1
00:01:40,003 --> 00:01:41,148
What's up?

2
00:01:43,107 --> 00:01:45,213
- How's it going?
- Good.

3
00:02:27,843 --> 00:02:31,553
MONDAY

4
00:02:39,140 --> 00:02:42,075
Where is it?
There it is.

5
00:02:43,268 --> 00:02:47,359
- Fuck, man. . . Four, five. . .
- Yeah, it's me.

6
00:02:47,492 --> 00:02:51,965
- Yeah, it's me. You doin' all right?
- Yeah. We're on the way.

7
00:02:52,388 --> 00:02:57,920
We're on the way to the border. . .

8
00:03:00,516 --> 00:03:03,386
- Fuck man, l feel good!
- Hold the wheel.

9
00:03:05,028 --> 00:03:07,810
Shit. . .
Okay, you're a good driver.

10
00:03:14,308 --> 00:03:18,137
- Who is it?
- lt's us. Open the door.

11
00:03:22,659 --> 00:03:24,634
You just cleaned this place?

12
00:03:25,892 --> 00:03:28,860
- That's Anders.
- Call me Scorpion.

13
00:03:28,996 --> 00:03:31,265
- What's that?
- What does it look like?

14
00:03:31,460 --> 00:03:34,656
l can see it's a gun.
You don't need a gun here.

15
00:03:34,820 --> 00:03:37,187
Give it back?

16
00:03:38,948 --> 00:03:40,704
- What's up?
- Call me Scorpion.

17
00:03:40,836 --> 00:03:42,659
- Scorpion what?
- Just Scorpion.

18
00:03:44,004 --> 00:03:45,793
Quit pointin' that thing.

19
00:03:48,708 --> 00:03:51,872
- You wanna do business?
- l gotta check it first.

20
00:03:52,005 --> 00:03:53,860
- For what?
- Purity.

21
00:03:54,789 --> 00:03:58,815
- Fuck purity. . . Where you from?
- Naestved.

22
00:03:59,300 --> 00:04:04,156
- You made any buys before?
- l've made a lot of buys.

23
00:04:05,477 --> 00:04:08,956
- So, okay?
- No, it's not okay.

24
00:04:10,468 --> 00:04:14,875
- lt's okay. . .
- lt's not what l tried before.

25
00:04:16,132 --> 00:04:19,361
- l'll give you 45.
- lt costs 50,000.

26
00:04:19,556 --> 00:04:21,727
Fuck this. Tonny. . .

27
00:04:24,645 --> 00:04:25,954
Wait a second.

28
00:04:38,116 --> 00:04:43,452
l only have 45,000.
That's all l got. Period!

29
00:04:52,005 --> 00:04:55,834
- He's only got 45,000.
- Take 50.

30
00:04:57,061 --> 00:04:58,687
He's only got 45.

31
00:05:00,229 --> 00:05:04,604
lt's bullshit, you only got 45.
lt's worth 50. You got 45 on you?

32
00:05:05,316 --> 00:05:06,723
You got any paper?

33
00:05:13,349 --> 00:05:14,843
What's up?

34
00:05:18,436 --> 00:05:20,346
- What are you doing?
- Look. . .

35
00:05:23,428 --> 00:05:26,909
- That's 45.
- That's not 45. . .

36
00:05:27,108 --> 00:05:29,956
- Give me the 45.
- Give him the 45.

37
00:05:30,085 --> 00:05:32,289
l said give him the 45!

38
00:05:34,245 --> 00:05:36,666
That's not worth 45,000. . .

39
00:05:39,141 --> 00:05:40,155
Tonny. . .

40
00:05:42,981 --> 00:05:44,770
- See you.
- Yeah, l'll see you.

41
00:05:56,581 --> 00:05:57,825
Give me that.

42
00:06:04,837 --> 00:06:07,325
- What's up Vic?
- What's up?

43
00:06:19,013 --> 00:06:20,704
Hey, King.

44
00:06:22,245 --> 00:06:24,634
- ls that for me, Frank?
- For you.

45
00:06:27,686 --> 00:06:29,180
lt's okay. . .

46
00:06:30,310 --> 00:06:33,626
- What do you think?
- l think it's big.

47
00:06:36,070 --> 00:06:37,531
What's up, Tonny?

48
00:06:45,926 --> 00:06:50,399
- What are you gonna do with it?
- l'll take it to bed with me.

49
00:06:50,598 --> 00:06:52,289
When you're not there.

50
00:06:55,878 --> 00:06:57,089
Come here, King.

51
00:07:00,742 --> 00:07:01,822
Take it easy.

52
00:07:01,958 --> 00:07:05,306
Sit! Stay!
Go in the kitchen!

53
00:07:11,141 --> 00:07:13,345
There's just enough room for it.

54
00:07:17,190 --> 00:07:21,532
lf you wanna keep hiding dope here,
it's gonna cost more.

55
00:07:21,669 --> 00:07:22,979
What do you mean?

56
00:07:23,685 --> 00:07:27,482
l mean, it'll cost more.
Sisse, the girl from the club. . .

57
00:07:28,229 --> 00:07:32,004
The blonde one. . . She got put
into solitary 'cause of some Paki.

58
00:07:32,134 --> 00:07:35,233
He hid dope in her apartment.
So, l want more money.

59
00:07:35,366 --> 00:07:37,505
Hello. . .?
Anyone home?

60
00:07:39,398 --> 00:07:40,412
Say something.

61
00:07:41,862 --> 00:07:44,895
Shut up, King!
Come here.

62
00:07:46,182 --> 00:07:49,663
- King, come here.
- You gotta talk nice to him.

63
00:07:50,599 --> 00:07:52,028
Should we give her two?

64
00:07:54,150 --> 00:07:57,980
Two more. . .
Okay, you got two more.

65
00:08:00,455 --> 00:08:04,000
- You still got something goin'?
- Me and Vicky?

66
00:08:06,117 --> 00:08:07,426
l fuck her.

67
00:08:11,110 --> 00:08:16,413
- ls she the woman, or what?
- l don't want a whore for my woman.

68
00:08:18,982 --> 00:08:20,193
ls she wild?

69
00:08:21,286 --> 00:08:23,555
Yeah, she's pretty wild.

70
00:08:24,262 --> 00:08:27,906
- ls she a moaner?
- lt's none of your business.

71
00:08:29,030 --> 00:08:31,551
- You're really into her, aren't you?
- No, l'm not. . .

72
00:08:31,686 --> 00:08:35,941
- You are, or you wouldn't deny it.
- l'm not gonna say if she moans.

73
00:08:36,071 --> 00:08:39,453
You wanna know who moans. . .?
Mette.

74
00:08:40,295 --> 00:08:42,629
No, not Mette. . . Louise.

75
00:08:42,854 --> 00:08:47,295
Vic's friend. Whether you fuck
her mouth, between the tits. . .

76
00:08:47,431 --> 00:08:49,951
That sounds nice, between the tits.

77
00:08:50,087 --> 00:08:51,363
lt's real nice.

78
00:08:52,231 --> 00:08:57,119
- You never tried it?
- Between the tits. . .? No.

79
00:08:57,511 --> 00:09:00,925
- You ever get your dick sucked?
- Let me see. . . Yup.

80
00:09:02,758 --> 00:09:05,125
By two girls at the same time?

81
00:09:05,382 --> 00:09:09,179
- Have you?
- No, two girls to suck my dick?

82
00:09:09,671 --> 00:09:12,321
l need at least four girls
to suck my dick.

83
00:09:14,727 --> 00:09:17,858
- Because it's so big?
- lt's fuckin' huge.

84
00:09:19,111 --> 00:09:22,307
l once pissed on this girl's face,
then she asked me to sperm it off.

85
00:09:23,111 --> 00:09:26,723
Wait. You spermed. . .
You pissed in her face. . .?

86
00:09:26,855 --> 00:09:30,238
l spermed in her face,
then l pissed it clean afterwards.

87
00:09:31,431 --> 00:09:36,766
You spermed her, and she asked you
to piss it clean? That's disgusting.

88
00:09:36,935 --> 00:09:41,125
- lt's not. She asked for it.
- That's perverted.

89
00:09:41,319 --> 00:09:43,228
- lt's not.
- lt is.

90
00:09:43,367 --> 00:09:46,531
- l don't see her anymore.
- lt doesn't matter.

91
00:09:49,799 --> 00:09:51,141
lt was your mother.

92
00:09:53,224 --> 00:09:56,573
Come on, man. . .
Relax.

93
00:09:57,351 --> 00:10:01,988
''Don't say nothing about my mother''
Now you get pissed off. . .

94
00:10:02,311 --> 00:10:03,325
What is it?

95
00:10:06,886 --> 00:10:08,479
Frank's pissed.

96
00:10:42,440 --> 00:10:46,433
- Dam Square. You know where it is?
- Yeah.

97
00:10:48,744 --> 00:10:53,566
He's gotta check it in front of you.
200 white. . . Here's 1 00,000.

98
00:10:54,024 --> 00:10:57,503
Make sure you get the dope before
he gets the money. Anything else?

99
00:10:57,831 --> 00:10:59,391
Just my money.

