1
00:00:41,162 --> 00:00:44,999
<i># I can't be
held responsible #</i>

2
00:00:46,751 --> 00:00:50,129
<i># For the things I say #</i>

3
00:00:52,215 --> 00:00:55,009
<i># For I am just #</i>

4
00:00:58,513 --> 00:01:02,517
<i># A vessel in vain #</i>

5
00:01:13,945 --> 00:01:16,823
<i># And I can't be
held responsible #</i>

6
00:01:18,658 --> 00:01:21,244
<i># For the things I see #</i>

7
00:01:24,622 --> 00:01:27,250
<i># For I am just #</i>

8
00:01:30,962 --> 00:01:35,216
<i># A vessel in vain #</i>

9
00:01:41,973 --> 00:01:47,437
<i># No boat out
on no ocean #</i>

10
00:01:53,609 --> 00:01:58,781
<i># No name there
on no hull #</i>

11
00:02:03,828 --> 00:02:08,499
<i># And it's not
a strain at all #</i>

12
00:02:08,541 --> 00:02:11,294
<i># To remember #</i>

13
00:02:16,466 --> 00:02:21,095
<i># Those that I've
left behind #</i>

14
00:02:27,977 --> 00:02:30,486
<i># They're all standing #</i>

15
00:02:30,521 --> 00:02:32,899
<i># Right here beside me now #</i>

16
00:02:39,030 --> 00:02:41,845
<i># And most of them #</i>

17
00:02:41,880 --> 00:02:44,660
<i># With a smile #</i>

18
00:02:49,248 --> 00:02:53,051
<i># My ideals #</i>

19
00:02:53,086 --> 00:02:58,049
<i># Have got me on the run #</i>

20
00:03:01,385 --> 00:03:05,098
<i># Towards my connection #</i>

21
00:03:05,133 --> 00:03:07,683
<i># With everyone #</i>

22
00:03:11,354 --> 00:03:15,490
<i># My ideals #</i>

23
00:03:15,525 --> 00:03:20,863
<i># Have got me on the run #</i>

24
00:03:23,658 --> 00:03:27,537
<i># Towards my connection #</i>

25
00:03:27,572 --> 00:03:29,831
<i># With everyone #</i>

26
00:03:44,887 --> 00:03:49,273
<i># My ideals #</i>

27
00:03:49,308 --> 00:03:54,188
<i># Have got me on the run #</i>

28
00:03:56,649 --> 00:03:59,735
<i># It's my connection #</i>

29
00:03:59,770 --> 00:04:02,822
<i># With everyone #</i>

30
00:04:08,327 --> 00:04:10,580
<i># Such free reign #</i>

31
00:04:16,752 --> 00:04:21,716
<i># For a vessel in vain #</i>

32
00:04:31,475 --> 00:04:33,811
<i>God will forgive them.</i>

33
00:04:35,730 --> 00:04:39,567
<i>He'll forgive them
and allow them into heaven.</i>

34
00:04:43,446 --> 00:04:45,448
<i>I can't live with that.</i>

35
00:04:57,460 --> 00:04:58,961
Fancy
you don't mess about

36
00:04:58,996 --> 00:05:00,254
with that fire, mate.

37
00:05:00,289 --> 00:05:02,256
No.

38
00:06:13,077 --> 00:06:14,286
Here you go, mate.

39
00:06:14,321 --> 00:06:15,513
I'll help you in.

40
00:06:15,548 --> 00:06:16,670
I've got to go to-

41
00:06:16,705 --> 00:06:18,728
Oh, you did
well there, lad.

42
00:06:18,763 --> 00:06:20,751
You've really
earned that.

43
00:06:46,235 --> 00:06:49,947
Anthony. Anthony.
Hey, all right, mate!

44
00:06:49,982 --> 00:06:51,288
Just do me
a quick favor, mate,

45
00:06:51,323 --> 00:06:53,262
on the way down
to the shop, all right?

46
00:06:53,297 --> 00:06:55,959
Oh, no, I've got to go
towards Stiletto.

47
00:06:55,994 --> 00:06:58,622
It'll take you 5 minutes.
Now, come here!

48
00:07:16,265 --> 00:07:18,350
Here's one, bro.

49
00:07:24,815 --> 00:07:26,733
Morning, Gage.

50
00:07:26,768 --> 00:07:28,652
All right.

51
00:07:28,694 --> 00:07:30,160
Fucking great
pills, man.

52
00:07:30,195 --> 00:07:33,157
Yeah, I'll have
to do you for that.

53
00:07:33,198 --> 00:07:35,554
That's 15 for
the single one.

54
00:07:35,589 --> 00:07:37,911
Fucking go
gambling, mate?

55
00:07:39,288 --> 00:07:40,671
All right, man.

56
00:07:40,706 --> 00:07:42,708
Enjoy yourself, man.

57
00:07:43,792 --> 00:07:45,092
Okay, Weir.

58
00:07:45,127 --> 00:07:47,087
Yeah,
can I have two?

59
00:07:48,380 --> 00:07:49,638
Sweet.

60
00:07:49,673 --> 00:07:51,675
Cheers, Gage.

61
00:07:54,094 --> 00:07:55,596
Can I help you, mate?

62
00:07:55,631 --> 00:07:56,812
Sorry?

63
00:07:56,847 --> 00:07:58,599
What the fuck
are you looking at?

64
00:07:58,634 --> 00:08:00,601
You, you cunt!

65
00:08:10,527 --> 00:08:12,529
See you
in a bit, yeah?

66
00:08:20,204 --> 00:08:22,081
Hang in. Hang in.

67
00:08:22,122 --> 00:08:23,666
I ain't gonna
fucking do it, am I?

68
00:08:23,701 --> 00:08:25,709
Don't worry.

69
00:08:26,502 --> 00:08:28,504
I likes you anyway.

70
00:08:53,987 --> 00:08:56,031
Sonny.

71
00:09:03,163 --> 00:09:04,664
Cheers, man.

72
00:09:04,699 --> 00:09:06,166
Have any more?

73
00:09:06,208 --> 00:09:07,341
No, I don't, man.

74
00:09:07,376 --> 00:09:09,545
Taste that beer
before you drink it.

75
00:09:09,580 --> 00:09:12,131
It just isn't
enough, admit it.

76
00:09:13,632 --> 00:09:15,801
Just seen old Jane in town.

77
00:09:15,836 --> 00:09:16,850
Have you?
Mmm.

78
00:09:16,885 --> 00:09:18,199
Good man.
Deal 'em out.

79
00:09:18,234 --> 00:09:19,457
She had a hot
skirt on.

80
00:09:19,492 --> 00:09:20,646
She's
randy for you.

81
00:09:20,681 --> 00:09:22,307
She might as well
not wear anything.

82
00:09:22,342 --> 00:09:23,600
Really?

83
00:09:23,642 --> 00:09:26,436
I'll be on my floor
tonight on that skirt.

84
00:09:28,814 --> 00:09:30,816
See you happy
chaps later.

85
00:09:30,851 --> 00:09:32,818
10:00 about.

86
00:09:33,110 --> 00:09:34,993
Don't get pulled.
I won't.

