1
00:01:18,784 --> 00:01:22,880
Hey, Trapper, how much do you suppose
this stuff's worth on the black market?

2
00:01:22,955 --> 00:01:25,515
What would you do
with your share?

3
00:01:25,591 --> 00:01:27,855
Pay for my hernia operation.

4
00:01:27,927 --> 00:01:31,522
All right, let me see...
blankets, powdered milk, penicillin.

5
00:01:31,597 --> 00:01:33,963
Okay, that's everything.

6
00:01:37,036 --> 00:01:38,970
All right, Sister Theresa, all set.

7
00:01:39,038 --> 00:01:42,804
Oh, how can I ever
thank you, Hawkeye?

8
00:01:42,875 --> 00:01:46,936
- And you, Trapper.
- No, don't thank us.
We're just acting on orders.

9
00:01:47,012 --> 00:01:51,472
But whose? Who's the author
of all this generosity?

10
00:01:51,550 --> 00:01:55,577
Uh, Tuttle. Captain Tuttle.
That's who. Right, Trap?

11
00:01:55,654 --> 00:01:59,556
- Captain Tuttle?
- One of our finest officers.

12
00:01:59,625 --> 00:02:05,120
- And a beautiful man.
- Just picture George Washington
with John Wayne's agent.

13
00:02:05,197 --> 00:02:09,065
I'll have the children at the orphanage
write him a thank you letter tomorrow.

14
00:02:09,135 --> 00:02:12,070
Oh, don't do that.
He doesn't like anybody to make a fuss.

15
00:02:12,138 --> 00:02:15,904
No, no, uh-uh, that's right.
I mean, he's Mr. Humility.

16
00:02:15,975 --> 00:02:18,944
- Captain Humility, actually.
- Captain Humility.

17
00:02:19,011 --> 00:02:24,278
- Just tell the good captain
I'll be praying for him. Good-bye.
- <i>Bye.</i>

18
00:02:29,155 --> 00:02:34,286
- Lovely lady.
- Yeah, but she could never be
more than a sister to me.

19
00:02:34,360 --> 00:02:37,295
Isn't she wasting her prayers
on somebody who doesn't exist?

20
00:02:37,363 --> 00:02:40,298
- Who doesn't exist?
- This, uh, Tuttle you made up.

21
00:02:42,535 --> 00:02:45,663
Who says I made him up?

22
00:02:45,738 --> 00:02:48,468
Don't con me.
He's a figment of your imagination.

23
00:02:48,541 --> 00:02:51,476
And what makes you think you're not?

24
00:03:00,719 --> 00:03:02,983
- Rough shift.
- Picnic.

25
00:03:03,055 --> 00:03:05,046
Oh, not too many wounded, huh?

26
00:03:05,124 --> 00:03:09,060
- No, no wounded.
I worked on a pregnant infantryman.
- Oh?

27
00:03:09,128 --> 00:03:12,996
Nobody can figure out
how it happened either.
He hasn't been near a woman in months.

28
00:03:13,065 --> 00:03:16,000
Ahh, that's coffee.

29
00:03:16,068 --> 00:03:19,936
- Hawkeye.
- Anybody coming in here
telling me about more wounded...

30
00:03:20,005 --> 00:03:21,939
is sucking around for a lobotomy.

31
00:03:22,007 --> 00:03:24,066
Captain Tuttle's gotta sign
this requisition form...

32
00:03:24,143 --> 00:03:27,874
before Sister Theresa
can get her next batch of supplies.

33
00:03:27,947 --> 00:03:30,415
Listen, how did you come up with
a name like "Tuttle" anyway?

34
00:03:30,482 --> 00:03:34,418
- It was my imaginary childhood friend.
- <i>You</i> had an imaginary friend?

35
00:03:34,486 --> 00:03:38,616
Yeah, if anybody said, "Who knocked
over the garbage?" I said, "Tuttle."

36
00:03:38,691 --> 00:03:41,990
They said, "Who broke that window?"
"Tuttle."

37
00:03:42,061 --> 00:03:44,256
- "Who wet the bed?"
- "Tuttle."

38
00:03:44,330 --> 00:03:46,662
He had no control at all.

39
00:03:46,732 --> 00:03:49,826
- So when you got drafted...
- He got drafted.

40
00:03:49,902 --> 00:03:52,370
Just in case you wet your cot.

41
00:03:52,438 --> 00:03:54,531
Precisely.

42
00:03:54,607 --> 00:03:57,599
Hey, I had an imaginary friend
when I was a little boy.

43
00:03:57,676 --> 00:04:01,669
- Terrific.
- Her name was Shirley.

