[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Script Updated By: RYANLAUN
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 384
PlayResY: 288
Timer: 100.0000
ScaledBorderAndShadow: no
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: M - RYANLAUN,微软雅黑 Heavy,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H93000000,&HC3000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,134
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:47.88,0:00:52.39,M - RYANLAUN,,0,0,0,,Sub.Trader Subscene.com字幕\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Subtitles by sub.Trader subscene.com
Dialogue: 0,0:01:08.24,0:01:10.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,所以... 我知道你在想什么\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So... I know what you're thinking.
Dialogue: 0,0:01:10.16,0:01:12.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,为什么那只英俊无比的刺猬\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Why is that incredibly handsome hedgehog
Dialogue: 0,0:01:12.44,0:01:15.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,被一个内战时期留着胡子的疯子追着?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}being chased by a mad man with a mustache from the civil war?
Dialogue: 0,0:01:16.19,0:01:19.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,老实说,我感觉我的整个生活都在运转.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Gotta be honest, it feels like I've been running my whole life.
Dialogue: 0,0:01:19.89,0:01:22.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是不是太过分了? 我开得太快了吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Is this too much? Am I going too fast?
Dialogue: 0,0:01:22.43,0:01:25.47,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我就是这么做的. 你知道吗? 让我们倒车.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's kinda what I do. You know what? Let's back up.
Dialogue: 0,0:01:33.34,0:01:35.92,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是我来自的那个岛.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This is the island where I am from.
Dialogue: 0,0:01:36.81,0:01:40.57,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这里什么都有:沙滩,瀑布\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It had everything: sandy beaches, cascading waterfalls,
Dialogue: 0,0:01:40.79,0:01:42.68,M - RYANLAUN,,0,0,0,,对循环的公共访问.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}public access to loop-de-loops.
Dialogue: 0,0:01:42.87,0:01:44.67,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我从来不用搭校车\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And I never had to catch a school bus
Dialogue: 0,0:01:44.83,0:01:48.69,M - RYANLAUN,,0,0,0,,因为我可以在不到两秒的时间内跑过整个岛.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}because I can run across the entire island in less than two seconds.
Dialogue: 0,0:01:48.87,0:01:50.65,M - RYANLAUN,,0,0,0,,还有,那里没有学校.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Also, there was no school.
Dialogue: 0,0:01:50.81,0:01:53.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我知道,很可爱的岛,对吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I know, pretty sweet island, right?
Dialogue: 0,0:01:54.25,0:01:58.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我生来就有非凡的能力,但我被告知要把它们保密.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I was born with extraordinary powers, and was told to keep them in secret.
Dialogue: 0,0:01:58.78,0:02:01.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,和其他孩子一样,我做了完全相反的事\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And like any kid, I did the exact opposite.
Dialogue: 0,0:02:04.03,0:02:06.61,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那是长爪,她照顾我\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That's Longclaw, she took care of me.
Dialogue: 0,0:02:06.69,0:02:11.01,M - RYANLAUN,,0,0,0,,她基本上就是欧比-万·克诺比,如果欧比-万·克诺比长着一只喙,还吃老鼠的话\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}She was basically Obi-Wan Kenobi, if Obi-Wan Kenobi had a beak and ate mice.
Dialogue: 0,0:02:11.51,0:02:13.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,索尼克,有人可能看到你了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sonic, someone could've seen you!
Dialogue: 0,0:02:14.04,0:02:16.67,M - RYANLAUN,,0,0,0,,没人看见我. 我太快了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No one saw me. I am too fast!
Dialogue: 0,0:02:16.89,0:02:19.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我想给你带来这个.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And, I wanted to bring you this.
Dialogue: 0,0:02:22.62,0:02:24.15,M - RYANLAUN,,0,0,0,,趴下!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Get down!
Dialogue: 0,0:02:27.40,0:02:31.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,结果是强大的力量带来了强大的渴望力量的坏人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Turns out with great power comes great power-hungry bad guys.
Dialogue: 0,0:02:31.44,0:02:33.75,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我把它们都让给了我们.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And I let them right to us.
Dialogue: 0,0:02:47.97,0:02:49.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,听好了,索尼克.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Listen carefully, Sonic.
Dialogue: 0,0:02:50.51,0:02:53.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你有一种我从未见过的超能力.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You have a power unlike anything I've ever seen.
Dialogue: 0,0:02:53.64,0:02:56.19,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这意味着总有人想要它.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And that means someone will always want it.
Dialogue: 0,0:02:56.35,0:03:00.39,M - RYANLAUN,,0,0,0,,保持安全的唯一方法就是躲起来.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The only way to stay safe is to stay hidden.
Dialogue: 0,0:03:03.29,0:03:07.38,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这个词在宇宙最远的一边. 你在那里应该很安全.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This word is on the farthest side of the universe. You should be safe there.
Dialogue: 0,0:03:07.54,0:03:10.20,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我不想丢下你走! -你必须!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I don't wanna go without you! - You must!
Dialogue: 0,0:03:10.41,0:03:13.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这些戒指将是你最重要的财产.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}These rings will be your most important possession.
Dialogue: 0,0:03:16.98,0:03:19.48,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果你发现了,就用一个.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}If you ever discovered, use one.
Dialogue: 0,0:03:19.86,0:03:23.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,永远不要停止奔跑. 现在快走!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Never stop running. Now go!
Dialogue: 0,0:03:27.75,0:03:29.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,长爪!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Longclaw!
Dialogue: 0,0:03:30.47,0:03:32.87,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-再见,索尼克. -不!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Goodbye, Sonic. - No!
Dialogue: 0,0:03:34.53,0:03:36.25,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No!
Dialogue: 0,0:04:02.27,0:04:04.29,M - RYANLAUN,,0,0,0,,来吧,一辆车?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}C'mon, one car?
Dialogue: 0,0:04:14.50,0:04:15.66,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我很无聊.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm bored.
Dialogue: 0,0:04:15.70,0:04:17.48,M - RYANLAUN,,0,0,0,,汤姆,听得到吗? 你在吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Tom, do you read me? Are you there?
Dialogue: 0,0:04:17.73,0:04:21.15,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,韦德,我实际上在巴巴多斯的一艘游艇上\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, Wade, I'm actually on a yacht in Barbados
Dialogue: 0,0:04:21.80,0:04:23.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,和蕾哈娜一起.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}with Rihanna.
Dialogue: 0,0:04:23.36,0:04:26.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,天啊. 太棒了,请发送图片.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}OMG. That's amazing, please send pics.
Dialogue: 0,0:04:26.60,0:04:28.57,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,韦德,我在速度陷阱.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, Wade, I'm at the speed trap.
Dialogue: 0,0:04:28.75,0:04:32.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,已经? 你怎么这么快就回来了? 巴巴多斯在海里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Already? How did you get back so fast? Barbados is in the ocean.
Dialogue: 0,0:04:32.37,0:04:34.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,等等,我想我有发现了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hang on, I think I got something.
Dialogue: 0,0:04:40.89,0:04:43.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿,伙计,哪里着火了?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, buddy, where's the fire?
Dialogue: 0,0:04:43.97,0:04:46.13,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们有孩子住在这附近.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We've got kids living around here.
Dialogue: 0,0:04:47.19,0:04:49.54,M - RYANLAUN,,0,0,0,,有点好笑,抱歉.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It was kinda funny, sorry.
Dialogue: 0,0:04:55.43,0:04:57.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What?
Dialogue: 0,0:05:36.03,0:05:40.08,M - RYANLAUN,,0,0,0,,汤姆,我们需要你到主街去. 发生了一场暴力的帮派枪战.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Tom, we need you down on Main Street. There's been a violent gang shoot-out.
Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:46.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,开个玩笑,一只狗偷了一个百吉饼. 但他们确实需要拿回来.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Just kidding, a dog stole a bagel. But they do need it back.
Dialogue: 0,0:05:57.89,0:06:00.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,伙计,你差点害死自己.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Buddy, you almost got yourself killed out there.
Dialogue: 0,0:06:00.48,0:06:02.47,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你是什么,肾上腺素上瘾者吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What are you, some kind of an adrenaline junkie?
Dialogue: 0,0:06:02.59,0:06:04.69,M - RYANLAUN,,0,0,0,,总是慢吞吞的,一定很难熬.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Must be rough being slow all the time.
Dialogue: 0,0:06:04.74,0:06:08.37,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我告诉你,今天是你的幸运日.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'll tell you what, today is your lucky day.
Dialogue: 0,0:06:12.40,0:06:14.87,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你有没有觉得自己如此鲜活?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Have you ever felt so alive?
Dialogue: 0,0:06:16.05,0:06:18.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,太棒了,你做得太棒了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This is great, you're doing amazing.
Dialogue: 0,0:06:18.89,0:06:20.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,天啊!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, jeez!
Dialogue: 0,0:06:20.72,0:06:23.13,M - RYANLAUN,,0,0,0,,恢复得不错!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Good recovery!
Dialogue: 0,0:06:25.61,0:06:27.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,让我们保守这个小秘密,好吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Let's keep this our little secret, okay?
Dialogue: 0,0:06:27.98,0:06:31.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你从没见过我. 我从没来过这里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You never saw me. I was never here.
Dialogue: 0,0:06:45.60,0:06:47.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那么,你在期待什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So, what were you expecting?
Dialogue: 0,0:06:47.50,0:06:51.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一只肮脏的小刺猬在吃浆果,挣扎着生存?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}A dirty little hedgehog eating berries, and struggling to survive?
Dialogue: 0,0:06:51.27,0:06:55.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我再想一想,因为我正过着世上最好的生活.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Think again, because I am living my best life on Earth.
Dialogue: 0,0:06:55.87,0:06:57.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我有一个图书馆.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I've got a library.
Dialogue: 0,0:06:59.19,0:07:00.67,M - RYANLAUN,,0,0,0,,家庭健身房.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}A home gym.
Dialogue: 0,0:07:00.81,0:07:03.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,和最先进的安全系统.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And a state of the art security system.
Dialogue: 0,0:07:15.86,0:07:17.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,不!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, no!
Dialogue: 0,0:07:18.10,0:07:21.20,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果我发现了,我会听从长爪的指示,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And if I ever discovered, I'll follow Longclaw's instructions,
Dialogue: 0,0:07:21.35,0:07:23.92,M - RYANLAUN,,0,0,0,,用我的戒指逃到一个新星球\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and use my rings to escape to a new planet.
Dialogue: 0,0:07:24.40,0:07:27.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一个美丽,安全,只有蘑菇的小世界.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}A nice, safe little world filled only with mushrooms.
Dialogue: 0,0:07:29.77,0:07:32.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,又臭又恶心的蘑菇...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Gross, smelly mushrooms...
Dialogue: 0,0:07:33.78,0:07:35.37,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我讨厌蘑菇.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I hate mushrooms.
Dialogue: 0,0:07:36.73,0:07:38.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但我们不必担心所有这些.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But let's not worry about all of that.
Dialogue: 0,0:07:38.88,0:07:41.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是青山.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This is Green Hills.
Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:43.76,M - RYANLAUN,,0,0,0,,世界上最伟大的地方\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The greatest place on Earth.
Dialogue: 0,0:07:44.83,0:07:49.66,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这些是我的子民,在那里,我说,我是他们可爱的太空生物.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}These are my people, and there, I say, I am their lovable space creature.
Dialogue: 0,0:07:49.81,0:07:52.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果他们不知道我的存在怎么办?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So what if they don't know I exist?
Dialogue: 0,0:07:53.49,0:07:56.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我最喜欢的人是甜甜圈领主\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}My favorite person is the Donut Lord.
Dialogue: 0,0:07:57.68,0:07:59.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这座城市的保护者,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Protector of this town,
Dialogue: 0,0:07:59.90,0:08:03.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是所有大小生物的捍卫者\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and defender of all creatures, big and small.
Dialogue: 0,0:08:03.24,0:08:05.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,早上好,唐纳德,黛西,达菲.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Morning, Donald, Daisy, Daffy.
Dialogue: 0,0:08:07.01,0:08:09.45,M - RYANLAUN,,0,0,0,,甜甜圈老爷和椒盐卷饼老爷住在一起\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Donut Lord lives with Pretzel Lady.
Dialogue: 0,0:08:10.24,0:08:14.67,M - RYANLAUN,,0,0,0,,她对动物非常好,奇怪的是她生来就没有骨头\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}She is super nice to animals, and strangely was born without bones.
Dialogue: 0,0:08:17.48,0:08:20.53,M - RYANLAUN,,0,0,0,,镇上有个人真的盯上我了\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}There is one person in town who's actually onto me.
Dialogue: 0,0:08:20.73,0:08:22.75,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他叫我蓝魔\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}He calls me The Blue Devil.
Dialogue: 0,0:08:22.94,0:08:26.36,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我昨晚差点抓到他. -向疯狂的卡尔问好\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I almost caught him last night. - Say hello to Crazy Carl.
Dialogue: 0,0:08:30.04,0:08:32.22,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们一起玩得很开心\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We have fun together.
Dialogue: 0,0:08:33.55,0:08:35.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我知道你在外面!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I know you're out there!
Dialogue: 0,0:08:36.09,0:08:38.69,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我知道你是真的!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And I know you're real!
Dialogue: 0,0:08:39.18,0:08:41.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,我不是.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, I'm not.
Dialogue: 0,0:08:41.73,0:08:43.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,电影之夜是我的最爱.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Movie night is my favorite.
Dialogue: 0,0:08:44.12,0:08:45.75,M - RYANLAUN,,0,0,0,,拜托,拜托...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Please, please...
Dialogue: 0,0:08:46.14,0:08:49.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的! 基努,你是国宝.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yes! Keanu, you are a national treasure.
Dialogue: 0,0:08:49.38,0:08:51.76,M - RYANLAUN,,0,0,0,,当我找到你的时候... -热门测试.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- When I find you... - Pop quiz hot-shot.
Dialogue: 0,0:08:51.94,0:08:53.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,公共汽车上有炸弹\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}There's a bomb on the bus.
Dialogue: 0,0:08:53.62,0:08:56.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,测试热门. 经典台词.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Pop quiz hot-shot. The classic line.
Dialogue: 0,0:08:57.52,0:08:59.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,基本上,我们就像一家人,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Basically, we're like a family,
Dialogue: 0,0:09:00.05,0:09:01.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,尽管我们还没见过面.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}even though we haven't met yet.
Dialogue: 0,0:09:01.96,0:09:06.86,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你不觉得长时间的孤立会让你有点疯狂吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You don't think your prolonged isolation is making you a bit crazy perhaps?
Dialogue: 0,0:09:07.03,0:09:11.47,M - RYANLAUN,,0,0,0,,疯了? 我? 不可能,医生. 你完全误会我了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Crazy? Me? No way, Doc. You got me all wrong.
Dialogue: 0,0:09:11.69,0:09:14.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,尽管你有这么多所谓的朋友,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And despite all these so called friends of yours,
Dialogue: 0,0:09:14.71,0:09:17.79,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你内心深处还是很孤独?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}deep down you are still rather lonely?
Dialogue: 0,0:09:23.46,0:09:26.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,也许是害怕你会永远孤单?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Perhaps afraid you'll be alone forever?
Dialogue: 0,0:09:42.34,0:09:44.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿! 不,不...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey! No, no...
Dialogue: 0,0:09:45.09,0:09:48.75,M - RYANLAUN,,0,0,0,,快离开那里! 来吧! 哦,别这样! 快离开那里!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Get out of there! Come on! Oh, come on! Get out of there!
Dialogue: 0,0:09:49.17,0:09:51.55,M - RYANLAUN,,0,0,0,,离开那里,你们这些垃圾熊猫!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Get out of there, you trash pandas!
Dialogue: 0,0:09:53.12,0:09:55.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,作为绿山最受尊敬的兽医,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Maddie, as Green Hills most respected veterinary,
Dialogue: 0,0:09:55.97,0:09:58.75,M - RYANLAUN,,0,0,0,,消灭浣熊最快的方法是什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}what is the fastest way to exterminate a racoon?
Dialogue: 0,0:09:59.14,0:10:01.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嗨,奥兹. 你好. 你很高兴见到我?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hi, Ozzy. Hello. You're glad to see me?
Dialogue: 0,0:10:01.83,0:10:03.43,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你不吃垃圾吧?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You don't eat garbage, do you?
Dialogue: 0,0:10:03.80,0:10:05.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那是什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What's that?
Dialogue: 0,0:10:05.69,0:10:08.18,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-是我想的那样吗? -打开它.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Is that what I think it is? - Open it.
Dialogue: 0,0:10:09.59,0:10:13.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-有点小,不好吗? -只是... 打开它.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- It's kinda small, is that bad? - Just... open it.
Dialogue: 0,0:10:18.87,0:10:20.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,亲爱的托马斯,我们已经审阅了你的申请\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Dear Thomas, we have reviewed your application
Dialogue: 0,0:10:21.08,0:10:22.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,旧金山警察局,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}to the San Francisco Police Department,
Dialogue: 0,0:10:22.92,0:10:25.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,和背景调查.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and pending inter departmental review and background check.
Dialogue: 0,0:10:25.60,0:10:29.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们很高兴地通知您,您已被选中加入我们的团队.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And we are happy to inform you that you have been selected to join our team.
Dialogue: 0,0:10:29.69,0:10:31.79,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哇! 哦我的天啊!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Wow! Oh my God!
Dialogue: 0,0:10:34.66,0:10:36.36,M - RYANLAUN,,0,0,0,,旧金山烂透了?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}San Francisco sucks?
Dialogue: 0,0:10:38.63,0:10:40.15,M - RYANLAUN,,0,0,0,,错了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Wrong one.
Dialogue: 0,0:10:44.76,0:10:46.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你从来没有怀疑过,嗯? -不!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- You never had a doubt, huh? - No!
Dialogue: 0,0:10:49.92,0:10:52.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-真不敢相信! -我知道. 你做到了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I can't believe this! - I know. You did it!
Dialogue: 0,0:10:54.69,0:10:56.32,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那些是什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What are those?
Dialogue: 0,0:10:57.35,0:10:59.74,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我在Zillow找到的出租公寓.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Apartments for rent I found on Zillow.
Dialogue: 0,0:10:59.92,0:11:02.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我想我和奥兹明天可以飞过去,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I though Ozzy and I can fly there tomorrow,
Dialogue: 0,0:11:02.75,0:11:05.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,去附近看看.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and check out some neighborhoods.
Dialogue: 0,0:11:05.66,0:11:07.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我是说,这一切发生得太快了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I mean, this is all happening so fast.
Dialogue: 0,0:11:09.07,0:11:13.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,伙计,这是最疯狂的事,你申请了工作,你就得到了工作.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Man, it's the craziest thing, you apply for the job, you get the job.
Dialogue: 0,0:11:13.96,0:11:16.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-嗯,待背景调查. -哦,伙计,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Well, pending a background check. - Oh, man,
Dialogue: 0,0:11:16.21,0:11:19.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,希望他们不会发现你用了邻居的WiFi.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}hope they don't find out about that time you used the neighbor's WiFi.
Dialogue: 0,0:11:20.06,0:11:22.53,M - RYANLAUN,,0,0,0,,更正,我还在用邻居的WiFi.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Correction, I'm still using the neighbor's WiFi.
Dialogue: 0,0:11:22.92,0:11:24.22,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但是,玛蒂...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But, Maddie...
Dialogue: 0,0:11:24.53,0:11:26.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你确定你没意见吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Are you sure you're okay with this?
Dialogue: 0,0:11:26.40,0:11:27.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,托马斯·迈克尔·沃卓斯基,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Thomas Michael Wachowski,
Dialogue: 0,0:11:28.08,0:11:30.60,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我在兽医学校的时候你都做了些什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}what did you do the entire time I was in a veterinary school?
Dialogue: 0,0:11:30.73,0:11:32.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我做第二份工作是为了付房租,而且...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I worked the second job to pay the rent, and...
Dialogue: 0,0:11:32.83,0:11:34.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,第三份工作来付学费.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}A third job to pay tuition.
Dialogue: 0,0:11:34.89,0:11:38.94,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你为我牺牲,我很乐意为你牺牲.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You sacrificed for me, I'm happy to sacrifice for you.
Dialogue: 0,0:11:39.86,0:11:42.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,宝贝,你确定你没问题吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Babe, are you sure you're okay with this?
Dialogue: 0,0:11:43.55,0:11:47.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我是说,有一个沃卓斯基家族保护这个小镇50多年了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I mean, there's been a Wachowski protecting this town for more than 50 years.
Dialogue: 0,0:11:48.80,0:11:50.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是一个很大的变化.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This is a big change.
Dialogue: 0,0:11:51.31,0:11:52.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我很肯定.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm positive.
Dialogue: 0,0:11:53.86,0:11:56.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是时候让这家伙出去证明自己了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's time for this guy to get out there and prove himself.
Dialogue: 0,0:11:56.40,0:11:58.26,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我喜欢青山,但是...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I love Green Hills, but...
Dialogue: 0,0:11:58.40,0:12:00.71,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你知道,我想帮助那些有真正困难的人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You know, I wanna help people in real trouble.
Dialogue: 0,0:12:01.07,0:12:03.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我希望有人在生死关头向我求助,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I want someone to turn to me in a life-or-death situation,
Dialogue: 0,0:12:03.98,0:12:05.54,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我会陪着他们.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and I'll be there for them.
Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:10.31,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我明白了. 我真为你骄傲. -谢谢.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I get it. I'm so proud of you. - Thank you.
