1
00:00:49,400 --> 00:00:52,479
DIE LEGENDE VON AANG

2
00:01:17,880 --> 00:01:21,279
<i>Vor hundert Jahren</i>
<i>stand es gut um unsere Welt.</i>

3
00:01:21,440 --> 00:01:24,319
<i>Wohlstand und Frieden</i>
<i>prägten unsere Tage.</i>

4
00:01:24,560 --> 00:01:26,039
<i>Die vier Nationen</i>

5
00:01:26,200 --> 00:01:31,999
<i>Wasser, Erde, Feuer und Luftnomaden</i>
<i>lebten in Harmonie miteinander.</i>

6
00:01:32,160 --> 00:01:36,879
<i>Großer Respekt wurde denen gezollt,</i>
<i>die ihr Element bändigen konnten.</i>

7
00:01:37,040 --> 00:01:40,999
<i>Der Avatar war der Einzige</i>
<i>aus diesen Nationen,</i>

8
00:01:41,200 --> 00:01:43,839
<i>der alle vier Elemente meistern konnte.</i>

9
00:01:44,080 --> 00:01:47,959
<i>Er konnte als Einziger</i>
<i>mit der Geisterwelt kommunizieren.</i>

10
00:01:48,160 --> 00:01:52,679
<i>Von den Geistern geleitet, hielt</i>
<i>der Avatar die Welt im Gleichgewicht.</i>

11
00:01:53,480 --> 00:01:57,399
<i>Und dann, vor 100 Jahren,</i>
<i>verschwand er einfach.</i>

12
00:02:00,120 --> 00:02:02,919
BUCH ElNS: WASSER

13
00:02:34,120 --> 00:02:36,039
Es tut mir leid, es tut mir leid!

14
00:02:36,200 --> 00:02:38,119
Hey, es tut mir leid, es tut mir leid!

15
00:02:38,280 --> 00:02:42,239
Es tut mir leid! Hey!
Dieses Mal hat es besser geklappt.

16
00:02:42,400 --> 00:02:45,879
Ich habe an Mom gedacht.
Ist es nicht seltsam?

17
00:02:47,120 --> 00:02:50,119
Ja, wahrscheinlich schon.

18
00:02:50,480 --> 00:02:54,759
Hör auf mit dem Zeug, wenn ich da bin.
Ich werde immer nass.

19
00:02:58,320 --> 00:03:01,279
<i>Mein Bruder und ich</i>
<i>leben im Südlichen Wasserstamm.</i>

20
00:03:01,480 --> 00:03:06,079
<i>Er war einst eine große Stadt.</i>
<i>Unser Vater ist kämpft im Krieg.</i>

21
00:03:06,440 --> 00:03:10,039
<i>Meine Mutter wurde gefangen</i>
<i>genommen und getötet, als ich jung war.</i>

22
00:03:10,240 --> 00:03:13,599
<i>ln Zeiten des Krieges</i>
<i>ist Nahrung Mangelware.</i>

23
00:03:13,800 --> 00:03:15,919
<i>Mein Bruder und ich jagen daher oft,</i>

24
00:03:16,120 --> 00:03:20,319
<i>doch leider ist mein Bruder</i>
<i>nicht der beste Jäger.</i>

25
00:03:25,000 --> 00:03:27,159
-Tiger-Robbe.
-Sicher?

26
00:03:50,920 --> 00:03:52,479
Ich tat alles, was Dad sagte.

27
00:03:52,640 --> 00:03:54,999
Ich suchte
nach der stärker eingebuchteten Seite.

28
00:03:55,160 --> 00:03:56,599
Das zeigt die Richtung.

29
00:03:56,760 --> 00:04:00,439
Ich sah, wie lang die Schleifspuren
waren, was ihre Geschwindigkeit zeigt.

30
00:04:08,840 --> 00:04:10,479
Da unten ist etwas.

31
00:04:24,880 --> 00:04:28,239
Es ist eine Einbruchstelle!
Weg von dem Riss!

32
00:04:55,880 --> 00:04:58,359
Katara, geh da nicht näher heran.

33
00:04:58,560 --> 00:05:01,599
Das ist wahrscheinlich
ein Feuernations-Trick.

34
00:05:01,760 --> 00:05:04,759
Geh ganz langsam rückwärts.

35
00:05:10,760 --> 00:05:12,879
Katara! Schlag nicht in die Sphäre!

36
00:05:28,160 --> 00:05:29,639
Onkel, sieh nur!

37
00:06:10,160 --> 00:06:11,599
Atmet er?

38
00:06:14,880 --> 00:06:17,919
Hast du das Licht gesehen,
das in den Himmel schoss?

39
00:06:18,080 --> 00:06:19,239
Wie heißt du?

40
00:06:20,320 --> 00:06:24,319
Wie bist du hergekommen?
Wie bist du ins Eis gekommen?

41
00:06:25,160 --> 00:06:26,839
Er ist erschöpft.

42
00:06:28,160 --> 00:06:30,359
Wir müssen ihn ins Dorf bringen.

43
00:06:37,440 --> 00:06:38,439
Was ist das?

44
00:06:43,440 --> 00:06:45,119
Es will mich fressen!

45
00:06:53,080 --> 00:06:54,999
Da. Siehst du?

46
00:07:06,520 --> 00:07:08,079
Wie bist du hergekommen?

47
00:07:08,880 --> 00:07:10,279
Ich lief weg.

48
00:07:10,840 --> 00:07:14,399
Wir gerieten in einen Sturm und
wurden von den Wellen niedergerissen.

49
00:07:14,560 --> 00:07:16,279
Verstehe.

50
00:07:16,440 --> 00:07:19,159
Es war nicht sehr intelligent.
Ich war wütend.

51
00:07:20,160 --> 00:07:22,039
-Danke fürs Retten.
-Das war Glück.

52
00:07:22,680 --> 00:07:25,599
Ich sollte nach Hause gehen.
Sie machen sich Sorgen.

53
00:07:25,760 --> 00:07:29,639
-Bist du noch wütend?
-Nicht so sehr wie vorher.

54
00:07:46,760 --> 00:07:47,879
Die Feuernation ist hier.

55
00:07:48,040 --> 00:07:49,879
-Was?
-Mit ihren Maschinen.

56
00:07:52,040 --> 00:07:54,439
Kommt nicht raus,
bis ich es euch erlaube.

57
00:07:56,240 --> 00:08:00,199
-Stimmt etwas nicht?
-Nein. Bitte warte hier.

58
00:08:00,360 --> 00:08:03,799
-Schnell. Jetzt!
-Gebiet sichern!

59
00:08:15,680 --> 00:08:17,759
Es ist kein Zufall,
dass wir ihn retten,

60
00:08:17,920 --> 00:08:21,399
Licht in den Himmel schießt
und nun die Feuernation hier ist.

61
00:08:32,840 --> 00:08:34,799
Sokka, nicht.

62
00:08:43,960 --> 00:08:45,879
Ich bin Prinz Zuko,

63
00:08:46,440 --> 00:08:50,639
Sohn des Feuerlords Ozai
und Anwärter auf den Thron!

64
00:08:52,400 --> 00:08:54,959

Bringt mir jeden eurer Ältesten!

65
00:08:55,120 --> 00:08:56,919
-Papa!
-Bewegung!

66
00:08:57,080 --> 00:08:58,119
Ja?

67
00:09:02,080 --> 00:09:03,279
Großmutter!

68
00:09:08,080 --> 00:09:10,679
Tut ihm nicht weh!

69
00:09:11,960 --> 00:09:13,319
Los!

70
00:09:18,000 --> 00:09:19,679
Katara, nicht.

71
00:09:20,280 --> 00:09:22,919
-Stellt euch auf!
-Los!

72
00:09:27,200 --> 00:09:28,399
Hier.

73
00:09:29,280 --> 00:09:30,479
Hey.

74
00:09:44,120 --> 00:09:45,839
Großmutter!

75
00:09:48,280 --> 00:09:49,639
Du machst ihnen Angst.

76
00:09:57,520 --> 00:09:59,519
Wer bist du?
Wie heißt du?

77
00:09:59,680 --> 00:10:02,719
-Ich muss dir nichts sagen.
-Feuerbändiger!

78
00:10:07,840 --> 00:10:09,719
Du kommst mit auf mein Schiff.

79
00:10:10,240 --> 00:10:14,079
Wenn du nicht mitkommst,
brenne ich dieses Dorf nieder.

80
00:10:14,680 --> 00:10:18,199
Ich komme mit dir.
Lass die Menschen in Ruhe.

81
00:10:33,600 --> 00:10:37,999

Sie haben jemand Älteren gesucht, mit
den Erkennungsmerkmalen des Jungen.

82
00:10:38,160 --> 00:10:41,399
Sie nahmen Mom auch so fort,
als wir Babys waren.

83
00:10:41,560 --> 00:10:44,839
Sie hätte niemandem erlaubt,
uns fortzunehmen, sie hätte gekämpft.

84
00:10:45,080 --> 00:10:49,599
Wir fanden den Jungen. Er ist unsere
Verantwortung. Wir sollten kämpfen.

85
00:10:49,760 --> 00:10:52,439
Was würdest du tun,
wenn sie mich fortnehmen wollten?

86
00:10:52,600 --> 00:10:54,119
Ich würde sie töten.

87
00:10:55,560 --> 00:10:58,239
-Warum?
-Weil du meine Schwester bist.

88
00:10:58,920 --> 00:11:01,559
Weil Dad sagte,
ich muss dich beschützen.

