﻿1
00:00:07,913 --> 00:00:11,702
WATER DRIPS

2
00:00:23,147 --> 00:00:26,937
HEAVY FOOTSTEPS

3
00:00:35,198 --> 00:00:38,988
MAN BREATHES HEAVILY

4
00:00:46,378 --> 00:00:50,168
BOOTS SQUEAK

5
00:00:50,737 --> 00:00:54,527
HE BREATHES RAPIDLY

6
00:01:43,490 --> 00:01:47,233
DOOR CRASHES OPEN

7
00:01:47,280 --> 00:01:51,280
Shh! Shh!

8
00:01:55,240 --> 00:01:59,563
Fuses. Blasting caps.

9
00:02:02,640 --> 00:02:04,608
Blasting caps.

10
00:02:16,680 --> 00:02:20,680
ALARM BELL RINGS

11
00:02:16,840 --> 00:02:18,841
We're breaking!

12
00:02:22,120 --> 00:02:25,203
Scotland 1942

13
00:02:25,560 --> 00:02:27,641
- What happened?
-It was my fault.

14
00:02:27,800 --> 00:02:31,963
- I was sure I had them.
-He should have checked.

15
00:02:32,159 --> 00:02:35,527
It wasn't his fault.
You were too slow.

16
00:02:35,680 --> 00:02:40,003
- A lot of stairs.
-That will be the least of your problems.

17
00:02:40,159 --> 00:02:42,639
Any questions before we go again?

18
00:02:42,840 --> 00:02:45,525
What's so important with that water?

19
00:04:28,360 --> 00:04:31,925
My famous friend, Niels
Bohr. Did you just arrive?

20
00:04:32,459 --> 00:04:34,300
No, no, I was watching you.

21
00:04:34,351 --> 00:04:36,877
I just wanted to be the
first to congratulate you.

22
00:04:36,927 --> 00:04:38,769
You beat me by six years.

23
00:04:38,819 --> 00:04:41,345
- Without you, I...
- Oh, nonsense!

24
00:04:41,394 --> 00:04:43,759
The new star is Werner Heisenberg.

25
00:04:43,810 --> 00:04:47,834
I'm so proud of you. The
whole Institute is ecstatic!

26
00:04:48,841 --> 00:04:50,319
All my thoughts and theories...

27
00:04:50,370 --> 00:04:52,694
Yes, anyway, where are
we going to celebrate?

28
00:04:52,745 --> 00:04:56,196
I hear that Stockholm is full
of young women with Nobel fever.

29
00:04:56,245 --> 00:04:59,334
Now I'm going to tell you something
that's even more secret than

30
00:04:59,386 --> 00:05:02,595
the fact that an object can be
in two places at the same time...

31
00:05:02,646 --> 00:05:05,613
women are unpredictable.

32
00:05:05,663 --> 00:05:09,396
Nothing in my scientific research
indicates that a young,

33
00:05:09,447 --> 00:05:13,471
beautiful, intelligent and
entertaining woman can't fall for...

34
00:05:13,593 --> 00:05:16,238
a pale, underfed and
quiet nuclear physicist.

35
00:05:16,290 --> 00:05:17,487
On the contrary.

36
00:05:17,536 --> 00:05:19,137
All my calculations point towards you

37
00:05:19,187 --> 00:05:21,552
being able to pick
from the top drawer.

38
00:05:21,601 --> 00:05:22,800
HE CHUCKLES

39
00:05:22,850 --> 00:05:25,456
Now, don't forget what I told you.

40
00:05:25,505 --> 00:05:28,836
An object can be in two
places at the same time.

41
00:05:28,887 --> 00:05:30,567
No, women are unpredictable.

42
00:05:30,617 --> 00:05:32,579
Right.

43
00:05:32,629 --> 00:05:36,593
Sir Heisenberg?

44
00:05:45,800 --> 00:05:50,646
Adolf Hitler has had total control over
Germany since August 1934

45
00:06:05,247 --> 00:06:09,211
HE PLAYS CLASSICAL PIECE

46
00:06:39,199 --> 00:06:42,487
I can't stand the smell of coal
when I'm pregnant.

47
00:06:42,639 --> 00:06:45,211
You shouldn't get pregnant so often.

48
00:06:45,360 --> 00:06:48,682
Hurry up with the invention
of that new fuel.

49
00:06:48,840 --> 00:06:51,605
The future will be
a late wedding present.

50
00:06:51,759 --> 00:06:55,321
- Thank you.
-Excuse me, what kind of fuel?

51
00:06:55,480 --> 00:06:58,483
Neutrons in a chain reaction.

52
00:06:58,680 --> 00:07:02,968
The splitting of nuclei multiply
like a hurricane, out of control.

53
00:07:03,120 --> 00:07:07,091
- The latest in science.
-She's right.

54
00:07:08,480 --> 00:07:12,451
Politics don't really interest me.

55
00:07:12,600 --> 00:07:18,403
It's a shame that the world only sees
Germany through these people.

56
00:07:18,560 --> 00:07:22,564
- Himmler isn't so bad.
-What do you mean by that?

57
00:07:22,720 --> 00:07:25,120
Because my mother
knows his mother.

58
00:07:25,279 --> 00:07:28,408
Have you noticed
that Himmler has no chin?

59
00:07:30,279 --> 00:07:33,762
I heard you were offered
a professorship at Columbia.

60
00:07:33,959 --> 00:07:37,281
Yes, that's true.
Do you think I accepted?