Dialogue: 0,0:12:11.99,0:12:14.20,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我怀着沉重的心情告诉你们\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And so it is with a heavy heart, that I tell you all
Dialogue: 0,0:12:14.35,0:12:17.43,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我接受了旧金山警察局的一个职位\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}that I've accepted a position at the San Francisco Police Department
Dialogue: 0,0:12:17.62,0:12:19.15,M - RYANLAUN,,0,0,0,,立即生效.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}effective immediately.
Dialogue: 0,0:12:19.38,0:12:22.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,离开我的家乡和我所有的友情会很艰难.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's gonna be tough to leave my home town, and all my friendships.
Dialogue: 0,0:12:23.19,0:12:25.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但这是我需要做的事,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But this is something I feel like I need to do,
Dialogue: 0,0:12:26.98,0:12:31.31,M - RYANLAUN,,0,0,0,,成长为一个军官和一个男人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}to grow, as both an officer, and a man.
Dialogue: 0,0:12:34.73,0:12:36.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你觉得呢,斯普林克斯中士?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What do you think, Sergeant Sprinkles?
Dialogue: 0,0:12:37.46,0:12:39.16,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不是很糟,对吧?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That wasn't so bad, right?
Dialogue: 0,0:12:40.57,0:12:42.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,现在我要做的就是...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Now all I gotta do is...
Dialogue: 0,0:12:43.09,0:12:44.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,告诉所有不是甜甜圈的人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}tell everyone who isn't a donut.
Dialogue: 0,0:12:47.04,0:12:49.45,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哇,季后赛.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Whoa, the play-offs.
Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:35.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,太酷了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So cool.
Dialogue: 0,0:13:40.15,0:13:41.56,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们在第九局,平分.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We're at the ninth, tie score.
Dialogue: 0,0:13:41.71,0:13:45.32,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你到底想要谁在比赛线上,索尼克.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And exactly who you want at the plate with a game on the line, Sonic.
Dialogue: 0,0:13:45.46,0:13:47.39,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但是在投手丘上盯着他\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But staring him down from the pitcher's mound
Dialogue: 0,0:13:47.54,0:13:51.81,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是青山中最可怕的左撇子,也是音速.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}is the most fearsome southpaw in Green Hills, also Sonic.
Dialogue: 0,0:13:52.05,0:13:53.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好的,集中注意力,索尼克.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, focus, Sonic.
Dialogue: 0,0:13:53.49,0:13:57.08,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果你赢了这场比赛,你将是绿山最受欢迎的孩子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}If you win this game you'll be the most beloved kid in Green Hills.
Dialogue: 0,0:14:00.94,0:14:04.62,M - RYANLAUN,,0,0,0,,打到左边的那个人,他是一个真正的太空案例.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hit it to the guy in left, he's a real space case.
Dialogue: 0,0:14:07.88,0:14:09.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我不能和那家伙在一起.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I can't with that guy.
Dialogue: 0,0:14:09.68,0:14:13.79,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿,batter Sonic,嘿,batter Sonic,好在batter Sonic.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, batter Sonic, hey, batter Sonic, is so in batter Sonic.
Dialogue: 0,0:14:21.19,0:14:22.67,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我来了,我来了...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I got it, I got it...
Dialogue: 0,0:14:23.84,0:14:25.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我不明白.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I don't got it.
Dialogue: 0,0:14:33.98,0:14:35.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,回家去! 回家去!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Go home! Go home!
Dialogue: 0,0:14:36.52,0:14:38.01,M - RYANLAUN,,0,0,0,,来吧!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Come on!
Dialogue: 0,0:14:43.02,0:14:44.43,M - RYANLAUN,,0,0,0,,安全!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Safe!
Dialogue: 0,0:14:46.41,0:14:48.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的! 是的! 我做到了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yes! Yes! I did it!
Dialogue: 0,0:14:49.03,0:14:51.74,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你看到了吗? 我做到了! 我做到了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Did you see that? I did it! I did it.
Dialogue: 0,0:15:04.94,0:15:06.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我真的很孤单.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I really am alone.
Dialogue: 0,0:15:07.52,0:15:10.12,M - RYANLAUN,,0,0,0,,孤单一人. 永远.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All alone. Forever.
Dialogue: 0,0:15:44.37,0:15:47.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我肯定没人注意到那个巨大的蓝色爆炸,对吧?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm sure no one noticed that giant blue explosion, right?
Dialogue: 0,0:15:58.16,0:16:00.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-嘿,韦德. -嗨,汤姆. 韦德来了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Hey, Wade. - Hi, Tom. Wade here.
Dialogue: 0,0:16:01.54,0:16:03.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,怎么回事?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What is going on?
Dialogue: 0,0:16:03.35,0:16:05.74,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-哦,天啊,我想停电了. -耶,杜.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Oh Gosh, I think the power is out. - Yap, dur.
Dialogue: 0,0:16:05.87,0:16:08.39,M - RYANLAUN,,0,0,0,,灯灭了. 整个镇子都吓坏了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The lights are out. The whole town is freaking out.
Dialogue: 0,0:16:08.79,0:16:10.48,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我该怎么办? -好的. 放松点.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- What should I do? - Okay. Relax.
Dialogue: 0,0:16:10.61,0:16:12.45,M - RYANLAUN,,0,0,0,,深呼吸,打电话给吉尔,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Take a deep breath, call Gil,
Dialogue: 0,0:16:12.57,0:16:15.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,看看他们能不能找到下线,然后...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}see if they can locate the down line, then...
Dialogue: 0,0:16:15.55,0:16:18.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,打电话给Zim,看看他能不能把发电机调到超级球杆上\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}call Zim, and see if he can get his generator over to the Super Cue
Dialogue: 0,0:16:18.49,0:16:23.37,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-这样食物就能保持新鲜. -在吉尔之前给Zim打电话?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- so the food stays fresh. - Call Zim before Gil?
Dialogue: 0,0:16:23.92,0:16:26.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-打电话给吉尔... 你好? 等等. 等等! -我再打给你.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Call Gil... Hello? Wait. Wait! - I'll call you back.
Dialogue: 0,0:16:26.48,0:16:29.02,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你好? 说明就这样结束了吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hello? Was that the end of the instructions?
Dialogue: 0,0:16:30.05,0:16:32.71,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧. 好吧. 你能做到的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay. All right. You can do this.
Dialogue: 0,0:16:33.56,0:16:36.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他说要做的第一件事是什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What was the first thing he said to do?
Dialogue: 0,0:16:38.35,0:16:40.41,M - RYANLAUN,,0,0,0,,对啊. 放松点.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Right. Relax.
Dialogue: 0,0:17:00.72,0:17:03.62,M - RYANLAUN,,0,0,0,,20分钟前一股能量冲击了我们的能量\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Twenty minutes ago an energy surge knocked our power
Dialogue: 0,0:17:03.77,0:17:06.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,横跨整个西北太平洋. 我们知道些什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}across the entire Pacific Northwest. What do we know?
Dialogue: 0,0:17:06.54,0:17:08.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们的第一直觉是电磁脉冲.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Our first instinct was it was an EMP.
Dialogue: 0,0:17:09.68,0:17:12.41,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但电磁脉冲没有那种能量.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But electromagnetic pulses don't have that kind of power.
Dialogue: 0,0:17:12.59,0:17:15.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,NASA已经排除了流星撞击或太阳耀斑的可能.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}NASA has ruled out meteor strikes or solar flares.
Dialogue: 0,0:17:15.17,0:17:18.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,能源部说这不是发电厂的故障.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The Department of Energy says it's not a power plant malfunction.
Dialogue: 0,0:17:18.21,0:17:21.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,听起来我们很擅长找出不是什么.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sounds like we're really good at figuring out what it wasn't.
Dialogue: 0,0:17:21.17,0:17:23.26,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这可能是更大规模袭击的前奏.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This could be a prelude to a larger attack.
Dialogue: 0,0:17:23.40,0:17:26.62,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我建议增派第五和第六团. -不,不...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm suggesting we scramble the fifth and sixth regiment. - No, no...
Dialogue: 0,0:17:26.78,0:17:30.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这需要一个更复杂的头脑. 懂技术的人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This needs a much more sophisticated mind. Someone who understands technology.
Dialogue: 0,0:17:31.12,0:17:33.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你想派一只小白鼠来? -不是一般的实验室老鼠.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- You wanna send in a lab rat? - Not just any lab rat.
Dialogue: 0,0:17:33.97,0:17:35.13,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一只长着牙齿的实验鼠.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}A lab rat with the teeth.
Dialogue: 0,0:17:35.23,0:17:37.65,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你不是在暗示我认为你在暗示谁.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You're not suggesting who I think you're suggesting.
Dialogue: 0,0:17:37.76,0:17:39.67,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我知道他有点怪... -奇怪?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I know he's a little weird... - Weird?
Dialogue: 0,0:17:39.79,0:17:42.25,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-不,不. 不行! -他是个心理恐怖分子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- No, no. No way! - He's a psychological terrifier.
Dialogue: 0,0:17:42.38,0:17:45.69,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但他也很聪明. 五个博士. 智商爆表.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But he's also brilliant. Five PhDs. IQ off the charts.
Dialogue: 0,0:17:45.85,0:17:48.47,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他的无人机技术是革命性的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And his drone tech is revolutionary.
Dialogue: 0,0:17:48.63,0:17:52.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你确定他能搞定? -他有一个完美的行动记录.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- You're sure he can handle this? - He has a perfect operations record.
Dialogue: 0,0:17:52.65,0:17:54.56,M - RYANLAUN,,0,0,0,,--还记得巴基斯坦政变吗? -没有.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Remember the coup in Pakistan? - No.
Dialogue: 0,0:17:54.69,0:17:57.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,--还是阿塞拜疆的起义? -它甚至不是一个国家.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Or the uprising in Azerbaijanistan? - It's not even a country.
Dialogue: 0,0:17:57.55,0:18:00.54,M - RYANLAUN,,0,0,0,,完全正确. 你可以为此感谢Robotnik.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Exactly. And you can thank Robotnik for that.
Dialogue: 0,0:18:00.68,0:18:03.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我真不敢相信你把那个怪胎牵扯进来.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I can't believe you're bringing that freak into this.
Dialogue: 0,0:18:04.20,0:18:06.58,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我也不能,但是...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Neither can I, but...
Dialogue: 0,0:18:06.88,0:18:08.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们别无选择.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We have no choice.
Dialogue: 0,0:18:16.57,0:18:18.13,M - RYANLAUN,,0,0,0,,伙计们,上来了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Guys, coming up!
Dialogue: 0,0:18:19.59,0:18:21.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的,少校.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yes, Major.
Dialogue: 0,0:18:34.29,0:18:35.37,M - RYANLAUN,,0,0,0,,真是个...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What a...
Dialogue: 0,0:18:56.88,0:18:58.20,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你是这里的负责人吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Are you in charge here?
Dialogue: 0,0:18:58.32,0:19:00.74,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-是的,我是. -不,错了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Yes, I am. - No. Wrong!
Dialogue: 0,0:19:00.91,0:19:02.18,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-姓名... -我负责!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Name... - I'm in charge!
Dialogue: 0,0:19:02.33,0:19:03.68,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我! -是主要的...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Me! - Is Major...
Dialogue: 0,0:19:03.84,0:19:05.81,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-本... -我负责.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Ben... - I'm in charge.
Dialogue: 0,0:19:06.92,0:19:09.02,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你以前从没见过这样的事?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You've never seen anything like this before?
Dialogue: 0,0:19:09.26,0:19:13.60,M - RYANLAUN,,0,0,0,,上面说我是世界上最棒的香蕉,世界上到处都是饥饿的小猴子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It says I'm a top banana in a world full of hungry little monkeys.
Dialogue: 0,0:19:13.73,0:19:15.45,M - RYANLAUN,,0,0,0,,请允许我澄清.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Allow me to clarify.
Dialogue: 0,0:19:16.03,0:19:18.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,在基于关键重要性级别的顺序排列的层次结构中\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}In a sequentially ranked hierarchy based on level of critical importance
Dialogue: 0,0:19:19.09,0:19:22.15,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们之间的差距太大了,无法用数量来衡量. 斯通探员.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}the disparity between us is too vast to quantify. Agent Stone.
Dialogue: 0,0:19:22.31,0:19:25.92,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-医生认为你是基础病. -我正在启动一个扫描序列.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- The Doctor thinks you're basic. - I'm initiating a sweep sequence.
Dialogue: 0,0:19:26.14,0:19:28.66,M - RYANLAUN,,0,0,0,,每个方向十英里就够了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Ten miles in every direction should suffice.
Dialogue: 0,0:19:29.61,0:19:31.58,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-他还在看着我滑稽吗? -是的,他是.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Is he still looking at me funny? - Yes, he is.
Dialogue: 0,0:19:31.72,0:19:33.85,M - RYANLAUN,,0,0,0,,叫他停下来,不然我就把他的搜索记录拿出来.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Tell him to stop or I'll pull out his search history.
Dialogue: 0,0:19:33.96,0:19:36.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果你不停止看,医生,他会仔细看的...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}If you don't stop looking, the Doctor, he'll take a closer look...
Dialogue: 0,0:19:36.65,0:19:39.78,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我不是聋子. -告诉他,他的人现在向我报告.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I'm not deaf. - And tell him his men report to me now.
Dialogue: 0,0:19:40.59,0:19:43.39,M - RYANLAUN,,0,0,0,,打扰一下? 听着,伙计,我不知道你是否意识到...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Excuse me? Listen, pal, I don't know if you're realize...
Dialogue: 0,0:19:43.52,0:19:45.20,M - RYANLAUN,,0,0,0,,对不起,少校,你叫什么名字?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm sorry, Major, what was your name?
Dialogue: 0,0:19:45.34,0:19:48.79,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-本宁... -没人在乎! 没人在乎.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Benning... - Nobody cares! Nobody cares.
Dialogue: 0,0:19:49.08,0:19:51.29,M - RYANLAUN,,0,0,0,,听着,少校没人在乎.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Listen, Major Nobodycares.
Dialogue: 0,0:19:51.43,0:19:53.58,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你知道为什么没人在乎你是谁吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You know why nobody cares who you are?
Dialogue: 0,0:19:53.85,0:19:56.60,M - RYANLAUN,,0,0,0,,因为没人在乎你的微不足道的成就.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Because nobody cares about your feeble accomplishments.
Dialogue: 0,0:19:56.73,0:19:59.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,没人在乎你妈妈有多骄傲\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And nobody cares about how proud your Mommy is
Dialogue: 0,0:19:59.36,0:20:01.79,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你现在读的是三年级水平.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}that you're now reading at a third grade level.
Dialogue: 0,0:20:02.51,0:20:06.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你完成《夏洛特的网》了吗? 剧透警报,她最后会死的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Have you finished 'Charlotte's Web' yet? Spoiler alert, she dies in the end.
Dialogue: 0,0:20:06.64,0:20:09.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但她留下了一个很大的令人毛骨悚然的蛋囊.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But she leaves a big creepy egg sac.
Dialogue: 0,0:20:10.88,0:20:13.03,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,我的宝贝们.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, my babies.
Dialogue: 0,0:20:13.77,0:20:16.16,M - RYANLAUN,,0,0,0,,看看我的卵囊里出了什么.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Look what came out of my egg sac.
Dialogue: 0,0:20:16.35,0:20:18.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你知道我喜欢机器什么吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You know what I love about machines?
Dialogue: 0,0:20:19.36,0:20:22.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他们听话就做. 他们遵循自己的程序.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}They do what they're told. They follow their programming.
Dialogue: 0,0:20:22.68,0:20:26.25,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他们不需要休息来喝醉,把船放进水里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}They don't need time-off to get drunk, and put the boat in the water.
Dialogue: 0,0:20:26.67,0:20:28.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你就照我说的去做.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And you do what you're told.
Dialogue: 0,0:20:28.74,0:20:31.22,M - RYANLAUN,,0,0,0,,站在你个人深渊的边缘.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Stand over there on the edge of your personal abyss.
Dialogue: 0,0:20:32.29,0:20:34.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,看着我的机器做你的工作.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And watch my machines do your job.
Dialogue: 0,0:20:37.15,0:20:39.94,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你能感觉到吗,斯通? -我能感觉到,医生.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Can you feel it, Stone? - I can feel it, Doctor.
Dialogue: 0,0:20:40.33,0:20:41.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是进化,斯通.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's evolution, Stone.
Dialogue: 0,0:20:43.28,0:20:45.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是进化!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's evolution!
Dialogue: 0,0:21:20.30,0:21:22.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-斯通探员? -医生.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Agent Stone? - Doctor.
Dialogue: 0,0:21:22.90,0:21:25.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你在这幅图像中看到什么有用的东西了吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Do you see anything useful in this image?
Dialogue: 0,0:21:26.00,0:21:28.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-没什么,医生. -你当然不知道.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Nothing at all, Doctor. - Of course you don't.
Dialogue: 0,0:21:28.75,0:21:30.74,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你的眼睛没有受过专业训练来辨别痕迹\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Your eyes weren't expertly trained to spot tracks
Dialogue: 0,0:21:30.90,0:21:33.17,M - RYANLAUN,,0,0,0,,被美洲土著影狼.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}by the Native American Shadow Wolves.
Dialogue: 0,0:21:43.29,0:21:44.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,真有点异乎寻常.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That's extraordinary.
Dialogue: 0,0:21:45.02,0:21:47.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,不寻常的是...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, what extraordinary is...
Dialogue: 0,0:21:47.36,0:21:51.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我确定了这个生物的确切高度,体重和脊椎弯曲度.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I determined the exact height, weight, and spinal curvature of this creature.
Dialogue: 0,0:21:51.20,0:21:54.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我的电脑在任何地方都找不到一个匹配的\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And my computer can't find a single match for it, anywhere
Dialogue: 0,0:21:54.41,0:21:56.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,在地球的动物王国里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}in Earth's animal kingdom.
Dialogue: 0,0:21:56.94,0:22:01.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这次停电不是恐怖袭击,也不是大脚怪宝宝.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This blackout was not a terrorist attack, and that's no baby Bigfoot.
Dialogue: 0,0:22:01.78,0:22:04.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这家伙是另一回事\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This guy is something else
Dialogue: 0,0:22:06.57,0:22:08.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,完全是.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}entirely.
Dialogue: 0,0:22:08.64,0:22:11.45,M - RYANLAUN,,0,0,0,,转移所有搜索单位到足迹所在地.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Divert all search units to the site of the footprint.
Dialogue: 0,0:22:12.04,0:22:14.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,对男人来说这只是一小步,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That's one small step for man,
Dialogue: 0,0:22:14.64,0:22:16.97,M - RYANLAUN,,0,0,0,,对我来说是一个巨大的飞跃.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}one giant leap for me.
Dialogue: 0,0:22:28.30,0:22:30.25,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好的,好的. 一切都很好.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, okay. Everything is fine.
Dialogue: 0,0:22:30.41,0:22:32.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你打了些棒球,有点心烦.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You played some baseball, got a little upset.
Dialogue: 0,0:22:32.61,0:22:35.87,M - RYANLAUN,,0,0,0,,闪电把你的屁股挡住了,现在他们又来找你了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Lightning shut out of your butt, and now they're coming for you.
Dialogue: 0,0:22:36.50,0:22:38.56,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,好吧. 地球不再安全了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right, all right. Earth isn't safe anymore.
Dialogue: 0,0:22:38.69,0:22:41.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,B计划时间到了-蘑菇镇. 我得带上我的东西.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Time for plan B - Mushroomville. I gotta take my stuff.
Dialogue: 0,0:22:41.62,0:22:43.51,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,只有必需品.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, essential items only.
Dialogue: 0,0:22:43.65,0:22:46.41,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好的,牙刷,牙膏,发胶,夜灯,滑稽的帽子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, toothbrush, toothpaste, hair gel, night light, funny hat.
Dialogue: 0,0:22:46.79,0:22:49.66,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这只吃了一半的哈密瓜,还有我的香薰蜡烛.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This half-eaten cantaloupe, and my scented candle.
Dialogue: 0,0:22:50.01,0:22:51.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我所有的漫画书收藏.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}My entire comic book collection.
Dialogue: 0,0:22:51.76,0:22:54.43,M - RYANLAUN,,0,0,0,,豆包椅,背包里能放一把豆包椅吗? 不,不.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Bean bag chair, can a bean bag chair fit in the backpack? No, no.
Dialogue: 0,0:22:54.62,0:22:56.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,当然不. 真是太蠢了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Of course not. That's stupid.
Dialogue: 0,0:22:56.19,0:22:59.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,还有什么? 戒指! 戒指,是的,当然!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, what else? The rings! The rings, yes, of course!
Dialogue: 0,0:23:00.81,0:23:04.16,M - RYANLAUN,,0,0,0,,开始了. 响铃时间. 蘑菇星球,我来了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Here we go. Ring time. Mushroom planet, here I come.
Dialogue: 0,0:23:04.86,0:23:07.86,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,不! 他们就在外面,我得去别的地方.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, no! They're right outside, I gotta go somewhere else.
Dialogue: 0,0:23:12.66,0:23:14.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,再见,凯夫.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Goodbye, cave.
Dialogue: 0,0:23:18.51,0:23:20.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-嗨. -嘿.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Hi. - Hey.
Dialogue: 0,0:23:20.17,0:23:21.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你在干嘛?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What are you doing?