89
00:11:03,440 --> 00:11:08,679
Weil du verantwortlich für mich bist.
Wir sind für den Jungen verantwortlich.

90
00:11:12,200 --> 00:11:16,159
Was sollen wir tun, Katara?
Wie sollen wir ihn retten?

91
00:11:17,440 --> 00:11:19,639
Sie sind auf einem Schiff.
Wir bräuchten ein Wunder.

92
00:11:19,800 --> 00:11:21,879
Ich weiß, du denkst, alles wird gut.
Ich nicht.

93
00:11:37,320 --> 00:11:39,999
Sein Bison-Dingsda kann fliegen.

94
00:12:00,640 --> 00:12:01,759
Was willst du von mir?

95
00:12:03,200 --> 00:12:06,519
Mein Neffe möchte,
dass ich etwas teste.

96
00:12:08,840 --> 00:12:11,959
-Was wäre das?
-Es tut nicht weh.

97
00:12:12,160 --> 00:12:15,599
Ich habe es schon Hunderte Male getan.
Es dauert nur einen Moment.

98
00:12:15,760 --> 00:12:17,319
Dann kannst du gehen.

99
00:12:19,360 --> 00:12:22,679
Darf ich einige Dinge
vor dir auf den Tisch legen?

100
00:12:22,880 --> 00:12:24,839
Es dauert nur einen Moment.

101
00:12:25,840 --> 00:12:27,399
Das ist alles?

102
00:12:27,600 --> 00:12:30,799
Mein Name ist Iroh,
und ich gebe dir mein Wort.

103
00:12:32,600 --> 00:12:34,479
<i>Oma, du willst uns aufhalten.</i>

104
00:12:34,680 --> 00:12:37,439
<i>-Aber das ist etwas, das ich...</i>
-Setz dich.

105
00:12:39,040 --> 00:12:43,079
Ich wusste sofort, als wir entdeckten,
dass du eine Bändigerin bist,

106
00:12:43,320 --> 00:12:46,199
dass ich eines Tages
deine Bestimmung erkennen würde.

107
00:12:47,160 --> 00:12:51,839
Eine Wasserbändigerin gab es hier
beim Südlichen Wasserstamm nicht,

108
00:12:52,040 --> 00:12:54,919
seit meine Freundin Hama
verschleppt wurde.

109
00:12:56,560 --> 00:13:00,239
Heute nun habe ich
deine Bestimmung erkannt.

110
00:13:01,280 --> 00:13:02,879
Saht ihr die Tätowierungen?

111
00:13:03,880 --> 00:13:07,239
So etwas ist seit mehr als 100 Jahren
nicht mehr gesehen worden.

112
00:13:08,240 --> 00:13:11,879
Ich glaube,
es sind Luftbändiger-Tätowierungen.

113
00:13:12,200 --> 00:13:14,039
Wie ist das möglich?

114
00:13:14,200 --> 00:13:19,199
Es scheint mir, als wäre euer kleiner
Freund möglicherweise der Avatar.

115
00:13:22,080 --> 00:13:27,599
Vor langer Zeit hielt die Geisterwelt
unsere Welt im Gleichgewicht.

116
00:13:27,760 --> 00:13:29,759
Was ist die Geisterwelt, Großmutter?

117
00:13:29,920 --> 00:13:32,879
Es ist kein Ort,
an dem man Dinge berühren kann.

118
00:13:33,120 --> 00:13:35,839
Aber er existiert dennoch.

119
00:13:37,080 --> 00:13:41,919
Dort leben
die umwerfendsten Wesen,

120
00:13:42,440 --> 00:13:48,079
die in den exotischsten Tälern,
Bergen und Wäldern leben.

121
00:13:48,960 --> 00:13:52,679
Jedes dieser Wesen ist ein Geist.

122
00:13:52,880 --> 00:13:55,319
Sie wachen von Anfang an über uns.

123
00:13:55,560 --> 00:14:00,159
Sie leiten uns, und
nur der Avatar kann mit ihnen reden.

124
00:14:00,360 --> 00:14:02,119
Gibt es hier keine Geister?

125
00:14:02,320 --> 00:14:06,039
Doch, es gibt einige Geister unter uns,
die sich versteckt halten.

126
00:14:06,280 --> 00:14:09,559
Sie sehen sicher
mit großer Traurigkeit auf uns hinab.

127
00:14:11,160 --> 00:14:15,679
Die Feuernation
wehrt sich gegen diese Geister.

128
00:14:15,840 --> 00:14:19,319
Deswegen fürchten sie sich so
vor dem Avatar.

129
00:14:19,800 --> 00:14:23,279
-Was kann er tun?
-Da er alle vier Elemente meistern kann,

130
00:14:23,440 --> 00:14:28,159
wird er beginnen,
die Herzen umzustimmen.

131
00:14:28,320 --> 00:14:32,679
In den Herzen
werden alle Kriege gewonnen.

132
00:14:35,520 --> 00:14:38,479
Und nun geht,
und helft dem Jungen.

133
00:14:39,920 --> 00:14:41,599
Er wird euch brauchen.

134
00:14:43,160 --> 00:14:45,839
Und wir alle brauchen ihn.

135
00:15:48,440 --> 00:15:51,319
Du bist mein Gefangener...

136
00:15:52,400 --> 00:15:54,079
Luftbändiger.

137
00:15:56,360 --> 00:15:58,159
Ich bringe dich zur Feuernation.

138
00:15:58,320 --> 00:16:00,759
-Du sagtest...
-Es tut mir leid.

139
00:16:00,920 --> 00:16:02,839
Ich hätte etwas hinzufügen sollen.

140
00:16:03,000 --> 00:16:07,879
Hättest du den Test nicht bestanden,
hättest du wie alle gehen können.

141
00:16:08,040 --> 00:16:12,959
Doch der Test hat ergeben,
dass du der Einzige auf der Welt bist,

142
00:16:13,200 --> 00:16:14,999
der den Test bestehen kann.

143
00:16:16,440 --> 00:16:18,679
Es ist ein Ehre,
in deiner Gegenwart zu sein.

144
00:16:20,560 --> 00:16:23,279
Versuch nicht zu fliehen.
Das ist ein Kriegsschiff!

145
00:16:28,400 --> 00:16:29,759
Halt! Es gibt...

146
00:17:08,920 --> 00:17:11,159
Keine Bewegung!
Du kannst nicht fliehen!

147
00:17:11,440 --> 00:17:12,439
Halt!

148
00:17:13,080 --> 00:17:14,559
Lasst ihn nicht fliehen!

149
00:17:15,000 --> 00:17:15,999
Fangt ihn!

150
00:17:38,440 --> 00:17:40,119
Danke, dass ihr Appa gebracht habt.

151
00:17:40,320 --> 00:17:43,319
Die Feuernation plant etwas.
Ich muss jetzt zurück.

152
00:17:43,480 --> 00:17:46,599
-Wir kommen mit.
-Ich bringe euch zurück ins Dorf.

153
00:17:48,680 --> 00:17:49,839
Wir kommen mit.

154
00:17:53,000 --> 00:17:55,119
Du hast den Avatar gefunden.

155
00:17:56,960 --> 00:18:00,279
Einen Moment lang
hatte ich meine Ehre zurückerhalten.

156
00:18:01,800 --> 00:18:07,119
Eure Schicksale sind verknüpft, Zuko.
Da kannst du dir sicher sein.

157
00:18:13,040 --> 00:18:17,039
<i>Aang brachte uns zu sich nach Hause,</i>
<i>er erzählte, wie er mit Appa beim Sturm</i>

158
00:18:17,320 --> 00:18:19,799
<i>von dort wegflog</i>
<i>und sie fast im Meer ertranken.</i>

159
00:18:19,960 --> 00:18:20,999
Südlicher Lufttempel

160
00:18:21,240 --> 00:18:25,639
<i>Aang bändigte die Luft zu Eis,</i>
<i>an mehr konnte er sich nicht erinnern.</i>

161
00:18:25,800 --> 00:18:29,159
Hey, Chinto! Monae!
Ich bin zurück!

162
00:18:29,480 --> 00:18:32,559
Hey, Leute!
Ich will euch jemanden vorstellen!

163
00:18:33,480 --> 00:18:35,119
Hier lebst du?

164
00:18:35,280 --> 00:18:37,439
Sie spielen mir sicher einen Streich.

165
00:18:37,600 --> 00:18:40,479
Mönch Gyatso wird versuchen,
mich zu erschrecken.

166
00:18:40,960 --> 00:18:42,879
Er ist mein Lehrer.

167
00:18:45,440 --> 00:18:47,079
Er ist wie ein Vater für mich.

168
00:18:48,000 --> 00:18:51,159
-Darf ich deinen Namen wissen?
-Die Mönche nannten mich Aang.

169
00:18:53,160 --> 00:18:55,839
Okay, Leute! Es reicht!

170
00:18:58,160 --> 00:19:00,959
Eine Spinnenratte!
Sie sind giftig! Versteck dich.

171
00:19:02,200 --> 00:19:04,839
Die Lemuren-Fledermäuse
sind unsere Haustiere.

172
00:19:05,120 --> 00:19:06,679
Sind sie nicht ausgestorben?

173
00:19:07,680 --> 00:19:11,119
Ausgestorben? Nein.
Es gibt Tausende auf diesem Berg.

174
00:19:13,920 --> 00:19:15,799
Deine Freunde waren Mönche?

175
00:19:16,000 --> 00:19:18,839
Ich weiß, wo sie jetzt sind.
Sie sind auf dem Gebetsfeld!

