1
00:03:13,610 --> 00:03:16,613
He say, "Good morning,"
and ask, "How is your hand?"

2
00:03:16,822 --> 00:03:20,284
It's- It's better.

3
00:03:20,534 --> 00:03:21,743
What's left of it.

4
00:03:24,788 --> 00:03:26,206
Sorry.

5
00:03:26,456 --> 00:03:29,251
We would like to speak with you
if you feel well enough.

6
00:03:29,459 --> 00:03:31,587
Yeah, that's all right.

7
00:03:33,088 --> 00:03:36,175
-Coffee?
-No, thank you.

8
00:03:39,094 --> 00:03:42,472
Tell us about this place you mention,
in Slovakia.

9
00:03:43,765 --> 00:03:45,601
It's this...

10
00:03:46,476 --> 00:03:48,353
It's some kind of factory...

11
00:03:48,937 --> 00:03:51,398
<i>...where these people,
these very rich people...</i>

12
00:03:51,607 --> 00:03:54,651
<i>...they pay to torture and kill kids.</i>

13
00:03:55,194 --> 00:03:56,904
<i>Mostly backpackers.</i>

14
00:03:59,656 --> 00:04:01,992
And they killed two of my friends.

15
00:04:18,008 --> 00:04:19,593
They take you from this hostel...

16
00:04:20,677 --> 00:04:23,305
<i>...and they bring you
to this factory and...</i>

17
00:04:24,890 --> 00:04:27,643
<i>I went there looking for Josh.</i>

18
00:04:27,851 --> 00:04:32,314
He was one of my friends
and they took him there and...

19
00:04:35,025 --> 00:04:36,860
<i>And they...</i>

20
00:04:37,069 --> 00:04:38,028
<i>They killed him.</i>

21
00:04:41,698 --> 00:04:43,408
It was horrible.

22
00:04:55,212 --> 00:04:56,922
He ask how you survive.

23
00:05:01,426 --> 00:05:02,386
I...

24
00:05:11,436 --> 00:05:13,355
I escaped.

25
00:05:24,241 --> 00:05:26,368
Who organize this place?

26
00:05:26,577 --> 00:05:31,915
I don't know.
It's some kind of hunting club. They...

27
00:05:32,457 --> 00:05:35,544
They all have the same tattoo.

28
00:05:35,752 --> 00:05:36,837
<i>It's a dog.</i>

29
00:05:37,045 --> 00:05:38,547
<i>It's a bloodhound dog.</i>

30
00:05:53,312 --> 00:05:55,856
Strange that you mention this tattoo.

31
00:05:57,191 --> 00:05:58,233
Why?

32
00:06:06,909 --> 00:06:11,788
<i>Because someone was found dead
in a train station bathroom in Vienna...</i>

33
00:06:11,997 --> 00:06:14,416
<i>...with this same bloodhound tattoo
you describe.</i>

34
00:06:21,798 --> 00:06:25,928
<i>Security tapes from this station
show him entering from a platform...</i>

35
00:06:26,136 --> 00:06:30,265
<i>...where a train arrive earlier that day
from Slovakia.</i>

36
00:06:30,474 --> 00:06:32,935
<i>It came through
the same station in Vienna.</i>

37
00:06:37,481 --> 00:06:39,441
You were on that tape.

38
00:06:45,280 --> 00:06:49,076
Did his tattoo look something like this?

39
00:06:49,576 --> 00:06:51,203
What the fuck's going on?

40
00:06:51,411 --> 00:06:53,622
Help! Somebody help me!

41
00:07:06,343 --> 00:07:07,469
Jesus.

42
00:07:19,022 --> 00:07:20,607
You hungry?

43
00:07:21,066 --> 00:07:23,110
It's 3:15 in the morning.

44
00:07:23,318 --> 00:07:25,988
I have to take these with food.
I wanna know if you want anything.

45
00:07:26,238 --> 00:07:29,157
Yeah, I want you to talk to someone.

46
00:07:30,158 --> 00:07:32,244
When are you gonna tell
Josh's mother what happened?

47
00:07:32,452 --> 00:07:33,745
I'm not.

48
00:07:36,081 --> 00:07:37,916
She still thinks her son's in Europe.

49
00:07:38,125 --> 00:07:40,377
What the fuck
am I supposed to tell her?

50
00:07:40,586 --> 00:07:43,630
-She'll go straight to the police.
-Yeah, exactly. Someone should.

51
00:07:43,839 --> 00:07:47,968
No, no one should. You don't get it.
These people are tied into everyone.

52
00:07:48,177 --> 00:07:49,595
Somebody starts asking questions...

53
00:07:49,803 --> 00:07:51,680
...they're gonna come after me
and find me.

54
00:07:52,055 --> 00:07:55,893
At my grandmother's house? I've
been coming here since I was a kid.

55
00:07:56,101 --> 00:07:58,896
I can barely find the place.
I had to ask my sister for directions.

56
00:07:59,104 --> 00:08:01,148
-You told your sister we were here?
-Yeah. So?

57
00:08:01,356 --> 00:08:03,859
-Well, who else knows?
-No one!

58
00:08:04,067 --> 00:08:05,527
Jesus.

59
00:08:06,653 --> 00:08:09,156
I'm doing this for your protection too.
You know that, right?

60
00:08:09,364 --> 00:08:11,700
Oh, Paxton...

61
00:08:14,036 --> 00:08:15,037
Look.

62
00:08:15,621 --> 00:08:18,040
I took you back because I felt bad.

63
00:08:18,582 --> 00:08:20,959
But you're going crazy.

64
00:08:21,168 --> 00:08:24,630
You wake up every night screaming,
and I can't sleep.

65
00:08:24,838 --> 00:08:26,423
Well, that won't
be a problem anymore.

66
00:08:26,632 --> 00:08:28,258
Paxton, that's not what I-

67
00:08:29,259 --> 00:08:31,595
Oh, fuck.

68
00:09:01,959 --> 00:09:03,585
Morning!

69
00:09:22,646 --> 00:09:24,439
Paxton?

70
00:09:33,657 --> 00:09:34,867
Hey.

71
00:10:54,154 --> 00:10:55,614
Lorna?

72
00:10:55,906 --> 00:10:57,491
Lorna?

73
00:10:59,785 --> 00:11:03,205
Sorry. I was trying to be
in the moment.

74
00:11:03,413 --> 00:11:05,374
Absorb.

75
00:11:10,754 --> 00:11:13,841
Do you think she ever saw a cock
before this class?

76
00:11:14,132 --> 00:11:16,343
If she did, it was in a Botticelli.

77
00:11:16,552 --> 00:11:17,803
Oh, my God.

78
00:11:18,011 --> 00:11:21,890
If I hear her talk about how emotional
the Botticelllis are one more time...

79
00:11:22,099 --> 00:11:24,852
...I swear to God,
I'm gonna choke the bitch to death.

80
00:11:33,777 --> 00:11:35,112
Until Tuesday.

81
00:11:35,279 --> 00:11:36,697
Are you all packed for Prague?

82
00:11:36,905 --> 00:11:39,283
-Jeans. No heels.
-Awesome.

83
00:11:39,491 --> 00:11:41,994
I can't do it on the cobblestone.
I don't know how you do it.

84
00:11:42,202 --> 00:11:44,288
I can teach you if you bring heels.

85
00:11:49,793 --> 00:11:51,170
Axelle.

86
00:11:59,803 --> 00:12:03,056
Hands on your pencils, boys.

87
00:12:17,738 --> 00:12:20,073
-Would he ever?
-Excuse me, girls.

88
00:12:20,282 --> 00:12:21,575
-Excuse me. Hi.
-Hi.

89
00:12:21,783 --> 00:12:24,453
-May I see?
-Oh, they're just rough.

90
00:12:24,661 --> 00:12:27,206
Show her. Don't be shy.

91
00:12:30,834 --> 00:12:32,127
That's the one of you.

92
00:12:32,336 --> 00:12:35,714
-Oh, wow, that's beautiful.
-Thanks.

93
00:12:35,923 --> 00:12:37,424
How much would you want for it?

94
00:12:37,633 --> 00:12:39,551
I wouldn't sell them.
You can have this one.