61
00:07:37,439 --> 00:07:40,170
I don't know.

62
00:07:40,319 --> 00:07:43,163
I want my children
to grow up in Germany.

63
00:07:43,319 --> 00:07:45,641
And I can't think without you.

64
00:07:45,596 --> 00:07:47,161
DOORBELL

65
00:07:49,079 --> 00:07:53,403
- Are we expecting someone?
-Himmler's mother perhaps?

66
00:08:01,000 --> 00:08:04,846
Werner Heisenberg?
Could you please come with us?

67
00:08:05,040 --> 00:08:07,406
- Why?
-Now. Straight away.

68
00:08:08,800 --> 00:08:11,564
I don't understand.

69
00:08:11,720 --> 00:08:13,882
You will be questioned.

70
00:08:17,240 --> 00:08:20,846
You know who I am.
Professor Werner Heisenberg.

71
00:08:21,000 --> 00:08:24,685
I don't want to arrest you.
Will you come voluntarily?

72
00:08:24,839 --> 00:08:26,841
Is everything all right?

73
00:08:30,319 --> 00:08:33,163
In this letter from 11th November
you refuse-

74
00:08:33,360 --> 00:08:36,091
-to join a conference
about Aryan physics.

75
00:08:36,240 --> 00:08:39,767
-It's inadequate.
-Excuse me?

76
00:08:39,919 --> 00:08:42,844
- Are you opposed to it?
-Things were missing.

77
00:08:43,000 --> 00:08:47,687
In December 1938 you refused
to join the Reich party convention.

78
00:08:47,879 --> 00:08:52,363
- I believe that...
-You refuse to join the NSDAP.

79
00:08:52,519 --> 00:08:55,524
-I'm a physicist.
-Working against the country.

80
00:08:55,679 --> 00:08:59,889
- That's not true.
-You quote Jews and others...

81
00:09:00,039 --> 00:09:05,206
...who actively act against
the National Socialist movement.

82
00:09:05,360 --> 00:09:09,888
- They are renowned scientists...
-Who have betrayed Germany.

83
00:09:10,039 --> 00:09:13,965
And you admit
that you often refer to them-

84
00:09:14,120 --> 00:09:17,328
-and quote them
in public papers and articles.

85
00:09:20,320 --> 00:09:25,644
"To understand modern physics is
impossible without Albert Einstein."

86
00:09:25,960 --> 00:09:27,927
A Jew, as you know.

87
00:09:28,279 --> 00:09:34,082
"The evolution of quantum physics
is mostly due to Max Born."

88
00:09:34,240 --> 00:09:36,322
Also a Jew.

89
00:09:37,960 --> 00:09:44,047
"The answer to the Schrödinger
equation describes atomic systems"-

90
00:09:44,200 --> 00:09:46,884
-"and possibly the universe as well."

91
00:09:49,120 --> 00:09:51,850
I admit it's not easy to understand.

92
00:10:05,519 --> 00:10:08,284
Your marriage to Elisabeth is fake.

93
00:10:08,440 --> 00:10:13,081
You met in January 1937
and were engaged three weeks later.

94
00:10:13,240 --> 00:10:19,407
On 29th April, barely three
months later, you got married.

95
00:10:19,559 --> 00:10:22,563
Until then you had shown
no interest in women.

96
00:10:22,759 --> 00:10:27,208
You never had a girlfriend
or a close relationship with a woman.

97
00:10:27,360 --> 00:10:30,602
Witnesses confirm
your interest in men.

98
00:10:31,639 --> 00:10:34,769
- Especially young men.
-That's ridiculous.

99
00:10:35,919 --> 00:10:38,809
8th March 1928 in Leipzig.

100
00:10:38,960 --> 00:10:42,931
On a trip to Urbach
you slept in a tent with three men.

101
00:10:43,120 --> 00:10:45,121
On 24th June the same year-

102
00:10:45,320 --> 00:10:49,040
-you encouraged the group
to jump naked into a lake.

103
00:10:50,919 --> 00:10:53,571
- We were boy scouts.
-No, professor.

104
00:10:58,399 --> 00:11:00,402
You are gay.

105
00:11:08,240 --> 00:11:11,846
-It's only for two months.
-Or only two days.

106
00:11:13,200 --> 00:11:17,841
- I don't intend to die.
-Do you think soldiers intend to die?

107
00:11:18,000 --> 00:11:20,970
Herfriede's brother died.
Did he plan that?

108
00:11:24,559 --> 00:11:27,643
Why the hell does Germany send...

109
00:11:27,799 --> 00:11:33,250
Why does Germany send
its best scientists to the trenches?

110
00:11:33,399 --> 00:11:35,402
Come here.

111
00:11:38,240 --> 00:11:40,368
This is crazy.

112
00:12:21,320 --> 00:12:23,527
Werner. Werner!

113
00:12:24,559 --> 00:12:27,769
- Did you not get the message?
-Which message?

114
00:12:27,919 --> 00:12:31,288
This is Professor Heisenberg.
You know that.

115
00:12:31,440 --> 00:12:35,490
- What is this?
-Read it. One moment, please.

116
00:12:35,679 --> 00:12:37,761
Werner, it worked.

117
00:12:37,919 --> 00:12:42,481
Himmler's mother gave him
the letter. He's vouching for you.

118
00:12:44,039 --> 00:12:48,090
Here, this is for you. Read it.
It's a letter from Himmler.

119
00:12:50,320 --> 00:12:54,927
He says the SS was wrong.
Germany needs its scientists.