176
00:19:22,880 --> 00:19:26,199
Aang, warte!
Ich muss mit dir reden!

177
00:19:36,880 --> 00:19:38,199
Aang...

178
00:19:39,240 --> 00:19:43,999
Ich glaube, du warst
fast 100 Jahre in dem Eis gefangen.

179
00:19:46,400 --> 00:19:51,359
-Die Feuerbändiger fingen Krieg an.
-Ich ging vor ein paar Tagen.

180
00:19:52,200 --> 00:19:57,079
Aang, die Feuernation wusste, der Avatar
wird bei den Luftnomaden geboren.

181
00:19:58,560 --> 00:20:00,919
Also töteten sie alle Luftnomaden.

182
00:20:11,400 --> 00:20:14,599
Du lügst!

183
00:20:25,960 --> 00:20:27,919
Das ist von Mönch Gyatso.

184
00:20:28,920 --> 00:20:30,599
Ich habe es für ihn gemacht.

185
00:20:43,600 --> 00:20:46,999
Nein!

186
00:21:03,480 --> 00:21:06,199
Katara! Geh nicht weiter ran!

187
00:21:10,320 --> 00:21:11,319
<i>Katara!</i>

188
00:21:11,560 --> 00:21:13,239
<i>Geh nicht weiter ran!</i>

189
00:21:17,920 --> 00:21:19,519
<i>Deine Freunde waren Mönche?</i>

190
00:21:49,400 --> 00:21:50,719
Der Avatar?

191
00:21:52,200 --> 00:21:54,999
Wo warst du?

192
00:21:55,200 --> 00:21:56,519
<i>Aang!</i>

193
00:21:56,840 --> 00:21:59,439
<i>Du kannst Mönch Gyatso</i>
<i>nicht zurückholen,</i>

194
00:21:59,600 --> 00:22:03,279
<i>aber Sokka und ich können</i>
<i>bei dir bleiben, solange du willst!</i>

195
00:22:03,600 --> 00:22:07,399
<i>Gib nicht auf!</i>
<i>Wir schaffen es zusammen!</i>

196
00:22:08,520 --> 00:22:10,039
<i>Aang!</i>

197
00:22:46,000 --> 00:22:47,719
Der verbannte Prinz.

198
00:22:50,560 --> 00:22:52,959
Gebt ihm etwas zu essen.

199
00:22:55,360 --> 00:22:58,959
Ich wollte dem großartigen General Iroh

200
00:22:59,120 --> 00:23:02,359
und dem jungen Prinzen Zuko
dafür danken, dass sie hier sind.

201
00:23:05,040 --> 00:23:09,599
Wie ihr wisst, hat der Feuerlord
seinen Sohn, den Prinzen, verbannt

202
00:23:09,760 --> 00:23:12,879
und ihm seine Liebe entzogen,
sodass er nicht zurückkehren kann,

203
00:23:13,040 --> 00:23:14,759
bis er den Avatar findet.

204
00:23:15,800 --> 00:23:19,039
Der Feuerlord glaubt,
sein Sohn sei zu weich,

205
00:23:19,240 --> 00:23:22,079
und wenn er dies tut,
wird er stärker werden

206
00:23:22,280 --> 00:23:25,279
und ein würdiger Thronfolger werden.

207
00:23:26,600 --> 00:23:29,119
Ich lobe die Disziplin des Feuerlords.

208
00:23:29,280 --> 00:23:33,239
Ich muss Prinz Zuko
beispielsweise daran erinnern,

209
00:23:33,400 --> 00:23:37,759
dass er während seiner Verbannung
ein Feind der Feuernation ist

210
00:23:37,920 --> 00:23:41,039
und somit nicht
die Uniform der Feuernation tragen darf.

211
00:23:42,640 --> 00:23:44,999
Doch wir lassen sie ihn heute tragen,

212
00:23:45,160 --> 00:23:47,399
so wie ein Kind ein Kostüm trägt.

213
00:23:55,480 --> 00:24:00,319
Bald holt mein Vater mich zurück,
und dann werdet Ihr vor mir knien.

214
00:25:01,000 --> 00:25:03,919
Südliches Erdkönigreich

215
00:25:13,240 --> 00:25:14,239
Alles in Ordnung?

216
00:25:15,880 --> 00:25:17,359
Es geht mir gut.

217
00:25:17,560 --> 00:25:21,359
Meine Großmutter denkt,
dass, weil du ein Luftbändiger bist,

218
00:25:21,520 --> 00:25:22,839
du der Avatar sein könntest.

219
00:25:25,760 --> 00:25:28,439
Wie viele Gebiete
regiert die Feuernation?

220
00:25:31,160 --> 00:25:33,479
Viele Dörfer im Erdkönigreich,
hier in der Gegend.

221
00:25:33,640 --> 00:25:36,599
Sie haben nicht geschafft,
große Städte wie Ba Sing Se zu erobern,

222
00:25:36,800 --> 00:25:38,239
aber sie planen es sicher schon.

223
00:25:39,080 --> 00:25:40,399
Also...

224
00:25:41,240 --> 00:25:43,479
Bist du der Avatar, Aang?

225
00:25:50,240 --> 00:25:51,599
Was ist das?

226
00:25:52,840 --> 00:25:53,959
Versteck dich.

227
00:26:01,120 --> 00:26:03,359
-Das Kind wird verhaftet.
-Warum?

228
00:26:03,520 --> 00:26:07,799
Er hat kleine Steine gebändigt
und uns damit beworfen. Das tat weh.

229
00:26:08,000 --> 00:26:09,239
Er kann Erde bändigen?

230
00:26:10,120 --> 00:26:12,679
Erde zu bändigen,
ist in diesem Dorf verboten.

231
00:26:13,440 --> 00:26:17,599
Lasst ihn in Ruhe.
Ihr nehmt ihn nirgendwohin mit.

232
00:26:17,840 --> 00:26:21,159
Niemand nimmt
irgendwen irgendwohin mit!

233
00:26:24,680 --> 00:26:25,759
Sie ist eine Bändigerin!

234
00:26:31,640 --> 00:26:32,959
Katara!

235
00:26:55,840 --> 00:26:56,999
Los.

236
00:26:57,840 --> 00:26:58,959
Du auch.

237
00:26:59,120 --> 00:27:00,119
Vater!

238
00:27:04,160 --> 00:27:06,879
-Das ist mein Vater.
-Hallo.

239
00:27:07,040 --> 00:27:10,839
Das ist der Plan der Feuernation.
Sie wollen das Bändigen unterdrücken.

240
00:27:13,000 --> 00:27:15,319
Wie konnte das
in eurem Dorf passieren?

241
00:27:16,840 --> 00:27:21,159
Die Feuernation sandte Soldaten.
Wir kämpften und besiegten sie.

242
00:27:22,360 --> 00:27:27,199
Dann sandten sie ihre Maschinen,
riesige Maschinen aus Metall.

243
00:27:27,360 --> 00:27:29,359
Wir konnten nichts mehr tun.

244
00:27:30,880 --> 00:27:33,879
Diejenigen, die nicht bändigen konnten,
durften weiterleben,

245
00:27:34,080 --> 00:27:36,439
solange wir
gefangen genommen wurden.

246
00:27:47,880 --> 00:27:49,039
Erdbändiger!

247
00:27:52,560 --> 00:27:57,839
Warum lasst ihr euch das gefallen? Ihr
seid ein mächtiges, wunderbares Volk!

248
00:27:58,000 --> 00:28:02,359
Ihr müsst so nicht leben, denn
der Boden, auf dem ihr steht, die Erde,

249
00:28:04,000 --> 00:28:07,239
ist die Erweiterung dessen,
was ihr seid!

250
00:28:10,440 --> 00:28:12,399
Wenn der Avatar wieder hier wäre...

251
00:28:14,240 --> 00:28:15,719
würde das etwas ändern?

252
00:28:15,920 --> 00:28:20,799
Der Avatar ist tot.
Wäre er hier, würde er uns beschützen.

253
00:28:22,600 --> 00:28:24,079
Ich heiße Aang...

254
00:28:25,680 --> 00:28:27,079
und ich bin der Avatar.

255
00:28:28,920 --> 00:28:31,759
Ich bin davongelaufen,
aber nun bin ich zurück.

256
00:28:35,240 --> 00:28:37,759
Es wird Zeit,
dass ihr hiermit aufhört!

257
00:28:38,440 --> 00:28:43,399
Der Avatar ist ein Luftbändiger.
Bist du ein Luftbändiger, Junge?

258
00:28:46,280 --> 00:28:47,919
Lasst ihn in Ruhe!

259
00:28:54,280 --> 00:28:56,119
Wie macht er das?

260
00:28:56,280 --> 00:28:58,319
Ich will niemandem wehtun.

261
00:28:58,480 --> 00:29:02,479
Alle Luftbändiger müssten tot sein.
Tötet ihn! Feuerbändiger, in Position!

262
00:29:06,280 --> 00:29:09,959
Okay! Alle dürfen uns jetzt helfen!

263
00:29:33,080 --> 00:29:35,159
Habt keine Angst!

264
00:30:12,840 --> 00:30:14,359
Lasst sie!

265
00:30:15,360 --> 00:30:16,759
Zurückziehen!

266
00:30:17,760 --> 00:30:19,799
Weg hier!
Er ist ein Luftbändiger!

267
00:30:39,720 --> 00:30:43,959
Sie haben alles mitgenommen,
was beim Bändigen nützlich sein könnte.

268
00:30:57,600 --> 00:31:01,479
Die Feuernation nahm das
einem Mitglied eures Wasserstammes.