44
00:04:05,184 --> 00:04:07,550
- Your imaginary friend was a girl?
- Mm-hmm.

45
00:04:07,620 --> 00:04:11,556
- What'd she look like?
- Like me,

46
00:04:11,624 --> 00:04:14,286
- only with tiny little breasts.
- <i>Out!</i>

47
00:04:14,360 --> 00:04:16,294
Out!

48
00:04:22,465 --> 00:04:24,626
- Good morning, sir.
- Morning, Radar.

49
00:04:24,700 --> 00:04:27,191
- Sign these, please.
- Right.

50
00:04:27,269 --> 00:04:29,328
Whoa, those stockings
came out nice, sir.

51
00:04:29,405 --> 00:04:31,669
- Yeah, my wife sent me
some new soap powder.
- Uh-huh.

52
00:04:31,740 --> 00:04:34,436
- Uh, where do l...
- Sign the original of each form, sir,

53
00:04:34,510 --> 00:04:36,501
and initial the carbon copies.

54
00:04:36,579 --> 00:04:39,810
Or, if you want, you can sign the
carbon copies and initial the originals.

55
00:04:39,882 --> 00:04:44,080
And then sign this form signifying that
you signed what you should've initialed.

56
00:04:44,153 --> 00:04:46,781
Radar, do you really understand
all this army stuff?

57
00:04:46,856 --> 00:04:49,450
It helps not to be
too bright, sir.

58
00:04:49,525 --> 00:04:53,256
Uh, sir, would you sign
the supplementary supply form, please?

59
00:04:53,329 --> 00:04:56,492
It only needs a countersignature.

60
00:04:56,565 --> 00:04:59,864
- Captain Tuttle's already okayed it.
- Fine.

61
00:04:59,935 --> 00:05:03,803
Captain Tuttle?
Which one's Captain Tuttle?

62
00:05:05,574 --> 00:05:08,566
Oh, you know, sir,
that new man, Captain Tuttle.

63
00:05:08,644 --> 00:05:12,512
- Did I meet him yesterday at breakfast?
- Yes.

64
00:05:12,581 --> 00:05:15,812
Wait a minute.
I didn't have breakfast yesterday.

65
00:05:15,885 --> 00:05:19,981
- Then you must've met him
somewhere else, sir.
- Oh, right.

66
00:05:20,055 --> 00:05:22,649
You put him in charge
of supplementary supplies.

67
00:05:22,725 --> 00:05:24,818
Oh, yeah, that's why
he signed a supply form.

68
00:05:24,894 --> 00:05:27,829
Tuttle... I knew
I'd seen his name somewhere.

69
00:05:29,498 --> 00:05:32,831
- If you'll just okay the duty roster.
- Yep. [Sighs]

70
00:05:32,902 --> 00:05:36,668
- Major Burns is
"Officer of the Day" again?
- He volunteered.

71
00:05:36,739 --> 00:05:38,866
Frank always volunteers.

72
00:05:38,941 --> 00:05:42,536
If we had a firing squad,
he'd volunteer to be in charge of it...

73
00:05:42,611 --> 00:05:45,341
or in front of it, or both.

74
00:05:45,414 --> 00:05:48,178
[Together]
Yes, sir.

75
00:05:48,250 --> 00:05:51,344
- I knew you'd say that.
- Oh.

76
00:05:54,256 --> 00:05:56,588
- Radar.
- Sir?

77
00:05:56,659 --> 00:06:00,720
- Let's give Frank
a little help winning the war.
- Sir?

78
00:06:00,796 --> 00:06:04,596
- What about Captain Tuttle?
- What about him?

79
00:06:04,667 --> 00:06:06,897
Well, has he ever pulled
any O.D. Duty?

80
00:06:10,272 --> 00:06:13,469
- No, sir.
- Radar, if it's one thing I insist on,

81
00:06:13,542 --> 00:06:16,477
it's that every officer in my command
pulls his fair share of the load.

82
00:06:18,180 --> 00:06:20,614
No matter who he is.

83
00:06:22,184 --> 00:06:25,085
Or isn't.

84
00:06:25,187 --> 00:06:27,951
Attention:
A change in the duty roster!

85
00:06:28,023 --> 00:06:32,960
Tomorrow, Captain Jonathan S. Tuttle
will be Officer of the Day.

86
00:06:33,028 --> 00:06:36,020
- Frank, did you hear that?
- But I volunteered.

87
00:06:36,098 --> 00:06:39,864
If you're free tomorrow night, I've got
some new literature on pelvic deviation.

