1
00:00:00,417 --> 00:00:01,835
[주제곡]

2
00:00:38,496 --> 00:00:40,498
[부드러운 음악]

3
00:00:40,582 --> 00:00:41,583
[바람 소리]

4
00:00:57,766 --> 00:00:58,725
(연 씨)
실은

5
00:00:59,726 --> 00:01:00,727
[의미심장한 음악]
원득이가

6
00:01:02,562 --> 00:01:03,646
원득이는 아니여

7
00:01:03,772 --> 00:01:04,647
그럼?

8
00:01:05,899 --> 00:01:07,192
원득이는 누군데?

9
00:01:08,068 --> 00:01:08,943
고것은

10
00:01:11,446 --> 00:01:12,280
나도 몰러

11
00:01:12,363 --> 00:01:14,240
누군지도 모르는 사람을 데려다가

12
00:01:14,324 --> 00:01:15,492
혼인을 시켰다고?

13
00:01:16,534 --> 00:01:18,161
너 살리려고 그렸어

14
00:01:18,244 --> 00:01:19,871
너부터 살려야겄다는 생각에

15
00:01:19,996 --> 00:01:21,164
장 맞아 죽는 거보단

16
00:01:21,247 --> 00:01:23,541
박 영감 첩실 되는 거보단
낫겄다 싶어서

17
00:01:24,167 --> 00:01:25,585
[홍심의 떨리는 숨소리]
[연 씨의 당황한 숨소리]

18
00:01:25,960 --> 00:01:26,795
어디 가는 겨?

19
00:01:26,878 --> 00:01:29,339
말해줘야지, 원득이한테
원득이 아니라고

20
00:01:29,798 --> 00:01:30,715
(연 씨)
홍심아

21
00:01:31,090 --> 00:01:33,051
그냥 이대로 살면 안 되겄냐

22
00:01:33,760 --> 00:01:35,386
(연 씨)
이것저것 사고 치긴 혔어도

23
00:01:35,470 --> 00:01:37,555
아, 똑똑하고 그냥 번듯하고

24
00:01:38,139 --> 00:01:41,476
내가 보기에는
너랑 아주 딱인 짝인 거 같은디? 어?

25
00:01:41,643 --> 00:01:42,769
그걸 말이라고 해?

26
00:01:44,270 --> 00:01:46,397
귀한 신분이었을지도 모르잖아

27
00:01:46,648 --> 00:01:48,399
가족들이 찾고 있을지도 모르잖아

28
00:01:48,650 --> 00:01:49,567
아니여

29
00:01:50,151 --> 00:01:51,236
걔는 죽은 겨

30
00:01:51,778 --> 00:01:53,655
(연 씨)
다 죽어가는 걸 내가 살린 겨

31
00:01:54,072 --> 00:01:55,156
나 아니었으면

32
00:01:55,240 --> 00:01:57,325
벌써 이 세상 사람
아니었을 거란 말이여

33
00:01:57,408 --> 00:01:58,243
그래서

34
00:01:58,743 --> 00:01:59,953
원득이도 아닌데

35
00:02:00,078 --> 00:02:01,996
원득이로 속여서 살게 하겠다고?

36
00:02:02,831 --> 00:02:04,207
난 그렇게는 못 해

37
00:02:05,041 --> 00:02:05,875
(연 씨)
홍심아!

38
00:02:06,084 --> 00:02:07,043
(홍심)
아부지

39
00:02:09,963 --> 00:02:10,880
나

40
00:02:11,673 --> 00:02:13,133
살면서 여태까지

41
00:02:13,800 --> 00:02:15,969
한 번도 아부지한테 실망한 적 없었어

42
00:02:17,470 --> 00:02:18,346
(홍심)
그런데

43
00:02:19,931 --> 00:02:21,516
이번엔 진짜 아니여

44
00:02:22,559 --> 00:02:23,393
[당황한 숨소리]

45
00:02:31,317 --> 00:02:33,653
[긴장감 있는 음악]

46
00:02:51,629 --> 00:02:53,840
[고조되는 음악]

47
00:03:13,651 --> 00:03:14,736
[홍심의 놀라는 숨소리]

48
00:03:16,070 --> 00:03:17,614
[무거운 효과음]

49
00:03:20,074 --> 00:03:21,200
[화살이 날아오는 소리]

50
00:03:32,170 --> 00:03:33,880
[무거운 음악]

51
00:03:36,507 --> 00:03:37,842
방금 화살 날아온 거 맞지?

52
00:03:39,552 --> 00:03:40,929
[긴장감 넘치는 음악]

53
00:03:41,763 --> 00:03:43,264
박 영감이 앙심을 품고

54
00:03:43,890 --> 00:03:45,642
다시 무뢰배를 보낸 것 같다

55
00:03:46,935 --> 00:03:48,436
암행어사한테 가서 말해야겠어

56
00:03:48,519 --> 00:03:49,687
아직 멀리 못 갔을 거야

57
00:03:49,771 --> 00:03:50,980
지금 움직여서는 안 된다

58
00:03:51,064 --> 00:03:52,357
몇이나 보냈는지

59
00:03:52,690 --> 00:03:54,776
화살은 얼마나 갖고 있는지
알 수 없으니

60
00:03:55,568 --> 00:03:57,278
내가 저쪽으로 유인할 것이다

61
00:03:57,612 --> 00:03:59,280
(원득)
넌 여기 꼼짝 말고 있거라

62
00:03:59,364 --> 00:04:00,990
[다급한 숨소리]
가지 마

63
00:04:02,450 --> 00:04:04,452
여기 있어, 내 옆에

64
00:04:08,039 --> 00:04:10,500
세, 세자빈이 회임을 하였다니...

65
00:04:11,793 --> 00:04:13,253
그 말이 사실입니까?

66
00:04:24,681 --> 00:04:26,432
(차언)
알게 된 지 꽤 되었으나

67
00:04:26,933 --> 00:04:28,601
알릴 수가 없었다 합니다

68
00:04:29,936 --> 00:04:31,980
근간 몸이 좋지 않아, 행여

69
00:04:32,563 --> 00:04:33,982
유산이라도 될까

70
00:04:34,607 --> 00:04:36,734
(차언)
심려가 컸던 모양입니다

71
00:04:36,985 --> 00:04:39,028
(병판)
이는 필시 중전마마의

72
00:04:40,238 --> 00:04:41,864
저주 때문이 아니겠습니까?

73
00:04:42,407 --> 00:04:44,909
(병판)
살기와 악운을 불러들이는 부적이

74
00:04:44,993 --> 00:04:47,370
왕손마저 앗아 갈 뻔하였습니다

75
00:04:47,787 --> 00:04:48,871
(돈영)
전하

76
00:04:49,038 --> 00:04:50,748
이처럼 극악무도한 일을

77
00:04:50,832 --> 00:04:52,542
가벼이 넘길 수는 없사옵니다

78
00:04:52,792 --> 00:04:55,712
사록에 남겨진다면 대대로
부끄러운 일이 될 터이니

79
00:04:56,004 --> 00:04:59,132
반드시 중전마마와 서원 대군을
폐서인하시어

80
00:04:59,340 --> 00:05:01,050
흠을 남기지 마시옵소서

81
00:05:03,344 --> 00:05:05,221
더없이 기쁜 날이 아니옵니까?

82
00:05:05,555 --> 00:05:07,390
지금은 세자빈마마의 안정을 위해

83
00:05:07,473 --> 00:05:09,309
각별히 신경 써야 할 때입니다

84
00:05:09,392 --> 00:05:12,603
먼저 어의를 보내
진찰토록 하는 것이 어떨는지요, 전하

85
00:05:12,687 --> 00:05:14,314
예, 그리하도록 하세요

86
00:05:14,564 --> 00:05:16,607
(차언)
성은이 망극하오나, 전하

87
00:05:17,650 --> 00:05:19,110
시경에 이르기를

88
00:05:19,652 --> 00:05:21,988
임금이 민심을 얻지 못하면

89
00:05:22,113 --> 00:05:24,991
임금이 임금일 수 있는
소의를 상실하니

90
00:05:25,533 --> 00:05:26,451
더 이상

91
00:05:26,909 --> 00:05:29,746
임금이 아니게 된다 하였습니다

92
00:05:30,496 --> 00:05:32,206
[긴장감 흐르는 음악]

93
00:05:32,790 --> 00:05:34,000
무엇을 잃고

94
00:05:34,959 --> 00:05:37,295
무엇을 얻으시겠습니까?

95
00:05:39,088 --> 00:05:41,466
여염집 아녀자를 내치는데도

96
00:05:41,883 --> 00:05:43,926
법도와 절차가 있을 터인데

97
00:05:45,136 --> 00:05:46,721
나라의 국모를 폐하는 일을

98
00:05:46,804 --> 00:05:49,599
어찌 하루아침에
결정할 수 있단 말인가?

99
00:05:53,311 --> 00:05:55,730
내게 시간을 주세요

100
00:05:57,607 --> 00:05:59,609
(차언)
민심을 얻는 것은 오래 걸리나

101
00:06:00,693 --> 00:06:02,945
잃는 것은 한순간입니다

102
00:06:03,488 --> 00:06:04,447
소신

103
00:06:06,365 --> 00:06:08,242
서둘러 윤허하시길

104
00:06:09,160 --> 00:06:10,244
청하옵니다

105
00:06:12,038 --> 00:06:13,331
알겠습니다

106
00:06:31,224 --> 00:06:33,059
(영기)
목멱산에 불을 내서

107
00:06:33,226 --> 00:06:35,144
민심을 잠시 돌려놓는 것은 어떨까요?

108
00:06:35,478 --> 00:06:37,480
(승조)
그걸 대책이라고 내놓는 것인가?

109
00:06:37,980 --> 00:06:40,274
그랬다간 중전마마의 실덕 때문에

110
00:06:40,358 --> 00:06:43,111
하늘이 노한 것이라며
더 들고 일어날걸세!

111
00:06:43,277 --> 00:06:45,446
하, 진정

112
00:06:46,864 --> 00:06:48,574
세자빈의 복중 태아가

113
00:06:49,826 --> 00:06:52,120
동궁의 핏줄이 맞는 걸까요?

114
00:06:52,495 --> 00:06:53,621
[어두운 음악]

115
00:06:53,704 --> 00:06:55,331
(중전)
둘의 금실이 좋지 않다는 건

116
00:06:55,832 --> 00:06:57,458
공공연한 비밀 아닙니까?

117
00:06:57,542 --> 00:06:59,669
(사엽)
마마, 그 말을 입에 올리셨다가

118
00:06:59,752 --> 00:07:01,921
폐위가 아니라
사약을 받으실 수도 있습니다

119
00:07:02,004 --> 00:07:02,839
제발...

120
00:07:03,714 --> 00:07:05,341
자중하고 또 자중하십시오

121
00:07:05,550 --> 00:07:08,302
대사간의 서제만 아니었어도
아무 일도 없었을 겁니다

122
00:07:09,011 --> 00:07:10,763
(중전)
부적을 찾아주다니요

123
00:07:11,013 --> 00:07:13,349
대체 집안 단속을 하시는 겁니까?

124
00:07:13,975 --> 00:07:14,851
송구합니다

125
00:07:14,934 --> 00:07:15,935
지금 이 일이

126
00:07:16,227 --> 00:07:18,855
송구하다는 말로
넘어갈 수 있는 일입니까?

127
00:07:22,775 --> 00:07:24,110
안 되겠습니다

128
00:07:24,652 --> 00:07:27,280
지금 당장 전하를 찾아봬야겠어요

129
00:07:27,363 --> 00:07:28,865
(사엽)
그 차림으로는 아니 됩니다

130
00:07:29,282 --> 00:07:30,241
가시려면

131
00:07:31,075 --> 00:07:32,618
소복을 입고 가십시오

132
00:07:35,621 --> 00:07:37,290
[제윤의 힘겨운 소리]

133
00:07:39,041 --> 00:07:40,001
[제윤의 힘주는 소리]

134
00:07:41,335 --> 00:07:43,004
[가쁜 숨소리]

135
00:07:43,963 --> 00:07:45,339
죽일 때 죽이더라도

136
00:07:46,507 --> 00:07:47,800
밥은 좀 주시게

137
00:07:48,176 --> 00:07:49,343
이 세상에서

138
00:07:50,052 --> 00:07:51,679
제일 잔인한 살인이

139
00:07:52,346 --> 00:07:53,931
굶겨 죽이는 아살이네

140
00:07:54,474 --> 00:07:55,725
문 열고 들어와서

141
00:07:56,434 --> 00:07:57,518
얼굴 보고

142
00:07:58,519 --> 00:07:59,645
짧고 굵게

143
00:08:00,480 --> 00:08:01,689
죽여주면 좋겠네

144
00:08:01,814 --> 00:08:03,191
[문 열리는 소리]
[가쁜 숨소리]

145
00:08:09,739 --> 00:08:10,823
[제윤의 힘주는 소리]

146
00:08:12,742 --> 00:08:14,202
[긴장되는 음악]

147
00:08:18,164 --> 00:08:20,166
제법 머리가 잘 돈다고 생각했는데

148
00:08:21,209 --> 00:08:22,835
이번엔 제가 잘못 짚었네요

149
00:08:23,252 --> 00:08:24,629
부적을 찾은 일로

150
00:08:25,254 --> 00:08:26,714
저를 죽일 작정입니까?

151
00:08:31,177 --> 00:08:33,679
죽이고 싶었으면 예전에 그리했겠지

152
00:08:34,096 --> 00:08:36,474
네놈이 알량한 공명심으로 벌인 일이

153
00:08:37,350 --> 00:08:38,809
어떤 사태를 벌여놨는지

154
00:08:39,143 --> 00:08:39,977
아느냐?

155
00:08:40,102 --> 00:08:41,854
(제윤)
뭐, 충분히 예상은 가능하죠

156
00:08:42,230 --> 00:08:43,397
중전마마께서

157
00:08:43,731 --> 00:08:45,650
폐위되실지 모른다

158
00:08:45,900 --> 00:08:46,734
정도?

159
00:08:46,817 --> 00:08:48,736
네놈은 좌상한테 이용당했다

160
00:08:49,070 --> 00:08:51,781
폐위를 벼르고 있던 좌상에게
먹잇감을 던져준 셈이야

161
00:08:52,031 --> 00:08:53,616
뭐, 어차피 다 알게 될 텐데요

162
00:08:55,743 --> 00:08:58,579
저하를 시살할
계획을 세운 장본인이...

163
00:08:58,663 --> 00:09:00,790
저하를 공격한 배후는
중전마마가 아니다

164
00:09:01,290 --> 00:09:03,251
그런 모략을 세우는 게 내 임무인데

165
00:09:03,960 --> 00:09:05,002
난 그런 일을

166
00:09:05,962 --> 00:09:07,338
계획한 적이 없거든

167
00:09:07,421 --> 00:09:08,339
설마

168
00:09:09,632 --> 00:09:11,425
저한테 결백을 주장하시려고

169
00:09:11,592 --> 00:09:12,843
납치하신 건 아닐 테고

170
00:09:12,927 --> 00:09:15,680
네가 무슨 이유로 설치고 다니는지
알 수는 없으나

171
00:09:16,097 --> 00:09:17,807
더 이상 경거망동하지 말거라

172
00:09:19,350 --> 00:09:20,393
이번 일은

173
00:09:21,435 --> 00:09:23,396
너 같은 놈이 끼어들 판이 아니다

174
00:09:25,606 --> 00:09:27,191
(제윤)
부탁드릴 것이 있습니다

175
00:09:32,697 --> 00:09:33,948
두 가지가 필요합니다

176
00:09:34,907 --> 00:09:37,201
관복과 꽃가마

177
00:09:38,160 --> 00:09:39,036
(제윤)
예

178
00:09:39,120 --> 00:09:41,789
목숨 줄이
간당간당한 것 같아서 말입니다

179
00:09:43,624 --> 00:09:45,209
[새소리]

180
00:09:48,087 --> 00:09:49,880
날이 저물도록 이러고 있을 수는 없다

181
00:09:50,881 --> 00:09:52,049
(원득)
확인을 해 봐야지

182
00:09:52,466 --> 00:09:54,343
(홍심)
유인 같은 거 하지 말라니까?

183
00:09:54,468 --> 00:09:56,721
무뢰배들이 몇이나 되는지도 모르는데

184
00:09:56,804 --> 00:09:58,681
너한테 다 따라붙게 할 수는 없어

185
00:09:59,348 --> 00:10:00,766
네가 이렇듯 걱정을 하니

186
00:10:01,642 --> 00:10:03,269
나 대신 다른 애를 보내야겠구나

187
00:10:08,149 --> 00:10:08,983
(홍심)
엥?

188
00:10:09,483 --> 00:10:10,359
왜, 여기에다?

189
00:10:11,152 --> 00:10:12,194
(홍심)
어?

190
00:10:12,570 --> 00:10:13,529
어?