269
00:31:03,240 --> 00:31:05,239
Eine Wasserbändiger-Schriftrolle.

270
00:31:09,920 --> 00:31:13,599
Sie ist sehr selten.
Meine Mutter hat mir davon erzählt.

271
00:31:15,480 --> 00:31:18,959
Das warst du,
als du als Erdbändiger geboren wurdest.

272
00:31:19,120 --> 00:31:21,519
Das ist zwei Leben her.

273
00:31:21,720 --> 00:31:23,119
Du kamst in unser Dorf.

274
00:31:24,040 --> 00:31:28,279
Avatar Kyoshi liebte Spiele.

275
00:31:28,480 --> 00:31:31,879
Ich auch.
Ich meine, ich liebe Spiele immer noch.

276
00:31:32,880 --> 00:31:35,639
Viele der Dörfer
in diesem Erdkönigreich

277
00:31:35,800 --> 00:31:38,359
wurden von der Feuernation besetzt,
wie das hier.

278
00:31:38,520 --> 00:31:42,079
Sie suchen sich
die schwächsten Städte und Dörfer aus.

279
00:31:42,240 --> 00:31:44,159
Wir sollten einige aufsuchen.

280
00:31:44,320 --> 00:31:46,919
-Ich muss euch etwas sagen.
-Was, Aang?

281
00:31:48,440 --> 00:31:51,879
Als ich geflohen bin, hatte
meine Ausbildung eben erst angefangen.

282
00:31:52,040 --> 00:31:55,319
Ich kann die anderen Elemente
noch nicht bändigen.

283
00:31:55,520 --> 00:31:57,159
Warum bist du fortgerannt?

284
00:31:57,680 --> 00:32:00,919
Als sie mir erzählten, dass ich
der Avatar bin, haben sie gesagt,

285
00:32:01,080 --> 00:32:03,999
dass ich nie ein normales Leben,
nie eine Familie haben würde,

286
00:32:04,480 --> 00:32:07,519
dass das unvereinbar wäre
mit den Verpflichtungen des Avatars.

287
00:32:07,680 --> 00:32:10,839
-Warum hat ein Avatar keine Familie?
-Das fragte ich auch!

288
00:32:11,000 --> 00:32:14,359
Sie sagten, dass der Avatar
dieses Opfer immer bringen muss.

289
00:32:14,520 --> 00:32:17,959
Na gut. Und wenn, wenn wir dir Bändiger
suchen, die dich lehren zu bändigen?

290
00:32:18,200 --> 00:32:19,999
Welches Element kommt zuerst?

291
00:32:20,200 --> 00:32:23,439
Wasser.
Wasser ist im Zyklus das Nächste.

292
00:32:23,600 --> 00:32:26,159
Luft, Wasser, Erde, Feuer.

293
00:32:26,320 --> 00:32:29,359
Aber es gibt sehr mächtige Bändiger
im Nördlichen Wasserstamm.

294
00:32:29,600 --> 00:32:31,279
Mein Vater hat mir davon erzählt.

295
00:32:31,440 --> 00:32:33,799
Eine Prinzessin regiert,
seit ihr Vater starb.

296
00:32:33,960 --> 00:32:36,999
Dort gibt es Lehrer,
aber es ist am anderen Ende der Welt.

297
00:32:37,160 --> 00:32:39,799
-Wir kommen mit Appa hin.
-Genau das dachte ich auch.

298
00:32:39,960 --> 00:32:42,039
Wir können in den Dörfern anhalten

299
00:32:42,200 --> 00:32:44,719
und eine Veränderung
in den Dörfern herbeiführen.

300
00:32:45,560 --> 00:32:48,079
-Sollen wir es versuchen?
-Ja, das sollten wir.

301
00:33:42,360 --> 00:33:45,399
<i>Die Schriftrolle</i>
<i>bewies sich als sehr hilfreich.</i>

302
00:33:45,560 --> 00:33:49,199
<i>Aang trainierte,</i>
<i>aber aus irgendeinem Grund</i>

303
00:33:49,360 --> 00:33:51,719
<i>fiel ihm das Wasserbändigen schwer.</i>

304
00:33:59,040 --> 00:34:02,119
<i>Wir zogen von Dorf zu Dorf</i>
<i>im Erdkönigreich.</i>

305
00:34:02,280 --> 00:34:03,799
<i>Wir hielten uns versteckt,</i>

306
00:34:03,960 --> 00:34:08,559
<i>aber Sokka machte sich Sorgen,</i>
<i>dass wir verfolgt wurden.</i>

307
00:34:36,480 --> 00:34:39,399
Die Feuernation

308
00:34:41,160 --> 00:34:43,439
Majestät, ich habe gute Nachrichten.

309
00:34:43,680 --> 00:34:45,999
Ich habe
die Große Bibliothek angegriffen.

310
00:34:46,160 --> 00:34:48,359
-Angeblich existiert sie nicht.
-Weiter.

311
00:34:48,640 --> 00:34:53,599
Dabei habe ich Schriftrollen entdeckt.
Wir entschlüsseln sie gerade.

312
00:34:53,760 --> 00:34:55,719
Ich bin sicher,
wir erfahren durch sie,

313
00:34:55,880 --> 00:34:59,079
wo die Geister des Meeres
und des Mondes sich aufhalten.

314
00:34:59,280 --> 00:35:03,599
Mit diesem Wissen könnten wir die Stadt
des Nördlichen Wasserstammes erobern

315
00:35:03,760 --> 00:35:07,439
und der Welt
die wahre Kraft des Feuers zeigen.

316
00:35:07,600 --> 00:35:09,279
Ich bin zufrieden.

317
00:35:09,960 --> 00:35:14,639
Nun, Kommandant Zhao,
sind die Gerüchte wahr?

318
00:35:14,840 --> 00:35:18,879
Unsere Spione haben herausgefunden,
jemand behauptet, der Avatar zu sein.

319
00:35:20,120 --> 00:35:22,039
Sie sagen,
er wäre noch ein Junge.

320
00:35:23,520 --> 00:35:25,559
Wir sollten ihm eine Falle stellen.

321
00:35:25,760 --> 00:35:28,319
Viele Menschen
im Erdkönigreich unterstehen uns.

322
00:35:28,520 --> 00:35:31,679
Ich kann Soldaten
an bestimmten Stellen aufstellen.

323
00:35:31,840 --> 00:35:36,599
-Und mein Sohn?
-Er hatte die Chance. Er hat sie verpasst.

324
00:35:37,880 --> 00:35:39,879
Hoffen wir für dich,

325
00:35:40,040 --> 00:35:44,879
dass mein Sohn ihn nicht zuerst findet
und er wirklich der Avatar ist.

326
00:35:45,920 --> 00:35:49,879
Er würde als Held zurückkehren
und dir übergeordnet sein.

327
00:35:51,720 --> 00:35:55,759
Ich nehme an,
dass es dann ein Wettkampf ist.

328
00:35:59,480 --> 00:36:02,519
Nördliches Erdkönigreich

329
00:36:05,200 --> 00:36:08,239
Feuernation Kolonie Fünfzehn

330
00:36:16,240 --> 00:36:17,919
Wir sind nah dran, Onkel.

331
00:36:18,600 --> 00:36:21,439
Sie ziehen immer weiter nach Norden.

332
00:36:23,280 --> 00:36:24,599
Wir kriegen sie.

333
00:36:29,320 --> 00:36:31,759
Es gibt viele hübsche Mädchen
in der Stadt, Zuko.

334
00:36:33,920 --> 00:36:35,559
Du könntest dich verlieben.

335
00:36:35,720 --> 00:36:39,439
Wir könnten hier leben,
und du hättest ein glückliches Leben.

336
00:36:42,280 --> 00:36:44,559
Du musst nicht weitermachen, Zuko.

337
00:36:46,800 --> 00:36:49,239
Ich zeige dir,
warum wir es müssen, Onkel.

338
00:36:51,760 --> 00:36:55,879
Hey. Hey, Kleiner.
Komm her.

339
00:37:00,960 --> 00:37:03,319
Du siehst
wie ein sehr schlauer Junge aus.

340
00:37:05,440 --> 00:37:09,599
Sag mir, was du über den Prinzen,
den Sohn des Feuerlords, weißt.

341
00:37:09,760 --> 00:37:14,599
-Er hat einen Fehler begangen.
-Er lehnte sich gegen einen General auf.

342
00:37:14,760 --> 00:37:16,719
Er wollte seine Freunde schützen,

343
00:37:16,920 --> 00:37:20,799
die bei einem Kampf
geopfert werden sollten.

344
00:37:21,000 --> 00:37:25,439
Dann ist Prinz Zuko zu
einem Agni-Kai-Duell verurteilt worden.

345
00:37:25,680 --> 00:37:27,079
Aber als er dazu angetreten ist,

346
00:37:27,240 --> 00:37:31,119
<i>-war der Gegner sein Vater.</i>
<i>-Das ist richtig.</i>

347
00:37:31,320 --> 00:37:33,839
<i>Er weigerte sich,</i>
<i>gegen seinen Vater zu kämpfen.</i>

348
00:37:34,000 --> 00:37:37,999
<i>Sein Vater machte sich über ihn lustig,</i>
<i>und er sagte:</i>

349
00:37:38,160 --> 00:37:42,039
<i>"Ich sollte deine Schwester herbringen,</i>
<i>damit sie dich schlägt."</i>

350
00:37:42,200 --> 00:37:44,919
<i>Dann hat der Vater</i>
<i>seinem Sohn das Gesicht verbrannt...</i>

351
00:37:46,000 --> 00:37:48,479
<i>um ihm eine Lektion zu erteilen.</i>

352
00:37:58,040 --> 00:37:59,839
Wir finden ihn bald, Onkel.

