0
00:00:00.000 --> 00:00:00.000
OCR:阳光下的草

1
00:00:00.634 --> 00:00:03.967
現在馬上抽籤決定
第一回合的對戰組合

2
00:00:04.938 --> 00:00:06.997
不妙,大大不妙

3
00:00:07.908 --> 00:00:11.969
各位同學,犬丸先生要我
轉交這捲錄影帶給大家

4
00:00:12.079 --> 00:00:16.015
裡面內容與森愛同學的能力有關
請看

5
00:00:17.984 --> 00:00:19.781
各位同學,大家好嗎

6
00:00:19.886 --> 00:00:21.820
嗨,還有我…

7
00:00:21.922 --> 00:00:23.719
小林老師湊什麼熱鬧啊

8
00:00:24.658 --> 00:00:28.287
現在立刻說明
森愛同學的能力

9
00:00:29.262 --> 00:00:32.129
妳必須設法讓對手
擺出這種姿勢

10
00:00:34.801 --> 00:00:38.498
到底要怎麼做
才能滿足那種限定條件呢

11
00:00:38.605 --> 00:00:42.063
如果不知道方法
根本毫無勝算

12
00:00:42.175 --> 00:00:44.871
的確如此,連我都舉白旗投降了

13
00:00:46.580 --> 00:00:47.706
(鈴子·潔拉德)

14
00:00:47.814 --> 00:00:49.509
(班·迪古德)

15
00:00:49.616 --> 00:00:53.518
第一回合由
鈴子潔拉德對班迪古德

16
00:00:55.522 --> 00:00:57.149
第一回合,開始

17
00:01:03.997 --> 00:01:05.965
打架最棒,有種放馬過來

18
00:01:07.400 --> 00:01:09.391
可別小看我,出來

19
00:01:09.503 --> 00:01:12.233
妳說話啊,傻瓜
還不快去買麵包

20
00:01:13.340 --> 00:01:14.568
沒品的傢伙

21
00:01:16.343 --> 00:01:20.837
我受不了
我要把這個礙事的面具拿掉

22
00:01:20.947 --> 00:01:22.812
然後用那招一口氣解決她

23
00:01:26.686 --> 00:01:27.653
真的拿掉了

24
00:01:28.388 --> 00:01:32.381
什麼?不…不會吧

25
00:01:32.492 --> 00:01:35.586
怎麼了?小天,你認識他嗎

26
00:01:35.695 --> 00:01:38.289
不認識
只是怎麼會發生這種事呢

27
00:01:39.533 --> 00:01:44.368
為何我一直沒察覺到呢
那傢伙不是平凡的人類

28
00:01:46.840 --> 00:01:47.829
他是天界人

29
00:01:50.443 --> 00:01:52.502
(班迪古德國二)
(天界人)

30
00:01:52.612 --> 00:01:54.671
(最喜歡說的話打架最棒)