191
00:10:18,659 --> 00:10:19,493
(홍심)
허

192
00:10:25,416 --> 00:10:26,292
갔나 보다

193
00:10:26,834 --> 00:10:28,377
봐라, 아무 일 없지 않느냐

194
00:10:28,461 --> 00:10:29,420
허!

195
00:10:31,297 --> 00:10:32,340
아니, 지금 뭐 하는 짓이여?

196
00:10:32,923 --> 00:10:34,342
(홍심)
아, 던질 거면 네 짚신을 던지지

197
00:10:34,425 --> 00:10:35,718
왜 내 걸 던져?

198
00:10:35,885 --> 00:10:38,179
아이, 집에 버선발로
가라는 거여, 뭐여?

199
00:10:38,262 --> 00:10:40,348
아, 또 어디로 떨어진 겨? 아이

200
00:10:41,766 --> 00:10:42,892
(홍심)
아니

201
00:10:43,059 --> 00:10:44,644
뵈지도 않아, 아오

202
00:10:45,269 --> 00:10:46,103
뭐여, 어디 있는 겨

203
00:10:46,562 --> 00:10:47,688
신어 보거라

204
00:10:52,151 --> 00:10:53,027
[부드러운 음악]

205
00:10:53,110 --> 00:10:55,446
(원득)
벚꽃 문양이 새겨진 것을
사고 싶었으나

206
00:10:55,738 --> 00:10:57,114
매화문밖에 없었다

207
00:10:57,907 --> 00:10:59,158
내 나중에 꼭

208
00:11:00,201 --> 00:11:02,536
벚꽃이 수놓인 꽃신을 선물할 것이다

209
00:11:06,999 --> 00:11:08,292
왜 신어보질 않느냐?

210
00:11:10,294 --> 00:11:11,462
하는 수 없지

211
00:11:11,754 --> 00:11:12,963
직접 신겨주길 원한다면

212
00:11:14,173 --> 00:11:15,633
아, 아니야, 아니야

213
00:11:17,093 --> 00:11:17,968
됐어

214
00:11:18,636 --> 00:11:19,762
내가 신을게

215
00:11:34,068 --> 00:11:35,319
잘 어울리는구나

216
00:11:43,119 --> 00:11:43,953
나

217
00:11:45,788 --> 00:11:47,498
너한테 고백할 게 있어

218
00:11:51,961 --> 00:11:52,962
알고 있다

219
00:11:53,671 --> 00:11:54,839
뭘 고백하려는지

220
00:11:56,632 --> 00:11:58,634
네가 반가의 여식이었다는 사실

221
00:11:59,051 --> 00:12:00,261
어?
[의미심장한 음악]

222
00:12:00,344 --> 00:12:01,429
[어색한 웃음]
아이

223
00:12:01,512 --> 00:12:03,222
뭔 소리인지 모르겄네

224
00:12:03,556 --> 00:12:05,641
반가의 여식은 뭐 하는 여식일까?

225
00:12:05,724 --> 00:12:08,727
넌 내가 숨긴 서책이
치부책이라는 것을 알고 있었다

226
00:12:10,187 --> 00:12:11,647
글을 읽을 수 있는 것이지

227
00:12:12,773 --> 00:12:14,316
아유, 여기저기 일해주다가

228
00:12:14,400 --> 00:12:15,776
어깨너머로 배운 겨

229
00:12:15,860 --> 00:12:17,069
글을 읽을 수 있지만

230
00:12:17,319 --> 00:12:18,696
세책은 만들지 않았다

231
00:12:19,238 --> 00:12:21,240
그걸로 돈을 벌 수 있었을 텐데

232
00:12:21,866 --> 00:12:23,951
아마 신분을 숨기고 싶었을 테지

233
00:12:24,368 --> 00:12:25,202
[멋쩍은 웃음]

234
00:12:25,286 --> 00:12:27,329
세책방이 생긴 지 얼마 안 됐어

235
00:12:27,413 --> 00:12:29,957
가난뱅이 선비가
암행어사라는 것도 미리 알았다

236
00:12:30,791 --> 00:12:32,334
눈치채기 쉽지 않은 일인데

237
00:12:32,793 --> 00:12:33,794
아휴

238
00:12:34,128 --> 00:12:36,130
그 사람이 엄청 떠들어 댔어

239
00:12:36,213 --> 00:12:37,381
그래서 안 거야

240
00:12:37,465 --> 00:12:39,675
부지불식간에 한양 말투가 튀어나온다

241
00:12:41,469 --> 00:12:43,804
한양 사는 친척 집에 일해주러 갔다가

242
00:12:43,971 --> 00:12:44,930
입에 밴 거여

243
00:12:47,725 --> 00:12:49,018
말하고 싶지 않다면

244
00:12:49,810 --> 00:12:51,020
하지 않아도 된다

245
00:12:52,313 --> 00:12:53,564
너에 대해 이렇게

246
00:12:54,690 --> 00:12:56,859
하나하나 알아가는 것도 나쁘지 않으니

247
00:13:00,362 --> 00:13:02,156
표정이 왜 그리 어두운 것이냐?

248
00:13:03,324 --> 00:13:05,159
그 꽃신이 마음에 들지 않는 것이냐?

249
00:13:06,202 --> 00:13:07,119
(홍심)
아, 아니

250
00:13:07,786 --> 00:13:08,746
아니야

251
00:13:09,705 --> 00:13:10,623
그냥...

252
00:13:11,790 --> 00:13:14,376
박 영감이 계속 괴롭히면 어쩌나

253
00:13:14,835 --> 00:13:15,836
걱정돼서

254
00:13:16,629 --> 00:13:17,796
내게 방법이 있으니

255
00:13:18,422 --> 00:13:19,715
신경 쓰지 말거라

256
00:13:22,927 --> 00:13:24,512
[고풍스러운 음악]

257
00:13:30,351 --> 00:13:31,727
[바람 소리]
[새소리]

258
00:13:39,109 --> 00:13:42,154
바람에 보리 내음이 실려 오니
참으로 향긋하구나

259
00:13:43,531 --> 00:13:46,158
내 너와 무슨 일이 있었는지
과거는 잊었으나

260
00:13:47,952 --> 00:13:51,121
이 순간만큼은
절대 잊지 않을 것이다

261
00:14:12,685 --> 00:14:15,437
(수문장)
신분을 확인해야 합니다
가마를 열어주십시오

262
00:14:19,108 --> 00:14:20,943
한성부 참군 정제윤이라 합니다

263
00:14:21,151 --> 00:14:22,862
아니, 어째서 가마를 타고?

264
00:14:22,945 --> 00:14:24,655
(제윤)
이, 모로 가나 기어가나 왔으면 됐죠

265
00:14:24,947 --> 00:14:26,448
얼른 비켜주십시오

266
00:14:34,164 --> 00:14:35,165
[긴장되는 음악]

267
00:14:41,797 --> 00:14:42,798
[책장 넘기는 소리]

268
00:14:57,813 --> 00:15:00,482
(차언)
전하, 이번 기우제는 전하께서

269
00:15:00,816 --> 00:15:03,068
참석하지 않는 것이 좋을 듯하옵니다

270
00:15:03,819 --> 00:15:06,196
네가 나를 대신해
기우제에 다녀와야겠다

271
00:15:06,280 --> 00:15:07,531
명을 거두어주십시오

272
00:15:07,990 --> 00:15:10,159
지금 기우제보다 더 중요한 일이
뭐가 있단 말이냐?

273
00:15:10,242 --> 00:15:11,201
(율)
세자이기 전에

274
00:15:11,285 --> 00:15:12,453
아들인 제게

275
00:15:13,829 --> 00:15:16,665
해결하기 힘든 참혹한 일이
생겼을지도 모른다

276
00:15:17,583 --> 00:15:19,543
(율)
생각해주실 수는 없는 것입니까?

277
00:15:20,961 --> 00:15:22,838
(제윤)
해결하기 힘든 참혹한 일

278
00:15:23,714 --> 00:15:26,425
저하는 그 일 때문에
기우제 섭행을 원치 않았다

279
00:15:27,217 --> 00:15:28,844
하지만 갈 수밖에 없었다

280
00:15:30,262 --> 00:15:31,972
의견을 낸 것은 김차언

281
00:15:33,223 --> 00:15:35,893
좌상이 저하를 시살했다?

282
00:15:46,695 --> 00:15:48,030
저하의 인장이 아니다

283
00:15:48,489 --> 00:15:50,032
사적인 문서가 아닙니까?

284
00:15:51,367 --> 00:15:52,451
[문서를 쓱 민다]

285
00:15:52,534 --> 00:15:53,911
필체를 확인해보시지요

286
00:16:07,257 --> 00:16:09,051
네가 얻고자 하는 것이

287
00:16:09,760 --> 00:16:11,387
자리냐, 재물이냐?

288
00:16:12,262 --> 00:16:13,389
좌상대감님의

289
00:16:14,765 --> 00:16:15,641
마음?

290
00:16:15,724 --> 00:16:16,850
[의미심장한 음악]
뭐라?

291
00:16:18,727 --> 00:16:20,312
(제윤)
저는 훙서하신 저하 대신

292
00:16:20,562 --> 00:16:22,523
좌상대감님의 사람이 되길 원합니다

293
00:16:23,190 --> 00:16:24,066
그것이

294
00:16:25,317 --> 00:16:27,319
이 밀서를 대감께 드리는 이유입니다

295
00:16:32,408 --> 00:16:33,701
[풀벌레 울음소리]

296
00:16:39,873 --> 00:16:40,833
아이고, 저, 씨

297
00:16:40,916 --> 00:16:42,584
아, 그 왜, 왜 이리 늦은 겨?

298
00:16:43,168 --> 00:16:44,753
(원득)
의원에게 들렀다 오는 길이다

299
00:16:45,754 --> 00:16:46,839
괜찮다는데도

300
00:16:47,923 --> 00:16:49,174
계속 걱정을 해서

301
00:16:53,137 --> 00:16:54,179
팔

302
00:16:54,513 --> 00:16:55,806
다친 것 때문에

303
00:16:57,307 --> 00:16:59,101
아유, 우리 원득이가

304
00:16:59,351 --> 00:17:01,228
홍심이 구하느라고 다친 것이지?

305
00:17:01,437 --> 00:17:03,522
아이고, 참말로 장허네

306
00:17:03,605 --> 00:17:04,732
장허네, 내 사위! 그려

307
00:17:04,857 --> 00:17:06,775
사내가 제 여인을
지키는 것은 당연한 일

308
00:17:08,068 --> 00:17:08,902
(원득)
하나

309
00:17:09,069 --> 00:17:10,446
장하다 생각이 든다면

310
00:17:11,405 --> 00:17:12,656
국밥 한 그릇 먹어도 될까?

311
00:17:13,741 --> 00:17:16,118
종일 아무것도 먹지 않아
허기가 지는데

312
00:17:16,201 --> 00:17:17,786
아이고, 한 그릇뿐이겄어

313
00:17:17,870 --> 00:17:19,955
두 그릇 먹어도 되는구먼!
[연 씨의 웃음]

314
00:17:20,414 --> 00:17:21,248
진심이냐?

315
00:17:21,331 --> 00:17:22,541
(연 씨)
저, 미금이

316
00:17:22,624 --> 00:17:24,418
여기 괴기 듬뿍 넣어서

317
00:17:24,501 --> 00:17:26,253
국밥 한 그릇 후딱 말아줘, 그려
[연 씨의 웃음]

318
00:17:26,420 --> 00:17:28,088
(국밥집 주인)
예, 그럽죠

319
00:17:28,255 --> 00:17:29,757
[국밥집 주인의 웃음]
(국밥집 주인)
아이고

320
00:17:30,716 --> 00:17:33,469
홍심이, 너는 저, 잠깐 나 좀 보고

321
00:17:39,641 --> 00:17:41,393
(연 씨)
저, 앉아, 앉아

322
00:17:43,020 --> 00:17:45,606
저, 아직 말 안 한 거 맞지?

323
00:17:45,773 --> 00:17:47,357
응, 못 했어

324
00:17:47,858 --> 00:17:49,693
잘혔어, 잘혔어

325
00:17:49,818 --> 00:17:50,944
자기가 원득이다

326
00:17:51,028 --> 00:17:52,529
철석같이 믿고 있는 아한테

327
00:17:52,654 --> 00:17:54,990
느닷없이 너 원득이 아니다 하면

328
00:17:55,240 --> 00:17:56,825
얼마나 충격이 크겄어

329
00:17:57,951 --> 00:18:00,537
나 아직 말 안 하겠다고
마음 정한 거 아니야

330
00:18:01,997 --> 00:18:04,333
모든 일에는 다 때가 있는 법이여

331
00:18:04,416 --> 00:18:06,668
아, 기억 소실이 평생 갈 리도 없고

332
00:18:06,877 --> 00:18:08,712
차차 기억이 돌아오겄지

333
00:18:08,796 --> 00:18:10,464
얘기는 그때 해주면 되는 것이고

334
00:18:10,881 --> 00:18:12,758
우리가 이렇게 속이고 있는데

335
00:18:12,841 --> 00:18:15,219
무슨 기억이 어떻게 돌아와?

336
00:18:15,469 --> 00:18:17,429
계속 거짓말하고 있는 거잖아

337
00:18:18,680 --> 00:18:20,099
(홍심)
처음에 원득이

338
00:18:20,641 --> 00:18:23,018
자기가 원득이 아닌 것 같다고 했었어

339
00:18:23,477 --> 00:18:24,853
근데 내가 그 말

340
00:18:25,604 --> 00:18:26,605
무시했어

341
00:18:28,482 --> 00:18:30,150
이대로 계속 둘 수는 없어

342
00:18:30,359 --> 00:18:32,653
기억을 되찾게 도와줘야지

343
00:18:33,904 --> 00:18:35,447
[한숨]
[의미심장한 음악]

344
00:18:43,956 --> 00:18:45,374
[화살이 날아오는 소리]

345
00:18:48,460 --> 00:18:49,795
(원득)
어찌해야 할까?

346
00:18:50,295 --> 00:18:51,964
섣불리 경고를 했다간

347
00:18:52,673 --> 00:18:54,883
또 무뢰배를 보낼 것이 뻔한데

348
00:18:56,301 --> 00:18:58,053
(구돌)
원득이, 홍심이! 우리 왔구먼

349
00:18:59,012 --> 00:18:59,972
(구돌)
나와 봐

350
00:19:00,430 --> 00:19:01,974
[풀벌레 울음소리]

351
00:19:11,650 --> 00:19:12,484
(끝녀)
잉?

352
00:19:12,818 --> 00:19:14,820
왜 둘이 딴 방에서 나오는 겨?

353
00:19:15,863 --> 00:19:17,781
아, 아버지랑 잠깐 할 얘기가 있어서

354
00:19:17,865 --> 00:19:18,907
야밤에 뭔 일이여?

355
00:19:18,991 --> 00:19:20,409
(끝녀)
으응, 현감

356
00:19:20,659 --> 00:19:22,995
모가지 날아간 기념으로 잔치혔어

357
00:19:23,370 --> 00:19:25,414
아유, 암만 기다려도 안 나오길래

358
00:19:25,956 --> 00:19:27,166
개떡 좀 싸 왔구먼

359
00:19:27,416 --> 00:19:28,375
[홍심의 옅은 웃음]

360
00:19:28,750 --> 00:19:29,626
(원득)
설마

361
00:19:30,460 --> 00:19:32,171
개로 떡을 만든 것이냐?

362
00:19:32,963 --> 00:19:34,339
[흥미로운 음악]
[끝녀의 웃음]

363
00:19:34,423 --> 00:19:35,424
(끝녀)
어머, 참

364
00:19:35,549 --> 00:19:37,759
재치 감각도 있어

365
00:19:38,635 --> 00:19:39,595
(구돌)
미친 거여?

366
00:19:42,973 --> 00:19:43,849
원득이

367
00:19:44,183 --> 00:19:45,642
너, 나 좀 따라와!

368
00:19:46,018 --> 00:19:46,977
(구돌)
응?

369
00:19:48,312 --> 00:19:51,231
[발소리]

370
00:19:58,864 --> 00:19:59,698
(끝녀)
자

371
00:20:01,325 --> 00:20:02,201
[끝녀의 놀라는 숨소리]

372
00:20:02,784 --> 00:20:03,869
(끝녀)
이 꽃신은 뭐여?

373
00:20:04,369 --> 00:20:06,538
으음, 사줬구먼, 원득...

374
00:20:07,497 --> 00:20:08,624
이가

375
00:20:08,749 --> 00:20:09,583
[놀라는 숨소리]

376
00:20:09,833 --> 00:20:11,960
얼굴도 잘하는디 선물도 잘하는 겨?