353
00:38:01,000 --> 00:38:03,519
Dann kümmern wir uns
um die hübschen Mädchen.

354
00:38:10,800 --> 00:38:13,879
Nördliches Erdkönigreich

355
00:38:14,040 --> 00:38:15,319
Aang...

356
00:38:15,520 --> 00:38:17,719
Versuch,
dein Handgelenk gebeugt zu halten.

357
00:38:21,560 --> 00:38:25,559
Was ist los?
Du bist heute nicht konzentriert.

358
00:38:25,720 --> 00:38:29,559
Ich sah Sokkas Karten. Wir sind in
der Nähe des Nördlichen Lufttempels.

359
00:38:29,720 --> 00:38:33,479
Meinst du, es wäre in Ordnung,
wenn ich hingehe und wiederkäme?

360
00:38:33,640 --> 00:38:36,399
-Ich bliebe nicht länger als einen Tag.
-Warum?

361
00:38:36,560 --> 00:38:39,399
Er hatte eine Vision auf dem Gebetsfeld
des Südlichen Lufttempels.

362
00:38:39,560 --> 00:38:42,519
Er sprach mit einem Drachengeist,
der uns helfen kann.

363
00:38:42,680 --> 00:38:47,079
Geht er zu einem spirituellen Ort,
hat er wieder Zugang zur Geisterwelt.

364
00:38:47,240 --> 00:38:50,999
Das ist keine gute Idee.
Wie haben einen Aufstand begonnen.

365
00:38:51,760 --> 00:38:54,399
Versuche, es ihm auszureden.

366
00:39:46,440 --> 00:39:48,079
Ich kann das nicht.

367
00:39:48,800 --> 00:39:49,919
Ich brauche Hilfe.

368
00:40:01,160 --> 00:40:04,079
-Hat wohl nicht funktioniert.
-Er ist in einem Tag wieder da.

369
00:40:04,640 --> 00:40:08,279
Die Feuernation folgt uns. Eine
falsche Bewegung, und sie haben ihn.

370
00:40:26,160 --> 00:40:29,639
Nördlicher Lufttempel

371
00:40:47,000 --> 00:40:48,439
Wer bist du?

372
00:40:51,360 --> 00:40:53,679
Das kann nicht wahr sein!

373
00:40:54,520 --> 00:40:57,879
Ich habe Geschichten gehört, dass...
Bist du es?

374
00:40:58,720 --> 00:41:00,279
Ich heiße Aang.

375
00:41:00,880 --> 00:41:04,879
Ich kann nicht glauben,
dass ich deine Rückkehr erlebe.

376
00:41:05,800 --> 00:41:09,879
Ich bin ein Erdkönigreich-Dorfbewohner,
aber ich besuche die Tempelruinen oft.

377
00:41:10,040 --> 00:41:14,079
Die Feuernation hat den Tempel
zerstört. Sie haben alles zerstört.

378
00:41:14,280 --> 00:41:17,399
Nein, nein, nein, nicht alles.

379
00:41:17,560 --> 00:41:21,399
Nicht das geheime Gewölbe
mit den Statuen,

380
00:41:21,560 --> 00:41:24,359
die du, mehr als sonst jemand,
sehen solltest.

381
00:41:24,960 --> 00:41:27,559
Das sind alle Avatare.

382
00:41:28,560 --> 00:41:32,559
Dies sind
die Wiedergeburten deiner selbst.

383
00:41:35,480 --> 00:41:39,239
In deinem letzten Leben
warst du der Avatar Roku.

384
00:41:42,160 --> 00:41:46,759
Woher wussten die Luftbändiger,
dass du ein Avatar bist, Kleiner?

385
00:41:48,800 --> 00:41:50,599
Sie machten einen Test.

386
00:41:51,560 --> 00:41:55,399
Sie legten 1.000 Spielzeuge vor mich,
und ich musste vier auswählen.

387
00:41:56,280 --> 00:42:00,159
Sie sagten, ich wählte dieselben aus,
die den vorherigen Avatars gehörten.

388
00:42:03,400 --> 00:42:05,679
Dann sagten sie,
ich dürfte keine Familie haben.

389
00:42:07,600 --> 00:42:10,839
Sie sagten, die Vier Nationen
wären meine Verantwortung.

390
00:42:15,440 --> 00:42:18,199
Es gibt eine Zeremonie,
in der jeder sich vor mir verbeugt.

391
00:42:20,440 --> 00:42:22,799
Dann nehme ich
meine Rolle als Avatar an.

392
00:42:24,960 --> 00:42:26,759
Doch als alle sich verbeugten...

393
00:42:30,400 --> 00:42:32,359
verbeugte ich mich nicht vor ihnen.

394
00:42:32,800 --> 00:42:35,079
Du scheinst ein guter Junge zu sein.

395
00:42:36,440 --> 00:42:42,359
Das scheinst du wirklich.
Du wirst mir doch verzeihen, oder?

396
00:42:43,760 --> 00:42:46,479
-Wofür?
-Weil ich dich hierher lockte.

397
00:42:49,920 --> 00:42:53,999
Ich lebe schon lange in Armut,
weil du fortgegangen bist, Avatar.

398
00:42:54,160 --> 00:42:57,519
Daher wirst du verstehen,
warum ich heute so handele.

399
00:43:18,680 --> 00:43:22,959
<i>lch lebe schon lange in Armut,</i>
<i>weil du fortgegangen bist, Avatar.</i>

400
00:43:28,840 --> 00:43:33,319
<i>Ich sah in einer Vision,</i>
<i>dass der Mond sich rot färbte.</i>

401
00:43:34,120 --> 00:43:39,199
<i>Die Feuernation hat unser Wissen</i>
<i>aus der Großen Bibliothek gestohlen.</i>

402
00:43:39,360 --> 00:43:42,639
<i>Sie wollen dieses Wissen missbrauchen.</i>

403
00:43:42,840 --> 00:43:44,119
Ich halte sie auf.

404
00:43:44,280 --> 00:43:48,319
<i>Du musst</i>
<i>zum Nördlichen Wasserstamm gehen.</i>

405
00:43:48,520 --> 00:43:52,039
<i>Wenn sie diese Stadt erobern, leiden</i>
<i>und sterben noch mehr Menschen,</i>

406
00:43:52,200 --> 00:43:54,439
<i>so wie deine Luftbändiger.</i>

407
00:43:55,040 --> 00:43:57,399
<i>Du musst jetzt gehen!</i>

408
00:43:57,560 --> 00:43:58,799
Schaffe ich es?

409
00:43:58,960 --> 00:44:00,319
Wach auf, Junge!

410
00:44:03,240 --> 00:44:07,319
Ich heiße Kommandant Zhao.
Ich habe dich in die Falle gelockt.

411
00:44:09,520 --> 00:44:12,399
Keine Sorge,
ich töte dich nicht.

412
00:44:13,600 --> 00:44:18,079
Außerdem würdest du
sowieso wiedergeboren werden,

413
00:44:18,240 --> 00:44:20,399
und die Suche ginge von vorne los.

414
00:44:23,920 --> 00:44:27,559
Wo warst du also die ganze Zeit?

415
00:44:29,240 --> 00:44:31,599
Und warum bist du
noch immer ein Kind?

416
00:44:34,840 --> 00:44:39,599
Als du die Städte befreit hast, warst du
wohl sehr beeindruckend, aber...

417
00:44:41,320 --> 00:44:44,919
Du hast nur Luftbändigung
gegen meine Soldaten angewandt.

418
00:44:46,920 --> 00:44:48,879
Warum?

419
00:45:01,800 --> 00:45:04,239
Der Feuerlord und ich haben einen Plan,

420
00:45:04,400 --> 00:45:08,919
um unsere Herrschaft und den Sturz
unserer Feinde sicherzustellen.

421
00:45:09,080 --> 00:45:12,119
Ich schicke dem Feuerlord
eine Nachricht,

422
00:45:12,360 --> 00:45:15,119
in der ich ihm mitteile,
dass der gefürchtete Avatar

423
00:45:15,280 --> 00:45:19,519
unser Gefangener
und keine Gefahr mehr für uns ist.

424
00:45:56,320 --> 00:45:57,639
Wer bist du?

425
00:46:00,520 --> 00:46:01,599
Warte! Nicht!

426
00:46:02,680 --> 00:46:03,999
Halt!

427
00:46:31,360 --> 00:46:32,719
Dummköpfe.

428
00:46:34,320 --> 00:46:37,999
Verriegelt die Innentore!
Der Avatar ist geflohen!

429
00:46:46,720 --> 00:46:48,519
Verriegelt die Tore!

430
00:46:49,720 --> 00:46:51,999
Verriegelt alle Tore!

431
00:47:06,600 --> 00:47:09,039
Auf die Posten!

432
00:47:09,720 --> 00:47:10,799
Hier trainierten sie.

433
00:47:11,000 --> 00:47:12,999
Noch mal!

434
00:49:15,880 --> 00:49:18,119
Tötet den Avatar nicht!

435
00:49:18,280 --> 00:49:19,999
Er wird sowieso wiedergeboren!

436
00:49:21,640 --> 00:49:23,199
Warum tust du das?
Wer bist du?

437
00:49:34,760 --> 00:49:35,839

Öffnet die Tore.