Dialogue: 0,0:23:21.36,0:23:24.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,和Jojo和Rachel一起上色.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Just coloring with Jojo and Rachel.
Dialogue: 0,0:23:24.45,0:23:26.10,M - RYANLAUN,,0,0,0,,听起来有点没意思.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That sounds half-fun.
Dialogue: 0,0:23:26.25,0:23:28.56,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿,这里有刺激的东西. 我们停电了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, exciting stuff here. We had a power outage.
Dialogue: 0,0:23:28.71,0:23:30.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,整个镇子一片漆黑.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The whole town went dark.
Dialogue: 0,0:23:30.64,0:23:32.81,M - RYANLAUN,,0,0,0,,就像一个告示牌告诉我离开道奇.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It was like a sign telling me to get outta Dodge.
Dialogue: 0,0:23:32.85,0:23:34.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-韦德一定是疯了. -是的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Wade must've lost his mind. - Yeah.
Dialogue: 0,0:23:35.06,0:23:36.97,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他也不会有什么损失.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And he does not have much to lose.
Dialogue: 0,0:23:37.21,0:23:39.79,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你妹妹怎么样了? 她说服你离开我了吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}How's your sister? Does she convince you to leave me yet?
Dialogue: 0,0:23:39.93,0:23:43.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,但她让我查你手机上的约会程序.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, but she did tell me to check your phone for dating apps.
Dialogue: 0,0:23:43.39,0:23:45.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我手机上唯一的应用程序就是它自带的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The only apps on my phone are the ones that came with it.
Dialogue: 0,0:23:45.98,0:23:48.19,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-还有橄榄园. -啊,因为当你在那里的时候...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- And the Olive Garden. - Ah, because when you're there...
Dialogue: 0,0:23:48.32,0:23:50.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你是家人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You're family.
Dialogue: 0,0:23:51.66,0:23:53.36,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不行!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No way!
Dialogue: 0,0:23:55.87,0:23:59.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,浣熊回来了. 他们将迎来一个惊喜.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The racoons are back. And they are in for a surprise.
Dialogue: 0,0:23:59.24,0:24:02.62,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你的惊喜最好不是我的麻醉枪. 他们只是饿了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Your surprise better not be my tranquilizer gun. They're just hungry.
Dialogue: 0,0:24:02.88,0:24:05.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,还有,这是给熊的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And also, that's for bears.
Dialogue: 0,0:24:06.24,0:24:08.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-很好,现在我知道它会有用的. -汤姆!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Good, now I know it'll work. - Tom!
Dialogue: 0,0:24:08.46,0:24:10.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我开玩笑的,我只是想用它来吓唬他们.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm kidding, I'm just gonna use it to scare them.
Dialogue: 0,0:24:10.95,0:24:13.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-可能会死. 爱你,亲爱的,再见. -去...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Possibly to death. Love you, honey, bye. - To...
Dialogue: 0,0:24:18.04,0:24:20.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,D-I-V-O-R-S-E.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}D-I-V-O-R-S-E.
Dialogue: 0,0:24:22.88,0:24:26.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,我加入. 对甜甜圈领主的财产损失最小.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, I'm in. With minimal damage to Donut Lord's property.
Dialogue: 0,0:24:27.86,0:24:28.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,开始了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Here we go.
Dialogue: 0,0:24:28.91,0:24:32.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,在地球上没有成功,但没关系. 你要去一个安全的世界.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Didn't work out on Earth, but that's okay. You're going to a safe world.
Dialogue: 0,0:24:32.37,0:24:37.81,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一个充满蘑菇的美好安全的世界. 那里的蘑菇将是你唯一的朋友.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}A nice safe world full of mushrooms. Mushrooms there will be your only friends.
Dialogue: 0,0:24:37.90,0:24:39.86,M - RYANLAUN,,0,0,0,,听起来很糟糕,我不能这么做.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That sounds awful, I can't do this.
Dialogue: 0,0:24:40.00,0:24:42.25,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你必须这么做,别无选择.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You have to do it, there's no other option.
Dialogue: 0,0:24:44.23,0:24:45.65,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right.
Dialogue: 0,0:24:46.68,0:24:50.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,SFPD,待查背景. 爪子在空中!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}SFPD, pending background check. Paws in the air!
Dialogue: 0,0:24:52.67,0:24:54.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,呃... 喵?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Uhhh... meow?
Dialogue: 0,0:25:03.48,0:25:06.41,M - RYANLAUN,,0,0,0,,旧金山?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}San Francisco?
Dialogue: 0,0:25:28.61,0:25:30.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No.
Dialogue: 0,0:25:34.61,0:25:35.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What?
Dialogue: 0,0:25:58.59,0:26:00.22,M - RYANLAUN,,0,0,0,,蓝色恶魔.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The Blue Devil.
Dialogue: 0,0:26:13.20,0:26:15.07,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-甜甜圈领主? -你会说话?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Donut Lord? - You can talk?
Dialogue: 0,0:26:16.12,0:26:17.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你不是...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You're not...
Dialogue: 0,0:26:17.46,0:26:20.48,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你不是来绑架我的吧? -你绑架了我!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- You're not here to abduct me, are you? - You abducted me!
Dialogue: 0,0:26:21.74,0:26:24.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,说得很对. 你是什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, it's a fair point. What are you?
Dialogue: 0,0:26:24.24,0:26:25.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你为什么躲在我的车库里?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Why are you hiding out in my garage?
Dialogue: 0,0:26:26.07,0:26:27.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我需要一个安全的地方,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I needed somewhere safe,
Dialogue: 0,0:26:27.41,0:26:29.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你是我唯一能想到的人,甜甜圈老爷.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and you are the only person I could think of, Donut Lord.
Dialogue: 0,0:26:30.08,0:26:32.84,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你为什么一直叫我甜甜圈领主? -因为你和甜甜圈说话,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Why do you keep calling me Donut Lord? - 'Cause you talk to donuts,
Dialogue: 0,0:26:33.00,0:26:34.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果他们跑出队伍就吃掉他们.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and then eat them if they get out of the line.
Dialogue: 0,0:26:35.00,0:26:37.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-再一次,公平. -等等... 蘑菇都在哪?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Again, fair. - Wait... Where are all the mushrooms?
Dialogue: 0,0:26:37.44,0:26:41.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,为什么我还在地球上? 是什么... 哦,不,我的戒指丢了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Why am I still on Earth? What did... Oh, no, I lost my rings!
Dialogue: 0,0:26:42.07,0:26:43.47,M - RYANLAUN,,0,0,0,,什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What?
Dialogue: 0,0:26:48.94,0:26:51.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,出什么事了? 这是你的母舰吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What's happening? Is this your mothership?
Dialogue: 0,0:26:52.40,0:26:54.97,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我没心情被调查. -你觉得你很担心?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I'm not in the mood to get probed. - You think you're worried?
Dialogue: 0,0:26:55.09,0:26:56.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我连裤子都没穿.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm not even wearing pants.
Dialogue: 0,0:27:00.26,0:27:01.61,M - RYANLAUN,,0,0,0,,真是个...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What a...
Dialogue: 0,0:27:03.01,0:27:05.26,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-他们来找我了! -谁来找你?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- They're coming for me! - Who's coming for you?
Dialogue: 0,0:27:05.35,0:27:08.01,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-那跟我有什么关系? -我没时间解释,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- What does that have to do with me? - I don't have time to explain,
Dialogue: 0,0:27:08.13,0:27:10.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-但你得帮我. -不,我不知道. 为什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- but you have to help me. - No, I don't. Why?
Dialogue: 0,0:27:10.97,0:27:14.29,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嗯,我的腿,通常会被归类为致命武器\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Well, my legs, which normally would be classified as lethal weapons
Dialogue: 0,0:27:14.44,0:27:15.61,M - RYANLAUN,,0,0,0,,感觉像意大利面.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}feel like spaghetti.
Dialogue: 0,0:27:15.71,0:27:18.85,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我需要你的帮助,拜托. 这是生与死.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I need your help, please. It's life or death.
Dialogue: 0,0:27:26.25,0:27:28.07,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,跟我来.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Fine, come with me.
Dialogue: 0,0:27:31.48,0:27:33.10,M - RYANLAUN,,0,0,0,,帮点忙?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Little help?
Dialogue: 0,0:27:43.96,0:27:47.14,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-好吧,待在这里. 安静点. --好的计划,伟大的计划.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- All right, stay here. And be quiet. - Good plan, great plan.
Dialogue: 0,0:27:47.27,0:27:51.14,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们怎么合作得这么好? 几乎完成了彼此的句子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}How are we working so well together? Practically finishing each other sentences.
Dialogue: 0,0:27:52.43,0:27:53.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好的,再见.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, bye.
Dialogue: 0,0:27:57.04,0:27:58.53,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你好啊.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hello there.
Dialogue: 0,0:27:59.24,0:28:00.78,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我能为你效劳吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Can I help you?
Dialogue: 0,0:28:04.21,0:28:06.29,M - RYANLAUN,,0,0,0,,早上好,我的乡下朋友.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Good morning, my rural chum.
Dialogue: 0,0:28:06.78,0:28:07.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm...
Dialogue: 0,0:28:08.20,0:28:10.67,M - RYANLAUN,,0,0,0,,来自电力公司,调查停电事件.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}from the power company, investigating the blackout.
Dialogue: 0,0:28:10.82,0:28:14.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果你不介意的话,我想在你家录几次读数?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}If you don't mind I'd like to take a few readings inside your house?
Dialogue: 0,0:28:14.19,0:28:16.12,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不是开玩笑吧,你是电力公司的?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No kidding, you're from the power company?
Dialogue: 0,0:28:16.26,0:28:19.20,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你一定认识我的哥们儿斯宾塞. 我们一起打垒球.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You must know my buddy Spencer. We play softball together.
Dialogue: 0,0:28:19.34,0:28:21.98,M - RYANLAUN,,0,0,0,,斯宾塞,他是个好人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Spence, he's a good man.
Dialogue: 0,0:28:23.26,0:28:25.81,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-是的,是的... 快进来! -太好了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Yeah, yeah... come on in! - Great.
Dialogue: 0,0:28:25.96,0:28:28.25,M - RYANLAUN,,0,0,0,,把你需要的读数都拿去. 除了...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Take all the readings you need. Except...
Dialogue: 0,0:28:29.22,0:28:32.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,电力公司通常不是从屋外采集读数吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Don't the power company usually take their readings from outside the house?
Dialogue: 0,0:28:32.61,0:28:34.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这样即使你不在家他们也能查到.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That way they can check even if you're not home.
Dialogue: 0,0:28:35.14,0:28:37.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,还有,我的朋友斯宾塞在煤气公司工作.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Also, my buddy Spencer works at the gas company.
Dialogue: 0,0:28:37.76,0:28:40.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他更像是一个飞盘高手. 所以,你想告诉我为什么\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And he's more of an ultimate Frisbee guy. So, you wanna tell me why
Dialogue: 0,0:28:41.00,0:28:44.31,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你以为我傻到让你进我家?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}you think I'm dumb enough to just let you walk inside my house?
Dialogue: 0,0:28:52.25,0:28:54.76,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-对不起,先生...? -沃卓斯基.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I'm sorry, Mr...? - Wachowski.
Dialogue: 0,0:28:54.92,0:28:56.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但大家都叫我汤姆.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But everyone calls me Tom.
Dialogue: 0,0:28:56.68,0:28:58.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,除了我的牙医,他叫我蒂姆.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Except my dentist, he calls me Tim.
Dialogue: 0,0:28:58.83,0:29:02.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但这已经持续了这么久,如果我纠正他的话,那就太奇怪了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But it's go on for so long now that it would be just weird if I corrected him.
Dialogue: 0,0:29:02.45,0:29:04.55,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嗯,汤姆,他的牙医叫他蒂姆.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Well, Tom, whose dentist calls him Tim.
Dialogue: 0,0:29:04.70,0:29:08.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你可能已经注意到,整个镇子都在停电.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You may have noticed that this entire town has been experiencing a power outage.
Dialogue: 0,0:29:08.87,0:29:10.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的,没有灯,我听到了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yup, no lights, picked up on that.
Dialogue: 0,0:29:10.75,0:29:12.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,20分钟前我追踪到一个能量脉冲\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Twenty minutes ago I tracked an energy pulse
Dialogue: 0,0:29:12.90,0:29:16.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,和造成破坏的那个签名相似.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}with the similar signature to the one that caused that disruption.
Dialogue: 0,0:29:30.73,0:29:32.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,听着,先生...?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Listen, Mr...?
Dialogue: 0,0:29:32.64,0:29:35.20,M - RYANLAUN,,0,0,0,,医生. 罗伯特尼克医生.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Doctor. Doctor Robotnik.
Dialogue: 0,0:29:35.38,0:29:37.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但我的牙医叫我罗伯.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But my dentist calls me Rob.
Dialogue: 0,0:29:38.53,0:29:41.62,M - RYANLAUN,,0,0,0,,听着,罗博茨基医生...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Look, Doctor Robotskiz...
Dialogue: 0,0:29:42.14,0:29:44.19,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我相信你来这里的目的是很严肃的,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm sure what you're here for is very serious,
Dialogue: 0,0:29:44.32,0:29:47.13,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但这与我无关,你可以问镇上的任何人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}but it's got nothing to do with me, you can ask anyone in town.
Dialogue: 0,0:29:47.25,0:29:48.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-每个人都认识我. -我打赌他们会的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Everyone knows me. - I bet they do.
Dialogue: 0,0:29:49.08,0:29:51.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我相信你一定很受欢迎\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm sure you hella popular with a Gabs and Murls
Dialogue: 0,0:29:51.72,0:29:54.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,比利·鲍勃在这个荣耀的加油站休息站.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and Billy Bobs in this glorified gas station rest stop.
Dialogue: 0,0:29:55.14,0:29:59.20,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这可以追溯到给奶牛小费和在酒壶乐队演奏的年代.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Which goes way back to the days of tipping cows and playing on a jug band.
Dialogue: 0,0:30:02.11,0:30:04.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,也许有一天你实现了你的目标\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And maybe some day you've achieved your goal
Dialogue: 0,0:30:05.05,0:30:07.81,M - RYANLAUN,,0,0,0,,或者领养一只拉布拉多犬.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}of getting a Costco card, or adopting a Labradoodle.
Dialogue: 0,0:30:07.97,0:30:13.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但事实是,我超越了你要做的一切\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But the reality is, I surpassed everything you're ever going to do
Dialogue: 0,0:30:15.12,0:30:17.02,M - RYANLAUN,,0,0,0,,在我还是个蹒跚学步的孩子之前.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}before I was a toddler.
Dialogue: 0,0:30:17.17,0:30:20.74,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你还在吐公式的时候我在吐公式.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I was spitting out formulas while you were still spitting up formula.
Dialogue: 0,0:30:20.86,0:30:23.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-事实上,我是母乳喂养的. -不错.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I was breastfed, actually. - Nice.
Dialogue: 0,0:30:23.67,0:30:25.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,在我孤儿的脸上擦.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Rub that in my orphan face.
Dialogue: 0,0:30:26.11,0:30:31.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,沃卓斯基先生,你熟悉美国法典904第10章第104条吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Mr. Wachowski, are you familiar with US code 904, title 10, article 104?
Dialogue: 0,0:30:33.28,0:30:35.08,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-是的... -任何试图帮助\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Yeah... - Anyone, who attempts to aid
Dialogue: 0,0:30:35.24,0:30:38.07,M - RYANLAUN,,0,0,0,,美国的敌人将遭受死亡.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}an enemy of the United States shall suffer death.
Dialogue: 0,0:30:39.94,0:30:41.94,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果是我抓到你,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And if I'm the one who catches you,
Dialogue: 0,0:30:42.41,0:30:44.26,M - RYANLAUN,,0,0,0,,会更糟的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}it'll be even worse.
Dialogue: 0,0:30:45.67,0:30:47.12,M - RYANLAUN,,0,0,0,,比死还惨?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Worse than death?
Dialogue: 0,0:30:49.32,0:30:51.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,我是个球. 只是个普通的球.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, I'm a ball. Just a normal ball.
Dialogue: 0,0:30:51.19,0:30:52.45,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我像个凸起一样融入其中.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm blending in like a bulge.
Dialogue: 0,0:30:52.58,0:30:56.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,别说了. 不,你别说了. 安静点,索尼克. 你安静点,索尼克!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Stop talking. No, you stop talking. Be quiet, Sonic. You be quiet, Sonic!
Dialogue: 0,0:30:56.57,0:30:58.60,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,我希望他们没有用X光扫描我,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, I hope they aren't scanning me with X-Rays,
Dialogue: 0,0:30:58.73,0:31:00.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我吃了一顿尴尬的午餐.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I had kind of an embarrassing lunch.
Dialogue: 0,0:31:08.50,0:31:10.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,别吓坏了. 别害怕... 别吓坏了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Don't freak out. Don't freak... Don't freak out.
Dialogue: 0,0:31:10.96,0:31:12.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,别吓坏了. 别吓坏了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Don't freak out. Don't freak out.
Dialogue: 0,0:31:14.38,0:31:15.76,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我吓坏了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm freaking out!
Dialogue: 0,0:31:18.17,0:31:20.58,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你为什么不把楼梯铺上地毯?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Why don't you had your staircase carpeted?
Dialogue: 0,0:31:20.73,0:31:22.07,M - RYANLAUN,,0,0,0,,与...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Compared to...
Dialogue: 0,0:31:24.85,0:31:26.43,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-旧管子. -是的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Old pipes. - Yeah.
Dialogue: 0,0:31:26.58,0:31:29.22,M - RYANLAUN,,0,0,0,,可能只是房子没问题. 这里没什么好看的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Probably just the house settling. Nothing to see here.
Dialogue: 0,0:31:30.82,0:31:32.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey!
Dialogue: 0,0:31:37.21,0:31:38.69,M - RYANLAUN,,0,0,0,,事情是这样的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Here's the thing.
Dialogue: 0,0:31:40.44,0:31:41.97,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我从来不会错.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm never wrong.
Dialogue: 0,0:31:42.73,0:31:45.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,我想,一切都是第一次.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Well, first time for everything, I guess.
Dialogue: 0,0:31:45.20,0:31:46.40,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你想来点蛋糕吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Would you like some cake?
Dialogue: 0,0:31:46.58,0:31:50.71,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我听说浣熊的嘴是所有经常吃垃圾的动物中最干净的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I hear racoons have the cleanest mouths of any animal that routinely eats garbage.
Dialogue: 0,0:32:01.99,0:32:03.76,M - RYANLAUN,,0,0,0,,看那儿.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Look at that.
Dialogue: 0,0:32:04.26,0:32:05.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我是对的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I was right.
Dialogue: 0,0:32:06.33,0:32:08.26,M - RYANLAUN,,0,0,0,,注意缺乏惊喜.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Note the lack of surprise.
Dialogue: 0,0:32:08.45,0:32:10.18,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们要再试一次吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Should we try this again?
Dialogue: 0,0:32:20.69,0:32:24.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我给你五秒钟告诉我它在哪. 五个.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm going to give you five seconds to tell me where it is. Five.
Dialogue: 0,0:32:25.03,0:32:27.12,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我不知道你在说什么. -四个.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I don't know what's you're talking about. - Four.
Dialogue: 0,0:32:27.27,0:32:29.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿,硬汉,我是警察. 而你却在威胁一个警官.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, tough guy, I'm a cop. And you're threatening an Officer.
Dialogue: 0,0:32:29.77,0:32:32.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你怎么能威胁一个从未存在过的人? 三个.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}How can you threaten somebody who never existed? Three.
Dialogue: 0,0:32:33.01,0:32:35.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,来吧,绞尽脑汁!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Come on, rack your brain!
Dialogue: 0,0:32:35.17,0:32:38.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你也许能想出一些蹩脚的借口继续活下去.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You might be able to come up with some lame excuse to go on living.
Dialogue: 0,0:32:38.70,0:32:40.17,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一分为二...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}In two...
Dialogue: 0,0:32:40.91,0:32:42.17,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一个!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}One!
Dialogue: 0,0:32:42.54,0:32:44.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,等等! 别伤害他.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Wait! Don't hurt him.
Dialogue: 0,0:32:58.07,0:32:59.75,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这感觉太过分了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This feels excessive.
Dialogue: 0,0:33:03.19,0:33:04.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,待在我后面.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Stay behind me.
Dialogue: 0,0:33:20.52,0:33:22.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,别担心,我就在我想要的地方.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Don't worry, I got it right where I want it.
Dialogue: 0,0:33:25.57,0:33:28.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你能相信亚马逊会用这些东西送包裹吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Can you believe Amazon is gonna deliver packages with these thing?
Dialogue: 0,0:33:31.47,0:33:34.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是个可怕的计划,我在想什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This was a horrible plan, what was I thinking?
Dialogue: 0,0:33:36.87,0:33:38.54,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我要吐了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm gonna puke!
Dialogue: 0,0:33:42.18,0:33:43.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,来吧!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Come on!
Dialogue: 0,0:33:44.20,0:33:45.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们得离开这里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We gotta get out of here.
Dialogue: 0,0:33:45.62,0:33:48.68,M - RYANLAUN,,0,0,0,,别告诉我你就只有这些. 我才刚开始.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Don't tell me that's all you've got. I'm just getting started.
Dialogue: 0,0:33:48.81,0:33:51.54,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果你想和蓝队打第二回合就告诉我.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Let me know if you wanna go round two with the blue.