95
00:12:39,760 --> 00:12:41,261
-Really?
-Yeah.

96
00:12:41,470 --> 00:12:44,723
-Oh, my God, thank you so much.
-You're welcome.

97
00:12:44,932 --> 00:12:47,142
Can I buy you a drink or something?

98
00:12:47,351 --> 00:12:50,771
Oh, I'm actually late. We're
catching a train to Prague, but...

99
00:12:50,979 --> 00:12:53,315
-I don't know. Maybe some other time.
-Okay.

100
00:12:53,524 --> 00:12:55,359
-Yeah! Okay.
-Okay.

101
00:12:55,526 --> 00:12:58,946
-I'll see you.
-All right. Bye. Thanks.

102
00:13:07,287 --> 00:13:09,623
No, Dad. It's Prague.
We're gonna be fine.

103
00:13:09,832 --> 00:13:11,708
It's not the Ukraine.

104
00:13:14,127 --> 00:13:15,587
No.

105
00:13:17,548 --> 00:13:19,883
No, Dad,
do not book the Four Seasons.

106
00:13:20,092 --> 00:13:21,552
Book it, bitch. Book it. Please!

107
00:13:21,718 --> 00:13:25,681
Because, Dad, no college students
are staying at the Four Seasons.

108
00:13:25,889 --> 00:13:30,519
And, you know, it's for old people.
So thank you, but please don't.

109
00:13:31,270 --> 00:13:32,646
What?

110
00:13:35,774 --> 00:13:38,193
Yeah. Yes, we have chaperones.

111
00:13:38,402 --> 00:13:40,195
Okay, love you. Bye.

112
00:13:40,696 --> 00:13:43,365
Jesus, I hate that he calls
every fucking five minutes.

113
00:13:43,574 --> 00:13:46,702
-All right, let's go.
-Hold on. We gotta wait for someone.

114
00:13:47,327 --> 00:13:48,662
Who?

115
00:13:51,748 --> 00:13:52,791
-Yeah.
-No.

116
00:13:53,000 --> 00:13:54,042
-Yeah.
-No.

117
00:13:54,251 --> 00:13:56,879
She cornered me in the apartment.
She's homesick, crying.

118
00:13:57,087 --> 00:13:58,714
I felt bad. What am I supposed to say?

119
00:13:58,922 --> 00:14:02,134
She's homesick for Baltimore?
We're in Rome, for fuck's sake.

120
00:14:02,342 --> 00:14:03,969
She's not that bad.

121
00:14:20,110 --> 00:14:22,196
Wow, is that a new journal
you got there?

122
00:14:23,071 --> 00:14:25,199
Yeah. It's a travel journal.

123
00:14:25,407 --> 00:14:26,909
For emotional callbacks.

124
00:14:27,910 --> 00:14:29,077
Of course.

125
00:14:30,621 --> 00:14:32,539
Lorna, we're gonna grab a drink.
You wanna go?

126
00:14:33,332 --> 00:14:34,708
I'm okay. Thank you.

127
00:14:35,626 --> 00:14:38,879
All right.
Well, we'll see you in a little bit. Okay.

128
00:14:40,464 --> 00:14:41,590
Knock yourself out, buddy.

129
00:14:41,882 --> 00:14:43,425
See you later.

130
00:14:55,312 --> 00:14:58,232
Excuse you. Asshole.

131
00:15:09,910 --> 00:15:11,578
She's like a 20-year-old grandmother.

132
00:15:11,787 --> 00:15:13,872
Whatever. She'll watch our stuff.
She's happy there.

133
00:15:14,248 --> 00:15:16,375
That's what she likes to do.

134
00:15:16,583 --> 00:15:18,001
Oh, we didn't order these.

135
00:15:18,168 --> 00:15:19,962
They're from girl.

136
00:15:23,257 --> 00:15:25,300
Whoa, your girlfriend's stalking us.

137
00:15:26,927 --> 00:15:28,637
Hey. What are you doing?

138
00:15:29,096 --> 00:15:31,265
You inspired me to take a trip.

139
00:15:40,440 --> 00:15:42,109
Watch this.

140
00:15:45,028 --> 00:15:47,030
You've got to be kidding me.

141
00:15:47,406 --> 00:15:48,657
Hello. What's your name?

142
00:15:56,707 --> 00:16:00,335
Do you know where we could score,
like, party favors?

143
00:16:01,003 --> 00:16:02,087
What do you need?

144
00:16:02,296 --> 00:16:05,465
I don't know.
Like, bud and ecstasy and, like...

145
00:16:06,967 --> 00:16:08,302
PCP?

146
00:16:08,510 --> 00:16:10,804
Ice? Peyote? Crank?

147
00:16:11,013 --> 00:16:13,182
Okay, okay, bud and X are good.

148
00:16:15,559 --> 00:16:16,935
Sure.

149
00:16:18,020 --> 00:16:21,523
We go back to my car. I got some.

150
00:16:21,899 --> 00:16:23,150
Yeah?

151
00:16:24,484 --> 00:16:26,695
-Yeah?
-Okay.

152
00:16:36,997 --> 00:16:39,708
Fuck. You know what?

153
00:16:40,501 --> 00:16:44,213
I'm trying but I can't find them.
Just hang on, yeah?

154
00:16:49,176 --> 00:16:52,012
-You want drink?
-No, I'm fine.

155
00:17:02,147 --> 00:17:03,232
Hey, you know what?

156
00:17:03,440 --> 00:17:06,568
It's okay because we can just get
it at the club when we go to Prague.

157
00:17:06,777 --> 00:17:08,737
No, stay.

158
00:17:10,447 --> 00:17:12,991
I find them. Okay?

159
00:17:18,455 --> 00:17:20,415
You smell nice.

160
00:17:22,709 --> 00:17:25,337
-Whit, we gotta go. Lorna's waiting.
-Yeah, we have our friend.

161
00:17:25,546 --> 00:17:26,880
-You have friend?
-Yeah.

162
00:17:27,089 --> 00:17:30,425
One, two, three, perfetto. Otherwise,
we have to take turns, huh?

163
00:17:33,971 --> 00:17:35,764
You know, we're gonna go,
so never mind.

164
00:17:35,973 --> 00:17:40,269
Where you go? I knew you were
a tease, you fucking cunt.

165
00:17:40,477 --> 00:17:41,770
What the fuck did you call me?

166
00:17:41,979 --> 00:17:44,773
I called you
stupid fucking American cunt!

167
00:17:44,982 --> 00:17:46,108
-Fuck you!
-You know what?

168
00:17:46,316 --> 00:17:49,820
The train to fucking Prague
is long, you bitch.

169
00:17:50,028 --> 00:17:51,738
We'll come see you.

170
00:17:52,364 --> 00:17:53,824
Are you fucking insane?

171
00:17:53,991 --> 00:17:55,367
What? I fucking hate that word.

172
00:17:55,576 --> 00:17:57,911
"Oh, you stupid American cunt."
I fucking lost my temper.

173
00:17:58,120 --> 00:18:00,372
Okay, but it's not like
we're on campus and you can...

174
00:18:00,581 --> 00:18:03,167
...call the dean
and file a report or something.

175
00:18:08,172 --> 00:18:10,382
Oh, my God. Lorna, what happened?

176
00:18:10,841 --> 00:18:12,759
Some guy took my iPod.

177
00:18:12,968 --> 00:18:14,136
What?

178
00:18:14,344 --> 00:18:17,139
Is there, like, a police officer
on the train or something?

179
00:18:17,681 --> 00:18:19,850
-Yeah. I'll go check.
-Okay.

180
00:18:21,685 --> 00:18:22,978
It had everything.

181
00:18:23,770 --> 00:18:26,690
That's awful. I'm so sorry.

182
00:18:28,358 --> 00:18:30,027
I'm sorry.

183
00:18:34,072 --> 00:18:35,657
Here you go.

184
00:18:50,047 --> 00:18:51,590
It's those fucking guys.

185
00:18:51,798 --> 00:18:54,885
The fucking guys, the Italian guys
from the room down the hall.

186
00:18:55,636 --> 00:18:57,804
-What do we do?
-Just be quiet.

187
00:19:06,563 --> 00:19:07,564
-Hi.
-Hi.

