﻿1
00:00:02,502 --> 00:00:05,255
[narrator] After their field trip
to Hokulani Observatory,

2
00:00:05,338 --> 00:00:08,049
our heroes are now on their way
to the ferry terminal

3
00:00:08,133 --> 00:00:10,677
that will take them back
to Melemele Island.

4
00:00:13,388 --> 00:00:14,889
-Poi?
-Huh?

5
00:00:14,973 --> 00:00:18,810
-Pika.
-Poi

6
00:00:19,936 --> 00:00:21,020
[Ash] What’s that?

7
00:00:21,104 --> 00:00:24,065
[Lana] It's pointing to a shortcut
to the ferry terminal.

8
00:00:24,149 --> 00:00:25,692
Do you know about it, Sophocles?

9
00:00:25,775 --> 00:00:29,362
Yeah. There’s a path through the cave
leading to the seaport.

10
00:00:29,446 --> 00:00:31,656
[Ash] Hey, sounds pretty cool.

11
00:00:31,740 --> 00:00:35,326
-[Sophocles] So, shall we go that way?
-[all] All right!

12
00:00:36,911 --> 00:00:40,540
By the way, Sophocles,
are you going to be okay in the dark?

13
00:00:40,623 --> 00:00:43,376
[chuckles] Of course. No worries.

14
00:00:43,460 --> 00:00:44,544
[Snowy] Vul!

15
00:00:44,627 --> 00:00:47,380
Check it out.
The walls are glowing bright.

16
00:00:47,464 --> 00:00:51,968
[Sophocles] They're covered in luminescent
moss. It’s like daylight in here.

17
00:00:52,051 --> 00:00:53,136
Pika.

18
00:00:53,762 --> 00:00:58,391
-Steenee! [giggles]
-Ma! Maro!

19
00:00:58,475 --> 00:01:01,478
I see. We don’t need to use a flashlight.

20
00:01:01,561 --> 00:01:03,730
It feels nice and cool in here, too.

21
00:01:03,813 --> 00:01:08,443
I’m pretty sure a section of this cave
connects directly to Mount Lanakila.

22
00:01:08,526 --> 00:01:13,031
-That means it’s a really big cave.
-It’s not a good place to get lost.

23
00:01:13,114 --> 00:01:16,159
[Sophocles] Don’t worry.
It’s a straight shot to the seaport.

24
00:01:16,242 --> 00:01:18,411
-[grunts]
-Maro! Maro!

25
00:01:18,495 --> 00:01:19,829
[all scream]

26
00:01:19,913 --> 00:01:23,249
-Maro! Maro! Maro!
-Hey! Stop it, Marowak!

27
00:01:23,333 --> 00:01:25,710
-Maro! Maro! Maro!
-Turto!

28
00:01:25,794 --> 00:01:29,464
-[grunts and groans]
-Stop! [in slow motion]

29
00:01:29,547 --> 00:01:30,840
Turto... [groans]

30
00:01:30,924 --> 00:01:32,926
[all scream]

31
00:01:33,927 --> 00:01:39,474
♪ Tapu Koko, Tapu Lele
Tapu Bulu, Tapu Fini ♪

32
00:01:39,557 --> 00:01:45,563
♪ We've been preparing sharing
training, studying A to Z ♪

33
00:01:45,647 --> 00:01:51,277
♪ Bonding, battling, laughing
Gettin' crazy, you and me ♪

34
00:01:51,361 --> 00:01:55,281
♪ 'Cause it's coming soon ♪

35
00:01:55,365 --> 00:02:00,328
♪ When we all meet our destiny
Under the Alolan moon ♪

36
00:02:00,411 --> 00:02:01,246
♪ Pokémon! ♪

37
00:02:14,676 --> 00:02:20,640
[screaming]

38
00:02:29,816 --> 00:02:32,485
[Pokémon groan and whimper]

39
00:02:32,569 --> 00:02:36,406
-Turton...
-[all groan]

40
00:02:36,489 --> 00:02:37,490
Turtonator.

41
00:02:38,324 --> 00:02:41,494
-Pika? Pika!
-Lycanroc?

42
00:02:42,078 --> 00:02:42,954
Turto?

43
00:02:43,037 --> 00:02:44,164
-Torracat?
-[sniffs]

44
00:02:44,247 --> 00:02:45,540
Pika? Pika?

45
00:02:45,623 --> 00:02:47,375
-Roc!
-Pikachu!