438
00:49:37,680 --> 00:49:39,159
Lasst sie gehen!

439
00:49:55,640 --> 00:49:59,039
-Ist es ein Geist, Kommandant?
-Ganz und gar nicht.

440
00:50:00,720 --> 00:50:02,039
Los.

441
00:50:52,640 --> 00:50:53,919
Was ist das?

442
00:51:52,000 --> 00:51:54,959
Und wie ist er entkommen?

443
00:51:57,000 --> 00:52:01,439
Ich befürchte,
dass Euer Sohn nicht nur inkompetent,

444
00:52:01,600 --> 00:52:03,479
sondern auch ein Verräter ist.

445
00:52:04,160 --> 00:52:07,119
Natürlich kann ich das nicht beweisen,
Eure Majestät.

446
00:52:10,160 --> 00:52:11,839
Du glaubst...

447
00:52:12,520 --> 00:52:15,639
mein Sohn ist derjenige,

448
00:52:15,800 --> 00:52:18,999
den die Soldaten
den Blauen Geist nennen?

449
00:52:22,200 --> 00:52:23,639
Ja.

450
00:52:29,160 --> 00:52:32,199
Zhaos Leute haben die Küste
nach dir abgesucht.

451
00:52:33,200 --> 00:52:35,359
Sie haben auch das Schiff durchsucht.

452
00:52:36,640 --> 00:52:39,519
Ich habe gesagt,
du wärst mit einem Mädchen verreist.

453
00:52:43,200 --> 00:52:45,319
Wo warst du die letzten vier Tage?

454
00:52:47,880 --> 00:52:49,199
Nirgends.

455
00:52:50,960 --> 00:52:52,759
Wir müssen weiter.

456
00:52:54,080 --> 00:52:56,079
Der Avatar reist weiter.

457
00:52:57,200 --> 00:52:59,039
Ruh dich zuerst aus.

458
00:52:59,880 --> 00:53:02,439
Es scheint,
als hättest du einiges hinter dir.

459
00:53:03,280 --> 00:53:07,999
Wenn du aufwachst, trinken wir Tee,
und dann starten wir den Motor.

460
00:53:17,400 --> 00:53:19,519
<i>Tut meinem Sohn nichts.</i>

461
00:53:20,520 --> 00:53:23,079

<i>Überlasst ihn seiner lsolation.</i>

462
00:53:23,760 --> 00:53:27,799
<i>lhr habt mein Wort, Eure Majestät.</i>
<i>lhm wird nichts zustoßen.</i>

463
00:53:53,760 --> 00:53:55,439
Zuko!

464
00:54:07,720 --> 00:54:09,599
<i>Und was ist mit dem Avatar?</i>

465
00:54:09,960 --> 00:54:12,759
<i>Wir nehmen an,</i>
<i>dass er wieder bei seinen Freunden ist.</i>

466
00:54:22,840 --> 00:54:25,319
Wir wissen,
dass er nach Norden unterwegs ist.

467
00:54:25,560 --> 00:54:29,159
Ich glaube, dass er zum
Nördlichen Wasserstamm unterwegs ist.

468
00:54:30,160 --> 00:54:34,759
<i>lch glaube, der Avatar kann nur</i>
<i>sein Geburtselement Luft bändigen.</i>

469
00:54:35,720 --> 00:54:39,799
<i>lch glaube, er will lernen,</i>
<i>Wasser zu bändigen.</i>

470
00:54:40,040 --> 00:54:43,199
<i>Er sucht jemanden</i>
<i>im Nördlichen Wasserstamm,</i>

471
00:54:43,360 --> 00:54:48,279
<i>wo man sich unserem Zugriff entzieht</i>
<i>und man ungestört Wasser bändigt.</i>

472
00:55:33,920 --> 00:55:36,919
<i>Wir kamen</i>
<i>am Nördlichen Wasserstamm an.</i>

473
00:55:37,080 --> 00:55:39,879
<i>Wir stellten uns am Königshof vor.</i>

474
00:55:42,920 --> 00:55:46,559
<i>Mein Bruder und die Prinzessin</i>
<i>freundeten sich sofort an.</i>

475
00:56:01,080 --> 00:56:04,159
<i>Aang zeigte ihnen,</i>
<i>dass er der letzte Luftbändiger war,</i>

476
00:56:04,320 --> 00:56:07,079
<i>und er wurde</i>
<i>als Schüler des Meisters angenommen.</i>

477
00:56:23,080 --> 00:56:26,239
<i>Die Stadt wusste,</i>
<i>dass unsere Ankunft Gefahr bedeutete.</i>

478
00:56:26,480 --> 00:56:30,599
<i>Sie bereiteten sich auf einen Krieg vor,</i>
<i>den sie in wenigen Wochen erwarteten.</i>

479
00:56:34,600 --> 00:56:37,759
Die Stadt wurde so gebaut,
um jedem Angriff standzuhalten.

480
00:56:38,120 --> 00:56:41,519
Wenn wir sie bis Einbruch der Nacht
im Hof und auf dem Marktplatz halten,

481
00:56:41,760 --> 00:56:44,799
wo wir die Kontrolle haben,
besiegen wir sie.

482
00:56:45,480 --> 00:56:47,239
Lassen wir zu viele in die Stadt,

483
00:56:47,400 --> 00:56:49,759
könnte uns ihre Überzahl überwältigen.

484
00:56:50,440 --> 00:56:54,159
Möglichst viele Feuer sollten gelöscht
werden, wenn der Alarm erklingt.

485
00:56:54,320 --> 00:56:57,879
Wir wollen
ihre Bändigerquellen minimieren.

486
00:56:59,280 --> 00:57:02,159
Ein Wachposten muss
zu jeder Zeit bei Euch sein, Prinzessin.

487
00:57:02,680 --> 00:57:06,079
Eure Anwesenheit ist unsere Inspiration.

488
00:57:06,240 --> 00:57:09,119
Ich übernehme das.
Ich werde ihr Wachposten sein.

489
00:57:09,360 --> 00:57:10,919
Ihr wird nichts geschehen.

490
00:57:13,240 --> 00:57:15,679
Ich dachte mir schon,
dass Ihr Euch freiwillig meldet.

491
00:57:18,680 --> 00:57:21,519
<i>lch habe schon eine ganze Weile</i>
<i>nichts von meinem Sohn gehört.</i>

492
00:57:21,680 --> 00:57:25,439
<i>-Weißt du, wo er ist?</i>
<i>-lch habe nichts gehört, Eure Majestät.</i>

493
00:57:25,600 --> 00:57:28,479
<i>Ich bin sicher,</i>
<i>dass wir bald etwas von ihm hören.</i>

494
00:57:28,640 --> 00:57:31,399
<i>Die Bändiger des Nördlichen</i>
<i>Wasserstamms bekommen ihre Kraft</i>

495
00:57:33,360 --> 00:57:37,479
durch den Mond und die Geister
des Meeres, sie sind fast unbesiegbar.

496
00:57:37,720 --> 00:57:41,679
Wenn die Geister jedoch außen vor
wären, wäre das etwas anderes.

497
00:57:43,600 --> 00:57:46,479
Was weißt du
durch die gestohlenen Schriftrollen?

498
00:57:47,160 --> 00:57:51,399
Wir haben den Aufenthaltsort
der Geister des Mondes und der Meere.

499
00:57:54,160 --> 00:57:59,159
Es ist unser Schicksal, auf diese
Information gestoßen zu sein, Zhao.

500
00:58:02,600 --> 00:58:04,999
Eliminiere die Geister,

501
00:58:05,200 --> 00:58:09,639
erobert die Stadt, und so durchkreuzen
wir die Pläne des Avatars automatisch.

502
00:58:22,120 --> 00:58:23,679
Was ist Wasser?

503
00:58:23,840 --> 00:58:26,399
Das fließende Element,
das Element der Veränderung.

504
00:58:27,720 --> 00:58:30,839
Will man Wasser bändigen,
muss man seine Gefühle freilassen,

505
00:58:31,000 --> 00:58:33,159
egal, wohin es einen führt.

506
00:58:33,400 --> 00:58:36,039
Wasser lehrt uns Annahme.

507
00:58:37,040 --> 00:58:39,719
Lasst eure Gefühle fließen wie Wasser.

508
00:58:41,320 --> 00:58:45,599
Aang, möchtest du kämpfen? Du hast
schon seit Tagen nicht gekämpft.

509
00:59:18,120 --> 00:59:19,759
Und jetzt Angriff, Aang!

510
01:00:13,640 --> 01:00:17,359
General Iroh, ich bin froh,
dass Ihr meiner Einladung gefolgt seid,

511
01:00:17,520 --> 01:00:21,759
-zu diesem historisch Anlass.
-Eure Einladung war sehr gütig.

512
01:00:21,960 --> 01:00:25,319
Ihr seid ein begnadeter Stratege.
Das kann niemand bestreiten.

513
01:00:25,720 --> 01:00:30,679
Euer Scheitern bei den 100 Tagen der
Belagerung Ba Sing Ses ist vergessen.

514
01:00:31,680 --> 01:00:34,679
Euer Sohn starb bei dem Kampf,
nicht wahr?

515
01:00:36,560 --> 01:00:37,839
Ja.

516
01:00:39,440 --> 01:00:44,519
Mein herzliches Beileid, weil Euer Neffe
bei dem schrecklichen Unfall verbrannte.

517
01:00:46,840 --> 01:00:47,919
Danke.

518
01:00:56,040 --> 01:00:58,439
Es waren schöne Wochen
mit dir, Sokka.