120
00:12:55,120 --> 00:12:59,443
Diebner started a new project
with the government's support.

121
00:12:59,600 --> 00:13:02,284
It's the biggest thing
we've been part of,

122
00:13:02,440 --> 00:13:04,647
Do you understand?

123
00:13:07,480 --> 00:13:10,289
Do you need anything else?

124
00:13:26,080 --> 00:13:28,889
You must be careful.

125
00:13:34,399 --> 00:13:38,404
- Welcome, Professor. Mr Weizsäcker.
-Mr Diebner.

126
00:13:43,399 --> 00:13:47,644
Heereswaffenamt, Berlin
The German Army Weapons Agency

127
00:13:48,799 --> 00:13:51,006
- The Uranium Club.
-Yes.

128
00:13:51,159 --> 00:13:53,561
Formal, but also very casual.

129
00:13:53,759 --> 00:13:57,003
We gathered only the best.
Geiger, Hahn,-

130
00:13:57,159 --> 00:14:01,403
- Harterck, Stetter...
You know them all.

131
00:14:01,600 --> 00:14:05,321
- What's the goal?
-A nuclear reaction.

132
00:14:05,519 --> 00:14:07,921
Production of energy from uranium.

133
00:14:08,080 --> 00:14:12,927
Please sign this.
The project is strictly confidential.

134
00:14:13,080 --> 00:14:14,605
Why is that?

135
00:14:14,759 --> 00:14:18,206
We are under the control
of the Heereswaffenamt.

136
00:14:18,360 --> 00:14:22,159
We will get everything we need.
Resources, materials,-

137
00:14:22,320 --> 00:14:24,926
assistants, everything you want.

138
00:14:25,080 --> 00:14:30,563
As scientists
we've never had better conditions.

139
00:14:32,399 --> 00:14:36,325
Einstein said: "Do not worry
if war serves science."

140
00:14:36,519 --> 00:14:39,922
-"But if science serves war..."
-Einstein...

141
00:14:41,159 --> 00:14:43,527
Mr Heisenberg,
with all due respect...

142
00:14:44,720 --> 00:14:49,123
We don'! want to hear names
like Einstein, Debye,-

143
00:14:49,279 --> 00:14:53,568
- Herzberg, Schrödinger,
and also not Bohr.

144
00:14:53,720 --> 00:14:59,010
Knowledge is also a chain reaction.
No thought comes from nothing.

145
00:14:59,200 --> 00:15:03,250
I'm not asking much of you.

146
00:15:04,879 --> 00:15:09,681
You will have opportunities
no scientists have had before.

147
00:15:09,840 --> 00:15:14,606
Say what you need, and it's yours.
Uranium, cement, graphite.

148
00:15:16,480 --> 00:15:18,447
To build a reactor?

149
00:15:22,840 --> 00:15:25,605
Good. What do we need?

150
00:15:26,639 --> 00:15:29,529
<i>4320 .
-D2O.</i>

151
00:15:29,679 --> 00:15:32,081
Heavy water.

152
00:15:32,240 --> 00:15:36,847
We need heavy water to set off
a potential chain reaction.

153
00:15:37,000 --> 00:15:40,924
Normal water absorbs
too many neutrons.

154
00:15:41,120 --> 00:15:43,566
Then I will get you heavy water.

155
00:15:45,320 --> 00:15:47,322
Come with me.

156
00:16:09,279 --> 00:16:14,047
The problem is we need a lot,
and ifs only produced in Norway.

157
00:16:14,200 --> 00:16:18,046
A Norwegian factory
produces artificial fertiliser.

158
00:16:18,200 --> 00:16:21,807
The main product is ammonia,
the by-product is water.

159
00:16:21,919 --> 00:16:24,650
A chemist boiled it for coffee-

160
00:16:24,799 --> 00:16:28,600
-and realised it boiled
at a higher temperature.

161
00:16:28,759 --> 00:16:31,570
The discovery of heavy water.

162
00:16:31,759 --> 00:16:35,241
How many people know
what you can do with heavy water?

163
00:16:36,639 --> 00:16:40,485
The French maybe. Not many.

164
00:16:40,679 --> 00:16:42,966
No one I know of.

165
00:16:45,360 --> 00:16:47,567
Good.

166
00:17:02,840 --> 00:17:05,730
World War ll starts
September 3rd 1939

167
00:17:07,079 --> 00:17:10,242
Norsk Hydro's headquarters
Oslo

168
00:17:10,559 --> 00:17:15,009
Heavy water?
What do the Germans want that for?

169
00:17:16,519 --> 00:17:19,490
They want a lot, and they pay a lot.

170
00:17:22,079 --> 00:17:25,448
- How soon can we deliver?
-I don't know.

171
00:17:25,640 --> 00:17:27,607
I don't know if we have any.

172
00:17:27,799 --> 00:17:32,806
I'll contact Tronstad.
He built the plant.

173
00:17:38,160 --> 00:17:40,447
Norwegian Institute of Technology
Trondheim

174
00:18:11,272 --> 00:18:12,621
GASPS

175
00:18:22,400 --> 00:18:25,324
Have lunch,
and we'll meet in half an hour.

176
00:18:26,880 --> 00:18:31,567
- Henriksen, what a rare sight.
-I happened to be in Trondheim.

177
00:18:31,720 --> 00:18:33,847
I doubt it.

178
00:18:35,839 --> 00:18:38,969
It's the heavy water.
How much can we deliver?

