 00:50:57,387
Ik blijf
hier gewoon staan.

783
00:50:59,457 --> 00:51:04,130
Dit is ongelofelijk!
Ik voel de energie
door mij heen stromen!

784
00:51:04,130 --> 00:51:06,000
(KRAKENDE ELEKTRICITEIT)

785
00:51:07,762 --> 00:51:08,937
HUMDINGER: Stop daarmee!

786
00:51:08,937 --> 00:51:12,369
De statische elektriciteit
verpest mijn snor.

787
00:51:12,369 --> 00:51:13,799
(KITTY MIAUW)

788
00:51:13,799 --> 00:51:17,044
En kijk eens wat het
met de katjes heeft gedaan!

789
00:51:17,044 --> 00:51:20,773
Het probleem met
de Meteor Magnet was dat
hij nooit genoeg kracht had.

790
00:51:20,773 --> 00:51:22,412
Maar kijk nu eens naar mij.

791
00:51:22,412 --> 00:51:24,183
Ik moet slechts een paar wijzigingen aanbrengen ,

792
00:51:24,183 --> 00:51:26,955
en ik kan het
alle kracht geven die het nodig heeft.

793
00:51:26,955 --> 00:51:28,550
(LACHEND)

794
00:51:28,550 --> 00:51:32,587
Eindelijk kan ik
alle meteoren vangen die ik wil!

795
00:51:32,587 --> 00:51:35,656
Waarom in hemelsnaam heb je
meer meteoren nodig?

796
00:51:35,656 --> 00:51:38,230
Je zag wat voor kracht
er in de eerste zat.

797
00:51:38,230 --> 00:51:40,100
Wie weet wat
er nog meer is?

798
00:51:40,100 --> 00:51:41,530
(GEKAKKEL)

799
00:51:44,766 --> 00:51:46,172
(SCANNER GELUIDT)

800
00:51:48,044 --> 00:51:49,571
COMPUTERSTEM:
<i>Energiesignatuur gedetecteerd.</i>

801
00:51:50,442 --> 00:51:52,013
<i>Energiesignatuur gedetecteerd.</i>

802
00:51:52,013 --> 00:51:53,883
(GASPS) Mijn kristal.

803
00:51:57,922 --> 00:51:59,548
(RYDER SNURKT)

804
00:52:07,360 --> 00:52:11,395
Als ik
mijn kristal terug wil krijgen, heb ik
alle kracht nodig die ik kan krijgen.

805
00:52:35,718 --> 00:52:37,025
(ENERGIE ZOET)

806
00:52:37,025 --> 00:52:38,620
Dat zijn ze allemaal.

807
00:52:38,620 --> 00:52:41,227
Ik zorg dat deze kristallen
terug zijn voordat iemand merkt dat
ze weg zijn.

808
00:52:59,445 --> 00:53:00,950
(COMPUTER PIEP)

809
00:53:02,910 --> 00:53:05,922
Te pakken. Motoren worden overgeschakeld
naar stealth-modus.

810
00:53:09,994 --> 00:53:11,851
(WIND FLUIT)

811
00:53:21,368 --> 00:53:23,368
(KREKELS CHIRPEN)

812
00:53:38,517 --> 00:53:39,956
(GRONDEN)

813
00:53:54,533 --> 00:53:55,598
(GAPS)

814
00:53:55,598 --> 00:53:57,072
(SNURKEN)

815
00:54:07,744 --> 00:54:09,546
(BLIJFT SNURKEN)

816
00:54:19,129 --> 00:54:20,425
(KRISTALLEN KLINKEN)

817
00:54:20,425 --> 00:54:21,492
VICTORIA: Nee hoor, dat doe je niet!

818
00:54:21,492 --> 00:54:22,592
(HEMEL GAPT)

819
00:54:22,592 --> 00:54:24,132
(LACHEND)

820
00:54:24,132 --> 00:54:25,232
(SCHREEUWT)

821
00:54:25,232 --> 00:54:26,860
(GEKREUGEL)

822
00:54:26,860 --> 00:54:27,927
Oké.

823
00:54:29,964 --> 00:54:31,040
Kom terug!

824
00:54:42,614 --> 00:54:44,680
Is dat echt zo snel
als je kunt gaan?

825
00:54:52,591 --> 00:54:54,162
(SPANNING)

826
00:54:54,162 --> 00:54:57,693
Oh, moet ik
even wat langzamer gaan zodat jij
me bij kunt houden, kleine hond?

827
00:54:59,565 --> 00:55:00,564
(SCHREEUWT)

828
00:55:05,604 --> 00:55:06,834
(SPANNING)

829
00:55:09,146 --> 00:55:10,112
Oh!

830
00:55:12,512 --> 00:55:14,347
(VICTORIA KAAIT)

831
00:55:14,347 --> 00:55:18,153
Je bent zo voorspelbaar.
Laat me hieruit!

832
00:55:18,153 --> 00:55:20,815
Jij bent toch niet zo super in
een krachtveld?

833
00:55:22,687 --> 00:55:24,522
(SKYE GRUNT)

834
00:55:27,626 --> 00:55:29,428
Voel je niet schuldig
omdat je verliest.

835
00:55:29,428 --> 00:55:32,926
Mensen hebben
mij
mijn hele leven onderschat.