87
00:09:35,028 --> 00:09:36,822
Take it easy, Herb.
See you, mate.

88
00:09:43,453 --> 00:09:46,081
Sorry about
over there, mate.

89
00:09:46,123 --> 00:09:48,375
I really just
lost the head there.

90
00:09:48,410 --> 00:09:50,540
I don't know what
happened to me.

91
00:09:50,575 --> 00:09:52,636
I just don't know
what come over me.

92
00:09:52,671 --> 00:09:54,756
Sorry. Shouting at you
was the wrong thing.

93
00:09:54,798 --> 00:09:55,806
It's all right, man.

94
00:09:55,841 --> 00:09:58,302
What's your name?
It's Herbie.

95
00:09:58,343 --> 00:09:59,560
No. What's your name?

96
00:09:59,595 --> 00:10:02,264
No, it-it is.
I'm called Herbie, man.

97
00:10:02,306 --> 00:10:04,273
Whoa, me, I'm really sorry.

98
00:10:04,308 --> 00:10:06,977
I'm really ashamed of myself
for losing control.

99
00:10:07,019 --> 00:10:08,937
Okay, mate.
All right.

100
00:10:08,972 --> 00:10:10,856
Under the bridge water.

101
00:10:10,891 --> 00:10:12,030
Yeah.

102
00:10:12,065 --> 00:10:14,067
Let it flow.

103
00:10:14,109 --> 00:10:16,111
All right, mate.

104
00:10:23,619 --> 00:10:26,705
They spit-roasted
me on video.

105
00:10:26,740 --> 00:10:28,474
Sense of life, man.

106
00:10:28,509 --> 00:10:30,173
He's still alive-

107
00:10:30,208 --> 00:10:31,925
"Janie and Gretchen
living-

108
00:10:31,960 --> 00:10:33,629
"getting each other off
at the shower time,

109
00:10:33,670 --> 00:10:35,387
and they really want
you to join in. "

110
00:10:35,422 --> 00:10:37,132
I would if I had a shower.
You know what I mean?

111
00:10:37,167 --> 00:10:39,009
Oh, Jesus.
I love English cock.

112
00:10:39,044 --> 00:10:40,309
Do you?

113
00:10:40,344 --> 00:10:42,137
You guys have
really tasty spunk.

114
00:10:42,172 --> 00:10:43,680
Oh, she's
a little slut.

115
00:10:43,715 --> 00:10:45,474
Dirty cow.

116
00:10:48,894 --> 00:10:50,145
Not today, thanks.

117
00:10:50,180 --> 00:10:52,206
Herbie, dickhead.

118
00:10:52,241 --> 00:10:54,232
Yeah, all right.

119
00:10:54,267 --> 00:10:55,734
Herbie.

120
00:10:57,903 --> 00:10:59,494
"Janet loves
alfresco fun,

121
00:10:59,529 --> 00:11:01,531
so why not join her
as she spreads herself

122
00:11:01,573 --> 00:11:02,616
wide in the open air?"

123
00:11:02,658 --> 00:11:03,825
What's alfresco?

124
00:11:03,867 --> 00:11:05,827
Alfresco, that's
up your anus, ain't it?

125
00:11:05,869 --> 00:11:07,871
Is it?
In the anal.

126
00:11:11,249 --> 00:11:13,168
"Fancy a tit fuck?"

127
00:11:13,210 --> 00:11:14,628
No, thanks.

128
00:11:15,879 --> 00:11:17,304
"I love taking
his cock deep

129
00:11:17,339 --> 00:11:19,257
so his shaven balls
are in me face. "

130
00:11:19,292 --> 00:11:20,641
Hi, chaps.
Righto.

131
00:11:20,676 --> 00:11:22,476
Herb. Herbie.
Herb, Herb.

132
00:11:22,511 --> 00:11:24,763
Hey, I'm all skin up.
Man, I got some gear.

133
00:11:24,798 --> 00:11:25,729
Yeah, put it together.

134
00:11:25,764 --> 00:11:26,973
Let's do some
of Sonny's gear.

135
00:11:27,008 --> 00:11:28,482
You need to chill out.

136
00:11:28,517 --> 00:11:30,018
Don't take fucking
much elation.

137
00:11:30,053 --> 00:11:31,485
Uh, you've had
enough of that.

138
00:11:31,520 --> 00:11:33,522
Check on your stuff
and don't touch the action.

139
00:11:33,557 --> 00:11:35,482
Don't touch the action.

140
00:11:35,524 --> 00:11:37,818
Fuckin' hell. I was
in farm today, man.

141
00:11:37,853 --> 00:11:39,170
Listen, Tuff.
Was in farm.

142
00:11:39,205 --> 00:11:40,487
I'm listening.
I'm listening.

143
00:11:40,529 --> 00:11:42,072
Doing me dealing, right?
You know what I mean?

144
00:11:42,107 --> 00:11:43,549
Had to scout about and stuff,

145
00:11:43,584 --> 00:11:44,871
and as soon
as I waltz in,

146
00:11:44,906 --> 00:11:46,124
there was this
fucking bloke

147
00:11:46,159 --> 00:11:48,203
having a bit of
a butcher's at me.

148
00:11:48,245 --> 00:11:50,622
Went over, like, "Do you
want a fucking picture?

149
00:11:50,657 --> 00:11:52,582
What's going on?"
He's like, "Huh?"

150
00:11:52,617 --> 00:11:54,184
Mongrel can hardly speak.

151
00:11:54,219 --> 00:11:55,717
And then I says,
"Listen.

152
00:11:55,752 --> 00:11:57,546
What the fuckin' hell
are you looking at?"

153
00:11:57,581 --> 00:11:59,669
He goes,
"You, you cunt!"

154
00:11:59,704 --> 00:12:01,723
Get out.
Seriously, man.

155
00:12:01,758 --> 00:12:04,594
So I go down to club
seeking Sonny, don't I?

156
00:12:04,629 --> 00:12:05,560
So I'm coming out-

157
00:12:05,595 --> 00:12:06,950
coming out back
of the club.

158
00:12:06,985 --> 00:12:08,306
You know where
the stairs are?

159
00:12:08,341 --> 00:12:08,522
Yeah.

160
00:12:08,557 --> 00:12:09,689
Was on me phone.

161
00:12:09,724 --> 00:12:11,435
Next minute, "Aah,"
he's right there.

162
00:12:11,470 --> 00:12:13,228
I'm fucking
like a ghost, man.

163
00:12:13,263 --> 00:12:14,903
What that?

164
00:12:14,938 --> 00:12:16,335
Faint now, dead.
Know what I mean?

165
00:12:16,370 --> 00:12:17,732
So I faint now.
Know what I mean?

166
00:12:17,767 --> 00:12:18,782
Were you sweating,
though?

167
00:12:18,817 --> 00:12:20,402
I was like whoa, but he
starts apologizing.

168
00:12:20,437 --> 00:12:22,171
The guy comes
up to you,

169
00:12:22,206 --> 00:12:23,905
more or less
threatens you.