188
00:19:07,773 --> 00:19:10,108
Excuse me.
Did one of you girls lose this?

189
00:19:10,442 --> 00:19:12,319
Oh, my God!

190
00:19:12,986 --> 00:19:14,738
How did you know this was mine?

191
00:19:14,947 --> 00:19:18,158
I saw some guy run out of your room.
He tried to take my bag.

192
00:19:18,575 --> 00:19:20,953
I fought him off
and this felled out of his pocket.

193
00:19:21,495 --> 00:19:23,914
I'm a little worried he might
come back looking for me.

194
00:19:24,081 --> 00:19:26,583
Well, do you wanna come in here
and hang out with us?

195
00:19:26,792 --> 00:19:28,627
-Really?
-Yeah, we have an extra seat.

196
00:19:28,836 --> 00:19:29,962
-Yeah, come in.
-Totally.

197
00:19:30,170 --> 00:19:31,338
Thank you.

198
00:19:34,299 --> 00:19:35,926
I think...

199
00:19:36,134 --> 00:19:38,011
...we all need a little of this.

200
00:19:38,971 --> 00:19:40,430
Oh, awesome.

201
00:19:41,807 --> 00:19:43,976
Oh, no, thanks. I don't drink.

202
00:19:44,518 --> 00:19:46,103
Thank you.

203
00:19:46,436 --> 00:19:48,814
As my father always says:

204
00:19:49,064 --> 00:19:51,233
"Nazdrovia." To your health.

205
00:20:04,705 --> 00:20:07,416
So are you going to Prague
for the football match?

206
00:20:07,624 --> 00:20:09,418
I kind of wanna go home.

207
00:20:09,626 --> 00:20:14,089
Oh, I don't blame you. I got
robbed twice on the overnight train.

208
00:20:14,298 --> 00:20:16,175
There are so few safe places
left in Europe.

209
00:20:16,800 --> 00:20:18,093
So where are you going?

210
00:20:19,178 --> 00:20:20,762
On a little spa vacation.

211
00:20:21,305 --> 00:20:22,264
Where?

212
00:20:22,806 --> 00:20:24,016
Slovakia.

213
00:20:24,224 --> 00:20:26,435
Wait, wasn't there, like,
some war in Slovakia?

214
00:20:27,561 --> 00:20:30,772
There hasn't been war in Slovakia
for 50 years.

215
00:20:30,981 --> 00:20:32,232
That's Bosnia, darling.

216
00:20:32,441 --> 00:20:34,735
-Oh, like you knew.
-I did so.

217
00:20:34,943 --> 00:20:36,445
What are the spas like there?

218
00:20:36,653 --> 00:20:40,282
They're the best natural hot springs
in the world.

219
00:20:40,490 --> 00:20:44,578
I go twice a year. It's great to get away
from the Italian guys.

220
00:20:44,786 --> 00:20:46,121
They get to be a bit much.

221
00:20:47,331 --> 00:20:49,291
Wow, hot springs?

222
00:20:49,500 --> 00:20:52,878
That sounds so therapeutic.
I wanna go.

223
00:20:53,086 --> 00:20:56,632
It's very easy. You just have to
switch trains in Prague.

224
00:20:57,799 --> 00:21:00,010
It could be nice.

225
00:21:00,344 --> 00:21:04,806
You know? I had enough gross guys
for one weekend.

226
00:21:05,933 --> 00:21:07,809
Okay, we'll go.

227
00:21:12,356 --> 00:21:13,982
Do you know of a good place to stay?

228
00:21:15,359 --> 00:21:20,322
-Smart move with the shoes.
-What? It's so easy. You have to try it.

229
00:21:48,642 --> 00:21:50,936
Hi. Can I help you?

230
00:21:51,144 --> 00:21:53,647
-I need a room for my friends, please.
-Yeah, cool.

231
00:21:53,856 --> 00:21:55,858
Your passports, please.

232
00:21:59,736 --> 00:22:01,864
American. Good.

233
00:22:02,072 --> 00:22:04,783
Yeah, cool. It's 10 Euros for night.

234
00:22:06,493 --> 00:22:08,036
No. I got this one.

235
00:22:08,245 --> 00:22:09,538
No. It's on me.

236
00:22:09,746 --> 00:22:11,999
-Thank you.
-Money.

237
00:22:12,374 --> 00:22:14,001
Thanks.

238
00:22:16,378 --> 00:22:17,754
Here are your keys.

239
00:22:19,298 --> 00:22:22,885
And this is a notice for
the harvest fair tonight, girls.

240
00:22:23,093 --> 00:22:25,929
Will be sexy good times. Come on.

241
00:22:26,138 --> 00:22:28,974
It's Dožinky. I know that.
They have it every year.

242
00:22:29,391 --> 00:22:32,895
-Yeah.
-Lots of music, dancing, costumes.

243
00:22:33,103 --> 00:22:35,147
Oh, my gosh! Could we go?

244
00:22:36,815 --> 00:22:39,318
-It sounds kind of gay.
-Excuse me.

245
00:22:45,657 --> 00:22:47,993
Oh, we are so going to
the harvest festival.

246
00:22:48,202 --> 00:22:51,538
-Come on. This way.
-Thank you.

247
00:22:52,122 --> 00:22:54,041
You're welcome.

248
00:22:56,960 --> 00:22:59,796
<i>Do you think they have any frescoes
in the room?</i>

249
00:23:21,610 --> 00:23:24,530
<i>Wow, this room feels so timeless.</i>

250
00:23:24,738 --> 00:23:26,657
<i>Are you kidding right now?</i>

251
00:23:29,827 --> 00:23:30,869
<i>Oh, my God!</i>

252
00:23:32,204 --> 00:23:33,956
<i>Sexy.</i>

253
00:23:35,332 --> 00:23:36,708
<i>Come here.</i>

254
00:25:47,381 --> 00:25:48,882
Yes! Yes!

255
00:25:49,216 --> 00:25:50,843
Yeah!

256
00:25:51,635 --> 00:25:53,262
That's what I'm talking about, huh?

257
00:26:15,868 --> 00:26:17,578
Todd, what's up?

258
00:26:18,954 --> 00:26:21,957
Yeah, nothing.
We're just finishing up breakfast.

259
00:26:24,501 --> 00:26:25,836
Really?

260
00:26:29,423 --> 00:26:31,341
Wow, I didn't think-

261
00:26:32,968 --> 00:26:35,345
Jesus. You sure?

262
00:26:36,471 --> 00:26:41,518
Yeah, yeah, okay. I can go right now.
I'll tell her I have to meet a client.

263
00:26:42,311 --> 00:26:43,896
Okay.

264
00:26:44,354 --> 00:26:45,981
See you.

265
00:26:55,240 --> 00:26:58,368
<i>No respect for me.
No respect for mother earth.</i>

266
00:26:58,577 --> 00:27:01,455
<i>Well, don't you have
anything to say for yourself?</i>

267
00:27:03,248 --> 00:27:05,709
<i>Well, that's just fine.
We can all ride home in silence.</i>

268
00:27:13,217 --> 00:27:16,970
Gosh! This village is so enchanting.

269
00:27:17,429 --> 00:27:19,806
Lorna, are you having a
"journal-gasm" right now?

270
00:27:20,015 --> 00:27:22,017
Actually, yes. Multiple ones.

271
00:27:22,226 --> 00:27:25,270
I get to write about
how beautiful this village is...

272
00:27:25,479 --> 00:27:27,981
...and I get to write about
what a raving bitch you are.

273
00:27:30,567 --> 00:27:32,569
She comes back swinging!

274
00:27:32,736 --> 00:27:35,447
-Well-played.
-Thank you.

275
00:27:38,742 --> 00:27:39,701
Dollar!

276
00:27:40,410 --> 00:27:41,495
Dollar!

277
00:27:41,912 --> 00:27:43,705
Do you guys have a dollar?

278
00:27:43,914 --> 00:27:46,291
-I got it.
-Oh, no, no, no.

279
00:27:46,500 --> 00:27:49,419
No, no, no. I got it. I got it.
Let me.

280
00:27:54,049 --> 00:27:55,968
I have Smints.

281
00:27:57,928 --> 00:27:59,638
Would you like a Smint?

