1
00:00:16,840 --> 00:00:18,280
[music continues]

2
00:00:33,320 --> 00:00:34,480
[music continues]

3
00:00:44,240 --> 00:00:45,920
[Lana screaming]

4
00:00:49,520 --> 00:00:51,960
[screaming]

5
00:01:01,280 --> 00:01:02,680
(Lana) 
 I'm sorry.

6
00:01:02,680 --> 00:01:05,520
I don't know why these things 
 always happen to me.

7
00:01:05,520 --> 00:01:08,080
I promise, I'll try 
 and be careful from now on.

8
00:01:08,080 --> 00:01:10,040
(Superboy) 
 Oh, that's reassuring.

9
00:01:12,120 --> 00:01:13,640
Wait, where you going?

10
00:01:13,640 --> 00:01:16,720
To stop the two guys that 
 threw you out of the chopper.

11
00:01:16,720 --> 00:01:18,360
[indistinct]

12
00:01:18,360 --> 00:01:21,720
Why don't you get back in the 
 jeep and head back to school.

13
00:01:22,760 --> 00:01:24,400
Will I see you later?

14
00:01:24,400 --> 00:01:26,440
With your track record, 
 without a doubt.

15
00:01:28,880 --> 00:01:31,400
Thank you for 
 saving me, as usual.

16
00:01:36,120 --> 00:01:38,400
- I really gotta go. 
 - Hm.

17
00:01:42,680 --> 00:01:43,720
[whooshing]

18
00:01:46,160 --> 00:01:49,000
[alien growling]

19
00:02:02,320 --> 00:02:03,240
[ominous music]

20
00:02:05,240 --> 00:02:08,040
[sizzling]

21
00:02:22,160 --> 00:02:23,200
[sizzling]

22
00:02:36,200 --> 00:02:37,680
[music continues]

23
00:02:39,840 --> 00:02:41,080
[sizzling]

24
00:02:58,520 --> 00:03:00,320
[screeches]

25
00:03:04,200 --> 00:03:05,600
[music continues]

26
00:03:17,640 --> 00:03:19,160
[zapping]

27
00:03:19,160 --> 00:03:20,520
[explosion]

28
00:03:23,320 --> 00:03:24,640
[music continues]

29
00:03:28,120 --> 00:03:30,440
Superboy!

30
00:03:30,440 --> 00:03:32,280
[laughing]

31
00:03:34,600 --> 00:03:36,040
[zapping]

32
00:03:38,280 --> 00:03:40,280
Alright! One more win 
 for the good guys.

33
00:03:40,280 --> 00:03:42,880
How about losing so this 
 good guy gets a chance?

34
00:03:42,880 --> 00:03:45,520
Oh, don't get 
 your hopes up, Clark.

35
00:03:45,520 --> 00:03:46,720
[zapping]

36
00:03:46,720 --> 00:03:47,840
Ooh..

37
00:03:51,040 --> 00:03:53,720
- Do you ever miss? 
 - Nope.

38
00:03:53,720 --> 00:03:56,800
But I can't miss my next class 
 It starts in few minutes.

39
00:03:56,800 --> 00:03:59,360
I got a editorial to finish, 
 I'll walk you halfway.

40
00:03:59,360 --> 00:04:00,800
Oh, okay.

41
00:04:03,600 --> 00:04:05,560
[indistinct chatter]

42
00:04:05,560 --> 00:04:07,280
Oh, wait, I forgot my books.

43
00:04:07,280 --> 00:04:09,880
Well, this is where I have 
 to split anyway, so..

44
00:04:11,840 --> 00:04:12,800
Ah..

45
00:04:12,800 --> 00:04:15,640
[clears throat]

46
00:04:15,640 --> 00:04:19,640
Well, um...this must be 
 my lucky day.

47
00:04:19,640 --> 00:04:22,720
I'm sorry, Lana. I-I thought 
 you were somebody else.

48
00:04:22,720 --> 00:04:24,720
I'll see ya, 
 I gotta go.

49
00:04:24,720 --> 00:04:25,880
[sighing]

50
00:04:31,840 --> 00:04:33,920
- Hi, Henry. 
 - Hi.

51
00:04:38,440 --> 00:04:40,320
[ominous music]

52
00:04:45,320 --> 00:04:47,000
[ominous music]

53
00:04:49,640 --> 00:04:52,840
Get away! Stop it.

54
00:04:52,840 --> 00:04:54,680
What are you doing?