170
00:12:23,947 --> 00:12:25,205
Then he jumps
out on you

171
00:12:25,240 --> 00:12:27,200
going to fucking work,
and you shake his hand?

172
00:12:27,235 --> 00:12:28,743
That's what I mean.
Freaky, innit?

173
00:12:28,778 --> 00:12:30,345
No, you're
fucking freaky.

174
00:12:30,380 --> 00:12:31,878
You know what
I think it is?

175
00:12:31,913 --> 00:12:34,166
I've been racking me
brains all bastard day.

176
00:12:34,201 --> 00:12:36,793
Yeah, it's a local
lunatic, innit?

177
00:12:36,828 --> 00:12:39,463
Hey, Tuff.
Anthony's brother.

178
00:12:46,094 --> 00:12:48,513
It was Anthony's
brother, man.

179
00:13:04,821 --> 00:13:07,199
Stop it!
Don't crowd him.

180
00:13:07,240 --> 00:13:08,846
Don't crowd him,
all right?

181
00:13:08,881 --> 00:13:10,452
You're making him
nervous.

182
00:13:10,487 --> 00:13:11,710
I know you got to go,

183
00:13:11,745 --> 00:13:14,039
but let me just say
one thing, all right?

184
00:13:14,080 --> 00:13:15,589
I don't mind.

185
00:13:15,624 --> 00:13:17,876
I just don't like when
people are just fucking rude.

186
00:13:17,918 --> 00:13:19,134
You know what I'm saying?

187
00:13:19,169 --> 00:13:22,255
I'm sorry I hit you before.
I didn't mean to.

188
00:13:22,297 --> 00:13:24,216
Yeah? There's no
blood, is there?

189
00:13:24,251 --> 00:13:26,673
Huh? Huh?

190
00:13:26,708 --> 00:13:29,060
Yeah!

191
00:13:29,095 --> 00:13:30,687
That isn't a bloodstain.

192
00:13:30,722 --> 00:13:32,599
That isn't
a bloodstain, is it?

193
00:13:32,634 --> 00:13:34,618
At this pace,
it'll give you

194
00:13:34,653 --> 00:13:36,603
the appetite
of an artist.

195
00:13:39,022 --> 00:13:41,608
No, no, no.
Trust me.

196
00:13:45,320 --> 00:13:47,781
I don't like
one of these things here.

197
00:13:47,816 --> 00:13:50,784
Blow for me, mate.

198
00:13:55,080 --> 00:13:56,748
I don't want him
to do any more.

199
00:13:56,790 --> 00:13:58,083
Oh, come on, man.

200
00:13:58,124 --> 00:13:59,960
He don't want
to do any more.

201
00:13:59,995 --> 00:14:01,127
No, but listen.

202
00:14:01,169 --> 00:14:04,464
What you got to do is,
if you do want...

203
00:14:11,179 --> 00:14:13,222
Has he gone?
Did I miss it?

204
00:14:13,257 --> 00:14:15,266
Did I miss
the other one?

205
00:14:16,643 --> 00:14:18,061
He's real
fucking paranoid.

206
00:14:18,103 --> 00:14:19,562
Come on.

207
00:14:19,604 --> 00:14:21,815
Keep your hands
off of him.

208
00:14:38,873 --> 00:14:42,085
It was weird in town
today, weren't it?

209
00:14:44,212 --> 00:14:45,380
Weren't it?

210
00:14:45,422 --> 00:14:47,215
Don't change,
does it?

211
00:14:47,257 --> 00:14:50,260
No, sure as shit no.

212
00:14:50,295 --> 00:14:52,262
No, it weren't.

213
00:14:54,222 --> 00:14:56,474
What are them little
lines in your hair?

214
00:14:56,509 --> 00:14:57,826
What, them?
Mm.

215
00:14:57,861 --> 00:14:59,109
You did them.

216
00:14:59,144 --> 00:15:01,146
I certainly did not.
Yeah, you did.

217
00:15:01,187 --> 00:15:02,904
No, I didn't.
When you cut it.

218
00:15:02,939 --> 00:15:04,691
Are you trying to
look like a gangster?

219
00:15:04,726 --> 00:15:06,773
No, I'm gonna
grow it anyway.

220
00:15:06,808 --> 00:15:08,820
What are you
growing it like?

221
00:15:08,855 --> 00:15:10,155
Don't know. Long hair.

222
00:15:10,196 --> 00:15:12,365
Like Bon Jovi.

223
00:15:12,407 --> 00:15:14,409
No.

224
00:15:17,328 --> 00:15:18,538
I'm gonna have to go

225
00:15:18,580 --> 00:15:20,853
back to town in a bit,
mate,

226
00:15:20,888 --> 00:15:23,126
to sort some
business out.

227
00:15:23,168 --> 00:15:25,462
I don't want
to go, Richard.

228
00:15:31,092 --> 00:15:33,094
You don't have to.

229
00:15:34,679 --> 00:15:36,055
Is that Sonny's
stuff, yeah?

230
00:15:36,090 --> 00:15:37,307
He's gonna go mad.

231
00:15:37,348 --> 00:15:38,516
He's not gonna
go mad.

232
00:15:38,558 --> 00:15:39,788
Sonny can share.

233
00:15:39,823 --> 00:15:41,019
Oh, no, man.

234
00:15:41,060 --> 00:15:43,027
We got to do an experiment
for the mix.

235
00:15:43,062 --> 00:15:45,690
And you have been chosen
as the lead astronaut.

236
00:15:45,725 --> 00:15:47,609
Fucking opinion
as a connoisseur.

237
00:15:47,644 --> 00:15:49,652
Go on, have
a go at that.

238
00:15:51,029 --> 00:15:52,405
Whoa, what you up to?

239
00:15:52,447 --> 00:15:54,491
Come on, give me it.
Come on. Come on.

240
00:15:54,526 --> 00:15:56,093
Let me into
your thoughts.

241
00:15:56,128 --> 00:15:57,540
It's an interesting one,
this.

242
00:15:57,575 --> 00:15:58,953
Give me your thoughts.
Come on.

243
00:15:58,995 --> 00:16:00,538
Don't think
about it too much.

244
00:16:00,573 --> 00:16:02,999
Byzantine period.

245
00:16:04,500 --> 00:16:05,466
Byzantine period.

246
00:16:05,501 --> 00:16:06,711
I'll give you
a clue, man.

247
00:16:06,746 --> 00:16:08,094
Italy.

248
00:16:08,129 --> 00:16:09,637
Italy?
Italy.

249
00:16:09,672 --> 00:16:12,091
It's for the Italians.
It's for the Italians.

250
00:16:12,126 --> 00:16:14,465
But you say that now.

251
00:16:14,500 --> 00:16:16,769
<i># It's amore #</i>

252
00:16:16,804 --> 00:16:19,265
It's fucking
parmesan cheese!

253
00:16:19,300 --> 00:16:21,017
You dirty bastard.

254
00:16:21,052 --> 00:16:22,769
Fuck off.

255
00:16:22,810 --> 00:16:24,938
Fuck you.

256
00:16:24,979 --> 00:16:26,481
All right, I'm off.

