﻿2
00:02:56,500 --> 00:02:57,930
阿德里安？

3
00:06:03,250 --> 00:06:04,420
快点

4
00:07:47,870 --> 00:07:49,660
宙斯，我很抱歉

5
00:07:49,700 --> 00:07:51,490
我不能带你一起去

6
00:07:52,920 --> 00:07:54,970
我很抱歉

7
00:07:57,410 --> 00:08:00,630
该死，我不会丢下你不管的

9
00:08:01,980 --> 00:08:02,890
过来

10
00:08:02,930 --> 00:08:04,150
没事的，好孩子

11
00:08:06,720 --> 00:08:08,160
过来

12
00:09:00,820 --> 00:09:02,950
操

13
00:09:02,990 --> 00:09:05,650
艾米丽，你在哪里？

14
00:09:07,520 --> 00:09:09,000
该死的

15
00:09:58,180 --> 00:10:00,570
塞西莉亚，发生什么事了？

16
00:10:00,620 --> 00:10:01,830
你没事吧？

17
00:10:02,970 --> 00:10:04,050
我稍后再解释

18
00:10:04,100 --> 00:10:05,800
快走，艾米丽

19
00:10:05,840 --> 00:10:07,280
走

20
00:10:07,320 --> 00:10:08,930
打开这该死的车门，塞西莉亚

21
00:10:08,970 --> 00:10:10,230
发生了什么事？

22
00:10:10,280 --> 00:10:11,540
快开门！

23
00:10:11,580 --> 00:10:13,930
快开门！

24
00:10:13,980 --> 00:10:15,670
快开门！！

25
00:10:15,720 --> 00:10:18,110
快打开这该死的车门！

26
00:10:18,160 --> 00:10:20,200
塞西莉亚，快回来！

27
00:10:20,240 --> 00:10:23,120
天啊！

28
00:10:23,160 --> 00:10:24,420
快回来！

29
00:10:24,470 --> 00:10:26,820
你不能这样做！快回来

30
00:11:22,920 --> 00:11:24,350
小西

31
00:11:26,400 --> 00:11:28,050
你起来多久了？

32
00:11:28,090 --> 00:11:29,310
几个小时了

33
00:11:29,360 --> 00:11:30,620
睡不着

34
00:11:30,660 --> 00:11:32,800
现在，你知道的，如果你闭上眼睛

35
00:11:32,840 --> 00:11:35,670
并躺下，这通常是有好处的

36
00:11:39,020 --> 00:11:40,500
嗯，不要以为累了

37
00:11:40,540 --> 00:11:42,630
你就放弃我们的小交易了

38
00:11:42,670 --> 00:11:47,850
我向你妹妹发誓，我会让你走出我的房子

39
00:11:47,900 --> 00:11:49,680
嘿，小西

40
00:11:50,940 --> 00:11:52,900
他不在外面

41
00:11:52,950 --> 00:11:54,900
我保证

42
00:12:47,610 --> 00:12:49,610
对不起，我只是…

43
00:12:52,700 --> 00:12:55,180
- 还没准备好
- 嘿，没关系，小西

44
00:12:55,230 --> 00:12:58,100
这是你到这儿以来 走得最远的一次了，好吗？

45
00:12:58,140 --> 00:13:01,060
所以，对我而言，你已经走到月亮那么远了

46
00:13:13,500 --> 00:13:16,380
这该死的梯子已经没法用了

47
00:13:41,010 --> 00:13:42,360
没事的

48
00:13:42,400 --> 00:13:44,320
让我来

49
00:13:46,100 --> 00:13:47,710
让我来

50
00:13:54,500 --> 00:13:55,850
我认识你吗？

51
00:13:55,890 --> 00:13:58,070
- 我欠你钱吗？
- 很多

52
00:13:58,110 --> 00:14:01,420
很多？我让你跑到我家来追债了吗

53
00:14:02,860 --> 00:14:04,730
嗨，小西

54
00:14:04,770 --> 00:14:06,340
告诉她你不想回去

55
00:14:06,380 --> 00:14:07,430
我们要留住你

56
00:14:07,470 --> 00:14:10,820
你在这儿干什么，艾米丽？

57
00:14:10,870 --> 00:14:13,560
嗯，我也很高兴见到你，姐姐

58
00:14:13,610 --> 00:14:16,260
我去看看西妮在干什么

59
00:14:16,310 --> 00:14:17,960
- 只是
- 嗯

60
00:14:18,000 --> 00:14:19,660
是的

61
00:14:19,700 --> 00:14:21,830
这不公平的

62
00:14:21,880 --> 00:14:24,050
我叫你不要过来

63
00:14:24,100 --> 00:14:26,800
他知道你住在哪里，他会跟着你的

64
00:14:26,840 --> 00:14:29,970
是的，嗯，我有些消息

65
00:14:30,020 --> 00:14:31,760
任何消息都不能当作借口

66
00:14:31,800 --> 00:14:34,370
好吧，我有个计划，我只是

67
00:14:34,410 --> 00:14:36,460
我，我需要你的支持

68
00:14:36,500 --> 00:14:38,760
我不想被控制，哪怕一秒钟

69
00:14:38,810 --> 00:14:41,380
我不是想控制你

70
00:14:41,420 --> 00:14:43,420
我拼命地想告诉你

71
00:14:43,460 --> 00:14:45,810
你不需要再打断我了

72
00:14:47,690 --> 00:14:50,080
因为他死了

73
00:14:53,170 --> 00:14:54,910
什么？

74
00:15:23,330 --> 00:15:25,420
嘿

75
00:15:26,330 --> 00:15:28,550
他对你做了什么？

76
00:15:28,600 --> 00:15:30,820
你能告诉我吗？

77
00:16:09,940 --> 00:16:13,250
这根本没有任何意义

78
00:16:14,510 --> 00:16:16,120
他一直，他一直，他一直

79
00:16:16,170 --> 00:16:19,600
完全控制着一切，你们知道吗？

80
00:16:21,000 --> 00:16:22,480
包括我在内

81
00:16:22,520 --> 00:16:26,610
他控制着我的外表

82
00:16:26,650 --> 00:16:29,960
我的穿着，和我的饮食

83
00:16:33,440 --> 00:16:36,190
还有…

84
00:16:36,230 --> 00:16:40,540
当我离开家的时候 它还控制着

85
00:16:43,110 --> 00:16:45,060
我的语言

86
00:16:45,110 --> 00:16:47,240
甚至

87
00:16:47,280 --> 00:16:49,200
我的想法

88
00:16:53,120 --> 00:16:55,470
如果

89
00:16:55,510 --> 00:16:59,820
如果他不喜欢他的设想，我想…

90
00:17:01,690 --> 00:17:04,650
他…他会…

91
00:17:04,690 --> 00:17:06,520
他会怎样？ 他会…

92
00:17:07,430 --> 00:17:10,050
他会，他会打你吗？

93
00:17:10,920 --> 00:17:13,050
不止如此

94
00:17:14,400 --> 00:17:16,530
他想要一个孩子

95
00:17:16,570 --> 00:17:19,920
我知道如果我们这样做了，我

96
00:17:19,970 --> 00:17:23,800
我就永远都无法摆脱他了，所以…

97
00:17:23,840 --> 00:17:28,060
我在瞒着他在偷偷地吃避孕药

98
00:17:28,110 --> 00:17:33,110
但是，嗯，那只能维持一段时间，所以

99
00:17:36,070 --> 00:17:38,290
我打电话给你

100
00:17:39,420 --> 00:17:41,560
嘿

101
00:17:44,210 --> 00:17:46,120
你现在和我们在一起

102
00:17:47,470 --> 00:17:49,520
你很安全

103
00:17:49,560 --> 00:17:51,780
他走了

104
00:18:19,420 --> 00:18:21,070
我不是要你把志愿定得很低

105
00:18:21,120 --> 00:18:23,640
我只是说，多备几个选项，明白吗？

106
00:18:23,680 --> 00:18:24,900
不要把你的志愿限制死

107
00:18:24,950 --> 00:18:26,510
不要在一棵树上吊死

108