179
00:18:39,119 --> 00:18:43,443
- You started the production.
-You stopped it in August.

180
00:18:43,599 --> 00:18:47,207
- Is there nothing left?
-Maybe a few litres.

181
00:18:47,359 --> 00:18:50,170
- How many?
-I don't know. Ask Brun.

182
00:18:50,319 --> 00:18:55,201
How long would it take to start up
again? The Germans want it.

183
00:18:55,359 --> 00:18:59,000
- How long?
-Two or three months.

184
00:18:59,200 --> 00:19:01,851
- How much?
-A litre a day at the most.

185
00:19:02,000 --> 00:19:06,210
- Can we increase it?
-The ammonia would suffer.

186
00:19:06,359 --> 00:19:10,808
Good. I'll speak to Brun.

187
00:19:11,759 --> 00:19:13,807
Fun experiment by the way.

188
00:19:14,960 --> 00:19:17,486
- Have a good day.
-Same to you.

189
00:19:21,599 --> 00:19:25,161
Norsk Hydro's factory
at Vemork/Rjukan

190
00:19:30,063 --> 00:19:34,026
PHONE RINGS

191
00:19:32,559 --> 00:19:35,769
- Brun.
-This is Leif.

192
00:19:35,920 --> 00:19:38,605
<i>- How are you?
- More fun with you here.</i>

193
00:19:38,759 --> 00:19:42,526
<i>Henriksen was here
and inquired about the heavy water.</i>

194
00:19:42,680 --> 00:19:45,808
<i>He wants to start
the production again.</i>

195
00:19:45,960 --> 00:19:51,568
He wanted to know how much
was left. The Germans want it.

196
00:19:51,720 --> 00:19:55,805
I knew the French were interested,
but not the Germans.

197
00:19:55,960 --> 00:19:59,406
<i>- Do you know why?
- No, I'm not sure.</i>

198
00:19:59,559 --> 00:20:05,920
Well... It'll be a light over
the few litres we have.

199
00:20:15,279 --> 00:20:18,965
If a neutron is split from an atom,-

200
00:20:19,119 --> 00:20:23,364
-the atom gives off more neutrons.

201
00:20:23,519 --> 00:20:27,650
Each of these neutrons
can split more nuclei-

202
00:20:27,799 --> 00:20:31,963
-which again give off more neutrons.

203
00:20:32,160 --> 00:20:37,723
This causes an ever increasing
number of nuclear splits.

204
00:20:37,880 --> 00:20:42,249
The purer the uranium, the more
effective is the chain reaction.

205
00:20:42,400 --> 00:20:46,325
Excuse me, but I still don't see
any practical use.

206
00:20:47,440 --> 00:20:49,885
Yes, there is one.

207
00:20:50,039 --> 00:20:56,082
A slow chain reaction creates
a heat generating uranium machine.

208
00:20:56,240 --> 00:21:01,644
A fast reaction produces
a highly effective nuclear explosion.

209
00:21:01,799 --> 00:21:05,520
- How effective?
-Very effective.

210
00:21:06,799 --> 00:21:08,801
Very effective?

211
00:21:09,759 --> 00:21:14,766
It depends on how much uranium
we're talking about.

212
00:21:14,960 --> 00:21:18,281
Let's say 100 kilos.

213
00:21:18,440 --> 00:21:21,090
100 kilos?

214
00:21:21,240 --> 00:21:25,564
At the moment I can only guess,
but 100 kilos could-

215
00:21:25,720 --> 00:21:30,327
-possibly produce
double the explosive force.

216
00:21:32,119 --> 00:21:36,603
If uranium-235 is hit by a neutron,-

217
00:21:36,799 --> 00:21:43,250
-we get uranium-236, which
releases vast amounts of energy.

218
00:21:43,440 --> 00:21:46,489
And then a new neutron...

219
00:21:46,640 --> 00:21:48,926
- Two or three.
-Excuse me?

220
00:21:49,079 --> 00:21:52,288
You drew one neutron.
Maybe I didn't understand you.

221
00:21:52,440 --> 00:21:56,490
But it's more accurate
to talk about two or three neutrons.

222
00:21:56,640 --> 00:21:58,642
The number is crucial.

223
00:22:00,519 --> 00:22:02,521
May I?

224
00:22:04,599 --> 00:22:05,931
Please.

225
00:22:23,599 --> 00:22:26,729
As long as we talk
about one neutron,-

226
00:22:26,880 --> 00:22:30,326
-the amount of energy released
is not a lot.

227
00:22:30,480 --> 00:22:34,121
However, if two or three neutrons
from the first split-

228
00:22:34,319 --> 00:22:39,041
-can collide with other new
uranium-235 nuclei which also split,-

229
00:22:39,200 --> 00:22:42,840
-you get a totally different picture.

230
00:22:43,039 --> 00:22:47,967
In comparison,
to say 1 kilo uranium-

231
00:22:48,119 --> 00:22:54,401
-equals double the force of other
explosives is underestimated.

232
00:22:53,693 --> 00:22:57,656
LECTURER INTERRUPTS

233
00:22:54,559 --> 00:22:58,121
Let's have a look.
The energy released from one split-

234
00:22:58,279 --> 00:23:02,365
-is 179 mega electron volts.

235
00:23:02,559 --> 00:23:09,284
This means 1 kilo enriched uranium
produces the energy of no less-

236
00:23:09,440 --> 00:23:15,402
-than 15000 tons
of normal explosives.