100
00:10:59,975 --> 00:11:03,750
- You get it when you get back.
- l need it now.

101
00:11:05,128 --> 00:11:06,534
l can get someone else.

102
00:11:09,383 --> 00:11:12,165
- l need it when l get back.
- On Friday.

103
00:11:12,583 --> 00:11:14,372
- You promise?
- You go first.

104
00:11:15,143 --> 00:11:17,696
- Remember.
- Yeah, you go first.

105
00:11:20,999 --> 00:11:24,512
Hey, fish, say bye to your brother.
He's gotta go now.

106
00:11:24,712 --> 00:11:26,817
Think they could swallow
one of these?

107
00:11:31,624 --> 00:11:34,624
- Hello!
- What the hell is this?

108
00:11:36,232 --> 00:11:39,647
- ls there banana in this?
- Yeah, deep-fried banana.

109
00:11:42,472 --> 00:11:44,479
What's that?

110
00:11:45,192 --> 00:11:48,673
- Armagnac.
- Some kind of cleaning product?

111
00:11:49,000 --> 00:11:52,993
- lt's cognac.
- Can l taste it?

112
00:12:01,448 --> 00:12:05,758
- lt's okay.
- Don't stick your pussy-finger in it!

113
00:12:05,896 --> 00:12:11,941
l don't stick my finger in your beer,
if l want to taste it!

114
00:12:12,072 --> 00:12:15,847
Should l get a new one, or should l
taste what you got last night?

115
00:12:22,600 --> 00:12:23,974
Dorthe?

116
00:12:26,216 --> 00:12:30,592
See that one? He's got more style
than you'll ever know.

117
00:12:30,728 --> 00:12:32,899
- That one there?
- Yeah, that one.

118
00:12:33,672 --> 00:12:36,039
Hey fish,
you get a lot of pussy, huh?

119
00:12:37,416 --> 00:12:40,199
Can l have more of your Armagnac?

120
00:12:40,457 --> 00:12:43,490
- You like it?
- No, l'm just dirty on the inside.

121
00:12:47,721 --> 00:12:50,339
Man, it tastes like shit.

122
00:12:50,984 --> 00:12:52,839
l can't take it anymore.

123
00:12:52,969 --> 00:12:56,830
l'm calling a cab.
l can't stay here.

124
00:12:56,968 --> 00:12:58,375
Get a fresh one.

125
00:12:59,944 --> 00:13:01,951
- Cheers.
- Drink up.

126
00:13:30,633 --> 00:13:33,480
- What's up?
- Hey Frank, this is Pernille.

127
00:13:33,609 --> 00:13:37,471
Hi, Pernille. Fuck this,
l don't want any lemon in my drink.

128
00:13:37,737 --> 00:13:41,086
Man, don't stick your pussy-finger
in my drink.

129
00:13:43,401 --> 00:13:46,303
Hi. . . Hi!

130
00:13:46,953 --> 00:13:49,921
- Hi.
- Someone said hello to us.

131
00:13:53,737 --> 00:13:57,217
l saw you down on the floor. . .

132
00:13:57,384 --> 00:14:00,166
- l saw you on the dance floor!
- Oh yeah?

133
00:14:00,776 --> 00:14:04,868
- What's your name?
- Bettina.

134
00:14:05,001 --> 00:14:08,645
Bettina!
Jeanette, Bettina, Jeanette. . .

135
00:14:08,777 --> 00:14:13,698
- Are you from the boonies, or what?
- No, does it sound like l am?

136
00:14:13,833 --> 00:14:18,273
- All Jeanettes and Bettinas are.
- Yeah, right. . .

137
00:14:18,473 --> 00:14:21,288
- So where are you from?
- From the east side.

138
00:14:22,121 --> 00:14:24,226
- What are you drinking?
- Carlsberg.

139
00:14:24,361 --> 00:14:27,841
Hey. . . A Carlsberg
and a Tuborg Gold.

140
00:14:28,265 --> 00:14:31,713
- Why don't you drink Tuborg Gold?
- Because l don't like it!

141
00:14:32,553 --> 00:14:37,190
- lt's a cheap way to get drunk.
- l didn't come to get drunk.

142
00:14:37,321 --> 00:14:40,005
He asked if you love him.

143
00:14:45,706 --> 00:14:51,618
- Shit man, she popped me!
- She hit me, not you.

144
00:14:51,977 --> 00:14:55,839
- And she hits harder than you!
- That was well said. Come here.

145
00:15:43,306 --> 00:15:47,048
TUESDAY

146
00:15:48,490 --> 00:15:50,529
- Yeah, it's me.
- Hi, it's me.

147
00:15:51,017 --> 00:15:54,181
- What's up, Vic?
- Did l wake you up?

148
00:15:54,313 --> 00:15:56,037
lt's okay.

149
00:15:56,777 --> 00:16:01,087
Shit Frank, you know the pervert
across the street who stares at me?

150
00:16:01,225 --> 00:16:05,382
He's at it again.
The fucker's staring at me.

151
00:16:06,602 --> 00:16:10,398
What the hell do l do? Should l
throw a bottle at him, or. . .

152
00:16:12,938 --> 00:16:18,056
Can't you try the bottle first
and call me if it doesn't work?

153
00:16:18,601 --> 00:16:22,464
He could be a psycho. What if he
flips out when l throw the bottle?

154
00:16:22,602 --> 00:16:27,108
- Shit Frank, can't you come by?
- Sick King on him.

155
00:16:27,850 --> 00:16:30,567
l'll fix him,
but it can't be today.

156
00:16:31,978 --> 00:16:36,288
l know you, you're not gonna
do anything but hang out with Tonny.

157
00:16:39,498 --> 00:16:42,346
Frank,
Frank. . .

158
00:16:45,675 --> 00:16:48,707
- l'll see you, Vic.
- Yeah, okay, l'll see you.

159
00:16:48,842 --> 00:16:50,947
- Later on?
- Later on.

160
00:16:54,537 --> 00:16:57,287
- What's up?
- What's up?

161
00:16:58,122 --> 00:17:00,577
- There's a Swede. . .
- A sweet?

162
00:17:00,714 --> 00:17:04,489
No, a Swede.
He's been looking for you.

163
00:17:04,618 --> 00:17:08,841
- What does he want?
- Got me, l can't understand him.

164
00:17:09,034 --> 00:17:11,522
- Where's he at?
- Out there.

165
00:17:12,042 --> 00:17:13,766
- Out there?
- He's right there.

166
00:17:16,330 --> 00:17:17,028
Stay here.

167
00:17:29,962 --> 00:17:34,600
l hear you can get
good brown sugar.

168
00:17:34,731 --> 00:17:39,303
- Where did you hear that?
- You know. . . around.

169
00:17:39,819 --> 00:17:42,240
l don't know
what you're talkin' about.

170
00:17:46,347 --> 00:17:50,437
- Don't you remember me?
- Should l?

171
00:17:51,402 --> 00:17:53,890
We were in together.

172
00:17:54,634 --> 00:17:56,195
Four years ago, at Vestre.

173
00:17:58,122 --> 00:18:02,051
Christ, Frank, l was right next to you.
l was in for hash smuggling.

174
00:18:03,754 --> 00:18:06,143
- Yeah. . .?
- You got a haircut.

175
00:18:07,498 --> 00:18:08,611
Looks nice.

176
00:18:09,739 --> 00:18:14,278
So. . .
Can you help me out?

177
00:18:14,666 --> 00:18:17,983
- Where did you hear about me?
- Here and there.

178
00:18:18,123 --> 00:18:23,076
- Why me?
- They say you got good stuff.

179
00:18:23,915 --> 00:18:27,843
- What do you need?
- 200 grams.

180
00:18:28,395 --> 00:18:32,618
- That's a lot.
- There's a market for it in Malmo.

181
00:18:32,747 --> 00:18:35,397
- When?
- Tomorrow.

182
00:18:35,531 --> 00:18:38,793
No way, l need at least
two or three days.

183
00:18:39,147 --> 00:18:42,443
Just call, l can get coke,
speed, pills, hash. . .

184
00:18:42,571 --> 00:18:47,207
- l got some good white comin' in.
- lt's gotta be brown, tomorrow.

185
00:18:47,531 --> 00:18:50,913
l can't.
There's no way l can do it.

186
00:18:52,810 --> 00:18:54,982
7 00 a gram.

187
00:18:57,739 --> 00:19:00,586
7 00. . . Okay?

188
00:19:00,811 --> 00:19:05,317
- l'll see what l can do.
- How long do l have to wait?

189
00:19:05,451 --> 00:19:09,641
20 minutes. . .
l'll see you in 20 minutes, here.

190
00:19:20,107 --> 00:19:23,173
Oh, Frankie, my friend!

191
00:19:26,827 --> 00:19:30,210
- Hey Frank, how you doin'?
- Doin' good.

192
00:19:31,467 --> 00:19:36,869
Frank, this you have to taste.
Tolumbe. l made this myself.

193
00:19:37,004 --> 00:19:40,266
- You made it yourself? Tumbe?
- Tolumbe.