00:18:26,560 --> 00:18:28,650
但那所学校就是我的志愿

109
00:18:28,690 --> 00:18:30,300
帕森斯大学就是我的志愿

110
00:18:30,340 --> 00:18:33,960
是的，我说过了做人要有志愿

111
00:18:36,040 --> 00:18:39,570
我认为填志愿是很重要的，詹姆斯

112
00:18:39,610 --> 00:18:40,880
呃，嘿

113
00:18:42,220 --> 00:18:44,400
看看你，正走进这个世界

114
00:18:44,440 --> 00:18:47,360
你知道吗，明年，你就能穿过马路了

115
00:18:51,670 --> 00:18:52,930
呃，嗨，小西

116
00:18:52,970 --> 00:18:54,720
- 嗯？
- 有你的信

117
00:18:57,500 --> 00:18:59,420
没有人知道我在这里

118
00:19:11,210 --> 00:19:13,910
那么，这是谁寄来的？

119
00:19:29,180 --> 00:19:31,880
谢谢你们的到来

120
00:19:32,930 --> 00:19:34,970
作为指定律师

121
00:19:35,020 --> 00:19:38,060
代表我已故哥哥的全权委托

122
00:19:38,110 --> 00:19:41,280
我必须实现他最后的愿望

123
00:19:41,330 --> 00:19:44,160
他要求我亲自去做

124
00:19:44,200 --> 00:19:46,680
他要让我读一份事先准备好的声明

125
00:19:53,470 --> 00:19:55,950
塞西莉亚

126
00:19:55,990 --> 00:19:59,000
虽然我们的关系还远远不够完美

127
00:19:59,040 --> 00:20:01,350
我至少认为我们已经建立起了足够的信任

128
00:20:01,390 --> 00:20:02,570
你可以和我谈谈

129
00:20:02,610 --> 00:20:04,220
而不是逃避你的

130
00:20:04,260 --> 00:20:05,700
不，不，对不起

131
00:20:05,740 --> 00:20:07,350
你不能这么做

132
00:20:07,400 --> 00:20:09,880
- 我必须读这个
- 她不需要听这个

133
00:20:09,920 --> 00:20:12,360
给我发电子邮件，我们稍后会读的

134
00:20:12,400 --> 00:20:13,790
一点没错

135
00:20:13,840 --> 00:20:15,190
我只是在做我的工作

136
00:20:15,230 --> 00:20:16,670
你的工作是解释清楚

137
00:20:16,710 --> 00:20:18,760
- 你在电话里提到过的钱
- 我提到过塞西莉亚

138
00:20:18,800 --> 00:20:20,760
确切地说，是在阿德里安信托基金中的名称

139
00:20:20,800 --> 00:20:22,540
- 这就是我们坐在这里的原因
- 是的

140
00:20:22,590 --> 00:20:24,810
出于同样的原因，阿德里安生活中 有许多女人

141
00:20:24,850 --> 00:20:26,980
都在接近他，为了他的钱

142
00:20:27,020 --> 00:20:29,030
如果有机会在身体上接近他

143
00:20:29,070 --> 00:20:30,940
无论多少钱，我们都不想呆在这里

144
00:20:30,990 --> 00:20:32,810
你的身体离确实他很近

145
00:20:34,820 --> 00:20:36,730
他在那边的那个骨灰盒里

146
00:20:39,170 --> 00:20:44,690
根据他最后的愿望，你会得到500万美元

147
00:20:44,740 --> 00:20:48,870
房产和收入免税

148
00:20:48,920 --> 00:20:50,610
现在，这笔钱将分期支付

149
00:20:50,660 --> 00:20:52,400
每月10万美元

150
00:20:52,440 --> 00:20:55,100
在接下来的4年里全部付清

151
00:20:55,140 --> 00:20:57,320
当然，这是有条件的

152
00:20:57,360 --> 00:20:59,540
比如你不能犯罪，等等

153
00:20:59,580 --> 00:21:02,930
正常情况下，我有120天的执行期

154
00:21:02,970 --> 00:21:05,280
但我将放弃我在这方面的权利

155
00:21:05,320 --> 00:21:06,720
所以

156
00:21:06,760 --> 00:21:08,760
一旦我有了你的签名

157
00:21:08,810 --> 00:21:11,370
和你的银行信息

158
00:21:11,420 --> 00:21:13,420
我马上就可以开始汇款了

159
00:21:23,860 --> 00:21:25,820
好了，你们现在可以进来了

160
00:21:31,180 --> 00:21:32,790
- 啊
- 哦，哦，嘿

161
00:21:32,830 --> 00:21:34,530
等等，等等，你在哪里？

162
00:21:34,570 --> 00:21:35,920
- 好的
- 好的

163
00:21:35,960 --> 00:21:38,010
- 我们现在能看了吗？
- 小心

164
00:21:38,050 --> 00:21:40,620
是的，可以看了

165
00:21:40,660 --> 00:21:42,710
- 哒，哒！- 哦

166
00:21:42,750 --> 00:21:44,750
哇，谢谢，小西

167
00:21:44,800 --> 00:21:46,930
哇，太好了，看这个

168
00:21:46,970 --> 00:21:48,850
梯子？

169
00:21:48,890 --> 00:21:49,980
你说什么？

170
00:21:50,020 --> 00:21:52,020
我想 我刚才没听清楚你说的话

171
00:21:52,070 --> 00:21:54,330
- 我想说的是谢谢你
- 你说什么？啊，哈

172
00:21:54,370 --> 00:21:57,030
别客气，我知道你需要一个新的

173
00:21:57,070 --> 00:21:59,160
而那个坏的，必须得丢掉

174
00:21:59,200 --> 00:22:01,470
你真是太好了，小西，太谢谢你了

175
00:22:01,510 --> 00:22:03,470
这真是太贴心了，谢谢你

176
00:22:03,510 --> 00:22:05,560
我只是，我想谢谢你

177
00:22:05,600 --> 00:22:06,990
你知道的，你收留了我

178
00:22:07,040 --> 00:22:09,820
还把我照顾得好好的，所以…

179
00:22:09,870 --> 00:22:14,310
并且，西尼也可以使用梯子

180
00:22:14,350 --> 00:22:16,130
别想着让我帮你刷油漆

181
00:22:16,180 --> 00:22:18,090
我甚至懒得问你

182
00:22:18,140 --> 00:22:20,050
不，不，很明显，这个不止是为了刷油漆

183
00:22:20,090 --> 00:22:21,660
它还可以干别的事

184
00:22:21,700 --> 00:22:24,580
你可以爬上去拿点东西，比如像这样的东西

185
00:22:24,620 --> 00:22:26,580
真是太奇怪了，上帝，我希望你能

186
00:22:26,620 --> 00:22:27,800
哦，等等，你完全可以

187
00:22:27,840 --> 00:22:29,150
- 用梯子
- 能爬上去的梯子

188
00:22:29,190 --> 00:22:30,630
是的，梯子很酷

189
00:22:30,670 --> 00:22:32,320
- 好吧
- 这玩意就这么巧妙地突然出现在这

190
00:22:32,370 --> 00:22:33,850
- 它恰好就在这里，所以
- 嗯

191
00:22:33,890 --> 00:22:35,500
- 这东西很方便
- 哇

192
00:22:35,540 --> 00:22:36,630
这是什么？

193
00:22:36,680 --> 00:22:38,110
- 上面有我的名字
- 太奇怪了

194
00:22:38,160 --> 00:22:39,590
- 它看起来像你的笔迹
- 我不知道

195
00:22:39,640 --> 00:22:41,550
- 你确定这很奇怪吗？
- 我也只是刚拿到梯子，所以

196
00:22:41,590 --> 00:22:43,330
我什么都不知道

197
00:22:43,380 --> 00:22:44,640
让我们看看

198
00:22:44,680 --> 00:22:46,420
梯子很酷就够了

199
00:22:48,560 --> 00:22:51,210
这是一个新的银行账户，上面有你的名字

200
00:22:51,260 --> 00:22:54,610
而且我打算每个月都会存1万美元进去

201
00:22:54,650 --> 00:22:56,610
一直存到年底

202
00:22:56,650 --> 00:22:59,480
我把这个账号叫做“帕森斯”