88
00:06:39,935 --> 00:06:43,393
Margaret, I don't know any
Captain Tuttle. Do you? Tuttle?

89
00:06:43,472 --> 00:06:45,406
Well, he must be new.

90
00:06:45,474 --> 00:06:48,238
Well, then, why didn't he report to me?
I'm second in command.

91
00:06:48,310 --> 00:06:52,269
I'm sure Colonel Blake will get around
to it once he finishes his laundry.

92
00:06:52,348 --> 00:06:54,646
Yes, there is.

93
00:06:54,717 --> 00:06:58,312
It's Tuttle's responsibility
to present himself.
The man is obviously ignoring me.

94
00:06:58,387 --> 00:07:01,288
Oh, Frank, why would he ignore you?

95
00:07:01,357 --> 00:07:04,485
Guilt. He can't face the man
he's going to replace.

96
00:07:04,560 --> 00:07:06,494
Who says he's going
to replace you?

97
00:07:06,562 --> 00:07:11,056
- Everyone here's against me, Margaret.
- Oh, only Pierce and Mclntyre.

98
00:07:11,133 --> 00:07:13,294
Did I tell you they glued
my Bible together?

99
00:07:13,369 --> 00:07:15,234
Oh, Frank.

100
00:07:15,304 --> 00:07:18,330
And they drew fangs on my picture
of Senator McCarthy.

101
00:07:21,443 --> 00:07:23,775
My poor darling.

102
00:07:30,019 --> 00:07:33,079
Why don't we just check out
this Captain Tuttle ourselves?

103
00:07:33,155 --> 00:07:38,092
Margaret, you're my snug harbor.
I don't know what I'd do if I
didn't have you to sail in to.

104
00:07:46,301 --> 00:07:48,235
- Corporal.
- Sir?

105
00:07:48,303 --> 00:07:51,238
- Where's the colonel?
- Colonel?
- Colonel Blake?

106
00:07:51,306 --> 00:07:54,707
Uh, I'm afraid he's doing
some very important sleeping
for the army right now.

107
00:07:54,777 --> 00:07:58,907
- Typical.
- I wanna see the personnel file
on this new man, Captain Tuttle.

108
00:07:58,981 --> 00:08:03,941
Sir, these files are locked.
You're gonna need authorization
from Colonel Blake.

109
00:08:04,019 --> 00:08:06,385
- Well, get it.
- Wake him.

110
00:08:06,455 --> 00:08:10,050
Wake him? He could be
dreaming up some new medicine...

111
00:08:10,125 --> 00:08:12,457
that could help all mankind.

112
00:08:12,528 --> 00:08:16,487
Henry Blake?
That launderette?

113
00:08:16,565 --> 00:08:19,500
Well, I'll get an authorization
to see that Tuttle file.

114
00:08:24,613 --> 00:08:26,740
Okay now, let's see,
when was Tuttle born?

115
00:08:26,816 --> 00:08:30,684
Um, how about 1924?
That was a good year for doctors.

116
00:08:30,753 --> 00:08:33,517
Okay. Mother?

117
00:08:33,589 --> 00:08:35,682
Yes.

118
00:08:35,758 --> 00:08:38,784
- Father?
- One.

119
00:08:38,861 --> 00:08:43,059
Harry and Frieda Tuttle.
Birthplace?

120
00:08:43,132 --> 00:08:45,327
Uh, hey, how about my hometown?

121
00:08:45,401 --> 00:08:49,030
No, they've already got enough
to be proud of. How about...

122
00:08:49,104 --> 00:08:51,197
- Battle Creek, Michigan.
- Yeah, that's good. That's perfect.

123
00:08:51,273 --> 00:08:53,935
Yeah, good. Okay.

124
00:08:54,009 --> 00:08:56,705
Uh, religion?

125
00:08:56,779 --> 00:08:58,940
Uh, atheist.

126
00:09:00,416 --> 00:09:02,907
I don't believe in atheism.

127
00:09:02,985 --> 00:09:05,453
- Let's make him a Druid.
- What's that?

128
00:09:05,521 --> 00:09:09,116
- They worship trees.
- Ah, tree surgeon.

129
00:09:11,327 --> 00:09:14,057
Druid, reformed.

130
00:09:14,129 --> 00:09:17,428
They're allowed to pray at bushes.

131
00:09:17,500 --> 00:09:19,627
Now what about medical school?

132
00:09:19,702 --> 00:09:21,761
- Harvard.
- No, no, he can't be
at anyplace they'll check.

133
00:09:21,837 --> 00:09:27,207
Well, how about, um,
Berlin Polytechnic?