194
00:19:40,396 --> 00:19:43,244
- Tolume?
- Tolumbe. . . Tolumbe.

195
00:19:43,372 --> 00:19:45,281
Taste it, Frank. Taste.

196
00:19:46,187 --> 00:19:47,747
Taste. . .

197
00:19:49,355 --> 00:19:50,435
Frank. . .

198
00:19:51,883 --> 00:19:55,876
- Can l pick which one l want?
- l think this. . .

199
00:19:56,043 --> 00:19:57,570
You think that one. . .

200
00:20:05,867 --> 00:20:10,569
What do you say. . .?
Huh. . .? Frank. . .?

201
00:20:13,932 --> 00:20:18,787
Should l teach you?
You can learn.

202
00:20:18,955 --> 00:20:24,455
Very easy. Two cups water, yeah?
Two cups milk.

203
00:20:25,036 --> 00:20:30,600
You have a cup of oil, yeah?
You make it boil. . .

204
00:20:30,827 --> 00:20:34,373
- Can we talk?
- Yeah, we can.

205
00:20:34,508 --> 00:20:39,778
You make it boil. . . Then you add
six cups of flour with water.

206
00:20:40,108 --> 00:20:43,817
Then, just like with french fries.

207
00:20:57,707 --> 00:21:02,563
- Okay?
- Okay, Frank. Do we talk?

208
00:21:03,564 --> 00:21:07,045
- A Swede. . .
- Who's a Swede?

209
00:21:07,244 --> 00:21:12,066
l met a Swede.
He needs 200 grams of dope. Brown.

210
00:21:15,884 --> 00:21:19,594
- He needs it tomorrow.
- Frankie. . .

211
00:21:19,724 --> 00:21:23,467
Tomorrow. . .
lt's a little. . .

212
00:21:24,108 --> 00:21:26,116
lt's a little fast, yeah?

213
00:21:28,908 --> 00:21:33,993
- How does it happen?
- l'll pick it up here tomorrow.

214
00:21:34,188 --> 00:21:37,603
l do the deal, then come back here
with the money.

215
00:21:38,317 --> 00:21:43,946
Oh, Frankie. . .
You owe me 50,000.

216
00:21:44,236 --> 00:21:47,018
You're my friend.
But you owe me money.

217
00:21:47,148 --> 00:21:52,167
And the money is not here, yeah?
l have a problem.

218
00:21:52,300 --> 00:21:56,643
Can you understand?
l have a problem. 50,000, yeah?

219
00:21:57,581 --> 00:22:02,883
- There's no problem. You'll get. . .
- You had it on credit.

220
00:22:03,020 --> 00:22:08,388
You said you'd come when it's sold.
And now. . .no money here.

221
00:22:08,652 --> 00:22:11,619
And that's okay.
We're friends, ha-ha. . .

222
00:22:12,365 --> 00:22:15,114
So you come and say
you want 200 grams.

223
00:22:15,276 --> 00:22:20,776
That's a lot, yeah?
That's not a lot? l don't know. . .

224
00:22:23,308 --> 00:22:27,400
lt's a lot of money, but it's
a good deal. The Swede's all right.

225
00:22:42,764 --> 00:22:46,080
Okay, the dope is here tomorrow
at twelve o'clock.

226
00:22:47,949 --> 00:22:51,877
You promise me, yeah?

227
00:22:52,620 --> 00:22:56,101
Just afterwards,
you're here with the money, yeah?

228
00:22:59,340 --> 00:23:02,090
And it's 600 kroner per gram.

229
00:23:07,405 --> 00:23:13,450
- 550.
- 600 and when do l see the 50?

230
00:23:15,565 --> 00:23:19,111
You'll get it next week.
Come on, l've got it next week.

231
00:23:19,245 --> 00:23:22,092
- Okay, and what so?
- So what?

232
00:23:24,141 --> 00:23:25,068
Deal?

233
00:23:33,837 --> 00:23:37,765
l bought a refrigerator
for my daughter. A new model.

234
00:23:37,901 --> 00:23:43,618
lsn't it nice? lt's not just nice,
it's a refrigerator and a freezer.

235
00:23:43,757 --> 00:23:46,058
lf l marry her,
can we forget about the 50?

236
00:23:46,189 --> 00:23:48,556
Shit Frank, you better. . .

237
00:23:50,093 --> 00:23:55,810
Ah, he's a fresh one. . .
Will you help me, or what?

238
00:23:55,949 --> 00:23:59,397
- Of course.
- We'll put it in my car.

239
00:24:05,997 --> 00:24:11,180
Wait. . . Hey, Frankie!
You're not moving it. Come here.

240
00:24:18,605 --> 00:24:19,533
Frank!

241
00:24:22,414 --> 00:24:26,920
- We gotta take the fridge out.
- You promised to help, friend.

242
00:24:29,102 --> 00:24:31,524
- What, now?
- Now, yeah.

243
00:24:33,262 --> 00:24:35,498
l'll take it up here,
you take the other end.

244
00:24:58,317 --> 00:24:59,266
What's up?

245
00:25:01,869 --> 00:25:04,520
That's Morten.
He's with me, he's okay.

246
00:25:05,422 --> 00:25:08,237
You can have it for 900 a gram.

247
00:25:09,358 --> 00:25:10,885
900?

248
00:25:11,566 --> 00:25:15,428
lt was 7 00.
l said 7 00. . .

249
00:25:16,494 --> 00:25:19,593
- Let's say 800.
- 900.

250
00:25:21,006 --> 00:25:23,559
- lt's quality stuff.
- Okay, 900.

251
00:25:23,694 --> 00:25:28,331
- That's 1 80,000.
- Can l taste it?

252
00:25:33,775 --> 00:25:35,683
Tonny, come out here for a second.

253
00:25:45,102 --> 00:25:50,798
- Got any brown on you? l need some.
- Shit man, you just gave it to me.

254
00:26:03,662 --> 00:26:07,590
- Okay?
- Yeah, it's okay.

255
00:26:07,726 --> 00:26:12,429
We'll meet at the parking lot
behind the supermarket. You know it?

256
00:26:12,846 --> 00:26:15,661
You know it. . .?
Okay.

257
00:26:17,679 --> 00:26:20,461
- Tomorrow at two.
- See you there.

258
00:26:29,870 --> 00:26:33,579
WEDNESDAY

259
00:26:39,086 --> 00:26:42,119
- Good morning!
- Frank, my friend!

260
00:26:42,862 --> 00:26:43,789
lt's twelve.

261
00:26:46,190 --> 00:26:48,230
- Hey, Frank.
- What's up?

262
00:26:48,750 --> 00:26:51,980
This is my cousin, Branko.
Branko, this is Frank.

263
00:26:52,239 --> 00:26:54,606
You want a piece of cake?

264
00:26:54,767 --> 00:26:58,760
l tried it yesterday. lt tasted
like shit. The man can't bake.

265
00:26:59,182 --> 00:27:03,623
Your mother can bake. She makes
good stuff. . . Take it easy.

266
00:27:05,359 --> 00:27:06,406
Thanks.

267
00:27:07,535 --> 00:27:11,113
- So, l'll see you, Frank?
- Yeah, around three o'clock.

268
00:27:21,615 --> 00:27:26,055
- Now l gotta shit. What time is it?
- 1 :30.

269
00:27:26,831 --> 00:27:30,825
- Why the hell are we so early?
- ls it early?

270
00:27:31,504 --> 00:27:34,285
We're a half hour early.
That's early.

271
00:27:40,303 --> 00:27:42,954
- What do you wanna do tonight?
- l don't know.

272
00:27:43,086 --> 00:27:44,613
Then think of something.

273
00:27:49,198 --> 00:27:52,810
Movie?
We'll see a good movie.

274
00:27:54,319 --> 00:27:57,832
- l'd rather rent a video.
- Watching videos makes you dumb.

275
00:27:58,223 --> 00:28:03,373
- You should go to the movies more.
- l got my dick sucked at a movie.

276
00:28:04,879 --> 00:28:08,873
- What are we gonna see?
- l don't know what's playing.

277
00:28:09,839 --> 00:28:11,432
l'd rather rent a video.

278
00:28:14,192 --> 00:28:18,283
Let's get out of here.
l need some birth-control pills.

279
00:28:25,904 --> 00:28:31,140
You think that ''2nd-Half Sport'' girl
digs sport in the second half?

280
00:28:31,279 --> 00:28:33,897
- Sport in the second half?
- Butt-fucking.

281
00:28:34,767 --> 00:28:39,110
- Butt-fucking? l don't know, why?
- l saw her yesterday and wondered.

282
00:28:39,311 --> 00:28:43,206
You see her and wonder if she's into
butt-fucking? What's wrong with you?

283
00:28:45,871 --> 00:28:48,490
- You think she's good-looking?
- She's okay.

284
00:28:49,039 --> 00:28:52,814
- l like the Wheel of Fortune girl.
- Nina. . .

285
00:28:53,199 --> 00:28:56,549
- Nina's okay.
- Big-time sport in the second half.

286
00:28:57,327 --> 00:29:00,262
What about the black chick
from Eye on Entertainment?