836
00:55:35,271 --> 00:55:36,864
Bedankt voor de kristallen.

837
00:55:38,769 --> 00:55:40,208
SKYE: Nee!

838
00:55:40,208 --> 00:55:41,242
(LACHT, KNIPT MET DE VINGERS)

839
00:55:42,069 --> 00:55:43,178
(GEGROEMD)

840
00:55:44,379 --> 00:55:45,642
(SPANNING)

841
00:55:49,417 --> 00:55:52,286
Tijd om al
deze kracht aan het werk te zetten!

842
00:55:53,256 --> 00:55:54,321
Haha!

843
00:55:54,321 --> 00:55:56,191
(METEOOR MAGNET
ZOEM LUID)

844
00:56:19,480 --> 00:56:21,216
(VICTORIA LACHT MANIAKAAL)

845
00:56:21,216 --> 00:56:22,811
Dit is ongelooflijk!

846
00:56:22,811 --> 00:56:25,913
Ik kan verder de ruimte in reiken
dan ooit tevoren.

847
00:56:25,913 --> 00:56:28,421
Stop! Wat je doet
is gevaarlijk.

848
00:56:28,421 --> 00:56:29,785
Er kunnen mensen gewond raken.

849
00:56:31,118 --> 00:56:33,426
(METEOR MAGNET GAAT UIT)

850
00:56:33,426 --> 00:56:37,727
En waarom zou ik
om andere mensen geven?
Zij gaven nooit om mij.

851
00:56:37,727 --> 00:56:40,026
Hoe slim ik ook was,

852
00:56:40,026 --> 00:56:44,899
Ze lachten me uit
en noemden me een gekke wetenschapper.

853
00:56:44,899 --> 00:56:47,572
Dus nam ik het heft
in eigen handen.

854
00:56:47,572 --> 00:56:49,937
Ik heb mezelf beloofd dat
ik nooit iemand zou laten

855
00:56:49,937 --> 00:56:55,448
ervoor zorgen dat ik me nooit meer klein en onbeduidend voel .

856
00:56:55,448 --> 00:56:58,110
Het spijt me dat
dit jou is overkomen.

857
00:56:58,110 --> 00:57:00,948
Oh, wat
weet jij nou van wat dan ook?
Je bent gewoon een hond.

858
00:57:03,051 --> 00:57:07,152
Ik weet hoe
het is om je klein
en onbeduidend te voelen.

859
00:57:07,152 --> 00:57:12,091
Alsof je twee keer zo hard moet werken
als de rest,
alleen maar om te bewijzen dat je erbij hoort.

860
00:57:12,091 --> 00:57:15,567
Daarom heb ik alles op het spel gezet
om mijn kristal terug te krijgen.

861
00:57:15,567 --> 00:57:19,164
Maar het enige wat ik deed,
was de situatie erger maken.

862
00:57:19,164 --> 00:57:21,705
Het blijkt dat ik te klein ben
om een ​​verschil te maken.

863
00:57:24,314 --> 00:57:26,611
(LANGZAAM KLAPPEN)

864
00:57:26,611 --> 00:57:29,383
(TSKS) Ooh! (GLIMLACHEN)

865
00:57:29,383 --> 00:57:32,716
Dat was goed. Ik weet
wat je probeert te doen.

866
00:57:32,716 --> 00:57:37,292
We hebben een klein
momentje van verbondenheid,
ik word helemaal zacht en blubberig,

867
00:57:37,292 --> 00:57:39,855
dan kom ik tot inkeer
en laat ik je gaan?

868
00:57:39,855 --> 00:57:41,263
Nou, dat gaat nooit gebeuren!

869
00:57:41,263 --> 00:57:42,363
(LACHT)

870
00:57:42,363 --> 00:57:45,366
Met wie praat je?
Ooh, is dat Skye?

871
00:57:46,094 --> 00:57:47,830
Humdinger.

872
00:57:47,830 --> 00:57:50,569
Ze was zo vriendelijk
om mij de rest
van de kristallen te brengen.

873
00:57:50,569 --> 00:57:52,307
Zijn ze niet prachtig?

874
00:57:52,307 --> 00:57:56,542
Vergeet niet, we hadden een deal.
Een van die kristallen is van mij.

875
00:57:56,542 --> 00:57:58,412
Ugh! Prima.
Afspraak is afspraak.

876
00:57:59,074 --> 00:58:00,744
Oh! Oh! Ah!

877
00:58:02,044 --> 00:58:04,209
Oh mijn god.
Ik kan praten!

878
00:58:04,209 --> 00:58:05,518
(LACHT)

879
00:58:05,518 --> 00:58:07,421
Ik heb zoveel te vertellen!

880
00:58:07,421 --> 00:58:08,785
HUMDINGER:
Geef mij dat kristal!

881
00:58:09,249 --> 00:58:10,589
(MIAUW)

882
00:58:10,589 --> 00:58:13,889
Hoe zet ik dit ding aan?
Kom op, superkrachten.

883
00:58:14,727 --> 00:58:16,397
Ahhh!
(GAPS)

884
00:58:17,499 --> 00:58:18,531
Wauw!

885
00:58:18,531 --> 00:58:21,765
Oh!