31
00:01:55.248 --> 00:01:59.947
第42話 帕洛烏隊的法則

32
00:02:02.422 --> 00:02:08.292
唯有這份思念絕不輸給任何人

33
00:02:08.395 --> 00:02:14.163
只要能夠因此戰勝命運

34
00:02:27.714 --> 00:02:33.619
獨自置身在冷清都會的角落

35
00:02:33.720 --> 00:02:39.181
我的聲音消散於黑夜之中

36
00:02:39.292 --> 00:02:43.661
在這個充滿虛偽的世界裡

37
00:02:43.763 --> 00:02:51.534
只想讓你看見最真實的我

38
00:02:51.638 --> 00:02:57.474
唯有這份思念絕不輸給任何人

39
00:02:57.577 --> 00:03:03.413
只要能夠因此戰勝命運

40
00:03:03.516 --> 00:03:10.854
想讓僅此一次的瞬間不留悔恨

41
00:03:10.957 --> 00:03:15.451
就不要有所隱藏

42
00:03:15.562 --> 00:03:19.521
現在就為你釋放出

43
00:03:21.034 --> 00:03:22.433
全部的力量

44
00:03:32.011 --> 00:03:34.309
小天,你剛才說什麼

45
00:03:34.947 --> 00:03:39.441
絕對沒錯
我也是他拿下面具後才發現的

46
00:03:39.551 --> 00:03:42.486
那個叫迪古德的傢伙是天界人

47
00:03:42.588 --> 00:03:47.548
不會吧,除了植木跟羅貝多外
怎麼還有其他天界人呢

48
00:03:47.660 --> 00:03:50.094
就連我也覺得莫名其妙啊
可惡

49
00:03:50.195 --> 00:03:51.822
鈴子,千萬要小心

50
00:03:53.232 --> 00:03:55.666
天界人?不會吧

51
00:03:55.768 --> 00:04:00.330
我向來不喜歡拖泥帶水
所以我決定一開始就全力以赴

52
00:04:00.439 --> 00:04:01.303
百鬼夜行

53
00:04:05.511 --> 00:04:06.307
鈴子

54
00:04:09.982 --> 00:04:11.449
真的是神器耶

55
00:04:11.550 --> 00:04:14.018
小天說的沒錯他真的是天界人

56
00:04:15.120 --> 00:04:16.280
沒錯

57
00:04:16.388 --> 00:04:19.084
我們就跟植木耕助一樣

58
00:04:19.191 --> 00:04:23.890
都是小時候
被雙親送到人間界的天界人

59
00:04:23.996 --> 00:04:26.294
你剛才說我們,難不成…

60
00:04:28.334 --> 00:04:31.565
居然全都說出來了
那個全力以赴的傻瓜

61
00:04:31.670 --> 00:04:36.334
傷腦筋,明明告訴他
非緊要關頭不要使用神器的

62
00:04:36.442 --> 00:04:39.673
這有什麼關係
反正已經是第三次選拔的最終戰

63
00:04:39.778 --> 00:04:42.770
我們也沒必要
繼續戴著這種面具了吧

64
00:04:43.482 --> 00:04:46.007
沒錯,一切正如你們的推斷

65
00:04:49.054 --> 00:04:51.921
我們這隊都是天界人

66
00:04:52.024 --> 00:04:53.218
(帕洛烏艾夏洛特 國一)

67
00:04:53.325 --> 00:04:54.792
(八星級天界人)
(喜歡說的話媽媽)

68
00:04:54.893 --> 00:04:55.882
(吉爾諾頓國二)

69
00:04:55.995 --> 00:04:57.826
(六星級天界人)
(喜歡說的話預習複習)

70
00:04:57.930 --> 00:04:59.192
(迪亞哥斯達國三)

71
00:04:59.298 --> 00:05:00.959
(六星級天界人)
(喜歡說的話男子漢)