46
00:02:50,503 --> 00:02:54,007
[grunts] My back. Everyone okay?

47
00:02:54,090 --> 00:02:56,426
-Yeah, we’re doing fine.
-Vul!

48
00:02:56,509 --> 00:03:00,096
-Steenee and I are doing just fine, too.
-Steenee!

49
00:03:00,722 --> 00:03:01,806
Thank goodness.

50
00:03:02,348 --> 00:03:06,728
-But wait. Where are the others?
-I don't think they’re anywhere nearby.

51
00:03:07,145 --> 00:03:10,857
That means... we’re by ourselves.

52
00:03:10,940 --> 00:03:13,192
-Maro! Maro!
-[grunts]

53
00:03:13,276 --> 00:03:17,196
-[sighs] Not a moment too soon.
-Maro! Maro!

54
00:03:17,280 --> 00:03:20,199
We’ll be fine. Let’s find them together.

55
00:03:20,658 --> 00:03:25,204
Leave the navigating to me and I’ll
find the rest of them in no time at all.

56
00:03:25,288 --> 00:03:28,207
-Great. You just lead the way.
-[cheers]

57
00:03:29,375 --> 00:03:31,961
Hey! Pikachu!

58
00:03:32,045 --> 00:03:36,507
-Torracat! Lycanroc!
-It feels like they’re not far away.

59
00:03:36,591 --> 00:03:38,760
Or they might be far, far away.

60
00:03:38,843 --> 00:03:43,056
-We’d better step on it.
-I know how you feel, but calm down.

61
00:03:43,139 --> 00:03:46,351
-There are a lot of mysteries in here.
-Huh? Kiawe?

62
00:03:46,976 --> 00:03:49,854
Uh, sorry I just stepped on something.

63
00:03:50,980 --> 00:03:54,567
-Boldore!
-Now I’d call that a mystery.

64
00:03:55,026 --> 00:03:57,070
Quick, Rowlet, take care of this!

65
00:03:57,153 --> 00:03:58,404
[hoots]

66
00:03:58,488 --> 00:03:59,739
[both chuckle]

67
00:03:59,822 --> 00:04:01,366
Wake up, Rowlet!

68
00:04:01,950 --> 00:04:06,204
-[growls]
-[both scream]

69
00:04:06,287 --> 00:04:07,747
Togedema...

70
00:04:07,830 --> 00:04:10,959
No one’s here.
I don't see signs of anybody.

71
00:04:11,042 --> 00:04:12,126
I don’t either.

72
00:04:12,210 --> 00:04:17,090
Perhaps the logical thing for us to do
is to look for a way out of here.

73
00:04:17,173 --> 00:04:21,386
-How do we do that?
-I know. I read it in a book once.

74
00:04:21,469 --> 00:04:26,140
If you put your finger straight up and
feel around for a draft, that’s the exit.

75
00:04:26,224 --> 00:04:29,185
-That makes sense.
-So let’s all do it.

76
00:04:30,395 --> 00:04:34,607
-[Sophocles] Let’s see. There. I feel it.
-[Marrow] It’s that way.

77
00:04:35,400 --> 00:04:37,986
-[Sophocles] Wait. What’s that?
-[Lillie] That's...

78
00:04:38,069 --> 00:04:40,196
Raticate!

79
00:04:40,280 --> 00:04:43,700
-[all] It’s a Raticate!
-[all scream]

80
00:04:44,867 --> 00:04:45,952
[all whimper]

81
00:04:46,035 --> 00:04:49,622
-You know, we sure ran, didn’t we?
-Uh-huh.

82
00:04:49,706 --> 00:04:51,332
My batteries are drained.

83
00:04:51,416 --> 00:04:56,337
So, when this happens... Yay! Ta-da!
Time for something sweet!

84
00:04:56,421 --> 00:04:57,797
[both] Wow, cookies!

85
00:04:57,880 --> 00:05:00,258
-Steenee!
-Plenty for everyone.

86
00:05:01,175 --> 00:05:05,972
-Mm! So good!
-Mm! These are the best.

87
00:05:06,055 --> 00:05:08,266
-Steenee
-Maru!

88
00:05:08,349 --> 00:05:11,185
-Vul!
-Mm! [chuckles]

89
00:05:11,269 --> 00:05:13,271
Huh? Mallow?

90
00:05:13,354 --> 00:05:18,359
Oh, sorry about that.
I was just thinking how nice it is.