257
00:16:26,516 --> 00:16:27,607
I'm off, Gage.

258
00:16:27,649 --> 00:16:28,900
Are you sure
you can make it?

259
00:16:28,935 --> 00:16:29,108
Yeah.

260
00:16:29,150 --> 00:16:31,152
I'll strut my way
and all that.

261
00:16:31,194 --> 00:16:33,091
You must be
fucking cursed.

262
00:16:33,126 --> 00:16:34,989
I'll fucking
nightmare you.

263
00:16:35,031 --> 00:16:37,575
See you in a bit, yeah?
See you in a bit.

264
00:16:37,610 --> 00:16:38,864
Hey, take care.

265
00:16:38,899 --> 00:16:40,176
See you in a bit.

266
00:16:40,211 --> 00:16:41,395
Say hello to Sonny.

267
00:16:41,430 --> 00:16:42,545
Yeah, I will, mate.

268
00:16:42,580 --> 00:16:44,165
Oh, man, he's off
his fucking trolley.

269
00:16:44,200 --> 00:16:46,167
Have you seen him?

270
00:16:56,094 --> 00:16:58,096
Fuckin' hell.

271
00:17:00,682 --> 00:17:02,684
Fuckin' hell, man.

272
00:17:04,018 --> 00:17:07,230
Fuckin' hell! Tuff!

273
00:17:07,265 --> 00:17:09,190
Tuff!

274
00:17:11,859 --> 00:17:12,860
Listen!

275
00:17:12,902 --> 00:17:15,238
There's a man
standing at the door

276
00:17:15,273 --> 00:17:16,496
with massive eyes.

277
00:17:16,531 --> 00:17:19,283
It looks like his
fucking eyes are on fire.

278
00:17:19,318 --> 00:17:21,285
Come on. Come on.

279
00:17:23,788 --> 00:17:25,164
He was still down there.

280
00:17:25,199 --> 00:17:26,172
Shh!

281
00:17:26,207 --> 00:17:28,334
He was-He was
still there.

282
00:17:28,369 --> 00:17:30,461
He had a mask.
He had a mask.

283
00:17:30,503 --> 00:17:32,088
His eyes were massive!

284
00:17:32,123 --> 00:17:33,798
Like an elephant.

285
00:17:33,840 --> 00:17:35,008
Well, where is he?

286
00:17:35,049 --> 00:17:36,968
He was still there
when the door closed.

287
00:17:37,010 --> 00:17:39,477
He had this big
suit on, man.

288
00:17:39,512 --> 00:17:41,243
Massive eyes, man,
I'm telling you.

289
00:17:41,278 --> 00:17:42,939
You think this is
funny, Herbie?

290
00:17:42,974 --> 00:17:44,434
You guys really run
around like fools,

291
00:17:44,469 --> 00:17:45,473
either of you.

292
00:17:45,508 --> 00:17:46,764
I ain't jokin'.

293
00:17:46,799 --> 00:17:47,985
What can I say?

294
00:17:48,020 --> 00:17:49,605
I'm not
making it up!

295
00:17:49,640 --> 00:17:51,155
He had massive eyes!

296
00:17:51,190 --> 00:17:53,032
I'm stopping
here tonight.

297
00:17:53,067 --> 00:17:54,569
You're not stopping
at my house.

298
00:17:54,610 --> 00:17:56,612
I'm stopping here.

299
00:17:59,198 --> 00:18:00,707
Just let me
stop here!

300
00:18:00,742 --> 00:18:02,994
I'm not gonna
piss about, am I?

301
00:18:03,029 --> 00:18:05,246
Get your fucking
stuff and get-

302
00:18:05,281 --> 00:18:07,248
Fuckin' hell, man.

303
00:18:08,833 --> 00:18:10,299
What the fuck's that?

304
00:18:10,334 --> 00:18:12,468
What the fuck was
I telling you?

305
00:18:12,503 --> 00:18:15,173
He fucking broke
into me fucking flat.

306
00:18:15,208 --> 00:18:16,681
Hey!
Hey!

307
00:18:16,716 --> 00:18:18,071
Where's Sonny's gear?

308
00:18:18,106 --> 00:18:19,413
We'll find you,
bastard!

309
00:18:19,448 --> 00:18:20,720
What's up?
Where's Sonny's

310
00:18:20,755 --> 00:18:21,185
gear, man?

311
00:18:21,220 --> 00:18:22,993
We'll find you!

312
00:18:23,028 --> 00:18:24,731
Fuckin' hell.

313
00:18:24,766 --> 00:18:25,767
Where was it, man?

314
00:18:25,808 --> 00:18:27,268
It was on
the fucking table.

315
00:18:27,303 --> 00:18:29,569
Where's Sonny's gear?

316
00:18:29,604 --> 00:18:31,647
Check your pockets.
Check your pockets.

317
00:18:31,689 --> 00:18:32,739
I don't fucking
have it.

318
00:18:32,774 --> 00:18:34,233
I didn't go out
with it, did I?

319
00:18:34,268 --> 00:18:35,693
Check 'em anyway,
you twat!

320
00:18:35,728 --> 00:18:37,695
These just fell down.

321
00:18:38,946 --> 00:18:39,843
Haven't got the food.

322
00:18:39,878 --> 00:18:40,740
What was her name?

323
00:18:40,775 --> 00:18:41,998
Cynthia.

324
00:18:42,033 --> 00:18:42,950
No. Ruby. Ruby.

325
00:18:42,985 --> 00:18:44,459
No.

326
00:18:44,494 --> 00:18:46,996
she had a break,
and it broke in two.

327
00:18:47,031 --> 00:18:48,337
That was a dog.

328
00:18:48,372 --> 00:18:49,255
She's a fucking dog!

329
00:18:49,290 --> 00:18:50,875
Spoke with her
for 21/2 hours.

330
00:18:50,910 --> 00:18:52,467
You lay the fuck off.

331
00:18:52,502 --> 00:18:53,920
You fell asleep.
You fell asleep.

332
00:18:53,961 --> 00:18:55,213
Fell a-fuckin'- sleep.

333
00:18:57,465 --> 00:18:59,050
Get in the door.

334
00:18:59,085 --> 00:19:00,600
You fell asleep.

335
00:19:00,635 --> 00:19:03,346
Listen, you fuckin' A.

336
00:19:17,485 --> 00:19:20,244
<i># It's all right #</i>

337
00:19:20,279 --> 00:19:24,283
<i># I'm feeling strange #</i>

338
00:19:24,325 --> 00:19:27,912
<i># When monkey ran high #</i>

339
00:19:39,882 --> 00:19:44,324
<i># I feel it coming #</i>

340
00:19:44,359 --> 00:19:48,766
<i># Something new #</i>

341
00:20:01,862 --> 00:20:04,907
# Never thought I'd find
another man like that #

342
00:20:04,942 --> 00:20:05,908
# Yeah #

343
00:20:23,884 --> 00:20:25,594
Man, I was
enjoying that.

344
00:20:28,639 --> 00:20:31,475
Right, Herbie, I think you
better tell him, innit?

345
00:20:31,510 --> 00:20:33,119
I've gotta tell him?