72
00:05:02.568 --> 00:05:06.902
想不到他們都是天界人
我居然沒有發現

73
00:05:07.006 --> 00:05:11.966
我想他們的面具或許有
封鎖天界之力外露的功能吧

74
00:05:12.344 --> 00:05:15.836
我會全力以赴喔,鐵

75
00:05:16.515 --> 00:05:18.176
把珠子變成炸彈的…

76
00:05:21.286 --> 00:05:23.618
鈴子
為什麼她不出手攻擊呢

77
00:05:23.722 --> 00:05:26.919
可惡
根本沒聽說過有天界人軍團的

78
00:05:27.026 --> 00:05:29.017
我的天,這下完了

79
00:05:29.128 --> 00:05:33.724
既然這場比賽已經有
植木以及羅貝多兩名天界人參加

80
00:05:33.832 --> 00:05:37.563
就算人數增為3～4人也不足為奇

81
00:05:37.669 --> 00:05:40.832
可是有一點我無法接受

82
00:05:40.939 --> 00:05:44.602
為何那幾個天界人
那麼湊巧都在同一隊

83
00:05:44.710 --> 00:05:46.701
就算是偶然也太巧了吧

84
00:05:46.812 --> 00:05:50.339
原來如此,這個問題倒是一針見血

85
00:05:50.449 --> 00:05:53.009
好吧,讓我告訴你

86
00:05:53.118 --> 00:05:57.145
正如你所說的
我們這支隊伍是人為刻意安排的

87
00:05:57.990 --> 00:06:00.083
目的是讓羅貝多獲勝

88
00:06:00.192 --> 00:06:02.592
讓馬格雷特大人登上天神的寶座

89
00:06:02.694 --> 00:06:04.286
你…你說什麼?