91
00:05:18,443 --> 00:05:22,447
I love seeing people’s happy faces when
they’re munching on something good.

92
00:05:22,530 --> 00:05:26,242
It’s so nice. You know what?
I want everyone to look like that.

93
00:05:26,325 --> 00:05:27,243
[all gibber]

94
00:05:27,327 --> 00:05:30,621
Every customer of mine should have
that same happy face.

95
00:05:31,080 --> 00:05:34,751
-Oh, wow, that's sweet.
-And it’s so you, too.

96
00:05:34,834 --> 00:05:37,170
Thank you. I’m embarrassed.

97
00:05:37,253 --> 00:05:40,757
I’ll bet you have a dream like that,
don't you, Sophocles?

98
00:05:41,049 --> 00:05:44,594
Huh? Okay. I’ll tell you.

99
00:05:44,677 --> 00:05:48,556
I’ve got a dream.
I actually want to be an astronaut.

100
00:05:48,639 --> 00:05:52,185
-Astronaut, really?
-Yup.

101
00:05:52,268 --> 00:05:54,854
I want to blast off into a sea of stars

102
00:05:54,937 --> 00:05:58,191
and learn all about the secrets
of the universe.

103
00:05:58,274 --> 00:06:02,862
-That sounds so wonderful.
-Yeah, I really had no idea.

104
00:06:02,945 --> 00:06:05,031
Well, now you do.

105
00:06:05,114 --> 00:06:08,743
-What about you, Lillie?
-Uh, me? I’m not sure.

106
00:06:09,827 --> 00:06:12,747
I guess that right now, I’m having fun.

107
00:06:13,539 --> 00:06:16,709
-Getting closer to Pokémon is so amazing.
-Vul!

108
00:06:16,793 --> 00:06:20,505
I guess I’ll eventually know
what else I want to do. [giggles]

109
00:06:20,588 --> 00:06:23,633
-That’s sweet.
-Yeah, that sounds good to me.

110
00:06:23,716 --> 00:06:25,635
[all giggle]

111
00:06:25,718 --> 00:06:27,512
-[all] Huh?
-Snowy?

112
00:06:28,805 --> 00:06:30,306
Did you hear something?

113
00:06:30,389 --> 00:06:31,808
What?

114
00:06:31,891 --> 00:06:33,392
I did--

115
00:06:33,476 --> 00:06:36,312
-Sandshrew!
-Sandshrew!

116
00:06:36,395 --> 00:06:38,773
Sandshrew! Sandshrew!

117
00:06:38,856 --> 00:06:42,693
-Are they... Are they Sandshrew?
-They’re fighting.

118
00:06:42,777 --> 00:06:46,030
I’m not sure. It looks more to me
like they’re training.

119
00:06:46,114 --> 00:06:47,698
-To! To!
-Huh!

120
00:06:47,782 --> 00:06:50,243
-Oh, no. Togedemaru!
-[squeals]

121
00:06:50,326 --> 00:06:52,495
-Sand?
-Huh?

122
00:06:52,578 --> 00:06:54,205
-[whimpers]
-We’re sorry.

123
00:06:54,288 --> 00:06:56,332
We didn’t mean to interrupt you.

124
00:06:56,415 --> 00:06:59,418
-[all whimper]
-It looks like we’re surrounded.

125
00:06:59,502 --> 00:07:00,878
-Sh... Sand.
-Huh?

126
00:07:00,962 --> 00:07:04,882
[sniffs and gibbers]

127
00:07:06,259 --> 00:07:08,845
You want this, don’t you?

128
00:07:08,928 --> 00:07:11,597
-Sand.
-Okay. Here you go.

129
00:07:11,681 --> 00:07:14,267
[sniffs]

130
00:07:15,268 --> 00:07:17,770
Shrew! Shrew! Shrew! [gibbers]

131
00:07:17,854 --> 00:07:19,063
[all gasp]

132
00:07:20,940 --> 00:07:22,525
[Lana] A fork in the road.

133
00:07:22,608 --> 00:07:25,736
I’ll handle this.
According to my calculations,

134
00:07:25,820 --> 00:07:28,489
there’s a 50% chance
of meeting them this way,

135
00:07:28,573 --> 00:07:31,159
and a 50% chance
of meeting them this way.

136
00:07:31,242 --> 00:07:33,369
This way. Let’s go.

137
00:07:33,453 --> 00:07:35,830
-Maro!
-Wait, you’ve already decided?

138
00:07:35,913 --> 00:07:37,123
Wait for me!