282
00:28:12,234 --> 00:28:13,902
Bitches!

283
00:28:20,576 --> 00:28:22,703
Welcome to Slovakia.

284
00:28:30,752 --> 00:28:34,256
You both have corner suites
with views of the river.

285
00:28:34,464 --> 00:28:36,550
Here are your pagers.

286
00:28:36,758 --> 00:28:39,511
Perfect. Thank you.

287
00:28:41,680 --> 00:28:44,433
-You ready to do this?
-Yeah, I'm ready.

288
00:28:45,184 --> 00:28:46,602
Really?

289
00:28:46,810 --> 00:28:49,271
Because you look like
your dog just died.

290
00:28:49,479 --> 00:28:52,149
I'm just jet-lagged, man.
I'll take a shower and I'll feel better.

291
00:28:52,357 --> 00:28:54,610
-All right.
-Thanks.

292
00:28:58,405 --> 00:29:00,699
Oh, my God!

293
00:29:58,340 --> 00:29:59,675
Hey, guys!

294
00:30:00,175 --> 00:30:01,176
Yes?

295
00:30:01,677 --> 00:30:03,303
For the apartment.

296
00:30:03,595 --> 00:30:05,556
Awesome, dude.

297
00:30:05,722 --> 00:30:08,433
Those swords are like 1000 Euros.

298
00:30:08,642 --> 00:30:10,769
Trust me, she can afford it.

299
00:30:11,728 --> 00:30:14,648
Does she get, like,
a really big allowance?

300
00:30:14,940 --> 00:30:17,317
No, it's more like an inheritance.

301
00:30:18,360 --> 00:30:21,446
Her mom died when she was 12 and,
like, left her everything.

302
00:30:21,655 --> 00:30:23,532
And so she keeps her dad
on an allowance.

303
00:30:24,867 --> 00:30:26,451
-Really?
-Yeah.

304
00:30:27,619 --> 00:30:30,873
She could pretty much buy Slovakia
if she wanted to.

305
00:30:33,208 --> 00:30:35,752
Yeah. It's pretty rad.

306
00:31:02,821 --> 00:31:04,406
Yeah!

307
00:31:05,532 --> 00:31:07,409
Badass.

308
00:31:08,118 --> 00:31:10,662
Let me see this motherfucker.

309
00:31:15,751 --> 00:31:17,419
You're up, bro.

310
00:31:21,006 --> 00:31:23,967
I think I'm gonna pass on the tattoo.

311
00:31:24,176 --> 00:31:25,594
Come on, man, sit down.

312
00:31:25,802 --> 00:31:29,139
A tattoo's not really me.
It's not my style.

313
00:31:29,348 --> 00:31:33,143
I didn't know and I don't like needles.
I don't like needles very much.

314
00:31:33,352 --> 00:31:35,854
Dude, what are you doing? Sit down.

315
00:31:36,063 --> 00:31:38,982
Here's the problem. Linda. What
is she gonna say when she sees this?

316
00:31:39,149 --> 00:31:42,569
My wife is not gonna
really understand.

317
00:31:42,778 --> 00:31:45,239
Is there some other option?

318
00:31:45,989 --> 00:31:48,617
Everyone must get tattooed.
Part of contract.

319
00:31:48,992 --> 00:31:49,952
Yeah.

320
00:31:50,160 --> 00:31:51,370
Let's do it. Come on, man.

321
00:31:51,578 --> 00:31:53,622
Why don't you sit down?
These guys aren't playing.

322
00:31:53,914 --> 00:31:56,458
A tattoo is
a little difficult to explain, Todd.

323
00:31:56,667 --> 00:31:58,669
Didn't seem like you had
any problem explaining...

324
00:31:58,877 --> 00:32:01,213
...the gonorrhea you brought back
from Thailand.

325
00:32:01,421 --> 00:32:03,924
Can't believe you're bringing up
the gonorrhea. Every time-

326
00:32:04,925 --> 00:32:06,301
Is there any problem here?

327
00:32:06,510 --> 00:32:09,930
No, no. I just didn't know
that this was part of it.

328
00:32:13,559 --> 00:32:14,977
Stuart.

329
00:32:15,185 --> 00:32:19,982
This is not like going to a whorehouse.
You can't just back out.

330
00:32:25,863 --> 00:32:28,657
Get in the fucking chair.

331
00:32:35,330 --> 00:32:36,915
Yeah.

332
00:32:39,001 --> 00:32:41,587
Come on, man. Look at this.

333
00:32:42,045 --> 00:32:44,214
I'm fucking proud of mine.

334
00:33:01,273 --> 00:33:03,692
Look what I found!

335
00:33:04,234 --> 00:33:07,863
Okay, and before you say anything,
it's cider, it's non-alcoholic...

336
00:33:08,071 --> 00:33:10,240
...and those little kids right there
made it.

337
00:33:10,449 --> 00:33:12,117
-Oh, my gosh, really?
-Yeah.

338
00:33:12,326 --> 00:33:14,244
-I'm gonna go say thank you.
-Okay.

339
00:33:14,453 --> 00:33:16,872
They don't speak much English.

340
00:33:19,416 --> 00:33:23,754
This is quite possibly the most
alcoholic cider I've ever tasted.

341
00:33:24,087 --> 00:33:25,714
Come on, it's good for her.
She needs it.

342
00:33:25,923 --> 00:33:27,466
Thank you.

343
00:33:29,009 --> 00:33:29,968
Well, cheers.

344
00:33:35,432 --> 00:33:37,142
Oh, my God, my song! Let's go!

345
00:33:38,852 --> 00:33:40,062
Come!

346
00:33:44,775 --> 00:33:47,152
Come on, Borat.
Let's see what you got.

347
00:34:07,422 --> 00:34:08,924
There they are.

348
00:34:09,132 --> 00:34:10,259
Three o'clock.

349
00:34:10,801 --> 00:34:12,427
-Jesus.
-Right?

350
00:34:12,636 --> 00:34:14,888
It's fucking crazy, huh?
Dead ringer.

351
00:34:15,097 --> 00:34:17,474
Happy fucking birthday, bro.

352
00:34:21,144 --> 00:34:24,439
-Dude, where you going?
-In for a better look.

353
00:34:50,299 --> 00:34:51,258
Me?

354
00:35:32,758 --> 00:35:34,218
Hi.

355
00:35:34,968 --> 00:35:36,094
Hi.

356
00:35:36,345 --> 00:35:39,973
Would you like to dance with me?

357
00:35:41,517 --> 00:35:43,393
No, thank you. I'm-

358
00:35:43,602 --> 00:35:45,062
I'm not nearly drunk enough.

359
00:35:45,229 --> 00:35:46,730
Come on. I'll show you how.

360
00:35:46,939 --> 00:35:49,066
No, really. It's easy.

361
00:35:51,068 --> 00:35:55,364
No. Thank you, really, but my feet.
I'm tired.

362
00:35:58,408 --> 00:36:00,577
I could have helped you.

363
00:36:02,329 --> 00:36:04,122
Excuse me?

364
00:36:11,255 --> 00:36:12,214
Hey.

365
00:36:13,298 --> 00:36:14,550
Hey.

366
00:36:14,758 --> 00:36:17,386
That guy make you some troubles?

367
00:36:17,636 --> 00:36:20,055
No. He's fine.

368
00:36:21,765 --> 00:36:23,976
What he say to you?

369
00:36:25,477 --> 00:36:27,729
Nothing. He just wanted to dance.

370
00:36:29,606 --> 00:36:32,150
He won't bother you anymore.

371
00:36:33,110 --> 00:36:35,279
Oh, he wasn't bothering me.

372
00:36:39,449 --> 00:36:42,077
Here. Take a drink.

373
00:36:49,585 --> 00:36:52,754
-Thank you.
-You're welcome.

374
00:36:59,511 --> 00:37:01,305
-Oh, I'm so sorry!
-Don't worry about it.

375
00:37:01,513 --> 00:37:03,473
I'm so, so sorry. I'm such an idiot.

376
00:37:03,682 --> 00:37:05,225
No, it's all right.

377
00:37:05,684 --> 00:37:08,395
-Here, let me get you a drink.
-No, you don't need to.

378
00:37:08,604 --> 00:37:09,938
-No, I insist.
-No, no.