90
00:06:05.097 --> 00:06:08.863
所以你們的目的
跟羅貝多十人團是一樣的

91
00:06:09.401 --> 00:06:10.368
你錯了

92
00:06:10.469 --> 00:06:14.496
羅貝多十人團就像篩子般
目的是減少超能力者的人數

93
00:06:14.606 --> 00:06:17.473
我們集結的目的則是
消滅羅貝多以外的對手

94
00:06:17.576 --> 00:06:22.513
當然也包括十人團在內
也就是所謂的親信

95
00:06:23.615 --> 00:06:26.914
那傢伙已經不是羅貝多了
他其實是…

96
00:06:27.019 --> 00:06:28.350
我們知道

97
00:06:29.588 --> 00:06:32.785
他真實的身分我們很清楚

98
00:06:35.494 --> 00:06:38.986
因為明白這點
我們才會聯手協助他

99
00:06:40.165 --> 00:06:43.328
這麼做也是為了達成
我們自己的目的

100
00:06:44.002 --> 00:06:45.162
你說什麼
什麼

101
00:06:45.270 --> 00:06:49.400
明知道羅貝多其實是
名為亞諾的地獄人,卻仍執意幫他

102
00:07:00.953 --> 00:07:03.922
來啊…怎麼啦,百鬼夜行

103
00:07:04.823 --> 00:07:06.415
鈴子,把它打下來

104
00:07:06.525 --> 00:07:08.254
我…我辦不到

105
00:07:09.094 --> 00:07:09.924
因為…

106
00:07:10.562 --> 00:07:12.189
納命來吧

107
00:07:12.297 --> 00:07:14.663
因為牠實在太可愛了

108
00:07:19.404 --> 00:07:20.632
怎麼會這樣

109
00:07:22.441 --> 00:07:26.844
神器上面居然有臉
難不成你的能力是…

110
00:07:26.945 --> 00:07:28.207
被妳發現了嗎

111
00:07:28.313 --> 00:07:32.682
沒錯,我所擁有的是
把非生物變成生物的能力

112
00:07:34.520 --> 00:07:35.487
換言之…

113
00:07:36.488 --> 00:07:40.857
我的神器已和能力合為一體
也就是有生命的神器

114
00:07:43.228 --> 00:07:45.958
有生命的神器,實在太可愛了

115
00:07:48.834 --> 00:07:52.930
我想起來了
鈴子是個無可救藥的動物癡

116
00:07:53.038 --> 00:07:54.505
尤其對可愛動物最沒輒

117
00:07:54.606 --> 00:07:57.097
那麼她豈不是無法對神器出手了

118
00:07:57.209 --> 00:08:02.579
這下該怎麼辦,不打敗這些人
我們根本進不了第四次選拔

119
00:08:06.919 --> 00:08:10.650
成功了,我的主人
我剛才使出全力了喔

120
00:08:10.756 --> 00:08:12.189
快誇獎我,快誇獎我吧

121
00:08:13.959 --> 00:08:18.123
好乖…做得太好了
你這個可愛的小傢伙

122
00:08:19.031 --> 00:08:22.432
主人多誇獎幾句吧
真可愛,太可愛…

123
00:08:28.373 --> 00:08:31.069
可愛你個頭啦,傻瓜

124
00:08:36.114 --> 00:08:39.208
要哭也得先打敗那個傢伙

125
00:08:39.318 --> 00:08:40.080
是的

126
00:08:41.687 --> 00:08:47.421
只要能幫上主人的忙
就算被討厭也無所謂

127
00:08:48.126 --> 00:08:49.787
原諒我

128
00:08:49.895 --> 00:08:53.831
真是太勇敢了,好可愛

129
00:08:53.932 --> 00:08:56.560
妳在感動什麼,鈴子,快攻擊

130
00:08:58.470 --> 00:08:59.300
百鬼夜行

131
00:09:00.639 --> 00:09:02.766
包在我身上吧,我的主人

132
00:09:04.009 --> 00:09:06.341
不行,我還是無法出手

133
00:09:07.012 --> 00:09:09.071
這樣下去只有挨打的份

134
00:09:16.088 --> 00:09:20.422
我說過牠是有生命的神器
這個傢伙有牠自己的想法

135
00:09:20.525 --> 00:09:25.155
無論妳怎麼逃
依然會追妳追到天涯海角,逃不了的

136
00:09:25.731 --> 00:09:29.667
鈴子
不行,鈴子太善良了

137
00:09:29.768 --> 00:09:33.363
就算對手是女孩子
以班的個性也不會憐香惜玉的

138
00:09:33.472 --> 00:09:37.408
必須逼自己狠下心來
否則鈴子毫無勝算可言

139
00:09:37.909 --> 00:09:43.142
不行
我根本無法躲避或擊落那個神器

140
00:09:43.849 --> 00:09:44.713
不過…

141
00:09:47.753 --> 00:09:50.313
我不會手下留情的,看招

142
00:09:55.694 --> 00:10:00.188
或許打從一開始
我的實力就不足以跟他一較高下

143
00:10:01.400 --> 00:10:02.162