886
00:58:23,263 --> 00:58:25,098
(HUMDINGER SCHREEUWT)

887
00:58:25,903 --> 00:58:27,100
(KATJES GIEREN)

888
00:58:30,776 --> 00:58:31,907
(PLAFONDSCHEUREN)

889
00:58:31,907 --> 00:58:33,106
(TRIUMFANT GEKAKELD)

890
00:58:33,106 --> 00:58:35,009
Kijk eens?

891
00:58:37,816 --> 00:58:42,082
HUMDINGER: O, ik
wist altijd al dat ik het zou maken
in Adventure City.

892
00:58:42,082 --> 00:58:46,251
Als u mij nu wilt excuseren,
ik moet even langs
bij PAW Patrol.

893
00:58:46,251 --> 00:58:49,925
Die pups en ik hebben nog wat
onafgemaakte zaken.

894
00:58:49,925 --> 00:58:53,060
(DONDERENDE VOETSTAPPEN)

895
00:58:53,060 --> 00:58:54,193
Nee hoor.

896
00:58:57,770 --> 00:59:00,375
Rijden! Rijden! Rijden!

897
00:59:00,375 --> 00:59:02,971
Skye is weg.
Ze heeft de kristallen meegenomen!

898
00:59:02,971 --> 00:59:04,137
Wat?

899
00:59:10,244 --> 00:59:12,618
Skye, dit is Ryder. Kom binnen.
(STATISCH GEZICHT)

900
00:59:12,618 --> 00:59:14,818
Skye, dit is Ryder.
Hoor je me?

901
00:59:17,020 --> 00:59:19,625
(SCANNER GELUIDT)

902
00:59:19,625 --> 00:59:22,155
De computer heeft
het ontbrekende kristal gevonden.

903
00:59:22,155 --> 00:59:23,728
Ze moet erachteraan zijn gegaan.

904
00:59:23,728 --> 00:59:25,224
Nee hoor.

905
00:59:25,224 --> 00:59:27,567
Kom op, pups.
Skye heeft onze hulp nodig.

906
00:59:27,567 --> 00:59:32,000
Hoe kunnen we
Skye helpen als we geen
superkrachten hebben?

907
00:59:32,000 --> 00:59:34,266
Het lijkt erop dat we dit
op de ouderwetse manier doen.

908
00:59:34,266 --> 00:59:35,839
Dan ga ik met je mee.

909
00:59:41,308 --> 00:59:42,879
(GEHUIL)

910
00:59:45,081 --> 00:59:46,113
(DONDERENDE BOEM)

911
00:59:46,113 --> 00:59:47,147
Wat was dat?

912
00:59:47,952 --> 00:59:50,755
(GEROMBELD)

913
00:59:50,755 --> 00:59:52,955
(GIERENDE BANDEN)
Whoa, whoa, whoa!

914
00:59:54,926 --> 00:59:56,189
MARSHALL: Aardbeving!

915
00:59:57,324 --> 00:59:58,994
Ik denk niet
dat het een aardbeving is.

916
00:59:58,994 --> 01:00:01,029
(VOETSTAPPEN BOOMEND)

917
01:00:01,636 --> 01:00:02,833
Nou, nou, nou.

918
01:00:02,833 --> 01:00:06,199
Als het niet mijn oude vrienden zijn,
de PAW Patrol.

919
01:00:06,806 --> 01:00:07,970
Humdinger.

920
01:00:07,970 --> 01:00:09,873
Hij ziet er anders uit
dan ik me herinner.

921
01:00:11,008 --> 01:00:12,106
Ik zit vast!

922
01:00:12,106 --> 01:00:13,811
(MOTOR DRAAIT)

923
01:00:14,418 --> 01:00:16,077
(GROMMEND)

924
01:00:16,077 --> 01:00:17,716
(SCHREEUWT)

925
01:00:18,521 --> 01:00:19,982
ROCKY: Begrepen.
RYDER: Ga!

926
01:00:24,461 --> 01:00:26,428
Spreid je uit
en zorg dat je niet vertrapt wordt.

927
01:00:26,428 --> 01:00:27,924
(HUMDINGER KAKKELT)

928
01:00:27,924 --> 01:00:30,795
(VROLIJK LIEDJE SPEELT)

929
01:00:30,795 --> 01:00:33,127
HUMDINGER: Blijf stil staan,
zodat ik je kan pletten.

930
01:00:36,330 --> 01:00:37,538
ZUMA: Ga uit de weg!

931
01:00:37,538 --> 01:00:39,540
(GEJULD)
(HUMDINGER LACHT)

932
01:00:39,540 --> 01:00:43,709
Welk soort harteloos monster
stapt op een ijscowagen?

933
01:00:47,209 --> 01:00:48,681
(DEURBEL GELUIDEN)

934
01:00:48,681 --> 01:00:52,278
Ach, er is niets beter
dan een dagje naar de salon.

935
01:00:52,278 --> 01:00:54,115
(LUID BOOMING)

936
01:00:54,115 --> 01:00:55,985
(HUMDINGER LACHT WREDE)

937
01:00:55,985 --> 01:00:57,591
Oh, dat
meen je niet.

938
01:00:57,591 --> 01:00:59,219
LIBERTY: Arf! Zijspan!

939
01:01:05,194 --> 01:01:06,193
Hoi!