Dialogue: 0,0:34:10.37,0:34:11.53,M - RYANLAUN,,0,0,0,,医生!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Doctor!
Dialogue: 0,0:34:11.90,0:34:12.98,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你没事吧?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Are you okay?
Dialogue: 0,0:34:13.28,0:34:15.32,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我刚看到一个人跑出来然后想...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I just saw a guy race outta here and thought...
Dialogue: 0,0:34:15.44,0:34:16.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你应该阻止他们吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That you should stop them?
Dialogue: 0,0:34:18.00,0:34:19.54,M - RYANLAUN,,0,0,0,,张开嘴,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Open your mouth,
Dialogue: 0,0:34:19.74,0:34:21.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,说你认为你应该阻止他们.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and say you thought that you should stop them.
Dialogue: 0,0:34:21.93,0:34:25.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,我想也许我应该检查一下你是否还好.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, I thought that maybe I should check to see if you're okay.
Dialogue: 0,0:34:25.38,0:34:28.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你知道做世界上最聪明的人难在哪里吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You know what's hard about being the smartest person in the world?
Dialogue: 0,0:34:28.24,0:34:31.14,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-其他人看起来都很蠢. -是的. 干得好.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Everyone else seems stupid. - Yes. Way to go.
Dialogue: 0,0:34:31.37,0:34:32.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你拿到那个了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You got that one.
Dialogue: 0,0:34:34.07,0:34:37.78,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不管这个生物是什么,我们的工作就是保护它,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Whatever this creature is, it's our job to secure it,
Dialogue: 0,0:34:38.28,0:34:41.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,消除它,揭开它的力量之源.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}neutralize it, uncover the source of its power.
Dialogue: 0,0:34:42.06,0:34:43.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果它反抗...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And if it resists...
Dialogue: 0,0:34:44.56,0:34:46.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们把它拆开,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}we take it apart,
Dialogue: 0,0:34:46.73,0:34:48.13,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一块块地.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}piece by piece.
Dialogue: 0,0:34:49.33,0:34:51.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,看看是什么让它走了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}See what makes it tick.
Dialogue: 0,0:34:52.22,0:34:53.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-斯通. -医生.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Stone. - Doctor.
Dialogue: 0,0:34:53.78,0:34:55.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,叫做视错觉.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Call Optical Illusions.
Dialogue: 0,0:34:56.10,0:34:57.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,告诉他们我需要新镜框.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Tell them I need new frames.
Dialogue: 0,0:34:58.46,0:35:00.07,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他们知道我喜欢哪种.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}They know what kind I like.
Dialogue: 0,0:35:01.92,0:35:03.57,M - RYANLAUN,,0,0,0,,带上那根羽毛笔.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And bring that quill.
Dialogue: 0,0:35:04.10,0:35:05.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的,医生.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yes, Doctor.
Dialogue: 0,0:35:08.73,0:35:10.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,伙计,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right, pal,
Dialogue: 0,0:35:10.06,0:35:11.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你现在就得开始说话.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You need to start talking right now.
Dialogue: 0,0:35:11.86,0:35:14.22,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你是谁啊? 你是什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Who are you? What are you?
Dialogue: 0,0:35:14.39,0:35:16.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我是刺猬,我觉得这很明显.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm a hedgehog, I feel like that's obvious.
Dialogue: 0,0:35:16.92,0:35:19.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我有大麻烦了. -你有大麻烦了?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- And I'm in big trouble. - You're in big trouble?
Dialogue: 0,0:35:19.64,0:35:22.62,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你不是那个打了政府怪人的人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You're not the one who punched some sort of government weirdo back there.
Dialogue: 0,0:35:22.74,0:35:24.98,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你觉得你有问题吗? 我的戒指丢了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You think you have problems? I lost my rings!
Dialogue: 0,0:35:25.11,0:35:26.65,M - RYANLAUN,,0,0,0,,戒指? 你在说什么啊?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Rings? What are you talking about?
Dialogue: 0,0:35:26.78,0:35:30.25,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,戒指是所有先进文化在世界之间旅行的方式.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, rings are how all advanced cultures travel between worlds.
Dialogue: 0,0:35:30.62,0:35:32.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,现在我的房子在尖顶上\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And now mine are on top of a pointy building
Dialogue: 0,0:35:33.11,0:35:35.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我只在你皮肤上见过紧身T恤.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I've only ever seen on your skin tight t-shirt.
Dialogue: 0,0:35:36.24,0:35:38.40,M - RYANLAUN,,0,0,0,,所以,我想让你带我去旧金山,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So, I'd like you to take me to San Francisco,
Dialogue: 0,0:35:38.61,0:35:41.74,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这样我就可以拿回我的戒指,用它们去蘑菇星球了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}so I can get back my rings and use them to go to the Mushroom planet.
Dialogue: 0,0:35:43.59,0:35:45.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-蘑菇星球? -是的!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Mushroom planet? - Yes!
Dialogue: 0,0:35:46.34,0:35:47.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,对啊.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Right.
Dialogue: 0,0:35:51.32,0:35:53.92,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-好的,伙计. 你出去吧. -对不起,什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Okay, pal. Out you go. - I'm sorry, what?
Dialogue: 0,0:35:54.06,0:35:57.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,听着,现在是我惹麻烦的最好时机,好吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Look, this is the worst possible time for me to get myself into trouble, okay?
Dialogue: 0,0:35:58.04,0:36:00.16,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你让我救你的命,我救了你的命.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You asked me to save your life, I saved your life.
Dialogue: 0,0:36:00.28,0:36:03.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,现在求你了,去找你的戒指,还有你的蘑菇地.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Now please, go find your rings, and your Mushroomland.
Dialogue: 0,0:36:03.37,0:36:05.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,希望我能在病床上醒来,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hopefully I'm gonna wake up in the hospital bed,
Dialogue: 0,0:36:05.65,0:36:08.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,医生会告诉我结肠镜检查很成功.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and the doctors gonna tell me that my colonoscopy was a big success.
Dialogue: 0,0:36:08.58,0:36:10.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-好吗? 那么,再见. -好的,再见.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Okay? So, goodbye. - Okay, goodbye.
Dialogue: 0,0:36:11.32,0:36:12.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,再见.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Goodbye.
Dialogue: 0,0:36:14.96,0:36:17.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你为什么不走? -我不知道旧金山在哪里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Why aren't you leaving? - I don't know where San Francisco is.
Dialogue: 0,0:36:17.86,0:36:18.76,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-是西边. -西?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- It's West. - West?
Dialogue: 0,0:36:18.97,0:36:21.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,--直射,不能错过. -很好. 那很酷.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Straight shot, can't miss it. - Fine. That's cool.
Dialogue: 0,0:36:21.37,0:36:23.41,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我现在说再见完全没问题.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm totally cool saying goodbye now.
Dialogue: 0,0:36:28.33,0:36:32.17,M - RYANLAUN,,0,0,0,,所以,当我坠入冰冷黑暗的太平洋海水时\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So, as I crashed into the cold dark water of the Pacific
Dialogue: 0,0:36:32.51,0:36:34.32,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我意识到了一些事情.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I realized a few things.
Dialogue: 0,0:36:34.85,0:36:37.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,A)我不知道我要去哪里;\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}A) I have no idea where I'm going;
Dialogue: 0,0:36:37.39,0:36:39.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,b)盐水刺痛.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}b) salt water stings.
Dialogue: 0,0:36:39.84,0:36:44.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,C)我现在甚至不应该在这个星球上,但我在.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}C) I shouldn't even be on this planet right now, but I am.
Dialogue: 0,0:36:44.14,0:36:46.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-为什么? 因为你开枪打我! -我知道.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Why? Because you shot me! - I know.
Dialogue: 0,0:36:47.15,0:36:48.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你开枪打我!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You shot me!
Dialogue: 0,0:36:48.37,0:36:51.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧. 我第一次听到你说的. 你不必...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right. I heard you the first time. You don't have to...
Dialogue: 0,0:36:51.17,0:36:52.68,M - RYANLAUN,,0,0,0,,加起来吧,我的天哪.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}pile it on, good grief.
Dialogue: 0,0:36:52.86,0:36:54.98,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我湿透了. 我好冷.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm wet. I'm cold.
Dialogue: 0,0:36:55.35,0:36:57.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我头上有条鱼!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}There's a fish on my head!
Dialogue: 0,0:36:57.36,0:37:00.76,M - RYANLAUN,,0,0,0,,很明显我一个人做不到.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And clearly I'm not gonna be able to do this on my own.
Dialogue: 0,0:37:06.73,0:37:09.41,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-好吧,上车. -真的吗? 你要帮我吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- All right, get in the truck. - Really? You gonna help me?
Dialogue: 0,0:37:09.50,0:37:12.69,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我想这一切发生在你身上都是我的错.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I guess it is a little bit of my fault that all of this happening to you.
Dialogue: 0,0:37:12.82,0:37:15.71,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一点也不是,完全是. 完全是你的错.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Not a little bit, entirely. It is entirely your fault.
Dialogue: 0,0:37:15.85,0:37:17.76,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,这完全是我的错. 你来吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, it's entirely my fault. Are you coming?
Dialogue: 0,0:37:17.88,0:37:18.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yes.
Dialogue: 0,0:37:21.48,0:37:23.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,公路旅行.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Roadtrip.
Dialogue: 0,0:37:23.84,0:37:25.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我在干嘛?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What am I doing?
Dialogue: 0,0:37:25.71,0:37:28.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,这次旅行会有规矩的. 第一名:\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right, there's gonna be rules on this trip. Number one:
Dialogue: 0,0:37:28.40,0:37:30.61,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一直按我说的做.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}do exactly as I say all the time.
Dialogue: 0,0:37:31.06,0:37:32.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-明白了吗? -明白了,甜甜圈领主.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Got it? - Got it, Donut Lord.
Dialogue: 0,0:37:33.04,0:37:34.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你能不能别跟甜甜圈老爷说了?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Would you stop with the Donut Lord?
Dialogue: 0,0:37:35.25,0:37:37.08,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我有名字. 是汤姆.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I have a name. It's Tom.
Dialogue: 0,0:37:37.42,0:37:38.75,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我是声波.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm Sonic.
Dialogue: 0,0:37:38.94,0:37:41.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,音速? 音速.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sonic? Sonic.
Dialogue: 0,0:37:42.21,0:37:44.39,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这么说,你已经监视我们很多年了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So, you've been spying on us all for years.
Dialogue: 0,0:37:44.54,0:37:46.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我是说,我不会把它叫做间谍.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I mean, I wouldn't call it spying.
Dialogue: 0,0:37:46.40,0:37:48.65,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们只是出去玩玩,只是我没被邀请,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We were all just hanging out, only I wasn't invited,
Dialogue: 0,0:37:48.78,0:37:50.29,M - RYANLAUN,,0,0,0,,没人知道我在那里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and no one knew I was there.
Dialogue: 0,0:37:50.42,0:37:53.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我不敢相信疯狂的卡尔一直都是对的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I can't believe Crazy Carl was right all this time.
Dialogue: 0,0:37:53.20,0:37:56.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是啊,你应该叫他超级观察卡尔.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yeah, you should call him Super Observing Carl instead.
Dialogue: 0,0:37:56.67,0:37:58.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-天啊,马上停车! -什么? 什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Oh my God, stop the car right now! - What? What?
Dialogue: 0,0:37:59.12,0:38:02.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,世界上最大的橡皮筋球? 我们得看看!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The World's Largest Rubber Band Ball? We gotta see it!
Dialogue: 0,0:38:02.57,0:38:06.03,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,不. 这可不是什么好玩的家庭旅行,好吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, no. This is not some fun family roadtrip, okay?
Dialogue: 0,0:38:06.28,0:38:10.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,政府想解剖你,然后逮捕我. 这是严肃的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The government wants to dissect you, and arrest me. This is serious.
Dialogue: 0,0:38:11.91,0:38:14.32,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你是对的. 很蹩脚. 不过礼品店很酷.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You were right. It was lame. Gift shop was cool, though.
Dialogue: 0,0:38:14.56,0:38:15.79,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我给你买了鼠标垫.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I got you a mouse pad.
Dialogue: 0,0:38:16.06,0:38:17.65,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们什么时候能到那儿?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}When are we gonna get there?
Dialogue: 0,0:38:17.68,0:38:19.57,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们到了那里就到了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We will get there when we get there.
Dialogue: 0,0:38:38.61,0:38:41.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,我去找韦德看看他知不知道发生了什么事.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right, I'm gonna go check in with Wade to see if he knows what's going on.
Dialogue: 0,0:38:42.07,0:38:44.25,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你要去看韦德穿那件玻璃衣服吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You gonna see Wade in that glass thing?
Dialogue: 0,0:38:44.40,0:38:46.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是什么? 传送箱?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What is it? A teleportation box?
Dialogue: 0,0:38:48.11,0:38:49.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是个投币电话.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's a pay phone.
Dialogue: 0,0:38:49.21,0:38:52.62,M - RYANLAUN,,0,0,0,,主要是给毒贩和逃犯的,也就是我们.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's mostly for drug dealers and fugitives from the law, which is us.
Dialogue: 0,0:38:52.84,0:38:55.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,待在车里. 我不想让任何人看到你.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Stay in the car. I don't want anybody seeing you.
Dialogue: 0,0:38:55.57,0:38:56.87,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Fine!
Dialogue: 0,0:39:15.40,0:39:20.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧. 好吧. 那是地球上最凉爽的地方,但你得待在车里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay. Okay. That is the coolest place on Earth, but you have to stay in the car.
Dialogue: 0,0:39:29.35,0:39:31.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,坚强点. 坚强点.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Be strong. Be strong.
Dialogue: 0,0:39:38.87,0:39:41.03,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你好. 青山警察局.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hello. Green Hills Police Department.
Dialogue: 0,0:39:41.18,0:39:43.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-韦德,是我. -嗨,很高兴你打电话来.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Wade, it's me. - Hi, I'm so glad that you called.
Dialogue: 0,0:39:44.34,0:39:48.62,M - RYANLAUN,,0,0,0,,所以,有些人进来问了一些问题. 有点毛骨悚然.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So, some guys came in asking some questions. A little creepy.
Dialogue: 0,0:39:48.98,0:39:51.31,M - RYANLAUN,,0,0,0,,让我想起了《黑衣人》里的人,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Kinda reminded me of guys from Men in Black,
Dialogue: 0,0:39:51.43,0:39:54.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但不如威尔·史密斯那么讨人喜欢,那么迷人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}but not as likable, or charming as Will Smith.
Dialogue: 0,0:39:55.04,0:39:56.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,等等,什么问题?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Wait, what kinda questions?
Dialogue: 0,0:39:56.80,0:39:59.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,关于恐怖主义的问题.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Questions about terrorism.
Dialogue: 0,0:39:59.56,0:40:02.57,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我告诉他们,就像... 我和汤姆去冰上钓鱼了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I told them that, like... I've gone ice fishing with Tom.
Dialogue: 0,0:40:02.88,0:40:06.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他不知道怎么做炸弹. 他连做都做不到,像冷天里的诱饵.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}He doesn't know how to make a bomb. He can't even make, like bait in the cold.
Dialogue: 0,0:40:06.77,0:40:08.92,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,韦德,听我说. 这真的很重要.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right, Wade, listen to me. This is really important.
Dialogue: 0,0:40:09.05,0:40:11.14,M - RYANLAUN,,0,0,0,,别告诉他们我们谈过了,好吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Don't tell them that we talked, okay?
Dialogue: 0,0:40:14.07,0:40:16.18,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我想他们已经知道了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You know, I think they already know.
Dialogue: 0,0:40:18.13,0:40:19.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,沃卓斯基先生.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Mr. Wachowski.
Dialogue: 0,0:40:20.67,0:40:21.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,汤姆.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Tom.
Dialogue: 0,0:40:21.84,0:40:23.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我想让你知道\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I want you to know that the only other person
Dialogue: 0,0:40:23.86,0:40:26.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,曾经打过我脸的人是学校里的恶霸.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}who have ever punched me in the face was the school bully.
Dialogue: 0,0:40:27.06,0:40:29.87,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他在自助餐厅打我造成钝器挫伤\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}He hit me in the cafeteria causing a blunt force contusion
Dialogue: 0,0:40:30.02,0:40:32.40,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我眼眶骨周围的软组织.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}to the soft tissue surrounding my orbital bone.
Dialogue: 0,0:40:32.48,0:40:34.58,M - RYANLAUN,,0,0,0,,在全校人面前羞辱我.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Humiliated me in front of the entire school.
Dialogue: 0,0:40:34.73,0:40:36.85,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你知道我做了什么回应吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And you know what I did in response?
Dialogue: 0,0:40:37.01,0:40:39.62,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我猜你向校长办公室举报了他,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm assuming that you reported him to the Principal's office,
Dialogue: 0,0:40:39.73,0:40:42.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,因为你知道这种行为是不能接受的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}'cause, you know that kinda behavior is really unacceptable.
Dialogue: 0,0:40:42.27,0:40:45.18,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,我检查了一个大脑受到钝伤的世界的低效性,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, I examined the inefficiency of a world with blunt traumed brain,
Dialogue: 0,0:40:45.32,0:40:48.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我用技术解决了这种效率低下的问题.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and I used technology to resolve that inefficiency.
Dialogue: 0,0:40:48.26,0:40:50.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这个男孩用吸管吃饭一年了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The boy ate his meals through a straw for a year.
Dialogue: 0,0:40:51.26,0:40:54.40,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我再也没输过一次. 直到今天.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And I have never lost a fight again. Until today.
Dialogue: 0,0:40:55.06,0:40:56.38,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那我就万岁了?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hooray for me then, huh?
Dialogue: 0,0:40:56.49,0:40:59.14,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,因为你就要变成一个拿着稻草的恶霸了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, because you're about to become the bully with a straw!
Dialogue: 0,0:40:59.29,0:41:01.48,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我来找你,沃卓斯基先生.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm coming for you, Mr. Wachowski.
Dialogue: 0,0:41:01.88,0:41:03.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,当我抓到你的时候...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And when I catch you I'll...
Dialogue: 0,0:41:04.78,0:41:06.79,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你好? 你好?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hello? Hello?
Dialogue: 0,0:41:07.90,0:41:10.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-喂? 你好? -我想他真的挂了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Hello? Hello? - I think he actually hung up.
Dialogue: 0,0:41:10.57,0:41:13.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-因为我注意到灯没亮. -谢谢你,Brainfart警官.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Because I noticed that the light isn't on. - Thank you, Officer Brainfart.
Dialogue: 0,0:41:14.03,0:41:16.32,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果你给我一点时间,我可以打外线.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}If you give me a second I can get an outside line.
Dialogue: 0,0:41:16.45,0:41:20.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,别烦了. 你就坐在那里当你-\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, don't be bothered. You just sit there and be you-
Dialogue: 0,0:41:21.63,0:41:23.18,M - RYANLAUN,,0,0,0,,sless.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}sless.
Dialogue: 0,0:41:30.11,0:41:32.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,没人会在这里抹掉我的记忆?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No one's gonna erase my memory here?
Dialogue: 0,0:41:33.97,0:41:35.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我会告诉人们这件事.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I will tell people about this.
Dialogue: 0,0:41:39.04,0:41:42.15,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,不是最健康的一餐,但是...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, not exactly the healthiest meal, but...
Dialogue: 0,0:41:43.34,0:41:44.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,音速?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sonic?
Dialogue: 0,0:41:50.75,0:41:52.10,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,不.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, no.
Dialogue: 0,0:42:07.40,0:42:08.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你好,搭档.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Howdy, partner.
Dialogue: 0,0:42:08.85,0:42:10.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我不是你的搭档,来吧,我们要走了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm not your partner, come on, we're leaving.
Dialogue: 0,0:42:10.76,0:42:13.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但有一个ZZ顶级封面乐队,你得看看他们的胡子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But there's a ZZ Top cover band, you gotta see their beards.
Dialogue: 0,0:42:13.58,0:42:16.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们得改天再去抓他们. 我们走吧. 起来.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We will have to catch them some other time. Let's go. Get up.
Dialogue: 0,0:42:16.18,0:42:19.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果我们留下来,我保证在剩下的旅途中我不会再说一个字.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}If we stay I promise I won't say another word for the rest of the trip.
Dialogue: 0,0:42:19.64,0:42:21.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,正在启动... 现在.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Starting... now.
Dialogue: 0,0:42:21.63,0:42:24.02,M - RYANLAUN,,0,0,0,,欢迎来到活塞坑,伙计们,我能给你们点什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Welcome to the Piston Pit, what can I get you fellas?
Dialogue: 0,0:42:24.25,0:42:28.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我要玉米片,水牛翅,还有番茄酱. 很有趣的词,不是吗? 番石榴. 番石榴.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I want nachos and buffalo wings, and guac. Funny word, isn't it? Guac. Guac.
Dialogue: 0,0:42:29.38,0:42:32.31,M - RYANLAUN,,0,0,0,,小孩不准进来. 他戴了什么面具吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No kids allowed in here. What's he got on, some kinda mask?
Dialogue: 0,0:42:33.09,0:42:37.68,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他实际上43岁,患有一种非常罕见的皮肤病.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}He's actually 43 years old, and suffers from a very rare skin disease.
Dialogue: 0,0:42:37.82,0:42:40.17,M - RYANLAUN,,0,0,0,,阻碍了他的成长,让他看起来...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That stunts his growth, and makes him look...
Dialogue: 0,0:42:40.52,0:42:41.92,M - RYANLAUN,,0,0,0,,就像... 像那样.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}like... like that.