可是…

144
00:10:05.270 --> 00:10:07.363
把珠子變成炸彈的能力

145
00:10:08.740 --> 00:10:09.536
威風堂堂

146
00:10:12.210 --> 00:10:14.906
搞什麼,太弱了,太弱了啦

147
00:10:16.281 --> 00:10:18.715
不准妳手下留情

148
00:10:18.817 --> 00:10:23.015
無論妳是否使出全力
永遠也傷不了我一根汗毛

149
00:10:23.121 --> 00:10:27.080
我最討厭做事不全力以赴的傢伙

150
00:10:27.192 --> 00:10:28.090
看招

151
00:10:34.366 --> 00:10:36.630
雖然我很弱,不過…

152
00:10:37.069 --> 00:10:38.798
看招…

153
00:10:38.904 --> 00:10:44.774
即使我在瑪莉琳隊之戰被打昏時
大家卻依然繼續拼命奮鬥

154
00:10:45.510 --> 00:10:49.844
在我昏迷時
大家受的傷遠超乎我

155
00:10:49.948 --> 00:10:52.246
就只有我沒能幫上忙

156
00:10:54.519 --> 00:10:55.781
鈴子,夠了

157
00:10:55.887 --> 00:10:59.323
快住手
再打下去鈴子會沒命的

158
00:11:01.059 --> 00:11:02.117
看招

159
00:11:11.803 --> 00:11:16.934
只有我沒能幫上忙,所以…

160
00:11:17.042 --> 00:11:20.011
在找到致勝時機前
無論被打幾次我都要站起來

161
00:11:20.946 --> 00:11:23.574
或許我真的很弱,可是

162
00:11:26.184 --> 00:11:28.175
用不著站起來沒有關係

163
00:11:28.286 --> 00:11:30.015
放棄吧,快點放棄比賽

164
00:11:30.922 --> 00:11:33.550
可是我已經…

165
00:11:34.993 --> 00:11:40.056
我已經決定不想再嚐到敗果

166
00:11:53.276 --> 00:11:55.710
還沒結束,再來啊

167
00:11:55.812 --> 00:12:00.579
畏畏縮縮的哪能打勝仗
妳別小看這場比賽

168
00:12:00.683 --> 00:12:01.479
看招

169
00:12:10.593 --> 00:12:13.084
這就是妳沒有全力以赴的下場

170
00:12:13.896 --> 00:12:16.228
我的身體已經不聽使喚了

171
00:12:16.332 --> 00:12:20.234
在找到致勝時機前
我要站起來才行

172
00:12:20.336 --> 00:12:22.930
求求你快動啊,求求你

173
00:12:24.073 --> 00:12:27.008
所以我說妳根本是個廢物嘛,傻瓜

174
00:12:28.344 --> 00:12:32.713
不對,或許用垃圾更為恰當
不對,應該是人渣

175
00:12:34.117 --> 00:12:37.348
人渣就是用來形容妳這種廢物

176
00:12:37.453 --> 00:12:40.320
不但毫無用處甚至還會礙手礙腳

177
00:12:45.895 --> 00:12:48.557
你說什麼

178
00:12:49.899 --> 00:12:51.696
我說妳跟廢物沒什麼兩樣

179
00:12:51.801 --> 00:12:54.167
毫無用處只會礙手礙腳的廢物

180
00:12:54.270 --> 00:12:56.204
受死吧,沒用的廢物

181
00:12:58.641 --> 00:12:59.767
住口,你這個怪物

182
00:13:00.443 --> 00:13:01.432
怪…

183
00:13:01.544 --> 00:13:02.602
說牠是怪物…

184
00:13:05.915 --> 00:13:06.904
廢物

185
00:13:08.284 --> 00:13:11.082
你該不會指我吧

186
00:13:11.187 --> 00:13:15.920
你那顆漂亮的絲瓜頭
信不信會被我扭下來拿去餵豬

187
00:13:16.025 --> 00:13:18.892
鈴…鈴子真的抓狂了

188
00:13:18.995 --> 00:13:22.726
怎麼可能
居然一掌擊飛我的百鬼夜行

189
00:13:23.466 --> 00:13:24.933
妳手上戴的是什麼鬼東西

190
00:13:26.068 --> 00:13:27.194
這個嗎

191
00:13:27.303 --> 00:13:32.070
這是集結潔拉德財團技術精髓
研發而成的手套

192
00:13:32.175 --> 00:13:36.202
吸收珠子爆炸時產生的力道
轉換為推進力

193
00:13:36.312 --> 00:13:38.940
進而讓我藉此發出強烈的掌勁

194
00:13:39.649 --> 00:13:43.517
力道雖強
但對手腕造成的負擔卻近乎於零

195
00:13:44.487 --> 00:13:49.891
所以我的掌勁威力跟飛彈不相上下
就算是近身戰也能運用自如

196
00:13:49.992 --> 00:13:52.222
跟飛彈不相上下

197
00:13:52.328 --> 00:13:56.059
我的百鬼夜行是生物耶
被打成這樣太可憐了吧

198
00:13:56.165 --> 00:13:57.223
牠很可憐?