379
00:37:10,147 --> 00:37:11,857
I insist.

380
00:37:20,949 --> 00:37:23,118
Beth! Beth!

381
00:37:23,327 --> 00:37:26,788
Beth! Oh, my God, Roman wants to
take me on a boat ride...

382
00:37:26,997 --> 00:37:28,916
...and he's just so suave
and he's amazing...

383
00:37:29,124 --> 00:37:31,835
...and he doesn't speak English,
but we understand each other.

384
00:37:32,044 --> 00:37:37,007
Yeah. Just promise me you won't
go on a boat ride with him, okay?

385
00:37:37,174 --> 00:37:38,467
Why not?

386
00:37:38,717 --> 00:37:40,552
What's the big deal?
You don't fancy him?

387
00:37:40,761 --> 00:37:44,348
Just because he's not "Whitney
approved" or "Beth approved" looking?

388
00:37:44,556 --> 00:37:47,851
No, I'm not saying that at all. I just
want you to stay here where it's safe...

389
00:37:48,060 --> 00:37:49,895
...we're all together,
we don't get separated.

390
00:37:50,103 --> 00:37:52,314
Just promise me
you won't go on a boat ride with him.

391
00:37:59,822 --> 00:38:04,284
Lorna, promise me
you won't go on a boat ride with him.

392
00:38:05,410 --> 00:38:09,164
Beth. It's okay.

393
00:38:09,373 --> 00:38:11,667
-Okay. You promise?
-Okay, okay, okay.

394
00:38:12,084 --> 00:38:13,502
Okay.

395
00:38:14,878 --> 00:38:16,588
Roman.

396
00:38:17,381 --> 00:38:19,341
Okay, two, please.

397
00:38:21,134 --> 00:38:24,763
-Here you go. I'm so sorry about that.
-It's okay.

398
00:38:24,972 --> 00:38:27,349
-Cheers.
-Cheers. Thanks.

399
00:38:32,020 --> 00:38:35,023
So, what brings you
to this corner of the world?

400
00:38:35,899 --> 00:38:38,652
Her. Firestarter.

401
00:38:39,862 --> 00:38:41,321
And you?

402
00:38:43,824 --> 00:38:45,993
I honestly don't know.

403
00:38:48,912 --> 00:38:51,540
I'm sorry, there's probably...

404
00:38:51,748 --> 00:38:54,668
...a small army of Slovak boys
all fighting over you.

405
00:38:54,877 --> 00:38:58,505
Why travel all this way
just to talk with an ugly American?

406
00:38:58,714 --> 00:39:00,716
You're not that ugly.

407
00:39:00,924 --> 00:39:02,426
Really?

408
00:39:03,677 --> 00:39:05,220
Well, cheers to that.

409
00:39:05,429 --> 00:39:06,930
Cheers.

410
00:39:07,848 --> 00:39:09,892
Hey, your friend looks like
she's having fun.

411
00:39:11,310 --> 00:39:12,477
Yeah.

412
00:39:12,686 --> 00:39:15,063
I get to listen to them have sex later.

413
00:39:16,773 --> 00:39:19,318
Can we switch?
I'm over at the Dvorzak hotel and...

414
00:39:19,693 --> 00:39:23,363
...it's probably been three centuries
since anybody's had sex over there.

415
00:39:24,573 --> 00:39:26,700
Oh, maybe your table's ready.

416
00:39:28,452 --> 00:39:31,747
That's- That's a long story.

417
00:39:32,748 --> 00:39:34,583
Well, I'll have to hear about it
another time.

418
00:39:34,833 --> 00:39:36,793
I'm gonna take off,
but it's a small village...

419
00:39:36,960 --> 00:39:38,962
-...I'm sure we'll meet again.
-I'm sure we will.

420
00:39:39,171 --> 00:39:40,923
All right. Good night.

421
00:39:41,423 --> 00:39:42,549
Good night, Beth.

422
00:39:44,134 --> 00:39:45,928
Did I tell you my name?

423
00:39:46,220 --> 00:39:48,388
No, no. I heard your friend use it.

424
00:39:48,805 --> 00:39:52,434
But I forgot to tell you mine. I'm Stuart.

425
00:39:52,684 --> 00:39:54,645
Good to meet you, Stuart.

426
00:39:55,187 --> 00:39:56,730
Good night.

427
00:40:07,825 --> 00:40:09,451
Lorna!

428
00:40:12,496 --> 00:40:13,956
Lorna!

429
00:40:20,838 --> 00:40:22,130
Lorna.

430
00:40:23,674 --> 00:40:25,634
Excuse me.

431
00:40:30,973 --> 00:40:32,224
Lorna!

432
00:40:34,643 --> 00:40:35,811
Lorna!

433
00:40:36,812 --> 00:40:38,981
Beth, I'm sorry!

434
00:40:40,023 --> 00:40:41,900
You promised.

435
00:40:42,526 --> 00:40:44,319
I know.

436
00:40:44,528 --> 00:40:46,488
I'm sorry!

437
00:41:25,277 --> 00:41:27,654
It's so peaceful.

438
00:41:28,530 --> 00:41:30,866
It's so secluded.

439
00:41:35,412 --> 00:41:38,040
Roman, what are you doing?

440
00:41:48,425 --> 00:41:49,384
Come to me.

441
00:41:58,185 --> 00:42:00,145
Close your eyes.

442
00:42:02,523 --> 00:42:04,525
Roman! Roman!

443
00:42:06,360 --> 00:42:09,363
Roman! Roman!

444
00:42:09,571 --> 00:42:11,907
Roman! Roman!

445
00:42:31,718 --> 00:42:33,846
-on a boat
and I have no idea where she is.

446
00:42:34,054 --> 00:42:37,432
-How does she get back from that?
-Beth, come on!

447
00:42:38,642 --> 00:42:40,477
Oh, fuck!

448
00:42:42,020 --> 00:42:43,772
Beth!

449
00:42:44,481 --> 00:42:46,775
I cannot leave her alone with this guy.

450
00:42:46,984 --> 00:42:50,445
You know, you just go ahead
and I'll wait for Lorna.

451
00:42:50,654 --> 00:42:52,614
-You go. Yeah.
-Yeah?

452
00:42:52,823 --> 00:42:54,658
-All right. Thank you so much.
-Okay.

453
00:42:54,867 --> 00:42:56,368
-Sure. Yeah.
-Thank you.

454
00:42:56,702 --> 00:42:57,995
Fuck!

455
00:42:58,203 --> 00:43:00,956
-Dude, are you coming?
-Are you okay?

456
00:43:01,165 --> 00:43:02,875
I'm good. I'm good. No, I'm fine.

457
00:43:03,083 --> 00:43:04,918
-Are you all right?
-Dude, I'm fine.

458
00:43:05,252 --> 00:43:07,296
Have another cocktail.

459
00:43:11,758 --> 00:43:13,635
All right, good night.

460
00:43:14,344 --> 00:43:16,471
No, Whit. We're going to sleep.

461
00:43:16,680 --> 00:43:17,973
-We are?
-Yeah.

462
00:43:18,182 --> 00:43:21,310
Okay, is he hot,
or is he too, like, eastern bloc?

463
00:43:21,518 --> 00:43:24,688
He's fine. But can we please go
get some rest? Come on.

464
00:43:24,897 --> 00:43:26,690
Oh, you're so sweet. No, I'm fine.

465
00:43:26,899 --> 00:43:28,859
It's okay. I'll take care of her.

466
00:43:29,276 --> 00:43:32,863
I'm sure you will, but not tonight,
all right? Good night, Miroslav.

467
00:43:33,071 --> 00:43:35,115
Good night, Miroslav!

468
00:43:42,039 --> 00:43:45,459
I'm sorry. He was just so shady.

469
00:43:46,001 --> 00:43:48,504
Whatever. I wanted to fuck him, but...

470
00:43:48,879 --> 00:43:52,382
I know you did. I'll make it up to you.

471
00:43:53,133 --> 00:43:56,678
I guess Mr. Rabbit's gonna have to
go down the hole again tonight.

472
00:43:59,598 --> 00:44:01,141
Do you have a AA?

473
00:44:01,558 --> 00:44:03,310
Mr. Rabbit!