940
01:01:12,267 --> 01:01:15,543
Hey, ik ken je.
Je zit bij PAW Patrol.

941
01:01:15,543 --> 01:01:17,369
Ik dacht dat
ik misschien lid moest worden.

942
01:01:17,369 --> 01:01:20,141
Ik bedoel, niet om
reddingen te doen of zoiets, uiteraard,

943
01:01:20,141 --> 01:01:22,077
maar, zoals,
je sociale media
of wat dan ook.

944
01:01:22,077 --> 01:01:24,112
(GLIMLACHEND)
LIBERTY: Wacht even!

945
01:01:24,112 --> 01:01:25,883
(LIBERTY EN DOLORES SCHREEUWEN)

946
01:01:28,789 --> 01:01:29,788
(GRONDEN)

947
01:01:31,286 --> 01:01:33,253
Sorry daarvoor!

948
01:01:33,253 --> 01:01:35,893
Als je er nog eens over nadenkt,
wie heeft er dan nog een baan nodig?

949
01:01:35,893 --> 01:01:37,499
Die daar!

950
01:01:37,499 --> 01:01:39,391
HUMDINGER:
Zo makkelijk kom je er niet mee weg.

951
01:01:39,391 --> 01:01:40,436
Bah!

952
01:01:41,736 --> 01:01:42,834
Kom terug!

953
01:01:49,777 --> 01:01:51,370
RYDER: Het is een doodlopende weg!

954
01:01:51,370 --> 01:01:52,448
Draai je om!

955
01:01:55,981 --> 01:01:58,311
(LACHT)

956
01:01:58,311 --> 01:02:02,722
Het lijkt erop dat
PAW Patrol hiermee ten einde is.

957
01:02:02,722 --> 01:02:03,789
Wat doen wij?

958
01:02:03,789 --> 01:02:05,923
Ik weet het niet.
We zitten vast!

959
01:02:05,923 --> 01:02:07,320
(LACHT MANIAKAAL)

960
01:02:09,225 --> 01:02:10,631
(KRAAN ZOEM)

961
01:02:12,536 --> 01:02:14,998
Junior Patrol is op dreef!

962
01:02:14,998 --> 01:02:17,033
Het zijn de Junior Patrollers!

963
01:02:19,499 --> 01:02:21,004
(NANO GEHUIL)

964
01:02:22,139 --> 01:02:23,578
(HUMDINGER GROEIT)

965
01:02:23,578 --> 01:02:24,942
(BEIDE SCHREEUWEN)

966
01:02:24,942 --> 01:02:26,075
Aaaah!

967
01:02:26,075 --> 01:02:27,945
Wat is dat?
Haal het eraf! Haal het eraf!

968
01:02:27,945 --> 01:02:29,584
(SCHREEUWT)

969
01:02:29,584 --> 01:02:33,082
(HUMDINGER KREUNT EN SCHREEUWT)

970
01:02:33,082 --> 01:02:34,754
NANO: Operatie Allergieën.

971
01:02:34,754 --> 01:02:35,854
BEIDE: Ga!

972
01:02:35,854 --> 01:02:37,185
(BEIDE GRUNTEN)

973
01:02:37,185 --> 01:02:39,528
Ah... Ah... Ah...

974
01:02:40,289 --> 01:02:41,926
Eh... Eh...

975
01:02:41,926 --> 01:02:43,598
Hij gaat ontploffen!

976
01:02:43,598 --> 01:02:44,929
(NIEST)

977
01:02:44,929 --> 01:02:46,667
(JUNIOR PUPS SCHREEUWEN)

978
01:02:49,331 --> 01:02:50,396
(BEIDE GIGGELEN)

979
01:02:50,396 --> 01:02:51,397
(GEGROEMD)

980
01:02:53,467 --> 01:02:55,676
(SCANNER PIEPT)

981
01:02:55,676 --> 01:02:58,140
Marshall, het kristal zit
in zijn jaszak!

982
01:02:58,140 --> 01:02:59,207
Ik ben ermee bezig.

983
01:03:04,214 --> 01:03:05,213
(GRONDEN)

984
01:03:06,381 --> 01:03:08,117
Begrepen.
HUMDINGER: Oh nee, dat doe je niet!

985
01:03:08,117 --> 01:03:09,756
Kom op, Marshall!

986
01:03:09,756 --> 01:03:13,122
Niemand bemoeit zich
met Giant Humdinger.

987
01:03:13,122 --> 01:03:14,695
(SCHREEUWT VAN PIJN)

988
01:03:14,695 --> 01:03:16,158
Au!

989
01:03:16,158 --> 01:03:19,634
Als je met de brandweerjongen knoeit,
zul je jezelf branden.

990
01:03:19,634 --> 01:03:22,395
Oei, dat is een pittige oneliner.

991
01:03:22,395 --> 01:03:23,429
Hij wordt kleiner!

992
01:03:24,531 --> 01:03:25,739
(SCHREEUWT VAN VERBAASDHEID)

993
01:03:27,908 --> 01:03:28,907
(GRONDEN)

994
01:03:34,079 --> 01:03:35,078
Aaaah!

995
01:03:36,048 --> 01:03:37,080
(SCHREEUWEN)

996
01:03:37,080 --> 01:03:39,016
Wauw! Wauw!