519
01:00:58,600 --> 01:01:00,119
Für mich auch.

520
01:01:04,720 --> 01:01:07,119
Wollen wir sehen,
was das Meer heute macht?

521
01:01:13,880 --> 01:01:15,799
Wenn wir wieder sicher sind,

522
01:01:15,960 --> 01:01:18,759
besuche ich unsere Schwesterstadt
im Südlichen Wasserstamm

523
01:01:18,920 --> 01:01:21,119
und verbringe Zeit in deinem Zuhause.

524
01:01:21,720 --> 01:01:23,199
Das wäre schön.

525
01:01:25,400 --> 01:01:27,119
Aber ich warne dich.

526
01:01:28,160 --> 01:01:31,839
Meine Großmutter
wird dir viele Fragen stellen.

527
01:01:38,960 --> 01:01:40,559
Was denn zum Beispiel?

528
01:01:42,400 --> 01:01:47,399
Sie wird fragen: "Warum ist dein Haar
so weiß? Du siehst sehr seltsam aus."

529
01:01:48,400 --> 01:01:52,559
Ich würde deiner Großmutter antworten:
"Es ist weiß, weil ich bei meiner Geburt

530
01:01:52,760 --> 01:01:54,759
nicht wach war.

531
01:01:54,920 --> 01:01:58,759
Meine Eltern versuchten alles,
aber ich blieb stumm und reglos.

532
01:01:59,440 --> 01:02:01,399
Tagelang beteten sie
zum Geist des Mondes

533
01:02:01,600 --> 01:02:04,439
und tauchten mich in die heilige Quelle.

534
01:02:06,600 --> 01:02:10,279
Meine Eltern sagten,
dann sei mein Haar weiß geworden,

535
01:02:10,440 --> 01:02:12,679
und mir wurde Leben eingeflößt."

536
01:02:13,440 --> 01:02:14,599
Wow.

537
01:02:16,440 --> 01:02:18,119
Das hast du nie erzählt.

538
01:02:19,280 --> 01:02:21,279
Du hast mich nie gefragt.

539
01:02:21,840 --> 01:02:23,559
Nur deine Großmutter fragte.

540
01:02:29,640 --> 01:02:32,799
Ich bin sicher, Zhao ist
für den Angriff auf dich verantwortlich.

541
01:02:36,480 --> 01:02:38,119
Probleme?

542
01:02:39,160 --> 01:02:42,519
Wir haben die Festung
des Nördlichen Wasserstamms erreicht.

543
01:02:42,680 --> 01:02:45,039
Sie glauben,
der Junge ist dort.

544
01:02:46,480 --> 01:02:48,319
Warum bist du so aufgebracht, Onkel?

545
01:02:49,960 --> 01:02:52,199
Zhao ist nichts heilig.

546
01:02:52,720 --> 01:02:54,679
Willst du wirklich dorthin?

547
01:02:58,160 --> 01:03:02,599
Ich kann nicht in Frieden leben,
bis ich meinem Vater den Avatar bringe!

548
01:03:03,000 --> 01:03:04,639
Verstehst du das nicht?

549
01:04:15,080 --> 01:04:16,559
Was ist das?

550
01:04:17,880 --> 01:04:19,239
Yue...

551
01:04:21,080 --> 01:04:22,639
Die Feuernation ist hier.

552
01:04:45,760 --> 01:04:48,919
Halte deine Uniform
bis zum Hals geschlossen.

553
01:04:49,280 --> 01:04:51,759
Und denk dran:
Dein Chi kann dich wärmen.

554
01:04:53,080 --> 01:04:54,479
Ich weiß, Onkel.

555
01:05:07,280 --> 01:05:08,599
Pass auf dich auf.

556
01:06:11,560 --> 01:06:13,119
Aang muss dich etwas fragen.

557
01:06:14,000 --> 01:06:16,199
Ich muss mit dem Drachengeist reden.

558
01:06:17,000 --> 01:06:19,399
Er kann mir helfen,
die Feuernation zu besiegen.

559
01:06:20,200 --> 01:06:22,399
Gibt es einen Ort,
wo ich meditieren kann?

560
01:06:22,560 --> 01:06:27,119
Es gibt einen sehr spirituellen Ort.
Die Stadt wurde um ihn herum erbaut.

561
01:06:27,920 --> 01:06:29,719
<i>Doch wir müssen uns beeilen.</i>

562
01:06:49,600 --> 01:06:52,759
Momo, sei brav.

563
01:06:55,400 --> 01:06:57,639
Um Luftbändiger-Tätowierungen
zu bekommen,

564
01:06:57,800 --> 01:07:02,879
muss man lange meditieren,
ohne die Konzentration zu verlieren.

565
01:07:03,080 --> 01:07:07,039
Einige der besten Mönche
können vier Tage meditieren.

566
01:07:23,160 --> 01:07:26,039
-Ich muss zurück.
-Ich begleite dich.

567
01:07:28,640 --> 01:07:30,079
Ich bleibe bei ihm.

568
01:07:50,440 --> 01:07:51,639
Aang?

569
01:07:54,440 --> 01:07:56,279
Aang, hörst du mich?

570
01:07:59,440 --> 01:08:01,399
Ich wusste, dass es dich gibt.

571
01:08:02,800 --> 01:08:05,639
Ich wusste,
du würdest zurückkehren.

572
01:08:06,640 --> 01:08:07,999
Ich auch.

573
01:08:11,560 --> 01:08:13,279
Der Sohn des Feuerlords.

574
01:08:14,640 --> 01:08:16,719
Du hast ihn aus unserem Dorf entführt.

575
01:08:43,080 --> 01:08:44,639
Wer bist du?

576
01:08:45,360 --> 01:08:46,919
Ich bin Katara,

577
01:08:47,080 --> 01:08:49,999
die einzige Wasserbändigerin
des Südlichen Wasserstamms.

578
01:09:11,480 --> 01:09:13,399
-Sucht die Kinder.
-Ja.

579
01:09:26,880 --> 01:09:29,719
Ich kann nicht ohne ihn heimkehren.

580
01:10:08,240 --> 01:10:10,599
Wasserbändiger bekommen
ihre Kraft vom Mond.

581
01:10:10,800 --> 01:10:12,999
Mit Anbruch der Nacht
werden sie immer stärker.

582
01:10:14,800 --> 01:10:17,599
General Iroh,
ich habe ein Geheimnis.

583
01:10:18,480 --> 01:10:19,839
Und das wäre?

584
01:10:20,240 --> 01:10:23,599
Bei meinem Angriff
auf die Große Bibliothek dieses Jahr

585
01:10:23,760 --> 01:10:26,079
fand ich eine Schriftrolle,

586
01:10:26,320 --> 01:10:28,879
die den Standort der Geister
des Meeres und des Mondes verrät.

587
01:10:29,600 --> 01:10:32,199
Einen Geist kennenzulernen,
wäre eine große Ehre.

588
01:10:36,320 --> 01:10:39,119
Ich hoffe,
ich kann Euch diese Ehre ermöglichen.

589
01:11:19,320 --> 01:11:23,319
Was ist passiert?

590
01:11:24,080 --> 01:11:28,039
Prinz Zuko ist in der Stadt.
Er hat Aang wieder gefangen.

591
01:11:40,840 --> 01:11:43,759
Wir warten,
bis jeder gegen jeden kämpft.

592
01:11:45,480 --> 01:11:48,119
In der Nacht schleichen wir dann raus.

593
01:11:49,680 --> 01:11:51,679
<i>Aang, hörst du mich?</i>

594
01:11:55,200 --> 01:11:56,919
<i>lch wusste, dass es dich gibt.</i>

595
01:11:58,360 --> 01:12:01,199
<i>Ich wusste,</i>
<i>du würdest zurückkehren.</i>

596
01:12:03,560 --> 01:12:05,839
Hallo! Hallo!

597
01:12:08,760 --> 01:12:12,359
Bitte sag mir,
wie ich die Feuernation besiege!

598
01:12:24,480 --> 01:12:28,719
<i>Du beschäftigst dich nicht</i>
<i>mit dem Verlust deines Volkes</i>

599
01:12:28,880 --> 01:12:32,359
<i>und mit deiner Verantwortung</i>
<i>für ihren Tod.</i>

600
01:12:32,800 --> 01:12:35,559
<i>Du verweigerst dir zu trauern.</i>

601
01:12:35,880 --> 01:12:37,559
<i>Du bist wütend.</i>

602
01:12:37,880 --> 01:12:41,239
<i>Du musst loslassen.</i>

603
01:12:41,960 --> 01:12:46,399
<i>Als Avatar darfst du anderen</i>
<i>keinen Schaden zufügen.</i>

604
01:12:58,800 --> 01:13:00,079
<i>Benutze das Meer.</i>

605
01:13:01,240 --> 01:13:04,199
<i>Zeig ihnen die Macht des Wassers.</i>

606
01:13:04,440 --> 01:13:07,919
<i>Geh! Tu es sofort!</i>

607
01:13:10,920 --> 01:13:14,839
<i>Meine Schwester Azula war immer die,</i>
<i>die besonders war.</i>

608
01:13:15,480 --> 01:13:17,639
<i>Sie war ein Feuerbändiger-Wunderkind.</i>

609
01:13:17,800 --> 01:13:19,439
Mein Vater liebt sie.

610
01:13:27,760 --> 01:13:30,639
Er kann mich manchmal
nicht einmal ansehen.

611
01:13:32,400 --> 01:13:34,119
Er sagt,
ich sei wie meine Mutter.