474
00:44:03,810 --> 00:44:05,812
Come here, Rabbit!

475
00:44:11,485 --> 00:44:14,112
Do you remember the first guy
in your high school to get laid?

476
00:44:14,321 --> 00:44:15,531
No, but I remember the last.

477
00:44:15,739 --> 00:44:17,908
Well, I do. This kid Greg.

478
00:44:18,116 --> 00:44:22,830
He came back from summer break,
something about him had changed.

479
00:44:23,038 --> 00:44:26,291
It wasn't anything he said or did, but
something was different. You knew it.

480
00:44:26,500 --> 00:44:30,462
I know what you mean. It's like you can
sense it the way an animal senses it.

481
00:44:30,671 --> 00:44:32,172
Exactly. Like an animal.

482
00:44:32,422 --> 00:44:35,884
Sometimes you meet a guy and there's
something fucking scary about him...

483
00:44:36,093 --> 00:44:38,887
...something that makes you think,
"This guy has killed somebody."

484
00:44:39,096 --> 00:44:42,224
He doesn't have to act tough.
He never has to say it.

485
00:44:42,432 --> 00:44:45,060
But like an animal, you can sense it.

486
00:44:45,561 --> 00:44:49,523
You know that this guy's got the balls
to do what few others can.

487
00:44:50,274 --> 00:44:52,317
And that's you after today, my friend.

488
00:44:52,526 --> 00:44:55,571
People are gonna fucking fear you.
Linda is gonna fucking fear you.

489
00:44:55,779 --> 00:45:00,576
What we do today is gonna pay off
every day for the rest of our lives.

490
00:45:01,201 --> 00:45:04,329
-Where's your pager?
-It's back in the room.

491
00:45:04,538 --> 00:45:06,790
-Come on. What the fuck?
-I just figured you had yours.

492
00:45:06,999 --> 00:45:09,793
Is it me? Because it feels like
you're, like, having second thoughts.

493
00:45:10,002 --> 00:45:12,963
You've never really been into this.
I feel like I'm talking you into it.

494
00:45:13,130 --> 00:45:15,716
I don't wanna be doing something
and keep talking about it-

495
00:45:15,924 --> 00:45:20,429
-It's different from taking on an image.
-I am so fucking tired of talking about it.

496
00:45:20,637 --> 00:45:22,931
It's time we fucking do it.

497
00:45:32,399 --> 00:45:33,859
To the next level.

498
00:45:34,067 --> 00:45:36,111
To the next level. No, wait.

499
00:45:36,320 --> 00:45:38,155
Isn't it bad luck to toast with water?

500
00:45:38,363 --> 00:45:42,242
Yeah. Bad luck
for whoever meets us today.

501
00:45:46,955 --> 00:45:49,416
Yeah. Let the games begin.

502
00:46:09,978 --> 00:46:11,522
Hard, hard, hard.

503
00:46:11,730 --> 00:46:13,398
Hey.

504
00:46:13,899 --> 00:46:17,361
-Hey, did she call?
-No. I just checked.

505
00:46:17,903 --> 00:46:20,781
I love that Lorna's the only one of us
that got any action last night.

506
00:46:20,989 --> 00:46:24,326
-Hey, I tried.
-Keep trying.

507
00:46:25,160 --> 00:46:27,663
Yeah, she'd say
this place is majestic.

508
00:46:27,871 --> 00:46:28,872
Sure.

509
00:46:29,039 --> 00:46:30,874
I bet she's making him
breakfast right now.

510
00:46:31,083 --> 00:46:32,626
No, I bet she's in a cum coma.

511
00:46:33,377 --> 00:46:35,087
Thank God.

512
00:46:36,380 --> 00:46:38,674
At least she has something
to write about in her journal.

513
00:50:44,586 --> 00:50:46,046
Please! Please!

514
00:50:46,296 --> 00:50:48,090
Please! Stop!

515
00:50:48,340 --> 00:50:49,466
No!

516
00:50:49,675 --> 00:50:52,261
Stop! Please! Please!

517
00:50:59,142 --> 00:51:00,644
Please! Please!

518
00:51:00,853 --> 00:51:03,564
Please, no!

519
00:52:31,568 --> 00:52:33,195
Relax.

520
00:52:37,407 --> 00:52:38,992
Come up here.

521
00:54:11,877 --> 00:54:13,420
Whit?

522
00:54:22,262 --> 00:54:24,056
Axelle?

523
00:54:44,993 --> 00:54:46,537
Fuck.

524
00:54:49,873 --> 00:54:51,416
Whit!

525
00:54:53,335 --> 00:54:55,128
Guys!

526
00:54:59,216 --> 00:55:01,718
Axelle! Whit!

527
00:55:45,804 --> 00:55:47,222
Stop. Please help me!

528
00:55:47,431 --> 00:55:48,932
-Go away.
-Please help me!

529
00:55:49,141 --> 00:55:50,559
-Just go away from me!
-No, no, no.

530
00:55:51,018 --> 00:55:52,936
Help me.
These men are chasing me. Please.

531
00:55:53,145 --> 00:55:56,940
I tried to help, but you don't listen.
Go away!

532
00:56:26,970 --> 00:56:28,764
Dollar, bitch!

533
00:56:37,064 --> 00:56:38,774
Stop!

534
00:57:10,889 --> 00:57:12,432
Get in.

535
00:57:12,683 --> 00:57:14,142
Yeah.

536
00:59:47,671 --> 00:59:50,215
The police will be here soon.

537
00:59:50,841 --> 00:59:52,926
They are looking for your friends.

538
00:59:53,677 --> 00:59:55,304
Thank- Thank you.

539
00:59:55,888 --> 00:59:57,431
More tea?

540
00:59:57,848 --> 00:59:59,308
Please.

541
01:00:05,022 --> 01:00:06,440
Thank you.

542
01:00:21,580 --> 01:00:23,332
So, you and Sasha...

543
01:00:23,832 --> 01:00:27,211
-...are you two...?
-Oh, no. God, no.

544
01:00:27,419 --> 01:00:29,171
He's old enough to be my dad.

545
01:00:31,423 --> 01:00:33,050
What does he do?

546
01:00:33,258 --> 01:00:35,093
He does auctions.

547
01:00:35,552 --> 01:00:37,971
Come. Let's get you some clothes.

548
01:01:07,042 --> 01:01:08,836
No!

549
01:01:09,044 --> 01:01:10,587
No!

550
01:01:12,631 --> 01:01:15,801
Help! No! No!

551
01:01:34,695 --> 01:01:36,780
What did I do wrong?

552
01:01:39,658 --> 01:01:43,120
Please don't hurt me.
Please don't hurt me. I'm sorry.

553
01:01:43,954 --> 01:01:45,747
Please don't hurt me.
Please don't hurt me.

554
01:01:45,956 --> 01:01:48,125
I not hurt you.

555
01:01:48,458 --> 01:01:50,836
Okay. It's okay.

556
01:01:51,044 --> 01:01:52,212
I clean you up.

557
01:01:53,130 --> 01:01:55,549
Please, please help me.

558
01:01:56,425 --> 01:01:58,385
You have a bruise.

559
01:02:01,471 --> 01:02:03,015
What is that?

560
01:02:03,223 --> 01:02:04,892
What are you doing?

561
01:02:06,643 --> 01:02:08,562
I make you pretty.

562
01:02:09,938 --> 01:02:11,356
Pretty for what?

563
01:02:12,316 --> 01:02:13,984
For the client.

564
01:02:14,318 --> 01:02:16,445
Client? What client?

565
01:02:44,389 --> 01:02:45,724
Give me. No.

566
01:02:45,974 --> 01:02:46,934
No.

567
01:02:50,103 --> 01:02:51,146
We do...

568
01:02:52,022 --> 01:02:53,982
...nails.

569
01:03:16,463 --> 01:03:17,506
No!

570
01:03:27,641 --> 01:03:29,685
No! No!

571
01:03:35,983 --> 01:03:37,818
Oh, my God.

572
01:03:39,403 --> 01:03:40,821
No!

573
01:03:50,789 --> 01:03:52,541
I'm worried about Whit.

574
01:03:54,918 --> 01:03:57,045
Whitney seems like a tough girl.