346
00:20:33,154 --> 00:20:34,694
It's your story.

347
00:20:34,729 --> 00:20:36,445
Well, I know.
You guys can help tell it.

348
00:20:36,480 --> 00:20:38,149
Well, we don't know it, do we?
We don't know the story.

349
00:20:38,190 --> 00:20:39,358
Just tell him
the gear's gone.

350
00:20:39,393 --> 00:20:39,865
End of story.

351
00:20:39,900 --> 00:20:40,901
Full stop.
Straight in

352
00:20:40,936 --> 00:20:41,283
with that.

353
00:20:41,318 --> 00:20:42,535
He's gonna think
I'm on it, isn't he?

354
00:20:42,570 --> 00:20:44,280
You're supposed to give him
the bad news first, man.

355
00:20:44,315 --> 00:20:46,007
'Cause you can't
do anything about it.

356
00:20:46,042 --> 00:20:47,665
Just tell him
about the drugs, man.

357
00:20:47,700 --> 00:20:49,493
He's figuring it's funny.
He's gonna go apeshit over that.

358
00:20:49,528 --> 00:20:51,537
The flat's been trashed,
it's been painted

359
00:20:51,579 --> 00:20:52,128
on the wall.

360
00:20:52,163 --> 00:20:53,247
Yeah, tell him about
the elephant, what?

361
00:20:53,289 --> 00:20:55,103
Don't mention
the elephant.

362
00:20:55,138 --> 00:20:56,917
Don't mention
the elephant,

363
00:20:56,952 --> 00:20:58,300
Herbie. Honestly.

364
00:20:58,335 --> 00:21:00,233
Give a shout.
Give a shout.

365
00:21:00,268 --> 00:21:02,131
Sonny, mate?
Sonny, it's

366
00:21:02,166 --> 00:21:03,180
like an emergency.

367
00:21:03,215 --> 00:21:04,300
Gotta tell you somethin'.

368
00:21:05,509 --> 00:21:08,179
Well, he's banging about
now, is he?

369
00:21:08,214 --> 00:21:09,346
We're coming back.

370
00:21:11,056 --> 00:21:12,940
Banging?
What are you-

371
00:21:12,975 --> 00:21:15,436
Who's banging on
the fucking door? You, eh?

372
00:21:15,471 --> 00:21:16,527
What's all here?

373
00:21:16,562 --> 00:21:18,230
I didn't bang
on the door, man.

374
00:21:18,265 --> 00:21:20,531
Well?

375
00:21:20,566 --> 00:21:22,324
Are you all right, mate?

376
00:21:22,359 --> 00:21:24,737
I'm all right.
What you want?

377
00:21:26,489 --> 00:21:27,907
Sonny, we need to
have a word inside.

378
00:21:27,942 --> 00:21:29,325
We'll have a word.
What you want?

379
00:21:29,360 --> 00:21:30,291
Well, go inside, eh?

380
00:21:30,326 --> 00:21:31,347
Best we go inside, Sonny.

381
00:21:31,382 --> 00:21:32,369
It won't take long,
mate.

382
00:21:32,404 --> 00:21:33,335
Get in.

383
00:21:33,370 --> 00:21:35,372
We need to speak
to you.

384
00:21:37,249 --> 00:21:38,174
Eh?

385
00:21:38,209 --> 00:21:40,092
Not out here, man.

386
00:21:40,127 --> 00:21:42,046
All right,
who banged on the door?

387
00:21:42,087 --> 00:21:43,137
I didn't
bang on the door.

388
00:21:43,172 --> 00:21:44,527
Herbie, don't-
Who banged on the door?

389
00:21:44,562 --> 00:21:45,883
I don't know.
I didn't bang on the door.

390
00:21:45,925 --> 00:21:47,224
Herbie, I'm gonna
ask you one more time.

391
00:21:47,259 --> 00:21:51,263
I didn't do it, man.
I didn't bang on your door.

392
00:21:57,144 --> 00:21:58,604
Fucking pills
and everything.

393
00:21:58,646 --> 00:22:01,565
How many pills?
What are they?

394
00:22:03,692 --> 00:22:04,735
Put a few of these in?

395
00:22:04,770 --> 00:22:06,911
Yeah.

396
00:22:06,946 --> 00:22:11,033
Do you know why people
give kids drugs?

397
00:22:11,075 --> 00:22:13,869
So they can
control their minds.

398
00:22:13,911 --> 00:22:17,831
Because they're fucking
weak-minded themselves.

399
00:22:20,251 --> 00:22:23,629
They're not even
animals, mate.

400
00:22:23,671 --> 00:22:27,091
Fuck it.
I'll just put all that in.

401
00:22:30,553 --> 00:22:33,103
Look at that, mate.

402
00:22:33,138 --> 00:22:34,974
Fuckin' hell.
That's acid.

403
00:22:35,015 --> 00:22:37,024
Yeah.

404
00:22:37,059 --> 00:22:38,651
What you gonna
do with it?

405
00:22:38,686 --> 00:22:41,730
I'm gonna give 'em
a super-duper fuckin' dose.

406
00:22:41,765 --> 00:22:44,233
I'm gonna send 'em
to space, man.

407
00:22:44,268 --> 00:22:46,242
Yeah.
Mmm.

408
00:22:46,277 --> 00:22:48,237
The space you ain't
fucking coming back

409
00:22:48,272 --> 00:22:48,904
though, baby.

410
00:22:48,939 --> 00:22:50,906
No.

411
00:22:51,949 --> 00:22:53,993
Cheeky bastard, though,
wreckin' our flat.

412
00:22:54,028 --> 00:22:55,240
Did you see
what he did to his face?

413
00:22:55,275 --> 00:22:56,418
Come in and
put that on his face.

414
00:22:56,453 --> 00:22:58,872
He don't even nit-know,
do you know what I mean?

415
00:22:58,907 --> 00:23:00,874
You know what I think,
he's maybe fuckin'

416
00:23:00,909 --> 00:23:01,625
mental bastard-

417
00:23:01,709 --> 00:23:04,003
If he can get in here
and do that one-

418
00:23:04,044 --> 00:23:06,171
He can do what he wants.
He's trained, man. I told ya.

419
00:23:06,206 --> 00:23:08,007
He's not gonna
buy this story anyway.

420
00:23:08,048 --> 00:23:09,675
He's pissed off.

421
00:23:09,717 --> 00:23:11,016
Oh, here
he comes.

422
00:23:11,051 --> 00:23:13,971
Aye, Sonny.
How's it goin' now, man?

423
00:23:16,348 --> 00:23:18,600
Still a little bit there.

424
00:23:26,442 --> 00:23:29,278
Well, I thought
we had a deal, fellas.

425
00:23:29,313 --> 00:23:30,821
What do you mean,

426
00:23:30,856 --> 00:23:31,287
a deal?

427
00:23:31,322 --> 00:23:34,158
That's not us.
We ain't done that.

428
00:23:34,199 --> 00:23:36,368
He came 'round me flat, man.
He came 'round me flat

429
00:23:36,410 --> 00:23:37,001
and wrecked it.