139
00:07:37,457 --> 00:07:41,752
You know what, Ash? You ended up stepping
on a Boldore, Diglett, and Gumshoos.

140
00:07:41,836 --> 00:07:46,299
-How did you manage that?
-Oh, just lucky, I guess.

141
00:07:46,382 --> 00:07:48,759
Turtonator, Marowak...

142
00:07:48,843 --> 00:07:53,139
-I just want to see you two. [sobs]
-Hey, Kiawe. There’s an exit.

143
00:07:53,222 --> 00:07:54,098
Huh?

144
00:07:54,182 --> 00:07:57,101
-[both cheer]
-[both] We’re out!

145
00:07:57,185 --> 00:07:58,227
[wind whistles]

146
00:07:58,311 --> 00:08:00,062
[both] Oh! It’s cold!

147
00:08:00,146 --> 00:08:04,484
[stutters] So, that means we exited
on the Mount Lanakila side.

148
00:08:04,567 --> 00:08:06,569
I’m freezing.

149
00:08:06,652 --> 00:08:09,071
-[Lillie giggles]
-[munches]

150
00:08:09,155 --> 00:08:12,074
-Is it yummy?
-They sure can eat.

151
00:08:12,158 --> 00:08:15,077
[Mallow] Thank goodness.
They’ve calmed down now.

152
00:08:15,161 --> 00:08:18,080
[Sophocles] They just kept training
until they were hungry.

153
00:08:18,164 --> 00:08:19,874
They’re pretty hard on themselves.

154
00:08:19,957 --> 00:08:21,709
[giggles]

155
00:08:21,792 --> 00:08:25,379
You know, that one is a lot bigger
than the other ones.

156
00:08:25,463 --> 00:08:27,715
It’s kind of like the Sandshrew Boss.

157
00:08:28,424 --> 00:08:31,427
-[giggles]
-Sandshrew.

158
00:08:33,304 --> 00:08:34,805
-Sand?
-Huh?

159
00:08:34,889 --> 00:08:38,726
-Sandshrew. Sandshrew. Sandshrew.
-They sure left quickly.

160
00:08:38,809 --> 00:08:42,396
-I wonder why.
-Vul! Vul!

161
00:08:42,480 --> 00:08:45,233
-Come on. Let’s follow them.
-All right.

162
00:08:48,778 --> 00:08:50,404
[all] Who’s that Pokémon?

163
00:08:55,284 --> 00:08:57,411
[all] It’s Sandshrew!

164
00:08:57,495 --> 00:08:58,871
[Sandshrew] Sandshrew.

165
00:09:01,082 --> 00:09:03,751
[all pant]

166
00:09:03,834 --> 00:09:10,258
-It’s cold and it keeps getting colder.
-It’s icy and slippery. Be careful.

167
00:09:11,842 --> 00:09:14,220
[all pant]

168
00:09:14,303 --> 00:09:16,973
[all] Huh?

169
00:09:17,056 --> 00:09:20,726
[Mallow] Amazing. It looks like...

170
00:09:20,810 --> 00:09:22,478
[Lillie] An ice castle.

171
00:09:23,521 --> 00:09:25,690
-Oh!
-Look. There they are.

172
00:09:29,026 --> 00:09:31,612
-Sand...
-[growls]

173
00:09:31,696 --> 00:09:33,489
Oh, no. It’s a Tyranitar.

174
00:09:33,573 --> 00:09:36,701
-[growls]
-Sandshrew!

175
00:09:36,784 --> 00:09:38,327
[grunts]

176
00:09:38,411 --> 00:09:41,289
[whimpers] Looks like they’re battling.

177
00:09:41,372 --> 00:09:43,499
And Tyranitar's much bigger, too.

178
00:09:43,583 --> 00:09:45,334
Over there, take a look.

179
00:09:45,418 --> 00:09:47,670
-[both] Huh?
-[Mallow] What are they?

180
00:09:47,753 --> 00:09:50,715
They’re marks the Sandshrew
made with their claws.

181
00:09:50,798 --> 00:09:52,717
They’re not just on the pillars.

182
00:09:52,800 --> 00:09:57,305
The walls and floor are covered
with the same scratches. I wonder.

183
00:09:57,388 --> 00:10:01,100
Maybe that ice castle was carved out
by the Sandshrew as well.

184
00:10:01,183 --> 00:10:04,562
But how? I don’t see how
the Sandshrew could do that.