997
01:03:39,016 --> 01:03:41,854
(GEGROEMD)

998
01:03:41,854 --> 01:03:44,626
Humdinger,
jij gaat terug naar de gevangenis.

999
01:03:44,626 --> 01:03:47,354
Oh, niet weer.

1000
01:03:49,666 --> 01:03:53,866
Dat is waar ik het over heb.
Magere, gemene, pluizige kleine
reddingsmachines.

1001
01:03:53,866 --> 01:03:57,232
Spring erin, puffballs.
Jullie rijden met mij mee.

1002
01:03:57,232 --> 01:03:59,399
(JUNIOR PUPS HUILEN)

1003
01:04:02,041 --> 01:04:05,647
Goed werk, Marshall.
Laten we dat kristal pakken
en Skye gaan halen.

1004
01:04:08,916 --> 01:04:10,916
(ALLES HUILEN)

1005
01:04:20,026 --> 01:04:21,190
(LACHT MANIAKAAL)

1006
01:04:21,190 --> 01:04:25,029
Zoveel meteoren,
zo weinig tijd.

1007
01:04:25,029 --> 01:04:26,063
Oei!

1008
01:04:34,601 --> 01:04:36,040
(DEURBEL GAAT)

1009
01:04:37,142 --> 01:04:38,438
(DEURBEL GAAT)

1010
01:04:38,438 --> 01:04:41,540
Kun je niet lezen?
Het bord zegt "Blijf uit de buurt"!

1011
01:04:41,540 --> 01:04:44,378
(DE DEURBEL GAAT SNEL)

1012
01:04:44,378 --> 01:04:46,248
Ugh!
(METEOOR MAGNET GAAT UIT)

1013
01:04:48,285 --> 01:04:51,286
(DEURBEL GAAT)

1014
01:05:00,737 --> 01:05:02,396
MINI: Hallo!
(GELUIEN)

1015
01:05:02,396 --> 01:05:05,399
We gaan van deur tot deur
om Pup Club-koekjes te verkopen.

1016
01:05:05,399 --> 01:05:08,941
Kunnen wij u interesseren
voor een zoete en smakelijke traktatie?

1017
01:05:08,941 --> 01:05:10,712
Ik luister.
Wat heb je?

1018
01:05:13,882 --> 01:05:17,048
Vance is afgeleid
bij de deur.
Zuma, jij bent aan de beurt.

1019
01:05:17,820 --> 01:05:19,413
Aye-aye, Ryder, meneer.

1020
01:05:21,989 --> 01:05:25,419
NANO: We hebben naturel,
met hagelslag, karamel...

1021
01:05:25,419 --> 01:05:27,289
(NANO EN VICTORIA
PRATEN ONOPVALLEND)

1022
01:05:29,293 --> 01:05:31,359
VICTORIA: Nee. Nee. Pas.
NANO: Pittige gember...

1023
01:05:31,359 --> 01:05:32,426
VICTORIA: Oei!

1024
01:05:33,660 --> 01:05:34,670
Er is genoeg te surfen.

1025
01:05:40,667 --> 01:05:42,502
(PIJPJES RATELLEN)

1026
01:05:48,345 --> 01:05:52,281
NANO: We mogen dus geen
chocolade eten, maar we geloven
je op je woord.

1027
01:05:52,281 --> 01:05:53,953
Wij nemen nu uw bestelling op,

1028
01:05:53,953 --> 01:05:57,022
en je krijgt je koekjes
binnen zes tot acht weken.
(GASPS)

1029
01:05:58,421 --> 01:05:59,695
VICTORIA: Dat lijkt
lang.

1030
01:06:02,194 --> 01:06:05,833
Skye? Skye? Waar ben je?

1031
01:06:06,363 --> 01:06:07,395
Zuma?

1032
01:06:09,531 --> 01:06:13,566
Oh, het is goed om je te zien.
Tijd om hier weg te breken.

1033
01:06:14,371 --> 01:06:15,777
(PAK WORDT KRACHTIG)

1034
01:06:17,341 --> 01:06:18,747
Krachtige poten.

1035
01:06:19,706 --> 01:06:20,914
(SCHREEUWT)

1036
01:06:22,346 --> 01:06:25,182
Nee, dat denk ik niet.

1037
01:06:25,182 --> 01:06:26,920
(GROMMEND)
(GROMMEND)

1038
01:06:30,618 --> 01:06:33,058
(VICTORIA KAAIT)

1039
01:06:33,058 --> 01:06:37,898
Slechts één van jullie heeft krachten!
Ha! Jij bent geen partij voor mij!

1040
01:06:40,661 --> 01:06:42,265
Wij zijn een team.

1041
01:06:42,265 --> 01:06:45,169
Als je het opneemt
tegen één van ons,
neem je het op tegen ons allemaal.

1042
01:06:45,169 --> 01:06:46,632
Prima. Doe het op jouw manier.

1043
01:06:47,910 --> 01:06:50,075
Chase!
Begrepen.

1044
01:06:50,075 --> 01:06:51,142
Kom op, Marshall!

1045
01:06:57,117 --> 01:07:00,151
(SLOW-MOTION KNAPPEREND)

1046
01:07:03,354 --> 01:07:04,650
(PAK WORDT KRACHTIG)

1047
01:07:04,650 --> 01:07:05,717
Het is bijna zover!