Dialogue: 0,0:42:42.06,0:42:46.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我与生俱来的面容,我一路拾起的自信.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The face I was born with, the confidence I picked up along the way.
Dialogue: 0,0:42:46.58,0:42:48.94,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-请给我们做一杯醇厚的黄色. -好的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Make us a Mellow Yellow please. - Okay.
Dialogue: 0,0:42:50.05,0:42:52.78,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你欠我个人情. -我以前从没坐过酒吧的凳子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- You owe me one. - I've never sat on the bar stool before.
Dialogue: 0,0:42:52.94,0:42:56.10,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这么软. 哦,看这个,它在旋转!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So squishy. Oh, look at this, it spins!
Dialogue: 0,0:42:56.92,0:42:58.18,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yes.
Dialogue: 0,0:42:58.84,0:43:00.84,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我觉得恶心. -玩得开心吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I feel sick. - Having fun?
Dialogue: 0,0:43:01.13,0:43:03.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,把这个从你的遗愿清单上查下来,嗯? 今晚对你来说很重要?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Gonna check this off your bucket list, huh? Big night for ya?
Dialogue: 0,0:43:04.02,0:43:05.85,M - RYANLAUN,,0,0,0,,什么是遗愿清单?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What's a bucket list?
Dialogue: 0,0:43:06.06,0:43:07.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,遗愿清单是个...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Bucket list is a...
Dialogue: 0,0:43:08.13,0:43:11.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是你一生中想要做的事情...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's a list of things you wanna do in your life before you...
Dialogue: 0,0:43:11.99,0:43:13.15,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,去死吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}well, kick the bucket.
Dialogue: 0,0:43:13.26,0:43:16.19,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我也从来没死过. 我得列个单子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I've never kicked the bucket either. I gotta make my list.
Dialogue: 0,0:43:21.96,0:43:23.38,M - RYANLAUN,,0,0,0,,音速.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sonic.
Dialogue: 0,0:43:30.39,0:43:31.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,为什么? 出什么事了?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Why? What's the matter?
Dialogue: 0,0:43:31.66,0:43:33.51,M - RYANLAUN,,0,0,0,,有那么多事我从来没做过.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}There are so much stuff I've never done.
Dialogue: 0,0:43:33.67,0:43:35.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,现在我要永远离开地球了...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And now that I'm leaving Earth forever...
Dialogue: 0,0:43:36.49,0:43:38.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我想我错过了机会.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I guess I missed my chance.
Dialogue: 0,0:43:43.46,0:43:46.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,我想这是一个可以让你生活和完成很多事情的地方\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Well, I guess this is the kinda place you can get a lot of live and done
Dialogue: 0,0:43:46.98,0:43:48.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,在短时间内.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}in a short period of time.
Dialogue: 0,0:43:49.27,0:43:50.97,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我想我们可以抽出一个小时.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I suppose we can spare an hour.
Dialogue: 0,0:43:51.15,0:43:53.48,M - RYANLAUN,,0,0,0,,什么? 你要和我一起写遗愿清单吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What? You gonna bucket list with me?
Dialogue: 0,0:43:53.81,0:43:56.15,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-当然,为什么不呢. -你不会后悔的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Sure, why not. - You won't regret this.
Dialogue: 0,0:43:56.39,0:43:57.60,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我很确定我会的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm pretty sure I will.
Dialogue: 0,0:44:22.38,0:44:23.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,新的高分.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}New high score.
Dialogue: 0,0:44:30.15,0:44:33.92,M - RYANLAUN,,0,0,0,,等等,这头公牛是少了一个头还是有两个屁股?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Wait a second, does this bull missing a head or does it have two butts?
Dialogue: 0,0:44:36.31,0:44:38.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-这很容易. -好的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- This is easy. - Okay.
Dialogue: 0,0:44:43.16,0:44:44.86,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我是牛仔,宝贝.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm a cowboy, baby.
Dialogue: 0,0:44:47.88,0:44:49.37,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我没事.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm okay.
Dialogue: 0,0:44:55.84,0:44:56.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,耶!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yeah!
Dialogue: 0,0:44:59.32,0:45:00.94,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是啊,笑吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yeah, laugh it up.
Dialogue: 0,0:45:01.13,0:45:02.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,干得好,罗密欧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Nice work, Romeo.
Dialogue: 0,0:45:03.21,0:45:05.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-很高兴你玩得开心. -我玩得很开心.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Glad you're having a good time. - I am having a good time.
Dialogue: 0,0:45:06.00,0:45:08.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我过得很开心,我的意思是什么会出错?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm having the best time, I mean what could go wrong?
Dialogue: 0,0:45:12.76,0:45:13.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们能帮你吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Can we help you?
Dialogue: 0,0:45:14.34,0:45:18.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我们不喜欢你这种人. -我们的同类? 那是哪种?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- We don't like your kind around here. - Our kind? What kind is that?
Dialogue: 0,0:45:20.42,0:45:21.62,M - RYANLAUN,,0,0,0,,潮人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hipsters.
Dialogue: 0,0:45:22.18,0:45:23.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你好大的胆子?!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}How dare you?!
Dialogue: 0,0:45:23.34,0:45:25.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿,你知道吗? 反正我们是要走了,不是吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, you know what? We were just leaving anyway, weren't we?
Dialogue: 0,0:45:25.96,0:45:27.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-没问题... -不,不. 没事的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Not a problem... - No, no. It's okay.
Dialogue: 0,0:45:27.77,0:45:28.71,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,不. 我们要走了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, no. We're leaving.
Dialogue: 0,0:45:28.85,0:45:31.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我很清楚怎么处理这种情况.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I know exactly how to handle this situation.
Dialogue: 0,0:45:32.44,0:45:33.65,M - RYANLAUN,,0,0,0,,测试热门.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Pop quiz hot-shot.
Dialogue: 0,0:45:33.79,0:45:36.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你刚和一只伪装得很差的刺猬打了一架\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You just picked a fight with a poorly disguised hedgehog
Dialogue: 0,0:45:36.58,0:45:39.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,看过太多动作片的人. 你是做什么的?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}who's seen way too many action movies. What do you do?
Dialogue: 0,0:45:39.54,0:45:41.20,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你是做什么的?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What do you do?
Dialogue: 0,0:45:43.87,0:45:46.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我疯了吗? 它应该会坏的,对吧?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Am I crazy? It was supposed to break, right?
Dialogue: 0,0:45:47.82,0:45:50.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,请休息. 请休息. 请打碎瓶子. 求你了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Break please. Break please. Break please, bottle. Please.
Dialogue: 0,0:45:50.81,0:45:52.18,M - RYANLAUN,,0,0,0,,音速?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sonic?
Dialogue: 0,0:46:03.78,0:46:06.39,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-干得好. -谢谢. 很棒,对吧?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Nice doing. - Thanks. It's awesome, right?
Dialogue: 0,0:46:06.56,0:46:08.55,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,下一个是谁? 谁想来点?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right, who's next? Who wants some?
Dialogue: 0,0:46:08.72,0:46:10.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我该打谁?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Who do I get to beat up?
Dialogue: 0,0:46:10.70,0:46:15.10,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿,有人看到我的女招待了吗? 还在等那些水牛翅呢.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, has anybody seen my waitress? Still waiting on those buffalo wings.
Dialogue: 0,0:46:15.99,0:46:17.48,M - RYANLAUN,,0,0,0,,啊,你!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Ah, you!
Dialogue: 0,0:46:28.96,0:46:30.16,M - RYANLAUN,,0,0,0,,真的吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Really?
Dialogue: 0,0:48:19.11,0:48:21.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-那么,我们应该离开这里吗? -是的,该走了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- So, should we get out of here? - Yeah, time to go.
Dialogue: 0,0:48:24.04,0:48:25.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,太棒了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That was amazing!
Dialogue: 0,0:48:25.26,0:48:28.16,M - RYANLAUN,,0,0,0,,等等,我们付小费了吗? 没关系!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Wait a second, did we even pay our tip? It doesn't matter!
Dialogue: 0,0:48:28.34,0:48:30.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,看这个. 看这个. 我一直想这么做.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Watch this. Watch this. I always wanted to do this.
Dialogue: 0,0:48:34.22,0:48:36.69,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-抓住他们! -再见,笨蛋.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Get them! - See ya, suckers.
Dialogue: 0,0:48:37.48,0:48:40.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我说不清,但我想他们喜欢我.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I can't say for sure, but I think they liked me.
Dialogue: 0,0:48:46.09,0:48:47.51,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-是的! 是的! -耶!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Yes! Yes! - Yeah!
Dialogue: 0,0:48:47.65,0:48:48.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哎哟!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Ouch!
Dialogue: 0,0:48:48.43,0:48:51.29,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-他们把你抓得很好. --我没事,受到的打击更大了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- They got you pretty good. - I'm all right, have been hit harder.
Dialogue: 0,0:48:51.45,0:48:53.13,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你看到我用了多少卫生纸了吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Did you see how much toilet paper I used?
Dialogue: 0,0:48:53.27,0:48:56.79,M - RYANLAUN,,0,0,0,,下一个进洗手间的人就没有东西可擦了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The next person that goes into that bathroom will have nothing to wipe with.
Dialogue: 0,0:48:57.30,0:49:00.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,地板粘乎乎的. 人群很粗鲁. 而且我们的胜算不大.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The floors were sticky. The crowd was rough. And the odds were against us.
Dialogue: 0,0:49:01.19,0:49:04.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但是没有人能阻止甜甜圈领主和蓝影侠.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But there was no stopping Donut Lord and the Blue Blur.
Dialogue: 0,0:49:04.82,0:49:07.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,从我的单子上再划一个.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Scratch another one off my list.
Dialogue: 0,0:49:08.48,0:49:10.40,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你是个奇怪的小家伙.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You are a weird little dude.
Dialogue: 0,0:49:22.91,0:49:25.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-好的. -那么,我们现在该怎么办?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Okay. - So, what are we gonna do now?
Dialogue: 0,0:49:26.89,0:49:28.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我看电视都要晕过去了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm gonna pass out watching TV.
Dialogue: 0,0:49:29.28,0:49:31.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你也应该. -但这是我在地球上的最后一晚.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- You should, too. - But this is my last night on Earth.
Dialogue: 0,0:49:31.90,0:49:34.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我想把每一秒都吸进去. -好吧,嗯...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I wanna soak up every last second. - All right, well...
Dialogue: 0,0:49:34.37,0:49:37.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,在这间屋子里你能做的任何事,你都可以自己去做.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Anything you can find to do in this room, you knock yourself out.
Dialogue: 0,0:49:44.15,0:49:46.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好时光.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Good times.
Dialogue: 0,0:49:48.54,0:49:50.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,别这样.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, come on.
Dialogue: 0,0:49:50.27,0:49:54.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-太可怕了,你吃了什么? -我想这叫红辣椒.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- That's awful, what did you eat? - I think it's called a chili dog.
Dialogue: 0,0:49:55.02,0:49:57.71,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你最好看看你的皮毛,伙计.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You might wanna check your fur on that one, buddy.
Dialogue: 0,0:49:58.26,0:50:01.25,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿,下一个你想去的星球是什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, so what's this next planet you're supposed to go to like?
Dialogue: 0,0:50:01.50,0:50:04.36,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这不是地球. 我可以告诉你. 没有人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's no Earth. I can tell you that. There's no people.
Dialogue: 0,0:50:04.49,0:50:07.41,M - RYANLAUN,,0,0,0,,只有可呼吸的空气和巨大的蘑菇之类的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Just breathable air and giant mushrooms, and stuff.
Dialogue: 0,0:50:07.94,0:50:09.66,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嗯,这么看吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Well, look at it this way.
Dialogue: 0,0:50:10.04,0:50:12.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,至少你不会是唯一的Fun-Gi.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}At least you won't be the only fun-gi.
Dialogue: 0,0:50:12.94,0:50:15.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,别再那样做了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, don't ever do that again.
Dialogue: 0,0:50:16.63,0:50:17.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我很喜欢.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I liked it.
Dialogue: 0,0:50:19.85,0:50:21.84,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我真的会想念这个地方的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm really gonna miss this place.
Dialogue: 0,0:50:22.10,0:50:25.66,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我知道为了安全我必须离开地球,但如果长爪错了怎么办?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I know I have to leave Earth to be safe, but what if Longclaw was wrong?
Dialogue: 0,0:50:26.95,0:50:28.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,也许我可以在这里过上自己的生活.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Maybe I could have a life here.
Dialogue: 0,0:50:33.62,0:50:35.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,我们该睡一觉了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right, we should get some sleep.
Dialogue: 0,0:50:37.40,0:50:40.55,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你睡吧,别担心我,我会熬夜的\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You sleep, don't worry about me, I'm gonna stay up all night
Dialogue: 0,0:50:40.70,0:50:42.48,M - RYANLAUN,,0,0,0,,尽我所能享受地球.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}enjoying Earth while I can.
Dialogue: 0,0:50:42.68,0:50:44.01,M - RYANLAUN,,0,0,0,,当然,孩子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sure, kid.
Dialogue: 0,0:50:44.65,0:50:46.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,只要我们八点前上路.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}As long as we're on the road by eight.
Dialogue: 0,0:51:10.69,0:51:14.81,M - RYANLAUN,,0,0,0,,Thomas Wachowski,被控犯有国内恐怖主义行为\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Thomas Wachowski, accused of committing an act of domestic terrorism.
Dialogue: 0,0:51:15.36,0:51:18.01,M - RYANLAUN,,0,0,0,,Wachowski被认为是武装的和危险的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Wachowski is considered armed and dangerous.
Dialogue: 0,0:51:18.27,0:51:21.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,有关他下落的任何信息都应报告\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Any information regarding his whereabouts should be reported
Dialogue: 0,0:51:21.44,0:51:23.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,立即通知地方当局.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}to local authorities immediately.
Dialogue: 0,0:51:29.49,0:51:31.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他说他要去哪了吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Did he say where he was going?
Dialogue: 0,0:51:34.52,0:51:36.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,也许吧. 也许不是.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Maybe. Maybe not.
Dialogue: 0,0:51:37.93,0:51:39.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,就像我以前告诉过你的那样.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Like I'd ever tell you.
Dialogue: 0,0:51:40.98,0:51:42.54,M - RYANLAUN,,0,0,0,,停止行动,斯通探员.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Stand down, Agent Stone.
Dialogue: 0,0:51:42.61,0:51:45.08,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这位好心的市民显然不明白\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This well-meaning citizen obviously doesn't understand
Dialogue: 0,0:51:45.23,0:51:47.19,M - RYANLAUN,,0,0,0,,事情的紧迫性.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}the urgency of the matter.
Dialogue: 0,0:51:49.52,0:51:50.98,M - RYANLAUN,,0,0,0,,真的吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Really?
Dialogue: 0,0:51:53.24,0:51:55.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这就是我所谓的“好警察,坏警察”.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Now, that's what I call 'good cop, bad cop'.
Dialogue: 0,0:51:58.96,0:52:00.55,M - RYANLAUN,,0,0,0,,让自己开着.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Left yourself open.
Dialogue: 0,0:52:03.10,0:52:05.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,从去旧金山最快的路线来看,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Judging by the quickest route to San Francisco,
Dialogue: 0,0:52:05.28,0:52:08.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他们车辆的大概速度和当地的天气状况...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}the approximate speed of their vehicle and local weather conditions...
Dialogue: 0,0:52:09.91,0:52:11.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他们应该...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}They should be...
Dialogue: 0,0:52:12.15,0:52:14.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,就在...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}right about...
Dialogue: 0,0:52:15.13,0:52:16.47,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}here.
Dialogue: 0,0:52:16.77,0:52:20.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-太棒了,先生. -谢谢... 毫无意义.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- That's brilliant, Sir. - Thanks... for nothing.
Dialogue: 0,0:52:22.93,0:52:25.41,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-那么,你的遗愿清单上有什么? -我?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- So, what's on your bucket list? - Me?
Dialogue: 0,0:52:25.54,0:52:28.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-是啊,每个人都有遗愿清单,对吧? -嗯,当然,但是...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Yeah, everyone has a bucket list, right? - Well, sure, but...
Dialogue: 0,0:52:28.49,0:52:30.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我是说,你才是那个离开地球的人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I mean, you are the one leaving Earth.
Dialogue: 0,0:52:30.71,0:52:32.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我也不打算很快就死.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And I'm not planning on dying anytime soon.
Dialogue: 0,0:52:32.85,0:52:36.01,M - RYANLAUN,,0,0,0,,别那么肯定,你最好的朋友是危险的磁铁.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Don't be so sure, your best friend is a magnet for danger.
Dialogue: 0,0:52:36.15,0:52:38.07,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你要把自己涂成那个小妞?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You're anointing yourself as the bestie?
Dialogue: 0,0:52:39.26,0:52:41.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,有点冒昧,但是... 我是说...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Little presumptuous, but... I mean...
Dialogue: 0,0:52:41.71,0:52:43.86,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我当然喜欢你,但是...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I like you, of course, but...
Dialogue: 0,0:52:44.09,0:52:45.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你知道,我们不是最好的朋友.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You know, we're not best friends.
Dialogue: 0,0:52:46.19,0:52:47.92,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你昨晚给我盖被子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You tucked me in last night.
Dialogue: 0,0:52:48.13,0:52:51.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-好吧,好吧. 最好的动物朋友. -那是我的狗奥兹.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Fine, fine. Best animal friend. - That would be my dog Ozzy.
Dialogue: 0,0:52:51.32,0:52:55.15,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,让我们把这个越来越羞辱的话题困住.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, let's trap this increasingly humiliating topic of conversation.
Dialogue: 0,0:52:55.37,0:52:57.16,M - RYANLAUN,,0,0,0,,遗愿清单. 把它给我.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Bucket list. Give it to me.
Dialogue: 0,0:52:57.59,0:52:59.53,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,有一件事.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, there is one thing.
Dialogue: 0,0:53:00.44,0:53:02.36,M - RYANLAUN,,0,0,0,,在青山里我总觉得,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}In Green Hills I've always felt,
Dialogue: 0,0:53:02.74,0:53:05.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我不知道,更像一个保姆而不是一个真正的警察,你知道吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I don't know, more like a baby sitter than a real cop, you know?
Dialogue: 0,0:53:06.10,0:53:08.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,所以,我想要一个在真正的压力下证明自己的机会.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So, I want a chance to prove myself under real pressure.
Dialogue: 0,0:53:09.10,0:53:11.87,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我要搬到旧金山,当个街头警察.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm gonna move to San Francisco, become a street cop.
Dialogue: 0,0:53:12.48,0:53:15.13,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我不知道,看看我有没有能力.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And, I don't know, see if I have what it takes.
Dialogue: 0,0:53:16.29,0:53:17.51,M - RYANLAUN,,0,0,0,,什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What?
Dialogue: 0,0:53:18.77,0:53:22.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你的脸怎么会这样? -你要离开绿山?!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Why is your face doing that? - You're leaving Green Hills?!
Dialogue: 0,0:53:23.03,0:53:25.02,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-好的. -不... 但是... 但为什么呢?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Okay. - Bu... But... But why?
Dialogue: 0,0:53:25.07,0:53:28.13,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你为什么要离开青山? -也许你很难理解,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Why would you leave Green Hills? - This maybe hard for you to understand,
Dialogue: 0,0:53:28.27,0:53:30.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但是绿山是一个小镇,是一个非常小的小镇.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}but Green Hills is a small town, it's a very small town.
Dialogue: 0,0:53:31.04,0:53:33.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不小啊. 有成百上千的人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's not small. There are hundreds of people.
Dialogue: 0,0:53:33.66,0:53:35.20,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那是个小镇,伙计.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That's a small town, dude.
Dialogue: 0,0:53:35.36,0:53:38.01,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是个完美的小镇,人们需要你.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's a perfect town, and the people need you.
Dialogue: 0,0:53:38.12,0:53:41.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,拜托,我在冬天清理他们的排水沟,启动他们的车.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Please, I clean up their gutters, I jumpstart their cars in the winter.
Dialogue: 0,0:53:41.60,0:53:43.29,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他们可以叫任何人来做这件事.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}They can call anybody to do that.
Dialogue: 0,0:53:43.41,0:53:46.92,M - RYANLAUN,,0,0,0,,当然,他们可以给任何人打电话,但不可以. 他们叫你.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sure, they can call anybody, but the don't. They call you.
Dialogue: 0,0:54:04.03,0:54:06.16,M - RYANLAUN,,0,0,0,,伊尼米尼米尼...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Eeny meeny miny...
Dialogue: 0,0:54:07.38,0:54:08.76,M - RYANLAUN,,0,0,0,,残暴.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}mayhem.
Dialogue: 0,0:54:19.79,0:54:21.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你没有任何意义. -你能冷静点吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- You're not making any sense. - Would you calm down?
Dialogue: 0,0:54:21.97,0:54:24.01,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你来自一个有着伟大人民的伟大城镇,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You come from a great town with great people,
Dialogue: 0,0:54:24.16,0:54:26.81,M - RYANLAUN,,0,0,0,,据我数,坏人想杀了你.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and by my count zero bad guys trying to kill you.
Dialogue: 0,0:54:29.07,0:54:31.54,M - RYANLAUN,,0,0,0,,此外,还有什么比这更重要的\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Besides, what could possibly be more important
Dialogue: 0,0:54:31.68,0:54:34.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,比保护你关心的人更重要?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}than protecting the people you care about?