199
00:13:58.601 --> 00:14:00.535
我來幫你了,我的主人

200
00:14:05.875 --> 00:14:08.309
我…我的寶貝

201
00:14:08.411 --> 00:14:11.574
空有一張臉的短木棒
沒資格稱為生物

202
00:14:12.448 --> 00:14:14.882
她…她鬼上身了

203
00:14:16.085 --> 00:14:19.179
打從剛才,我就想問你一件事

204
00:14:19.288 --> 00:14:20.482
你今年幾年級

205
00:14:21.858 --> 00:14:23.553
我國二,怎麼樣

206
00:14:23.659 --> 00:14:26.219
是嗎,我是國三呢

207
00:14:27.196 --> 00:14:28.254
國三又怎麼樣

208
00:14:28.364 --> 00:14:32.664
對學姊講話不准這麼沒禮貌
懂嗎…

209
00:14:32.768 --> 00:14:35.635
好…好一個全力以赴

210
00:14:44.780 --> 00:14:46.907
勝利者,鈴子潔拉德

211
00:14:55.057 --> 00:14:59.494
妳做得太好了,鈴子
這麼一來就拿下一勝了

212
00:14:59.595 --> 00:15:07.263
我對後半段的戰鬥幾乎毫無印象
請問我是用什麼方法打敗對手的

213
00:15:07.370 --> 00:15:08.769
關於這點嘛…

214
00:15:08.871 --> 00:15:12.932
妳真的好可怕喔,鈴子
一聽到班罵妳是廢…

215
00:15:13.776 --> 00:15:17.337
妳在毫無意識的情形下
徹底發揮自己真正的潛力

216
00:15:17.446 --> 00:15:18.572
就是這麼簡單

217
00:15:19.081 --> 00:15:20.673
原來是這樣啊

218
00:15:21.450 --> 00:15:27.787
你們聽好,以後在鈴子面前
不准說廢物,沒用這些話知道嗎

219
00:15:27.890 --> 00:15:29.983
如果不小心說了會怎麼樣

220
00:15:30.092 --> 00:15:31.559
說了就準備下地獄吧

221
00:15:31.661 --> 00:15:35.392
找死,找死…

222
00:15:36.532 --> 00:15:37.897
不要

223
00:15:48.611 --> 00:15:50.545
想不到我居然昏過去了

224
00:15:52.114 --> 00:15:55.345
原來是帕洛烏啊
居然讓你看到我的狼狽樣

225
00:15:56.752 --> 00:16:00.188
你之所以敗在鈴子手上
在於太過自滿

226
00:16:00.289 --> 00:16:04.419
明明實力凌駕於對方之上
卻太過輕忽她的能力

227
00:16:04.527 --> 00:16:06.654
見到她態度驟變後又心生動搖

228
00:16:06.762 --> 00:16:08.821
致使你無法發揮實力而落敗

229
00:16:10.032 --> 00:16:11.329
我保證下次絕對…

230
00:16:20.076 --> 00:16:21.668
你沒有下次了

231
00:16:23.279 --> 00:16:28.410
我記得昏倒的人
下次抽籤時就會排除在外對吧

232
00:16:29.118 --> 00:16:30.585
是的,沒錯

233
00:16:30.686 --> 00:16:33.951
你為什麼這樣對待自己的夥伴

234
00:16:34.056 --> 00:16:36.854
我也非常不願意這麼做

235
00:16:36.959 --> 00:16:41.521
如果負傷的他再被抽中
且又不慎落敗的話

236
00:16:41.630 --> 00:16:44.622
豈不是成為阻礙我們
達成目標的絆腳石嗎

237
00:16:46.135 --> 00:16:50.128
無論做任何事
都以達成目標為第一優先

238
00:16:50.239 --> 00:16:54.505
若在過程中感情用事
甚至迷失自己原有目標的話

239
00:16:54.610 --> 00:16:58.603
不覺得這種人
連為目標奮鬥的資格都沒有嗎

240
00:17:01.384 --> 00:17:03.375
繼續進行下一組的抽籤

241
00:17:05.921 --> 00:17:08.253
(佐野清一郎)
(迪亞哥斯達)