55
00:04:58,160 --> 00:04:59,160
[keys clink]

56
00:05:01,000 --> 00:05:04,240
(man on TV) ...Greenland was the 
 right answer, you got it in late.

57
00:05:04,240 --> 00:05:07,320
Only Marty scores. 
 Marty gets his whole $50.

58
00:05:07,320 --> 00:05:09,200
[audience applauding]

59
00:05:09,200 --> 00:05:11,000
Several of rock music's 
 best known musicians

60
00:05:11,000 --> 00:05:12,440
have changed their names.

61
00:05:12,440 --> 00:05:15,240
I'll give you the real names 
 of two famous rock musicians.

62
00:05:15,240 --> 00:05:18,040
Pick one and tell me his stage 
 name. Here they are.

63
00:05:18,040 --> 00:05:21,640
Richard Starkey, George O'Dowd 
 and Steveland Morris.

64
00:05:21,640 --> 00:05:24,160
- Stephanie?
 - George O'Dowd, Boy George.

65
00:05:24,160 --> 00:05:25,720
That's right, 
 that's Boy George..

66
00:05:25,720 --> 00:05:28,040
[whooshing]

67
00:05:28,040 --> 00:05:29,680
(man on TV) 
 You're good. Catherine?

68
00:05:29,680 --> 00:05:31,720
(woman on TV) Steveland 
 Morris is Stevie Wonder.

69
00:05:31,720 --> 00:05:33,760
(man on TV) 
 Oh, you're all good..

70
00:05:33,760 --> 00:05:35,120
Let go of me.

71
00:05:35,120 --> 00:05:37,120
[alien growling]

72
00:05:37,120 --> 00:05:39,760
Those fraternity guys 
 are maniacs.

73
00:05:39,760 --> 00:05:41,600
I never thought Lana 
 would've anything

74
00:05:41,600 --> 00:05:43,440
to do with their dopey stunts.

75
00:05:43,440 --> 00:05:45,880
(man on TV) 
 Within the past 50 years

76
00:05:45,880 --> 00:05:48,440
a number of famous people have 
 disappeared and never found.

77
00:05:48,440 --> 00:05:50,480
I'll give you information 
 of three of them

78
00:05:50,480 --> 00:05:52,800
you tell me their names. 
 Look at the screen.

79
00:05:52,800 --> 00:05:54,600
The woman aviator lost 
 in the pacific--

80
00:05:54,600 --> 00:05:56,000
[whooshing]

81
00:05:56,000 --> 00:05:57,240
[instrumental music]

82
00:05:57,240 --> 00:06:00,280
# Here I come 
 to save the day.. #

83
00:06:00,280 --> 00:06:02,080
[growling]

84
00:06:03,360 --> 00:06:05,720
Somebody help me! 
 Somebody..

85
00:06:05,720 --> 00:06:06,760
[sobbing]

86
00:06:08,360 --> 00:06:11,240
Wait a minute guys... 
 I don't think she's kiddin'.

87
00:06:11,240 --> 00:06:13,240
Come on, let's see 
 what's happenin'.

88
00:06:15,840 --> 00:06:17,480
- Get off of me. 
 - Hey, man.

89
00:06:17,480 --> 00:06:18,960
The girl ain't laughin'.

90
00:06:18,960 --> 00:06:20,480
Why don't you put her down

91
00:06:20,480 --> 00:06:22,680
an take a hike back 
 to history, alright?

92
00:06:22,680 --> 00:06:23,920
[growling]

93
00:06:26,720 --> 00:06:28,320
Okay, now beat it.

94
00:06:29,440 --> 00:06:30,400
Yeow..

95
00:06:31,640 --> 00:06:32,760
[firing]

96
00:06:35,320 --> 00:06:36,960
[phone ringing]

97
00:06:41,760 --> 00:06:42,800
Hello.

98
00:06:42,800 --> 00:06:44,560
[grunting]

99
00:06:45,840 --> 00:06:47,520
What do you want from me?

100
00:06:47,520 --> 00:06:51,200
Superboy! You will 
 bring him to me.

101
00:06:51,200 --> 00:06:54,000
Me? I can't. I don't 
 even know where he is.

102
00:06:54,000 --> 00:06:59,240
I have been watching. When you 
 are in danger, he comes.

103
00:07:00,400 --> 00:07:04,280
Now you are in danger.

104
00:07:04,280 --> 00:07:06,120
- Hey, Clark.
 - T.J., what's going on?