287
00:29:01,455 --> 00:29:05,449
You wanna butt-fuck her?
l hear apes do it a lot. . .

288
00:29:06,288 --> 00:29:10,216
- What do you mean?
- l mean, she's black. . .

289
00:29:10,351 --> 00:29:14,378
So what? So you thought. . .
Stop thinking so much.

290
00:29:15,056 --> 00:29:16,266
Vitamins?

291
00:29:17,936 --> 00:29:20,391
- Lotte Larzen?
- Never.

292
00:29:20,688 --> 00:29:25,773
What about Line?
The anchorwoman. . .

293
00:29:26,288 --> 00:29:29,419
- No. . . Would you?
- Yeah, l would.

294
00:29:31,760 --> 00:29:37,062
- First the news, then the sports?
- And she's thin, so no shit-dick.

295
00:29:39,759 --> 00:29:42,541
- Pay.
- What. . .?

296
00:29:42,895 --> 00:29:48,111
He'll pay.
l can't take it anymore. Pay. . .

297
00:29:49,520 --> 00:29:50,763
Vic and me. . .

298
00:29:53,776 --> 00:29:58,283
- l've never fucked Vic.
- You haven't?

299
00:29:59,728 --> 00:30:00,906
l can't.

300
00:30:04,816 --> 00:30:07,303
l can't deal with paid-for pussy.

301
00:30:07,952 --> 00:30:13,549
The first time, when she was just
lyin' there. . .all doped-out. . .

302
00:30:14,257 --> 00:30:16,461
l had my hand between her legs. . .

303
00:30:20,657 --> 00:30:24,650
But she sucks my dick.
She sucks a real good dick.

304
00:30:27,025 --> 00:30:31,115
- Never stick your dick in a whore.
- l don't mind.

305
00:30:31,247 --> 00:30:35,208
- l once fucked up a client of hers.
- Why?

306
00:30:35,824 --> 00:30:41,062
l was driving around and saw her
coming out of a building.

307
00:30:42,064 --> 00:30:44,169
This guy followed her out.

308
00:30:45,072 --> 00:30:50,986
So l followed him
over to the pisser by the church. . .

309
00:30:52,049 --> 00:30:54,634
So, he's standing there, pissing.

310
00:30:56,208 --> 00:30:57,834
l went over to him and said. . .

311
00:31:00,496 --> 00:31:03,082
''Man, you got a little dick, huh?''

312
00:31:03,472 --> 00:31:06,374
He couldn't do anything
'cause he was pissing.

313
00:31:07,376 --> 00:31:08,358
What then?

314
00:31:08,944 --> 00:31:14,095
l said, ''That's the ugliest dick
l've ever seen.''

315
00:31:15,281 --> 00:31:16,972
Then l took him by the neck. . .

316
00:31:19,440 --> 00:31:20,717
He goes down. . .

317
00:31:22,577 --> 00:31:26,983
So l did a few
Fred Astaire moves on him.

318
00:31:27,568 --> 00:31:33,482
- You should've kicked him.
- There's no room in there to kick.

319
00:31:33,616 --> 00:31:37,097
Here, watch this. Stand still.
Take these. . .

320
00:31:38,225 --> 00:31:39,469
Circle kick. . .

321
00:31:40,624 --> 00:31:44,618
- Stand still, man. Come here.
- lf you hit me. . .

322
00:31:48,209 --> 00:31:49,256
Shit!

323
00:31:51,825 --> 00:31:54,313
- What did you do?
- What did l do?

324
00:31:55,857 --> 00:32:01,553
- We don't have time for this.
- l'm in pain! lt's not a joke!

325
00:32:03,505 --> 00:32:04,519
Open the door.

326
00:32:12,721 --> 00:32:14,314
What a pain in the ass!

327
00:32:14,737 --> 00:32:17,258
- Does it hurt?
- Yeah, it hurts. What do you think?

328
00:32:17,457 --> 00:32:22,859
- l can't see with your shoe on.
- l'll do it myself. Get away!

329
00:32:23,025 --> 00:32:27,051
l'll do it myself.
lt hurts like a motherfucker.

330
00:32:30,896 --> 00:32:33,198
l can't get this shit off.

331
00:32:38,929 --> 00:32:40,969
Shit, it hurts!

332
00:32:41,745 --> 00:32:45,258
- Not so hard. . .
- Try to sit still.

333
00:32:48,145 --> 00:32:48,811
They're here, Frank.

334
00:32:53,905 --> 00:32:55,149
l'm stayin' here.

335
00:32:58,321 --> 00:32:59,881
Okay, then give me the dope.

336
00:33:27,921 --> 00:33:28,870
What's up?

337
00:33:37,489 --> 00:33:40,872
- Why are we moving?
- lt's safer this way.

338
00:33:46,641 --> 00:33:50,635
- You got the stuff?
- You got the money?

339
00:33:52,466 --> 00:33:56,110
- How are you?
- What do you mean?

340
00:33:56,562 --> 00:34:00,588
- You seem a little nervous.
- You wanna know how l feel?

341
00:34:01,937 --> 00:34:05,167
- Let me see the stuff.
- The money first.

342
00:34:06,706 --> 00:34:10,416
- Frank, the stuff first.
- The money.

343
00:34:10,546 --> 00:34:12,553
lt's always the stuff first.

344
00:34:28,817 --> 00:34:30,126
lt's the fuckin' cops!

345
00:35:10,514 --> 00:35:12,075
Get over here!

346
00:35:15,123 --> 00:35:16,945
Come on in, boys.

347
00:35:21,682 --> 00:35:23,209
Get over here!

348
00:35:26,322 --> 00:35:29,518
- Come on.
- Get your ass up here!

349
00:35:30,066 --> 00:35:32,106
lf you want it, come and get it.

350
00:35:33,810 --> 00:35:35,915
l got free donuts out here.

351
00:35:40,851 --> 00:35:42,476
l'm out of shape.

352
00:36:10,259 --> 00:36:12,114
Sit down.

353
00:36:14,643 --> 00:36:21,647
Frank Jensen, 290967-2451 , charged
with selling an illegal substance.

354
00:36:21,779 --> 00:36:23,721
- Coffee?
- Yes, please.

355
00:36:25,107 --> 00:36:26,700
Have you warmed up a bit?

356
00:36:29,490 --> 00:36:32,011
What were you doing
in that rental car?

357
00:36:32,818 --> 00:36:34,706
Swedish rental car. . .

358
00:36:37,651 --> 00:36:41,448
- Who were the Swedes?
- You flew out of that car.

359
00:36:41,619 --> 00:36:44,685
You stampeded a cop,
with a brown cloud around you. . .

360
00:36:44,819 --> 00:36:48,529
and made us wade out in the water
to get you and a bag.

361
00:36:48,851 --> 00:36:52,648
Do you know how deep the shit is
under your feet?

362
00:36:53,299 --> 00:36:56,845
- What kind of dope was it?
- Man, you gotta talk slower.

363
00:36:56,979 --> 00:37:00,907
- Was it 200 grams?
- l don't know anything about it.

364
00:37:01,107 --> 00:37:05,963
ln 1 991 you got six months
for possession of cocaine. Correct?

365
00:37:07,123 --> 00:37:11,313
- l was in, l can't remember why.
- Can we agree you're in deep shit?

366
00:37:14,707 --> 00:37:19,246
You're in deep.
Someone must want their money.

367
00:37:19,475 --> 00:37:23,566
- You got anything to say?
- l'd like a private bath next time.

368
00:37:24,915 --> 00:37:29,257
- Should we let him think about it?
- lt's filthy in there.

369
00:37:29,394 --> 00:37:34,610
They pay you shit, so they must have
enough left for cleaning ladies.

370
00:37:35,731 --> 00:37:39,473
THURSDAY

371
00:37:42,035 --> 00:37:46,094
lt's cleaning time.
You can do the rest yourself.

372
00:38:00,883 --> 00:38:03,534
Where did it come from,
and who was buying it?

373
00:38:04,404 --> 00:38:09,739
Still nothing to say?
Come on, Frank, you're wasting time.

374
00:38:10,836 --> 00:38:14,829
You can't hold me more than
24 hours. Stick to the rules, boys.

375
00:38:15,988 --> 00:38:17,132
What time is it?

376
00:38:19,891 --> 00:38:24,648
- You only got a few minutes left.
- There's some people outside. . .

377
00:38:24,787 --> 00:38:29,424
- You don't know anything.
- No, that's why you're here.

378
00:38:29,556 --> 00:38:34,225
You don't know shit. . .
Christ, you guys know nothing.

379
00:38:34,579 --> 00:38:39,533
We don't know anything?
What was it Tonny said?

380
00:38:44,148 --> 00:38:48,720
- You do a lot of business with him?
- Look what l have here.

381
00:38:49,236 --> 00:38:53,578
A signed deposition from Tonny,
your good buddy.

382
00:38:53,972 --> 00:38:59,024
- ls it a solid partnership?
- Signature. . . deposition. . .

383
00:39:01,524 --> 00:39:03,018
Come on, Frank.

384
00:39:05,589 --> 00:39:08,589
Don't play the hero.
Come on, Frank.