185
00:10:04,645 --> 00:10:09,317
I’m not quite sure, but maybe this spot is
some sort of special meeting place,

186
00:10:09,400 --> 00:10:12,445
where lots and lots of Sandshrew
all come together.

187
00:10:12,987 --> 00:10:16,449
[Mallow] So maybe that Tyranitar
simply wandered in here.

188
00:10:16,532 --> 00:10:18,909
[Sophocles] And the Sandshrew
were training hard

189
00:10:18,993 --> 00:10:20,953
to take this place back for themselves.

190
00:10:21,537 --> 00:10:23,456
-You can do it!
-Steenee!

191
00:10:23,539 --> 00:10:27,418
Tyran! [roars]

192
00:10:27,501 --> 00:10:29,879
-[Lillie yelps]
-[Sophocles] That’s Sandstorm!

193
00:10:29,962 --> 00:10:31,130
Sand...

194
00:10:31,213 --> 00:10:35,384
-Vulpix!
-[gasps] Snowy!

195
00:10:36,719 --> 00:10:39,805
[growls]

196
00:10:40,973 --> 00:10:44,560
[Sandshrews groan]

197
00:10:45,019 --> 00:10:47,313
Snowy. Huh? [screams]

198
00:10:48,439 --> 00:10:50,316
-[Lillie screams]
-[both] Lillie!

199
00:10:51,484 --> 00:10:53,319
[Lana] Now the road splits into four.

200
00:10:53,402 --> 00:10:56,989
This time my accurate analysis
will come in handy for sure.

201
00:10:57,073 --> 00:10:59,450
There’s a 25% chance
we’ll meet everyone.

202
00:10:59,533 --> 00:11:03,245
-This way.
-But I haven’t finished analyzing.

203
00:11:04,080 --> 00:11:05,164
Wait for me.

204
00:11:05,581 --> 00:11:06,916
[both] Lillie!

205
00:11:09,585 --> 00:11:11,420
[Sophocles and Mallow] Lillie!

206
00:11:11,504 --> 00:11:12,880
-Are you okay?
-Huh?

207
00:11:12,963 --> 00:11:15,966
-[Togedemaru squeals]
-Snowy and I are all right.

208
00:11:16,050 --> 00:11:16,884
[both sigh]

209
00:11:17,760 --> 00:11:19,887
But wait. What about the Sandshrew?

210
00:11:19,970 --> 00:11:20,888
[grunts]

211
00:11:21,263 --> 00:11:23,307
-[groans]
-[gasps]

212
00:11:23,933 --> 00:11:25,393
[roars]

213
00:11:25,476 --> 00:11:28,646
-[grunts]
-The Sandshrew Boss isn’t giving up.

214
00:11:29,105 --> 00:11:31,649
Sand... Sand... Sandshrew!

215
00:11:31,732 --> 00:11:34,068
[roars]

216
00:11:35,611 --> 00:11:37,071
Sand! Sand! Sand!

217
00:11:37,154 --> 00:11:39,073
[all groan]

218
00:11:39,156 --> 00:11:40,658
Tyran!

219
00:11:40,741 --> 00:11:43,452
Whoa. It’s attacking so recklessly.

220
00:11:43,536 --> 00:11:47,373
If it keeps this up,
this entire area is going to collapse.

221
00:11:47,456 --> 00:11:49,333
-What should we do?
-Snowy?

222
00:11:49,792 --> 00:11:51,836
Sandshrew.

223
00:11:51,919 --> 00:11:54,338
[all] Sandshrew. Sand.

224
00:11:56,382 --> 00:12:00,344
-Hm! That’s it. I’ll take care of this.
-Huh?

225
00:12:00,845 --> 00:12:03,639
-I can’t just stand by and watch.
-[grunts]

226
00:12:03,722 --> 00:12:06,225
-Lillie. [whimpers]
-Come on.

227
00:12:06,308 --> 00:12:09,854
-Can’t we do something about this ice?
-Wait, I know. Huh!

228
00:12:10,521 --> 00:12:13,774
-Come out, Charjabug!
-Charja.

229
00:12:14,442 --> 00:12:18,821
Charjabug and Togedemaru. we need you
to help by digging through this ice!

230
00:12:18,904 --> 00:12:19,780
-Charja!
-Toge!

231
00:12:22,366 --> 00:12:23,576
Toge!

232
00:12:24,243 --> 00:12:27,079
[squeals]

233
00:12:27,663 --> 00:12:29,540
All right, let’s help, too.