105
00:07:06,120 --> 00:07:08,920
(T.J.) You know, that 
 picture of me and Fisher

106
00:07:08,920 --> 00:07:10,120
in the Daily Planet?

107
00:07:10,120 --> 00:07:11,920
There was something wrong 
 with the cropping

108
00:07:11,920 --> 00:07:13,880
or something. 
 There was a big fight.

109
00:07:13,880 --> 00:07:15,440
- How's your dad? 
 - No, he's okay.

110
00:07:15,440 --> 00:07:17,760
- It's not like before.
 - Well, that's good news, right?

111
00:07:17,760 --> 00:07:19,560
- Yeah.
 - I told you, he'll be better.

112
00:07:19,560 --> 00:07:21,600
Yeah, so you'll pick me 
 at the airport?

113
00:07:21,600 --> 00:07:24,160
Yeah, I'll pick ya at 
 the airport at, 10 o'clock.

114
00:07:24,160 --> 00:07:26,760
Great. And bring my harem 
 and the stretched limo, huh?

115
00:07:26,760 --> 00:07:28,880
[laughing] 
 Yeah.

116
00:07:28,880 --> 00:07:31,360
- Alright, I'll see you later. 
 - I'll see you then.

117
00:07:31,360 --> 00:07:32,720
Okay, bye.

118
00:07:36,200 --> 00:07:38,640
[woman screaming]

119
00:07:39,440 --> 00:07:41,080
[people screaming]

120
00:07:42,880 --> 00:07:44,840
Hey, Henry, what's going on?

121
00:07:44,840 --> 00:07:47,480
Some weirdo with the biggest 
 Roman Candle I ever saw.

122
00:07:47,480 --> 00:07:49,480
And he's shooting 
 it at everybody.

123
00:07:49,480 --> 00:07:51,120
He's got Lana.

124
00:07:52,800 --> 00:07:56,400
Do you hear me, Superboy? 
 Come and face me.

125
00:07:56,400 --> 00:07:58,800
(alien) 
 Hey-y-y..

126
00:07:58,800 --> 00:08:00,960
[theme music]

127
00:08:00,960 --> 00:08:03,040
I watched you long enough

128
00:08:03,040 --> 00:08:05,200
and now I've come 
 to challenge you.

129
00:08:05,200 --> 00:08:07,120
There's no need 
 to shout, mister.

130
00:08:07,120 --> 00:08:08,560
[growling]

131
00:08:08,560 --> 00:08:09,840
(Lana) 
Superboy, he'll kill you.

132
00:08:09,840 --> 00:08:13,040
Eventually, 
 I shoot them all.

133
00:08:14,240 --> 00:08:15,680
Let her go.

134
00:08:15,680 --> 00:08:20,880
She has served 
 her purpose...for now.

135
00:08:22,840 --> 00:08:24,680
Prepare yourself, Superboy.

136
00:08:24,680 --> 00:08:27,680
This body is strong and fast.

137
00:08:27,680 --> 00:08:30,680
It has seen many battles 
 on many worlds.

138
00:08:30,680 --> 00:08:34,320
But, you are it's 
 greatest challenge.

139
00:08:34,320 --> 00:08:36,280
Get back, Lana. 
 This might get nasty.

140
00:08:36,280 --> 00:08:38,000
- But, Super-- 
 - Do it.

141
00:08:40,400 --> 00:08:41,400
Ah..

142
00:08:44,080 --> 00:08:45,480
[sizzling]

143
00:08:49,720 --> 00:08:50,480
No!

144
00:08:54,480 --> 00:08:55,600
[growling]

145
00:08:55,600 --> 00:08:57,520
Away from here.

146
00:09:02,320 --> 00:09:04,120
[theme music]

147
00:09:09,000 --> 00:09:10,240
Did you kill her?

148
00:09:10,240 --> 00:09:11,840
[music continues]

149
00:09:11,840 --> 00:09:12,560
Hi-ya!

150
00:09:13,920 --> 00:09:15,040
Ah!

151
00:09:18,400 --> 00:09:19,600
Ah!

152
00:09:27,920 --> 00:09:28,920
[zapping]

153
00:09:41,200 --> 00:09:43,280
[groans]

154
00:09:52,160 --> 00:09:53,400
Ow!

155
00:09:55,280 --> 00:09:56,480
(alien) 
 Ow!

156
00:09:59,440 --> 00:10:03,320
You are indeed 
 a great warrior.

157
00:10:03,320 --> 00:10:07,200
Your body's vast powers 
 have served you well.