203
00:23:04,440 --> 00:23:06,400
你一定要去名牌学校，孩子

204
00:23:06,440 --> 00:23:08,530
嘿，哇，小西，这真的，太贵重了，小西

205
00:23:08,580 --> 00:23:10,620
算了吧，你确定你能做到吗？

206
00:23:10,670 --> 00:23:12,360
我这么说吧

207
00:23:12,410 --> 00:23:15,370
她完全可以去读研究生的

208
00:23:15,410 --> 00:23:17,150
我要去帕森斯大学了

209
00:23:17,190 --> 00:23:18,850
她可以去帕森斯大学

210
00:23:18,890 --> 00:23:20,280
你要去帕森斯大学吧

211
00:23:20,330 --> 00:23:21,940
哦，我的天哪

212
00:23:21,980 --> 00:23:23,420
哦，等等，不

213
00:23:23,460 --> 00:23:25,250
我们得庆…我们得庆祝一下

214
00:23:25,290 --> 00:23:27,900
我不想吃快餐，微波食品什么的都不要，我们…

215
00:23:27,940 --> 00:23:29,730
哦，就，好像，我觉得有点糟糕

216
00:23:29,770 --> 00:23:33,040
我们根本没有东西可以用来庆祝

217
00:23:33,080 --> 00:23:34,820
- 嘿！- 哇喔！

218
00:23:34,860 --> 00:23:37,040
我不知道你为什么要跳舞

219
00:23:37,080 --> 00:23:38,910
你不可以喝酒，因为你还不到21岁

220
00:23:38,960 --> 00:23:40,700
是的，我可以，哦，来吧

221
00:23:40,740 --> 00:23:42,090
只是，就喝一点点

222
00:23:42,130 --> 00:23:44,830
前几天他说我已经长大成人了

223
00:23:44,870 --> 00:23:45,960
- 没错
- 他说了

224
00:23:46,010 --> 00:23:47,270
- 成熟的孩子
- 我听见你这么说了

225
00:23:47,310 --> 00:23:48,310
嘿，举起手来，举起手来，举起手来

226
00:23:48,360 --> 00:23:49,570
这不公平，对吧？2个打1个

227
00:23:49,620 --> 00:23:50,970
我只是一个无辜的好人

228
00:23:51,010 --> 00:23:52,010
你怕了吗？你怕了吗？

229
00:23:52,060 --> 00:23:53,270
这是虐待，我是警察

230
00:23:53,320 --> 00:23:54,410
- 你怕了吗？
- 你知道我是个警察

231
00:23:54,450 --> 00:23:56,230
- 我来抓他，我来抓他
- 嘿，嘿，嘿

232
00:23:58,410 --> 00:24:00,630
- 我来抓他，西尼！我来抓他！
- 不，是他抓到我了！

233
00:24:03,150 --> 00:24:07,070
哦！我会保护你的！

234
00:25:31,070 --> 00:25:32,290
早上好

235
00:25:32,330 --> 00:25:34,030
你想吃点早餐吗？

236
00:25:34,070 --> 00:25:35,940
不，不，我得走了

237
00:25:35,990 --> 00:25:39,080
你知道，我有点宿醉，信不信由你

238
00:25:39,120 --> 00:25:41,380
呃，我也是

239
00:25:41,430 --> 00:25:44,340
我每次喝香槟都是这样

240
00:25:44,390 --> 00:25:46,260
我们正在变老，小西

241
00:25:46,300 --> 00:25:47,520
我们老了

242
00:25:47,560 --> 00:25:49,170
这冬天的早晨简直要了我的命

243
00:25:49,220 --> 00:25:51,000
好吧，听着，我要走了

244
00:25:51,040 --> 00:25:53,090
嗯，我7点左右回来

245
00:25:53,130 --> 00:25:54,480
- 好的
- 好吗？

246
00:25:54,530 --> 00:25:56,480
- 哦，呃，小西
- 嗯？

247
00:25:56,530 --> 00:25:58,360
你不介意去叫西尼起床吧？

248
00:25:58,400 --> 00:26:00,050
她真的很兴奋，多亏了你

249
00:26:00,100 --> 00:26:03,140
她，呃…她可能需要你的帮助来保持专注

250
00:26:03,190 --> 00:26:04,970
没问题

251
00:26:14,150 --> 00:26:15,980
西尼，快点，姑娘

252
00:26:16,030 --> 00:26:17,810
你要迟到了

253
00:26:42,750 --> 00:26:44,050
该死！

254
00:26:44,100 --> 00:26:45,660
该死！该死！

255
00:26:45,710 --> 00:26:48,230
该死！不，不，不，不，不

256
00:26:48,280 --> 00:26:50,100
不，别用水，不

257
00:26:50,150 --> 00:26:51,800
原谅我，对不起

258
00:27:04,250 --> 00:27:06,990
- 哦
- 哇

259
00:27:08,990 --> 00:27:10,470
是你干的

260
00:27:10,510 --> 00:27:11,950
是的

261
00:27:11,990 --> 00:27:13,470
你觉得我们还能挽救这一锅吗？

262
00:27:13,520 --> 00:27:14,870
- 不
- 不？

263
00:27:14,910 --> 00:27:17,300
不，对不起

264
00:28:22,720 --> 00:28:24,850
詹姆斯？

265
00:34:41,700 --> 00:34:43,580
詹姆斯！

266
00:34:43,620 --> 00:34:45,710
詹姆斯！詹姆斯，詹姆斯！

267
00:34:45,750 --> 00:34:46,930
来了，来了，什么事？

268
00:34:46,970 --> 00:34:48,360
发生了什么？发生了什么？什么？

269
00:34:48,410 --> 00:34:49,800
我看到了一些东西，在那里，它们就在那里

270
00:34:49,840 --> 00:34:51,630
有脚印，我看到了

271
00:34:51,670 --> 00:34:52,890
你看到了…你看到了脚印吗？

272
00:34:52,930 --> 00:34:54,800
我看到…我…是的，我看到…在床单上

273
00:34:54,850 --> 00:34:56,550
我看到它站在那儿

274
00:34:56,590 --> 00:34:58,900
- 我看见他们了- 在床单上？

275
00:34:58,940 --> 00:35:01,200
我看到了

276
00:35:01,250 --> 00:35:04,550
肯定有人在这里，肯定有人在这里

277
00:35:04,600 --> 00:35:05,690
西尼，把那该死的东西收起来

278
00:35:05,730 --> 00:35:07,250
是你给我买的

279
00:35:07,300 --> 00:35:08,910
你要喷谁？谁？

280
00:35:10,650 --> 00:35:12,740
詹姆斯，我看到了

281
00:35:13,690 --> 00:35:15,520
我发誓

282
00:35:15,560 --> 00:35:17,650
嗨，小西

283
00:35:19,740 --> 00:35:23,220
如果你放不下，阿德里安会缠着你的

284
00:35:23,270 --> 00:35:25,050
别让他得逞

285
00:35:27,360 --> 00:35:29,970
现在，你应该试着睡个好觉

286
00:35:30,010 --> 00:35:32,410
你明天还有一个重要的工作要面试

287
00:35:32,450 --> 00:35:34,760
而且我也不希望这段记忆影响到你

288
00:35:36,190 --> 00:35:38,460
…那个…

289
00:35:38,500 --> 00:35:42,460
那个该死的混蛋

290
00:35:42,500 --> 00:35:44,460
- 好吗？
- 好的

291
00:35:44,510 --> 00:35:46,200
对不起

292
00:35:54,120 --> 00:35:56,390
从加州理工毕业后，我在巴黎

293
00:35:56,430 --> 00:35:57,820
工作了六个月

294
00:35:57,870 --> 00:36:01,000
当然，那是我一生中最美好的时光

295
00:36:01,040 --> 00:36:03,390
当然，我更期待下一阶段的进展

296
00:36:03,440 --> 00:36:04,740
请坐

297
00:36:07,830 --> 00:36:10,310
那么，你去巴黎工作的原因是什么？

298
00:36:10,360 --> 00:36:12,450
这就是世界上所有美丽的女人

299
00:36:12,490 --> 00:36:13,800
都必须去的地方吗？

300
00:36:15,450 --> 00:36:17,800
嗯，我能说一点法语

301
00:36:17,840 --> 00:36:20,500
而且 我一直想住在那里

302
00:36:20,540 --> 00:36:22,150
所以，我毕业后

303
00:36:22,200 --> 00:36:25,720
我完全是以实习生的打算去的

304
00:36:25,770 --> 00:36:27,980
我只能睡在杂物房里，真的

305
00:36:28,030 --> 00:36:30,860
其实我也是在地下室里创办了这家公司，真的

306
00:36:30,900 --> 00:36:32,820
你也是啊

307
00:36:32,860 --> 00:36:35,170
- 所以我们都知道杂物房的价值
- 是的

308
00:36:38,470 --> 00:36:40,340
让我看看你的作品

309