385
00:39:22,036 --> 00:39:23,213
Come on, Frank.

386
00:39:26,196 --> 00:39:29,458
Say something.
lt's for your own good.

387
00:39:31,028 --> 00:39:34,508
We know there's a lot of people
waiting for you.

388
00:39:35,380 --> 00:39:39,242
- Nothing, huh?
- Take your clothes and piss off.

389
00:39:39,380 --> 00:39:43,025
The time is 2:00 p.m., it's Thursday
the 22nd, and you're released.

390
00:39:48,020 --> 00:39:50,988
lf you want to talk,
you know where we are.

391
00:40:08,853 --> 00:40:13,806
Milo. . .
l'm sorry, Milo.

392
00:40:14,260 --> 00:40:17,708
Frankie. . .
What a surprise, Frankie.

393
00:40:18,068 --> 00:40:21,930
l'm sorry
l didn't show up yesterday.

394
00:40:22,100 --> 00:40:27,021
- We had a deal? l don't remember.
- l was gonna come with the money.

395
00:40:27,541 --> 00:40:31,567
Radovan, can you remember
if we had an appointment yesterday?

396
00:40:33,428 --> 00:40:36,145
Come here.
Sit down, Frank.

397
00:40:42,581 --> 00:40:43,693
What then?

398
00:40:44,853 --> 00:40:48,562
l don't have the dope,
and l don't have the money.

399
00:40:51,733 --> 00:40:55,410
Why don't you have the dope,
and why don't you have the money?

400
00:40:55,541 --> 00:40:59,568
- The police got me yesterday.
- You were busted?

401
00:41:00,694 --> 00:41:06,225
Frank was busted!
With 200 grams, yeah?

402
00:41:07,285 --> 00:41:11,758
And you're not in jail, or solitary,
or whatever it's called?

403
00:41:12,180 --> 00:41:15,476
That's strange. What do l say?
That's strange.

404
00:41:15,604 --> 00:41:19,914
lt's in the lake.
All the dope's in the lake.

405
00:41:21,557 --> 00:41:24,143
- The dope's in the lake?
- lt's in the lake.

406
00:41:25,685 --> 00:41:27,725
200 grams in the lake.

407
00:41:30,421 --> 00:41:33,552
My best friend in Copenhagen.
Frank. . .

408
00:41:34,741 --> 00:41:39,476
200 grams in the lake, yeah?
Tell me some more.

409
00:41:39,669 --> 00:41:42,964
- There isn't. . .
- Help me.

410
00:41:44,246 --> 00:41:46,450
We're you busted or not?

411
00:41:46,677 --> 00:41:48,465
Come on, l told you l was busted.

412
00:41:48,629 --> 00:41:55,024
- lf you were, show me your papers.
- l don't have papers. What papers?

413
00:41:56,022 --> 00:41:58,510
You don't get papers
if they don't find anything.

414
00:42:05,110 --> 00:42:07,728
lt's like a bad joke. . .

415
00:42:08,854 --> 00:42:11,308
Should l believe you, Frank?

416
00:42:14,613 --> 00:42:16,653
What do l do now?

417
00:42:24,053 --> 00:42:27,120
You owe me 1 80 now.

418
00:42:28,150 --> 00:42:30,833
lt's not 1 80, it's 1 20.

419
00:42:31,093 --> 00:42:33,166
How much did we say?

420
00:42:35,222 --> 00:42:39,444
The deal was 1 20,
and l owe you 50 from last week.

421
00:42:39,702 --> 00:42:42,636
No, no. . .
No, Frankie.

422
00:42:42,773 --> 00:42:46,035
lt was 1 20. lt was.

423
00:42:46,870 --> 00:42:50,667
But now it's 1 80.
1 80.

424
00:42:53,430 --> 00:42:57,586
You want to ask why?
Ask. . .

425
00:42:57,718 --> 00:43:02,803
- Why?
- lt's for the story you brought me.

426
00:43:03,927 --> 00:43:11,891
You see, it keeps getting bigger.
So, it's 1 80. . .50 now.

427
00:43:26,998 --> 00:43:28,339
Frank. . .

428
00:43:30,869 --> 00:43:35,604
What can you do?
Can you bring me some money now?

429
00:43:35,766 --> 00:43:39,508
lf Radovan comes with me now,
l can get you 50,000.

430
00:43:41,334 --> 00:43:44,650
- l just gotta take care of something.
- Can you do it?

431
00:43:44,790 --> 00:43:49,166
There's a guy who owes me 50.
We can do it now.

432
00:43:50,807 --> 00:43:52,978
- And the rest?
- Next week.

433
00:43:54,391 --> 00:43:57,489
Okay. 50 now. . .

434
00:44:03,958 --> 00:44:05,780
Do you want coffee?

435
00:44:06,838 --> 00:44:10,994
- l'll be back in a little while.
- Take care.

436
00:44:19,894 --> 00:44:23,985
What's goin' on?
What are you doin'?

437
00:44:25,783 --> 00:44:28,084
What did you tell the cops?

438
00:44:43,126 --> 00:44:47,021
What are you doin'?
What the fuck are you doin'?

439
00:44:51,191 --> 00:44:53,679
What did you tell the cops?

440
00:44:56,919 --> 00:44:58,326
Fuck you!

441
00:45:04,951 --> 00:45:06,673
Take it easy, Frank.

442
00:45:08,119 --> 00:45:12,625
What did you say?
Did you say something?

443
00:46:23,479 --> 00:46:25,999
- ls he dangerous?
- No.

444
00:46:26,679 --> 00:46:30,803
He's just the kind
who buys and buys without paying.

445
00:46:33,783 --> 00:46:37,264
Either he's not home,
or says he'll pay tomorrow.

446
00:46:37,431 --> 00:46:42,963
You gotta be on 'em 24 hours a day,
always reminding them what they owe.

447
00:46:44,024 --> 00:46:50,702
There was this Turk who fucked up
and was into Milo for 30,000.

448
00:46:51,544 --> 00:46:56,148
So l had to go out there.
l'd been there a few times. . .

449
00:46:56,280 --> 00:46:58,582
and asked for the money nicely.

450
00:47:00,024 --> 00:47:02,839
ln the end l had to go out there
with a knife.

451
00:47:03,863 --> 00:47:08,598
l stuck it into his knees and tore
it up, so the kneecap came out.

452
00:47:12,087 --> 00:47:17,008
l'll tell you, Frank, l think a lot
about doing something else.

453
00:47:17,143 --> 00:47:20,940
- Just leaving this all behind.
- What would you do?

454
00:47:23,672 --> 00:47:26,901
Milo's a good cook, right?
Especially cakes.

455
00:47:28,312 --> 00:47:33,746
But l'm a good cook, too.
Shish kebab. That's my specialty.

456
00:47:33,880 --> 00:47:38,768
You gotta try it sometime.
l get special spices for it.

457
00:47:38,904 --> 00:47:41,904
There's nothing else like it.

458
00:47:42,040 --> 00:47:46,098
l mean it, l'm thinking about
opening a restaurant.

459
00:47:46,232 --> 00:47:49,461
l haven't told anyone but you,
not even Milo.

460
00:47:49,880 --> 00:47:52,247
lt's top secret.

461
00:47:52,889 --> 00:47:55,344
But it's got to be the right place.

462
00:47:55,480 --> 00:47:59,157
- ln town?
- Yeah, if l can make it all happen.

463
00:48:01,656 --> 00:48:04,722
Then Milo can deliver the desserts.

464
00:48:04,856 --> 00:48:09,296
Don't tell me you like that stuff.
No way. . . He can't bake.

465
00:48:09,431 --> 00:48:14,254
- He doesn't eat them himself.
- l know why.

466
00:48:16,856 --> 00:48:20,172
- Frank. . .
- Do you have the money or not?

467
00:48:20,312 --> 00:48:23,793
- l thought we agreed. . .
- Fuck that, l need it now.

468
00:48:23,960 --> 00:48:29,111
- l can get it on the first.
- l need it now, not on the first.

469
00:48:29,464 --> 00:48:33,588
Don't touch me!
Let's see some fuckin' money.

470
00:48:37,784 --> 00:48:40,948
You've owed me 52 for a long time.
Why haven't you paid?

471
00:48:42,297 --> 00:48:47,054
l had some problems.
There's some things. . .

472
00:48:47,513 --> 00:48:49,401
You think it's a joke?

473
00:48:50,104 --> 00:48:54,196
- lt's not a game anymore.
- Calm down.

474
00:48:57,593 --> 00:49:01,748
lf you don't help me,
l can't help you. l need it now.

475
00:49:02,008 --> 00:49:06,034
- You used to play with my brother.
- Does your brother have the money?

476
00:49:07,673 --> 00:49:12,561
Then how can he help? He'll rip your
kneecaps out if you don't pay up.

477
00:49:19,864 --> 00:49:22,898
What am l gonna do with your watch?

478
00:49:24,600 --> 00:49:28,877
Deal with it, Joakim. lt's not
my money. l can't help you anymore.

479
00:49:38,425 --> 00:49:39,854
Take it easy. . .

480
00:49:44,185 --> 00:49:48,658
You're a swindler, huh?
Can you get it, or can't you?