377
00:20:13,003 --> 00:20:14,046
(끝녀)
부럽다

378
00:20:14,254 --> 00:20:15,839
원득이 같은 낭군

379
00:20:17,132 --> 00:20:18,008
[한숨]

380
00:20:18,217 --> 00:20:19,176
내 팔자야

381
00:20:20,135 --> 00:20:21,386
개떡 같아

382
00:20:26,350 --> 00:20:27,267
[속삭이는 목소리]
얼른 와

383
00:20:31,271 --> 00:20:33,649
아전이 꼬불쳐 둔 술인디, 복분자주여

384
00:20:33,732 --> 00:20:35,150
너 주려고 냄겨 왔구먼

385
00:20:35,275 --> 00:20:36,443
[익살스러운 음악]

386
00:20:36,526 --> 00:20:38,779
얼른 마시고 오늘 밤에 힘 좀 써

387
00:20:38,987 --> 00:20:40,030
야심한 시각에

388
00:20:40,739 --> 00:20:41,949
어디에다 힘을 쓰라는 것이냐?

389
00:20:42,241 --> 00:20:43,075
어?

390
00:20:43,242 --> 00:20:45,994
얻다 쓰긴, 홍심이한테 써야제, 응?

391
00:20:47,788 --> 00:20:48,705
[꿀꺽]

392
00:20:48,789 --> 00:20:50,958
이야! 이야!

393
00:20:52,542 --> 00:20:54,795
그런 술이라면 필요가 없겠다

394
00:20:55,128 --> 00:20:56,672
우린 아직 그런 사이가 아니니

395
00:20:57,756 --> 00:20:58,924
그런 사이가 아니라니?

396
00:20:59,424 --> 00:21:00,259
(구돌)
그 말은 설마?

397
00:21:01,093 --> 00:21:01,927
하, 나

398
00:21:02,678 --> 00:21:04,012
합방을 안 했다는 뜻이여?

399
00:21:04,263 --> 00:21:05,806
우린 줄곧 각방을 써왔다

400
00:21:06,098 --> 00:21:07,808
각방, 따로 그...

401
00:21:09,393 --> 00:21:10,227
돌겄네

402
00:21:12,104 --> 00:21:14,731
(구돌)
이 마을 원녀, 광부가
혼례를 다 치러도

403
00:21:14,815 --> 00:21:16,775
비가 안 오는 이유가 있었구먼

404
00:21:17,693 --> 00:21:19,403
다 너희들 때문인 겨

405
00:21:19,569 --> 00:21:21,905
아, 혼인한 지가 언젠디
여태 합방을 안 혀, 씨

406
00:21:22,614 --> 00:21:24,408
미친 거여? 제정신이여?

407
00:21:26,743 --> 00:21:28,161
원득이 너 설마...

408
00:21:28,704 --> 00:21:29,705
스님 출신이여?

409
00:21:29,788 --> 00:21:31,540
상투 튼 스님을 보았느냐?

410
00:21:34,793 --> 00:21:36,086
아이, 몰러

411
00:21:42,968 --> 00:21:45,512
(구돌)
'아쓰남'이 아니라 '알모원'이여

412
00:21:45,804 --> 00:21:47,472
알다가도 모를 원득이

413
00:21:48,098 --> 00:21:51,143
똑똑한 거 같기도 하고
팔푼이인 것 같기도 하고

414
00:21:51,310 --> 00:21:53,603
(끝녀)
으음, 팔푼이는 아니여

415
00:21:53,895 --> 00:21:56,857
홍심이한테 꽃신을 선물했더라고

416
00:21:58,066 --> 00:21:58,900
(구돌)
뭐여

417
00:21:59,234 --> 00:22:00,485
잉? 그런 게 부러운 겨?

418
00:22:00,610 --> 00:22:02,529
부럽지, 그럼 안 부럽겄어?

419
00:22:04,614 --> 00:22:06,116
또 마칠이한테 빚져서 샀겄지!

420
00:22:06,491 --> 00:22:08,118
(구돌)
나도 그렇게 헐까, 그럼? 응?

421
00:22:08,243 --> 00:22:10,495
당장 가서 빚내? 그리고 꽃신 사?

422
00:22:11,538 --> 00:22:12,789
생각이 있는 겨, 없는 겨, 이씨, 쯧

423
00:22:13,832 --> 00:22:14,666
아, 깜짝이야

424
00:22:14,958 --> 00:22:16,293
[의미심장한 음악]
(구돌)
아이고, 아이고

425
00:22:16,376 --> 00:22:17,336
죄, 죄, 죄송합니다요

426
00:22:17,419 --> 00:22:19,588
쇤네가 앞을 제대로 못 보고

427
00:22:19,796 --> 00:22:21,006
물어볼 것이 있네

428
00:22:21,506 --> 00:22:23,383
자네들이 주막 안에서 만난 두 사람

429
00:22:23,592 --> 00:22:24,593
어떤 사이인가?

430
00:22:26,595 --> 00:22:28,138
부부인뎁쇼?

431
00:22:29,389 --> 00:22:30,223
부부?

432
00:22:30,307 --> 00:22:31,224
예, 부부

433
00:22:31,641 --> 00:22:32,601
혼인한 사이

434
00:22:33,143 --> 00:22:34,227
저 두 사람이

435
00:22:34,311 --> 00:22:36,104
어쩌다 혼인을 하게 되었는지 아는가?

436
00:22:37,022 --> 00:22:38,440
아, 그, 그것이 저기

437
00:22:38,732 --> 00:22:41,902
원녀, 광부 혼인하라는
왕세자 명이 내려왔는디

438
00:22:42,152 --> 00:22:43,070
[구돌의 웃음]

439
00:22:43,153 --> 00:22:46,114
홍심이가 짝이 없는데
나이는 많아 가지고

440
00:22:46,698 --> 00:22:47,699
(구돌)
아이고

441
00:22:49,117 --> 00:22:49,951
(끝녀)
어째서

442
00:22:50,035 --> 00:22:51,453
그런 걸 물으십니까요?

443
00:22:51,828 --> 00:22:53,288
주막 안에 있던 사내가

444
00:22:53,538 --> 00:22:55,040
내가 전에 알던 사람 같아서

445
00:22:57,417 --> 00:23:00,003
아, 그라면 저, 언능 들어가 보십시오

446
00:23:01,254 --> 00:23:02,089
아

447
00:23:02,631 --> 00:23:04,758
원득이 자가 기억 소실이라

448
00:23:05,300 --> 00:23:07,219
[무거운 효과음]
(구돌)
못 알아볼 수도 있겄네

449
00:23:07,928 --> 00:23:09,971
[의미심장한 음악]
- 기억 소실?
- (구돌) 예

450
00:23:10,180 --> 00:23:11,932
처음엔 제 이름도 모르고

451
00:23:12,099 --> 00:23:13,725
홍심이 얼굴도 못 알아보는 통에

452
00:23:14,184 --> 00:23:15,185
(구돌)
아휴

453
00:23:16,144 --> 00:23:17,270
그래도 혹시 그

454
00:23:17,395 --> 00:23:18,772
아는 사람을 보믄

455
00:23:18,855 --> 00:23:20,440
기억이 떠오를지도 모르니께

456
00:23:20,649 --> 00:23:22,734
언능 들어가 만나 보십시오, 응

457
00:23:22,984 --> 00:23:24,402
그럴 필요까지 없네

458
00:23:24,486 --> 00:23:26,404
그저 얼굴이 닮았을 뿐

459
00:23:26,488 --> 00:23:27,823
내가 아는 사내는 아닐 것이네

460
00:23:28,740 --> 00:23:29,950
(무연)
밤길 조심하게

461
00:23:30,200 --> 00:23:31,368
(구돌)
아, 예, 예

462
00:23:33,537 --> 00:23:35,163
뭔 놈의 입이 그렇게 싸!

463
00:23:35,330 --> 00:23:37,040
아유! 물어보니께, 씨

464
00:23:37,541 --> 00:23:38,708
씨, 진짜

465
00:23:39,126 --> 00:23:40,210
어휴, 이

466
00:23:48,385 --> 00:23:49,302
[한숨]

467
00:23:52,764 --> 00:23:54,141
[풀벌레 울음소리]

468
00:23:59,604 --> 00:24:02,649
아, 혼인한 지가 언젠디
여태 합방을 안 혀?

469
00:24:02,816 --> 00:24:04,609
(구돌)
미친 거여? 제정신이여?

470
00:24:06,319 --> 00:24:07,320
[문 열리는 소리]

471
00:24:14,744 --> 00:24:15,579
[홍심의 헛기침]

472
00:24:17,581 --> 00:24:20,667
(홍심)
국밥이랑 끝녀가 가져온 개떡으로
상 차려뒀어

473
00:24:21,042 --> 00:24:22,878
개떡은 개로 만드는 게 아니라

474
00:24:22,961 --> 00:24:25,380
보릿겨, 쑥, 칡 같은 거로 만드는 거야

475
00:24:25,672 --> 00:24:27,174
제법 맛있으니까 한번 먹어봐

476
00:24:27,549 --> 00:24:30,010
왜 하필 그런 이름을 갖다 붙인 것인지

477
00:24:31,469 --> 00:24:33,221
개떡 같은 거

478
00:24:33,513 --> 00:24:35,473
한 번도 먹어본 적이 없나 봐?

479
00:24:35,640 --> 00:24:36,725
들어본 적도 없고?

480
00:24:36,808 --> 00:24:39,102
이름만 들어봐도
내 취향이 아닌 듯하구나

481
00:24:39,394 --> 00:24:40,687
네 취향은 뭔데?

482
00:24:41,688 --> 00:24:43,231
뭘 주로 먹었어?

483
00:24:45,233 --> 00:24:46,067
육전?

484
00:24:48,069 --> 00:24:49,779
을 좋아했던 것은 분명하다

485
00:24:49,863 --> 00:24:51,323
(홍심)
그걸 어디서 먹었는지

486
00:24:51,740 --> 00:24:52,574
기억나?

487
00:24:56,536 --> 00:24:57,579
박 영감 집

488
00:24:58,747 --> 00:25:00,498
거기서 처음 먹은 건 아닐 텐데?

489
00:25:01,166 --> 00:25:04,085
그전에 어디서 먹었는지
한번 떠올려 봐

490
00:25:04,544 --> 00:25:05,503
그전에...

491
00:25:08,048 --> 00:25:09,132
구돌이가 주었다

492
00:25:09,257 --> 00:25:11,343
끝녀 준다고 챙겨 온 것을
나에게 하나...

493
00:25:11,426 --> 00:25:12,552
어, 됐어

494
00:25:12,636 --> 00:25:13,803
허기질 텐데

495
00:25:13,887 --> 00:25:15,305
어여 들어가 밥이나 먹어

496
00:25:15,388 --> 00:25:16,223
왜?

497
00:25:16,640 --> 00:25:17,766
나와 함께 먹질 않고

498
00:25:18,516 --> 00:25:20,352
난 아부지랑 같이 먹는 게 편해

499
00:25:20,894 --> 00:25:22,312
마침 할 얘기도 있고

500
00:25:22,646 --> 00:25:23,480
그래

501
00:25:23,730 --> 00:25:25,899
얘기 많이 나누면서 오붓하게 보내거라

502
00:25:26,858 --> 00:25:27,692
(원득)
오늘이

503
00:25:27,817 --> 00:25:29,110
아버지와 함께 자는

504
00:25:29,653 --> 00:25:31,112
마지막 밤이 될 것이니

505
00:25:35,450 --> 00:25:38,078
[긴장감 흐르는 음악]

506
00:25:44,042 --> 00:25:45,293
(살수)
어찌 된 것입니까?

507
00:25:46,127 --> 00:25:47,796
주막 안에 있는 저자의 얼굴은 분명...

508
00:25:47,879 --> 00:25:49,130
내가 처리할 것이니

509
00:25:49,214 --> 00:25:51,174
너희는 먼저 올라가
인덕원에서 대기해라

510
00:25:51,258 --> 00:25:52,384
왜 그래야 하는 겁니까?

511
00:25:52,842 --> 00:25:54,636
눈앞에 두고 그냥 돌아서라니요

512
00:25:55,220 --> 00:25:56,554
더 확인해야 할 것이 있다

513
00:25:56,930 --> 00:25:59,140
(살수)
저하가 아닐 수도 있다는 겁니까?

514
00:26:00,016 --> 00:26:01,810
하면 제가 들어가 확인해보겠습니다

515
00:26:02,727 --> 00:26:03,645
누이다

516
00:26:04,062 --> 00:26:05,522
[고조되는 음악]

517
00:26:06,231 --> 00:26:07,649
저하와 함께 있는 이가

518
00:26:09,609 --> 00:26:10,610
내 누이다

519
00:26:12,779 --> 00:26:13,989
[울먹이는 목소리]
(중전)
전하

520
00:26:15,240 --> 00:26:18,493
부디 서원의 폐위만은 막아주시옵소서

521
00:26:19,494 --> 00:26:20,745
(중전)
이 모든 것은

522
00:26:20,829 --> 00:26:23,373
미혹하고 못난 이 어미의 잘못이니

523
00:26:24,207 --> 00:26:27,585
차라리 신첩에게
사약을 내려주시옵소서, 전하

524
00:26:28,545 --> 00:26:31,589
서원을 용서하여 주시옵소서, 전하

525
00:26:32,173 --> 00:26:33,341
(서원 대군)
어마마마!

526
00:26:33,591 --> 00:26:34,426
[발소리]

527
00:26:36,261 --> 00:26:37,095
어마마마

528
00:26:37,304 --> 00:26:39,097
이 무슨 망극한 말씀이시옵니까?

529
00:26:39,180 --> 00:26:40,473
처소로 돌아가거라

530
00:26:41,558 --> 00:26:42,934
죄는 어미가 지었으니

531
00:26:43,018 --> 00:26:44,644
그 벌 또한 어미가 받을 것이다

532
00:26:44,894 --> 00:26:46,062
어마마마

533
00:26:48,690 --> 00:26:50,859
내 목숨을 내놓는 한이 있더라도

534
00:26:52,652 --> 00:26:54,779
너만은 반드시 지킬 것이다

535
00:26:58,450 --> 00:27:00,327
출궁을 해야겠다

536
00:27:01,953 --> 00:27:03,288
채비를 하거라

537
00:27:04,039 --> 00:27:05,040
[무거운 음악]

538
00:27:05,165 --> 00:27:06,541
[풀벌레 소리]

539
00:27:09,044 --> 00:27:10,587
(병판)
발꿈치 종

540
00:27:11,921 --> 00:27:13,214
저하는 이 글자로

541
00:27:13,590 --> 00:27:15,675
대체 무엇을 말하려 했던 것일까요?

542
00:27:17,302 --> 00:27:18,762
그게 뭐든
[한숨]

543
00:27:19,304 --> 00:27:20,889
무슨 상관이 있겠는가

544
00:27:22,474 --> 00:27:24,100
화근이 될 만한 싹은

545
00:27:24,768 --> 00:27:27,354
미리 잘라버리면 그만인 것을

546
00:27:29,356 --> 00:27:30,732
[종이 타는 소리]

547
00:27:39,115 --> 00:27:39,949
(하인)
대감마님

548
00:27:40,533 --> 00:27:41,618
손님이 찾아왔습니다

549
00:27:42,077 --> 00:27:43,620
무례한 자가 아니냐

550
00:27:44,704 --> 00:27:46,706
늦었으니 내일 다시 오라 일러라

551
00:27:47,749 --> 00:27:50,460
(차언)
감히 어떤 놈이 함부로
문을 여는 것이냐!

552
00:27:53,630 --> 00:27:54,798
[긴장감 흐르는 음악]

553
00:27:58,510 --> 00:27:59,552
(병판)
아, 전하

554
00:28:00,428 --> 00:28:02,430
병판은 자리를 비켜주게

555
00:28:03,556 --> 00:28:04,391
(병판)
예

556
00:28:14,150 --> 00:28:15,151
(왕)
나는

557
00:28:15,652 --> 00:28:17,445
율의 어미를 버렸네

558
00:28:21,032 --> 00:28:24,869
율이를 지키려면 어쩔 수 없다는
명분을 세웠고

559
00:28:25,954 --> 00:28:28,039
그것으로 위안을 삼았으나

560
00:28:30,583 --> 00:28:32,961
종국에는 율이 마저 잃게 되었지

561
00:28:34,087 --> 00:28:35,046
(왕)
하나 나는

562
00:28:35,463 --> 00:28:36,965
그 사건의 배후를

563
00:28:38,133 --> 00:28:40,218
더는 밝히기를 원치 않네

564
00:28:40,427 --> 00:28:41,886
저하를 살해한 자가

565
00:28:42,887 --> 00:28:44,889
중전과 서원이라 해도 말입니까?

566
00:28:45,181 --> 00:28:47,058
나약한 왕이라 욕해도 어쩔 수 없네

567
00:28:47,934 --> 00:28:48,935
또다시...

568
00:28:49,269 --> 00:28:52,105
또다시 처와 아들을
버릴 수는 없지 않은가?