430
00:23:37,036 --> 00:23:38,787
Put all this writing
on the wall.

431
00:23:38,822 --> 00:23:39,628
Smashed me lamp.

432
00:23:39,663 --> 00:23:41,790
Have you touched my gear?
Have you been

433
00:23:41,825 --> 00:23:42,881
using my gear, mate?

434
00:23:42,916 --> 00:23:44,418
We went out the flat,
left it on the table

435
00:23:44,453 --> 00:23:45,009
for five minutes.

436
00:23:45,044 --> 00:23:46,712
Hav you been usin'-
I'm not asking you that.

437
00:23:46,754 --> 00:23:48,484
I'm askin' if you've
been usin' the gear.

438
00:23:48,519 --> 00:23:50,215
No, I don't get off
your gear, we sell it.

439
00:23:50,250 --> 00:23:51,925
I don't touch it.

440
00:23:51,960 --> 00:23:53,594
Tuff?

441
00:23:53,635 --> 00:23:55,596
I ain't touched it, man.
I ain't touched it.

442
00:23:55,637 --> 00:23:58,022
He's seen the geezer.
Tell 'em, Herbie.

443
00:23:58,057 --> 00:24:01,143
That's what I'm sayin'.
This guy follows us all day.

444
00:24:01,185 --> 00:24:05,147
We go bang off the edge,
we see the elephant-

445
00:24:05,182 --> 00:24:07,191
It's an elephant? Eh?

446
00:24:09,359 --> 00:24:10,861
Elephant?

447
00:24:10,903 --> 00:24:12,029
Fuck.

448
00:24:12,071 --> 00:24:14,031
Fire away, mate.
Fast as you can.

449
00:24:14,066 --> 00:24:14,371
Go on.

450
00:24:14,406 --> 00:24:15,908
So, at the club,
the other night,

451
00:24:15,949 --> 00:24:17,430
and he said
that and stuff,

452
00:24:17,465 --> 00:24:18,911
he followed me-
Said what?

453
00:24:18,952 --> 00:24:19,918
He called me a cunt.
Okay.

454
00:24:19,953 --> 00:24:21,712
And I saw him
earlier in the day, mate.

455
00:24:21,747 --> 00:24:23,582
Out the back of your club
when I come and seen you.

456
00:24:23,624 --> 00:24:25,299
He was at my club?

457
00:24:25,334 --> 00:24:27,002
Yeah, he was
at your club at the back.

458
00:24:27,037 --> 00:24:28,343
Same fellow?
Same guy.

459
00:24:28,378 --> 00:24:29,797
But I'm thinking
about this all day, man,

460
00:24:29,838 --> 00:24:31,736
'cause it's weird,
you know what I mean?

461
00:24:31,771 --> 00:24:33,807
So that's when, you know,
I went to Tuff's

462
00:24:33,842 --> 00:24:35,844
to just chill out, man,
you know what I mean?

463
00:24:35,879 --> 00:24:36,894
Sort me head out and stuff.

464
00:24:36,929 --> 00:24:38,771
And that's when
I come downstairs,

465
00:24:38,806 --> 00:24:40,349
and this thing's there,
it's right there

466
00:24:40,384 --> 00:24:41,242
at the glass, mate.

467
00:24:41,277 --> 00:24:42,231
What's this thing?

468
00:24:42,266 --> 00:24:43,185
This elephant thing.

469
00:24:43,220 --> 00:24:44,485
Fuckin' hell.

470
00:24:44,520 --> 00:24:46,793
I told him not to mention
fuckin' elephants.

471
00:24:46,828 --> 00:24:49,066
Now, the problem I have
is my gear's gone,

472
00:24:49,107 --> 00:24:51,213
and you're talkin'
about elephants, okay?

473
00:24:51,248 --> 00:24:53,320
Just nice and easy,
tell me what it is,

474
00:24:53,355 --> 00:24:54,238
and we'll deal.

475
00:24:54,321 --> 00:24:55,287
I'm saying-

476
00:24:55,322 --> 00:24:56,615
Who is the elephant man?

477
00:24:56,657 --> 00:24:59,660
It's- It's-
Anthony's brother, innit?

478
00:24:59,695 --> 00:25:02,961
It's Anthony's brother.

479
00:25:02,996 --> 00:25:05,457
I swear man.
I swear, it's Anthony's

480
00:25:05,499 --> 00:25:07,417
brother Richard.

481
00:25:07,452 --> 00:25:09,336
Hello. Hello.

482
00:25:23,976 --> 00:25:28,355
...and you talked to me,
and you become my friend,

483
00:25:28,390 --> 00:25:31,775
and then you let
these fucking idiots

484
00:25:31,858 --> 00:25:33,944
maul you and touch you
and feel you?

485
00:25:33,979 --> 00:25:35,320
What's wrong with you?

486
00:25:35,362 --> 00:25:37,406
You know why
your brother left?

487
00:25:37,441 --> 00:25:39,456
Because you are a retard.

488
00:25:39,491 --> 00:25:41,201
That's what he told me.
That's what he told

489
00:25:41,243 --> 00:25:41,875
the neighborhood.

490
00:25:41,910 --> 00:25:45,372
"My brother Anthony
is a fucking retard,

491
00:25:45,407 --> 00:25:46,707
"so I'm going to go
into the army

492
00:25:46,748 --> 00:25:50,168
and I'm gonna run
a fucking million miles away. "

493
00:25:50,203 --> 00:25:53,088
I'm telling you,
you are fucking

494
00:25:53,130 --> 00:25:55,264
difficult to deal with.

495
00:25:55,299 --> 00:25:59,011
And when you're here,
you've got to abide

496
00:25:59,046 --> 00:26:00,137
by my rules.

497
00:26:00,172 --> 00:26:02,104
Okay?

498
00:26:02,139 --> 00:26:06,351
Well, here I have
a special game for you.

499
00:26:06,393 --> 00:26:10,584
It's a very special
game, okay?

500
00:26:10,619 --> 00:26:13,824
We play Anthony
sucks Sonny's dick.

501
00:26:13,859 --> 00:26:17,029
I put this big cock
in your mouth

502
00:26:17,064 --> 00:26:18,120
and you suck it.

503
00:26:18,155 --> 00:26:19,406
You wanna play that game?

504
00:26:19,448 --> 00:26:20,449
Or if you don't
wanna play that game,

505
00:26:20,484 --> 00:26:22,040
you can have
the mystery prize.

506
00:26:22,075 --> 00:26:24,745
Now what's it gonna be?
Huh? What's it gonna be?

507
00:26:24,780 --> 00:26:28,140
You have got
three seconds to answer.

508
00:26:28,175 --> 00:26:31,501
It is suck my cock
or mystery prize.

509
00:26:31,543 --> 00:26:33,051
What you wanna play?

510
00:26:33,086 --> 00:26:36,048
1, 2- What is it?
What do you want to play?

511
00:26:36,083 --> 00:26:38,383
I'll play the mystery-

512
00:26:47,559 --> 00:26:51,355
You're such
a fuckin' idiot.

513
00:27:03,033 --> 00:27:04,124
Does it work?