481
00:49:50,393 --> 00:49:53,906
Listen, l know this sand-nigger,
he can get the money.

482
00:49:56,634 --> 00:50:00,342
Fuckin' Paki-lover. . .
lt's my money, do you understand?

483
00:50:01,208 --> 00:50:06,424
Can you get the money now?
Right now? Then l have an idea. . .

484
00:50:07,960 --> 00:50:12,816
- You can get the money at the bank.
- He can't rob a bank.

485
00:50:12,985 --> 00:50:17,720
- Anyone can rob a bank.
- He can't even hold that thing.

486
00:50:17,849 --> 00:50:24,472
- lt's 3:45, how can he rob a bank?
- That's it, the problem's solved.

487
00:50:25,049 --> 00:50:28,726
He can't rob a bank,
he doesn't have the balls.

488
00:50:28,889 --> 00:50:32,664
We just have time.
What bank do we rob?

489
00:50:33,210 --> 00:50:34,486
l don't care.

490
00:50:34,617 --> 00:50:38,676
- What bank do you use?
- No, he can't rob his own bank. . .

491
00:50:38,810 --> 00:50:43,828
- There's nothing else around.
- We'll do the first one we see.

492
00:50:43,962 --> 00:50:46,547
- What about. . .
- Let's go.

493
00:50:50,297 --> 00:50:53,680
- Easy, easy. . .
- Take it easy, man.

494
00:51:03,065 --> 00:51:08,335
lf you popped one of us, the other
would've blown your brains out.

495
00:51:09,177 --> 00:51:11,087
lt's time to go.

496
00:51:12,441 --> 00:51:14,416
Can l have a line?

497
00:51:14,585 --> 00:51:18,776
- Yeah, when you give us the money.
- Give him one now.

498
00:51:19,801 --> 00:51:25,202
- Just give him one. . .
- He gets shit until it's done.

499
00:51:25,529 --> 00:51:29,807
lt's 3:45, we gotta go.
Come on, Paki-lover.

500
00:52:14,362 --> 00:52:16,053
So, what do we do now?

501
00:52:23,130 --> 00:52:28,149
l'll tell Milo about it. Make sure
you have the money tomorrow.

502
00:52:28,378 --> 00:52:31,574
- Don't forget.
- l won't.

503
00:54:25,819 --> 00:54:27,674
- Sorry. . .
- Hi, Frank.

504
00:54:28,187 --> 00:54:30,904
- What's up?
- What's up?

505
00:54:31,035 --> 00:54:34,745
- You doin' all right?
- Doin' fine. How about you?

506
00:54:34,971 --> 00:54:36,979
- Okay.
- Good.

507
00:54:37,851 --> 00:54:41,681
- What the fuck have l been hearing?
- What did you hear?

508
00:54:41,819 --> 00:54:45,464
- What the fuck did you do to Tonny?
- What did you hear?

509
00:54:45,628 --> 00:54:48,278
l heard
you fucked him up real good.

510
00:54:49,436 --> 00:54:51,127
What the fuck's goin' on?

511
00:54:52,218 --> 00:54:53,331
You gonna dance?

512
00:54:56,347 --> 00:54:59,282
Christ, King got mega-fuckin' sick.

513
00:54:59,387 --> 00:55:03,097
He threw up all his food yesterday.
l got all paranoid.

514
00:55:03,227 --> 00:55:07,864
Right into a taxi and over to some
piss-ass expensive vet way uptown.

515
00:55:10,555 --> 00:55:12,759
- That's a bitch, huh?
- Totally. . .

516
00:55:24,284 --> 00:55:26,771
There's a reception later.
You wanna go?

517
00:55:28,732 --> 00:55:34,329
- Are any celebrities gonna be there?
- l think they'll all be there.

518
00:55:35,612 --> 00:55:37,521
- You wanna go?
- Yeah, of course.

519
00:55:39,515 --> 00:55:41,785
- l'll pick you up here at twelve.
- Great.

520
00:55:43,868 --> 00:55:47,032
- Great.
- l'll see you.

521
00:55:50,971 --> 00:55:54,005
- What is it?
- Bolivian.

522
00:55:54,139 --> 00:55:56,627
- How much do you need?
- Four grams.

523
00:55:57,051 --> 00:56:00,913
- 2,800.
- 600 a gram.

524
00:56:01,307 --> 00:56:05,104
2,800.
7 00 a gram.

525
00:56:06,715 --> 00:56:08,210
Fuck, man!

526
00:56:16,347 --> 00:56:19,162
- Leave it.
- l need my cord.

527
00:56:19,323 --> 00:56:24,626
- l ain't gonna pay for this shit.
- They're half off now. 550.

528
00:56:25,083 --> 00:56:30,451
- No, they cost 7 00.
- So. . . you wanna buy a gun?

529
00:56:31,324 --> 00:56:34,804
Serious weapon, man.
That's power, Frank.

530
00:56:35,452 --> 00:56:39,194
5,500,
and l'll throw in 1 00 shells.

531
00:56:41,724 --> 00:56:45,205
- Can you handle 1 00 white?
- l can if it's heroin.

532
00:56:45,341 --> 00:56:50,774
- lt is. l'm gettin' it tomorrow.
- Give me a call.

533
00:56:51,515 --> 00:56:56,371
- But l need the money fast.
- No problem. What about the gun?

534
00:56:57,179 --> 00:57:01,140
What would l do with a gun. . .?
But l could use a new phone.

535
00:57:02,556 --> 00:57:07,128
- 800. When do you need it?
- ln an hour.

536
00:57:07,260 --> 00:57:11,002
An hour. . .
Okay, l'll meet you here in an hour.

537
00:57:11,132 --> 00:57:16,249
- Then l need the four.
- Four grams, 2,800.

538
00:57:17,660 --> 00:57:23,094
- Can it wait till tomorrow?
- Then it better fuckin' happen.

539
00:57:23,389 --> 00:57:27,644
- The phone's all yours.
- Fuck that.

540
00:58:24,189 --> 00:58:25,432
That was okay.

541
00:58:34,621 --> 00:58:35,930
What's wrong?

542
00:58:38,301 --> 00:58:39,545
Nothing.

543
00:58:47,740 --> 00:58:50,293
What did that photographer
say to you?

544
00:58:54,460 --> 00:58:57,624
- You really want to know?
- Yeah. . .

545
00:59:03,965 --> 00:59:06,899
He asked
if l'd suck him off for 500.

546
00:59:11,997 --> 00:59:13,972
He thought l was a whore.

547
00:59:15,741 --> 00:59:16,886
Aren't you?

548
00:59:20,477 --> 00:59:23,576
l'm not a whore,
l'm a champagne girl.

549
00:59:27,901 --> 00:59:31,349
ls it any different,
getting fucked for 3,000 or 300?

550
00:59:33,565 --> 00:59:35,704
There's a big difference.

551
00:59:41,374 --> 00:59:44,473
l could be whatever l want,
l just don't feel like it.

552
01:00:02,365 --> 01:00:04,536
Vic, come on!

553
01:00:13,725 --> 01:00:18,362
Vic, get the fuck in here, now!

554
01:00:28,125 --> 01:00:30,875
Why is what you do so important?

555
01:00:33,118 --> 01:00:37,242
l mean, so long as it works for you.

556
01:00:38,462 --> 01:00:41,626
You have a good time
doin' what you do, so fuck it.

557
01:00:45,598 --> 01:00:47,572
l don't wanna talk about it.

558
01:01:35,774 --> 01:01:37,814
l think he's over there.

559
01:03:38,400 --> 01:03:42,109
FRlDAY

560
01:05:28,096 --> 01:05:31,805
Hello. . .?
Who's this?

561
01:05:31,936 --> 01:05:35,733
- This is Thies.
- Thies, this is ''Frank of Denmark.''

562
01:05:37,599 --> 01:05:38,581
What?

563
01:05:48,960 --> 01:05:50,302
Wait a second. . .

564
01:05:52,351 --> 01:05:53,726
l said wait!

565
01:06:02,112 --> 01:06:05,145
Back off,
l'm talkin' on the phone!

566
01:06:08,128 --> 01:06:11,390
l said get away!
l'm on the fucking phone!

567
01:06:11,520 --> 01:06:16,441
What the fuck's wrong with you?
Fuckin' junkie!

568
01:06:18,592 --> 01:06:19,803
Tomorrow?

569
01:06:23,040 --> 01:06:26,554
Fuck man,
she was supposed to be here today.

570
01:06:33,921 --> 01:06:37,717
Okay.
l'll see you, Thies. Bye.

571
01:07:23,905 --> 01:07:27,385
- What's up, Milo? lt's Frank.
- Hi Frank, how are you?

572
01:07:29,889 --> 01:07:33,630
Christ, l'm real busy,
so l can't make it today.

573
01:07:34,368 --> 01:07:39,289
- You can't meet with me. . .
- l got a lot to take care of.

574
01:07:40,032 --> 01:07:44,058
- You didn't come yesterday. . .
- Didn't he tell you what happened?

575
01:07:44,865 --> 01:07:49,120
- lt's not good.
- Listen, l can't make it today.