158
00:10:08,240 --> 00:10:13,440
If only they were mine.

159
00:10:13,440 --> 00:10:15,120
[siren blaring]

160
00:10:17,040 --> 00:10:18,680
[car door opening]

161
00:10:26,720 --> 00:10:28,320
No pulse.

162
00:10:30,520 --> 00:10:32,760
(male #1) 
 She's dead too.

163
00:10:36,440 --> 00:10:37,560
[sighs]

164
00:10:42,040 --> 00:10:45,720
She's gone. There's 
 nothing you can do.

165
00:10:45,720 --> 00:10:47,360
[sighs]

166
00:10:51,200 --> 00:10:52,520
No.

167
00:10:55,280 --> 00:10:56,880
[dramatic music]

168
00:11:02,400 --> 00:11:05,240
[heart thumping]

169
00:11:05,240 --> 00:11:08,440
Her heartbeat, 
 it's faint, but it's there.

170
00:11:08,440 --> 00:11:10,680
(male #1) 
 Bring the ambulance.

171
00:11:10,680 --> 00:11:12,920
[music continues]

172
00:11:12,920 --> 00:11:15,040
[ominous music]

173
00:11:28,120 --> 00:11:29,960
[monitor beeping]

174
00:11:33,000 --> 00:11:34,840
(Clark) 
 How is she?

175
00:11:34,840 --> 00:11:36,840
(female #1) 
 I don't know yet.

176
00:11:36,840 --> 00:11:39,520
We're still waiting 
 for the test results.

177
00:11:39,520 --> 00:11:40,520
[beeping continues]

178
00:11:44,320 --> 00:11:48,000
Clark, our nurses are 
 monitoring her condition.

179
00:11:48,000 --> 00:11:51,000
Any irregularities, 
 they'll pick up.

180
00:11:51,000 --> 00:11:52,360
Sitting at her bedside

181
00:11:52,360 --> 00:11:54,680
isn't going to do 
 either of you any good.

182
00:11:54,680 --> 00:11:56,680
You could probably 
 use some sleep.

183
00:11:56,680 --> 00:11:58,800
I couldn't sleep if I wanted to.

184
00:12:00,440 --> 00:12:03,320
What about that thing? 
 Did Superboy kill it?

185
00:12:03,320 --> 00:12:05,880
Well, it's certainly dead

186
00:12:05,880 --> 00:12:09,040
but I hardly think Superboy's 
 the one who killed it.

187
00:12:09,040 --> 00:12:11,200
What do you mean?

188
00:12:11,200 --> 00:12:15,120
It's no life form 
 we've ever...encountered.

189
00:12:15,120 --> 00:12:18,120
One thing we know for sure..

190
00:12:18,120 --> 00:12:21,520
Whatever this creature was, 
 it's been dead for years.

191
00:12:22,920 --> 00:12:25,320
How can that be? 
 I watched Superboy fight it.

192
00:12:25,320 --> 00:12:27,120
The one thing 
 it wasn't was dead.

193
00:12:27,120 --> 00:12:29,840
I know, that's what 
 has us stumped.

194
00:12:29,840 --> 00:12:33,120
The body itself seems 
 perfectly preserved.

195
00:12:33,120 --> 00:12:37,120
We even extracted some 
 fluid from it, a chemical.

196
00:12:37,120 --> 00:12:39,920
Similar to formaldehyde.

197
00:12:39,920 --> 00:12:41,880
Embalming fluid? 
 That doesn't make any sense.

198
00:12:41,880 --> 00:12:44,160
I know. They're waiting for me 
 in surgery, Clark.

199
00:12:44,160 --> 00:12:47,080
I have to run. I'll come by 
 and check on her.

200
00:12:47,080 --> 00:12:49,240
[sighs]

201
00:12:49,240 --> 00:12:51,000
[beeping continues]

202
00:12:55,440 --> 00:12:57,640
I'm supposed to be 
 doing some good here.

203
00:12:57,640 --> 00:13:00,680
Helping people, not 
 endangering the ones I love.

204
00:13:00,680 --> 00:13:02,800
Especially you.

205
00:13:03,560 --> 00:13:04,800
[instrumental music]

206
00:13:04,800 --> 00:13:05,640
[sighs]

207
00:13:08,480 --> 00:13:11,280
When we were 
 kids in Smallville

208
00:13:11,280 --> 00:13:13,360
you were like my 
 little sister.