242
00:17:08.357 --> 00:17:11.758
第二回合
由佐野清一郎對上迪亞哥斯達

243
00:17:12.628 --> 00:17:16.997
佐野,對方是六星級天界人
可以使用電光石火,千萬要小心

244
00:17:17.099 --> 00:17:19.124
放心,包在我身上

245
00:17:19.235 --> 00:17:22.500
我在那段休息時間裡
可不是閒著發呆喔

246
00:17:31.647 --> 00:17:32.773
比賽開始

247
00:17:37.286 --> 00:17:41.552
來吧,看你怎麼打
讓我好好見識一下你的能力吧

248
00:17:47.163 --> 00:17:48.721
他…他剛才做了什麼

249
00:17:48.831 --> 00:17:51.823
現在換我試試閣下多有男子氣概吧

250
00:17:59.775 --> 00:18:03.267
明明什麼都沒看見
佐野卻被他打飛了

251
00:18:03.379 --> 00:18:04.471
到底是什麼能力

252
00:18:08.184 --> 00:18:12.678
原來如此,挺有意思的嘛
看不見的神器是吧

253
00:18:12.788 --> 00:18:17.919
沒錯,我所擁有的是
將物質變成無色透明狀態的能力

254
00:18:18.027 --> 00:18:21.554
亦即與我的特殊能力
合為一體的神器

255
00:18:21.664 --> 00:18:23.359
等於肉眼看不見的神器

256
00:18:23.466 --> 00:18:27.903
我懂了,他先用透明的威風堂堂
彈開佐野的迴旋鏢

257
00:18:28.003 --> 00:18:30.938
然後用透明的百鬼夜行
或者鐵進行攻擊

258
00:18:31.040 --> 00:18:33.133
這麼一來豈不是防不勝防

259
00:18:33.909 --> 00:18:39.006
真讓我熱血沸騰
只可惜威風堂堂是堵不了這招的

260
00:18:39.115 --> 00:18:41.583
迴旋鏢,360度全方位

261
00:18:42.384 --> 00:18:44.944
威風堂堂的防禦
只能針對一個方向

262
00:18:45.054 --> 00:18:47.545
應該無法抵擋來自四面八方的攻擊

263
00:18:48.524 --> 00:18:49.286
電光石火

264
00:18:50.926 --> 00:18:54.453
就算你移動些許距離
依然逃不出迴旋鏢的範圍

265
00:18:58.634 --> 00:19:00.261
怎麼回事?