1048
01:07:05,717 --> 01:07:06,795
(ZOEMEND)

1049
01:07:15,564 --> 01:07:16,937
(SCHREEUWT)

1050
01:07:16,937 --> 01:07:18,268
(MARSHALL SCHREEUWT)

1051
01:07:18,941 --> 01:07:19,940
(GRONDEN)

1052
01:07:20,943 --> 01:07:23,174
(VICTORIA SPANNING)

1053
01:07:23,174 --> 01:07:24,175
Rotsachtig!

1054
01:07:24,848 --> 01:07:25,913
(PAK KRACHTIG)

1055
01:07:25,913 --> 01:07:27,178
(SPANNING)

1056
01:07:27,178 --> 01:07:28,245
Kijk uit!

1057
01:07:34,517 --> 01:07:36,715
Blijf met uw handen van
onze voertuigen af.

1058
01:07:36,715 --> 01:07:38,486
(BEIDE HUILEND)
Vertel het haar, Rocky!

1059
01:07:40,127 --> 01:07:41,126
Puin!

1060
01:07:42,459 --> 01:07:43,623
(PAK KRACHTIG)

1061
01:07:43,623 --> 01:07:45,229
Krachtige poten!

1062
01:07:52,909 --> 01:07:53,875
(GROEMT)

1063
01:07:55,571 --> 01:07:56,977
Skye!
Ga ervoor.

1064
01:07:57,573 --> 01:07:58,737
Nee hoor, dat doe je niet.

1065
01:08:01,775 --> 01:08:02,774
Achtervolging!

1066
01:08:05,284 --> 01:08:06,283
(GRONDEN)

1067
01:08:07,121 --> 01:08:08,318
(PAK KRACHTIG)

1068
01:08:12,027 --> 01:08:13,092
(ALLEN HIJGEN HAKKEN)

1069
01:08:13,092 --> 01:08:14,962
(LIBERTY EN CHASE SCHREEUWEN)

1070
01:08:19,562 --> 01:08:20,594
(VRIJHEID HAAKT)

1071
01:08:22,829 --> 01:08:25,005
LIBERTY: (GASPS)
Kijk naar mij.

1072
01:08:25,005 --> 01:08:27,205
Ik ben... ik ben rekbaar!

1073
01:08:27,205 --> 01:08:31,209
Dat is mijn superkracht!
Ik ben elastisch en fantastisch.

1074
01:08:31,209 --> 01:08:33,376
CHASE: Eh, Vrijheid?

1075
01:08:33,376 --> 01:08:35,807
Kun je
ons hier alsjeblieft weghalen?
Geen probleem.

1076
01:08:35,807 --> 01:08:36,852
(GRONDEN)

1077
01:08:39,120 --> 01:08:40,317
(GRONDEN)

1078
01:08:40,317 --> 01:08:42,187
Goed gevonden, Liberty!

1079
01:08:42,187 --> 01:08:46,158
Ik heb geprobeerd
flexibeler te zijn,
maar dit is belachelijk.

1080
01:08:46,158 --> 01:08:49,227
Oké, puppy's,
het speeluur is voorbij!

1081
01:08:49,227 --> 01:08:51,196
Geef mij dat kristal terug !

1082
01:08:52,364 --> 01:08:53,363
Zuma!

1083
01:08:53,728 --> 01:08:54,727
(GRONDEN)

1084
01:08:56,368 --> 01:08:57,466
(PAK KRACHTIG)

1085
01:08:57,466 --> 01:08:58,500
(SCHREEUWT)

1086
01:09:02,506 --> 01:09:05,243
Waar is hij gebleven?
Hier, kerel!

1087
01:09:06,345 --> 01:09:07,916
Je moet sneller zijn
dan dat.

1088
01:09:09,909 --> 01:09:11,744
Je kunt je niet eeuwig verstoppen!

1089
01:09:16,619 --> 01:09:17,783
Huh?

1090
01:09:17,783 --> 01:09:19,191
(Gillen)

1091
01:09:21,965 --> 01:09:23,591
(GEKREUGEL)

1092
01:09:25,727 --> 01:09:27,969
Deze kristallen
zijn van ons, man.

1093
01:09:29,236 --> 01:09:30,334
Nee!

1094
01:09:37,805 --> 01:09:39,838
(PAKKEN WORDEN OPGEWAARDEERD)

1095
01:09:45,285 --> 01:09:48,715
Het is tijd om
die Meteor Magnet
eens en voor altijd uit te schakelen.

1096
01:09:50,752 --> 01:09:54,391
Hey, Rubble.
Zin in een ritje?

1097
01:09:54,391 --> 01:09:56,558
Teamwork maakt
de droom waar.

1098
01:09:59,926 --> 01:10:03,103
Nee! Nee! Stop!
Wat doe je?
Vuur!

1099
01:10:05,767 --> 01:10:06,898
Nee!

1100
01:10:11,806 --> 01:10:14,345
Oh ja.
Hoe vind je me nu?

1101
01:10:15,612 --> 01:10:19,119
(ALLES HUILEN)

1102
01:10:19,119 --> 01:10:22,155
Victoria Vance,
je bent gearresteerd.

1103
01:10:22,751 --> 01:10:24,058
Oei!