134
00:09:27,276 --> 00:09:30,006
Perfect.

135
00:09:30,079 --> 00:09:33,446
- <i>Berlinisches Polytechnikum.</i>
- [Whistles]

136
00:09:33,516 --> 00:09:37,976
- Oh?
- Right after he graduated
from Adolf Hitler High.

137
00:09:38,053 --> 00:09:41,318
- No, that's a bit much.
- You should write fiction.

138
00:09:41,390 --> 00:09:43,722
You should read my file.

139
00:09:43,792 --> 00:09:46,454
All right, now a little
something for Hot Lips.

140
00:09:46,529 --> 00:09:49,259
Height: Six feet, four.

141
00:09:49,331 --> 00:09:53,131
Weight: 195 pounds.

142
00:09:53,202 --> 00:09:56,638
Hair: Auburn.

143
00:09:58,240 --> 00:10:00,606
Eyes: Hazel.

144
00:10:00,676 --> 00:10:03,144
- <i>Hawkeye?</i>
- Hmm?

145
00:10:03,212 --> 00:10:06,204
I think I'm in love.

146
00:10:06,282 --> 00:10:09,513
I'd certainly like to know why
it's so all-fired important...

147
00:10:09,585 --> 00:10:11,746
for you two to see
the file on Captain Tuttle.

148
00:10:11,820 --> 00:10:16,257
Because neither the major
nor I remember having seen him,
and that strikes us as very strange.

149
00:10:16,325 --> 00:10:20,625
Well, I've seen him. I had breakfast
with the man only yesterday.

150
00:10:20,696 --> 00:10:22,630
Here it is.

151
00:10:22,698 --> 00:10:27,635
Tuttle, Jonathan, Captain.
Serial number 397-299-66.

152
00:10:28,938 --> 00:10:31,498
<i>"Berlinisches Polytechnikum."</i>

153
00:10:31,574 --> 00:10:35,101
- Probably a Nazi.
- [Whistles] Very impressive.

154
00:10:35,177 --> 00:10:37,668
Well, if you two will excuse me,

155
00:10:37,746 --> 00:10:40,681
I told Tuttle
I'd have lunch with him.

156
00:10:41,850 --> 00:10:43,784
- So long, Radar.
- I'll hold down the fort.

157
00:10:43,852 --> 00:10:46,514
Hold down the fort.

158
00:10:48,424 --> 00:10:51,018
Auburn hair, hazel eyes.

159
00:10:51,093 --> 00:10:54,062
Oh, for Pete's sake, Margaret,
you're practically drooling.

160
00:10:54,129 --> 00:10:56,324
Ah! Frank, you're not jealous.

161
00:10:56,398 --> 00:10:58,423
Not jealous.

162
00:10:58,500 --> 00:11:00,934
If I lost you to anyone,
I'd put a scalpel through my neck.

163
00:11:01,003 --> 00:11:03,494
Frank, no, no, not here.

164
00:11:03,572 --> 00:11:05,540
No one could see us or hear us.

165
00:11:05,608 --> 00:11:08,076
<i>Frank, no.</i>

166
00:11:09,612 --> 00:11:14,709
Do you know, there's still
something spooky about this Tuttle?

167
00:11:14,783 --> 00:11:18,810
Now I'll just call General Clayton
and have him check it out.

168
00:11:18,887 --> 00:11:20,821
<i>[Bu</i>zz<i>ing]</i>

169
00:11:26,195 --> 00:11:28,527
- Sir?
- Corporal O'Reilly?

170
00:11:28,597 --> 00:11:30,792
Get me General Clayton,
headquarters in Seoul.

171
00:11:30,866 --> 00:11:33,300
Yes, ma'am.
Just a minute, ma'am.

172
00:11:37,506 --> 00:11:40,942
Psst. Get me Captain Pierce
over here right away.

173
00:11:53,656 --> 00:11:56,090
H.Q. Seoul, this is Sergeant Pryor.

174
00:11:56,158 --> 00:11:58,649
- Hi, Sparky, this is Radar.
- Hey, how you doin', boy?

175
00:11:58,727 --> 00:12:00,490
Fine. Hey, listen, Sparky.

176
00:12:00,562 --> 00:12:05,625
I wanted to thank you for sending
the Captain Marvel annual.
It just come today.

177
00:12:05,701 --> 00:12:07,635
Okay, okay. Look, listen.

178
00:12:07,703 --> 00:12:11,639
I'm gonna be making a call on this line
any second. Patch it back to me.

179
00:12:11,707 --> 00:12:14,175
[Chuckles]
Shazam.