569
00:28:52,522 --> 00:28:54,733
국왕의 비정함은 숙명입니다

570
00:28:55,400 --> 00:28:57,277
(차언)
사사로움과 정에 얽매인다면

571
00:28:57,360 --> 00:28:58,445
나라 전체를

572
00:28:58,528 --> 00:29:00,196
구렁텅이에 빠트릴 수도 있습니다

573
00:29:00,739 --> 00:29:01,698
더욱이

574
00:29:01,990 --> 00:29:05,285
잘못을 저지른 이가
핏줄이라 하여 그냥 넘긴다면

575
00:29:05,952 --> 00:29:08,788
백성들이 전하를 어찌 보겠습니까?

576
00:29:10,081 --> 00:29:10,999
백성

577
00:29:12,208 --> 00:29:13,209
백성이라

578
00:29:14,169 --> 00:29:16,671
지금 벌어지고 있는
이 모든 일들을 선동하는 것이

579
00:29:16,755 --> 00:29:18,923
그대라는 것을
내가 모를 거라고 생각하는가?

580
00:29:19,674 --> 00:29:21,176
(왕)
국론을 움직이고

581
00:29:21,259 --> 00:29:24,304
민의를 돌려세우는 일을
그만 멈추시게!

582
00:29:25,096 --> 00:29:26,431
[무거운 음악]

583
00:29:28,600 --> 00:29:29,893
무엇을 위해

584
00:29:31,102 --> 00:29:32,312
그리해야 됩니까?

585
00:29:32,395 --> 00:29:34,856
이럴 거면 차라리 왕이 되지 그랬나?

586
00:29:35,774 --> 00:29:37,358
(왕)
어찌하여 그날

587
00:29:37,567 --> 00:29:39,652
옥좌에 나를 앉힌 것인가?

588
00:29:41,154 --> 00:29:42,489
이제 와서

589
00:29:42,989 --> 00:29:44,741
물러나고 싶으신 겁니까?

590
00:29:48,286 --> 00:29:49,537
폐서인만은

591
00:29:49,746 --> 00:29:51,581
내 결코 허락할 수가 없네

592
00:29:52,832 --> 00:29:54,501
(왕)
빈궁이 아들을 낳는다면

593
00:29:54,959 --> 00:29:57,754
내 반드시 세손으로 책봉하겠다
약조를 할 터이니...

594
00:29:57,837 --> 00:29:58,797
글쎄요

595
00:30:02,801 --> 00:30:04,385
(차언)
내가 원하는 것이

596
00:30:05,720 --> 00:30:07,013
그것뿐일까요?

597
00:30:08,515 --> 00:30:09,974
[고조되는 음악]

598
00:30:11,851 --> 00:30:13,728
무엇을 더 원하는가?

599
00:30:16,981 --> 00:30:18,733
생각을 해 봐야겠습니다

600
00:30:19,317 --> 00:30:20,235
하니

601
00:30:22,612 --> 00:30:24,155
돌아가 기다리세요

602
00:30:28,409 --> 00:30:30,620
- (아전) 싸게싸게들 치워잉
- (포졸들) 예

603
00:30:30,995 --> 00:30:33,706
(아전)
아이고, 잡아갈라믄
곱게 잡아갈 일이지

604
00:30:34,457 --> 00:30:35,667
이렇게 난장판을 만...

605
00:30:35,917 --> 00:30:37,001
아이고

606
00:30:37,544 --> 00:30:38,419
뭐여, 이거?

607
00:30:39,838 --> 00:30:40,964
원득이, 이 썩을 놈

608
00:30:41,047 --> 00:30:42,465
하필 여기다가 그냥 쏴가지고

609
00:30:42,590 --> 00:30:44,008
응? 뭐여
[아전의 힘주는 소리]

610
00:30:45,301 --> 00:30:47,804
아으! 아이고, 씨

611
00:30:48,054 --> 00:30:49,389
에이

612
00:30:49,514 --> 00:30:51,808
아우, 이거 안 무너지겄지, 이거? 응?

613
00:30:52,225 --> 00:30:53,560
저, 어이, 이리 와 봐

614
00:30:53,643 --> 00:30:54,811
- (포졸) 예
- (아전) 이리 와 봐잉

615
00:30:54,894 --> 00:30:56,312
(아전)
이거 안 무너지겄지? 응?

616
00:30:56,396 --> 00:30:58,898
[포졸의 힘주는 소리]
- (아전) 안 무너지겠...
- (포졸) 안 움직입니다요

617
00:30:59,899 --> 00:31:02,861
(아전)
그만 힘써, 무너트리려는 겨? 어?

618
00:31:03,444 --> 00:31:06,072
그만 힘써, 그냥
여기 치워, 치워, 치워

619
00:31:07,574 --> 00:31:08,533
이거, 이거

620
00:31:10,743 --> 00:31:11,703
(아전)
뭐여, 이거?

621
00:31:12,912 --> 00:31:14,914
아, 이거 호적 대장 아니여, 이거? 응?

622
00:31:15,665 --> 00:31:17,584
[책을 탁탁 턴다]
아휴, 이 귀한 걸

623
00:31:18,084 --> 00:31:20,169
하여튼 이 썩을 놈의 역졸들, 그냥

624
00:31:22,005 --> 00:31:22,839
뭐여?

625
00:31:23,673 --> 00:31:26,217
성이 원이고 이름이 득인 줄 알았더만

626
00:31:27,051 --> 00:31:28,469
나원득이었네?

627
00:31:29,804 --> 00:31:31,180
나원득
[무거운 음악]

628
00:31:32,181 --> 00:31:33,099
어?

629
00:31:34,100 --> 00:31:35,143
이게 뭐여

630
00:31:36,603 --> 00:31:37,729
이게 뭐야?

631
00:31:48,656 --> 00:31:50,742
(홍심)
아직 상처가 많이 아플 텐데

632
00:31:51,242 --> 00:31:52,702
정말 쏠 수 있겠어?

633
00:31:52,827 --> 00:31:53,661
글쎄

634
00:31:54,287 --> 00:31:55,622
팔이 몹시 불편하여

635
00:31:56,080 --> 00:31:57,290
저들 중 누군가의

636
00:31:57,832 --> 00:31:59,125
목이 날아갈지도

637
00:32:02,795 --> 00:32:03,963
[활시위 당기는 소리]

638
00:32:05,381 --> 00:32:07,592
(원득)
저 영감탱이한테 고맙다고 해야 하나?

639
00:32:08,259 --> 00:32:10,386
난 분명 활을 쏴본 적이 있을 것이다

640
00:32:11,554 --> 00:32:12,639
그리고 아마도

641
00:32:13,473 --> 00:32:14,974
잘 쏘았을 테지

642
00:32:18,478 --> 00:32:19,979
(박 영감)
원득이 그놈을...
[화살 날아오는 소리]

643
00:32:20,063 --> 00:32:21,856
[사람들의 놀라는 소리]

644
00:32:22,148 --> 00:32:23,024
(남자1)
아이!

645
00:32:24,150 --> 00:32:25,151
이것은 또

646
00:32:26,110 --> 00:32:27,654
시간계서가 아닙니까?

647
00:32:27,737 --> 00:32:28,780
[박 영감의 힘주는 소리]

648
00:32:34,786 --> 00:32:37,163
(원득)
무뢰배를 동원하여
백성들을 괴롭힌 것을

649
00:32:37,246 --> 00:32:38,206
이미 알고 있다

650
00:32:38,706 --> 00:32:41,584
또다시 그런 짓을 저지른다면
용서치 않을 것이다

651
00:32:42,460 --> 00:32:44,087
나, 암행어사 허만식

652
00:32:44,170 --> 00:32:47,048
너를 항상 지켜보고 있다는 것을
잊지 말라

653
00:32:47,840 --> 00:32:49,425
[흥미로운 음악]
암행어사가 아직

654
00:32:49,717 --> 00:32:51,344
송주현을 떠나지 않았나 봅니다

655
00:32:52,095 --> 00:32:53,930
(남자2)
아직도 우릴 지켜보는 것 같은데

656
00:32:54,097 --> 00:32:55,640
아, 어찌합니까, 영감?

657
00:32:55,765 --> 00:32:57,392
뭘 어쩌겠나

658
00:32:58,017 --> 00:32:59,102
당분간은

659
00:32:59,477 --> 00:33:02,021
몸을 낮추는 시늉이라도 해야지

660
00:33:04,440 --> 00:33:06,693
너의 말대로 어사놀이를 하길
잘한 것 같구나

661
00:33:07,360 --> 00:33:08,820
긴장하긴 했을 거야

662
00:33:09,070 --> 00:33:10,989
얼마간 우릴 괴롭히진 못하겠지

663
00:33:14,951 --> 00:33:16,411
오늘부터는 주막이 아니라

664
00:33:16,828 --> 00:33:17,829
집에서 자고 싶구나

665
00:33:19,080 --> 00:33:20,957
(원득)
어서 가서 집을 정리해야겠다

666
00:33:25,003 --> 00:33:28,214
[멀어지는 발소리]

667
00:33:32,760 --> 00:33:34,220
[이불 터는 소리]
(양춘)
아휴

668
00:33:40,435 --> 00:33:41,269
(홍심)
아?

669
00:33:41,561 --> 00:33:43,479
다들 어쩐 일이여?

670
00:33:43,563 --> 00:33:44,981
(양춘)
아이, 뭐 어쩐 일이긴

671
00:33:45,064 --> 00:33:47,316
집이 이 지경이니께
손봐 주려고 왔제

672
00:33:47,608 --> 00:33:49,986
[밝은 음악]
(끝녀)
다 같이 하면 후딱 끝낼 것이구먼

673
00:33:50,486 --> 00:33:53,072
사람은 서로서로 돕고 살아야 한다면서

674
00:33:55,366 --> 00:33:56,451
요렇게

675
00:33:58,745 --> 00:33:59,912
끝녀야

676
00:34:06,711 --> 00:34:09,088
방 이쁘게 꾸며줄 테니께

677
00:34:09,172 --> 00:34:10,173
오늘 밤...

678
00:34:12,258 --> 00:34:13,176
알지?

679
00:34:14,260 --> 00:34:15,094
[원득의 헛기침]

680
00:34:15,636 --> 00:34:16,929
나는 뭘 하면 되겠느냐

681
00:34:17,013 --> 00:34:18,181
(아전)
아, 그 창호지 바르게

682
00:34:18,264 --> 00:34:19,474
풀이나 좀 쒀 오든가

683
00:34:19,891 --> 00:34:20,725
(원득)
풀?

684
00:34:21,392 --> 00:34:22,226
쒀 와?

685
00:34:22,602 --> 00:34:24,979
넌 쉬고 있어, 내가 하면 되니께

686
00:34:25,938 --> 00:34:27,273
같이 하면 되겠구나

687
00:34:29,192 --> 00:34:30,026
(구돌)
자

688
00:34:31,444 --> 00:34:34,072
씁, 암만 봐도 이상하단 말이여

689
00:34:34,322 --> 00:34:36,532
아, 그 뭣이 이상하다는 거여?

690
00:34:36,616 --> 00:34:39,285
응? 아, 아니여, 아니여
일혀, 일혀, 응

691
00:34:39,452 --> 00:34:41,245
이짝도 혀, 난 못 하겄네, 어

692
00:34:41,329 --> 00:34:42,580
(아전)
왜 이렇게 안 맞아, 이거

693
00:34:42,663 --> 00:34:44,540
문짝이라고는, 아이고, 씨

694
00:34:44,874 --> 00:34:46,751
[새소리]

695
00:34:50,797 --> 00:34:52,965
성균관 유생들은 권당을 멈췄고

696
00:34:53,132 --> 00:34:54,133
(차언)
상소문은

697
00:34:54,217 --> 00:34:56,135
더 이상 올라오지 않을 것입니다

698
00:34:56,928 --> 00:34:59,972
또한 삼사합계를 통해

699
00:35:00,264 --> 00:35:04,143
더 이상 폐위를 논하지
않기로 하였습니다

700
00:35:05,353 --> 00:35:06,979
원하는 것이 무엇인지

701
00:35:08,064 --> 00:35:09,649
생각은 해 보았는가?

702
00:35:10,691 --> 00:35:11,901
옥새입니다

703
00:35:12,151 --> 00:35:12,985
[긴장감 흐르는 음악]

704
00:35:13,069 --> 00:35:14,237
지금 내게

705
00:35:16,197 --> 00:35:18,533
왕의 자리를 달라는 것인가?

706
00:35:19,242 --> 00:35:22,161
(아전)
아, 똑바로 좀 혀, 눈이 삐꾸여?

707
00:35:23,955 --> 00:35:25,164
(홍심)
아이고

708
00:35:25,790 --> 00:35:27,458
(연 씨)
아이고, 아이고

709
00:35:28,126 --> 00:35:29,418
(연 씨)
아주 말은 그냥

710
00:35:30,169 --> 00:35:31,170
(마칠)
어이!

711
00:35:31,337 --> 00:35:32,755
수고들이 많으셔

712
00:35:34,590 --> 00:35:36,425
(연 씨)
마칠이 네가 여긴 어쩐 일이여?

713
00:35:36,801 --> 00:35:37,844
그, 설마

714
00:35:38,177 --> 00:35:39,679
도와주러 온 것은 아닐 테고

715
00:35:40,096 --> 00:35:42,974
그 뒤봐 주던 조 현감이
그렇게 되는 통에

716
00:35:43,182 --> 00:35:44,559
(마칠)
나까지 엿 됐네

717
00:35:45,017 --> 00:35:47,854
남의 돈 끌어다 돈놀이하는 처지라
급하게 됐어

718
00:35:48,312 --> 00:35:50,606
이자까지 마흔다섯 냥 한꺼번에 주든가

719
00:35:50,690 --> 00:35:51,607
홍심이를 내놓든가

720
00:35:51,816 --> 00:35:52,900
[긴장되는 음악]
어?

721
00:35:54,068 --> 00:35:56,112
나와 분명 약조를 했을 텐데

722
00:35:56,195 --> 00:35:57,405
사람 잘못 봤어

723
00:35:57,905 --> 00:36:00,408
나 약조 같은 거 지키고
그러는 사람이 아니야

724
00:36:00,908 --> 00:36:02,493
천성이 그래, 어

725
00:36:02,577 --> 00:36:04,120
- (홍심) 어? 어? 저기, 저기
- (마칠) 따라와

726
00:36:04,203 --> 00:36:06,164
(홍심)
놔, 놔, 놔, 놔
일단 놓고 얘기 좀 해

727
00:36:06,247 --> 00:36:08,040
- (홍심) 어? 어?
- (연 씨) 아니, 저, 마칠이, 마칠이

728
00:36:08,124 --> 00:36:09,458
(연 씨)
여기서 왜 이러는 겨?

729
00:36:09,542 --> 00:36:10,960
데리고 가려면 차라리 날 데려가

730
00:36:11,043 --> 00:36:12,962
나이 처먹은 늙은이를 누가 노비로 써?

731
00:36:13,504 --> 00:36:14,380
가!

732
00:36:14,463 --> 00:36:15,298
(연 씨)
안 돼!

733
00:36:15,548 --> 00:36:17,216
홍심이는 안 돼! 어?

734
00:36:17,300 --> 00:36:18,885
- (마칠) 저리 비키라고!
- (연 씨) 아유

735
00:36:18,968 --> 00:36:20,428
[연 씨의 신음]
- (홍심) 아버지!
- (마칠) 어여 와

736
00:36:20,720 --> 00:36:23,139
(마칠)
아이, 나루터에서 배 기다려
시간 없어!

737
00:36:23,222 --> 00:36:24,640
- (홍심) 아이고, 아니, 저, 저
- (마칠) 가!

738
00:36:24,724 --> 00:36:26,475
[마칠의 비명]

739
00:36:26,559 --> 00:36:28,394
- (양춘) 괜찮아요?
- (홍심) 아버지, 아버지

740
00:36:28,686 --> 00:36:30,104
[연 씨의 신음]
저, 이씨!

741
00:36:31,022 --> 00:36:32,440
[홍심의 비명]
[마칠의 외마디 비명]

742
00:36:32,607 --> 00:36:33,608
(연 씨)
어!

743
00:36:35,818 --> 00:36:38,404
위조한 문서로
사람을 팔아먹는 것은 불법이다

744
00:36:40,072 --> 00:36:41,949
아전은 왜 보고만 있는 것이지?

745
00:36:42,200 --> 00:36:43,326
(원득)
현감이 부재하니

746
00:36:43,659 --> 00:36:45,995
이 일을 해결해야 할 사람은
아전일 텐데?

747
00:36:46,871 --> 00:36:49,332
(구돌)
마칠아, 마칠아!

748
00:36:51,000 --> 00:36:52,168
야가 숨을 안 쉬어

749
00:36:52,418 --> 00:36:53,669
[무거운 음악]
(양춘)
어?