00:36:40,390 --> 00:36:42,220
是的，当然

310
00:36:54,360 --> 00:36:56,320
呃…

311
00:36:58,060 --> 00:37:01,100
我不…呃，我知道我…

312
00:37:03,590 --> 00:37:06,410
我明明把它们放在这里了，所以我道歉

313
00:37:06,460 --> 00:37:07,680
我都不知道发生了什么

314
00:37:07,720 --> 00:37:09,160
- 嗯
- 没关系

315
00:37:09,200 --> 00:37:12,290
只要你有机会，你可以把它寄给我们

316
00:37:12,330 --> 00:37:13,510
好的

317
00:37:13,550 --> 00:37:16,080
呃，那么，呃，让我介绍一下我们公司

318
00:37:16,120 --> 00:37:19,780
在我们公司，我们从人的角度来探讨建筑

319
00:37:19,820 --> 00:37:21,470
首先和…

320
00:37:23,390 --> 00:37:25,300
你还好吗？

321
00:37:27,260 --> 00:37:30,050
嗯，我很抱歉

322
00:37:30,090 --> 00:37:31,960
呃，我只是 觉得不…

323
00:37:32,010 --> 00:37:34,750
呃，你想喝点水还是…

324
00:37:36,440 --> 00:37:37,970
塞西莉亚？

325
00:37:41,100 --> 00:37:43,800
你感觉还好吗？

326
00:38:01,600 --> 00:38:03,040
塞西莉亚

327
00:38:03,080 --> 00:38:05,600
好吧，呃，你不可以再开车

328
00:38:05,650 --> 00:38:08,300
或者在接下来的几天里 操作任何重型机械

329
00:38:08,350 --> 00:38:11,350
但除此之外，你看起来还不错

330
00:38:11,390 --> 00:38:14,220
要么是我，要么就是我的住院医生，都会跟进你的

331
00:38:14,260 --> 00:38:15,920
血液测试的结果

332
00:38:15,960 --> 00:38:18,530
好吗？呃，你能把电话号码留给护士吗？

333
00:38:18,570 --> 00:38:20,400
你们可以回家了

334
00:38:20,440 --> 00:38:22,100
好的

335
00:38:24,320 --> 00:38:25,580
准备好了吗？

336
00:38:25,620 --> 00:38:27,280
是的

337
00:38:57,310 --> 00:38:58,310
喂？

338
00:38:58,350 --> 00:38:59,880
是塞西莉亚卡斯吗？

339
00:38:59,920 --> 00:39:01,180
是我

340
00:39:01,220 --> 00:39:04,920
你好，我是圣文森特的李医生

341
00:39:04,970 --> 00:39:08,620
我们得到了你血液测试的结果

342
00:39:08,670 --> 00:39:10,490
看起来是安定

343
00:39:10,540 --> 00:39:13,150
这是导致你晕厥的主要原因

344
00:39:13,190 --> 00:39:15,890
抱歉，什么安定？

345
00:39:15,940 --> 00:39:19,420
好吧，你的血液检测显示出了很高的含量

346
00:39:19,460 --> 00:39:23,030
这肯定就是诱因

347
00:39:24,470 --> 00:39:27,690
还有件事我想和你谈谈

348
00:39:27,730 --> 00:39:32,560
但我不敢确定，我们是否应该在电话里谈，所以，嗯

349
00:39:41,730 --> 00:39:43,360
安定片

350
00:39:54,280 --> 00:39:56,240
告诉他停下来

351
00:39:56,280 --> 00:39:58,150
告诉谁停下什么？

352
00:39:58,190 --> 00:40:01,590
告诉他停下他正在做的事

353
00:40:01,630 --> 00:40:03,460
你知道她在胡说些什么吗？

354
00:40:03,500 --> 00:40:05,680
不，她还没跟我解释为什么我们还在这里

355
00:40:05,720 --> 00:40:09,030
但作为她的好朋友，我知道这是一个很好的理由

356
00:40:09,080 --> 00:40:11,560
所以我需要你坐起来听

357
00:40:11,600 --> 00:40:12,990
表示一点尊重

358
00:40:18,000 --> 00:40:21,300
一天晚上，我正坐着

359
00:40:21,350 --> 00:40:27,050
我在考虑如何离开阿德里安

360
00:40:27,090 --> 00:40:30,790
我在脑子里计划着整件事

361
00:40:30,840 --> 00:40:33,580
然后他盯着我看

362
00:40:33,620 --> 00:40:35,580
审视着我

363
00:40:37,360 --> 00:40:41,410
我一句话也不说

364
00:40:41,460 --> 00:40:45,590
他说我不能离开他

365
00:40:45,630 --> 00:40:48,030
无论我走到哪里

366
00:40:48,070 --> 00:40:51,200
他都会找到我的

367
00:40:51,250 --> 00:40:54,420
他会径直走到我面前

368
00:40:54,470 --> 00:40:58,040
而我却无法看到他

369
00:40:58,080 --> 00:41:01,000
但是他会给我留下一个记号

370
00:41:01,040 --> 00:41:03,430
这样我就知道他在那里

371
00:41:11,310 --> 00:41:15,880
我离开的那晚，我给他下了药

372
00:41:15,920 --> 00:41:18,450
那天晚上我把瓶子弄丢了

373
00:41:18,490 --> 00:41:22,280
不知怎么的，它又回到了我的身边

374
00:41:23,850 --> 00:41:25,760
那么，你到底在说什么？

375
00:41:25,800 --> 00:41:29,290
你把瓶子弄丢了，你找到了瓶子

376
00:41:31,590 --> 00:41:33,550
他没死，汤姆

377
00:41:37,080 --> 00:41:39,340
我的盒子里有一堆骨灰

378
00:41:39,380 --> 00:41:42,650
这跟你描述的不一样，塞西莉亚

379
00:41:43,870 --> 00:41:46,000
我不知道他是怎么做到的

380
00:41:47,910 --> 00:41:50,180
不过他已经想明白了

381
00:41:52,180 --> 00:41:56,490
他想出了一种隐身的方法

382
00:42:00,710 --> 00:42:03,490
他是光学领域的世界领袖

383
00:42:03,540 --> 00:42:07,020
我，我知道他能做到这一点

384
00:42:09,720 --> 00:42:12,810
我觉得你很清楚我在说什么

385
00:42:15,590 --> 00:42:17,680
他没死

386
00:42:20,290 --> 00:42:22,820
我就是看不见他

387
00:42:22,860 --> 00:42:25,250
请叫他停下来

388
00:42:28,740 --> 00:42:30,090
好的

389
00:42:30,130 --> 00:42:32,700
不，我同意你的看法

390
00:42:32,740 --> 00:42:34,090
阿德里安很聪明

391
00:42:34,130 --> 00:42:36,180
但这并不是因为他发明了什么东西

392
00:42:36,220 --> 00:42:38,400
而是因为他能进入人们的头脑

393
00:42:38,440 --> 00:42:42,050
这就是他真正的天才—— 知道人们的弱点

394
00:42:43,100 --> 00:42:44,670
你想想看

395
00:42:44,710 --> 00:42:49,060
他想出了一个完美的方法来折磨你 即使他已经死了

396
00:42:49,100 --> 00:42:50,630
唯一比这更聪明的

397
00:42:50,670 --> 00:42:52,630
不是发明了让你看不见的东西

398
00:42:52,670 --> 00:42:55,720
而是让你认为他已经发明了

399
00:42:57,420 --> 00:42:59,380
我哥哥控制了我

400
00:42:59,420 --> 00:43:01,730
早在他遇见你之前，塞西莉亚

401
00:43:01,770 --> 00:43:03,550
我恨他

402
00:43:03,600 --> 00:43:06,250
你和我，我们有共同点

403
00:43:10,260 --> 00:43:12,820
我松了一口气

404
00:43:15,000 --> 00:43:17,440
当我听说他死了的时候

405
00:43:25,230 --> 00:43:27,190
他走了，塞西莉亚

406
00:43:27,230 --> 00:43:29,140
我看到了他的尸体

407
00:43:30,750 --> 00:43:32,630
听我说

408
00:43:34,580 --> 00:43:38,280
不要让他在你心中复活，别让他赢得胜利

409
00:44:08,010 --> 00:44:09,180
嘿

410
00:44:10,140 --> 00:44:12,360
嘿

411
00:44:13,320 --> 00:44:15,280
艾米丽，我需要和你谈谈

412
00:44:15,320 --> 00:44:17,800
好吧，至少现在我们清楚了

413
00:44:17,850 --> 00:44:20,200
现在我知道你是怎么看我的了

414
00:44:20,240 --> 00:44:22,280
- 什么？
- 非常感谢你

415
00:44:22,330 --> 00:44:24,850
抽出时间让我知道

416
00:44:24,900 --> 00:44:29,290
我对你来说“令人窒息”