514
00:27:04,159 --> 00:27:07,954
No, it's
a piece of shit.

515
00:27:07,989 --> 00:27:09,264
Oh, that's
a shame.

516
00:27:09,299 --> 00:27:10,540
Don't go climbin' in it.

517
00:27:10,575 --> 00:27:12,667
No, I won't.

518
00:27:21,635 --> 00:27:22,594
Look at that.

519
00:27:22,636 --> 00:27:24,763
I think I could use that...

520
00:27:24,805 --> 00:27:25,764
for somethin'.

521
00:27:25,806 --> 00:27:26,765
Proper, that.

522
00:27:26,807 --> 00:27:29,267
It's a bit blunt.

523
00:27:29,302 --> 00:27:31,728
Blunt.
It's old.

524
00:27:34,689 --> 00:27:37,025
Did you see him?

525
00:27:37,067 --> 00:27:39,111
Well, I didn't
actually see him, no.

526
00:27:39,146 --> 00:27:40,202
But Herbie saw him.

527
00:27:40,237 --> 00:27:41,863
I mean, he was
fuckin' scared, man.

528
00:27:41,905 --> 00:27:43,532
I've not seen him.
We were outside the flat

529
00:27:43,573 --> 00:27:44,122
when he did it.

530
00:27:44,157 --> 00:27:45,742
It's only Herbie
who's seen him.

531
00:27:45,777 --> 00:27:47,292
I mean,
how did he get here?

532
00:27:47,327 --> 00:27:49,371
Do you know what I mean?
He's clever, man.

533
00:27:49,406 --> 00:27:50,462
How's he got in here?

534
00:27:50,497 --> 00:27:51,623
How clever is that?
Do you know what I mean?

535
00:27:51,658 --> 00:27:53,917
He's done his flat
in three minutes.

536
00:27:53,952 --> 00:27:56,259
Sorry to barge in.

537
00:27:56,294 --> 00:27:58,046
Just want a quick word
with these three twats!

538
00:27:58,081 --> 00:27:59,554
What the fuck
are you on about?

539
00:27:59,589 --> 00:28:02,196
We had an agreement.
No pissing about.

540
00:28:02,231 --> 00:28:04,803
Right? Well, who's
done that, you twats?

541
00:28:04,838 --> 00:28:06,847
What's so
bloody funny, eh?

542
00:28:06,888 --> 00:28:08,063
It's not just that.

543
00:28:08,098 --> 00:28:10,642
Find out how did that,
you fuckin' twats!

544
00:28:10,677 --> 00:28:12,894
Find out-

545
00:28:12,936 --> 00:28:16,273
Leave him alone!
Leave him alone!

546
00:28:19,150 --> 00:28:22,612
Shut up, will you?
Shut up!

547
00:28:22,647 --> 00:28:25,591
I'll tell him
in me own time.

548
00:28:25,626 --> 00:28:28,535
Herbie tells us
we have a little

549
00:28:28,577 --> 00:28:29,828
visitor in town.

550
00:28:29,870 --> 00:28:31,329
Tell him what
we have, Herbie.

551
00:28:31,371 --> 00:28:33,957
Anthony's brother's back.
That's who it is.

552
00:28:33,992 --> 00:28:35,507
He's messing with us.

553
00:28:35,542 --> 00:28:37,335
If you're winding me up,
you twat...

554
00:28:37,370 --> 00:28:38,479
No, he's like

555
00:28:38,514 --> 00:28:39,739
a commando, man.

556
00:28:39,774 --> 00:28:40,929
Hang on.
Hang on.

557
00:28:40,964 --> 00:28:42,097
Coming through
the window.

558
00:28:42,132 --> 00:28:43,633
Sonny, are they
telling the truth?

559
00:28:43,668 --> 00:28:45,100
Are they right or what?

560
00:28:45,135 --> 00:28:47,304
Who'd have the balls
to do that? Eh?

561
00:28:47,339 --> 00:28:48,979
What's it say, man?

562
00:28:49,014 --> 00:28:50,056
Never mind what it says.

563
00:28:50,098 --> 00:28:52,642
Eh, listen,
you pikey cunt.

564
00:28:52,684 --> 00:28:53,441
Shut up.

565
00:28:53,476 --> 00:28:54,978
What about the girl?

566
00:28:55,013 --> 00:28:57,362
Aye. Patti?

567
00:28:57,397 --> 00:28:59,698
Yeah. Where's she?

568
00:28:59,733 --> 00:29:01,318
She's a fucking slag, man.
Big-mouthed slag.

569
00:29:01,401 --> 00:29:02,319
Yeah, big mouth.
Someone's...

570
00:29:17,959 --> 00:29:18,918
You're having a laugh.

571
00:29:18,960 --> 00:29:19,919
No, I'm not.

572
00:29:19,961 --> 00:29:21,595
I'm not fucking Norma.

573
00:29:21,630 --> 00:29:24,674
I mean-
No, I'm not doing it.

574
00:29:24,709 --> 00:29:27,684
Now can I go
downstairs, please?

575
00:29:27,719 --> 00:29:30,388
If that is your choice,
what can I do?

576
00:29:30,423 --> 00:29:32,849
What can you do?

577
00:29:32,891 --> 00:29:34,274
Get out!

578
00:29:34,309 --> 00:29:35,435
You give my fucking
set of keys?

579
00:29:35,470 --> 00:29:35,734
What keys?

580
00:29:35,769 --> 00:29:38,153
No, Sonny! Please!

581
00:29:38,188 --> 00:29:40,857
Don't lie to me, Patti.
Don't lie to me.

582
00:29:40,892 --> 00:29:42,525
I'll do it! Ah!
I'll do anything!

583
00:29:42,567 --> 00:29:45,111
You wanna fuck him?
Huh, do ya?

584
00:29:49,366 --> 00:29:52,827
Hey. It's been
a while, hasn't it?

585
00:30:05,256 --> 00:30:06,966
There's all my boys. Yay!

586
00:30:07,001 --> 00:30:08,676
That's a cute
little urchin.

587
00:30:08,711 --> 00:30:11,186
She's a sweetheart.

588
00:30:11,221 --> 00:30:14,557
What are you doing there?

589
00:30:14,592 --> 00:30:17,894
Get him out of my home.

590
00:30:17,936 --> 00:30:18,895
Where's your key?

591
00:30:18,937 --> 00:30:19,896
He's behaving.
He's sane.

592
00:30:19,938 --> 00:30:23,233
Just do as your told.
Tell me the truth.

593
00:30:25,610 --> 00:30:28,321
Ah! What are you doing?

594
00:30:53,096 --> 00:30:55,223
Not shagged.
No one's squatting.

595
00:30:55,258 --> 00:30:57,440
Please, just-

596
00:30:57,475 --> 00:30:59,915
You look your age.

597
00:30:59,950 --> 00:31:02,355
You can piss off, you.

598
00:31:07,235 --> 00:31:10,738
She sounded honest, right?

599
00:31:10,780 --> 00:31:13,331
Cow! It's only
a fucking shag!

600
00:31:13,366 --> 00:31:15,618
A fucking shag
with a-fucking hell!