237
00:23:12,083 --> 00:23:16,047
MURMURING

238
00:23:18,680 --> 00:23:23,641
Excuse me,
could you please repeat that?

239
00:23:23,799 --> 00:23:28,124
15000 tons.
I wrote about this two years ago.

240
00:23:30,640 --> 00:23:33,883
This...bomb...

241
00:23:35,200 --> 00:23:37,487
ls it possible to build?

242
00:23:37,640 --> 00:23:41,326
This is the energy
that is theoretically released.

243
00:23:41,480 --> 00:23:45,121
But to answer your question:
Of course.

244
00:23:45,279 --> 00:23:48,727
You only need to know
how to use the energy.

245
00:23:55,119 --> 00:23:57,087
Very promising.

246
00:24:18,559 --> 00:24:20,482
Norsk Hydro's headquarters
Oslo

247
00:24:23,936 --> 00:24:26,387
Welcome. Welcome.

248
00:24:26,438 --> 00:24:27,839
Good to see you.

249
00:24:27,890 --> 00:24:30,663
You know the board meeting
is not before next month?

250
00:24:30,713 --> 00:24:33,932
I know. But it's not the board
that sent me this time.

251
00:24:33,981 --> 00:24:38,016
I've been sent by Deuxieme Bureau.

252
00:24:39,185 --> 00:24:41,072
According to our sources,

253
00:24:41,123 --> 00:24:44,702
heavy water is being utilised...

254
00:24:44,752 --> 00:24:46,518
.. in the German arms programme.

255
00:24:46,568 --> 00:24:50,593
You propose it in France instead?

256
00:24:50,643 --> 00:24:53,779
In France, Jean Frederic
Joliot-Curie and his wife Irene

257
00:24:53,829 --> 00:24:55,473
can use the heavy water

258
00:24:55,523 --> 00:24:58,176
as moderator in a nuclear reactor.

259
00:24:58,227 --> 00:25:00,678
To create energy.

260
00:25:00,729 --> 00:25:02,130
Yes.

261
00:25:02,181 --> 00:25:04,752
We do not know if the Germans
have other plans.

262
00:25:04,803 --> 00:25:07,375
We do not intend to
wait and see either.

263
00:25:07,424 --> 00:25:09,594
How much will France pay?

264
00:25:09,644 --> 00:25:13,651
How much are the Germans paying?

265
00:25:15,814 --> 00:25:19,820
CAR PULLS UP

266
00:25:40,494 --> 00:25:43,478
How much and how fast?

267
00:25:43,527 --> 00:25:47,413
All of it, now.

268
00:25:49,163 --> 00:25:51,328
OK, we have a deal.

269
00:25:51,377 --> 00:25:55,358
You can pay it when
you've won the war.

270
00:26:53,125 --> 00:26:57,106
PLANE ENGINE STARTS

271
00:27:28,400 --> 00:27:34,327
Idiots! Why didn't anyone notice the
water was loaded into another plane?

272
00:27:34,480 --> 00:27:40,044
Everything is in France now! I don't
want to be tricked by the French!

273
00:27:40,200 --> 00:27:42,406
Gel out!

274
00:27:49,880 --> 00:27:53,248
- Good morning.
-Good morning.

275
00:27:53,400 --> 00:27:55,721
- Is everything OK?
-Yes.

276
00:27:55,880 --> 00:28:00,044
- With the shipment?
-Yes.

277
00:28:00,240 --> 00:28:06,520
There was a problem, The situation
in Norway will soon be under control.

278
00:28:06,680 --> 00:28:11,402
- Really?
-Yes.

279
00:28:11,559 --> 00:28:13,881
You will get your heavy water.

280
00:28:14,079 --> 00:28:16,559
-It's what you need, right?
-Of course.

281
00:28:16,720 --> 00:28:19,723
- Of course.
-Good.

282
00:28:20,593 --> 00:28:24,574
HITLER BROADCAST IN GERMAN

283
00:28:32,736 --> 00:28:36,717
CROWD CHEERS

284
00:28:33,839 --> 00:28:39,210
Germany invades Norway and Denmark
April 9th 1940

285
00:28:38,587 --> 00:28:42,568
PLANES OVERHEAD

286
00:28:48,279 --> 00:28:52,204
Dear all,
there are no lectures today.

287
00:28:52,359 --> 00:28:55,442
As you have heard,
the Germans are in town.

288
00:28:57,119 --> 00:29:00,965
Science is a noble profession.

289
00:29:01,160 --> 00:29:05,847
I've never had a higher ambition
than just learning more.

290
00:29:06,000 --> 00:29:09,321
Ten years ago
I didn't know neutrons carried-

291
00:29:09,480 --> 00:29:12,086
-the energy
of 2 million electron volts.

292
00:29:12,240 --> 00:29:18,247
At the time I thought: "lt's the most
important thing I'll ever learn."

293
00:29:20,400 --> 00:29:24,803
But I was wrong. It was
the second most important thing.

294
00:29:27,720 --> 00:29:31,041
Should we sit here and do formulas-

295
00:29:31,240 --> 00:29:37,087
-or should we go out and fight those
who are trying to take what's ours?

296
00:29:37,279 --> 00:29:41,648
Should we bow to them and pray
they give us something back?

297
00:29:41,799 --> 00:29:48,490
Or should we use our heads
to try to send them packing?

298
00:29:51,079 --> 00:29:58,088
<i>My dear students,</i>
dear <i>scientists, dear people."</i>

299
00:29:59,720 --> 00:30:01,847
The choice is yours.