417
00:44:29,340 --> 00:44:30,550
什么？你在说什么

418
00:44:30,600 --> 00:44:32,430
并不是说我应该这么说

419
00:44:32,470 --> 00:44:35,170
但我从没想过会有那么多钱

420
00:44:37,780 --> 00:44:40,350
艾米丽，我不知道你在说什么

421
00:44:41,700 --> 00:44:44,220
电子邮件 —— 你今天早上发给我的电子邮件

422
00:44:44,260 --> 00:44:45,830
- 什么电子邮件？- 如果你就是这么想我的

423
00:44:45,870 --> 00:44:48,790
别再让我帮你摆脱你的私生活了

424
00:44:48,830 --> 00:44:51,490
如果你太蠢，不知道谁是好人

425
00:44:51,530 --> 00:44:54,620
又太软弱，无法摆脱坏人

426
00:44:54,660 --> 00:44:56,840
不要为我的施舍而哭泣

427
00:44:56,880 --> 00:44:58,020
我出去了

428
00:44:58,060 --> 00:45:00,320
我没有给你发那该死的电子邮件

429
00:45:01,240 --> 00:45:02,370
我没有

430
00:45:02,410 --> 00:45:06,590
有人在针对我

431
00:45:06,630 --> 00:45:10,250
他针在对我做这件事

432
00:45:10,290 --> 00:45:11,900
谁…

433
00:45:13,810 --> 00:45:15,470
阿德里安？

434
00:45:17,820 --> 00:45:20,860
阿德里安给我发了电子邮件，好吧

435
00:45:23,910 --> 00:45:27,090
你需要吃药了，阿德里安已经死了

436
00:45:27,130 --> 00:45:30,050
嗯，求求你，不要

437
00:46:48,210 --> 00:46:50,300
小西？

438
00:47:05,400 --> 00:47:07,540
我没事，西尼

439
00:47:07,580 --> 00:47:10,710
你 你知道我们需要什么吗？

440
00:47:10,760 --> 00:47:11,980
嗯…

441
00:47:12,020 --> 00:47:14,590
我想我们可以把爸爸踢出去…

442
00:47:16,370 --> 00:47:18,200
过个闺蜜之夜

443
00:47:18,240 --> 00:47:19,810
吃点蛋糕

444
00:47:27,210 --> 00:47:29,170
好的

445
00:47:29,210 --> 00:47:30,910
我喜欢蛋糕

446
00:47:36,440 --> 00:47:39,000
哦，天哪，悉尼，你没事吧？

447
00:47:39,050 --> 00:47:41,180
为什么你要…停下！停下！爸爸！

448
00:47:41,220 --> 00:47:43,140
- 什么？不，不，西尼，我没有
- 爸爸，爸爸

449
00:47:43,180 --> 00:47:44,700
什么？什么？什么
- 不，我…爸爸，她…

450
00:47:44,750 --> 00:47:46,660
- 发生什么事了？发生了什么事？
- 她打我

451
00:47:46,710 --> 00:47:48,580
- 什么？
- 不，不，不，不

452
00:47:48,620 --> 00:47:50,010
詹姆斯，不是我干的

453
00:47:50,060 --> 00:47:52,280
西尼，我永远都不会打你的，我爱你

454
00:47:52,320 --> 00:47:53,540
我永远都不会那样做，詹姆斯

455
00:47:53,580 --> 00:47:55,540
是他，他在这里，我向你发誓

456
00:47:55,580 --> 00:47:57,240
够了，够了

457
00:47:57,280 --> 00:47:58,630
小西，够了

458
00:47:58,670 --> 00:48:00,850
别闹了，你没事吧，宝贝？

459
00:48:00,890 --> 00:48:02,240
- 我不想呆在这儿
- 你，你没事吧？

460
00:48:02,290 --> 00:48:03,460
西尼，对不起，我决不会…

461
00:48:03,510 --> 00:48:05,510
嘿，嘿，小西

462
00:48:05,550 --> 00:48:08,550
现在我的首要任务是确保孩子的安全

463
00:48:08,600 --> 00:48:10,210
你明白吗？

464
00:48:10,250 --> 00:48:11,690
来吧，宝贝，没事的

465
00:48:11,730 --> 00:48:14,040
不，詹姆斯，求你了

466
00:48:14,080 --> 00:48:15,430
这就是他想要的

467
00:48:15,470 --> 00:48:17,130
这是我们在一起时他经常干的事

468
00:48:17,170 --> 00:48:19,430
他想让你认为是我干的

469
00:48:19,480 --> 00:48:21,040
这就是他所做的，他想要孤立我

470
00:48:21,090 --> 00:48:23,310
- 而且他想让我一个人待着
- 嘿！

471
00:48:23,350 --> 00:48:24,610
你需要冷静下来

472
00:48:24,660 --> 00:48:26,570
你已经吓坏了我的女儿

473
00:48:26,620 --> 00:48:29,620
如果我是你，我就会去你妹妹家

474
00:48:29,660 --> 00:48:32,100
你现在不能呆在这里

475
00:48:34,540 --> 00:48:36,280
来吧，西尼

476
00:48:36,320 --> 00:48:38,580
西尼，西尼，对不起，西尼

477
00:48:53,430 --> 00:48:55,510
你在哪里？

478
00:48:56,470 --> 00:48:57,600
来吧！

479
00:49:01,520 --> 00:49:04,310
你在哪里？出来吧

480
00:49:04,350 --> 00:49:05,870
不要打小女孩

481
00:49:05,920 --> 00:49:07,830
打我！

482
00:50:02,580 --> 00:50:05,060
那么，为什么是我，阿德里安？

483
00:50:10,370 --> 00:50:13,510
你可以找到任何你想要的女人

484
00:50:17,550 --> 00:50:19,470
这就是可悲的现实

485
00:50:19,510 --> 00:50:20,820
对吧？

486
00:50:20,860 --> 00:50:25,080
而这就是你的价值所在，金钱和权力

487
00:50:26,300 --> 00:50:27,870
人们

488
00:50:32,520 --> 00:50:35,880
所以

489
00:50:35,920 --> 00:50:37,790
为什么是我？

490
00:50:39,970 --> 00:50:44,060
我只是一个郊区女孩

491
00:50:44,100 --> 00:50:47,360
有一天晚上，在一个聚会上偶然进入了你的生活

492
00:50:52,850 --> 00:50:56,640
你就不能忘记我的存在吗？

493
00:51:02,340 --> 00:51:05,120
我已经没有任何东西

494
00:51:05,170 --> 00:51:07,300
可让你拿走了

495
00:51:14,480 --> 00:51:17,220
你已经拿走了一切

496
00:52:37,210 --> 00:52:38,820
这是阿德里安 格里芬

497
00:52:38,870 --> 00:52:40,040
请留言

498
00:52:40,090 --> 00:52:42,390
我会尽快回复你

499
00:59:10,690 --> 00:59:12,830
不！

500
01:00:49,310 --> 01:00:52,140
- 塞西莉亚？
- 是的，快走

501
01:00:52,190 --> 01:00:54,190
请快点，把门锁上

502
01:00:54,230 --> 01:00:55,490
- 锁上门！
- 你没事吧？

503
01:00:55,540 --> 01:00:56,800
是的，求求你，快点走吧

504
01:00:56,840 --> 01:00:57,930
好的

505
01:01:04,370 --> 01:01:06,460
请再快一点，好吗

506
01:01:11,340 --> 01:01:14,690
斯汀森海滩，离这儿很远

507
01:01:58,430 --> 01:02:01,520
我只是去拿点东西

508
01:02:01,560 --> 01:02:03,210
你介不介意等我一下？

509
01:02:03,260 --> 01:02:04,560
只要两分钟

510
01:02:04,610 --> 01:02:07,310
也许要20分钟，我不知道，但是

511
01:02:07,350 --> 01:02:09,440
然后你再开车送我回城里

512
01:02:09,480 --> 01:02:10,870
- 当然
- 好的

513
01:02:10,920 --> 01:02:12,530
没问题

514
01:03:08,980 --> 01:03:11,280
宙斯

515
01:03:11,330 --> 01:03:14,810
嗨，嗨

516
01:04:14,040 --> 01:04:17,700


517
01:04:19,520 --> 01:04:21,400
我们相遇的那天

518
01:04:33,890 --> 01:04:35,890
还挺浪漫

519
01:08:34,910 --> 01:08:37,430
拜托，今晚见，如果可以的话

520
01:08:37,480 --> 01:08:38,910
找个公共场所

521
01:08:38,960 --> 01:08:40,920
8:00 在玉兰

522
01:08:40,960 --> 01:08:43,740
如果你不愿意，我能理解，但是你必须得告诉我

523
01:08:43,790 --> 01:08:45,350
因为我还得给别人打电话

524
01:08:45,400 --> 01:08:47,790
因为我没有多少时间了

525
01:08:49,920 --> 01:08:53,100
谢谢你，谢谢你

526
01:09:35,710 --> 01:09:38,280
嗨

527
01:09:38,320 --> 01:09:39,710
嘿

528
01:09:39,760 --> 01:09:42,190
伙计们，欢迎来到玉兰

529
01:09:42,240 --> 01:09:43,800
我的名字是泰勒

530
01:09:43,850 --> 01:09:45,150
今晚由我来招待两位

531
01:09:45,200 --> 01:09:46,420
你们知道这地方怎么经营吗？

532
01:09:46,460 --> 01:09:47,900
我来假设一下 你点了菜，然后吃掉

533
01:09:47,940 --> 01:09:49,200
嗯，差不多

534
01:09:49,240 --> 01:09:51,680
我们只是来一点与众不同的顾客体验

535
01:09:51,730 --> 01:09:52,810
都是家庭式的

536
01:09:52,860 --> 01:09:54,250
我们以前来过这里的，一切都很好

537
01:09:54,290 --> 01:09:55,990
好的，你们要先喝点水吗

538
01:09:56,030 --> 01:09:57,690
- 我们有蒸馏酒和汽酒
- 只要免费的那种

539
01:09:57,730 --> 01:10:00,130
好的，请稍等

540
01:10:02,870 --> 01:10:05,480
谢谢你能来这里

541
01:10:08,660 --> 01:10:10,740