180
00:12:17,112 --> 00:12:20,809
- What's up, Radar?
- Major Houlihan is making
a call to General Clayton.

181
00:12:25,554 --> 00:12:28,148
<i>[Ringing]</i>

182
00:12:28,223 --> 00:12:31,192
- H.Q. Seoul on the phone, ma'am.
- Thank you. Hello?

183
00:12:31,260 --> 00:12:33,524
H.Q. Seoul, Sergeant Pryor.

184
00:12:33,595 --> 00:12:38,191
General Clayton, please.
Major Margaret Houlihan.

185
00:12:43,706 --> 00:12:48,040
- Hello?
- Hello, General? Major Houlihan.

186
00:12:48,110 --> 00:12:52,513
Margaret, I do hope this is going
to be an obscene phone call.

187
00:12:52,581 --> 00:12:54,515
[Laughing]

188
00:12:54,583 --> 00:12:56,915
I wish it could be, sir.

189
00:12:56,985 --> 00:13:01,354
That is, I wonder
if you might do me a favor.

190
00:13:01,423 --> 00:13:06,087
You just say the word, Margaret, and
I'll get a hormone shot. [Laughing]

191
00:13:06,161 --> 00:13:10,154
Yes, sir. What I want to know...

192
00:13:10,232 --> 00:13:13,326
Say, what did you think of that new man
I sent down there... Tuttle?

193
00:13:14,570 --> 00:13:16,731
You sent Captain Tuttle?

194
00:13:16,805 --> 00:13:20,969
Yes, he's going to marry my niece.
Now try to keep him pure, Margaret,

195
00:13:21,043 --> 00:13:24,911
if you can keep your hot little hands
off him. [Laughing]

196
00:13:24,980 --> 00:13:26,914
[Continues Laughing]

197
00:13:28,517 --> 00:13:30,451
Good-bye, Margaret.

198
00:13:33,288 --> 00:13:35,381
- Hi, Frank.
- Hm.

199
00:13:37,626 --> 00:13:42,290
- You want what, Frank?
- I want you to change my tent.
Make Captain Tuttle my roomie.

200
00:13:42,364 --> 00:13:45,993
- Your roomie?
- Well, General Clayton asked
that I personally look after him.

201
00:13:46,068 --> 00:13:48,002
- Tuttle?
- Johnny.

202
00:13:48,070 --> 00:13:50,504
- Isn't it Jonathan?
- Well, not to his close friends.

203
00:13:50,572 --> 00:13:53,973
Yeah, well, just leave it with me,
Frank, and I'll see what I can do.

204
00:13:54,042 --> 00:13:57,739
I can only tell you, Tuttle and I
are both anxious for the change.

205
00:13:57,813 --> 00:14:00,748
- We both speak the same language.
- Right.

206
00:14:04,419 --> 00:14:07,513
Radar, there's something
going on with Major Burns.

207
00:14:07,589 --> 00:14:10,057
Yes, sir, with Major Houlihan.

208
00:14:10,125 --> 00:14:12,059
I know one guy who got pictures.

209
00:14:12,127 --> 00:14:14,561
No, I mean, with Captain Tuttle.

210
00:14:16,865 --> 00:14:19,959
Major Burns and Captain Tuttle, sir?

211
00:14:20,035 --> 00:14:23,368
If there's one thing I'm not gonna have
in this outfit, Radar, it's politics.

212
00:14:23,438 --> 00:14:25,872
I'm getting into this
Tuttle business right now.

213
00:14:27,376 --> 00:14:29,640
<i>[Man Over P.A.]</i>
<i>Attention, attention.</i>

214
00:14:29,711 --> 00:14:34,705
<i>Captain Jonathan Tuttle will report</i>
<i>to Colonel Henry Blake on the double.</i>

215
00:14:34,783 --> 00:14:38,048
<i>Captain Jonathan Tuttle,</i>
<i>report at once.</i>

216
00:14:38,120 --> 00:14:41,214
Should we go back inside
and build one?

217
00:14:48,732 --> 00:14:50,666
- Where is he?
- I don't know, sir.

218
00:14:50,734 --> 00:14:53,328
Well, I mean, it's not like
Tuttle to keep me waiting.

219
00:14:53,403 --> 00:14:56,634
- Is it?
- Last I saw him, he was
in the compound, sir.

220
00:14:56,706 --> 00:14:59,504
- Want me to go check?
- Oh, no, no, no, no, no, no.
I'll do it.

221
00:14:59,576 --> 00:15:03,171
- Volunteering again, Frank?
- I don't want Tuttle to get
in trouble with you, sir.

222
00:15:03,246 --> 00:15:05,680
That's the least
I can do for my buddy.