234
00:12:29,623 --> 00:12:31,250
-What do you say?
-Steenee.

235
00:12:31,792 --> 00:12:34,837
Mallow, kick!

236
00:12:34,920 --> 00:12:39,550
-Steenee! [shrieks]
-[grunts and chomps]

237
00:12:39,633 --> 00:12:42,052
[all squeal]

238
00:12:43,012 --> 00:12:45,806
[growls] Tyra!

239
00:12:45,890 --> 00:12:49,059
Sandshrew! Sand! Sand! Sandshrew!

240
00:12:49,143 --> 00:12:51,520
-[groans]
-Snowy, use Hail.

241
00:12:51,604 --> 00:12:54,356
[Snowy] Vul!

242
00:12:54,815 --> 00:12:55,649
[grunts]

243
00:12:56,192 --> 00:12:57,818
Sand... Sand...

244
00:12:59,403 --> 00:13:00,488
Shrew?

245
00:13:01,197 --> 00:13:03,908
[all groan] Sandshrew? Sand...

246
00:13:03,991 --> 00:13:06,368
Sandshrew, since you’re an Ice type,

247
00:13:06,452 --> 00:13:10,080
you should be able to use this
to your advantage. Let me help.

248
00:13:10,164 --> 00:13:13,834
Let’s work together.
Then we can all protect this place.

249
00:13:13,918 --> 00:13:18,422
-Vul!
-Sand... Shrew!

250
00:13:18,506 --> 00:13:23,260
Thanks so much. Tyranitar?
This isn’t where you belong.

251
00:13:23,344 --> 00:13:25,471
The Sandshrew just want to live here
in peace.

252
00:13:25,554 --> 00:13:26,764
[growls]

253
00:13:26,847 --> 00:13:30,768
Snowy, Sandshrew.
Why don't we battle together?

254
00:13:30,851 --> 00:13:32,102
-Vul!
-Sandshrew!

255
00:13:34,813 --> 00:13:39,693
[Kiawe] That’s Olivia, using Lycanroc to
attack, while Probopass acts as backup.

256
00:13:39,777 --> 00:13:42,947
She has their Double Battle roles
clearly defined.

257
00:13:44,406 --> 00:13:47,701
Attacking and backup
are what’s important. Here we go!

258
00:13:47,785 --> 00:13:53,332
-Snowy, use Aurora Veil.
-Vul!

259
00:13:56,168 --> 00:13:59,755
Tyran!

260
00:13:59,838 --> 00:14:02,258
-Dodge, both of you!
-[grunting]

261
00:14:06,011 --> 00:14:06,845
[grunts]

262
00:14:06,929 --> 00:14:11,725
[squeals]
The Aurora Veil is protecting you.

263
00:14:11,809 --> 00:14:14,478
All right, then, Snowy, Powder Snow!

264
00:14:14,562 --> 00:14:18,566
-Vulpix!
-[groans]

265
00:14:19,233 --> 00:14:20,693
[grunts]

266
00:14:20,776 --> 00:14:23,237
Sandshrew, use Rapid Spin!

267
00:14:23,320 --> 00:14:25,865
Sand... Shrew!

268
00:14:28,033 --> 00:14:28,867
[groans]

269
00:14:28,951 --> 00:14:32,413
-Use Rapid Spin once more.
-[groans]

270
00:14:32,872 --> 00:14:35,916
-She’s putting on the pressure.
-Go, Lillie! Do it!

271
00:14:36,000 --> 00:14:38,419
[squeals]

272
00:14:38,502 --> 00:14:41,422
[growls]

273
00:14:42,756 --> 00:14:46,051
Sand! Sandshrew!

274
00:14:46,135 --> 00:14:47,928
Sandshrew, Metal Claw!

275
00:14:48,012 --> 00:14:51,348
Sandshrew!

276
00:14:51,432 --> 00:14:54,059
[groans]

277
00:14:58,689 --> 00:15:00,357
-We won?
-Vul!

278
00:15:02,192 --> 00:15:04,737
[groans]

279
00:15:05,446 --> 00:15:08,741
-Sand!
-[grunts]

280
00:15:08,824 --> 00:15:11,243
Sandshrew!

281
00:15:11,327 --> 00:15:15,247
Tyranitar, you shouldn’t
come back here again.

282
00:15:16,081 --> 00:15:18,500
-Lillie!
-Mallow.

283
00:15:18,584 --> 00:15:22,796
Sorry we got here so late.
But that was totally amazing!