Dialogue: 0,0:54:40.03,0:54:41.55,M - RYANLAUN,,0,0,0,,听着,我得到...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Look, I get...
Dialogue: 0,0:54:43.37,0:54:44.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,耶!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yeah!
Dialogue: 0,0:54:51.98,0:54:55.65,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你知道吗? 我看错你了. 你根本不是甜甜圈老大.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You know what? I was wrong about you. You're not the Donut Lord at all.
Dialogue: 0,0:54:55.78,0:54:57.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你更像是混蛋大人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You're more like the Jerk Lord.
Dialogue: 0,0:54:57.78,0:55:00.37,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你注意到鱼叉卡在我们的破折号里了吗?!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Have you noticed the harpoon stuck in our dash?!
Dialogue: 0,0:55:06.37,0:55:07.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,索尼克!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sonic!
Dialogue: 0,0:55:07.40,0:55:11.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我被迫离开我的家,你的家是完美的,你要离开它.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I was forced from my home, your home is perfect and you're leaving it.
Dialogue: 0,0:55:11.14,0:55:12.78,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你为什么要这么做?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Why would you do that?
Dialogue: 0,0:55:12.91,0:55:15.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你的身体! -不,不! 别又来了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Your body! - No, no! Not again!
Dialogue: 0,0:55:15.47,0:55:17.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-嘿,坚持住! -为什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Hey, hold on! - Why?
Dialogue: 0,0:55:17.39,0:55:18.76,M - RYANLAUN,,0,0,0,,因为我要这么做.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Because I'm gonna do this.
Dialogue: 0,0:55:37.35,0:55:41.38,M - RYANLAUN,,0,0,0,,索尼克!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sonic!
Dialogue: 0,0:55:45.48,0:55:47.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我想我有一个额外的生活.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Guess I had a bonus life.
Dialogue: 0,0:55:50.51,0:55:51.71,M - RYANLAUN,,0,0,0,,耶,宝贝!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yeah, baby!
Dialogue: 0,0:55:51.90,0:55:54.08,M - RYANLAUN,,0,0,0,,音速-1,大坦克-0.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sonic - one, big tank - zero.
Dialogue: 0,0:55:54.41,0:55:56.26,M - RYANLAUN,,0,0,0,,对不起. 我们拍到这个了吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm sorry. Did we get this on camera?
Dialogue: 0,0:55:56.37,0:55:58.74,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你怎么没死? -我不知道.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- How are you not dead? - I have no idea.
Dialogue: 0,0:55:59.19,0:56:00.53,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但你看到我跳舞了吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But do you see me dancing?
Dialogue: 0,0:56:00.68,0:56:03.19,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-是的,我看过你的舞蹈. -你就这点本事吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Yes, I saw your dance. - Is that all you've got?
Dialogue: 0,0:56:03.34,0:56:05.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,但谢谢你的关心.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, but thank you for asking.
Dialogue: 0,0:56:09.00,0:56:10.10,M - RYANLAUN,,0,0,0,,索尼克!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sonic!
Dialogue: 0,0:56:10.55,0:56:13.14,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-回到卡车里去! -你去,我会赶上的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Get back in the truck! - You go, I'll catch up.
Dialogue: 0,0:56:24.33,0:56:26.61,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我想坦克刚生了个孩子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I think that tank just had a baby.
Dialogue: 0,0:56:39.19,0:56:40.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,来了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Incoming!
Dialogue: 0,0:56:42.74,0:56:45.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-轮到我了! -你刚吃了. 现在是我的了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- It's my turn! - You just had. Now it's mine!
Dialogue: 0,0:56:45.51,0:56:47.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿,别打了,不然我就把那东西拿走!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, stop fighting, or I'm taking that thing away!
Dialogue: 0,0:56:47.81,0:56:48.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的,对,爸爸.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yeah, right, Dad.
Dialogue: 0,0:57:00.86,0:57:02.86,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你要去哪里? -开车就行了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Where are you going? - Just drive the car.
Dialogue: 0,0:57:03.02,0:57:04.54,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我来处理这件事.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'll take care of this.
Dialogue: 0,0:57:04.73,0:57:06.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果我做不到,就甩了我,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And if I don't make it, just ditch me,
Dialogue: 0,0:57:06.73,0:57:08.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你看起来很在行.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}you seem good at that.
Dialogue: 0,0:57:17.63,0:57:19.78,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嗨,各位,欢迎回到我的直播.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, everyone, welcome back to my livestream.
Dialogue: 0,0:57:19.90,0:57:22.13,M - RYANLAUN,,0,0,0,,今天,我们在摧毁机器人. 第一步.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Today, we're destroying robots. Step one.
Dialogue: 0,0:57:27.31,0:57:28.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的! 我们做到了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yes! We did it!
Dialogue: 0,0:57:33.62,0:57:36.14,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不是我们干的. 这家伙是谁?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We did not do it. Who is this guy?
Dialogue: 0,0:57:36.55,0:57:38.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你有没有想过你的税款都花到哪里去了?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Ever wonder where your tax dollars are going?
Dialogue: 0,0:57:38.87,0:57:41.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,轮到我了,这里,让我们一直往前走.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}My turn, here, just keep us going straight.
Dialogue: 0,0:57:41.56,0:57:42.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我装上了巡航控制系统.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I put on cruise control.
Dialogue: 0,0:57:43.16,0:57:46.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我觉得自己就像范·迪塞尔. 都是关于家庭的,汤姆.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I feel just like Vin Diesel. It's all about family, Tom.
Dialogue: 0,0:57:53.98,0:57:57.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,快速的建议. 卷成一团,用身体砸他.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Quick suggestion. Roll up into a ball and smash him with your body.
Dialogue: 0,0:57:59.00,0:58:01.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哇! 你在哪儿学开车的?!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Whoa! Where'd you learn how to drive?!
Dialogue: 0,0:58:01.53,0:58:04.07,M - RYANLAUN,,0,0,0,,就在这里,在这辆卡车里,就在我们说话的时候.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Here, in this truck, it's happening as we speak.
Dialogue: 0,0:58:07.08,0:58:09.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我够不着,把它弄近点.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I can't reach it, bring it in closer.
Dialogue: 0,0:58:09.13,0:58:11.51,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-什么? -靠近点. 踩刹车.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- What? - Bring it in closer. Hit the brakes.
Dialogue: 0,0:58:11.76,0:58:14.69,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-哦,你是说这个? -另一个刹车!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Oh, you mean this one? - The other brakes!
Dialogue: 0,0:58:29.09,0:58:32.26,M - RYANLAUN,,0,0,0,,让我好好休息一下吧!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Give me a big fat break!
Dialogue: 0,0:58:38.31,0:58:40.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这个很可爱,我们留着他吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This one is cute, let's keep him.
Dialogue: 0,0:58:43.94,0:58:45.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,别这样!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, come on!
Dialogue: 0,0:58:45.19,0:58:47.51,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这么可爱的东西怎么会这么可怕.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}How can something so adorable be so terrible.
Dialogue: 0,0:58:50.85,0:58:52.74,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你有汽车保险,对吧?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You got car insurance, right?
Dialogue: 0,0:58:59.13,0:59:00.56,M - RYANLAUN,,0,0,0,,滚开!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Buzz off!
Dialogue: 0,0:59:00.95,0:59:03.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-听起来不太好. -不,嘟嘟的意思是不好! 把它扔掉!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- That doesn't sound good. - No, beeping means bad! Get rid of it!
Dialogue: 0,0:59:03.75,0:59:04.48,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我在努力.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm trying.
Dialogue: 0,0:59:04.59,0:59:06.57,M - RYANLAUN,,0,0,0,,把它从窗户扔出去! 随便扔哪!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Just throw it off the window! Throw it anywhere!
Dialogue: 0,0:59:06.69,0:59:09.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我弄不下来! -好吧,我要靠边停车了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I can't get it off! - All right, I'm pulling over.
Dialogue: 0,0:59:16.63,0:59:18.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我拿到了吗? -没有.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Did I get it? - No.
Dialogue: 0,0:59:20.25,0:59:21.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这里,别动.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Here, hold still.
Dialogue: 0,0:59:22.58,0:59:24.36,M - RYANLAUN,,0,0,0,,要走了. 要走了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's going. It's going.
Dialogue: 0,0:59:24.61,0:59:25.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,它还在这里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's still here.
Dialogue: 0,0:59:29.11,0:59:32.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,放开我! 钉好了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Get off me! Nailed it!
Dialogue: 0,0:59:41.99,0:59:43.32,M - RYANLAUN,,0,0,0,,索尼克!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sonic!
Dialogue: 0,0:59:50.45,0:59:51.67,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,不.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, no.
Dialogue: 0,0:59:58.69,1:00:00.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿,来吧. 你没有事吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, come on. You're all right.
Dialogue: 0,1:00:00.56,1:00:02.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,醒醒. 醒醒.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Wake up. Wake up.
Dialogue: 0,1:00:09.46,1:00:10.87,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们抓到他们了吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Did we get them?
Dialogue: 0,1:00:11.59,1:00:13.47,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,不,他们在那里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, no, there they are.
Dialogue: 0,1:00:13.73,1:00:16.47,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他们是真正的幸存者,那两个.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}They are real survivors, those two.
Dialogue: 0,1:00:21.40,1:00:23.20,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们能单独谈谈吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Can we have a moment?
Dialogue: 0,1:00:25.63,1:00:27.67,M - RYANLAUN,,0,0,0,,把自己钉在墙上.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Pin yourself to the wall.
Dialogue: 0,1:00:28.60,1:00:30.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你不在的时候我不会想你的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You know, I won't miss you when you're gone.
Dialogue: 0,1:00:30.94,1:00:34.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,人类是不可靠的,愚蠢的,我很少关心他们.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Human beings are unreliable and stupid, and I care very little about them.
Dialogue: 0,1:00:35.02,1:00:37.36,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但我的机器是勤奋的,无情的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But my machines are diligent, relentless.
Dialogue: 0,1:00:37.57,1:00:39.51,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他们是我的一切!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}They're everything to me!
Dialogue: 0,1:00:54.01,1:00:55.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,有趣.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Interesting.
Dialogue: 0,1:01:17.36,1:01:19.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,坚持住,伙计. 你会没事的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hold on, buddy. You'll be all right.
Dialogue: 0,1:01:20.43,1:01:21.81,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你会没事的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You'll be all right.
Dialogue: 0,1:01:26.59,1:01:29.43,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我求你了,瑞秋. 不,是紧急情况. -不,不. 今天不行. 再见. 拜拜.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I beg you, Rachel. No. It's emergency. - No, no. Not today. Goodbye. Bye bye.
Dialogue: 0,1:01:29.57,1:01:31.55,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你能停下来吗? 请打开它. 玛蒂! -再见. 拜拜.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Would you stop? Open it please. Maddie! - Bye. Bye.
Dialogue: 0,1:01:31.57,1:01:34.74,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-请不要这样对我. 这很重要. -汤姆! 哦我的天啊. 瑞秋让他进来的!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Don't do this to me please. It's important. - Tom! Oh my God. Rachel let him in!
Dialogue: 0,1:01:34.87,1:01:37.63,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我要报警了. 不,我要打电话给联邦调查局. 我要打电话给中情局.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I am calling the Police. No, I am calling the FBI. I am calling the CIA.
Dialogue: 0,1:01:37.66,1:01:39.15,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我在给人打电话. -别那么做.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I am calling someone. - Don't do that.
Dialogue: 0,1:01:39.21,1:01:40.75,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我要给你妈妈打电话. -好的. 明白了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I'm calling your Mother. - Okay. Got it.
Dialogue: 0,1:01:40.88,1:01:42.66,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-玛蒂,我们能不能... -汤姆,怎么回事?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Maddie, can we just... - Tom, what's going on?
Dialogue: 0,1:01:42.70,1:01:44.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你上了新闻. 我一直试着给你打电话.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You're all over the news. I've been trying to call you.
Dialogue: 0,1:01:44.94,1:01:46.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我不得不扔掉手机这样他们就无法追踪到我了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I had to ditch my phone so they couldn't track me.
Dialogue: 0,1:01:46.85,1:01:48.14,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-扔掉他的手机? -轨道? 你呢?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Ditch his phone? - Track? You?
Dialogue: 0,1:01:48.27,1:01:49.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-汤米叔叔! -乔乔! 嘿.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Uncle Tommy! - Jojo! Hey.
Dialogue: 0,1:01:50.09,1:01:53.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-现在你的侄女是叛国罪的从犯. -她不是.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Now your niece is an accessory to treason. - She's not.
Dialogue: 0,1:01:53.47,1:01:56.58,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你能冷静点吗. -冷静? 我不会冷静下来的!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Would you calm down. - Calm down? I will not calm down!
Dialogue: 0,1:01:56.73,1:02:00.08,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的,冷静点. 别说了. 不,奥兹,求你了. 我知道,很高兴见到你.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yes, calm down. Stop talking. No, Ozzy, please. I know, good to see you.
Dialogue: 0,1:02:00.29,1:02:03.17,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-不,不! 奥兹,住手! -哦,上帝啊,亲爱的耶稣!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- No, no! Ozzy, stop! - Oh, good ol' Lord Baby Jesus!
Dialogue: 0,1:02:03.39,1:02:06.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那是什么,汤姆? 是钚吗? 是邮件吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What is that, Tom? Is it plutonium? Is it emails?
Dialogue: 0,1:02:06.23,1:02:09.62,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的,是钚. 我们能不能... 我们能不能去你房间谈谈...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yes, it's plutonium. Can we just please... Can we just go to your room and talk...
Dialogue: 0,1:02:09.65,1:02:10.75,M - RYANLAUN,,0,0,0,,住手,奥兹! 别闹了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Stop it, Ozzy! Quit it!
Dialogue: 0,1:02:10.89,1:02:13.40,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-这就是为什么我告诉你他不好的原因. -我不想...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- This is why I told you he was no good. - I'm not engaging...
Dialogue: 0,1:02:13.69,1:02:15.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-不,奥兹,住手! -门现在打开.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- No, Ozzy, quit it! - Door now open.
Dialogue: 0,1:02:15.40,1:02:16.32,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-锁上了. -不,没锁.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Locked. - No, it's unlocked.
Dialogue: 0,1:02:16.91,1:02:18.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,奥兹,不! 奥兹! 不,不!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Ozzy, no! Ozzy! No, no!
Dialogue: 0,1:02:20.68,1:02:22.12,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,抓住我,乔乔.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, catch me, Jojo.
Dialogue: 0,1:02:24.18,1:02:25.86,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,谢天谢地!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, thank God!
Dialogue: 0,1:02:27.12,1:02:28.38,M - RYANLAUN,,0,0,0,,能给我一杯水吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Can I get a glass of water?
Dialogue: 0,1:04:09.56,1:04:13.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我只是想你可能会喜欢一杯加蒸奥地利羊奶的拿铁.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I just thought you might like a latte with steamed Austrian goat milk.
Dialogue: 0,1:04:13.50,1:04:16.84,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我看起来像什么,低能儿? 当然,我要拿铁!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What do I look like, an imbecile? Of course, I want a latte!
Dialogue: 0,1:04:17.06,1:04:18.98,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我喜欢你做它们的方式!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I love the way you make them!
Dialogue: 0,1:04:25.52,1:04:27.94,M - RYANLAUN,,0,0,0,,准备好原型.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Ready the prototype.
Dialogue: 0,1:04:28.45,1:04:33.87,M - RYANLAUN,,0,0,0,,有了这样的动力,我的机器终于可以发挥它们的全部潜力.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}With this kind of power my machines can finally reach their full potential.
Dialogue: 0,1:04:40.28,1:04:42.13,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他会没事的,乔乔.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}He's gonna be okay, Jojo.
Dialogue: 0,1:04:43.53,1:04:45.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,谢天谢地. 他会没事的,对吧?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, thank God. He's gonna be okay, right?
Dialogue: 0,1:04:46.17,1:04:48.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我是兽医,汤姆,我都不知道我在看什么.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm a vet, Tom, I don't even know what I'm looking at here.
Dialogue: 0,1:04:49.04,1:04:51.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他是刺猬... 至少他是这么说的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Well, he's a hedgehog... Or so he says.
Dialogue: 0,1:04:51.20,1:04:52.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-它会说话? -几乎经常.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- It talks? - Almost constantly.
Dialogue: 0,1:04:53.20,1:04:54.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay.
Dialogue: 0,1:04:55.97,1:04:57.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-神圣的... -什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Holy... - What?
Dialogue: 0,1:04:57.23,1:04:58.85,M - RYANLAUN,,0,0,0,,它的脉搏超快.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Its pulse is super fast.
Dialogue: 0,1:04:58.99,1:05:01.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这对他来说可能很正常.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Well, that actually might be normal for him.
Dialogue: 0,1:05:01.17,1:05:04.47,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我不知道. 你得帮他,玛蒂. -我不知道他的生理.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I don't know. You gotta help him, Maddie. - I don't know his physiology.
Dialogue: 0,1:05:04.60,1:05:07.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他好像没有骨折. 他只是...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}He doesn't seem to have any broken bones. He's just...
Dialogue: 0,1:05:08.41,1:05:09.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,真的撞坏了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}really banged up.
Dialogue: 0,1:05:11.25,1:05:13.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,看看它可怜的小脚.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Look at its poor little feet.
Dialogue: 0,1:05:16.82,1:05:19.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,坚持住,伙计. 你会没事的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hang in there, buddy. You gonna be all right.
Dialogue: 0,1:05:22.67,1:05:25.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,乔乔,解开你的... 乔乔!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Jojo, untie your Mo... Jojo!
Dialogue: 0,1:05:25.71,1:05:28.32,M - RYANLAUN,,0,0,0,,给妈妈松绑. 亲爱的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Untie Mommy. Sweetie.
Dialogue: 0,1:05:29.02,1:05:30.15,M - RYANLAUN,,0,0,0,,乔乔!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Jojo!
Dialogue: 0,1:05:33.04,1:05:34.65,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我得去趟洗手间.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I have to go to the bathroom.
Dialogue: 0,1:05:34.80,1:05:36.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他会没事的,对吧?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}He's gonna be okay, right?
Dialogue: 0,1:05:36.64,1:05:39.17,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好像他要脱身似的. 他很快就会醒过来的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Like he's gonna snap outta this. He'll wake up soon.
Dialogue: 0,1:05:39.37,1:05:41.67,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,嗅盐! 你不是有兽医嗅盐吗,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, smelling salts! Don't you have like vet smelling salts,
Dialogue: 0,1:05:41.81,1:05:44.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,像猫,长尾小鹦鹉之类的?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}like for cats, or parakeets or something?
Dialogue: 0,1:05:44.19,1:05:47.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-不,他们不做猫嗅盐. -他们应该.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- No, they don't make cat smelling salts. - They should.
Dialogue: 0,1:05:47.54,1:05:51.62,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我的人体急救箱里有人体嗅盐.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I have human smelling salts in my human first aid kit.
Dialogue: 0,1:05:52.90,1:05:54.15,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay.
Dialogue: 0,1:05:56.35,1:05:57.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,来吧,伙计.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Come on, buddy.
Dialogue: 0,1:05:57.64,1:05:58.98,M - RYANLAUN,,0,0,0,,得快点!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Gotta go fast!
Dialogue: 0,1:06:02.39,1:06:04.75,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我在哪? 是哪一年? 摇滚是总统吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Where am I? What year is it? Is the Rock President?
Dialogue: 0,1:06:04.88,1:06:06.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哇,哇,伙计. 你没事了. 冷静点.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Whoa, whoa, buddy. You're okay. Calm down.
Dialogue: 0,1:06:06.96,1:06:09.17,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-哦,嗨,椒盐卷饼小姐! -嗨.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Oh, hi Pretzel Lady! - Hi.
Dialogue: 0,1:06:10.09,1:06:11.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,汤姆?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Tom?
Dialogue: 0,1:06:11.26,1:06:13.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-是吗? -我能和你谈谈吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Yeah? - Can I talk to you please?
Dialogue: 0,1:06:16.21,1:06:18.25,M - RYANLAUN,,0,0,0,,太空刺猬,呆在那里. 试着休息.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Space hedgehog, stay there. Try to rest.
Dialogue: 0,1:06:18.38,1:06:21.57,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你搞定了. 我很擅长休息. 我比任何人都休息得好.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You got it. I am great at resting. I rest better than anybody.
Dialogue: 0,1:06:21.96,1:06:23.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,还在说话.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Still talking.
Dialogue: 0,1:06:23.47,1:06:27.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,首先,我们能不能花点时间来承认我是多么的受控制.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}First of all, can we take a moment to acknowledge how under control I've been.
Dialogue: 0,1:06:27.22,1:06:28.58,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-太棒了. -没吓坏.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Amazing. - Didn't freak out.
Dialogue: 0,1:06:28.70,1:06:30.56,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-没有-完全平静.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- No. - Totally calm.
Dialogue: 0,1:06:30.97,1:06:32.51,M - RYANLAUN,,0,0,0,,谢谢.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Thank you.
Dialogue: 0,1:06:33.23,1:06:34.92,M - RYANLAUN,,0,0,0,,第二,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Second of all,
Dialogue: 0,1:06:35.43,1:06:38.38,M - RYANLAUN,,0,0,0,,到底怎么回事?! 那东西是外星人吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}what the heck is going on?! Is that thing an alien?