209
00:13:16,000 --> 00:13:18,720
You were always there for me.

210
00:13:18,720 --> 00:13:21,080
And I was always there 
 when you needed me.

211
00:13:24,520 --> 00:13:26,560
Until today.

212
00:13:27,760 --> 00:13:30,280
I hate seeing you like this.

213
00:13:30,280 --> 00:13:31,320
[music continues]

214
00:13:31,320 --> 00:13:33,400
So helpless.

215
00:13:37,520 --> 00:13:39,480
There's things, 
 that if I told you

216
00:13:39,480 --> 00:13:43,120
I know that you 
 would understand.

217
00:13:43,120 --> 00:13:47,040
But there's one secret 
 that will always keep us apart.

218
00:13:49,800 --> 00:13:52,600
A secret that I can only 
 tell you in my dreams.

219
00:13:54,160 --> 00:13:56,720
Why does it 
 have to be so hard?

220
00:14:01,240 --> 00:14:03,880
When I'm Clark, you're like 
 my little sister.

221
00:14:07,440 --> 00:14:10,680
But when I'm Superboy..

222
00:14:10,680 --> 00:14:12,800
...you're the woman I love.

223
00:14:14,640 --> 00:14:16,640
Lana?

224
00:14:16,640 --> 00:14:18,040
Lana?

225
00:14:21,720 --> 00:14:23,240
[growling]

226
00:14:25,800 --> 00:14:27,840
Lana, what are you doing?

227
00:14:29,240 --> 00:14:32,080
[dramatic music]

228
00:14:32,080 --> 00:14:33,520
[glass shattering]

229
00:14:33,520 --> 00:14:35,920
You, what have you 
 done to her?

230
00:14:37,120 --> 00:14:40,360
(alien) This body is 
 weak. Useless to me.

231
00:14:40,360 --> 00:14:42,800
It brings me no 
 closer to my goal.

232
00:14:42,800 --> 00:14:45,320
If I so desire..

233
00:14:46,080 --> 00:14:48,080
...I'd destroy your soul.

234
00:14:49,080 --> 00:14:50,320
[music continues]

235
00:14:50,320 --> 00:14:52,360
But you are 
 what I came for.

236
00:14:55,240 --> 00:14:57,640
I can't fight you. 
 Not Lana.

237
00:14:58,960 --> 00:15:01,480
This body has greater 
 power than I thought.

238
00:15:01,480 --> 00:15:04,720
Through her, 
 I can get to you.

239
00:15:04,720 --> 00:15:07,600
Surrender yourself, 
 and the girl will live.

240
00:15:07,600 --> 00:15:10,280
- Refuse me, and I'll-- 
 - No!

241
00:15:11,640 --> 00:15:14,280
You destroyed the body 
 that I cherished the most.

242
00:15:14,280 --> 00:15:17,080
And, now I'll destroy the body 
 that you cherish the most.

243
00:15:18,520 --> 00:15:20,840
No, don't hurt her! 
 I'll do what you want.

244
00:15:23,600 --> 00:15:27,200
I want to fight 
 on my terms.

245
00:15:27,200 --> 00:15:29,880
Release her, 
 and you got your way.

246
00:15:35,080 --> 00:15:37,040
[growling]

247
00:15:39,040 --> 00:15:40,960
[ominous music]

248
00:15:49,520 --> 00:15:52,040
[whooshing]

249
00:15:52,040 --> 00:15:53,360
[beeping continues]

250
00:15:55,400 --> 00:15:57,840
[theme music]

251
00:16:01,240 --> 00:16:03,200
[whooshing]

252
00:16:08,200 --> 00:16:10,000
[sizzling]

253
00:16:16,360 --> 00:16:18,440
[ominous music]

254
00:16:27,320 --> 00:16:30,280
(alien) It's useless 
 to resist me, Superboy.

255
00:16:30,280 --> 00:16:31,920
They all tried.

256
00:16:31,920 --> 00:16:35,560
The ones unconscious, 
 I conquered them from within

257
00:16:35,560 --> 00:16:39,320
preserving their bodies 
 and adding them to my army.

258
00:16:39,320 --> 00:16:42,120
You killed them just to 
 use them to kill others, why?

259
00:16:42,120 --> 00:16:44,000
Why? For the power!

260
00:16:44,000 --> 00:16:45,520
I've traversed the cosmos

261
00:16:45,520 --> 00:16:48,120
searching for the mightiest 
 beings in greed.

262
00:16:48,120 --> 00:16:51,160
Each one I conquered 
 was stronger than the last.