我爱你

542
01:10:12,700 --> 01:10:14,790
你就像个警察，艾米丽

543
01:10:14,840 --> 01:10:17,580
你有种蛮横的力量

544
01:10:17,620 --> 01:10:23,150
在我有麻烦的时候，你能给我安慰

545
01:10:23,190 --> 01:10:27,940
在我没有麻烦的时候，你能让我有点害怕

546
01:10:27,980 --> 01:10:30,810
我是说，詹姆斯实际上是一个六英尺高的警察

547
01:10:30,850 --> 01:10:33,680
我认为他真的被你吓到了

548
01:10:33,720 --> 01:10:34,860
这是必须的

549
01:10:34,900 --> 01:10:36,250
我要揍他一顿

550
01:10:38,080 --> 01:10:39,030
我会的

551
01:10:39,080 --> 01:10:41,820
你会的

552
01:10:43,430 --> 01:10:48,300
我现在需要这种力量

553
01:10:48,350 --> 01:10:52,390
我要你相信我要告诉你的事情

554
01:10:55,270 --> 01:10:57,400
好的，我

555
01:11:01,970 --> 01:11:03,930
谢谢你，泰勒

556
01:11:06,630 --> 01:11:08,890
好吧，你们需要更多时间看饮料菜单吗

557
01:11:08,930 --> 01:11:10,410
是的

558
01:11:10,460 --> 01:11:11,890
要多点时间

559
01:11:11,940 --> 01:11:14,940
好吧，没问题

560
01:11:16,900 --> 01:11:19,120
艾米丽

561
01:11:22,080 --> 01:11:24,730
我今天去他家了

562
01:11:24,780 --> 01:11:27,130
- 你去了阿德里安家？
- 是的

563
01:11:28,130 --> 01:11:30,130
我就这么走了进去

564
01:11:30,170 --> 01:11:34,570
我找到了能证明我所经历的东西

565
01:11:34,610 --> 01:11:40,440
这可以证明阿德里安在跟踪我

566
01:11:40,490 --> 01:11:42,440
那是什么？

567
01:11:42,490 --> 01:11:46,100
那是阿德里安制作的一套装备

568
01:11:46,140 --> 01:11:49,500
它上面有摄像头，不知怎的

569
01:11:49,540 --> 01:11:51,110
什么？

570
01:13:04,050 --> 01:13:05,480
不，求求你，不！

571
01:13:05,530 --> 01:13:07,920
你不能这么做，你不能这么做

572
01:13:07,970 --> 01:13:09,530
他杀了她，他杀了她

573
01:13:09,580 --> 01:13:11,360
求求你，我没有

574
01:13:11,400 --> 01:13:12,670
不是我干的

575
01:13:12,710 --> 01:13:15,580
不！不！

576
01:13:15,620 --> 01:13:17,100
他杀了她！

577
01:13:17,150 --> 01:13:19,190
是他干的！你们必须听我说

578
01:13:19,240 --> 01:13:21,500
求求你，求求你，不要

579
01:13:21,540 --> 01:13:22,980
拜托，不要！

580
01:13:23,020 --> 01:13:25,630
不！

581
01:13:25,680 --> 01:13:29,120
听我说！不！

582
01:13:29,160 --> 01:13:31,550
你这个混蛋！

583
01:13:33,730 --> 01:13:35,210
你杀了她！

584
01:13:35,250 --> 01:13:38,690
我看见你了！我看见你了！

585
01:13:38,730 --> 01:13:39,820
他在这里！

586
01:13:39,870 --> 01:13:41,610
他在这里，他就在这里

587
01:13:41,650 --> 01:13:43,000
他就在这里，求你了！

588
01:13:43,040 --> 01:13:45,830
你看不见他，他在房间里

589
01:13:45,870 --> 01:13:47,740
你得听我说

590
01:13:47,790 --> 01:13:50,490
他就在那，他会伤害我的

591
01:13:50,530 --> 01:13:53,180
- 拜托，不
- 好的

592
01:13:53,230 --> 01:13:55,230
他就在那里

593
01:14:42,100 --> 01:14:44,060
惊喜

594
01:14:55,030 --> 01:14:57,640
塞西莉亚

595
01:14:57,680 --> 01:15:00,510
你能确认视频中的人是你吗？

596
01:15:04,170 --> 01:15:05,520
你能确认

597
01:15:05,560 --> 01:15:07,650
你最近在一次面试中晕倒了吗

598
01:15:07,690 --> 01:15:11,000
因为你的体内有大量的安定

599
01:15:17,090 --> 01:15:19,790
我被下了药

600
01:15:21,620 --> 01:15:24,490
几天前你还给你妹妹发了一封电子邮件

601
01:15:24,540 --> 01:15:27,540
说你希望她去死，是吗？

602
01:15:37,240 --> 01:15:39,550
我有一些东西

603
01:15:41,120 --> 01:15:43,640
我有些东西可以证明他还活着

604
01:15:44,730 --> 01:15:46,820
我找到了

605
01:15:46,860 --> 01:15:49,300
你有什么？

606
01:15:59,010 --> 01:16:03,530
我现在不能告诉你

607
01:16:03,580 --> 01:16:06,060
他正在听

608
01:16:08,190 --> 01:16:10,410
他在房间里，詹姆斯

609
01:16:10,450 --> 01:16:12,850
你是说杀死你妹妹的人

610
01:16:12,890 --> 01:16:16,720
现在在房间里，但我们看不见他吗？

611
01:16:18,850 --> 01:16:20,460
好吧

612
01:16:20,510 --> 01:16:23,070
- 是的
- 谢谢你

613
01:16:25,510 --> 01:16:28,170
詹姆斯

614
01:16:29,560 --> 01:16:33,130
告诉我你觉得这不是我干的

615
01:16:33,170 --> 01:16:35,610
告诉我你知道的

616
01:16:44,790 --> 01:16:47,790
尽管如此，我还是做错了

617
01:16:53,320 --> 01:16:56,720
我把阿德里安带进了她的生活

618
01:16:59,980 --> 01:17:01,890
是我干的

619
01:17:03,550 --> 01:17:06,860
我不应该离开你，让你一个人呆着

620
01:17:09,210 --> 01:17:11,430
我辜负了你

621
01:17:24,480 --> 01:17:28,530
这张床有什么问题吗，塞西莉亚？

622
01:17:28,570 --> 01:17:30,440
没有

623
01:17:30,490 --> 01:17:34,750
房间里有什么让你苦恼的吗？

624
01:17:39,190 --> 01:17:40,670
没有

625
01:17:42,020 --> 01:17:43,630
好的，很好

626
01:17:45,200 --> 01:17:48,460
我想和你谈谈

627
01:17:48,510 --> 01:17:50,600
我们检查了血液测试

628
01:17:50,640 --> 01:17:52,860
上个星期你在医院做的

629
01:17:52,900 --> 01:17:55,770
你还记得那些血检吗？

630
01:17:55,820 --> 01:17:57,430
是的

631
01:17:59,780 --> 01:18:02,350
好的

632
01:18:02,390 --> 01:18:05,830
嗯，你知道你怀孕了吗？

633
01:18:28,550 --> 01:18:31,030
没有

634
01:18:31,070 --> 01:18:34,940
做检查的医生没有告诉你吗？

635
01:18:36,080 --> 01:18:37,380
不，那不可能是对的

636
01:18:37,420 --> 01:18:40,340
那是 …那不是真的

637
01:18:40,380 --> 01:18:43,430
测试结果显示，这是最近的事

638
01:18:43,470 --> 01:18:45,690
我们不能确定准切的时间

639
01:18:45,740 --> 01:18:49,220
但肯定是在上个月的某个时候

640
01:18:53,920 --> 01:18:57,880
亲爱的，有什么人我们可以联系的吗？

641
01:18:59,750 --> 01:19:01,490
家人？

642
01:19:03,360 --> 01:19:05,450
朋友？

643
01:19:06,980 --> 01:19:08,410
好吧

644
01:19:44,800 --> 01:19:47,970
在这种情况下见到你真让人难过

645
01:19:49,710 --> 01:19:52,540
即使你和阿德里安的事情都很糟糕

646
01:19:52,590 --> 01:19:54,850
我仍然把你当作家人看待

647
01:19:57,240 --> 01:20:00,330
你现在是我的律师吗？

648
01:20:00,380 --> 01:20:03,600
我是你收入来源的律师

649
01:20:03,640 --> 01:20:07,300
我代表我哥哥的信托基金

650
01:20:07,340 --> 01:20:10,000
他信托的钱是付给你的

651
01:20:10,040 --> 01:20:12,000
附带条件是你受到

652
01:20:12,040 --> 01:20:14,780
任何形式的刑事指控

653
01:20:14,830 --> 01:20:17,660
或被裁定精神不健全

654
01:20:17,700 --> 01:20:21,220
现在，根据你目前的情况

655
01:20:21,270 --> 01:20:23,400
我有责任通知你

656
01:20:23,440 --> 01:20:27,450
任何进一步的付款都将被停止

657
01:20:27,490 --> 01:20:29,450
我知道你新开了一个银行账户

658
01:20:29,490 --> 01:20:31,630
给你的一个朋友上大学

659
01:20:31,670 --> 01:20:36,330
所以我不愿意把这些说出来

660
01:20:39,500 --> 01:20:42,330
我曾经为你感到难过

661
01:20:43,550 --> 01:20:48,990
你是一个自恋的反社会分子的亲人

662
01:20:49,030 --> 01:20:52,170
一个永久的受气包

663
01:20:52,210 --> 01:20:54,340
被铐在他的钱包上

664
01:20:55,870 --> 01:20:57,650
但是现在

665
01:20:57,700 --> 01:21:01,870
我看到了你的真实面目

666
01:21:04,050 --> 01:21:09,580
你只是懦弱版的他

667
01:21:13,410 --> 01:21:17,370
你没有脊梁骨

668
01:21:19,410 --> 01:21:22,460