Dialogue: 0,1:06:38.53,1:06:42.94,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,那么,还记得卡尔总是对蓝魔发狂吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, so, remember how Crazy Carl is always going on about the Blue Devil?
Dialogue: 0,1:06:43.82,1:06:45.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-就是他. 他是真的? -达!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- That's him. He's real? - Dah!
Dialogue: 0,1:06:46.06,1:06:48.53,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他在这干嘛? 你在这干嘛?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What is he doing here? What are you doing here?
Dialogue: 0,1:06:49.67,1:06:52.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我有点用你的麻醉枪射杀了我们的蓝色小朋友.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I kinda sorta shot our little blue friend with your tranq gun.
Dialogue: 0,1:06:52.95,1:06:55.25,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-不,你没有! -我没有... 我不是故意的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- No, you did not! - I didn't... I didn't mean to.
Dialogue: 0,1:06:55.37,1:06:57.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,这对我来说有点难解释.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, this is kinda hard for me to explain.
Dialogue: 0,1:06:57.49,1:06:59.22,M - RYANLAUN,,0,0,0,,听起来有点疯狂.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And it's gonna sound a little bit crazy.
Dialogue: 0,1:06:59.35,1:07:02.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他得去泛美大厦,我答应带他去.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}He has to get to the Transamerica building, and I promised I'd take him.
Dialogue: 0,1:07:04.03,1:07:05.16,M - RYANLAUN,,0,0,0,,外星人?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Aliens?
Dialogue: 0,1:07:05.43,1:07:07.44,M - RYANLAUN,,0,0,0,,玛蒂,你丈夫疯了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Maddie, your husband's lost his mind.
Dialogue: 0,1:07:07.58,1:07:11.19,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你可以利用这个机会离开他. 没人会评判你.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You can use this as an opportunity to leave him. No one would judge you.
Dialogue: 0,1:07:16.19,1:07:18.57,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这样你就不会再伤到脚了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So you won't hurt your feet anymore.
Dialogue: 0,1:07:19.07,1:07:20.43,M - RYANLAUN,,0,0,0,,真的吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Really?
Dialogue: 0,1:07:21.40,1:07:23.71,M - RYANLAUN,,0,0,0,,从来没人送过我礼物.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No one's ever given me a gift before.
Dialogue: 0,1:07:24.52,1:07:26.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我得把它从我的遗愿清单上查下来.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I gotta check it off my bucket list.
Dialogue: 0,1:07:36.10,1:07:38.02,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧. 看起来不错.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right. Lookin' good.
Dialogue: 0,1:07:41.15,1:07:42.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay.
Dialogue: 0,1:07:42.57,1:07:45.47,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你说过你想帮助真正有困难的人,对吧?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You said you wanted to help people in real trouble, right?
Dialogue: 0,1:07:45.94,1:07:47.32,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那就是你在做的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Well, that's what you're doing.
Dialogue: 0,1:07:47.51,1:07:51.01,M - RYANLAUN,,0,0,0,,蓝色外星人刺猬还是算人,对吧?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Blue alien hedgehogs still count as people, right?
Dialogue: 0,1:07:51.17,1:07:52.43,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我也这么想. -是的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I think so, too. - Yeah.
Dialogue: 0,1:07:52.56,1:07:54.07,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我想. -好的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I think. - Okay.
Dialogue: 0,1:07:54.23,1:07:57.92,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我爱你. 我已经告诉过你了吗? 我配不上你,你知道吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I love you. Did I tell you that already? I don't deserve you, you know that?
Dialogue: 0,1:07:58.11,1:07:59.66,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我知道这点.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I know that.
Dialogue: 0,1:08:02.15,1:08:03.14,M - RYANLAUN,,0,0,0,,所以,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So,
Dialogue: 0,1:08:03.24,1:08:06.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你应该是汤姆最好的朋友,他不会闭嘴的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}you're supposed to be Tom's best friend that he won't shut up about.
Dialogue: 0,1:08:08.41,1:08:10.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我看不出有什么吸引力.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Well, I don't see the appeal.
Dialogue: 0,1:08:12.02,1:08:14.71,M - RYANLAUN,,0,0,0,,停下来. 太恶心了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Stop. That is very gross.
Dialogue: 0,1:08:16.83,1:08:17.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,- Hey.-嘿. -嘿.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Hey.
Dialogue: 0,1:08:18.00,1:08:19.10,M - RYANLAUN,,0,0,0,,所以,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So,
Dialogue: 0,1:08:19.23,1:08:21.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我的卡车还能开,但已经差不多了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}my truck still runs, but it's pretty much total.
Dialogue: 0,1:08:21.47,1:08:23.67,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你觉得你姐姐会介意我们借她的车吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You think your sister would mind if we borrowed her car?
Dialogue: 0,1:08:23.80,1:08:25.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你一定是在开玩笑吧!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You have got to be kidding me!
Dialogue: 0,1:08:26.31,1:08:28.54,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-她会没事的. -是的,我们就这么做.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- She'll be fine. - Yes, let's do that.
Dialogue: 0,1:08:28.89,1:08:31.08,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是我的房子!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This is my house!
Dialogue: 0,1:08:33.47,1:08:36.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,喔,喔... 现在轮到我了. 然后我拉住他.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Whoa, whoa... Now this is my turn. And I pull around him.
Dialogue: 0,1:08:36.91,1:08:39.43,M - RYANLAUN,,0,0,0,,对不起. 然后... 完美的公园.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sorry. And... perfect park.
Dialogue: 0,1:08:39.73,1:08:42.45,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你疯了吗? --有没有你没打中的东西?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- What are you, crazy? - Is there anything you didn't hit?
Dialogue: 0,1:08:42.58,1:08:45.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我们为什么让外星人开车? -嘿,我来了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Why did we let the alien drive? - Hey, I got us here.
Dialogue: 0,1:08:45.50,1:08:47.41,M - RYANLAUN,,0,0,0,,请给我五星.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And please, five stars.
Dialogue: 0,1:08:48.60,1:08:49.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,所以,就这样了?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So, this is it?
Dialogue: 0,1:08:50.15,1:08:51.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,就是这样. 那是你的金字塔.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That's it. That's your pyramid.
Dialogue: 0,1:08:52.33,1:08:55.40,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-哇! 看那玩意. -现在怎么办?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Wow! Look at that thing. - What happens now?
Dialogue: 0,1:08:56.30,1:08:58.87,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-哦,他... 走了. -是的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Oh, he's... gone. - Yup.
Dialogue: 0,1:09:00.13,1:09:02.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不好. 你需要一把特殊的钥匙才能上屋顶.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No good. You need a special key to get to the roof.
Dialogue: 0,1:09:03.81,1:09:05.39,M - RYANLAUN,,0,0,0,,现在怎么办?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What now?
Dialogue: 0,1:09:05.55,1:09:08.75,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是我滥用赋予我的权力的时候了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Time for me to abuse the power entrusted to me.
Dialogue: 0,1:09:18.60,1:09:19.98,M - RYANLAUN,,0,0,0,,屋顶上有人跳车.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We got a jumper on the roof.
Dialogue: 0,1:09:20.10,1:09:23.43,M - RYANLAUN,,0,0,0,,快点上去,不然我们手上就会有一个人体煎饼.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Gotta get up there fast, or we gonna have a human pancake on our hands.
Dialogue: 0,1:09:23.60,1:09:25.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你从蒙大拿远道而来?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You came all the way from Montana?
Dialogue: 0,1:09:26.16,1:09:28.38,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是啊,这就是问题的严重性.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yup, that's how serious it is.
Dialogue: 0,1:09:32.82,1:09:34.16,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay.
Dialogue: 0,1:09:35.58,1:09:37.20,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你刚救了一条命.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You just saved a life.
Dialogue: 0,1:09:40.66,1:09:42.02,M - RYANLAUN,,0,0,0,,来吧. 来吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Come on. Come on.
Dialogue: 0,1:09:45.84,1:09:48.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,还要多久? 我在这里喘不过气来.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}How much longer? I can't breathe in here.
Dialogue: 0,1:09:50.67,1:09:52.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你好? 有人在吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hello? Anybody there?
Dialogue: 0,1:09:53.12,1:09:55.07,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你的孩子在包里吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Do you have your child in that bag?
Dialogue: 0,1:09:55.30,1:09:56.45,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No.
Dialogue: 0,1:09:56.61,1:09:59.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我是说,是个孩子,但不是我的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I mean yes, it's a child, but it's not mine.
Dialogue: 0,1:10:00.18,1:10:01.56,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不是你的孩子?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's not your child?
Dialogue: 0,1:10:01.92,1:10:03.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,别紧张,我是警察,好吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Relax, I'm a cop, okay?
Dialogue: 0,1:10:04.08,1:10:05.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,而且他喜欢在里面,是吗,伙计?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Plus he likes it in there, don't you, buddy?
Dialogue: 0,1:10:06.05,1:10:07.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我为什么要把它放在这里?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Why would I like it in here?
Dialogue: 0,1:10:07.48,1:10:10.37,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这比你之前把我关在狗笼里还糟糕.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This is worse than the dog cage you had me in earlier.
Dialogue: 0,1:10:11.08,1:10:12.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,真是个爱开玩笑的人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Such a kidder.
Dialogue: 0,1:10:13.83,1:10:15.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay.
Dialogue: 0,1:10:15.35,1:10:17.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,我怕黑! 有人在吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No, I'm scared of the dark! Is anybody there?
Dialogue: 0,1:10:31.18,1:10:33.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你在这个包里放了什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What were you keeping in this bag?
Dialogue: 0,1:10:33.53,1:10:35.26,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一罐腌屁?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}A jar of pickled farts?
Dialogue: 0,1:10:35.42,1:10:37.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,好吧,我们在找什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right, all right, what are we looking for?
Dialogue: 0,1:10:40.25,1:10:41.53,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这个!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This!
Dialogue: 0,1:10:41.99,1:10:44.12,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,现在怎么办?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, what happens now?
Dialogue: 0,1:10:44.23,1:10:47.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,现在,我要做的就是想想我希望戒指的另一端出现在哪里,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Now, all I have to do is think of where I want the other end of the ring to appear,
Dialogue: 0,1:10:47.77,1:10:49.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我把它扔了. -就这样?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- and I throw it. - So, that's it?
Dialogue: 0,1:10:49.84,1:10:51.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我们做到了? -是的. 我们做到了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- We did it? - Yeah. We did it.
Dialogue: 0,1:10:52.49,1:10:55.98,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿,抱歉我们没能完成你遗愿清单上的每一件事,伙计.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, sorry we didn't get to do everything on your bucket list, pal.
Dialogue: 0,1:10:56.14,1:10:58.98,M - RYANLAUN,,0,0,0,,没事的. 我做了我最需要的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's okay. I did the ones I needed the most.
Dialogue: 0,1:10:59.90,1:11:03.60,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你们两个真可爱,就像... -哦,拜托. 什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- You two are so cute, like... - Oh, please. What?
Dialogue: 0,1:11:03.74,1:11:05.78,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我们不是. -不,我们不可爱.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- We are not. - No, we're not cute.
Dialogue: 0,1:11:05.92,1:11:09.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们是一对散漫的大炮,只按自己的规则生活.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We are a couple of loose cannons just living by our own rules.
Dialogue: 0,1:11:09.18,1:11:10.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-没错. 是啊. -真的吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Exactly. Yeah. - Really?
Dialogue: 0,1:11:10.86,1:11:14.02,M - RYANLAUN,,0,0,0,,而我们的规则包括表达发自内心的情感.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And our rules include expressing heartfelt emotions.
Dialogue: 0,1:11:14.17,1:11:15.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果你这么说的话.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}If you say so.
Dialogue: 0,1:11:15.57,1:11:17.08,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那好吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay then.
Dialogue: 0,1:11:17.36,1:11:18.41,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right.
Dialogue: 0,1:11:19.49,1:11:21.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你得走了,对吧? -是的,我得走了,所以...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- You gotta go, right? - Yeah, I gotta go, so...
Dialogue: 0,1:11:21.61,1:11:24.78,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-我得走了. 我们也得走了. -那么,你看... 好吧. 拜拜.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- I gotta go. We gotta go, too. - So, see... All right. Bye bye.
Dialogue: 0,1:11:28.97,1:11:30.61,M - RYANLAUN,,0,0,0,,还有一件事.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Just one more thing.
Dialogue: 0,1:11:38.68,1:11:40.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,很抱歉我对你太苛刻了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm sorry I was so hard on you.
Dialogue: 0,1:11:43.26,1:11:46.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我知道离开青山对你来说是个艰难的决定.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I know it's a tough decision for you to leave Green Hills.
Dialogue: 0,1:11:46.46,1:11:49.16,M - RYANLAUN,,0,0,0,,离开你所关心的事物\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Walking away from something you care about
Dialogue: 0,1:11:49.63,1:11:51.32,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一定很痛苦.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}has to be painful.
Dialogue: 0,1:11:51.45,1:11:53.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你不确定你真的想去,嗯?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You're not sure you really wanna go, huh?
Dialogue: 0,1:11:54.33,1:11:57.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我不想去,但我不能留下.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I don't wanna go, but I can't stay.
Dialogue: 0,1:11:57.77,1:12:00.55,M - RYANLAUN,,0,0,0,,只要我在这里,我就把所有人都置于危险之中.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}As long as I'm here I put everyone in danger.
Dialogue: 0,1:12:00.92,1:12:02.41,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我不能那么做.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I can't do that.
Dialogue: 0,1:12:03.35,1:12:06.07,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我只想让你知道这两天\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I just want you to know that these last two days
Dialogue: 0,1:12:06.20,1:12:09.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是我生命中最美好的两天.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}have been the best two days of my life.
Dialogue: 0,1:12:13.02,1:12:14.69,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你知道我从没想过我会说这些\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You know I never though I'd say this
Dialogue: 0,1:12:14.82,1:12:17.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但我真的会想你的,你这个蓝色的小恶魔.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}but I'm actually gonna miss you, you little Blue Devil.
Dialogue: 0,1:12:17.48,1:12:19.53,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我也会想你的,甜甜圈领主.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'll miss you too, Donut Lord.
Dialogue: 0,1:12:20.36,1:12:21.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,谢谢.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Thank you.
Dialogue: 0,1:12:22.23,1:12:23.51,M - RYANLAUN,,0,0,0,,为了什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}For what?
Dialogue: 0,1:12:24.14,1:12:25.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,救了我的命.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}For saving my life.
Dialogue: 0,1:12:43.71,1:12:46.61,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,是不是有人把“找我手机”开着了?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay, did someone leave their 'Find my Phone' on?
Dialogue: 0,1:13:12.91,1:13:15.97,M - RYANLAUN,,0,0,0,,欢迎来到旧金山Wachowski先生.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Welcome to San Francisco, Mr. Wachowski.
Dialogue: 0,1:13:16.65,1:13:18.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你喜欢蛤蜊浓汤吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Are you enjoying the clam chowder?
Dialogue: 0,1:13:18.60,1:13:21.02,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是政府那个疯子一直想杀了我们,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's the government wack job who keeps trying to kill us,
Dialogue: 0,1:13:21.14,1:13:21.97,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不成功.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}unsuccessfully.
Dialogue: 0,1:13:22.37,1:13:24.45,M - RYANLAUN,,0,0,0,,很高兴你在去动漫展的路上顺便过来.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Nice of you to swing by on your way to Comic-Con.
Dialogue: 0,1:13:24.58,1:13:26.08,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是啊,你穿什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yeah, what are you wearing?
Dialogue: 0,1:13:27.61,1:13:29.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是飞行服.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's a flight suit.
Dialogue: 0,1:13:29.27,1:13:31.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,用来调节我的体温和减少阻力.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Designed to modulate my body temperature and reduce drag.
Dialogue: 0,1:13:32.16,1:13:34.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是啊,但你还是一个.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yeah, and yet you're still are one.
Dialogue: 0,1:13:34.47,1:13:37.32,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好样的,你着火了,托马斯.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Good one, you are catching fire, Thomas.
Dialogue: 0,1:13:37.70,1:13:40.61,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,说到热,我看你有一个情人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, and speaking of heat, I see you've taken a lover.
Dialogue: 0,1:13:40.75,1:13:44.31,M - RYANLAUN,,0,0,0,,她有名字吗,还是我们应该叫她“附带损害”?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Does she have a name, or should we just call her 'collateral damage'?
Dialogue: 0,1:13:44.52,1:13:45.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿,小心你的嘴!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, watch your mouth!
Dialogue: 0,1:13:45.88,1:13:48.31,M - RYANLAUN,,0,0,0,,除非你想要更多一点我之前给你的东西?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Unless you want a little more of what I gave you earlier?
Dialogue: 0,1:13:48.43,1:13:49.51,M - RYANLAUN,,0,0,0,,打了他一拳.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Punched him in a face.
Dialogue: 0,1:13:49.63,1:13:52.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,你一拳打在他脸上. 太棒了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, you punched him right in the face. It was awesome.
Dialogue: 0,1:13:52.14,1:13:55.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,谈话的时间结束了! 该按按钮了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The time for talking is over! It's time to push buttons.
Dialogue: 0,1:13:55.17,1:13:58.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你的飞蛋真让人印象深刻,蛋人先生.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Your flying eggs are pretty impressive, Mr. Eggman.
Dialogue: 0,1:13:58.23,1:14:00.66,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但让我们面对现实吧,你永远抓不到我.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But let's face it, you'll never catch me.
Dialogue: 0,1:14:00.80,1:14:02.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,信心,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Confidence,
Dialogue: 0,1:14:02.61,1:14:04.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,智力的替代品.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}a fool's substitute for intelligence.
Dialogue: 0,1:14:12.37,1:14:14.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那可不好.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That's not good.
Dialogue: 0,1:14:14.44,1:14:17.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,索尼克,我知道你有超速和一切,但是玛蒂和我...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sonic, I know you got the super speed and everything, but Maddie and I...
Dialogue: 0,1:14:17.77,1:14:19.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,完全没有防备,可能会被炸死?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Totally defenseless, probably gonna get blown up?
Dialogue: 0,1:14:20.03,1:14:21.36,M - RYANLAUN,,0,0,0,,差不多,是的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Pretty much, yeah.
Dialogue: 0,1:14:21.91,1:14:24.64,M - RYANLAUN,,0,0,0,,别担心,我很清楚该怎么做.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Don't worry, I know exactly what to do.
Dialogue: 0,1:14:31.83,1:14:33.81,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我没料到会这样.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I was not expecting that.
Dialogue: 0,1:14:34.09,1:14:37.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但我一直在期待一些不期待的事情,所以这不算数.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But I was expecting not to expect something, so it doesn't count.
Dialogue: 0,1:15:37.59,1:15:38.85,M - RYANLAUN,,0,0,0,,来吧!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Come on!
Dialogue: 0,1:15:38.97,1:15:41.17,M - RYANLAUN,,0,0,0,,com... com... 来吧! 来吧!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Com... Com... Come on! Come on!
Dialogue: 0,1:16:07.64,1:16:10.12,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嗨,汤姆. 很高兴你来了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hi Tom. Glad you're here.
Dialogue: 0,1:16:10.25,1:16:13.47,M - RYANLAUN,,0,0,0,,需要一些帮助. 老贝茜就要生孩子了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Could use some help. Old Bessie is about to give birth.
Dialogue: 0,1:16:14.13,1:16:15.48,M - RYANLAUN,,0,0,0,,给我点时间.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Give me a minute.
Dialogue: 0,1:16:18.19,1:16:21.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我能给你一个天才的建议吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Can I give you one genius piece of advice?
Dialogue: 0,1:16:21.89,1:16:23.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,别跑.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Don't run.
Dialogue: 0,1:16:23.44,1:16:25.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果你这么做只会更疼.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It'll only hurt more if you do.
Dialogue: 0,1:16:25.81,1:16:28.18,M - RYANLAUN,,0,0,0,,而且对你的关节不好,他们证明了这一点.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And it's bad for your joints, they proved it.
Dialogue: 0,1:16:28.32,1:16:32.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,蛋男,你想快点吗? 我们快点.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right, Eggman, you wanna get fast? Let's get fast.
Dialogue: 0,1:16:35.04,1:16:36.96,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是很难的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The hard way it is.
Dialogue: 0,1:16:55.69,1:16:57.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,顺便说一句,那是非法的左转.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That was an illegal left, by the way.
Dialogue: 0,1:17:00.26,1:17:02.08,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那么,我们又来了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So, here we are again.
Dialogue: 0,1:17:02.22,1:17:03.94,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们一起经历了这么多\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We've been through so much together.
Dialogue: 0,1:17:04.06,1:17:06.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,现在你明白为什么会有一个精神病机器人-医生了\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Now you understand why there's a psychotic robot-doctor
Dialogue: 0,1:17:06.72,1:17:08.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,追逐一只超音速的蓝色刺猬.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}chasing a super sonic blue hedgehog.
Dialogue: 0,1:17:09.03,1:17:10.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,想知道它的结局吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Wanna know how it ends?
Dialogue: 0,1:17:10.45,1:17:11.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的,我也是.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yeah, me too.
Dialogue: 0,1:17:29.32,1:17:32.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这怎么可能?! 以前没人追上过我.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}How is this possible?! No one's ever caught up to me before.
Dialogue: 0,1:17:40.51,1:17:42.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,过来了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Coming through!
Dialogue: 0,1:17:44.95,1:17:46.91,M - RYANLAUN,,0,0,0,,对不起,先生\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Excusez-moi, monsieur.