750
00:36:53,753 --> 00:36:55,504
마, 마칠이

751
00:36:58,007 --> 00:36:58,883
(아전)
마칠...

752
00:36:59,217 --> 00:37:00,635
(아전)
마칠아!

753
00:37:00,927 --> 00:37:01,802
어?

754
00:37:01,928 --> 00:37:02,887
죽었네

755
00:37:04,430 --> 00:37:05,348
어쩌?

756
00:37:07,225 --> 00:37:09,227
(홍심)
마, 마, 말도 안 돼

757
00:37:09,518 --> 00:37:11,896
사람이 이렇게 쉽게 죽을 수가 있어?

758
00:37:11,979 --> 00:37:12,980
(연 씨)
저기, 저, 저기

759
00:37:13,064 --> 00:37:15,775
내가, 내가 확인해 봐야겄어, 저

760
00:37:16,067 --> 00:37:17,693
- (연 씨) 절로 비켜 봐
- (아전) 야, 건들지 마!

761
00:37:17,860 --> 00:37:18,861
손모가지 날아가 분께

762
00:37:19,737 --> 00:37:21,197
이것은 살인 사건이여

763
00:37:21,989 --> 00:37:23,157
아무도 움직이지 말아

764
00:37:24,909 --> 00:37:26,369
[고조되는 음악]

765
00:37:27,119 --> 00:37:30,539
지금 내게 옥좌를 내놓으라는 것인가!

766
00:37:46,722 --> 00:37:47,765
그곳에

767
00:37:49,016 --> 00:37:50,643
옥새를 찍어주십시오

768
00:37:51,852 --> 00:37:53,145
백지에

769
00:37:53,980 --> 00:37:55,523
옥새를 찍으라?

770
00:37:57,441 --> 00:37:59,026
대체 무슨 속셈인가

771
00:37:59,694 --> 00:38:01,821
간절히 원하는 것이 무엇인지

772
00:38:02,321 --> 00:38:03,531
언제가 될지

773
00:38:05,574 --> 00:38:07,326
소신이 정하겠습니다

774
00:38:07,868 --> 00:38:08,953
[왕의 떨리는 숨소리]

775
00:38:09,036 --> 00:38:10,162
좌상

776
00:38:10,246 --> 00:38:11,622
(차언)
심려치 마십시오

777
00:38:11,998 --> 00:38:12,873
소신은

778
00:38:13,291 --> 00:38:15,293
왕의 자리를 넘보지 않을 것입니다

779
00:38:16,127 --> 00:38:17,753
그 자리가 탐이 났다면

780
00:38:20,089 --> 00:38:21,882
10여 년 전 그때

781
00:38:22,341 --> 00:38:23,718
그 자리를 가졌겠지요

782
00:38:26,137 --> 00:38:27,096
[숨을 들이켠다]

783
00:38:33,269 --> 00:38:34,979
(아전)
다들 여기서 꼼짝 말고 있어잉

784
00:38:35,396 --> 00:38:38,149
나졸이랑 오작인 오기 전까지
마칠이 손도 대지 말아

785
00:38:38,691 --> 00:38:41,444
살인 사건 현장 훼손했다간
큰 처벌 받는 거 알지?

786
00:38:41,819 --> 00:38:43,070
그리고 원득이 넌

787
00:38:44,030 --> 00:38:45,489
나랑 같이 관아로 가야겄어

788
00:38:45,906 --> 00:38:46,866
(연 씨)
아, 저기

789
00:38:47,283 --> 00:38:49,076
마칠이를 죽인 것은 나구먼, 응?

790
00:38:49,243 --> 00:38:50,453
내가 밀친 거여

791
00:38:50,536 --> 00:38:51,620
잡아가려면 나를 잡아가

792
00:38:51,871 --> 00:38:53,331
아, 아, 아, 아니여, 아니여

793
00:38:54,040 --> 00:38:56,125
(홍심)
내가, 내가 밀쳤어

794
00:38:56,292 --> 00:38:58,461
손목 잡, 붙잡았을 때
내가, 내가 밀쳤어

795
00:38:58,544 --> 00:39:00,212
- (연 씨) 아이
- (아전) 이건 살인 사건이여!

796
00:39:00,963 --> 00:39:03,132
(아전)
인정으로 봐주고 말고 할 문제가
아니란 말이여

797
00:39:04,050 --> 00:39:05,718
구돌이, 새끼줄 가져와

798
00:39:05,801 --> 00:39:06,635
(구돌)
예

799
00:39:08,554 --> 00:39:09,722
(구돌)
저
[구돌의 힘주는 소리]

800
00:39:10,348 --> 00:39:11,682
(구돌)
여기, 어, 자

801
00:39:12,099 --> 00:39:13,893
[홍심의 당황한 숨소리]
(홍심)
아니, 아

802
00:39:13,976 --> 00:39:15,227
- (아전) 어여 손 내
- (연 씨) 아이, 이를 어쩌

803
00:39:15,311 --> 00:39:16,187
언능!

804
00:39:16,479 --> 00:39:17,813
(연 씨)
대체 이를 어쩌

805
00:39:17,897 --> 00:39:19,857
(홍심)
아이, 일부러 죽인 게 아니잖아요

806
00:39:19,940 --> 00:39:22,902
실수였잖아요
여기 본 사람들이 있어요
[양춘이 호응한다]

807
00:39:22,985 --> 00:39:24,278
(양춘)
맞, 맞는구먼

808
00:39:24,528 --> 00:39:26,030
작정하고 죽인 것은 아니잖여

809
00:39:26,113 --> 00:39:28,657
아, 무엇보다 마칠이가 먼저
잘못을 했잖여!

810
00:39:28,741 --> 00:39:30,451
동기가 어찌 됐든 살인은 살인이여

811
00:39:31,035 --> 00:39:32,453
응당 그 죗값을
치러야 되는 거 아니여?

812
00:39:32,787 --> 00:39:34,288
(양춘)
아이고
[홍심이 울먹인다]

813
00:39:34,705 --> 00:39:35,998
(아전)
자, 가자고

814
00:39:37,333 --> 00:39:39,043
[홍심의 떨리는 숨소리]

815
00:39:39,126 --> 00:39:39,960
(양춘)
아이고, 아이고

816
00:39:40,044 --> 00:39:41,295
- (연 씨) 어쩌
- (양춘) 아이고

817
00:39:41,379 --> 00:39:42,338
(연 씨)
원득아

818
00:39:43,005 --> 00:39:44,090
(연 씨)
원득아

819
00:39:44,882 --> 00:39:45,841
(연 씨)
원득아!

820
00:39:46,384 --> 00:39:48,803
- (연 씨) 원득아! 아이고
- (양춘) 아이고

821
00:39:52,807 --> 00:39:53,766
[아전의 한숨]

822
00:39:55,518 --> 00:39:57,812
손놀림이 예사롭지 않던디

823
00:39:57,895 --> 00:40:00,022
그런 놈이 사람을 패면 쓰겄어?

824
00:40:00,106 --> 00:40:01,899
나의 타격으로 그리된 것은 아니다

825
00:40:02,983 --> 00:40:05,694
나는 사람이 죽을 정도의 강도로
손을 대지 않았고

826
00:40:05,903 --> 00:40:07,405
일부러 급소를 피했다

827
00:40:08,656 --> 00:40:09,949
원인은 아마

828
00:40:10,658 --> 00:40:12,618
넘어지면서 생긴 뇌골상이겠지

829
00:40:13,327 --> 00:40:15,788
이는 실수로 인한 오살이니

830
00:40:16,080 --> 00:40:18,833
극형에 처해지지는 않, 않을 것이다

831
00:40:19,708 --> 00:40:20,543
그렇지 않느냐?

832
00:40:20,626 --> 00:40:23,212
아이고야, 말도 청산유수여

833
00:40:23,754 --> 00:40:24,672
(아전)
너 대체

834
00:40:24,880 --> 00:40:26,257
정체가 뭐여?

835
00:40:26,757 --> 00:40:27,591
나?

836
00:40:28,759 --> 00:40:29,635
원득이

837
00:40:29,718 --> 00:40:31,178
(국밥집 주인)
어디 가는 겨?

838
00:40:32,596 --> 00:40:34,014
원득이, 야는 왜 묶은 겨?

839
00:40:34,098 --> 00:40:36,559
어, 어, 잉, 아무것도 아니여
그냥 살인이여, 살인

840
00:40:36,642 --> 00:40:38,227
- (국밥집 주인) 에?
- (아전) 픽픽픽, 어허

841
00:40:38,310 --> 00:40:40,312
관아로 압송 중이여
[국밥집 주인이 혀를 찬다]

842
00:40:40,396 --> 00:40:43,315
내 언제 사고 한번
제대로 칠 줄 알았구먼

843
00:40:43,399 --> 00:40:45,234
(국밥집 주인)
근디 갈 때 가더라도

844
00:40:45,359 --> 00:40:46,652
새참은 먹고 가

845
00:40:47,027 --> 00:40:48,946
그 집수리 한다고 모인다 그래 갖고

846
00:40:49,113 --> 00:40:50,406
큰맘 먹고 국수 말았는디?

847
00:40:50,781 --> 00:40:52,491
뭐, 뭐여? 잔치국수여?

848
00:40:52,575 --> 00:40:53,492
암만

849
00:40:54,201 --> 00:40:56,412
아, 머릿수대로 말았는데
남기면 쓰겄어?

850
00:40:56,495 --> 00:40:57,746
아, 그, 안 되지
그거 먹고 가야지

851
00:40:57,830 --> 00:40:59,290
[아전과 국밥집 주인의 웃음]

852
00:40:59,373 --> 00:41:01,709
지금 국수를 먹, 먹겠다는 것이냐?

853
00:41:01,834 --> 00:41:03,252
[흥미로운 음악]
이, 이 와중에?

854
00:41:03,335 --> 00:41:04,712
넌 그럼 이 와중에 안 먹을 겨?

855
00:41:04,795 --> 00:41:06,672
난 먹고 싶은디?
[국밥집 주인의 웃음]

856
00:41:06,755 --> 00:41:08,132
- 가, 가, 이리 와
- (국밥집 주인) 가

857
00:41:08,215 --> 00:41:10,259
[아전과 국밥집 주인의 웃음]
(아전)
잔치국수!

858
00:41:10,342 --> 00:41:11,218
(아전)
이리 와, 이리 와

859
00:41:11,635 --> 00:41:12,678
(양춘)
아휴

860
00:41:12,803 --> 00:41:14,346
[연 씨가 흐느낀다]

861
00:41:14,722 --> 00:41:18,642
(연 씨)
아유, 우리 원득이 어쩌

862
00:41:18,726 --> 00:41:21,353
내가 그놈 인생을 망쳤구먼

863
00:41:21,687 --> 00:41:24,315
나 때문에 이리됐구먼

864
00:41:24,440 --> 00:41:25,399
원득아

865
00:41:26,108 --> 00:41:26,942
원득아

866
00:41:27,610 --> 00:41:28,486
내가

867
00:41:29,320 --> 00:41:30,571
내가 가봐야겠어

868
00:41:31,405 --> 00:41:32,907
해야 할 말도 있는데

869
00:41:33,240 --> 00:41:34,909
아직 아무 말도 못 했는데

870
00:41:35,034 --> 00:41:36,160
[떨리는 숨소리]

871
00:41:36,785 --> 00:41:38,746
(연 씨)
아휴, 아이고
[익살스러운 음악]

872
00:41:40,122 --> 00:41:41,248
[종소리 효과음]
아, 어!

873
00:41:41,332 --> 00:41:42,833
[익살스러운 음악]

874
00:41:43,542 --> 00:41:44,543
[비명]

875
00:41:45,169 --> 00:41:46,837
(아전)
자, 가자, 가자, 아유, 배고파

876
00:41:47,755 --> 00:41:48,756
빨리 와잉

877
00:41:51,175 --> 00:41:52,968
[마칠의 헛기침]

878
00:41:53,302 --> 00:41:54,178
[마칠의 헛기침]

879
00:41:57,223 --> 00:41:58,432
[마칠의 헛기침]

880
00:42:01,393 --> 00:42:02,520
(국밥집 주인)
아이고, 아이고

881
00:42:02,603 --> 00:42:03,854
[평상에 바구니를 내려놓는다]

882
00:42:03,938 --> 00:42:05,022
[사람들의 한숨]

883
00:42:08,692 --> 00:42:11,320
(다 같이)
♪ 생일 축하혀, 생일 축하혀 ♪

884
00:42:11,570 --> 00:42:14,740
♪ 생일을 축하혀 ♪

885
00:42:14,823 --> 00:42:17,451
♪ 원득이 생일을 ♪

886
00:42:17,535 --> 00:42:20,162
♪ 진정으로 축하혀 ♪

887
00:42:20,246 --> 00:42:22,164
[사람들이 환호한다]
- (마칠) 생일 축하혀!
- (구돌) 축하혀!

888
00:42:22,248 --> 00:42:25,125
[사람들의 웃음]
- (양춘) 아이고, 생일 축하하는구먼!
- (국밥집 주인) 생일 축하혀

889
00:42:26,293 --> 00:42:27,753
육전이여
[흥미로운 음악]

890
00:42:28,546 --> 00:42:30,256
(아전)
소고기는 내가 마련했구먼

891
00:42:30,339 --> 00:42:32,299
[사람들의 웃음]
(마칠)
형님

892
00:42:33,175 --> 00:42:34,176
(원득)
대체

893
00:42:35,010 --> 00:42:36,720
이게 지금 무슨 상황이란 말이냐

894
00:42:36,887 --> 00:42:39,431
아, 오늘이 원득이, 네 생일 아니여

895
00:42:39,515 --> 00:42:40,641
[사람들의 웃음]

896
00:42:40,724 --> 00:42:41,600
생일?

897
00:42:44,520 --> 00:42:45,563
(연 씨)
그러니께

898
00:42:46,063 --> 00:42:47,064
이것이 다

899
00:42:47,314 --> 00:42:48,732
원득이 생일이라고

900
00:42:49,525 --> 00:42:51,735
놀래 주려고 일부러 그랬다는 겨?

901
00:42:51,860 --> 00:42:53,487
[사람들의 웃음]
(양춘)
아이고, 사람이

902
00:42:53,571 --> 00:42:55,364
그렇게 쉽게 죽을 리가 있어유?

903
00:42:55,614 --> 00:42:58,033
마칠이가 감쪽같아 갖고
놀라긴 혔지만

904
00:42:58,200 --> 00:42:59,660
[사람들의 웃음]
(국밥집 주인)
잘혀

905
00:43:00,744 --> 00:43:02,663
평생 잊지 못할 생일 되겄다?

906
00:43:02,746 --> 00:43:04,039
[사람들의 웃음]

907
00:43:04,123 --> 00:43:06,250
(아전)
아니, 원득이는 기억 소실이라
그렇다 쳐도

908
00:43:06,333 --> 00:43:08,752
아이, 두 사람은 왜 원득이 생일을
모르고 있었던 겨!

909
00:43:08,836 --> 00:43:10,504
- (아전) 응?
- (국밥집 주인) 그러게 말이여
[사람들이 술렁인다]

910
00:43:10,588 --> 00:43:11,463
(양춘)
그러네?

911
00:43:15,134 --> 00:43:17,845
아, 어여 국수나 먹자고
배고파 환장하겄는디

912
00:43:17,970 --> 00:43:19,555
미금네, 어여 국수나 좀 꺼내 봐요

913
00:43:19,638 --> 00:43:20,931
알았어, 알았어

914
00:43:21,265 --> 00:43:22,182
(아전)
아유, 배고파

915
00:43:22,266 --> 00:43:24,768
- (아전) 아, 빨리 먹자, 빨리 먹어
- (국밥집 주인) 아이고, 아이고

916
00:43:25,561 --> 00:43:26,854
(홍심)
지금 뭐 하는 짓이여?

917
00:43:27,187 --> 00:43:28,814
무슨 장난을 이렇게 쳐?

918
00:43:28,897 --> 00:43:29,857
(구돌)
아, 재밌잖여

919
00:43:30,316 --> 00:43:33,360
[사람들이 박장대소한다]

920
00:43:33,611 --> 00:43:34,737
이게 재밌어?

921
00:43:35,446 --> 00:43:36,905
사람 놀래 놓고

922
00:43:37,197 --> 00:43:38,324
이게 재밌어?

923
00:43:40,117 --> 00:43:40,951
(홍심)
마칠이

924
00:43:41,493 --> 00:43:43,245
진짜 죽은 줄 알았어

925
00:43:43,495 --> 00:43:46,290
(홍심)
원득이 잡혀가서
정말 큰일 나는 줄 알았다고

926
00:43:46,999 --> 00:43:48,292
아무리 그려도

927
00:43:48,417 --> 00:43:51,045
어떻게 사람 죽었다는 장난을 쳐?