1104
01:10:24,058 --> 01:10:26,720
Je zit in grote problemen!

1105
01:10:26,720 --> 01:10:28,392
Je zult
mij eerst moeten vangen!

1106
01:10:29,395 --> 01:10:30,922
Waar denk je
dat je heen gaat?

1107
01:10:31,430 --> 01:10:32,627
(GRONDEN)

1108
01:10:34,103 --> 01:10:36,004
(SPANNING)

1109
01:10:39,141 --> 01:10:42,109
Jullie schurftige bastaarden
denken dat jullie zo slim zijn,

1110
01:10:42,109 --> 01:10:46,047
maar die meteoren
komen toch naar beneden, of
je dat nu leuk vindt of niet.

1111
01:10:46,047 --> 01:10:47,411
(POLSCOMPUTER PIEP)

1112
01:10:47,411 --> 01:10:48,940
Ze vertelt de waarheid.

1113
01:10:48,940 --> 01:10:51,316
Er vliegen honderden meteoren
recht op de stad af.

1114
01:10:52,649 --> 01:10:55,683
Wat heb je gedaan?
Wat kan ik zeggen?

1115
01:10:55,683 --> 01:10:58,851
Ik denk dat ik een gekke wetenschapper ben.

1116
01:10:58,851 --> 01:11:00,919
(GEKAKKEL)

1117
01:11:02,362 --> 01:11:04,824
Uiteindelijk geeft ze het toe.

1118
01:11:04,824 --> 01:11:07,266
Skye, ik heb je nodig
om daarheen te vliegen

1119
01:11:07,266 --> 01:11:10,962
en vernietig zoveel
mogelijk meteoren.

1120
01:11:10,962 --> 01:11:14,636
Geloof je nog steeds in mij, na
alles wat er is gebeurd?

1121
01:11:14,636 --> 01:11:17,507
Ik heb altijd
in je geloofd, Skye.

1122
01:11:17,507 --> 01:11:20,609
Jij bent de reden dat ik begon
te zeggen: "Geen enkele pup is te klein."

1123
01:11:22,877 --> 01:11:25,119
Ik zal er
alles aan doen, Ryder.

1124
01:11:26,518 --> 01:11:28,012
Wachten.

1125
01:11:28,012 --> 01:11:30,949
Als je het opneemt
tegen die meteoren,

1126
01:11:30,949 --> 01:11:33,094
Je kunt maar beter
alle kracht pakken die je kunt krijgen.

1127
01:11:34,196 --> 01:11:35,459
(AANZETTEN)

1128
01:11:44,569 --> 01:11:46,569
(AANZETTEN)

1129
01:11:49,838 --> 01:11:51,343
Wij geloven in jou, Skye.

1130
01:11:52,511 --> 01:11:53,873
Ik zal je niet teleurstellen.

1131
01:11:54,381 --> 01:11:55,809
(STRAALBOOT ZOEMEND)

1132
01:11:58,847 --> 01:12:00,583
Laten we de lucht in gaan.

1133
01:12:03,522 --> 01:12:07,018
Oké, pups, we moeten een stad
evacueren. Laten we gaan!

1134
01:12:22,101 --> 01:12:23,936
(RADAR PIEP)

1135
01:12:28,679 --> 01:12:29,744
Waar ben je?

1136
01:12:33,453 --> 01:12:35,354
Daar ben je.

1137
01:12:35,354 --> 01:12:37,455
Activeren van de doelcomputer.

1138
01:12:42,264 --> 01:12:43,461
Laten we dat doen.

1139
01:12:44,629 --> 01:12:46,057
(SNELLE PIEP)

1140
01:12:46,763 --> 01:12:47,762
Vuur!

1141
01:13:05,188 --> 01:13:06,880
Tijd om te draaien en te verbranden.

1142
01:13:08,323 --> 01:13:09,751
(STRAALBOOT ZOEMEND)

1143
01:13:25,736 --> 01:13:27,472
Oh!
(ALARM GELUIDT)

1144
01:13:27,472 --> 01:13:28,737
Ik ben geraakt!

1145
01:13:28,737 --> 01:13:30,772
RYDER: <i>Skye, gaat het goed met je?</i>

1146
01:13:30,772 --> 01:13:33,412
Het gaat goed met me, maar ik moet
mijn jet wel achterlaten.

1147
01:13:44,260 --> 01:13:46,821
Oké, ruimterotsen,
wat heb je?

1148
01:13:52,367 --> 01:13:53,795
(SCHREEUWEND)

1149
01:14:06,645 --> 01:14:09,613
(OP EEN MEGAFOON)
<i>Er zijn meteoren die
rechtstreeks op Adventure City afkomen.</i>

1150
01:14:09,613 --> 01:14:14,618
<i>Evacueer het gebied onmiddellijk.
Ik herhaal, evacueer het gebied!</i>
(MENSEN SCHREEUWEN)

1151
01:14:14,618 --> 01:14:18,490
Blijf bewegen, iedereen.
Neem alleen mee wat
absoluut noodzakelijk is!

1152
01:14:19,724 --> 01:14:20,822
Kom op, Skye.

1153
01:14:22,793 --> 01:14:23,792
(GRONDEN)

1154
01:14:29,701 --> 01:14:30,766
(SCHREEUWT)

1155
01:14:38,974 --> 01:14:41,315
Dat zijn ze allemaal.
De lucht is helder.