284
00:15:22,880 --> 00:15:25,758
Who would’ve thought that you’d team up
with a wild Pokémon

285
00:15:25,841 --> 00:15:30,304
and then end up in a Double Battle?
It was electrifying!

286
00:15:30,387 --> 00:15:32,514
I just went for it, but thank you.

287
00:15:32,598 --> 00:15:35,809
-[all gibber]
-It was because of Snowy and Sandshrew.

288
00:15:35,893 --> 00:15:36,769
Vul!

289
00:15:37,311 --> 00:15:41,523
-[all] Sand... Sand.. Sand...
-Sandshrew!

290
00:15:41,607 --> 00:15:42,775
[all] Shrew!

291
00:15:42,858 --> 00:15:45,527
[Sandshrews]
Sandshrew! Sandshrew! Sandshrew!

292
00:15:47,529 --> 00:15:49,990
[Kiawe and Ash] This time for sure.

293
00:15:50,074 --> 00:15:52,868
-[both pant]
-[both] We’re finally free!

294
00:15:55,579 --> 00:15:57,247
-Found you.
-Lana!

295
00:15:57,331 --> 00:15:58,791
-Marowak!
-Ash!

296
00:15:58,874 --> 00:16:01,794
You’re here. I missed you!

297
00:16:01,877 --> 00:16:05,798
-I missed you, Rotom.
-[sobs] I missed you, too, Ash.

298
00:16:05,881 --> 00:16:06,924
[Pikachu] Pika!

299
00:16:07,007 --> 00:16:09,426
-Ha! Pikachu!
-Pikachu!

300
00:16:10,594 --> 00:16:12,429
-Sorry about that, buddy.
-Pika.

301
00:16:12,513 --> 00:16:16,058
We had to deal with more trouble
than you can imagine.

302
00:16:16,141 --> 00:16:17,351
-[hoots]
-Huh?

303
00:16:19,311 --> 00:16:22,189
-[hoots cheerfully]
-Rowlet. Morning.

304
00:16:23,023 --> 00:16:25,234
Wow, that’s one relaxed Pokémon.

305
00:16:25,943 --> 00:16:28,779
Vulpix!

306
00:16:33,784 --> 00:16:37,246
It’s perfect. That’ll give
the Sandshrew peace of mind.

307
00:16:37,329 --> 00:16:39,873
-Right.
-[happy squealing]

308
00:16:39,957 --> 00:16:42,793
[Charjabug gibbers]

309
00:16:43,877 --> 00:16:45,087
-Charjabug.
-Huh?

310
00:16:46,922 --> 00:16:49,341
-Hm?
-Hey, look at this.

311
00:16:49,425 --> 00:16:51,719
Charjabug just dug this up.

312
00:16:51,802 --> 00:16:54,972
I think this cave might have been
an Ice Stone mine.

313
00:16:55,055 --> 00:16:59,143
-Oh, my! It’s an Ice Stone.
-Huh? What's that?

314
00:16:59,226 --> 00:17:02,438
It means that Sandshrew
and Vulpix are able to evolve

315
00:17:02,521 --> 00:17:05,983
-with the aid of one of these Ice Stones.
-Of course.

316
00:17:06,066 --> 00:17:09,695
That means this ice castle
is where Sandshrew evolve.

317
00:17:09,778 --> 00:17:12,489
That’s why they’ve worked so hard
to protect it.

318
00:17:12,573 --> 00:17:14,158
Sand...

319
00:17:14,241 --> 00:17:15,534
Huh?

320
00:17:31,759 --> 00:17:33,010
Sandslash.

321
00:17:35,095 --> 00:17:39,141
-Vul!
-A Sandslash. It evolved.

322
00:17:39,224 --> 00:17:42,603
[Mallow] It’s bigger than the others,
so it’s probably a Totem Pokémon.

323
00:17:42,686 --> 00:17:47,941
That’s great. And from now on,
you’ll be protecting this place.

324
00:17:48,901 --> 00:17:50,027
[all] Huh?

325
00:17:53,238 --> 00:17:55,449
Huh? Now what?

326
00:17:55,532 --> 00:17:56,909
Wait. What's it doing?

327
00:18:02,331 --> 00:18:05,209
-[all gasp]
-What is that?

328
00:18:05,292 --> 00:18:07,044
[Sophocles] It’s an Icium Z.

329
00:18:08,087 --> 00:18:11,548
You’re giving that to me? But wait.