928
00:43:51,170 --> 00:43:53,589
[흐느끼며]
이렇게 억장 무너지게 만들어 놓고

929
00:43:53,714 --> 00:43:55,758
[흐느끼며]
지금 웃음이 나와?

930
00:44:00,429 --> 00:44:01,305
(구돌)
아니

931
00:44:01,680 --> 00:44:03,974
아니, 화낼 사람은 난데? 어?

932
00:44:04,099 --> 00:44:07,770
원득이, 너 아까 나 때릴 때
진짜 감정이 실렸어, 쯧

933
00:44:08,020 --> 00:44:11,398
아유, 그냥 아파 죽는 줄 알았네
[웃음]

934
00:44:11,565 --> 00:44:13,150
(마칠)
아이구, 씨
[마칠의 웃음]

935
00:44:14,360 --> 00:44:16,487
생, 생일빵, 생일빵! 쯧

936
00:44:16,570 --> 00:44:19,657
[마칠의 헛기침]
[사람들의 어색한 웃음]

937
00:44:21,158 --> 00:44:22,159
(구돌)
아이고

938
00:44:24,411 --> 00:44:25,579
굉장허네

939
00:44:26,205 --> 00:44:27,581
이 싸한 분위기 어떡할 겨?

940
00:44:30,417 --> 00:44:31,960
일단 이 손부터 풀어주지?

941
00:44:32,711 --> 00:44:35,172
- (마칠) 아, 아이, 어, 풀어, 그래
- (구돌) 얼른 풀어

942
00:44:35,255 --> 00:44:36,882
[마칠이 중얼거린다]
(구돌)
아이, 배고파, 먹자고

943
00:44:36,965 --> 00:44:37,925
- (양춘) 어
- (아전) 아이고

944
00:44:38,008 --> 00:44:39,176
(국밥집 주인)
그래, 일단 먹어

945
00:44:41,387 --> 00:44:42,346
[홍심이 훌쩍인다]

946
00:44:54,274 --> 00:44:55,484
많이 놀랐느냐?

947
00:44:56,819 --> 00:44:57,694
왜?

948
00:44:58,445 --> 00:44:59,947
내가 잡혀가서 잘못되면

949
00:45:00,823 --> 00:45:02,157
과부라도 될까 봐?

950
00:45:04,118 --> 00:45:05,869
[울먹이며]
이 상황에서 농이 나와?

951
00:45:05,953 --> 00:45:07,704
지금 내게 화를 내는 것이냐?

952
00:45:09,456 --> 00:45:10,290
나

953
00:45:11,125 --> 00:45:12,251
오늘 생일인데

954
00:45:16,380 --> 00:45:18,757
평생 옆에 있을 테니
걱정하지 말거라

955
00:45:21,677 --> 00:45:23,345
너 두고 절대 어디 안 간다

956
00:45:24,430 --> 00:45:25,848
난 네 낭군이니까

957
00:45:27,850 --> 00:45:29,393
[감미로운 음악]

958
00:45:33,897 --> 00:45:34,773
(원득)
가자

959
00:45:35,232 --> 00:45:36,316
국수 먹으러

960
00:45:57,087 --> 00:45:58,505
(중전)
전하!

961
00:45:58,839 --> 00:46:02,468
서원의 폐위만큼은
막으셔야 합니다, 전하

962
00:46:03,093 --> 00:46:04,595
[문 열리는 소리]
[중전이 흐느낀다]

963
00:46:05,179 --> 00:46:06,221
(중전)
전...

964
00:46:07,306 --> 00:46:08,140
[문 닫히는 소리]

965
00:46:12,186 --> 00:46:13,395
(차언)
주상 전하의

966
00:46:13,896 --> 00:46:15,355
교지가 내려졌습니다

967
00:46:19,234 --> 00:46:20,444
[긴장되는 음악]

968
00:46:20,527 --> 00:46:22,404
(차언)
더 이상 폐서인에 대해

969
00:46:23,489 --> 00:46:26,033
거론치 말라는 어명을 전합니다

970
00:46:29,786 --> 00:46:31,205
석고대죄를 멈추고

971
00:46:31,997 --> 00:46:33,499
처소로 돌아가세요

972
00:46:40,047 --> 00:46:42,049
[사람들이 환호한다]
(아전)
에헤이, 축하혀!

973
00:46:42,174 --> 00:46:43,675
(구돌)
아이, 축하혀
[잔 부딪치는 소리]

974
00:46:43,759 --> 00:46:44,968
[사람들의 웃음]
(구돌)
축하혀

975
00:46:46,345 --> 00:46:47,930
- (아전) 아이고
- (국밥집 주인) 아유

976
00:46:48,388 --> 00:46:51,892
아니, 그 역졸들이 관아를
발칵 뒤집어 놓는 통에, 어?

977
00:46:52,017 --> 00:46:54,144
(아전)
내가 원득이 호적 대장을 보게 된 겨

978
00:46:54,561 --> 00:46:57,648
근데 딱 보는 순간
내 눈을 의심했다니께?

979
00:46:57,731 --> 00:46:58,857
- (아전) 어? 아니
- (구돌) 왜?

980
00:46:58,941 --> 00:47:00,943
병신년 출신이면 서른다섯이고

981
00:47:01,026 --> 00:47:02,986
그렇다면 마칠이랑 동갑이란 얘긴데

982
00:47:03,487 --> 00:47:06,114
아니, 그게 말이 되냔 말이여, 어?

983
00:47:06,240 --> 00:47:07,866
(마칠)
아니, 그게 왜 말이 안 된다는 거요?

984
00:47:07,950 --> 00:47:09,660
아니, 말이 안 되지

985
00:47:09,743 --> 00:47:10,827
이 얼굴하고

986
00:47:11,078 --> 00:47:12,204
이 얼굴...

987
00:47:12,788 --> 00:47:14,831
이, 이게 어떻게 같은 나이여?

988
00:47:15,123 --> 00:47:16,458
나 또한 믿어지지 않는다

989
00:47:17,251 --> 00:47:18,293
(원득)
믿을 수가 없다!

990
00:47:18,585 --> 00:47:20,170
내가 병신년 출생이라니

991
00:47:20,337 --> 00:47:22,422
(아전)
그렇지, 그렇지? 너도 이상하지, 응?

992
00:47:22,548 --> 00:47:24,800
아니, 마칠이는 벌써 얼굴이
박살이 났는디

993
00:47:25,717 --> 00:47:26,969
(아전)
원득이, 너는

994
00:47:27,553 --> 00:47:29,888
뭔가 이게 수상한 게
한두 가지가 아니여, 응?

995
00:47:30,180 --> 00:47:31,014
(아전)
어

996
00:47:32,099 --> 00:47:32,975
아니, 저

997
00:47:33,267 --> 00:47:34,643
우리 원득이가 그

998
00:47:35,310 --> 00:47:37,688
동안이라서 그려, 동안

999
00:47:38,855 --> 00:47:39,856
대체 뭘 먹으면

1000
00:47:40,232 --> 00:47:42,150
이렇게 광채 나는 살결이 되나?

1001
00:47:42,234 --> 00:47:43,360
아휴, 그러게 말이여

1002
00:47:43,443 --> 00:47:44,528
- (원득) 어허!
- (양춘) 어매야

1003
00:47:44,611 --> 00:47:45,487
불편하다

1004
00:47:46,530 --> 00:47:47,406
어딜 감히

1005
00:47:47,739 --> 00:47:49,241
[조롱하는 말투]
(아전)
'어허, 불편하구나'

1006
00:47:49,324 --> 00:47:51,285
아이고, 저 말하는 싸가지하고

1007
00:47:51,660 --> 00:47:52,661
원득이, 너 인마

1008
00:47:52,744 --> 00:47:54,288
너 그 말투 때문에 언젠가

1009
00:47:54,371 --> 00:47:56,206
큰 사단 한번 날 겨, 응?

1010
00:47:56,373 --> 00:47:58,875
박 영감도 네 말투에 빈정 상해 가지고

1011
00:47:58,959 --> 00:48:00,627
너 괴롭히는 거 아니여

1012
00:48:01,003 --> 00:48:03,171
그려, 이참에 말투부터 고치자

1013
00:48:03,589 --> 00:48:06,466
(구돌)
새로 현감도 올 것인디
또 밉보이면 안 되잖여

1014
00:48:07,801 --> 00:48:10,095
응, 자! 따라 혀 봐

1015
00:48:11,930 --> 00:48:13,432
아따, 우리 홍심이

1016
00:48:14,766 --> 00:48:16,310
참말로 이쁘구먼

1017
00:48:16,393 --> 00:48:17,227
[마칠의 웃음]

1018
00:48:18,562 --> 00:48:19,896
(구돌)
내 생각이 아니잖여

1019
00:48:21,648 --> 00:48:22,524
어...

1020
00:48:24,359 --> 00:48:25,444
어따...

1021
00:48:25,736 --> 00:48:26,612
못 하겠다

1022
00:48:28,280 --> 00:48:29,865
경망스러워 몹시 불편하구나

1023
00:48:29,948 --> 00:48:30,907
- (아전) 에이
- (마칠) 에휴

1024
00:48:30,991 --> 00:48:33,744
(홍심)
아이, 냅둬, 하기 싫다는데

1025
00:48:35,370 --> 00:48:36,330
어따

1026
00:48:37,706 --> 00:48:39,583
우리 홍심이 참말로 이쁘구먼

1027
00:48:41,209 --> 00:48:42,252
(양춘)
어? 어메
[사람들의 웃음]

1028
00:48:42,336 --> 00:48:43,420
(아전과 국밥집 주인)
잘허네!

1029
00:48:43,503 --> 00:48:44,671
(국밥집 주인)
잘혀

1030
00:48:45,297 --> 00:48:47,049
(구돌)
자, 어! 내친김에, 내친김에

1031
00:48:47,591 --> 00:48:48,550
일로 와!

1032
00:48:48,842 --> 00:48:50,510
함 앵겨 보더라고, 잉?

1033
00:48:50,844 --> 00:48:51,762
(구돌)
잉!

1034
00:48:52,346 --> 00:48:53,555
[사람들의 웃음]

1035
00:48:53,805 --> 00:48:54,723
일로 와!

1036
00:48:55,140 --> 00:48:56,600
함 앵겨 보더라고

1037
00:48:57,351 --> 00:48:58,185
잉?

1038
00:48:58,727 --> 00:48:59,603
잉?

1039
00:49:00,228 --> 00:49:01,980
[사람들의 웃음]
[밝은 음악]

1040
00:49:02,356 --> 00:49:03,649
(아전)
아, 굉장허네

1041
00:49:03,732 --> 00:49:05,776
아이, 굉장허네
[아전의 웃음]

1042
00:49:06,151 --> 00:49:07,527
(아전)
아이고

1043
00:49:08,528 --> 00:49:11,323
아이고, 오늘 원득이 덕분에, 어?
맛난 것도 많이 먹고

1044
00:49:11,406 --> 00:49:12,699
아이, 기분이 아주 찢어져

1045
00:49:12,991 --> 00:49:14,076
[아전과 국밥집 주인의 웃음]

1046
00:49:14,159 --> 00:49:16,244
어, 술 냄기면 못써잉
술 냄기면 못써

1047
00:49:16,328 --> 00:49:18,163
- (아전) 찌끄려, 찌끄려
- (구돌) 아이고

1048
00:49:18,246 --> 00:49:20,332
(구돌)
♪ 생일 축하혀 ♪

1049
00:49:20,415 --> 00:49:21,792
(다 같이)
♪ 생일 축하혀 ♪

1050
00:49:21,875 --> 00:49:24,795
♪ 생일 축하혀 ♪

1051
00:49:25,837 --> 00:49:27,506
- (아전) 오줌 마려워!
- (마칠) 아, 움직이지 마!

1052
00:49:27,589 --> 00:49:28,423
(마칠)
움직이지 마

1053
00:49:28,507 --> 00:49:29,341
(구돌)
아!

1054
00:49:29,424 --> 00:49:31,009
- (아전) 오줌 마려워!
- (구돌) 아, 이런

1055
00:49:31,093 --> 00:49:32,636
(구돌)
제 생일이여? 씨

1056
00:49:32,719 --> 00:49:34,179
(국밥집 주인)
징그러워, 징그러워, 아주

1057
00:49:34,262 --> 00:49:36,264
- (아전) 오줌 마려워!
- (연 씨) 아이, 조심히들 들어가!

1058
00:49:36,348 --> 00:49:38,058
- (홍심) 조심히들 가요
- (주민들) 예, 가요

1059
00:49:38,308 --> 00:49:40,352
- (아전) 오줌 마려워!
- (국밥집 주인) 아이고!

1060
00:49:41,269 --> 00:49:42,479
(끝녀)
홍심아, 잠깐만

1061
00:49:43,230 --> 00:49:44,648
왜, 왜, 왜?

1062
00:49:47,984 --> 00:49:49,444
아직 합방 안 했다면서?

1063
00:49:50,278 --> 00:49:51,363
안 혀긴?

1064
00:49:51,863 --> 00:49:53,073
혔어, 합방!

1065
00:49:53,156 --> 00:49:54,574
아유, 거짓부렁

1066
00:49:54,908 --> 00:49:56,368
우리가 알고 지낸 게 한두 해여?

1067
00:49:57,494 --> 00:49:58,954
너 나한테 숨기는 거 있지?

1068
00:50:00,789 --> 00:50:02,708
그런 거 없는디?

1069
00:50:02,791 --> 00:50:04,793
아, 그럼 도대체 왜 그러는 겨?

1070
00:50:04,960 --> 00:50:07,921
저 번듯한 낭군이
독수공방하게 만들고

1071
00:50:08,922 --> 00:50:10,465
기억 소실이잖여

1072
00:50:10,674 --> 00:50:12,342
(홍심)
내가 누군지도 못 알아보고

1073
00:50:12,718 --> 00:50:15,846
아이, 다른 사람 같아서 영 어색혀

1074
00:50:16,680 --> 00:50:18,765
딴 사람이든, 새 사람이든

1075
00:50:20,183 --> 00:50:22,144
좋아하잖여, 원득이

1076
00:50:23,395 --> 00:50:25,063
내, 내가?

1077
00:50:25,147 --> 00:50:25,981
응

1078
00:50:26,106 --> 00:50:27,607
너도 그렇고 원득이고 그렇고

1079
00:50:27,691 --> 00:50:30,819
아주 그냥 두 눈에서
꿀이 뚝뚝 떨어지던디, 뭐

1080
00:50:31,153 --> 00:50:32,612
눈에서 꿀이 왜 떨어지나?

1081
00:50:32,738 --> 00:50:34,156
꿀은 벌집에서 떨어져야지

1082
00:50:34,239 --> 00:50:35,532
아유, 씨, 알면서

1083
00:50:36,324 --> 00:50:37,451
손이나 내봐, 빨리

1084
00:50:38,118 --> 00:50:39,286
- (홍심) 왜
- (끝녀) 아, 빨리

1085
00:50:40,662 --> 00:50:41,496
(끝녀)
이거

1086
00:50:42,205 --> 00:50:43,999
(끝녀)
좋은 향이 폴폴 나서

1087
00:50:44,291 --> 00:50:45,584
아주 그냥 남자들이

1088
00:50:45,709 --> 00:50:47,419
향기에 환장을 한디야

1089
00:50:48,336 --> 00:50:49,921
방 이쁘게 꾸며놨으니께

1090
00:50:50,088 --> 00:50:51,465
[엉덩이를 툭 친다]
(끝녀)
달달하게 보내

1091
00:50:52,507 --> 00:50:54,176
아이, 끝녀, 끝녀야

1092
00:50:54,384 --> 00:50:56,803
[멀어지는 발소리]

1093
00:51:07,481 --> 00:51:09,191
[부드러운 음악]

1094
00:51:21,536 --> 00:51:22,954
(홍심)
늘 궁금했어

1095
00:51:23,872 --> 00:51:26,541
그동안 어디서
어떻게 살았던 거야?

1096
00:51:27,501 --> 00:51:29,586
그건 차차 얘기할 날이 있을 것이다

1097
00:51:32,297 --> 00:51:35,091
오늘은 편안해 보여
마음이 놓이는구나

1098
00:51:36,343 --> 00:51:38,345
양인으로 사는 게 쉽지는 않을 텐데

1099
00:51:39,638 --> 00:51:41,306
양반으로 산 세월보다

1100
00:51:41,389 --> 00:51:43,099
양인으로 산 세월이 더 길어

1101
00:51:43,391 --> 00:51:44,851
이젠 다 적응했어

1102
00:51:46,895 --> 00:51:48,271
해야 할 일은

1103
00:51:48,522 --> 00:51:49,773
다 마무리 지은 거야?