576
01:07:49,249 --> 01:07:52,249
- Come now, we can talk. . .
- l can't come today, okay?

577
01:07:53,953 --> 01:07:58,044
lf you don't come tomorrow. . .

578
01:07:58,177 --> 01:08:02,683
with that 50, you won't be able
to walk again. Okay?

579
01:08:18,017 --> 01:08:19,610
What are you watching?

580
01:08:20,961 --> 01:08:24,703
Some stupid movie with Johnny Depp.

581
01:08:25,313 --> 01:08:26,426
Who's that?

582
01:08:30,401 --> 01:08:33,597
What's that. . .?
ls something wrong?

583
01:08:35,073 --> 01:08:37,145
Are you pissed off about something?

584
01:08:41,889 --> 01:08:43,263
What's that?

585
01:08:45,665 --> 01:08:48,894
- Frank, what's that?
- Open it and find out.

586
01:08:57,761 --> 01:08:59,649
Thanks, Frank.

587
01:09:04,769 --> 01:09:07,519
- That's enough.
- Thanks, for Christ's sake.

588
01:09:11,937 --> 01:09:14,076
You should've just said thanks.

589
01:09:26,562 --> 01:09:29,083
- Are you going to work?
- Yeah.

590
01:09:35,041 --> 01:09:38,718
SATURDAY

591
01:09:48,962 --> 01:09:51,929
- Vic, where's your lactose?
- ln there. . .

592
01:09:52,865 --> 01:09:56,640
Where? l can't hear a word
you're saying. Where is it?

593
01:09:58,754 --> 01:10:03,293
- Can't you buy your own?
- l don't have time. Where is it?

594
01:10:04,514 --> 01:10:08,606
- They're operating on King at four.
- Okay. . .

595
01:10:09,218 --> 01:10:11,869
- ls he gonna die?
- The doctor said he might.

596
01:10:12,003 --> 01:10:16,672
- Can you drive me over?
- l don't have time.

597
01:10:16,962 --> 01:10:20,224
Can't you stay there with me?

598
01:10:20,483 --> 01:10:22,392
Okay, l'll take you up there.

599
01:10:23,298 --> 01:10:26,976
l gotta do something first,
and you can get a cab. . .

600
01:10:27,491 --> 01:10:29,051
l can't stay!

601
01:10:40,162 --> 01:10:42,617
- Out.
- What?

602
01:10:50,050 --> 01:10:52,570
- What about me?
- What about you?

603
01:10:53,122 --> 01:10:56,352
l can't stand out here,
it's raining.

604
01:11:03,106 --> 01:11:05,473
- l'll see you.
- Where's my money?

605
01:11:07,619 --> 01:11:11,361
- We're going out to the hospital.
- What?

606
01:11:11,490 --> 01:11:15,484
- They're operating on King.
- You know what. . .?

607
01:11:17,507 --> 01:11:20,954
- You're too much. . .
- He's dying.

608
01:11:21,155 --> 01:11:25,595
l need it now.
Jesus, you knew that all along.

609
01:11:25,731 --> 01:11:30,269
- You wanna come to the hospital?
- l just want my money, now.

610
01:11:32,514 --> 01:11:37,119
- Yeah, but l don't have it.
- l just want my money.

611
01:11:38,018 --> 01:11:39,447
Who the fuck is that?

612
01:11:42,498 --> 01:11:43,480
What's up?

613
01:11:45,186 --> 01:11:48,535
- What are you thinking?
- What do you mean?

614
01:11:49,059 --> 01:11:52,408
- Are you crazy, or what?
- Crazy?

615
01:11:52,866 --> 01:11:54,721
Are any of us crazy?

616
01:11:59,587 --> 01:12:01,626
l'm not goin' nowhere.

617
01:12:05,187 --> 01:12:06,593
Hurry, Frank.

618
01:12:07,587 --> 01:12:09,562
Okay, relax.

619
01:12:17,283 --> 01:12:18,974
What's gotten into you?

620
01:12:21,859 --> 01:12:23,386
Nothing.

621
01:12:23,683 --> 01:12:26,781
- l had some problems.
- You didn't come yesterday.

622
01:12:27,811 --> 01:12:29,950
l didn't have the money yesterday.

623
01:12:36,291 --> 01:12:41,725
What can l do when Milo says,
''Find Frank and get my money''?

624
01:12:43,171 --> 01:12:45,244
We have a serious problem.

625
01:12:49,923 --> 01:12:54,779
- l'll come by later and fix it.
- You know l need it now.

626
01:12:58,436 --> 01:13:01,250
l got 1 00 grams of white heroin
for 1 00,000.

627
01:13:01,731 --> 01:13:05,211
You do? Where did you get it?

628
01:13:06,019 --> 01:13:09,761
- You want it?
- Yeah, of course l want it.

629
01:13:29,699 --> 01:13:32,252
You're offering me lactose?

630
01:13:46,276 --> 01:13:47,617
lt's Vic's.

631
01:14:10,532 --> 01:14:12,921
Are you fuckin' crazy?

632
01:14:15,108 --> 01:14:21,022
Lactose and baking powder. l should
tear your fuckin' kneecaps out!

633
01:14:21,188 --> 01:14:26,555
You got one more chance. l want
230,000 in two hours. Understand?

634
01:14:51,972 --> 01:14:53,433
What's goin' on?

635
01:14:59,428 --> 01:15:02,330
- Where's Rita?
- l don't know.

636
01:15:05,220 --> 01:15:06,943
Can't we go now?

637
01:15:11,877 --> 01:15:13,153
Get a cab.

638
01:15:30,244 --> 01:15:32,349
- You owe me money.
- Hi, Frank.

639
01:15:33,668 --> 01:15:36,483
- l want my money.
- Relax.

640
01:16:01,092 --> 01:16:05,282
So l owe you money? l don't have it,
you should've called first.

641
01:16:05,413 --> 01:16:08,380
- Where's the phone?
- There isn't any.

642
01:16:14,597 --> 01:16:19,419
- What do you got?
- 20,000 kroner worth of junk.

643
01:16:23,812 --> 01:16:27,707
You can take that.
lf you called first l'd have cash.

644
01:16:28,484 --> 01:16:30,142
That's worth 20 kilos.

645
01:17:01,509 --> 01:17:02,491
Hi, Mom.

646
01:17:06,405 --> 01:17:10,082
- How are you?
- l'm fine.

647
01:17:11,910 --> 01:17:13,764
What are you doing these days?

648
01:17:14,917 --> 01:17:20,066
Nothing. You know, different things.
l'm trying to find some work.

649
01:17:24,453 --> 01:17:27,268
Are you hungry. . .? You're sure?

650
01:17:28,805 --> 01:17:31,042
- l can whip something up.
- Don't bother.

651
01:17:39,077 --> 01:17:40,604
Do you have any money?

652
01:17:43,910 --> 01:17:45,950
l have to get some money today.

653
01:17:47,365 --> 01:17:50,911
- For what?
- l owe some money.

654
01:17:53,702 --> 01:17:57,979
- How much?
- 230,000.

655
01:17:59,366 --> 01:18:01,024
230,000?

656
01:18:01,253 --> 01:18:03,141
They want it today, or else. . .

657
01:18:08,230 --> 01:18:09,407
Do you have it?

658
01:18:12,422 --> 01:18:15,488
These people,
can't you talk to them?

659
01:18:17,030 --> 01:18:20,706
They don't want to talk,
they just want their money.

660
01:18:25,477 --> 01:18:27,965
l have 6,000. You can have it.

661
01:18:44,038 --> 01:18:45,467
Here is the money.

662
01:18:49,894 --> 01:18:52,796
- Are you going so soon?
- Yeah, l gotta run.

663
01:19:03,335 --> 01:19:05,669
- Where's my dope?
- What the hell is this?

664
01:19:08,358 --> 01:19:11,773
- Where's my heroin?
- You got it.

665
01:19:11,910 --> 01:19:15,206
l got fuckin' baking powder.
Why did l get baking powder?

666
01:19:16,007 --> 01:19:19,715
- Didn't you check the stuff?
- Yeah, l did.

667
01:19:19,846 --> 01:19:23,424
- Then why did l get baking powder?
- You didn't.

668
01:19:24,069 --> 01:19:28,096
- You got what l got.
- Where were you yesterday?

669
01:19:29,094 --> 01:19:33,055
- Where were you yesterday?
- l don't know.

670
01:19:33,190 --> 01:19:37,085
- Where were you?
- l was with Lasse Lakken.

671
01:19:49,190 --> 01:19:51,841
- Where's my dope?
- l haven't seen your dope.

672
01:19:55,367 --> 01:19:59,425
Frank, it's in Amsterdam!

673
01:20:00,967 --> 01:20:03,334
l want my dope!

674
01:20:05,319 --> 01:20:09,280
lt's in Amsterdam! He didn't have
anything to do with it!

675
01:20:19,302 --> 01:20:21,244
My dope's in Amsterdam?

676
01:20:43,846 --> 01:20:45,155
What's up, Frank?

677
01:20:47,271 --> 01:20:51,046
- l got your money.
- lt's about fuckin' time.