330
00:18:13,175 --> 00:18:14,802
I don’t have a Z-Ring.

331
00:18:14,885 --> 00:18:17,179
It’s a gift, so accept it.

332
00:18:17,262 --> 00:18:21,266
You’ll probably get a Z-Ring
somewhere down the line.

333
00:18:21,350 --> 00:18:23,685
You’re right. Thank you.

334
00:18:27,689 --> 00:18:34,029
[giggles] I just received... an Icium Z!

335
00:18:34,113 --> 00:18:36,073
Vulpix!

336
00:18:39,118 --> 00:18:42,412
-Ah, here they come.
-Did you get lost?

337
00:18:43,330 --> 00:18:47,668
No, not exactly. It was more like
we went on a big adventure.

338
00:18:47,751 --> 00:18:48,752
[giggles] Yeah.

339
00:18:48,836 --> 00:18:51,088
-Huh?
-Adventure? What kind?

340
00:18:51,171 --> 00:18:54,466
-We discovered a giant ice castle.
-Toge!

341
00:18:54,550 --> 00:18:58,387
And Lillie won a Double Battle
and got an Icium Z.

342
00:18:59,555 --> 00:19:01,557
-Castle?
-Icium Z?

343
00:19:01,640 --> 00:19:07,104
-That sounds action-packed.
-It just sort of turned out that way.

344
00:19:07,187 --> 00:19:09,398
-Look at that.
-Awesome.

345
00:19:09,481 --> 00:19:10,482
Gorgeous.

346
00:19:10,566 --> 00:19:13,485
-Poipole.
-I want to see it, too.

347
00:19:14,570 --> 00:19:15,821
-Charja!
-Huh?

348
00:19:15,904 --> 00:19:17,823
-What is it, Charjabug?
-Charja!

349
00:19:18,574 --> 00:19:19,616
-Huh!
-Charja!

350
00:19:19,700 --> 00:19:21,910
You found another one?

351
00:19:21,994 --> 00:19:24,580
-You’re so amazing, Charjabug.
-Charja!

352
00:19:24,663 --> 00:19:29,501
This stone is from where we ended up.
We wandered right into an Ice Stone mine.

353
00:19:29,585 --> 00:19:32,880
So if that’s an Ice Stone,
then that means...

354
00:19:32,963 --> 00:19:36,008
-It’s all yours. You sure earned it.
-Huh?

355
00:19:36,091 --> 00:19:40,762
-This stone will help Snowy evolve.
-Wow. Thank you very much.

356
00:19:40,846 --> 00:19:43,390
-Snowy? Want to be Ninetales?
-Vul?

357
00:19:43,473 --> 00:19:47,477
Of course it’s possible,
but what do you want to do?

358
00:19:48,854 --> 00:19:50,480
It’s really up to you.

359
00:19:51,607 --> 00:19:54,443
-Snowy?
-Vul! [whimpers]

360
00:19:54,526 --> 00:19:57,362
-Steenee.
-[chuckles] It’s hiding.

361
00:19:57,446 --> 00:20:00,032
All right. I guess it’s too soon.

362
00:20:00,490 --> 00:20:04,244
But still, if it’s going to happen,
then we’ll be there.

363
00:20:04,328 --> 00:20:08,165
-And you can use a Z-Move.
-A Z-Move? Oh, dear.

364
00:20:08,248 --> 00:20:13,128
You’ll use it really well. You were
seriously cool in that battle of yours.

365
00:20:13,212 --> 00:20:17,925
You sure were. You’ll get stronger and
stronger and we’ll all be cheering you on.

366
00:20:18,008 --> 00:20:19,801
-Count on me.
-And me, too.

367
00:20:19,885 --> 00:20:24,556
[giggles] It sounds like a lot of fun.
Snowy?

368
00:20:24,640 --> 00:20:26,850
-Steenee.
-Pika! Pika!

369
00:20:26,934 --> 00:20:28,852
-Pop.
-Toge.

370
00:20:28,936 --> 00:20:30,229
Vul!

371
00:20:30,979 --> 00:20:35,025
[narrator] Lillie has experienced
her first Double Battle and won.

372
00:20:35,108 --> 00:20:38,946
Perhaps battling is another way for her
to get closer to Pokémon.

373
00:20:39,029 --> 00:20:40,906
And so, with that in mind,

374
00:20:40,989 --> 00:20:45,577
Lillie has gained a new perspective,
as the journey continues.