1104
00:51:51,650 --> 00:51:53,026
상관이 없어졌어

1105
00:51:54,486 --> 00:51:55,612
하여 오늘 밤

1106
00:51:56,112 --> 00:51:57,280
떠났으면 한다

1107
00:52:14,464 --> 00:52:15,799
(무연)
여기서 기다릴 테니

1108
00:52:15,882 --> 00:52:17,509
단출하게 짐을 꾸려 나오거라

1109
00:52:20,929 --> 00:52:22,389
반가운 기색이 아니구나

1110
00:52:23,598 --> 00:52:25,183
나와 떠나는 게 싫은 것이냐

1111
00:52:25,392 --> 00:52:27,519
아니, 이 날만을 기다렸어

1112
00:52:27,686 --> 00:52:29,604
오라버니와 같이 살게 되는 날

1113
00:52:30,438 --> 00:52:31,439
(홍심)
근데

1114
00:52:31,898 --> 00:52:33,149
[애절한 음악]

1115
00:52:33,775 --> 00:52:35,193
오늘은 안 되겠어

1116
00:52:36,486 --> 00:52:37,362
혹

1117
00:52:38,113 --> 00:52:39,322
혼인한 사내 때문이냐

1118
00:52:41,908 --> 00:52:43,201
네가 혼인한 사내는

1119
00:52:49,666 --> 00:52:50,792
너와 어울리지 않는다

1120
00:52:52,460 --> 00:52:54,004
해결해야 할 일이 있어

1121
00:52:54,462 --> 00:52:55,922
내가 저지른 실수라

1122
00:52:56,006 --> 00:52:57,632
수습도 내가 하는 게 맞아

1123
00:52:58,592 --> 00:53:01,094
(홍심)
떠나게 되면 멀리 가야 하는 거잖아

1124
00:53:01,177 --> 00:53:02,637
섬이든 국경 근처든

1125
00:53:03,847 --> 00:53:06,182
여기서 10년 넘게 살았어

1126
00:53:06,433 --> 00:53:09,019
마을 사람들하고도 정도 많이 들었어

1127
00:53:09,769 --> 00:53:10,854
며칠만

1128
00:53:11,187 --> 00:53:13,148
시간을 주면 안 될까?

1129
00:53:16,484 --> 00:53:17,527
알겠다

1130
00:53:17,986 --> 00:53:20,488
하지만 열흘을 넘겨서는 안 된다

1131
00:53:25,744 --> 00:53:27,203
미안해, 오라버니

1132
00:53:27,662 --> 00:53:28,914
기다리게 해서

1133
00:53:35,295 --> 00:53:37,213
내가 널 기다리게 한 것에 비하면

1134
00:53:37,589 --> 00:53:39,174
아무것도 아니지

1135
00:53:45,263 --> 00:53:46,264
들어가거라

1136
00:53:59,027 --> 00:54:00,487
[긴장되는 음악]

1137
00:54:08,370 --> 00:54:10,747
아무래도 마음에 걸려
범이만 올려 보냈습니다

1138
00:54:11,957 --> 00:54:13,416
(살수1)
어찌하실 생각입니까?

1139
00:54:13,917 --> 00:54:15,251
어르신께서 기다릴 텐데요

1140
00:54:18,713 --> 00:54:20,465
[풀벌레 울음소리]

1141
00:54:32,644 --> 00:54:34,145
(원득)
잠깐 좀 들어와야겠다

1142
00:54:37,148 --> 00:54:38,149
[원득의 한숨]

1143
00:54:41,361 --> 00:54:42,654
- (홍심) 왜?
- (원득) 왜?

1144
00:54:43,405 --> 00:54:44,572
그건 내가 물어야 할 말이다

1145
00:54:45,490 --> 00:54:47,033
(원득)
오늘이 나의 생일인데

1146
00:54:47,659 --> 00:54:49,411
어찌하여 아무것도 주지 않는 것이냐

1147
00:54:50,328 --> 00:54:51,246
아

1148
00:54:53,039 --> 00:54:55,125
미안, 준비를 못 했어

1149
00:54:55,667 --> 00:54:58,378
정신이 없었잖아
집은 엉망이 됐는데

1150
00:54:58,461 --> 00:55:00,338
- 너까지 잡혀가고
- 너라니

1151
00:55:00,964 --> 00:55:02,340
(원득)
혼인을 한 지가 언젠데

1152
00:55:03,591 --> 00:55:05,510
게다가 나는 병신년 출생이다

1153
00:55:06,344 --> 00:55:08,179
그렇다면 너보다 한참 나이가 많을 터

1154
00:55:08,805 --> 00:55:10,348
그리 불러서는 아니 되겠지

1155
00:55:11,725 --> 00:55:12,559
그럼

1156
00:55:13,560 --> 00:55:14,519
뭐라고 불러?

1157
00:55:20,191 --> 00:55:21,109
낭군님

1158
00:55:21,651 --> 00:55:22,485
[익살스러운 음악]
어?

1159
00:55:27,032 --> 00:55:27,907
다음에

1160
00:55:28,116 --> 00:55:30,118
오늘은 닭살이 돋아서 안 되겠어

1161
00:55:30,702 --> 00:55:31,786
불러야 할 것이다

1162
00:55:32,370 --> 00:55:33,830
선물을 준비 못 한 벌이니

1163
00:55:41,588 --> 00:55:42,464
어허!

1164
00:55:46,968 --> 00:55:47,886
[말을 흐리며]
낭군님

1165
00:55:49,345 --> 00:55:50,180
뭐라고?

1166
00:55:53,099 --> 00:55:53,975
[말을 흐리며]
낭군님

1167
00:55:54,225 --> 00:55:55,185
안 들린다

1168
00:55:58,897 --> 00:56:00,815
낭군님, 낭군님, 낭군님

1169
00:56:01,149 --> 00:56:01,983
됐어?

1170
00:56:02,067 --> 00:56:03,109
[홍심의 한숨]

1171
00:56:07,238 --> 00:56:08,073
왜?

1172
00:56:08,406 --> 00:56:09,282
또

1173
00:56:10,033 --> 00:56:10,867
뭐?

1174
00:56:13,787 --> 00:56:14,954
이게 무슨 향이냐?

1175
00:56:15,538 --> 00:56:17,248
너에게서 좋은 향이 나는데

1176
00:56:18,416 --> 00:56:20,168
끝녀가 향낭을 주더라고

1177
00:56:20,251 --> 00:56:22,670
[헛웃음]
아유, 걔가 그런 걸 왜 줬는지 몰라

1178
00:56:23,505 --> 00:56:25,131
방 아늑하니 좋네

1179
00:56:25,340 --> 00:56:27,133
응, 잘 자고

1180
00:56:29,844 --> 00:56:31,221
[홍심의 기침]
[익살스러운 효과음]

1181
00:56:35,225 --> 00:56:36,726
아버지와 방을 쓰는 것은

1182
00:56:37,018 --> 00:56:39,270
어제가 마지막일 거라고 했을 텐데

1183
00:56:40,563 --> 00:56:41,648
(원득)
혼인을 했다면

1184
00:56:42,065 --> 00:56:43,316
합방도 당연한 일

1185
00:56:44,901 --> 00:56:46,611
오늘은 보내지 않을 것이다

1186
00:56:50,323 --> 00:56:51,741
[감미로운 음악]

1187
00:57:16,808 --> 00:57:19,144
네가 말했잖아, 기억 안 나?

1188
00:57:20,395 --> 00:57:21,312
무슨?

1189
00:57:21,396 --> 00:57:22,856
혼례 치른 첫날밤에

1190
00:57:23,314 --> 00:57:25,150
내가 네 저고리를 벗기려고 했을 때

1191
00:57:25,733 --> 00:57:27,444
'내 기억이 아직 돌아오지 않았으니'

1192
00:57:27,527 --> 00:57:29,863
'나의 몸에 손끝 하나도 닿아서는
아니 될 것이다'

1193
00:57:31,865 --> 00:57:32,699
전혀

1194
00:57:34,200 --> 00:57:35,160
기억이 안 나는데?

1195
00:57:38,913 --> 00:57:39,873
거짓부렁

1196
00:57:39,956 --> 00:57:41,040
귀가 빨개졌구먼?

1197
00:57:41,541 --> 00:57:42,584
그럴 리가

1198
00:57:43,084 --> 00:57:45,170
원래 귀 좀 빨갛다

1199
00:57:46,754 --> 00:57:49,424
합방을 하려거든 기억부터 떠올려

1200
00:57:49,549 --> 00:57:50,592
네가 누군지

1201
00:57:50,884 --> 00:57:52,218
정확히 뭘 하던 사내였는지

1202
00:57:52,385 --> 00:57:53,678
그런 건 나중에 떠올려도 되...

1203
00:57:57,265 --> 00:57:58,099
[헛웃음]

1204
00:57:59,684 --> 00:58:01,394
[풀벌레 울음소리]

1205
00:58:07,066 --> 00:58:08,485
[잔잔한 음악]

1206
00:58:09,694 --> 00:58:11,738
내가 진짜 홍심이고

1207
00:58:13,156 --> 00:58:15,158
네가 진짜 원득이라면

1208
00:58:16,618 --> 00:58:17,952
어땠을까?

1209
00:58:25,502 --> 00:58:27,045
[새소리]

1210
00:58:37,180 --> 00:58:38,348
[발소리]

1211
00:58:45,313 --> 00:58:46,648
(구돌)
어찌 됐어, 잉?

1212
00:58:50,193 --> 00:58:51,986
저기 앉은 저 새들도

1213
00:58:52,487 --> 00:58:54,322
(원득)
암수 서로 정다운데

1214
00:58:54,697 --> 00:58:56,366
외로워라, 이내 몸은

1215
00:58:57,075 --> 00:58:59,202
뉘와 함께 돌아갈꼬

1216
00:58:59,869 --> 00:59:01,579
뭐라고 씨불이는 겨

1217
00:59:02,997 --> 00:59:04,707
낯짝 보니 안 됐구먼

1218
00:59:05,333 --> 00:59:08,378
도대체 왜? 뭐 땜시, 왜?
왜 그러는 겨!

1219
00:59:09,379 --> 00:59:11,089
내가 내 발등을 찍었더구나

1220
00:59:12,799 --> 00:59:14,133
기억이 돌아오지 않으면

1221
00:59:15,218 --> 00:59:16,803
손끝 하나 닿아선 아니 된다

1222
00:59:17,220 --> 00:59:18,263
엄포를 놓았었다

1223
00:59:19,722 --> 00:59:21,516
아, 엄포, 그거 별일 아니여

1224
00:59:22,392 --> 00:59:24,477
(구돌)
아, 그럼 기억만 돌아오면
된다는 거잖여

1225
00:59:25,895 --> 00:59:27,313
아무리 떠올리려 해도

1226
00:59:28,189 --> 00:59:29,857
아무것도 떠오르지 않는다

1227
00:59:32,986 --> 00:59:33,820
[익살스러운 효과음]

1228
00:59:34,153 --> 00:59:35,113
나한테

1229
00:59:35,655 --> 00:59:36,698
방법이 있구먼

1230
00:59:36,781 --> 00:59:38,700
[발랄한 효과음]

1231
00:59:39,909 --> 00:59:40,827
(승조)
전하

1232
00:59:41,494 --> 00:59:43,997
황해도 관찰사가 올린 장계에 따르면

1233
00:59:44,414 --> 00:59:47,041
가뭄이 극심하여 파종조차
하지 못했을뿐더러

1234
00:59:47,667 --> 00:59:50,003
수확해야 할 보리마저 말라 죽어

1235
00:59:50,086 --> 00:59:52,755
아사하는 백성이
속출하고 있다 하옵니다

1236
00:59:54,257 --> 00:59:55,383
곡물을 보내

1237
00:59:55,550 --> 00:59:57,760
구휼하시는 것이 좋을 듯하옵니다

1238
00:59:58,094 --> 01:00:00,513
쌀과 보리 백 섬씩을 보내도록 하세요

1239
01:00:01,139 --> 01:00:03,725
(승조)
성은이 망극하옵니다, 전하

1240
01:00:04,851 --> 01:00:06,894
송주현 현감 조부영이

1241
01:00:07,103 --> 01:00:09,397
비리를 저질러 파직되었다고 하던데요

1242
01:00:09,772 --> 01:00:10,982
(돈영)
예, 전하

1243
01:00:11,608 --> 01:00:13,192
그 고을의 나원득이라는 자가

1244
01:00:13,651 --> 01:00:15,612
암행어사 허만식에게

1245
01:00:15,945 --> 01:00:17,947
현감의 치부책을 전한 덕에

1246
01:00:18,072 --> 01:00:19,782
추포할 수 있었다 하옵니다

1247
01:00:20,074 --> 01:00:21,326
나원득이라?

1248
01:00:23,411 --> 01:00:25,121
참으로 기특한 일을 하였군

1249
01:00:26,539 --> 01:00:29,876
비단 네 필을 하사할 테니
그 공을 치하토록 하세요

1250
01:00:30,251 --> 01:00:31,294
예, 전하

1251
01:00:32,003 --> 01:00:34,255
송주현 현감으론
누굴 보내야 하겠는가?

1252
01:00:34,881 --> 01:00:37,759
예문관 봉교 윤제성이 어떨는지요?

1253
01:00:37,884 --> 01:00:38,843
오호

1254
01:00:40,678 --> 01:00:44,057
영민하고 강직한 성품을 가진 자라
들은 듯도 하니...

1255
01:00:44,140 --> 01:00:44,974
(차언)
전하

1256
01:00:45,767 --> 01:00:48,353
소신이 천거할 인재가 있습니다

1257
01:00:50,313 --> 01:00:51,272
누구인가?

1258
01:00:51,356 --> 01:00:53,941
한성부 참군 정제윤이란 자입니다

1259
01:00:54,609 --> 01:00:55,610
[의미심장한 음악]
좌상 대감!

1260
01:00:55,693 --> 01:00:56,944
그자는 서자입니다

1261
01:00:57,028 --> 01:00:58,071
(차언)
알고 있네

1262
01:00:59,280 --> 01:01:01,532
내가 대사간의 서제를 천거한 것은

1263
01:01:02,075 --> 01:01:04,535
인재를 두루 등용하자는 뜻이
아니겠는가

1264
01:01:05,119 --> 01:01:06,621
(사엽)
그 같은 중책을 맡을 만한

1265
01:01:06,704 --> 01:01:08,790
- (사엽) 위인이 아닙니다
- (영기) 맞습니다

1266
01:01:09,248 --> 01:01:11,042
세자빈마마께서

1267
01:01:11,125 --> 01:01:13,419
피접을 나가야 할 처지에 놓였습니다

1268
01:01:14,253 --> 01:01:16,673
중전마마께서 붙인 부적에

1269
01:01:17,131 --> 01:01:19,550
사특한 기운을 씻어내는 동안

1270
01:01:20,093 --> 01:01:22,345
사가에서 지내게 할 생각입니다

1271
01:01:22,428 --> 01:01:24,055
(돈영)
아, 예

1272
01:01:24,389 --> 01:01:25,348
[사엽의 헛기침]

1273
01:01:26,140 --> 01:01:27,558
송주현 현감에 대해

1274
01:01:28,184 --> 01:01:29,143
논하고 있었습니다

1275
01:01:29,811 --> 01:01:30,770
아

1276
01:01:31,270 --> 01:01:32,230
그랬던가?

1277
01:01:32,313 --> 01:01:33,147
[헛기침]

1278
01:01:33,439 --> 01:01:34,315
(차언)
전하

1279
01:01:34,649 --> 01:01:35,942
송주현 현감을

1280
01:01:37,151 --> 01:01:38,319
어찌할까요?

1281
01:01:40,905 --> 01:01:42,573
좌상 뜻대로 하세요

1282
01:01:56,170 --> 01:01:57,463
아, 이 사람

1283
01:01:57,547 --> 01:02:00,466
아, 그런 걸 왜 자네가
손수 정리하고 그러시나? 어?

1284
01:02:00,550 --> 01:02:02,176
(제윤)
손수 정리하는 게 제 일인데요?

1285
01:02:05,763 --> 01:02:07,306
자네 아직 소식 못 들었나?

1286
01:02:08,224 --> 01:02:09,267
자네

1287
01:02:09,684 --> 01:02:11,602
현감으로 승차했어

1288
01:02:11,686 --> 01:02:13,396
우리 아버지가 천거하셨다니까?

1289
01:02:13,479 --> 01:02:15,356
- 현감이라니요?
- 어, 현감

1290
01:02:15,440 --> 01:02:16,691
그것도 송주현

1291
01:02:17,150 --> 01:02:20,236
(수지)
어마어마한 곳이야
땅덩어리도 더럽게 넓다니까?

1292
01:02:20,445 --> 01:02:23,197
좌상 대감께서 절 천거하셨다고요?

1293
01:02:23,489 --> 01:02:24,699
어!

1294
01:02:24,866 --> 01:02:27,201
아, 뭐, 나도 내가 모르게
자네에 대해서

1295
01:02:27,285 --> 01:02:29,579
이렇게 좀 좋은 말을
좀 많이 했나 봐, 응?
[의미심장한 음악]

1296
01:02:29,662 --> 01:02:31,247
그러니 이번에 자네 승차한 거는 뭐

1297
01:02:31,539 --> 01:02:32,832
거의 뭐, 내 덕 아니겠어?