263
00:16:51,160 --> 00:16:53,320
Now, the ultimate 
 is within my grasp.

264
00:16:53,320 --> 00:16:54,960
You!

265
00:16:54,960 --> 00:16:58,520
Sorry, but this body's not big 
 enough for the two of us.

266
00:16:58,520 --> 00:17:02,600
You fool. You are a fighting 
 machine of unparallel power.

267
00:17:02,600 --> 00:17:05,120
But, you squander 
 that power by helping others.

268
00:17:05,120 --> 00:17:09,040
I envy your body, but have 
 only been temperate around you.

269
00:17:09,040 --> 00:17:11,040
Such power is wasted on you.

270
00:17:11,040 --> 00:17:14,040
But, under my control, 
 it'll conquer worlds.

271
00:17:14,040 --> 00:17:16,920
I've never killed anyone, 
 and nothing can make me.

272
00:17:16,920 --> 00:17:21,000
You have no choice. 
 I outnumber you three to one.

273
00:17:21,000 --> 00:17:23,240
Three of the greatest 
 warriors of the galaxy.

274
00:17:23,240 --> 00:17:26,000
I can beat anybody, 
 or all of them.

275
00:17:27,400 --> 00:17:29,280
[sizzling]

276
00:17:30,640 --> 00:17:31,600
[music continues]

277
00:17:33,960 --> 00:17:35,240
Or none of them.

278
00:17:38,360 --> 00:17:39,960
[explosion]

279
00:17:43,280 --> 00:17:45,800
(alien) You've destroyed 
 everything precious to me.

280
00:17:45,800 --> 00:17:48,160
All that I have left, 
 is my revenge.

281
00:17:48,160 --> 00:17:52,280
Now, I must return to your world 
 and take your Lana from you.

282
00:17:52,280 --> 00:17:53,360
(Superboy) 
 No.

283
00:17:54,360 --> 00:17:56,160
[theme music]

284
00:18:00,440 --> 00:18:02,040
[whooshing]

285
00:18:08,040 --> 00:18:11,600
Give up, Superboy. 
 It's only a matter of time.

286
00:18:11,600 --> 00:18:13,160
And since you can't kill me

287
00:18:13,160 --> 00:18:16,000
I'll have all the 
 time in the world.

288
00:18:16,000 --> 00:18:18,360
She will be mine, 
 for within her

289
00:18:18,360 --> 00:18:20,800
I will watch as 
 you die in despair.

290
00:18:20,800 --> 00:18:21,560
No.

291
00:18:22,560 --> 00:18:24,320
[sizzling]

292
00:18:29,520 --> 00:18:32,400
[inhaling]

293
00:18:39,280 --> 00:18:40,680
[exhaling]

294
00:18:55,440 --> 00:18:57,200
[whooshing]

295
00:19:04,080 --> 00:19:05,640
[monitor beeping]

296
00:19:08,520 --> 00:19:10,080
[sighs]

297
00:19:22,400 --> 00:19:23,680
[bed whirring]

298
00:19:30,160 --> 00:19:31,960
Hello, Clark.

299
00:19:31,960 --> 00:19:33,640
Oh, sorry, ha.

300
00:19:35,800 --> 00:19:37,840
You look much better.

301
00:19:37,840 --> 00:19:39,920
I feel better.

302
00:19:40,920 --> 00:19:43,760
Tired, but better.

303
00:19:43,760 --> 00:19:46,200
How long have I been out?

304
00:19:46,200 --> 00:19:49,000
Oh, what happened 
 to that monster?

305
00:19:50,640 --> 00:19:53,240
Well, there's a rumor that, 
 Superboy has it under control.

306
00:19:57,760 --> 00:19:59,920
You know..

307
00:19:59,920 --> 00:20:02,600
...I had the strangest 
 dream about you two.

308
00:20:02,600 --> 00:20:05,240
That Superboy was you and--

309
00:20:05,240 --> 00:20:08,560
And I was Superboy? 
 That's good.

310
00:20:08,560 --> 00:20:11,080
Dream on, Lana, dream on.

311
00:20:11,800 --> 00:20:13,040
[sighs]

312
00:20:28,200 --> 00:20:30,000
Stay cool, man.

313
00:20:30,000 --> 00:20:31,640
[gurgling]

314
00:20:37,520 --> 00:20:40,280
[theme music]

315
00:20:53,040 --> 00:20:54,240
Captioned by Grant Brown