Dialogue: 0,1:17:50.84,1:17:53.38,M - RYANLAUN,,0,0,0,,开始了. 打开它的空间.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Here we go. Room to open it up.
Dialogue: 0,1:18:02.37,1:18:03.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我不能失去他!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I can't lose him!
Dialogue: 0,1:18:18.22,1:18:20.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果你打不过他,就把他弄瞎.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}If you can't beat him, blind him.
Dialogue: 0,1:18:23.79,1:18:25.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,失去了视觉联系.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Lost visual contact.
Dialogue: 0,1:18:30.63,1:18:32.68,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你不能上去!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You're not allowed up there!
Dialogue: 0,1:18:32.84,1:18:34.97,M - RYANLAUN,,0,0,0,,它是七大奇迹之一.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's one of the Seven Wonders.
Dialogue: 0,1:18:58.91,1:19:01.19,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-滚开! -走! 快走!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Get out of here! - Go! Go!
Dialogue: 0,1:19:08.45,1:19:11.48,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你是个令人惊讶的小生物.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You're an astonishing little creature.
Dialogue: 0,1:19:14.14,1:19:16.14,M - RYANLAUN,,0,0,0,,带你回实验室会很有趣的\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It'll be funny to take you back to the lab
Dialogue: 0,1:19:16.30,1:19:18.86,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一系列的侵入性探查程序.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}for a litany of invasive exploratory procedures.
Dialogue: 0,1:19:19.50,1:19:21.81,M - RYANLAUN,,0,0,0,,有遗言吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Any last words?
Dialogue: 0,1:19:22.00,1:19:23.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,番石榴.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Guac.
Dialogue: 0,1:19:23.66,1:19:25.30,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我喜欢这个词.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I like that word.
Dialogue: 0,1:19:26.23,1:19:28.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我不用告诉你有多少科学突破\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I don't have to tell you how many scientific breakthroughs
Dialogue: 0,1:19:28.84,1:19:31.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,已经通过动物试验成为可能.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}have been made possible by animal testing.
Dialogue: 0,1:19:31.33,1:19:32.68,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你太自私了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You're being very selfish.
Dialogue: 0,1:19:32.82,1:19:34.66,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-走我的路? -真是...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Going my way? - What a...
Dialogue: 0,1:19:40.25,1:19:42.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你以为你是谁?!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Who the hell do you think you are?!
Dialogue: 0,1:19:45.50,1:19:47.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我是甜甜圈老板,你这个...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm the Donut Lord, you son of a...
Dialogue: 0,1:19:52.08,1:19:54.22,M - RYANLAUN,,0,0,0,,自动驾驶仪,调整.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Autopilot, adjust.
Dialogue: 0,1:19:54.66,1:19:55.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,为什么?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Why?
Dialogue: 0,1:19:56.20,1:19:59.39,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你为什么要为了这件事而放弃你的生命呢?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Why would you throw your life away for this thing?
Dialogue: 0,1:19:59.55,1:20:01.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,所以我才没有朋友.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That's why I don't have friends.
Dialogue: 0,1:20:01.25,1:20:03.26,M - RYANLAUN,,0,0,0,,接下来,你就成了某人的伴郎,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Next thing you know, you're somebody's best man,
Dialogue: 0,1:20:03.40,1:20:05.13,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他们想在外地举行婚礼.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}they wanna have the wedding out of town.
Dialogue: 0,1:20:05.27,1:20:07.36,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好像没人有更好的事可做!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Like nobody has anything better to do!
Dialogue: 0,1:20:07.56,1:20:09.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,总之,我们说到哪儿了?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Anyway, where were we?
Dialogue: 0,1:20:09.78,1:20:10.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,是的,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, yes,
Dialogue: 0,1:20:11.06,1:20:12.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你就快死了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}you were about to die.
Dialogue: 0,1:20:14.73,1:20:16.86,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你在捣乱的是我们的警长.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It's our Sheriff you're messing with.
Dialogue: 0,1:20:18.18,1:20:19.85,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你认识蓝魔吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Do you know Blue Devil?
Dialogue: 0,1:20:20.02,1:20:23.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,每个人都能看到的是一个非常真实的生物,\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Who everyone can see is a very real creature,
Dialogue: 0,1:20:23.43,1:20:26.40,M - RYANLAUN,,0,0,0,,根本不是我发明的!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}and not at all invented by me!
Dialogue: 0,1:20:28.57,1:20:30.55,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-小心点. -只是... 把它拉开...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Be careful. - Just... pull it away...
Dialogue: 0,1:20:30.69,1:20:31.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,汤姆.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Tom.
Dialogue: 0,1:20:45.18,1:20:47.49,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我不是有意在这里无礼.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I don't mean to be indelicate here.
Dialogue: 0,1:20:47.86,1:20:50.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,但应该有人弄点冰来让尸体保持新鲜.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}But someone should get some ice to keep the body fresh.
Dialogue: 0,1:20:53.64,1:20:56.29,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他只是个愚蠢的小外星人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}He's just a silly little alien.
Dialogue: 0,1:20:56.52,1:20:58.47,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他不属于这里!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}He didn't belong here!
Dialogue: 0,1:21:00.01,1:21:01.57,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那个小外星人\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That little alien
Dialogue: 0,1:21:02.20,1:21:05.61,M - RYANLAUN,,0,0,0,,比你更懂得做人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}knew more about being human than you ever will.
Dialogue: 0,1:21:06.40,1:21:08.27,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他叫索尼克.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}His name was Sonic.
Dialogue: 0,1:21:08.64,1:21:10.45,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是他的家.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This was his home.
Dialogue: 0,1:21:11.04,1:21:12.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他是我的朋友.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And he was my friend.
Dialogue: 0,1:21:37.59,1:21:39.22,M - RYANLAUN,,0,0,0,,他是你的了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}He's all yours.
Dialogue: 0,1:21:40.49,1:21:41.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,所有人都退后!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Everyone get back!
Dialogue: 0,1:21:45.39,1:21:48.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我想你有属于我的东西.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I think you have something that belongs to me.
Dialogue: 0,1:21:58.99,1:22:00.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是我的力量!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}This is my power!
Dialogue: 0,1:22:01.09,1:22:03.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我再也不想用它逃跑了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}And I'm not using it to run away anymore.
Dialogue: 0,1:22:03.68,1:22:06.95,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我用它来保护我的朋友!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm using it to protect my friends!
Dialogue: 0,1:23:05.48,1:23:06.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,现在你做到了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Now you've done it!
Dialogue: 0,1:23:06.99,1:23:09.69,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你猜怎么着,蛋男,我不会离开地球的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Guess what, Eggman, I'm not leaving Earth.
Dialogue: 0,1:23:09.86,1:23:11.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你就是!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You are!
Dialogue: 0,1:23:11.37,1:23:12.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,甜甜圈领主?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Donut Lord?
Dialogue: 0,1:24:01.58,1:24:04.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-告诉过你了. -嘿,我们知道了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Told you you got this. - Hey, we got this.
Dialogue: 0,1:24:16.96,1:24:19.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-这些是你的. -非常感谢.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- These belong to you. - Thank you very much.
Dialogue: 0,1:24:20.43,1:24:22.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,别再把人推下楼了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No more pushing people off the buildings.
Dialogue: 0,1:24:22.62,1:24:24.25,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你知道我不能保证.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You know I can't promise that.
Dialogue: 0,1:24:27.32,1:24:30.43,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你做得很好,太空霸王. -谢谢,甜甜圈老爷.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- You did pretty good, space hog. - Thanks, Donut Lord.
Dialogue: 0,1:24:30.57,1:24:33.40,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你得解释一下“甜甜圈领主”的事.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You gonna have to explain this 'Donut Lord' thing.
Dialogue: 0,1:24:33.56,1:24:36.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不,对不起,那是给我和我们的小家伙的. 对吧?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Nope, sorry, that's for me and our little guy. Right?
Dialogue: 0,1:24:36.41,1:24:38.55,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们有我们的东西,你有你的东西...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We got our thing, you got your thing with your...
Dialogue: 0,1:24:38.67,1:24:40.29,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-修女. -天啊,我妹妹.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- sister. - Oh my God, my sister.
Dialogue: 0,1:24:40.46,1:24:42.79,M - RYANLAUN,,0,0,0,,得快点. 得快点.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Gotta go fast. Gotta go fast.
Dialogue: 0,1:24:44.54,1:24:46.60,M - RYANLAUN,,0,0,0,,乔乔,戴上我的Fitbit.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Jojo, put on my Fitbit.
Dialogue: 0,1:24:47.39,1:24:49.21,M - RYANLAUN,,0,0,0,,那我至少得走几步.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Then I'll at least get some steps.
Dialogue: 0,1:24:49.36,1:24:51.19,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们再也回不去了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We can never go back there.
Dialogue: 0,1:24:52.07,1:24:53.60,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我是说,我们是吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I mean, are we?
Dialogue: 0,1:24:55.64,1:24:58.01,M - RYANLAUN,,0,0,0,,因为我们现在感觉就像回到家了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}'Cause it kinda feels like we're home right now.
Dialogue: 0,1:24:58.52,1:25:00.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,真的吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Really?
Dialogue: 0,1:25:01.40,1:25:03.92,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我觉得我检查了“拯救生命”\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I kinda feel like I checked the 'save the life'
Dialogue: 0,1:25:04.09,1:25:05.94,M - RYANLAUN,,0,0,0,,从我的遗愿清单上删除.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}box off my bucket list.
Dialogue: 0,1:25:08.37,1:25:12.12,M - RYANLAUN,,0,0,0,,现在我只想和我在乎的人共度一生.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Now all I wanna do is to spend my life with the people I care about.
Dialogue: 0,1:25:13.59,1:25:15.65,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我要检查那个盒子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I wanna check that box.
Dialogue: 0,1:25:16.10,1:25:18.01,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧. 我喜欢这样.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay. I like that.
Dialogue: 0,1:25:18.28,1:25:20.84,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好了,各位. 这里没什么好看的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}All right, everybody. Nothing to see here.
Dialogue: 0,1:25:21.38,1:25:24.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,散开. 只是绿山的又一个平凡的日子.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Disperse. Just another ordinary day in Green Hills.
Dialogue: 0,1:25:24.20,1:25:26.02,M - RYANLAUN,,0,0,0,,卡尔,我来拿电锯.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Carl, I'll take that chainsaw.
Dialogue: 0,1:25:26.32,1:25:28.11,M - RYANLAUN,,0,0,0,,快点,我们走!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Come on, let's go!
Dialogue: 0,1:25:28.30,1:25:30.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你表现得好像从来没见过\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You act like you've never seen a fight between
Dialogue: 0,1:25:30.62,1:25:34.57,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一个星际空间啮齿动物和一个有博士学位的机器人.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}an intergalactic space rodent and a robot with a doctorate.
Dialogue: 0,1:25:43.71,1:25:45.17,M - RYANLAUN,,0,0,0,,够了吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You got enough there?
Dialogue: 0,1:25:45.44,1:25:47.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-是的,经理先生. -你还需要吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Yes, Mr. Manager. - You need any more?
Dialogue: 0,1:25:47.73,1:25:49.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,听着...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Get that...
Dialogue: 0,1:25:59.72,1:26:01.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,沃卓斯基夫妇?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Mr. and Mrs. Wachowski?
Dialogue: 0,1:26:02.38,1:26:03.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是的?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yes?
Dialogue: 0,1:26:05.78,1:26:07.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是贵国政府的谢意.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}A token of appreciation from your government.
Dialogue: 0,1:26:08.05,1:26:11.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,对最近从未发生过的事件保持沉默.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}For keeping quiet about recent incidents, which never occurred.
Dialogue: 0,1:26:13.42,1:26:14.69,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哇!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Wow!
Dialogue: 0,1:26:15.07,1:26:17.58,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-想知道那是什么. -修房子的钱?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Wonder what it is. - Money to fix the house?
Dialogue: 0,1:26:17.75,1:26:20.00,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-总统的信? -你会看到的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Letter from the President? - You'll see.
Dialogue: 0,1:26:20.44,1:26:21.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Okay.
Dialogue: 0,1:26:24.84,1:26:27.05,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-橄榄花园? -是的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Olive Garden? - Yeah.
Dialogue: 0,1:26:27.34,1:26:28.88,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你说“你会看到的”的方式\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}The way you said "you'll see"
Dialogue: 0,1:26:29.04,1:26:31.61,M - RYANLAUN,,0,0,0,,让我觉得这比我们说的更好.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}made me think it was something better than the things we said.
Dialogue: 0,1:26:31.75,1:26:33.97,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你尝过他们的‘永不结束的意大利面碗’吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Have you tried their 'Never Ending Pasta Bowl'?
Dialogue: 0,1:26:34.19,1:26:35.82,M - RYANLAUN,,0,0,0,,永远不会结束.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It never ends.
Dialogue: 0,1:26:36.05,1:26:37.77,M - RYANLAUN,,0,0,0,,听起来很花哨.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}That sounds fancy.
Dialogue: 0,1:26:37.98,1:26:40.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嗯,谢谢你. 我们很感激你的姿态.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Well, thank you. We appreciate the gesture.
Dialogue: 0,1:26:41.36,1:26:44.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,嘿,我想我们可以结束那个Robotnik的档案了,嗯?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, hey, I guess we can close the file on that Robotnik guy, huh?
Dialogue: 0,1:26:44.67,1:26:46.06,M - RYANLAUN,,0,0,0,,就这么消失了?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Just disappeared?
Dialogue: 0,1:26:46.22,1:26:50.09,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我很抱歉,但是,没有这样的人存在,也从来没有这样的人存在过.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'm sorry, but, no such person exists, or ever has existed.
Dialogue: 0,1:26:51.33,1:26:52.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我希望那是真的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I wish that was true.
Dialogue: 0,1:26:52.69,1:26:54.55,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你可能没有联系过\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You haven't by any chance been in contact
Dialogue: 0,1:26:54.69,1:26:57.26,M - RYANLAUN,,0,0,0,,和某个外星生物在一起,是吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}with a certain alien creature since the incident, have you?
Dialogue: 0,1:26:57.43,1:26:59.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,山姆大叔很想和他聊聊天.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Uncle Sam would love to have a chat with him.
Dialogue: 0,1:26:59.51,1:27:01.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,很随意,也许是早午餐.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Very casual, brunch perhaps.
Dialogue: 0,1:27:03.47,1:27:06.50,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,你是说那个蓝色的小家伙? 不,不. 什么都没有.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, you mean the little blue guy? No, no. Nothing.
Dialogue: 0,1:27:07.51,1:27:09.69,M - RYANLAUN,,0,0,0,,怀疑我们再也不会有他的消息了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Doubt we'll ever hear from him again.
Dialogue: 0,1:27:11.05,1:27:13.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-很好. -好的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Very well. - Okay.
Dialogue: 0,1:27:13.73,1:27:15.57,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-谢谢. -太好了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Thank you. - Great.
Dialogue: 0,1:27:17.80,1:27:19.10,M - RYANLAUN,,0,0,0,,是啊.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Yup.
Dialogue: 0,1:27:22.33,1:27:25.02,M - RYANLAUN,,0,0,0,,老实说,我对那碗意大利面很兴奋.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}To be honest, I'm pretty pumped about the pasta bowl.
Dialogue: 0,1:27:25.55,1:27:27.42,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你们想看电影吗?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}So, you guys wanna watch a movie or what?
Dialogue: 0,1:27:27.55,1:27:30.80,M - RYANLAUN,,0,0,0,,抱歉,伙计,今天是上学的晚上,你该回你的洞穴了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Sorry, buddy, it's a school night, it's time for you to go back to your cave.
Dialogue: 0,1:27:30.92,1:27:32.52,M - RYANLAUN,,0,0,0,,什么? 现在是下午三点!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What? It's three in the afternoon!
Dialogue: 0,1:27:32.66,1:27:34.59,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你知道当你累的时候你会怎样,来吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}You know how you get when you're tired, come on.
Dialogue: 0,1:27:34.71,1:27:36.19,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我? 我什么都不像.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Me? I'm not like anything.
Dialogue: 0,1:27:36.33,1:27:39.35,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-你们真不酷. -是的,是的. 我们知道.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- You guys are so uncool. - Yeah, yeah. We know.
Dialogue: 0,1:27:39.98,1:27:43.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,-嘿,伙计,你要去哪里? -你说我得回我的山洞.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}- Hey, buddy, where are you going? - You said I have to go back to my cave.
Dialogue: 0,1:27:43.41,1:27:44.60,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我们做到了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}We did.
Dialogue: 0,1:28:00.17,1:28:02.38,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦我的... 开什么玩笑?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh my... Are you kidding me?
Dialogue: 0,1:28:03.26,1:28:04.90,M - RYANLAUN,,0,0,0,,真不敢相信.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I can't believe it.
Dialogue: 0,1:28:05.21,1:28:06.45,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你怎么...\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}How did you...
Dialogue: 0,1:28:07.14,1:28:09.41,M - RYANLAUN,,0,0,0,,它... 这是... 都在这里了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}It... This is... It's all here.
Dialogue: 0,1:28:19.66,1:28:22.73,M - RYANLAUN,,0,0,0,,看看这个! 骗人的吧? 豆包呢? 不行!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Look at this! Are you kidding? And the bean bag? No way!
Dialogue: 0,1:28:23.50,1:28:26.10,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你怎么弄到这个的? 你是怎么搞定的?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}How did you even get this? How did you get it all over?
Dialogue: 0,1:28:27.09,1:28:28.97,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我爱死它了,我爱死它了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I love it, I love it!
Dialogue: 0,1:28:32.52,1:28:35.26,M - RYANLAUN,,0,0,0,,好吧,欢迎回家.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Well, welcome home.
Dialogue: 0,1:28:35.49,1:28:37.97,M - RYANLAUN,,0,0,0,,太谢谢你了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Thank you so much.
Dialogue: 0,1:28:46.80,1:28:48.28,M - RYANLAUN,,0,0,0,,哦,不,你没有.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Oh, no, you don't.
Dialogue: 0,1:28:48.45,1:28:51.46,M - RYANLAUN,,0,0,0,,不允许第二好的动物朋友进入我的房间.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No second best animal friends allowed in my room.
Dialogue: 0,1:28:51.96,1:28:54.23,M - RYANLAUN,,0,0,0,,等等,你在干什么? 离我远点.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Wait, what are you doing? Stay away from me.
Dialogue: 0,1:28:54.65,1:28:57.34,M - RYANLAUN,,0,0,0,,别闹了. 我警告你,我有双节棍.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Stop it. I'm warning you, I've got nunchucks.
Dialogue: 0,1:28:57.52,1:29:00.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,嘿,住手. 好吧,你可以留下来.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Hey, stop. Okay, you can stay.
Dialogue: 0,1:29:17.37,1:29:20.72,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我对理智的把握仍然是绝对的.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}My grasp on sanity remains absolute.
Dialogue: 0,1:29:22.52,1:29:24.37,M - RYANLAUN,,0,0,0,,对不对,斯通探员?\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Isn't that right, Agent Stone?
Dialogue: 0,1:29:29.17,1:29:31.48,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你为什么不抢先一步.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Why don't you get a head start.
Dialogue: 0,1:29:33.40,1:29:35.70,M - RYANLAUN,,0,0,0,,来点摇滚吧.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Do some rockconnaissance.
Dialogue: 0,1:29:36.62,1:29:39.36,M - RYANLAUN,,0,0,0,,洛克的诞生. 拜托,这太搞笑了.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Rockconnaissance. Come on, that's hilarious.
Dialogue: 0,1:29:39.52,1:29:41.33,M - RYANLAUN,,0,0,0,,你怎么了?!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}What's the matter with you?!
Dialogue: 0,1:29:41.65,1:29:44.99,M - RYANLAUN,,0,0,0,,这是一个位置. 无人居住的星球.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Here's the sitch. Uninhabited planet.
Dialogue: 0,1:29:46.34,1:29:48.60,M - RYANLAUN,,0,0,0,,没有资源. 没有补给.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No resources. No supplies.
Dialogue: 0,1:29:48.86,1:29:50.68,M - RYANLAUN,,0,0,0,,找不到回家的路.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}No apparent way home.
Dialogue: 0,1:29:52.76,1:29:55.03,M - RYANLAUN,,0,0,0,,一个小男人会死在这里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}A lesser man would die here.
Dialogue: 0,1:29:57.60,1:29:59.83,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我会在圣诞节前回家.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I'll be home by Christmas.
Dialogue: 0,1:30:18.76,1:30:21.24,M - RYANLAUN,,0,0,0,,洛克诞生!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Rockconnaissance!
Dialogue: 0,1:30:24.06,1:30:25.89,M - RYANLAUN,,0,0,0,,加油,振作起来!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}Come on, cheer up!
Dialogue: 0,1:30:26.21,1:30:30.04,M - RYANLAUN,,0,0,0,,在01:32:04有一个片尾后的场景! 继续关注.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}There is a post-credits scene at 01:32:04! Stay tuned.
Dialogue: 0,1:32:28.02,1:32:30.45,M - RYANLAUN,,0,0,0,,如果这些读数准确,他就在这里.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}If these readings are accurate, he's here.
Dialogue: 0,1:32:30.61,1:32:31.93,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我找到他了!\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I found him!
Dialogue: 0,1:32:32.07,1:32:33.85,M - RYANLAUN,,0,0,0,,我只希望我还来得及.\N{\fn微软雅黑\fs14\1c&H003CA8DC}I just hope I'm not too late.