300
00:30:02,000 --> 00:30:05,721
But remember,
what you choose today-

301
00:30:05,880 --> 00:30:08,530
-will be history in a hundred years.

302
00:30:09,680 --> 00:30:13,401
The choice is yours and yours...

303
00:30:12,145 --> 00:30:16,126
VEHICLE PULLS UP

304
00:30:16,923 --> 00:30:20,904
MEN SHOUT IN GERMAN

305
00:30:31,414 --> 00:30:33,266
CLASS MURMUR

306
00:31:03,559 --> 00:31:09,009
Get the Federation of Industries'
support to stop the acts of war.

307
00:31:09,160 --> 00:31:14,290
Due to the circumstances
The King should be urged to abdicate.

308
00:31:15,240 --> 00:31:17,846
The King is still Head of State.

309
00:31:20,839 --> 00:31:27,200
For years Norsk Hydro's budget was
bigger than the Norwegian state's.

310
00:31:27,359 --> 00:31:32,490
The Federation should ask the King
to abdicate to protect the country.

311
00:31:32,640 --> 00:31:34,881
If you say so.

312
00:31:35,079 --> 00:31:37,559
We will increase
the heavy water output.

313
00:31:37,720 --> 00:31:40,529
Talks are being held
with l.G. Farben.

314
00:31:40,680 --> 00:31:42,807
- Germany?
-ls that a problem?

315
00:31:42,960 --> 00:31:45,440
No.

316
00:31:54,400 --> 00:31:58,484
The Germans are sending
scientists and generals to the plant.

317
00:31:54,820 --> 00:31:58,801
HE SIGHS

318
00:31:58,640 --> 00:32:03,281
- What do they want?
-To step up the aluminium production.

319
00:32:03,440 --> 00:32:05,407
Then there's the heavy water.

320
00:32:05,599 --> 00:32:08,205
- They want more cells.
-How many?

321
00:32:08,359 --> 00:32:12,250
They want to increase
the production fivefold.

322
00:32:12,440 --> 00:32:15,090
Suddenly everything is urgent.

323
00:32:15,279 --> 00:32:21,208
I have warned London. Gestapo is
close to taking down the whole group.

324
00:32:21,359 --> 00:32:25,080
They took one of <i>my</i> students,
questioned him and shot him.

325
00:32:25,240 --> 00:32:27,560
Did he give them any names?

326
00:32:27,720 --> 00:32:30,200
I don't know.

327
00:32:32,160 --> 00:32:35,368
- What do we do?
-I have to get to London.

328
00:32:35,519 --> 00:32:39,525
I'll contact SIS and SOE
and tell them what's happening.

329
00:32:39,720 --> 00:32:43,441
You go back to the factory
and continue <i>as</i> before.

330
00:32:56,440 --> 00:32:59,250
Excuse me. I'll call you back.

331
00:32:59,400 --> 00:33:05,759
I hear you have paid Quisling
and his Nazi party 25000 kroner.

332
00:33:05,920 --> 00:33:11,211
- We need to work in peace.
-You're right.

333
00:33:11,359 --> 00:33:14,842
The world wouldn't stop
because of an occupation-

334
00:33:15,000 --> 00:33:18,891
-or a change of government.
Have you got a minute?

335
00:33:24,599 --> 00:33:28,730
- How are the talks going?
-They want to buy.

336
00:33:28,880 --> 00:33:33,044
-I'm waiting to hear from the board.
-That's the problem.

337
00:33:33,240 --> 00:33:38,201
Germany, France, Norway, all at war.
They won't make up their minds.

338
00:33:39,240 --> 00:33:43,608
Perhaps the decisions should
be made locally.

339
00:33:45,279 --> 00:33:47,601
The Rjukan plant needs a new boss.

340
00:33:47,759 --> 00:33:52,242
Someone who knows the score
and can oversee the production.

341
00:33:54,400 --> 00:33:56,402
Wouldn't you like that?

342
00:34:06,720 --> 00:34:09,724
We'll be <i>22</i> for dinner on Saturday.

343
00:34:09,880 --> 00:34:15,489
It was hard to get good food,
but we'll have three great courses.

344
00:34:15,639 --> 00:34:19,963
It'll be nice to have friends here
during these strange times.

345
00:34:20,960 --> 00:34:22,961
Yes...

346
00:34:27,159 --> 00:34:29,447
What's wrong?

347
00:34:29,599 --> 00:34:33,490
I've been given more responsibilities
at Rjukan and Vemork.

348
00:34:33,639 --> 00:34:37,884
- Which means...?
-I need to be closer to the plants.

349
00:34:39,599 --> 00:34:42,809
- You...?
-We.

350
00:34:44,960 --> 00:34:47,166
Do you mean move?

351
00:34:47,320 --> 00:34:49,322
Yes.

352
00:34:52,480 --> 00:34:55,563
- When?
-In a week.

353
00:35:10,440 --> 00:35:14,206
-22 bedrooms?
-I told you it was big.

354
00:35:14,360 --> 00:35:16,885
What do we need all that for?

355
00:35:17,079 --> 00:35:21,085
Should the new director
live in a hut?

356
00:35:34,079 --> 00:35:36,559
You'll be fine here.

357
00:35:36,719 --> 00:35:38,960
We will be fine here.

358
00:35:43,039 --> 00:35:45,041
Thank you.

359
00:35:56,159 --> 00:36:00,005
Good afternoon.