223
00:15:09,119 --> 00:15:11,053
Buddies?

224
00:15:14,457 --> 00:15:16,721
- <i>Phillips?</i>
- <i>Here.</i>

225
00:15:16,793 --> 00:15:20,229
- Turner? Tuttle?
- Yo!

226
00:15:22,399 --> 00:15:25,266
- Captain Tuttle?
- No.

227
00:15:25,335 --> 00:15:28,168
- Captain Pierce, M.D., manic depressive.
- Is that yours?

228
00:15:28,238 --> 00:15:31,730
No, the only mail I'll accept is
a full apology from President Truman.

229
00:15:31,808 --> 00:15:33,901
That is addressed to Captain Tuttle.

230
00:15:33,977 --> 00:15:37,174
Very good, Frank.
You read well enough to be a druggist.

231
00:15:37,247 --> 00:15:40,478
- Where is he?
- Who, Tuttle? In post-op.
I'm gonna drop this off.

232
00:15:40,550 --> 00:15:43,178
- Oh, well, I can do that.
- Oh, that's very kind of you, Frank.

233
00:15:43,253 --> 00:15:45,915
It certainly belies all the vicious
gossip somebody is spreading...

234
00:15:45,989 --> 00:15:50,517
about what a twisted,
selfish, mean-spirited,
overbearing fusspot you are.

235
00:15:50,594 --> 00:15:53,791
- It certainly does.
- Then I'll stop spreading it.

236
00:15:53,864 --> 00:15:57,800
You're not fit to be in the same camp
with a man like Captain Tuttle!

237
00:16:00,637 --> 00:16:02,969
- Mclntyre?
- Frank, if you're here to help,

238
00:16:03,039 --> 00:16:06,702
all the bedpans
have already been emptied.

239
00:16:06,776 --> 00:16:09,438
- Have you seen Tuttle?
- You just missed him.

240
00:16:09,512 --> 00:16:11,446
He's over at X ray with Hot Lips.

241
00:16:11,514 --> 00:16:14,677
He said something about
doing some chest pictures.

242
00:16:14,751 --> 00:16:16,685
You're a liar.

243
00:16:23,994 --> 00:16:28,488
[Stammering] Excuse me, sir. Well,
don't let me interfere with your work.

244
00:16:28,565 --> 00:16:31,466
I'll-I'll-I'll just put this package
for you down and wait outside.

245
00:16:31,534 --> 00:16:33,695
L-I know what you're doing
must be very important, sir.

246
00:16:33,770 --> 00:16:36,705
That is, if you are doing it.

247
00:16:36,773 --> 00:16:38,866
Well, thank you very much.

248
00:16:42,145 --> 00:16:44,079
Oh, Major!

249
00:16:47,050 --> 00:16:48,984
- Margaret, have you seen him?
- Who?

250
00:16:49,052 --> 00:16:50,986
- Tuttle.
- Pierce said he was with you.

251
00:16:51,054 --> 00:16:53,921
Mclntyre said he was with you.

252
00:16:53,990 --> 00:16:57,926
- Margaret, you haven't been
seeing him secretly, have you?
- Shh, Frank, there are people.

253
00:16:57,994 --> 00:17:00,690
If I find out you're seeing Tuttle,
I'll put my head under a jeep.

254
00:17:00,764 --> 00:17:04,666
Aj... Frank!

255
00:17:04,734 --> 00:17:07,601
Frank, no one can take your place,

256
00:17:07,671 --> 00:17:10,606
no matter how attractive
I find Captain Tuttle.

257
00:17:26,456 --> 00:17:30,324
Just as I thought.
Tuttle hasn't been paid in 14 months.

258
00:17:30,393 --> 00:17:33,362
- And he never said a word.
- What a guy.

259
00:17:39,002 --> 00:17:42,301
Soldier, where do I find
Captain Jonathan Tuttle?

260
00:17:42,372 --> 00:17:44,431
Uh, he's in surgery right now, sir.

261
00:17:44,507 --> 00:17:47,067
Now where is that?
I have a mess of back pay for him.

262
00:17:47,143 --> 00:17:49,338
Uh, yes, he said
I could take it and sign for it.

263
00:17:49,412 --> 00:17:52,779
Corporal, when it involves this much
money, I have to get his signature.

264
00:17:52,849 --> 00:17:57,183
<i>I'm sorry, Captain Tuttle,</i>
<i>I had to have you sign...</i>

265
00:17:57,253 --> 00:17:59,551
to make sure
that the signatures match.