612
01:14:27,040 --> 01:14:29,119
Ich rate,
Eure Männer bald abzuziehen.

613
01:14:29,280 --> 01:14:32,159
Sie sind in der Stadt gefangen,
wenn die Kraft des Mondes kommt.

614
01:14:32,400 --> 01:14:35,239
Sorgt Euch nicht
um die Kraft des Mondes, General Iroh.

615
01:14:35,440 --> 01:14:37,519
Warum sollte ich dies nicht?

616
01:14:37,680 --> 01:14:39,839
Weil Euer Bruder,
der Feuerlord Ozai, und ich,

617
01:14:40,040 --> 01:14:43,839
beschlossen haben, dass es das Beste
ist, den Geist des Mondes zu töten.

618
01:14:45,040 --> 01:14:46,199
Was?

619
01:16:07,760 --> 01:16:10,279
Ganz ruhig. Wir finden ihn.

620
01:16:52,800 --> 01:16:56,039
Alles in Ordnung?
Haben dir die Geister etwas gesagt?

621
01:16:56,200 --> 01:17:00,159
Ja. Der Drachengeist sprach zu mir.
Ich weiß, was ich tun muss.

622
01:17:00,840 --> 01:17:03,479
Aang, wir müssen gehen.

623
01:17:26,840 --> 01:17:29,519
Du wirst hier nicht
von den Wasserbändigern getötet.

624
01:17:33,040 --> 01:17:34,679
Wir könnten Freunde sein.

625
01:17:47,040 --> 01:17:48,919
Sie werden stärker.

626
01:17:50,560 --> 01:17:54,879
Das ist eine Schriftrolle der Großen
Bibliothek. Das ist unsere Karte.

627
01:17:55,680 --> 01:17:58,239
Unsere Welt wird sich bald ändern,
meine Herren.

628
01:17:58,960 --> 01:18:00,759
Dort und dort.

629
01:18:23,840 --> 01:18:26,399
Wohin gehen sie?
Ich kämpfe mit!

630
01:18:48,760 --> 01:18:54,279
Sie haben viele Namen:
Yin und Yang, Für und Wider.

631
01:18:55,120 --> 01:18:59,839
Darf ich vorstellen? Die beiden
Geister des Meeres und des Mondes.

632
01:19:16,520 --> 01:19:19,519
Warum nehmen die Geister die Form
solch gütiger Dinge an?

633
01:19:19,720 --> 01:19:22,599
Sie sind dadurch so verletzlich.

634
01:19:22,760 --> 01:19:25,679
Um den Menschen Freundlichkeit
und Demut beizubringen.

635
01:19:26,400 --> 01:19:28,359
Kommandant Zhao,

636
01:19:28,520 --> 01:19:32,119
es gibt gewisse Dinge, bei denen sich
die Menschen nicht einmischen sollten.

637
01:19:32,320 --> 01:19:34,639
Die Geister und die Geisterwelt
gehören dazu.

638
01:19:37,120 --> 01:19:38,839
Was tut Ihr hier?

639
01:19:39,040 --> 01:19:40,639
Halt, Zhao.

640
01:19:41,160 --> 01:19:44,879
Die Welt gerät aus dem Gleichgewicht.
Jeder wird leiden.

641
01:19:46,640 --> 01:19:50,999
Die Feuernation ist zu mächtig,

642
01:19:51,160 --> 01:19:54,999
um sich Sorgen über kindischen
Aberglauben zu machen, General Iroh.

643
01:19:55,720 --> 01:19:58,919
Kommandant Zhao, nicht.

644
01:20:07,520 --> 01:20:09,239
Wir sind nun die Götter!

645
01:20:10,200 --> 01:20:11,519
Nein!

646
01:20:27,520 --> 01:20:29,959
Alle Kampfposten besetzen!

647
01:20:35,520 --> 01:20:38,079
Ihr seid zu weich, General Iroh.

648
01:20:52,760 --> 01:20:55,399
Er macht Feuer aus dem Nichts!

649
01:21:20,760 --> 01:21:22,599
Sie durchbrechen die Mauer!

650
01:21:23,960 --> 01:21:25,719
Nach vorne!

651
01:21:46,200 --> 01:21:50,559
<i>Als Avatar darfst du anderen</i>
<i>keinen Schaden zufügen.</i>

652
01:21:51,480 --> 01:21:54,599
<i>Zeige ihnen die Macht des Wassers.</i>

653
01:21:58,800 --> 01:22:00,559
Alles ist verloren.

654
01:22:02,000 --> 01:22:04,439
Der Geist des Mondes
hat Euch gesalbt.

655
01:22:05,160 --> 01:22:09,919
-Er flößte mir als Kind Leben ein.
-Dann gibt es noch eine Chance.

656
01:22:10,960 --> 01:22:13,319
Ihr könnt Euer Leben
für das des Geistes opfern.

657
01:22:13,960 --> 01:22:18,279
-Hör nicht auf ihn von der Feuernation.
-Nichts ist je wirklich verloren.

658
01:22:21,680 --> 01:22:26,879
-Kann ich es denn zurückgeben?
-Unser aller Geburt hat einen Grund.

659
01:22:27,800 --> 01:22:30,039
Wir müssen diese Gründe finden.

660
01:22:39,160 --> 01:22:43,479
-Das war mein Grund.
-Yue, bitte.

661
01:22:44,840 --> 01:22:47,559
Es gibt keine Liebe ohne Opfer.

662
01:22:47,760 --> 01:22:50,599
Yue, was tust du?
Du weiß nicht, was passieren wird.

663
01:22:50,760 --> 01:22:54,119
Meine Lebenskraft verlässt meinen
Körper und kehrt zum Mondgeist zurück.

664
01:22:54,360 --> 01:22:55,319
Und was dann?

665
01:22:55,520 --> 01:22:57,959
Meine Seele
existiert nicht mehr in dieser Form.

666
01:22:58,200 --> 01:23:01,279
Bitte, tu das nicht.
Es muss einen anderen Weg geben.

667
01:23:01,440 --> 01:23:03,799
Das lasse ich nicht zu.
Ich muss dich schützen.

668
01:23:04,040 --> 01:23:06,119
Mein Volk stirbt, Sokka.

669
01:23:06,280 --> 01:23:08,999
Die Verantwortlichen
müssen Verantwortung übernehmen.

670
01:23:09,200 --> 01:23:12,919
Wir müssen der Feuernation zeigen,
dass wir an uns glauben.

671
01:23:13,080 --> 01:23:14,039
Aber Yue...

672
01:23:14,200 --> 01:23:18,359
Ich habe Angst.
Mach mir nicht noch mehr Angst.

673
01:23:20,360 --> 01:23:23,319
Ich werde dich mehr vermissen,
als du glaubst.

674
01:25:00,800 --> 01:25:01,999
Ich tötete dich.

675
01:25:04,200 --> 01:25:06,279
Geh weg von ihm, Neffe.

676
01:25:07,920 --> 01:25:09,919
Es sind zu viele Soldaten hier.

677
01:25:10,160 --> 01:25:12,879
Sie werden dich
den Avatar nie mitnehmen lassen.

678
01:25:13,840 --> 01:25:16,199
Wir müssen sofort gehen.

679
01:25:16,720 --> 01:25:19,559
Er will gegen dich kämpfen,
damit er dich fassen kann, Zuko.

680
01:25:20,520 --> 01:25:22,479
Tu es nicht!

681
01:25:24,960 --> 01:25:26,159
Komm!

682
01:25:58,240 --> 01:25:59,719
Ihr seid allein.

683
01:26:00,640 --> 01:26:03,439
Das war immer Euer großer Fehler.

684
01:28:01,320 --> 01:28:04,039
<i>Wasser lehrt uns Annahme.</i>

685
01:28:04,680 --> 01:28:09,239
<i>Lasst eure Gefühle fließen wie Wasser.</i>

686
01:32:13,600 --> 01:32:14,959
Aang?

687
01:33:17,360 --> 01:33:19,999
Sie wollen,
dass du ihr Avatar wirst, Aang.

688
01:33:24,520 --> 01:33:25,999
Wir alle wollen es.

689
01:34:02,560 --> 01:34:06,199
Die Armee im Nördlichen Wasserstamm
konnte die Stadt nicht einnehmen.

690
01:34:06,400 --> 01:34:09,239
General Zhao ist tot,
mein Bruder wurde zum Verräter.

691
01:34:09,400 --> 01:34:11,599
Mein Sohn ist ein Versager.

692
01:34:13,080 --> 01:34:18,319
Der Sozin'sche Komet
kehrt in drei Jahren wieder zurück.

693
01:34:18,480 --> 01:34:22,079
Er verleiht allen Feuerbändigern
die Kraft der höchsten Feuerbändiger,

694
01:34:22,240 --> 01:34:27,079
die Fähigkeit,
mit ihrem eigenen Chi Feuer zu machen.

695
01:34:27,240 --> 01:34:31,359
An diesem Tag
werden wir den Krieg gewinnen

696
01:34:31,600 --> 01:34:34,399
und die Dominanz
der Feuernation beweisen.

697
01:34:35,000 --> 01:34:39,599
Du musst den Avatar davon abhalten,
Erde und Feuer zu meistern.

698
01:34:39,760 --> 01:34:42,759
Du musst uns Zeit
bis zu diesem Tag ermöglichen.

699
01:34:43,760 --> 01:34:48,959
Nimmst du diese sehr wichtige Aufgabe,
die ich dir übertrage, an?

700
01:34:55,600 --> 01:34:57,599
Ja, Vater.