360
00:36:28,599 --> 00:36:30,967
I can'! sit here.

361
00:36:31,159 --> 00:36:33,128
What?

362
00:36:41,360 --> 00:36:45,409
I thought we could hike
in the mountain this weekend.

363
00:36:45,559 --> 00:36:48,802
I don't need to start until Monday.

364
00:36:48,960 --> 00:36:51,166
Could you bring the bread?

365
00:36:54,519 --> 00:36:56,648
Can I have some?

366
00:36:57,440 --> 00:37:00,250
What's on your mind?

367
00:37:01,000 --> 00:37:04,971
Will this new appointment and
move result in anything good?

368
00:37:05,159 --> 00:37:09,688
- What do you mean?
- It happened <i>so</i> quickly.

369
00:37:11,320 --> 00:37:15,405
These are difficult times.
Few know Hydro better than me.

370
00:37:15,559 --> 00:37:19,041
Yes, but why the hurry?
You're just a lawyer.

371
00:37:20,719 --> 00:37:24,519
I have been a loyal servant of Hydro
my whole career.

372
00:37:24,719 --> 00:37:27,610
Loyal servants do not suddenly
become directors.

373
00:37:31,079 --> 00:37:34,971
Are you questioning
my qualifications?

374
00:37:36,000 --> 00:37:41,927
I've got nothing to fear.
You already talk like a director.

375
00:37:58,039 --> 00:38:01,681
- Daddy? Where are you going?
-To Oslo.

376
00:38:01,840 --> 00:38:06,322
- For how long?
-I might be back by Friday.

377
00:38:07,360 --> 00:38:10,409
- Something's wrong with my train.
-ls it?

378
00:38:11,719 --> 00:38:15,963
I'll take it with me
and see if I can fix it there.

379
00:38:34,920 --> 00:38:40,130
- What's going on?
-They're about to expose me.

380
00:38:40,280 --> 00:38:44,967
- Where are you going?
-To London. Via Sweden.

381
00:38:45,119 --> 00:38:48,487
Will you have
the chance to contact us?

382
00:38:49,480 --> 00:38:53,246
I can write a letter
and send it to your mother.

383
00:39:04,480 --> 00:39:06,447
What...?

384
00:39:08,639 --> 00:39:11,119
For our anniversary.

385
00:39:12,239 --> 00:39:15,686
It's made from my university ring.

386
00:39:21,079 --> 00:39:23,764
Just make sure you come back.

387
00:39:45,039 --> 00:39:49,021
EXPLOSIONS

388
00:39:53,679 --> 00:39:56,762
Excuse me. Can you
keep the door clear?

389
00:39:56,815 --> 00:40:00,409
Leif Tronstad. I'm here to see
Colonel John Skinner Wilson.

390
00:40:00,458 --> 00:40:02,931
He's expecting me.

391
00:40:02,981 --> 00:40:04,534
He's not here, sir.

392
00:40:04,583 --> 00:40:06,896
- He's not here?
- No, sir.

393
00:40:06,947 --> 00:40:10,952
I don't think you understand. I
need to see him. It's important.

394
00:40:12,474 --> 00:40:16,478
The colonel's not here, sir.

395
00:40:40,666 --> 00:40:42,659
Are you lost, sir?

396
00:40:42,708 --> 00:40:45,382
No, no, no. I'm going to...

397
00:40:45,432 --> 00:40:47,985
G... Goog-es Street.

398
00:40:48,036 --> 00:40:49,628
Goodge Street.

399
00:40:49,677 --> 00:40:52,871
The King and Queen's own Goodge
Street it's not the best of places.

400
00:40:52,922 --> 00:40:56,916
Badly sprung mattresses, lumpy cushions,
eggy smell in the corridor

401
00:40:56,965 --> 00:40:59,800
and there's bedbugs and crabs.

402
00:40:59,849 --> 00:41:02,762
Terrible choice, Mr Tronstad.

403
00:41:02,813 --> 00:41:06,007
I'm sorry. Do I know you?

404
00:41:06,056 --> 00:41:07,969
Leif Tronstad.

405
00:41:08,018 --> 00:41:11,853
Professor of Inorganic Chemistry
at the NTH in Trondheim.

406
00:41:11,903 --> 00:41:14,456
Sped through the diploma studies,

407
00:41:14,507 --> 00:41:17,300
became the youngest professor
in the faculty at age 33.

408
00:41:17,351 --> 00:41:20,463
Now the foremost expert in
the world on heavy water

409
00:41:20,514 --> 00:41:23,268
and responsible for building the
factory that lies in the place

410
00:41:23,318 --> 00:41:26,911
with a name on it that...
I'll be able to pronounce.

411
00:41:26,961 --> 00:41:28,594
Rjukan.

412
00:41:28,643 --> 00:41:32,318
Rjukan. Told you.

413
00:41:32,367 --> 00:41:35,442
Welcome to London, Mr Tronstad.

414
00:41:35,492 --> 00:41:39,496
If you care to follow me,
we've been expecting you.

415
00:41:46,344 --> 00:41:49,378
Leif Tronstad. I heard
you were on the premises.

416
00:41:49,429 --> 00:41:53,432
I'm Colonel John Skinner Wilson.
Eric Welsh sends his regards.

417
00:41:53,594 --> 00:41:55,865
How's everybody at home,
your wife, children?

418
00:41:55,916 --> 00:41:57,068
They are well, thank you.