266
00:17:59,622 --> 00:18:04,457
You'd be surprised, the number of people
that wanna stick it to Uncle Sam.

267
00:18:04,527 --> 00:18:08,293
I hope the lack of pay
was not an inconvenience to you.

268
00:18:08,365 --> 00:18:11,027
No, no, fortunately,
I'm independently wealthy.

269
00:18:11,101 --> 00:18:14,070
My father invented bill padding.

270
00:18:14,137 --> 00:18:18,164
Now you understand that all
my future pay is to go directly
to Sister Theresa's orphanage.

271
00:18:18,241 --> 00:18:22,007
You are an inspiration to us all.

272
00:18:22,078 --> 00:18:24,638
I know.

273
00:18:29,219 --> 00:18:31,153
- Colonel?
- Hmm?

274
00:18:31,221 --> 00:18:34,850
- It's for you. General Clayton.
- General...

275
00:18:38,628 --> 00:18:40,596
Colonel Clayton,
General Blake here, sir.

276
00:18:40,663 --> 00:18:43,723
- Steady, Henry.
- Yes, sir.

277
00:18:43,800 --> 00:18:46,997
I just called to offer
my congratulations.

278
00:18:47,070 --> 00:18:50,267
Well, that certainly means a lot
coming from you, sir.

279
00:18:50,340 --> 00:18:52,274
May I ask for what?

280
00:18:52,342 --> 00:18:54,833
Well, I just got a letter
from Sister Theresa.

281
00:18:54,911 --> 00:18:59,245
- Oh, I didn't know you had a sister.
- She's a nun.

282
00:18:59,315 --> 00:19:01,579
Oh, you must be very proud, sir.

283
00:19:03,219 --> 00:19:06,552
Sister Theresa is a nun
who runs an orphanage...

284
00:19:06,623 --> 00:19:08,557
near your outfit.

285
00:19:08,625 --> 00:19:11,719
Oh, well, I mean,
I don't know every nun in the...

286
00:19:11,795 --> 00:19:15,026
It's not my habit, sir, to...
That's not what I mean.

287
00:19:15,098 --> 00:19:19,000
She told me that Captain Tuttle...

288
00:19:19,069 --> 00:19:22,232
donated 14 months' pay
to her orphanage.

289
00:19:22,305 --> 00:19:26,401
Well, we're all mighty proud
of Captain Tuttle.

290
00:19:26,476 --> 00:19:29,309
I was just telling him that
last night at dinner.

291
00:19:29,379 --> 00:19:34,043
We've got to make our appreciation
more tangible, Henry.

292
00:19:34,117 --> 00:19:36,244
I mean, it's one thing
to admire a man's work,

293
00:19:36,319 --> 00:19:39,777
but it's another to get your picture
in the paper doing it.

294
00:19:39,856 --> 00:19:44,316
Therefore, I've decided
to come out on the field tomorrow...

295
00:19:44,394 --> 00:19:46,885
and personally give
Captain Tuttle a decoration.

296
00:19:46,963 --> 00:19:49,227
- Wow!
- What's that?

297
00:19:49,299 --> 00:19:52,666
I mean, wow, sir.

298
00:20:04,814 --> 00:20:07,681
- Yes, sir.
- Ra... Where is he? Where is Tuttle?

299
00:20:07,750 --> 00:20:10,241
Captain Pierce went to get him, sir.

300
00:20:10,320 --> 00:20:12,584
- Radar, do I seem...
- Scared to death. Yes, sir.

301
00:20:12,655 --> 00:20:14,589
Go hurry them up.

302
00:20:21,197 --> 00:20:24,564
One day, he'll be coming
to decorate you, Frank.

303
00:20:24,634 --> 00:20:26,727
Well, it was easy for Tuttle.
He had all the breaks.

304
00:20:26,803 --> 00:20:31,172
Oh, Frank, don't be bitter.
He's a fine American.

305
00:20:31,241 --> 00:20:34,802
The finest. Our country can use
all the Tuttles we can get.

306
00:20:48,291 --> 00:20:50,225
General Clayton.

307
00:21:00,036 --> 00:21:03,472
How do you do, Sister?
We're proud of you.

308
00:21:05,308 --> 00:21:08,402
Well...

309
00:21:08,478 --> 00:21:12,209
- Shall we get on with it, Henry?
- On with it. Yes, General.

310
00:21:14,117 --> 00:21:18,952
- Where's Tuttle?
- Oh, he's coming, sir. He's quite busy.

311
00:21:19,022 --> 00:21:23,356
- Busier than a brigadier general?
- Excuse me.