我的意思是，你可以试着提起诉讼

669
01:21:22,500 --> 01:21:24,680
但这将是一个昂贵的选择

670
01:21:24,720 --> 01:21:26,720
我看不出成功的可能性

671
01:21:30,900 --> 01:21:32,770
然而…

672
01:21:36,560 --> 01:21:38,690
如果你签署了这份文件

673
01:21:38,740 --> 01:21:41,130
你的分享信托资金

674
01:21:41,170 --> 01:21:43,090
会干净很多

675
01:21:54,530 --> 01:21:58,100
或者另一个选择

676
01:21:58,150 --> 01:22:00,670
可以让这一切消失

677
01:22:02,630 --> 01:22:05,150
同意生下孩子…

678
01:22:08,160 --> 01:22:10,460
然后回到他的身边

679
01:22:11,900 --> 01:22:13,730
你真的认为他不知道

680
01:22:13,770 --> 01:22:16,950
你在偷偷地使用避孕药？

681
01:22:16,990 --> 01:22:18,600
他当然知道了

682
01:22:19,780 --> 01:22:21,470
你应该知道他会发现的

683
01:22:21,520 --> 01:22:23,740
你和我一样了解他

684
01:22:27,130 --> 01:22:30,000
他用别的东西代替了它们

685
01:22:30,050 --> 01:22:33,230
你只是以为你在服用避孕药

686
01:22:35,100 --> 01:22:39,750
无论他要做什么，他总是会找到你的

687
01:22:39,800 --> 01:22:43,320
他需要你是因为你不需要他

688
01:22:43,370 --> 01:22:45,800
从来没有人离开过他

689
01:22:45,850 --> 01:22:48,940
但他现在已经惩罚你了

690
01:22:48,980 --> 01:22:52,770
现在他知道你是他孩子的母亲了

691
01:22:52,810 --> 01:22:54,940
是时候停止玩游戏了

692
01:22:57,600 --> 01:23:01,120
他可以给你新的生活

693
01:23:01,170 --> 01:23:05,130
只要一个电话

694
01:23:05,170 --> 01:23:08,300
你的生活就会回到跟阿德里安以前的一样

695
01:23:08,350 --> 01:23:11,960
塞西莉亚，你现在没有选择的余地

696
01:23:12,000 --> 01:23:15,140
现在你是一个杀人犯

697
01:23:16,750 --> 01:23:18,880
但我可以改变它

698
01:23:35,420 --> 01:23:37,810
阿德里安杀了我妹妹

699
01:23:37,860 --> 01:23:40,210
而你帮助了他

700
01:23:45,520 --> 01:23:48,870
我不指望你现在就做出决定

701
01:23:52,610 --> 01:23:55,220
我可以在三天内回来

702
01:23:59,700 --> 01:24:01,660
在那之前请善待自己

703
01:24:01,710 --> 01:24:03,840
我们将拭目以待

704
01:25:08,250 --> 01:25:10,430
张开嘴

705
01:25:10,470 --> 01:25:12,600
舌头向上

706
01:25:12,650 --> 01:25:14,780
舌头向下

707
01:25:14,820 --> 01:25:17,350
好的，晚安

708
01:26:31,550 --> 01:26:33,680
你不会得到孩子的

709
01:26:35,550 --> 01:26:37,690
你不会得到我的

710
01:26:46,740 --> 01:26:48,260
你就在这里

711
01:26:55,570 --> 01:26:58,450
混蛋

712
01:27:04,580 --> 01:27:06,760
回到床上去，马上

713
01:27:37,570 --> 01:27:39,750
嘿！

714
01:27:39,790 --> 01:27:41,400
不！不！

715
01:27:41,450 --> 01:27:43,060
拜托，不要！

716
01:27:43,100 --> 01:27:44,410
不！

717
01:27:44,450 --> 01:27:47,370
住手，住手

718
01:27:47,410 --> 01:27:49,060
不，拜托，不

719
01:27:49,110 --> 01:27:52,850
不，住手！不，住手

720
01:27:52,890 --> 01:27:54,330
他就在那里

721
01:28:17,350 --> 01:28:18,740
躺下

722
01:28:18,790 --> 01:28:20,400
他就在那里

723
01:28:20,440 --> 01:28:22,100
躺下

724
01:28:22,140 --> 01:28:23,970
他就在你后面

725
01:28:24,010 --> 01:28:25,660
- 听我说
- 是谁？

726
01:28:25,710 --> 01:28:27,800
他就在你后面

727
01:28:27,840 --> 01:28:29,800
- 转过身来
- 我知道，塞西莉亚

728
01:28:29,840 --> 01:28:32,020
- 他就在那
- 躺下

729
01:28:32,060 --> 01:28:33,930
听我说

730
01:28:33,980 --> 01:28:36,280
- 他就在你后面
- 躺下

731
01:29:20,370 --> 01:29:22,900
砰

732
01:30:17,910 --> 01:30:19,520
后退！

733
01:30:19,560 --> 01:30:21,520
后退！

734
01:31:20,010 --> 01:31:22,360
她在这里！

735
01:31:22,410 --> 01:31:25,280
她就在那儿！向右走！

736
01:32:39,870 --> 01:32:42,180
别以为你可以打败我

737
01:32:42,230 --> 01:32:45,010
我可以教你点东西

738
01:32:45,050 --> 01:32:47,320
如果你反抗我，我不会伤害你的

739
01:32:47,360 --> 01:32:49,930
但我会找到你爱的人，然后伤害他们

740
01:32:51,710 --> 01:32:53,410
现在你只能怪自己

741
01:32:53,450 --> 01:32:55,190
为了那个无辜的小女孩的死

742
01:32:55,240 --> 01:32:56,670
不，求求你

743
01:32:56,720 --> 01:32:58,940
不是西尼，阿德里安，不

744
01:32:58,980 --> 01:33:00,370
坚持住！

745
01:33:00,420 --> 01:33:01,640
举起手来！

746
01:33:35,670 --> 01:33:37,450
嘿！

747
01:33:42,630 --> 01:33:45,510
塞西莉亚，不要做傻事

748
01:33:47,640 --> 01:33:49,680
我在这里！

749
01:33:49,730 --> 01:33:51,160
嘿，阻止她！

750
01:33:52,120 --> 01:33:54,120
朝大门方向去了

751
01:34:26,160 --> 01:34:28,680
什么…他妈的？

752
01:34:30,590 --> 01:34:33,680
喂？喂？

753
01:34:34,820 --> 01:34:35,730
嘿！

754
01:34:35,770 --> 01:34:37,210
哈利，怎么了？

755
01:34:37,250 --> 01:34:38,600
哈利

756
01:34:38,650 --> 01:34:39,820
嘿！

757
01:34:39,860 --> 01:34:41,000
喂？

758
01:34:41,040 --> 01:34:42,300
哈利，你没事吧？

759
01:34:42,350 --> 01:34:43,650
- 他很好，他很好
- 什么？

760
01:34:43,690 --> 01:34:45,780
- 我保证
- 谁，你是谁？

761
01:34:57,800 --> 01:34:59,670
我是詹姆斯-拉尼尔

762
01:34:59,710 --> 01:35:01,060
詹姆斯，是我

763
01:35:01,100 --> 01:35:02,540
小西？什么… 你怎么…

764
01:35:02,580 --> 01:35:04,580
- 你是怎么打电话的？
- 这无关紧要

765
01:35:04,630 --> 01:35:07,070
- 你得听我说
- 不，不，这很重要

766
01:35:07,110 --> 01:35:08,330
- 听着
- 快点！

767
01:35:10,370 --> 01:35:11,500
你不能给我打电话

768
01:35:11,550 --> 01:35:12,590
- 詹姆斯，听我说！
- 听着，我…

769
01:35:12,640 --> 01:35:13,900
西尼的生命正处于危险之中

770
01:35:13,940 --> 01:35:15,120
你现在在哪里？

771
01:35:15,160 --> 01:35:16,340
我在工作，她在房子里

772
01:35:17,770 --> 01:35:19,860
好吧，你现在得去找她，詹姆斯

773
01:35:19,900 --> 01:35:21,340
你听见了吗？

774
01:35:21,380 --> 01:35:23,820
因为我担心阿德里安会对她下手

775
01:37:20,200 --> 01:37:22,850
西尼

776
01:37:24,380 --> 01:37:25,900
西尼

777
01:37:27,470 --> 01:37:29,210
西尼，你没事吧？

778
01:37:29,250 --> 01:37:30,430
西尼，西尼

779
01:37:55,060 --> 01:37:57,580
住手！

780
01:37:57,630 --> 01:37:59,240
不！

781
01:38:02,280 --> 01:38:04,680
住手！

782
01:38:07,590 --> 01:38:09,250
住手

783
01:38:10,810 --> 01:38:12,160
爸爸，爸爸！

784
01:38:13,290 --> 01:38:14,860
不！

785
01:38:23,650 --> 01:38:24,830
西尼，趴下！

786
01:39:05,560 --> 01:39:08,130
不要哭

787
01:39:18,270 --> 01:39:20,230
汤姆？

788
01:40:09,760 --> 01:40:11,980
有人在吗？

789
01:40:12,020 --> 01:40:14,980
救命，救命

790
01:40:16,420 --> 01:40:18,160
- 救命！- 后退！

791
01:40:22,550 --> 01:40:24,510
警察！举起手来

792
01:40:24,560 --> 01:40:26,250
我们的战术团队

793
01:40:26,300 --> 01:40:27,650
今天早上找到了阿德里安

794
01:40:27,690 --> 01:40:30,820
在他的地下室里

795
01:40:30,870 --> 01:40:32,560
看起来他是他兄弟的受害者

796
01:40:32,610 --> 01:40:34,870
就像你一样

797
01:40:36,440 --> 01:40:38,270
不

798
01:40:39,400 --> 01:40:40,830
不，詹姆斯