419
00:41:57,117 --> 00:41:59,471
- You've already met Captain Smith.
- Kind of.

420
00:41:59,521 --> 00:42:02,514
Julie works in intelligence here.
She's head of Norwegian operations.

421
00:42:02,563 --> 00:42:05,117
I'm currently setting up lines
of communication in Norway,

422
00:42:05,166 --> 00:42:08,601
- as well as training field agents.
- Really, but you're a...

423
00:42:08,650 --> 00:42:12,085
Yes, I'm a woman. How very observant
of you, Professor Tronstad.

424
00:42:12,135 --> 00:42:14,327
I'm also your superior officer.

425
00:42:14,378 --> 00:42:16,971
I grew up with five brothers and
can outrun every one of them.

426
00:42:17,021 --> 00:42:19,054
Don't underestimate Captain
Smith, Tronstad.

427
00:42:19,103 --> 00:42:21,335
She can tell you the last
time you smoked a cigarette.

428
00:42:21,387 --> 00:42:23,219
Been following you for
the last four hours.

429
00:42:23,268 --> 00:42:24,981
Right. Tell us what you know.

430
00:42:25,030 --> 00:42:27,664
Production's gone up five
times in the last year.

431
00:42:27,713 --> 00:42:29,545
The first deliveries
are on their way.

432
00:42:29,596 --> 00:42:31,347
They have double the
amount of fuel cells

433
00:42:31,398 --> 00:42:32,949
and are constantly hiring people.

434
00:42:33,000 --> 00:42:34,632
And the new director of the factory?

435
00:42:34,681 --> 00:42:37,436
Bjorn Henriksen, Aubert's
right-hand man.

436
00:42:37,485 --> 00:42:39,237
A wolf in sheep's clothing.

437
00:42:39,288 --> 00:42:41,599
They've been placed in the
factory to bear the brunt,

438
00:42:41,650 --> 00:42:43,202
but he's no lightweight.

439
00:42:43,251 --> 00:42:46,206
He personally brought in the army
during a strike at the factory

440
00:42:46,255 --> 00:42:49,048
and he is reported to have been
in favour of the king abdicating

441
00:42:49,099 --> 00:42:50,251
after the invasion.

442
00:42:50,300 --> 00:42:53,213
Oh, dear. They call
themselves De Uranverein,

443
00:42:53,264 --> 00:42:54,255
the Uranium Club.

444
00:42:54,306 --> 00:42:57,539
They've gathered together the
best scientists in the country.

445
00:42:57,588 --> 00:43:00,503
People like von Weizsacker,
Bagge, Hahn and of course

446
00:43:00,552 --> 00:43:03,065
Werner Heisenberg, the
Nobel Prize winner.

447
00:43:03,115 --> 00:43:06,110
Kurt Diebner runs the project.

448
00:43:06,159 --> 00:43:08,391
They're based at the Kaiser-Wilhelm-Institut,

449
00:43:08,442 --> 00:43:11,195
but of course the whole thing's
actually run by the Waffenamt

450
00:43:11,246 --> 00:43:13,277
with the sole aim of
creating an atomic bomb.

451
00:43:13,327 --> 00:43:15,561
We still don't know
how far they've got,

452
00:43:15,610 --> 00:43:17,963
but with this new order for
five tonnes of heavy water,

453
00:43:18,014 --> 00:43:19,686
we have every reason
to fear the worst.

454
00:43:19,735 --> 00:43:21,367
You can start with these, Tronstad.

455
00:43:21,418 --> 00:43:23,570
Taken from 3,000 feet,
so not perfect.

456
00:43:23,619 --> 00:43:25,411
We had a plane over yesterday.

457
00:43:25,463 --> 00:43:27,335
Here's the factory,
there's the bridge.

458
00:43:27,385 --> 00:43:28,976
Check for any changes...

459
00:43:29,027 --> 00:43:32,661
building, transport and
access, roads and paths.

460
00:43:32,710 --> 00:43:35,664
Thank you. And also all routines.

461
00:43:35,715 --> 00:43:37,867
Employees, guards, management.

462
00:43:37,916 --> 00:43:41,922
Names, affiliations, wives, children,
girlfriends, mistresses...

463
00:43:42,282 --> 00:43:43,673
anything you get hold of.

464
00:43:43,724 --> 00:43:46,918
Every last little scrap, however
inconsequential it may seem.

465
00:43:46,967 --> 00:43:48,360
We'll do all the sifting through.

466
00:43:48,409 --> 00:43:50,681
You'll get your own office
with everything you need...

467
00:43:50,733 --> 00:43:52,844
copies, photos, estimates.

468
00:43:52,894 --> 00:43:54,606
We've built a base camp in Scotland,

469
00:43:54,657 --> 00:43:56,409
so we're all flying
up there tomorrow.

470
00:43:56,458 --> 00:43:58,731
So you couldn't have arrived
at a better moment.

471
00:43:58,782 --> 00:44:00,653
What are you planning on doing?

472
00:44:00,704 --> 00:44:02,697
What are YOU planning on doing?

473
00:44:02,746 --> 00:44:05,099
Stopping them, of course.

474
00:44:05,150 --> 00:44:09,153
There are plenty of Norwegians
with local knowledge and technical
ability. We could send over...

475
00:44:09,795 --> 00:44:13,800
I don't think that's your
decision, do you, Mr Tronstad?

476
00:44:15,842 --> 00:44:17,233
We're at war.

477
00:44:17,284 --> 00:44:21,289
You're still playing at war.