312
00:21:23,459 --> 00:21:27,088
- Will you tell Radar
to tell Pierce to tell Tuttle...
- He's here, sir.

313
00:21:27,163 --> 00:21:30,997
He's here, sir. Uh, I mean...

314
00:21:31,067 --> 00:21:33,035
He's here, sir.

315
00:21:35,605 --> 00:21:38,692
- General.
- Pierce, isn't it?

316
00:21:38,825 --> 00:21:41,453
Yes, sir. I'm afraid
you're not gonna like this, sir.

317
00:21:41,528 --> 00:21:44,691
<i>Well, then, keep it</i>
<i>to yourself, Pierce.</i>

318
00:21:44,765 --> 00:21:46,699
Tell us after we decorate Tuttle.

319
00:21:46,767 --> 00:21:50,134
- There is no Tuttle.
- No Tuttle?

320
00:21:51,505 --> 00:21:53,700
- No Tuttle?
- [All Murmuring]

321
00:21:54,875 --> 00:21:59,141
Not anymore, sir.
That's all that's left.

322
00:22:02,149 --> 00:22:04,083
Well, how'd it happen?

323
00:22:04,151 --> 00:22:09,179
Well, you know Tuttle.
No sacrifice too great.

324
00:22:09,256 --> 00:22:13,090
This morning, while the rest of us
were selfishly having a cup of coffee,

325
00:22:13,160 --> 00:22:15,492
he went off in a helicopter
to do some field surgery.

326
00:22:17,397 --> 00:22:21,595
He jumped with his plasma, his bag,

327
00:22:21,668 --> 00:22:24,034
everything an army doctor needs.

328
00:22:25,105 --> 00:22:27,232
Except his parachute.

329
00:22:30,978 --> 00:22:35,915
- Oh, how awful.
- I'll see that he gets
a personal citation for this.

330
00:22:39,019 --> 00:22:44,787
[Clears Throat] I think that
all of us who knew and loved Tuttle...

331
00:22:44,858 --> 00:22:48,692
<i>would like to pay tribute</i>
<i>to this heroic man.</i>

332
00:22:48,762 --> 00:22:53,028
And I think it's only fitting
that the man who knew him best,

333
00:22:53,100 --> 00:22:56,536
<i>Captain Pierce, deliver the eulogy.</i>

334
00:22:58,505 --> 00:23:02,271
- That's not true. I knew him best.
- Shh.

335
00:23:11,385 --> 00:23:17,017
We can all be comforted by the thought
that he's not really gone,

336
00:23:17,090 --> 00:23:19,456
that there's a little Tuttle
left in all of us.

337
00:23:21,395 --> 00:23:25,354
In fact, you might say that
all of us together made up Tuttle.

338
00:23:27,434 --> 00:23:29,527
I'll never forget him.

339
00:23:33,306 --> 00:23:36,400
Our grief will pass.

340
00:23:36,476 --> 00:23:40,242
It's already hard to remember
exactly how Johnny looked,

341
00:23:40,313 --> 00:23:44,716
how he talked, his little laugh.

342
00:23:46,553 --> 00:23:49,249
Thankfully he's
left behind a memorial.

343
00:23:49,322 --> 00:23:53,190
I've been informed by Radar
that Captain Tuttle's G.I. Insurance...

344
00:23:53,260 --> 00:23:58,095
<i>named Sister Theresa's orphanage</i>
<i>as his sole beneficiary.</i>

345
00:23:58,165 --> 00:23:59,894
How typical.

346
00:24:01,735 --> 00:24:04,169
We salute you, Captain Tuttle,

347
00:24:06,606 --> 00:24:08,540
humanitarian and healer.

348
00:24:11,011 --> 00:24:12,945
Good luck, Doctor,

349
00:24:14,314 --> 00:24:18,614
in that great big
waiting room in the sky.

350
00:24:27,427 --> 00:24:30,089
He was the best damn O.D. We ever had.

351
00:24:36,269 --> 00:24:38,760
Nice work. There wasn't
a dry eye in the camp.

352
00:24:38,839 --> 00:24:40,932
Tuttle always brought out
the best in me.

353
00:24:41,007 --> 00:24:45,000
Hey, I have a question. Where'd you
guys get the parachute and dog tags?

354
00:24:45,078 --> 00:24:47,012
Uh, that was Major Murdock.

355
00:24:47,080 --> 00:24:49,048
- Who?
- Who's Major Murdock?

356
00:24:49,116 --> 00:24:52,608
You know, Murdock... tall, skinny guy.
Tuttle's replacement.

357
00:24:52,686 --> 00:24:55,120
Oh, yeah, I had breakfast
with him this morning.