1298
01:02:32,915 --> 01:02:34,000
어때?

1299
01:02:34,083 --> 01:02:37,128
이번에 그, 애련정에서
그, 축하주 한잔
[딱 소리를 낸다]

1300
01:02:37,253 --> 01:02:38,546
자네가 쏘고, 응?

1301
01:02:38,880 --> 01:02:40,923
나 오늘 저녁에 진짜 한가한데
[수지의 웃음]

1302
01:02:41,007 --> 01:02:42,467
[서책을 내려놓는다]
아, 젠장

1303
01:02:42,800 --> 01:02:43,968
(수지)
자네 어디 가? 제윤아

1304
01:02:44,051 --> 01:02:45,762
나 그렇게 가면 삐진다?

1305
01:02:54,353 --> 01:02:56,105
좌상 대감께 드릴 말씀이 있습니다

1306
01:02:59,484 --> 01:03:00,526
송주현이라니요

1307
01:03:00,985 --> 01:03:02,612
저를 믿지 못하시는 겁니까?

1308
01:03:03,029 --> 01:03:05,072
가서 나를 위해 해야 할 일이 있다

1309
01:03:06,073 --> 01:03:08,534
(차언)
그곳에서 나의 사람인 것을
증명해 보인다면

1310
01:03:09,160 --> 01:03:11,788
곧 한양으로 불러올릴 것이다

1311
01:03:11,996 --> 01:03:13,623
파격 승차는 감사드리오나

1312
01:03:14,248 --> 01:03:15,792
가까이서 모시고자 합니다

1313
01:03:16,375 --> 01:03:19,045
하면 내 교자꾼이 되겠느냐?

1314
01:03:22,882 --> 01:03:23,883
가자

1315
01:03:38,731 --> 01:03:40,066
지체되어 송구합니다

1316
01:03:40,775 --> 01:03:43,027
의식 불명인 상태로 민가에 계셨던지라

1317
01:03:43,152 --> 01:03:44,529
찾기가 쉽지 않았습니다

1318
01:03:48,199 --> 01:03:49,575
[무거운 음악]

1319
01:03:53,996 --> 01:03:57,041
(무연)
시신을 옮겨 오면 도성 문을
통과하기 힘들었을 것입니다

1320
01:03:57,500 --> 01:03:59,418
세자의 손인 것을

1321
01:03:59,919 --> 01:04:01,546
어찌 증명하겠느냐

1322
01:04:02,088 --> 01:04:04,340
천우산 골짜기에
시신을 묻어 두었습니다

1323
01:04:04,966 --> 01:04:07,468
확인하고 싶으시면
함께 내려가 보시지요

1324
01:04:08,344 --> 01:04:09,262
아니다

1325
01:04:19,564 --> 01:04:20,857
이제

1326
01:04:23,025 --> 01:04:24,986
모든 근심이 사라졌구나

1327
01:04:26,153 --> 01:04:27,613
하면 약조하신 대로

1328
01:04:31,367 --> 01:04:32,869
떠나도 되겠습니까?

1329
01:04:37,248 --> 01:04:39,250
(구돌)
여기가 가정분길 시작이여

1330
01:04:40,418 --> 01:04:41,544
(원득)
가정분길?

1331
01:04:41,627 --> 01:04:44,046
(구돌)
가기만 하면 반드시 정분난다는 길

1332
01:04:44,630 --> 01:04:47,425
남녀가 만나면 꼭 한번 걸었을 길

1333
01:04:47,758 --> 01:04:49,802
너희들 둘도
여기 안 왔을 리가 없구먼?

1334
01:04:50,803 --> 01:04:53,514
일단 이 길은 장터에서부터 출발혀

1335
01:04:55,016 --> 01:04:55,892
잉

1336
01:04:56,392 --> 01:04:59,353
너는 분명히 여기서 뭔가를 사주고

1337
01:04:59,604 --> 01:05:01,981
홍심이 맴을 얻었을 것이여, 응?

1338
01:05:06,193 --> 01:05:08,696
기억이 나는 것 같다

1339
01:05:17,455 --> 01:05:18,789
[잔잔한 음악]

1340
01:05:27,423 --> 01:05:29,759
나는 너에게 빨간 댕기를 선물했었다

1341
01:05:30,426 --> 01:05:32,511
(원득)
그걸 받고 미소 짓던 너의 얼굴이

1342
01:05:32,637 --> 01:05:34,013
선명하게 떠올랐지

1343
01:05:34,430 --> 01:05:35,681
아

1344
01:05:36,390 --> 01:05:38,517
(홍심)
내가 댕기를 받고

1345
01:05:38,809 --> 01:05:39,936
좋아했구나

1346
01:05:40,394 --> 01:05:41,562
장터 길을 지나

1347
01:05:42,146 --> 01:05:43,564
우린 그네를 타러 갔다

1348
01:05:44,315 --> 01:05:45,816
[익살스러운 음악]

1349
01:05:49,987 --> 01:05:52,156
햇살이 눈부시게 빛나던 단옷날이었다

1350
01:05:53,366 --> 01:05:55,326
네가 이 그네를 타고 있는 모습이

1351
01:05:55,493 --> 01:05:56,744
눈앞에 생생하구나

1352
01:05:59,080 --> 01:06:00,414
아

1353
01:06:00,539 --> 01:06:02,208
(홍심)
내가 단옷날에

1354
01:06:02,291 --> 01:06:04,001
그네를 탔구나

1355
01:06:06,963 --> 01:06:08,839
(구돌)
단옷날 그네 안 타는 여자는

1356
01:06:08,923 --> 01:06:11,884
거동 불편한 할머니들 빼고는 없을걸?

1357
01:06:14,470 --> 01:06:17,390
바람에 흩날리던
너의 머리칼과 치맛자락이

1358
01:06:17,807 --> 01:06:19,141
너무나도 아름다웠다

1359
01:06:21,394 --> 01:06:22,353
그게

1360
01:06:22,728 --> 01:06:24,522
언제 적 단오였을까?

1361
01:06:26,816 --> 01:06:28,150
군역 가기 전

1362
01:06:28,484 --> 01:06:29,777
단오였지, 아마?

1363
01:06:30,903 --> 01:06:31,779
아

1364
01:06:32,238 --> 01:06:33,406
이 그네

1365
01:06:33,948 --> 01:06:35,908
지지난달에 내가 매단 것인디

1366
01:06:37,159 --> 01:06:38,744
이, 이 그...

1367
01:06:39,996 --> 01:06:41,580
이 그네가 아니라 다른 그네였다

1368
01:06:42,623 --> 01:06:44,750
(원득)
어쨌든 하필 그날은 비가 내렸고

1369
01:06:45,543 --> 01:06:48,254
우린 그 비를 피해
물레방앗간으로 향했다

1370
01:06:48,963 --> 01:06:50,631
그리고 그날 밤을

1371
01:06:51,340 --> 01:06:52,508
함께 보낸 것이지

1372
01:06:53,134 --> 01:06:55,761
아, 그랬구나

1373
01:06:56,012 --> 01:06:57,304
그날이었구나

1374
01:07:00,182 --> 01:07:02,309
이제 기억을 찾았으니 된 것 아니냐

1375
01:07:02,893 --> 01:07:03,853
글쎄?

1376
01:07:04,186 --> 01:07:05,896
많이 모자란 기억 같은디?

1377
01:07:05,980 --> 01:07:07,690
이걸로 충분치 않다는 것이냐?

1378
01:07:08,399 --> 01:07:10,443
(원득)
기억은 차츰 더 떠올리면 되는 것을

1379
01:07:11,819 --> 01:07:14,363
사람이 어찌 첫술에
배가 부를 수 있겠느냐

1380
01:07:15,489 --> 01:07:16,615
아무튼 넌

1381
01:07:16,991 --> 01:07:18,909
나와의 기억이 떠올랐으니

1382
01:07:19,118 --> 01:07:20,911
원득이가 확실하다는 거야?

1383
01:07:21,120 --> 01:07:22,079
당연하지

1384
01:07:24,040 --> 01:07:24,874
됐네, 그럼

1385
01:07:25,666 --> 01:07:27,293
가자, 집으로

1386
01:07:39,722 --> 01:07:40,806
왜 거기 섰느냐?

1387
01:07:41,390 --> 01:07:42,641
가자니까

1388
01:07:44,518 --> 01:07:46,854
아까 해결완방에 일이 들어왔었어

1389
01:07:46,979 --> 01:07:49,565
강 건너 윗마을에 잠깐만 다녀와

1390
01:07:50,107 --> 01:07:52,193
아, 거길 꼭 오늘 가야 하느냐?

1391
01:07:53,611 --> 01:07:54,904
내일 가면 안 되겠느냐

1392
01:07:56,155 --> 01:07:57,406
돈을 많이 준대

1393
01:07:58,032 --> 01:08:00,743
부지런히 가면
오늘 밤엔 돌아올 수 있을 거야

1394
01:08:01,452 --> 01:08:03,454
내가 맛있는 저녁 준비해 놓을게

1395
01:08:04,038 --> 01:08:05,164
금방 다녀오겠다

1396
01:08:05,831 --> 01:08:08,000
어디로 가서 누굴 찾으면 되는 것이냐

1397
01:08:08,876 --> 01:08:11,504
[사람들이 웅성거린다]
(남자3)
승차를 꼭 해야 되는데, 이번에

1398
01:08:13,172 --> 01:08:15,216
(남자4)
아니, 사람 몸에 좋다는 그거

1399
01:08:15,508 --> 01:08:18,511
(남자5)
이제 좌상 대감은
하늘을 날아오르시겠네

1400
01:08:18,969 --> 01:08:21,055
이 세자빈마마가 회임까지 하셨으니까

1401
01:08:21,430 --> 01:08:25,226
(남자6)
아, 그러니 반드시 줄을 대야지, 암

1402
01:08:34,985 --> 01:08:37,279
[가마 덜거덕거리는 소리]
[발소리]

1403
01:08:46,831 --> 01:08:48,249
(강 상궁)
잠시 멈추시게

1404
01:08:49,959 --> 01:08:50,835
[문 열리는 소리]

1405
01:08:52,503 --> 01:08:53,629
무슨 일인가?

1406
01:08:54,088 --> 01:08:55,506
[잔잔한 음악]
[새소리]

1407
01:09:07,393 --> 01:09:08,936
어디로 갈 생각이냐?

1408
01:09:09,353 --> 01:09:10,896
정해놓은 곳은 없습니다

1409
01:09:11,605 --> 01:09:14,108
집 앞에 들판이 있는 곳이면 좋겠구나

1410
01:09:15,025 --> 01:09:17,611
봄이 되면 꽃들이 지천으로 피어나겠지

1411
01:09:18,529 --> 01:09:20,948
(소혜)
그런 곳에 자그마한 집을 짓고 살면

1412
01:09:22,199 --> 01:09:23,784
더없이 행복하겠다

1413
01:09:28,998 --> 01:09:30,124
네가 부럽구나

1414
01:09:31,959 --> 01:09:33,085
떠날 수 있으니

1415
01:09:33,836 --> 01:09:34,879
송구합니다

1416
01:09:37,506 --> 01:09:38,757
(소혜)
그간 수고했다

1417
01:09:39,133 --> 01:09:40,801
큰일을 마무리한 대가다

1418
01:09:45,055 --> 01:09:47,474
회임을 감축드립니다

1419
01:10:07,453 --> 01:10:08,746
[긴박한 음악]
[무연의 신음]

1420
01:10:08,829 --> 01:10:09,997
[무연이 털썩 쓰러진다]

1421
01:10:22,134 --> 01:10:23,302
(원득)
말 좀 묻겠네

1422
01:10:25,679 --> 01:10:27,473
여기가 밤나무골이 맞는가?

1423
01:10:27,890 --> 01:10:28,807
(주민)
응

1424
01:10:28,891 --> 01:10:30,226
여기가 밤나무골 맞아

1425
01:10:31,018 --> 01:10:32,144
어디 멀리서 왔나 벼?

1426
01:10:32,269 --> 01:10:33,979
노루강 건너 아랫마을에서 왔다

1427
01:10:34,605 --> 01:10:37,191
욕쟁이 할매를 찾아
씨암탉을 받아야 하는데

1428
01:10:37,316 --> 01:10:39,235
(원득)
혹, 그 집이 어디인지 아는가?

1429
01:10:39,318 --> 01:10:40,527
잘 찾아왔네

1430
01:10:40,903 --> 01:10:41,862
저 코앞이여

1431
01:10:42,154 --> 01:10:43,572
(욕쟁이 할매)
원득아!

1432
01:10:44,114 --> 01:10:45,491
[의미심장한 음악]

1433
01:10:53,457 --> 01:10:54,833
(연 씨)
아이고

1434
01:10:54,917 --> 01:10:57,419
그냥 맛난 냄새가 솔솔 나네

1435
01:10:58,254 --> 01:10:59,421
뭘 그리 만드는 겨?

1436
01:11:00,339 --> 01:11:02,591
(홍심)
원득이 생일상도 못 차려 줬잖여

1437
01:11:04,051 --> 01:11:05,219
(연 씨)
무슨 생각 혀?

1438
01:11:06,095 --> 01:11:09,390
[지글지글 소리가 난다]
혹시 말 안 하고 그냥 살기로 한 겨?

1439
01:11:10,975 --> 01:11:14,270
일단 오라버니 올 때까지는
시간이 있으니께

1440
01:11:17,398 --> 01:11:18,565
[연 씨의 헛기침]

1441
01:11:18,857 --> 01:11:20,651
나는 그냥 구돌이네 가서

1442
01:11:21,151 --> 01:11:23,737
밤새 새끼나 좀 꽈야겄네

1443
01:11:24,405 --> 01:11:26,824
(연 씨)
구돌, 구돌이네 가서, 응
[연 씨의 헛기침]

1444
01:11:30,327 --> 01:11:31,662
[한숨]

1445
01:11:31,870 --> 01:11:33,247
[풀벌레 울음소리]

1446
01:11:45,676 --> 01:11:49,805
[발소리]

1447
01:12:00,649 --> 01:12:01,692
다녀왔어?

1448
01:12:02,401 --> 01:12:03,319
일은

1449
01:12:03,902 --> 01:12:04,945
잘 해결했고?

1450
01:12:07,823 --> 01:12:08,949
[무거운 음악]

1451
01:12:09,366 --> 01:12:11,410
먼 길 갔다 오느라고 고생혔어

1452
01:12:11,493 --> 01:12:13,495
이리 와서 앉아, 밥부터 먹자

1453
01:12:15,914 --> 01:12:17,875
나를 거기로 보낸 이유가 무엇이냐

1454
01:12:20,544 --> 01:12:21,628
네가 꼭

1455
01:12:22,046 --> 01:12:23,297
알아야 할 것이 있어서

1456
01:12:23,380 --> 01:12:24,465
이를테면 내가

1457
01:12:26,300 --> 01:12:28,052
원득이가 아니라는 사실?

1458
01:12:30,304 --> 01:12:31,221
응

1459
01:12:32,890 --> 01:12:33,807
맞아

1460
01:12:35,768 --> 01:12:37,144
넌 원득이가 아니야

1461
01:12:37,561 --> 01:12:39,605
[장엄한 음악]

1462
01:13:19,186 --> 01:13:20,521
[슬픈 음악]

1463
01:13:20,646 --> 01:13:22,481
(원득)
내가 누구인지 알아야 한다

1464
01:13:22,689 --> 01:13:24,608
그래야 결정을 할 수 있을 것이다

1465
01:13:24,900 --> 01:13:26,485
너의 곁에 있어도 되는지

1466
01:13:26,693 --> 01:13:28,404
[화살 날아오는 소리]
떠나야 하는지

1467
01:13:28,737 --> 01:13:30,572
(홍심)
비키시오, 저리 비키시오!

1468
01:13:30,656 --> 01:13:33,242
제정신입니까? 고작 한 번 만난
여자를 따라 이 먼 곳까지?

1469
01:13:33,492 --> 01:13:35,911
(수지)
세자 저하랑 똑같이 생긴 사람 봤잖아

1470
01:13:36,036 --> 01:13:38,372
(궁녀)
세자 저하가 살아 계신다는 소문?

1471
01:13:38,747 --> 01:13:40,499
(차언)
송주현으로 가야 할 것이다

1472
01:13:40,999 --> 01:13:43,293
(원득)
난 네가 아무렇지 않은 게 싫다

1473
01:13:45,045 --> 01:13:46,046
(홍심)
이용한 거야

1474
01:13:47,131 --> 01:13:49,425
혼인하려는 척하려고

1475
01:13:50,175 --> 01:13:51,301
(원득)
내 마음은

1476
01:13:51,593 --> 01:13:53,512
내 마음은 어떻게 할 것이냐