1156
01:14:41,315 --> 01:14:43,449
(ALARM PIEP)

1157
01:14:43,449 --> 01:14:44,945
RYDER: Nee, dat is het niet.

1158
01:14:44,945 --> 01:14:47,552
Skye, er
komt een enorme meteoor aan.

1159
01:14:49,688 --> 01:14:50,918
SKYE: Ik zie niets.

1160
01:14:52,394 --> 01:14:53,525
Wacht even.

1161
01:14:53,525 --> 01:14:55,395
(GEROMBELD)

1162
01:15:01,029 --> 01:15:02,028
Nee hoor.

1163
01:15:03,405 --> 01:15:04,404
(GAPS)

1164
01:15:07,607 --> 01:15:10,003
Skye, je moet
daar weg!

1165
01:15:12,843 --> 01:15:16,174
Dat kan ik niet, Ryder.
Ik moet het proberen.

1166
01:15:16,174 --> 01:15:19,254
RYDER: <i>Red jezelf, Skye!
Die meteoor is te groot!</i>

1167
01:15:26,395 --> 01:15:27,691
Geen pup is te klein.

1168
01:15:27,691 --> 01:15:29,121
(ENERGIE GEZOEM)

1169
01:15:53,312 --> 01:15:55,048
Geen pup is te klein!

1170
01:16:01,397 --> 01:16:02,924
Geen pup is te klein!

1171
01:16:11,033 --> 01:16:12,538
(EXPLOSIE)

1172
01:16:12,538 --> 01:16:13,968
(ALLE SCHREEUWEN)

1173
01:16:15,642 --> 01:16:16,872
ALLEN: Skye!

1174
01:16:38,698 --> 01:16:39,961
Hallo!

1175
01:16:40,326 --> 01:16:42,799
Hallo!

1176
01:16:44,407 --> 01:16:45,472
(GEDEMPT) Skye!

1177
01:16:45,472 --> 01:16:47,507
(DE GEDEMPT SCHREEUW GAAT DOOR)

1178
01:16:59,015 --> 01:17:00,454
(KRISTALLEN GELUIDEN)

1179
01:17:05,494 --> 01:17:06,988
Wacht. Wat is dat?

1180
01:17:08,695 --> 01:17:10,189
(SOEPS)

1181
01:17:18,166 --> 01:17:19,737
ALLEN: Wauw!

1182
01:17:23,479 --> 01:17:25,105
Zie je dat daar?

1183
01:17:25,105 --> 01:17:26,546
Daarom is ze
mijn favoriete pup.

1184
01:17:28,682 --> 01:17:30,044
Ja, Skye!

1185
01:17:30,044 --> 01:17:31,782
Whoo-hoo!
ALLEN: Ja!

1186
01:17:31,782 --> 01:17:34,246
(NANO HUILT)
Dat was geweldig.

1187
01:17:35,216 --> 01:17:37,051
Ik ben zo trots op je, Skye.

1188
01:17:37,051 --> 01:17:39,152
Dat was het dapperste wat
ik ooit heb gezien.

1189
01:17:41,189 --> 01:17:44,795
Ik geloof het niet.
Ze heeft het gedaan. Ja!

1190
01:17:44,795 --> 01:17:46,665
(MENSEN JUICHEN)

1191
01:17:47,932 --> 01:17:49,162
BEIDE: Whoo-hoo!

1192
01:17:49,162 --> 01:17:51,395
Goed gedaan,
PAW Patrol!

1193
01:17:51,395 --> 01:17:52,869
(GEJUICH GAAT DOOR)

1194
01:17:57,205 --> 01:18:00,239
Geef het op voor Skye
en de Mighty Pups!

1195
01:18:00,239 --> 01:18:02,109
(LUID GEJUICH)

1196
01:18:18,226 --> 01:18:22,162
SKYE: <i>Wij zijn de Mighty Pups,
verdedigers van Adventure City</i>

1197
01:18:22,162 --> 01:18:25,132
<i>en beschermers van al
het goede in de wereld.</i>

1198
01:18:25,132 --> 01:18:27,101
<i>Met deze superkrachten
komt een plicht</i>

1199
01:18:27,101 --> 01:18:30,577
<i>om al diegenen te beschermen
die onze hulp nodig hebben.</i>

1200
01:18:30,577 --> 01:18:32,810
<i>Onze belofte is om altijd
te doen wat juist is</i>

1201
01:18:32,810 --> 01:18:35,208
<i>en niets zal ons tegenhouden
om de wereld veilig te houden.</i>

1202
01:18:36,079 --> 01:18:38,079
<i>Omdat zelfs de kleinste pup</i>

1203
01:18:42,052 --> 01:18:43,788
<i>kan
het grootste verschil maken.</i>

1204
01:18:46,628 --> 01:18:48,529
Geen redding is te groot...

1205
01:18:48,529 --> 01:18:49,695
(GIGGELEND)

1206
01:18:49,695 --> 01:18:51,059
Geen pup is te klein.

1207
01:18:51,930 --> 01:18:55,767
(ALLES HUILEN)

1208
01:19:01,104 --> 01:19:03,104
(VROLIJK LIEDJE SPEELT)