575
01:03:57,254 --> 01:03:59,214
She'll be okay.

576
01:04:02,718 --> 01:04:04,845
You have a scratch.

577
01:04:06,847 --> 01:04:08,223
Yeah.

578
01:04:17,858 --> 01:04:20,861
-It's sore.
-I'm sorry.

579
01:04:21,904 --> 01:04:24,781
You have such beautiful skin.

580
01:04:24,990 --> 01:04:26,533
Thank you.

581
01:04:30,204 --> 01:04:31,371
Who's that?

582
01:04:32,414 --> 01:04:34,374
Just some friends.

583
01:04:35,042 --> 01:04:36,835
Come. You should lie down.

584
01:04:37,044 --> 01:04:39,004
I'll wake you up when the police arrive.

585
01:06:39,541 --> 01:06:41,335
Do you think we're sick?

586
01:06:42,878 --> 01:06:44,046
Fuck, no.

587
01:06:44,755 --> 01:06:47,508
Dude, you look anywhere in the world
where there's no law...

588
01:06:48,175 --> 01:06:50,886
...whether it's fucking Chad
or New Orleans...

589
01:06:51,094 --> 01:06:53,138
...and this is the shit
people are doing, bro.

590
01:06:55,349 --> 01:06:57,267
We're the normal ones.

591
01:07:03,565 --> 01:07:05,234
Any idea what
you're gonna do in there?

592
01:07:08,529 --> 01:07:10,572
You don't even wanna know.

593
01:07:12,282 --> 01:07:14,451
You don't even wanna know.

594
01:10:43,994 --> 01:10:45,579
Jesus.

595
01:11:55,899 --> 01:11:57,609
They're listening. They're listening.

596
01:11:59,111 --> 01:12:03,157
Beth, it's me. It's Stuart.
From the fair.

597
01:12:03,532 --> 01:12:06,451
Don't talk loud. Okay?

598
01:12:06,660 --> 01:12:09,413
If they hear us talking like this...

599
01:12:09,746 --> 01:12:11,456
...they're gonna fucking kill us both.

600
01:12:12,249 --> 01:12:13,333
You hear me?

601
01:12:13,917 --> 01:12:15,711
I need to know you're listening.

602
01:12:17,296 --> 01:12:18,881
Okay?

603
01:12:33,562 --> 01:12:35,856
What the fuck are you doing?

604
01:12:36,273 --> 01:12:39,568
What is this place?
Where the fuck are we?

605
01:12:40,611 --> 01:12:42,321
Stuart!

606
01:12:44,031 --> 01:12:47,784
Remember when I said that
I didn't know what I was doing here?

607
01:12:49,745 --> 01:12:51,246
Well...

608
01:12:53,123 --> 01:12:55,292
...this is what I'm doing here.

609
01:12:58,337 --> 01:12:59,796
What is this place?

610
01:13:02,049 --> 01:13:03,800
This place...

611
01:13:05,135 --> 01:13:06,929
People come here...

612
01:13:08,722 --> 01:13:10,432
People come here to kill people.

613
01:13:12,017 --> 01:13:15,312
What? Who kills?

614
01:13:16,271 --> 01:13:18,232
Oh, my God, are they gonna kill us?

615
01:13:18,816 --> 01:13:19,983
Well...

616
01:13:21,485 --> 01:13:22,945
...not...

617
01:13:23,153 --> 01:13:24,363
...us.

618
01:13:25,656 --> 01:13:27,616
Oh, my God.

619
01:13:28,075 --> 01:13:30,285
Oh, my God. Are you gonna kill me?

620
01:13:30,452 --> 01:13:33,622
-You're gonna kill me!
-No. No, no! No, no, no.

621
01:13:33,831 --> 01:13:36,917
No. Jesus, no. No.

622
01:13:37,251 --> 01:13:39,545
Then what the fuck
are you doing here?

623
01:13:39,753 --> 01:13:41,296
What the fuck are you wearing?

624
01:13:41,505 --> 01:13:43,507
Someone brought me here...

625
01:13:43,715 --> 01:13:45,467
...the same as you.

626
01:13:46,385 --> 01:13:48,095
Someone I know.

627
01:13:49,429 --> 01:13:50,848
Look...

628
01:13:51,098 --> 01:13:52,808
...he wanted me to-

629
01:13:53,016 --> 01:13:55,686
To do this with him.

630
01:13:56,311 --> 01:13:57,855
What?

631
01:13:58,313 --> 01:13:59,481
Stuart, please.

632
01:14:00,190 --> 01:14:02,359
Please just let me go.
Help me get out of this chair.

633
01:14:02,568 --> 01:14:06,697
Please. Please help me get out of this
chair. Get me out of this chair, please!

634
01:14:29,261 --> 01:14:32,681
You probably used that face to get
whatever the fuck you wanted.

635
01:14:33,182 --> 01:14:35,142
Fucking skank.

636
01:14:48,614 --> 01:14:50,991
Oh, that's fucking rich.

637
01:14:51,783 --> 01:14:54,119
You should see your fucking face.

638
01:14:58,081 --> 01:15:01,335
-We gotta get out of here.
-We can't.

639
01:15:02,085 --> 01:15:04,379
They think you're gonna kill me?

640
01:15:04,880 --> 01:15:07,049
You're not some monster.

641
01:15:08,800 --> 01:15:11,094
-I'm not that guy.
-No.

642
01:15:11,303 --> 01:15:12,554
No, I know.

643
01:15:12,763 --> 01:15:15,307
-I know you're a good person.
-I'm not that guy.

644
01:15:16,058 --> 01:15:18,143
I know. Of course not.

645
01:15:18,352 --> 01:15:20,103
I'm not that guy.

646
01:15:23,398 --> 01:15:26,735
-Okay. Okay.
-I'm not that guy.

647
01:15:29,613 --> 01:15:31,573
We're gonna get out of here.

648
01:15:38,413 --> 01:15:40,332
I'm not that guy.

649
01:15:44,962 --> 01:15:46,964
I'm not that guy.

650
01:15:49,967 --> 01:15:52,010
I'm not that guy.

651
01:15:53,137 --> 01:15:54,888
There must be a co-

652
01:16:17,703 --> 01:16:19,830
Oh, fuck. Fuck.

653
01:16:35,888 --> 01:16:38,557
Christ! Fuck!

654
01:16:39,349 --> 01:16:40,726
God!

655
01:16:42,811 --> 01:16:43,896
Fuck!

656
01:16:45,189 --> 01:16:48,484
Don't you have family?
Don't you have a wife?

657
01:16:49,359 --> 01:16:50,819
My wife?

658
01:16:51,028 --> 01:16:52,696
My wife?

659
01:16:54,948 --> 01:16:56,783
I'm not allowed to kill my wife.

660
01:17:17,221 --> 01:17:19,306
-Finish?
-Yeah, I'm finished, all right.

661
01:17:19,515 --> 01:17:22,392
Hey, hey! You cannot done.

662
01:17:22,601 --> 01:17:24,311
You go in room, finish.

663
01:17:25,062 --> 01:17:26,522
You know what? I am fucking done.

664
01:17:26,688 --> 01:17:29,191
If you don't like it, you can go in
and finish her yourself.

665
01:17:29,399 --> 01:17:31,985
You cannot leave unless
you complete. It's contract.

666
01:17:32,194 --> 01:17:33,821
I fucking paid!

667
01:17:34,029 --> 01:17:35,823
You have my money
and you can keep it!

668
01:17:36,031 --> 01:17:39,368
I am not going back in that room!
I'm done!

669
01:17:39,576 --> 01:17:41,453
Hey! Hey!

670
01:18:40,220 --> 01:18:42,598
Hello. Special offer.

671
01:18:42,764 --> 01:18:46,185
But she's only available
for the next 20 minutes.

672
01:18:46,435 --> 01:18:48,020
Do you want her?

673
01:18:52,900 --> 01:18:54,526
We'll let you know.

674
01:19:35,108 --> 01:19:36,735
Six-fifty.

675
01:19:55,838 --> 01:19:56,839
Yes?

676
01:19:57,381 --> 01:20:02,177
Apologies for interrupting you, but
we have special available right now.

677
01:20:02,386 --> 01:20:03,720
Very good price.