799
01:40:40,880 --> 01:40:42,490
这不对

800
01:40:42,530 --> 01:40:44,710
阿德里安做给我看的

801
01:40:48,970 --> 01:40:52,280
他不是受害者

802
01:40:52,320 --> 01:40:55,590
他被绑在他的地下室里

803
01:40:55,630 --> 01:40:57,150
如果他伪造了自己的死亡

804
01:40:57,200 --> 01:40:59,030
他可以伪造自己的绑架案

805
01:40:59,070 --> 01:41:01,200
汤姆的尸体躺在我的客厅里

806
01:41:01,250 --> 01:41:03,900
穿着一件你打得稀烂的衣服

807
01:41:03,940 --> 01:41:06,560
如果它成功了呢？可惜它没有

808
01:41:06,600 --> 01:41:08,950
但是我们有很多确凿的证人

809
01:41:08,990 --> 01:41:10,340
都是来自精神病院

810
01:41:10,380 --> 01:41:12,690
当时他们都看到了一些奇怪的东西

811
01:41:12,740 --> 01:41:14,950
瞧，这是你最好的情况

812
01:41:15,000 --> 01:41:17,390
你可以重新获得自由，好吗？

813
01:41:17,440 --> 01:41:19,610
不

814
01:41:19,660 --> 01:41:20,920
我的意思是

815
01:41:20,960 --> 01:41:23,620
我知道汤姆的尸体在你的客厅里

816
01:41:23,660 --> 01:41:24,920
是的

817
01:41:26,270 --> 01:41:29,360
不过，在那之前阿德里安把什么都安排好了

818
01:41:32,320 --> 01:41:34,580
他连自己的弟弟都设计

819
01:41:34,630 --> 01:41:36,930
我知道这是怎么回事，小西

820
01:41:36,980 --> 01:41:38,720
我知道，你不明白

821
01:41:38,760 --> 01:41:40,240
不，是你不明白

822
01:41:40,280 --> 01:41:43,200
这就是他的所作所为

823
01:41:43,240 --> 01:41:46,160
他让我觉得我是一个疯子

824
01:41:48,470 --> 01:41:50,290
这就是

825
01:41:50,340 --> 01:41:53,910
这就是他的所作所为

826
01:41:53,950 --> 01:41:55,730
而且现在他又故技重施

827
01:41:55,780 --> 01:41:56,950
好吧，好吧，但听着

828
01:41:57,000 --> 01:41:59,260
我希望你不要告诉别人

829
01:41:59,300 --> 01:42:01,650
让我来做我的工作

830
01:42:01,700 --> 01:42:03,440
明白吗？

831
01:42:03,480 --> 01:42:05,000
让我来帮你吧

832
01:42:05,050 --> 01:42:08,400
是啊，但只要阿德里安还在，你就帮不了我

833
01:42:56,620 --> 01:42:58,360
塞西莉亚？

834
01:43:00,190 --> 01:43:02,710
我很高兴你打电话来

835
01:43:41,490 --> 01:43:43,930
嗯

836
01:43:43,970 --> 01:43:46,370
你看起来棒极了

837
01:43:46,410 --> 01:43:50,410
我的意思是，你总是…你总是看起来这么迷人

838
01:43:50,460 --> 01:43:53,200
我感觉不太好

839
01:43:53,240 --> 01:43:55,030
这都是谎言

840
01:43:55,940 --> 01:43:58,470
请进，进来吧

841
01:43:58,510 --> 01:44:00,420
天很冷，快进来

842
01:44:23,840 --> 01:44:27,060
所以，我 我想点一些简单的外卖，但是，当然

843
01:44:27,100 --> 01:44:29,450
我 我很纠结，不知道你想要什么

844
01:44:29,500 --> 01:44:32,940
所以，我们有寿司、牛排和意大利面的OCD自助餐

845
01:44:35,070 --> 01:44:37,420
或者你可能一点都不饿

846
01:44:37,460 --> 01:44:39,330
呃…这是如此合乎逻辑

847
01:44:39,380 --> 01:44:42,550
以至于它突然让这场盛宴看起来很弱智

848
01:44:42,600 --> 01:44:43,990
我要牛排

849
01:44:44,030 --> 01:44:45,560
这是个不错的选择

850
01:44:56,310 --> 01:44:59,090
我的手在颤抖

851
01:44:59,140 --> 01:45:01,750
呃

852
01:45:06,400 --> 01:45:08,670
你知道，你是世界上唯一一个

853
01:45:08,710 --> 01:45:11,540
能看到我手颤抖的人

854
01:45:12,800 --> 01:45:15,460
因为我需要你，塞西莉亚

855
01:45:16,500 --> 01:45:19,290
我知道我对你的态度不是很好

856
01:45:19,330 --> 01:45:23,070
你应该在我们在一起的时候得到治疗

857
01:45:23,120 --> 01:45:26,160
但我已经吸取了教训

858
01:45:28,860 --> 01:45:34,170
我要把我所有的东西都烧掉，只是为了证明给你看

859
01:45:38,520 --> 01:45:40,090
好的

860
01:45:42,220 --> 01:45:43,880
好的

861
01:45:45,570 --> 01:45:50,400
如果你想成为这个孩子生活的一部分…

862
01:45:52,800 --> 01:45:55,540
那就必须从诚实开始

863
01:45:55,580 --> 01:45:57,370
当然了

864
01:46:02,590 --> 01:46:07,460
这意味着我需要你承认你所做的一切

865
01:46:11,560 --> 01:46:14,650
都是你干的

866
01:46:14,690 --> 01:46:16,650
而不是你的弟弟

867
01:46:18,740 --> 01:46:20,610
你

868
01:46:22,570 --> 01:46:25,090
塞西莉亚

869
01:46:28,050 --> 01:46:30,180
我爱我的弟弟

870
01:46:30,230 --> 01:46:32,180
我还以为他也爱我

871
01:46:35,410 --> 01:46:39,280
我知道这对外面的世界来说不是这样的，但是…

872
01:46:41,800 --> 01:46:43,940
汤姆控制了我

873
01:46:45,940 --> 01:46:48,030
告诉我真相吧

874
01:46:48,070 --> 01:46:52,510
我需要知道我并不是疯子，好吗？

875
01:46:56,990 --> 01:47:00,000
我们不能用谎言来重新开始

876
01:47:00,040 --> 01:47:02,350
但我开始就没说谎

877
01:47:05,610 --> 01:47:07,740
真的不是我

878
01:47:07,790 --> 01:47:09,530
我发誓

879
01:47:09,570 --> 01:47:12,490
你为什么就不能告诉我真相呢？

880
01:47:12,530 --> 01:47:14,920
我说了

881
01:47:14,970 --> 01:47:16,580
阿德里安，别说了

882
01:47:20,190 --> 01:47:24,060
我需要你帮我

883
01:47:26,020 --> 01:47:27,540
不仅如此

884
01:47:27,590 --> 01:47:29,500
这也是为你自己，阿德里安

885
01:47:31,370 --> 01:47:33,120
我给你的正是如此

886
01:47:33,160 --> 01:47:35,470
你要的是什么？塞西莉亚

887
01:47:36,900 --> 01:47:41,210
我在告诉你真相

888
01:47:47,000 --> 01:47:50,000
哦

889
01:47:50,050 --> 01:47:52,610
哦，不，不，不

890
01:47:57,310 --> 01:48:01,320
我知道你有时会觉得自己疯了

891
01:48:01,360 --> 01:48:04,620
但我是唯一能帮助你的人

892
01:48:04,670 --> 01:48:06,670
还记得吗？

893
01:48:06,710 --> 01:48:10,460
因为我比世界上任何人都更了解你

894
01:48:12,680 --> 01:48:14,460
我的意思是

895
01:48:14,500 --> 01:48:17,810
这不应该是个

896
01:48:17,860 --> 01:48:20,160
惊喜吗

897
01:48:37,350 --> 01:48:39,830
我应该去收拾一下自己

898
01:48:39,880 --> 01:48:41,400
当然

899
01:50:03,960 --> 01:50:06,400
不，不，不

900
01:50:06,440 --> 01:50:11,010
不，不，你做了什么？

901
01:50:11,060 --> 01:50:12,450
9-1-1，你有什么紧急情况吗？

902
01:50:12,490 --> 01:50:14,320
求你了，求你了，你们得帮帮我

903
01:50:14,360 --> 01:50:16,150
我和某人在一起，我担心他

904
01:50:16,190 --> 01:50:18,020
他想自杀

905
01:50:18,060 --> 01:50:19,540
快点，你们得帮帮我

906
01:50:23,890 --> 01:50:27,030
你们得快点，求你了

907
01:50:27,070 --> 01:50:32,510
就在，呃，天文大道3333号

908
01:50:35,040 --> 01:50:37,260
求你了

909
01:50:55,670 --> 01:50:57,490
惊讶吧

910
01:51:24,350 --> 01:51:26,000
嘿，嘿

911
01:51:26,040 --> 01:51:27,310
- 嘿，你没事吧？
- 没事

912
01:51:27,350 --> 01:51:29,000
- 你没事吧？什么
- 我没事，我没事

913
01:51:29,050 --> 01:51:31,180
詹姆斯，看着我，我很好

914
01:51:32,440 --> 01:51:34,270
他自杀了

915
01:51:37,140 --> 01:51:39,670
他割断了自己的喉咙

916
01:51:39,710 --> 01:51:41,890
这是安全摄像头的视频

917
01:51:54,680 --> 01:51:56,330
你从来没想过要他

918
01:51:56,380 --> 01:51:59,030
在磁带上承认任何东西，是吗？

919
01:51:59,080 --> 01:52:00,900
我当然知道了

920
01:52:02,300 --> 01:52:05,000
我只是不知道他那么激动

921
01:52:12,310 --> 01:52:15,010
你听到了，对吧？

922
01:52:15,050 --> 01:52:16,920
詹姆斯？

923
01:52:19,140 --> 01:52:21,930
你听起来像什么？

924
01:52:29,670 --> 01:52:33,150
听起来很像他自杀了