678
01:20:57,159 --> 01:21:01,894
- You were supposed to call.
- l need three more.

679
01:21:08,167 --> 01:21:11,516
- What are you doin'?
- l want your coke and your money.

680
01:21:12,295 --> 01:21:16,255
You must be crazy.
Jesus Christ. . .

681
01:21:18,150 --> 01:21:21,947
lt's true what people are saying.
You're all fucked-up.

682
01:21:23,462 --> 01:21:25,404
What's up with you?

683
01:21:30,599 --> 01:21:32,290
This is ridiculous.

684
01:21:37,415 --> 01:21:39,324
What are you thinking?

685
01:21:49,575 --> 01:21:51,996
He took all my money.

686
01:21:54,728 --> 01:21:57,149
What the hell are you thinking?

687
01:22:29,959 --> 01:22:31,072
What's up?

688
01:22:33,543 --> 01:22:35,714
- lt's now, Frank.
- Hi, Frank.

689
01:22:40,296 --> 01:22:41,954
You got a gun, Frank?

690
01:22:45,448 --> 01:22:47,684
You don't usually carry one.

691
01:22:49,448 --> 01:22:53,704
What were you gonna do with it?
Are we goin' to war?

692
01:22:55,752 --> 01:22:58,851
- We're taking a ride.
- l need more time.

693
01:23:29,128 --> 01:23:31,877
l'll give you 30,000
if you let me go.

694
01:23:39,304 --> 01:23:40,384
50,000?

695
01:23:57,961 --> 01:23:59,783
Hello, Frankie!

696
01:24:19,528 --> 01:24:25,245
- Hey, Frankie. . . Hi, Frankie.
- l got 59 you can have.

697
01:24:26,664 --> 01:24:30,144
- How are you?
- l got 59, you can have it.

698
01:24:33,704 --> 01:24:39,847
Frank, you owe me 230,000.

699
01:24:40,008 --> 01:24:43,805
That is what you owe me.
Say it.

700
01:24:43,944 --> 01:24:48,167
230,000. . .
l just need two days.

701
01:24:49,096 --> 01:24:51,780
- What?
- Two days, then it's yours.

702
01:24:53,065 --> 01:24:55,650
Then one day,
just give me one day.

703
01:25:05,770 --> 01:25:09,598
Okay, you have
a little car outside, yeah?

704
01:25:09,800 --> 01:25:15,398
Give me the key, and we can say. . .
60,000. That's okay, right?

705
01:25:18,824 --> 01:25:20,002
Put the key here.

706
01:25:29,641 --> 01:25:32,030
How much should we say?

707
01:25:38,056 --> 01:25:40,642
500? ls that okay? 500, yeah?

708
01:25:40,873 --> 01:25:46,983
Okay, that's 500.
You have something here. . .?

709
01:25:52,041 --> 01:25:54,016
That's 500, too, yeah?

710
01:25:55,497 --> 01:25:59,359
- We're moving now, Frankie.
- l got 7 00 here.

711
01:26:15,656 --> 01:26:21,407
- And then we have the 59.
- lt's up at the hotel.

712
01:26:28,809 --> 01:26:33,959
Okay, no problem, Frank.
Radovan will get it.

713
01:26:34,090 --> 01:26:38,694
He can't. lt won't work
if he goes to get it.

714
01:26:39,434 --> 01:26:42,750
- They'll only give the key to me.
- Again there's a problem.

715
01:26:45,962 --> 01:26:48,962
He goes to get it. Can you call?

716
01:26:49,546 --> 01:26:51,401
Call the hotel.

717
01:26:59,178 --> 01:27:02,724
- ls Ulrik there?
- Just a moment. . . No, l'm sorry.

718
01:27:02,858 --> 01:27:06,883
- What time is he coming?
- Later. Can l take a message?

719
01:27:09,161 --> 01:27:10,590
We have another problem.

720
01:27:13,577 --> 01:27:16,065
How many problems do you have?

721
01:27:16,201 --> 01:27:18,819
- He isn't there.
- How many?

722
01:27:19,306 --> 01:27:23,681
- ls it one problem?
- We have to get it later.

723
01:27:41,674 --> 01:27:43,267
What now, Frank?

724
01:27:48,714 --> 01:27:52,609
- l didn't do anything wrong.
- l can't hear you.

725
01:27:52,746 --> 01:27:56,521
Should we talk?

726
01:28:01,803 --> 01:28:04,420
You didn't do anything wrong?

727
01:28:06,665 --> 01:28:08,934
You are my friend, Frankie!

728
01:28:09,066 --> 01:28:15,296
You got 50,000,
and you didn't come back!

729
01:28:15,434 --> 01:28:18,401
- There's 50,000 at the hotel.
- 50?

730
01:28:18,570 --> 01:28:21,123
You said 59!

731
01:28:22,250 --> 01:28:25,698
You fucked me! You fucked me!

732
01:28:37,354 --> 01:28:38,947
Frank, you're fucking me!

733
01:29:18,699 --> 01:29:21,481
Come on, tell me a story.

734
01:29:27,787 --> 01:29:32,872
lf we put aluminum foil on the fuse,
we can go on all night.

735
01:29:33,483 --> 01:29:37,127
Unless you want to tell me a story.

736
01:29:39,723 --> 01:29:41,032
Amsterdam. . .

737
01:29:43,307 --> 01:29:46,155
To sell it. . . give you the money.

738
01:29:51,275 --> 01:29:54,887
You're getting some money. Where?

739
01:29:58,859 --> 01:30:03,234
Tell us a story. Come on.
Get yourself together.

740
01:30:08,938 --> 01:30:13,859
Amsterdam. . .to get dope l could
sell here, to get what l owe you.

741
01:30:13,994 --> 01:30:17,028
- Behind my back.
- l wasn't cheating you. . .

742
01:30:17,163 --> 01:30:19,268
So that's it, you little fucker.

743
01:30:28,875 --> 01:30:35,269
Now l will show you something,
you little thief.

744
01:30:44,779 --> 01:30:50,181
Let's show him. . .
Now we are going to show Frankie.

745
01:30:50,700 --> 01:30:53,449
Little fucker. . .

746
01:30:53,740 --> 01:30:55,333
Now you are scared, yeah?

747
01:31:49,964 --> 01:31:53,706
SUNDAY

748
01:32:06,379 --> 01:32:09,991
- What time is it?
- Nine.

749
01:32:28,140 --> 01:32:31,784
- What happened?
- l got my ass kicked.

750
01:32:33,388 --> 01:32:36,454
- By who?
- Some guys.

751
01:32:45,901 --> 01:32:50,156
- What now?
- l gotta leave town.

752
01:32:58,060 --> 01:32:59,848
King died yesterday.

753
01:33:03,724 --> 01:33:05,349
You wanna come with me?

754
01:33:10,188 --> 01:33:11,879
Do you want me to come?

755
01:33:12,620 --> 01:33:15,719
Yeah, l want you to come.

756
01:33:27,949 --> 01:33:28,897
Where?

757
01:33:31,052 --> 01:33:33,125
As long as it's not Sweden.

758
01:33:36,429 --> 01:33:38,251
Or Yugoslavia.

759
01:33:45,901 --> 01:33:47,494
Where do you want to go?

760
01:33:54,797 --> 01:33:55,876
Spain.

761
01:33:59,981 --> 01:34:01,191
Spain. . .

762
01:34:02,188 --> 01:34:05,701
Okay. . . We'll go to Spain.

763
01:34:28,749 --> 01:34:30,243
You can stop here.

764
01:36:57,357 --> 01:37:02,725
- How much?
- You can have it for 1 0,000.

765
01:37:06,414 --> 01:37:07,461
Nine.

766
01:37:11,854 --> 01:37:12,901
Nine.

767
01:37:15,342 --> 01:37:18,538
- Okay.
- Wait here.

768
01:37:26,830 --> 01:37:27,813
Frank. . .

769
01:37:29,294 --> 01:37:31,531
Frank, is that you?

770
01:37:34,927 --> 01:37:37,480
How are you?

771
01:37:39,119 --> 01:37:43,178
- Why?
- Because we have a problem.

772
01:37:44,942 --> 01:37:45,870
We?

773
01:37:47,918 --> 01:37:53,002
lt's gone too far.
Too many people talk about us.

774
01:37:53,710 --> 01:37:56,077
Bad for me, bad for you.

775
01:37:57,358 --> 01:38:00,392
Frank, my friend. . .

776
01:38:00,782 --> 01:38:02,954
We have to fix it, yeah?

777
01:38:07,118 --> 01:38:11,940
- How do you suggest we fix it?
- How much do you have now?

778
01:38:16,622 --> 01:38:18,116
About 7 0.

779
01:38:18,350 --> 01:38:24,461
Okay, bring it here.
Then we're even, yeah?

780
01:38:45,008 --> 01:38:45,956
Later.

781
01:39:07,150 --> 01:39:08,677
We're not going.

782
01:39:11,951 --> 01:39:14,918
lt's okay now. lt's no problem.

783
01:39:17,071 --> 01:39:19,013
What the hell would l do in Spain?