678
01:20:09,601 --> 01:20:11,395
Where's Todd?

679
01:20:23,699 --> 01:20:25,450
Problem with friend.

680
01:20:28,871 --> 01:20:31,165
May I borrow this
for a moment, please?

681
01:20:37,504 --> 01:20:39,006
What do you think?

682
01:20:39,214 --> 01:20:40,924
Should I do it?

683
01:20:41,133 --> 01:20:43,385
I mean, I wouldn't pay
more than a grand for her...

684
01:20:43,594 --> 01:20:45,387
...in this kind of shape, but...

685
01:20:45,596 --> 01:20:47,431
I mean, look at that.

686
01:20:47,639 --> 01:20:49,516
She's not gonna last that long, huh?

687
01:20:51,477 --> 01:20:53,896
You should see
what she did to my friend.

688
01:20:59,234 --> 01:21:00,611
I'll take her.

689
01:21:41,652 --> 01:21:43,904
A souvenir from your friend.

690
01:21:54,039 --> 01:21:56,083
Notice anything different about me?

691
01:21:58,836 --> 01:22:00,921
I bet you fucking do.

692
01:22:01,964 --> 01:22:03,799
Fucking bitch.

693
01:22:08,554 --> 01:22:10,681
Fucking respect me now.

694
01:22:12,558 --> 01:22:14,977
I don't fucking work for you!

695
01:22:16,145 --> 01:22:19,273
I don't work all fucking day
for you to humiliate me.

696
01:22:22,985 --> 01:22:24,153
To tell me I'm shit.

697
01:22:28,490 --> 01:22:29,908
Never fuck me.

698
01:22:31,326 --> 01:22:32,870
Look at you.

699
01:22:33,412 --> 01:22:34,705
What?

700
01:22:34,913 --> 01:22:37,916
What, you got something to say?
Do you? You do, bitch?

701
01:22:38,125 --> 01:22:41,503
Yeah? Oh, good.
Well, it better be fucking good.

702
01:22:41,962 --> 01:22:45,466
-Let's fucking hear it. What?
-I'm not your wife.

703
01:22:45,674 --> 01:22:49,428
I'm not your wife, Stuart.
I'm not your wife.

704
01:22:50,471 --> 01:22:55,142
She doesn't understand you.
She doesn't understand you like I do.

705
01:22:55,350 --> 01:22:58,520
-And I see how you're strong.
-I am strong.

706
01:22:58,729 --> 01:23:01,440
-I am fucking Hercules!
-I see.

707
01:23:02,357 --> 01:23:04,943
I know. I know. I see it. I see it.

708
01:23:05,319 --> 01:23:06,695
I saw it last night.

709
01:23:06,904 --> 01:23:10,491
I was hoping you would kiss me.
I wanted you to kiss me.

710
01:23:12,242 --> 01:23:14,620
I thought about you all night.

711
01:23:21,668 --> 01:23:23,837
Get on the fucking floor.

712
01:23:33,806 --> 01:23:35,224
Are you scared?

713
01:23:38,185 --> 01:23:40,187
You fucking better be.

714
01:23:41,897 --> 01:23:43,440
I am.

715
01:23:44,358 --> 01:23:46,151
I like it.

716
01:24:00,249 --> 01:24:01,834
Look at me.

717
01:24:04,086 --> 01:24:05,462
Bitch.

718
01:24:06,839 --> 01:24:09,591
You fucking whore.

719
01:24:34,575 --> 01:24:36,410
Get in the chair!

720
01:24:36,618 --> 01:24:38,412
Get in the fucking chair!

721
01:24:42,624 --> 01:24:44,084
Fucker!

722
01:25:01,477 --> 01:25:02,436
What's the code?

723
01:25:02,769 --> 01:25:04,605
Fuck you!

724
01:25:08,692 --> 01:25:10,277
What's the fucking code?

725
01:25:13,906 --> 01:25:15,657
-Your birthday.
-What?

726
01:25:15,866 --> 01:25:17,659
What is your birthday?

727
01:25:17,868 --> 01:25:19,828
December 12th.

728
01:25:21,497 --> 01:25:24,124
Oh, that is fucking sick.

729
01:25:40,891 --> 01:25:42,351
What the fuck? It's not opening.

730
01:25:44,144 --> 01:25:46,855
It's not fucking opening!

731
01:25:47,022 --> 01:25:48,899
Oh, yes, it is.

732
01:25:50,192 --> 01:25:53,195
Do it! She's right up there
behind you! Kill her!

733
01:25:53,403 --> 01:25:56,198
Motherfucker! Shoot her!

734
01:25:56,532 --> 01:25:58,951
Kill her! Kill her!

735
01:26:02,204 --> 01:26:03,956
Don't shoot!
Be careful, for God's sakes!

736
01:26:04,164 --> 01:26:06,166
She'll cut! She'll fucking cut!
Don't shoot!

737
01:26:06,375 --> 01:26:07,709
Fucking she'll cut! She'll cut!

738
01:26:08,919 --> 01:26:10,254
Get Sasha!

739
01:26:10,504 --> 01:26:14,383
You gotta do it! I'm the fucking
customer here! Do it, for fuck's sake.

740
01:26:14,550 --> 01:26:16,385
Jesus fucking Christ. Oh, shit!

741
01:26:16,593 --> 01:26:17,678
-Sasha!
-Get him!

742
01:26:35,529 --> 01:26:37,406
-Wait! I wanna buy my way out of here.
-Wait!

743
01:26:40,784 --> 01:26:43,787
-You can't afford it.
-Don't tell me what I can't afford.

744
01:26:43,996 --> 01:26:48,167
There's nothing I can't afford. I could
buy and sell everyone in this room.

745
01:26:49,293 --> 01:26:51,503
You going to call your parents
for money?

746
01:26:51,712 --> 01:26:53,797
No, motherfucker, it's my money.

747
01:26:54,006 --> 01:26:57,009
Just get me a PDA, a SWIFT number
and a recipient name.

748
01:26:57,217 --> 01:27:00,095
I have accounts in Switzerland,
Luxembourg and the Isle of Man.

749
01:27:00,262 --> 01:27:04,349
Just name your fucking price!
Trust me, I got it.

750
01:27:06,226 --> 01:27:07,728
Okay.

751
01:27:13,275 --> 01:27:14,401
We negotiate.

752
01:27:15,694 --> 01:27:18,530
-This is bullshit!
-This is business.

753
01:27:18,822 --> 01:27:19,907
I'll pay more!

754
01:27:20,324 --> 01:27:22,284
Not with a second mortgage
on your house...

755
01:27:22,493 --> 01:27:24,578
...and your daughter's
private-school tuition.

756
01:27:25,037 --> 01:27:26,747
That's why your friend pay.

757
01:27:26,955 --> 01:27:28,790
What's the number?

758
01:27:29,958 --> 01:27:32,336
Money is not the only issue.

759
01:27:32,544 --> 01:27:34,171
We have contract here.

760
01:27:34,963 --> 01:27:36,423
What kind of contract?

761
01:27:37,883 --> 01:27:40,511
Anyone who come to this place...

762
01:27:40,719 --> 01:27:42,346
...cannot leave...

763
01:27:42,554 --> 01:27:44,097
...without killing.

764
01:27:45,057 --> 01:27:48,602
They're still gonna kill you,
you fucking stupid cunt.

765
01:27:49,978 --> 01:27:51,730
What did you say to me?

766
01:27:53,649 --> 01:27:56,485
You're a stupid fucking cu-!

767
01:28:13,335 --> 01:28:14,711
Let him bleed to death.

768
01:28:16,505 --> 01:28:17,506
Misha, no!

769
01:28:58,130 --> 01:29:00,048
Isn't this great?

770
01:29:06,388 --> 01:29:08,682
Hey, get back here!

771
01:29:10,851 --> 01:29:12,060
Wait!

772
01:29:12,227 --> 01:29:14,146
Wait! Wait!

773
01:29:15,898 --> 01:29:17,024
Wait!

774
01:29:18,150 --> 01:29:19,109
Hey!

775
01:29:19,568 --> 01:29:22,154
You fucking shit! Wait!

776
01:34:24,206 --> 01:34:26,124
<i>Bitches!</i>