266
00:19:01.670 --> 00:19:02.728
難不成那裡是…

267
00:19:03.506 --> 00:19:06.964
我懂了,那裡是能力無效化地帶

268
00:19:07.076 --> 00:19:09.943
別以為我只是空有一身的實力

269
00:19:10.045 --> 00:19:14.482
唯有智慧與實力兼具
才有資格成為真正的男子漢

270
00:19:15.017 --> 00:19:20.319
怎麼搞的,為何佐野的迴旋鏢
快打中對方時突然變回布手巾

271
00:19:20.422 --> 00:19:22.390
因為那裡是能力無效化地帶

272
00:19:23.092 --> 00:19:29.361
那個區域內無論何種能力的攻擊
包括神器在內,所有攻擊都會失效

273
00:19:30.065 --> 00:19:31.032
準備接招吧

274
00:19:33.202 --> 00:19:35.227
可惡,還是看不見

275
00:19:40.776 --> 00:19:43.244
那麼我也要拿出我的真本事了

276
00:19:44.880 --> 00:19:45.642
威風堂堂

277
00:19:46.482 --> 00:19:47.414
中計了吧

278
00:19:50.186 --> 00:19:51.414
兩枚重疊嗎

279
00:19:51.520 --> 00:19:53.385
好機會,看我的超磁力

280
00:19:57.359 --> 00:19:58.121
電光石火

281
00:19:59.995 --> 00:20:03.624
什麼?
他居然能在瞬間切換使用的神器

282
00:20:03.732 --> 00:20:06.860
看到迴旋鏢的變化後再反應
根本來不及

283
00:20:06.969 --> 00:20:09.767
可見他早就料到佐野使出的戰術了

284
00:20:09.872 --> 00:20:11.499
被他看穿了嗎

285
00:20:11.607 --> 00:20:14.701
可是接下來的攻勢
就不在他的意料內了

286
00:20:20.916 --> 00:20:23.407
怎麼樣,超磁力砲的滋味不賴吧

287
00:20:24.687 --> 00:20:27.451
磁鐵跟磁鐵
可不是只會彼此相吸

288
00:20:27.556 --> 00:20:30.150
若為同極時反而會相斥

289
00:20:30.259 --> 00:20:33.854
遇到超磁力時
產生的相斥力量更是無敵

290
00:20:33.963 --> 00:20:38.696
原來如此
你早就算準我沒料到這招是嗎

291
00:20:40.569 --> 00:20:45.404
但我從來不會自滿或輕忽對手
所以這招是沒用的

292
00:20:45.507 --> 00:20:47.998
怎麼可能
居然空手接住我的鐵球

293
00:20:49.612 --> 00:20:50.408
百鬼夜行

294
00:20:56.318 --> 00:20:57.012
不行

295
00:20:57.853 --> 00:21:02.290
根本無法完全躲過
肉眼看不見的透明神器

296
00:21:02.391 --> 00:21:07.556
他不僅能事先預料我的攻擊
更懂得巧妙利用無效化地帶

297
00:21:08.130 --> 00:21:11.293
而且這傢伙身強體壯虎背熊腰

298
00:21:11.400 --> 00:21:13.368
一般的攻擊對他根本就沒有用

299
00:21:13.469 --> 00:21:16.438
怎麼啦
該不會這麼簡單就玩完了吧

300
00:21:16.538 --> 00:21:18.631
快點想,我得快點想

301
00:21:18.741 --> 00:21:22.438
想出既能封鎖對方攻勢
又能讓對方中招的兩全之計

302
00:21:25.581 --> 00:21:26.570
那就納命來吧

303
00:21:35.090 --> 00:21:38.821
這條街道上的每個人

304
00:21:38.927 --> 00:21:44.729
都想變成自己以外的某個人

305
00:21:44.833 --> 00:21:46.858
包括我…

306
00:21:56.812 --> 00:22:00.680
望著鏡子總會不經意地

307
00:22:00.783 --> 00:22:02.717
想起妳以及未來

308
00:22:04.753 --> 00:22:10.623
總讓我感到些許不安 痛苦

309
00:22:11.293 --> 00:22:19.632
思慕之情是青澀的象徵嗎

310
00:22:19.735 --> 00:22:23.000
一點一滴累積的夢想

311
00:22:23.105 --> 00:22:26.040
還有改變的可能性

312
00:22:27.009 --> 00:22:31.878
wow wow這條街道上的每個人

313
00:22:31.980 --> 00:22:37.748
都想變成自己以外的某個人

314
00:22:37.853 --> 00:22:42.688
現在的我也不例外

315
00:22:42.791 --> 00:22:47.626
wow wow無論逆風或陣風

316
00:22:47.730 --> 00:22:51.097
依然告訴自己是順風

317
00:22:51.200 --> 00:22:57.161
在寒冬之中毅然揚帆啟程

318
00:23:04.246 --> 00:23:08.046
迪亞哥與佐野的男子漢對決
結果究竟如何呢

319
00:23:08.150 --> 00:23:11.347
就在我這麼想的時候
第三回合居然展開了

320
00:23:11.453 --> 00:23:15.321
我看看,天界人隊抽中的是
IQ179的吉爾諾頓

321
00:23:15.424 --> 00:23:16.618
至於植木隊則是…

322
00:23:16.725 --> 00:23:19.319
什麼,居然是我森愛

323
00:23:19.428 --> 00:23:24.695
若我要使用能力得先滿足那個
羞死人的限定條件才行耶

324
00:23:24.800 --> 00:23:25.994
我該怎麼辦啦

325
00:23:26.602 --> 00:23:28.832
下一次 裝可愛姿勢的法則

326
00:23:28.937 --> 00:23:30.268
森愛,豁出去了