601
00:31:18,621 --> 00:31:22,250
Congratulations.

602
00:31:39,934 --> 00:31:44,564
No, you ain't going anywhere.
We have things to do.

603
00:31:49,611 --> 00:31:51,821
Whoa! Slow the car!
Slow the car!

604
00:31:51,856 --> 00:31:52,739
He's fucking there!

605
00:31:52,780 --> 00:31:55,366
Go down there, boy.
Back up.

606
00:32:04,208 --> 00:32:07,545
Just stay here, all right?
I'll do this.

607
00:32:16,095 --> 00:32:20,475
Hey man,
how you doin'? Rich.

608
00:32:20,510 --> 00:32:22,723
You okay?

609
00:32:22,758 --> 00:32:24,937
Mm-hmm.

610
00:32:24,979 --> 00:32:28,072
Yeah?

611
00:32:28,107 --> 00:32:29,942
You know the lads had
this ridiculous idea th-

612
00:32:29,977 --> 00:32:30,908
Yeah, it was me.

613
00:32:30,943 --> 00:32:33,863
Oh, it was? Thought so.

614
00:32:33,898 --> 00:32:36,237
What are you up to?

615
00:32:36,272 --> 00:32:38,541
Moochin' about.

616
00:32:38,576 --> 00:32:40,578
Moochin' about?
In my house?

617
00:32:40,613 --> 00:32:43,748
Mmm.

618
00:32:43,790 --> 00:32:48,461
Do you always
paint men like women?

619
00:32:50,797 --> 00:32:54,550
What are you doin',
lad?

620
00:32:54,585 --> 00:32:56,601
That's my concern.

621
00:32:56,636 --> 00:33:01,015
Not with me in my house.
Where are you staying?

622
00:33:01,057 --> 00:33:02,023
Motson's farm.

623
00:33:02,058 --> 00:33:04,811
Gonna come
and see me, are ya?

624
00:33:04,846 --> 00:33:05,895
Maybe I will.

625
00:33:05,930 --> 00:33:08,106
Oh.

626
00:33:09,399 --> 00:33:12,026
You're not
afraid of me, are ya?

627
00:33:13,027 --> 00:33:14,570
Why doesn't he
just chin him?

628
00:33:14,612 --> 00:33:16,989
He's weighing him up.
He's weighing him up.

629
00:33:17,024 --> 00:33:17,413
Shut up.

630
00:33:17,448 --> 00:33:21,202
You're making me
very nervous, Richard.

631
00:33:21,237 --> 00:33:24,580
Well, you should be.

632
00:33:24,615 --> 00:33:26,631
If I were you,

633
00:33:26,666 --> 00:33:30,545
I'd get in that fuckin' car,
and I'd get out of here, man.

634
00:33:30,580 --> 00:33:32,547
I'd gather them goonies
and get whatever you've got,

635
00:33:32,582 --> 00:33:34,180
and come at me...

636
00:33:34,215 --> 00:33:36,613
'cause I'm gonna
fucking hit you all.

637
00:33:36,648 --> 00:33:39,011
I don't like being
threatened, Richard.

638
00:33:39,046 --> 00:33:41,552
I'm not threatening
you, mate.

639
00:33:41,587 --> 00:33:44,023
It's beyond
fucking words.

640
00:33:44,058 --> 00:33:46,477
I watched over you
when you were asleep,

641
00:33:46,512 --> 00:33:47,902
and I looked
at your fucking neck,

642
00:33:47,937 --> 00:33:52,942
and I was that far away
from slicing it.

643
00:33:52,977 --> 00:33:55,701
You're fucking there,
mate!

644
00:33:55,736 --> 00:34:00,408
So get in that car
and fuck off.

645
00:34:00,443 --> 00:34:02,910
You get to me first.

646
00:34:02,945 --> 00:34:05,037
I just might.

647
00:34:08,916 --> 00:34:10,091
What's he doing?

648
00:34:10,126 --> 00:34:11,419
He's coming back.
He's coming back.

649
00:34:11,454 --> 00:34:13,421
Is that it?

650
00:34:30,479 --> 00:34:31,439
<i>He ain't goin' away, fellas.</i>

651
00:34:31,474 --> 00:34:33,573
It's that simple.

652
00:34:33,608 --> 00:34:35,735
I saw him. I looked
right in the eye,

653
00:34:35,770 --> 00:34:37,862
and he ain't
the same guy that left.

654
00:34:37,897 --> 00:34:40,072
Did he mention us?

655
00:34:40,107 --> 00:34:41,414
Yeah, he did.

656
00:34:41,449 --> 00:34:43,117
He invited us all
over whenever we

657
00:34:43,152 --> 00:34:44,166
wanna go and see him.

658
00:34:44,201 --> 00:34:45,411
Said, "Please
come and see me.

659
00:34:45,446 --> 00:34:46,085
Invite the lads. "

660
00:34:46,120 --> 00:34:47,371
Quite poetic,
isn't he?

661
00:34:47,406 --> 00:34:48,789
Fuckin' invited us.

662
00:34:48,824 --> 00:34:50,791
Mental.

663
00:34:51,918 --> 00:34:52,919
Where's he at?

664
00:34:52,960 --> 00:34:54,086
He's at Mottson's.

665
00:34:54,128 --> 00:34:55,887
The farm?
Yeah.

666
00:34:55,922 --> 00:34:58,973
Well, what you
want us to do?

667
00:34:59,008 --> 00:35:01,260
Yeah, I think we just
go up there, and we-

668
00:35:01,295 --> 00:35:02,845
we get him out
of the fuckin' house,

669
00:35:02,887 --> 00:35:05,014
and I take a pop and-

670
00:35:05,056 --> 00:35:07,099
Gonna fucking shoot him?

671
00:35:08,184 --> 00:35:11,729
Anyone who's got any better
ideas, I'd love to hear 'em.

672
00:35:11,764 --> 00:35:13,397
And what will you-
How we gonna get him out?

673
00:35:13,439 --> 00:35:15,650
You can say, "Please come out,
I'm gonna shoot you. "

674
00:35:15,685 --> 00:35:17,491
I don't know.
You tell me.

675
00:35:17,526 --> 00:35:19,236
Just say to him
we want the gig.

676
00:35:19,271 --> 00:35:20,786
Offer him some money to-

677
00:35:20,821 --> 00:35:22,990
I think just knock on
the door, get him out,

678
00:35:23,025 --> 00:35:25,159
and I just take a pop.
It's that simple.

679
00:35:25,194 --> 00:35:27,495
Serious shit, Sonny.

680
00:35:27,536 --> 00:35:29,538
What are we gonna do?
What can we do?

681
00:35:29,573 --> 00:35:30,915
Just warn him or something.

682
00:35:30,950 --> 00:35:33,542
He ain't goin' away.

683
00:35:33,584 --> 00:35:36,379
He's gotta get done.

684
00:35:36,420 --> 00:35:37,797
I fucking can't
believe this, man.

685
00:35:37,832 --> 00:35:40,681
I can.

686
00:35:40,716 --> 00:35:42,642
I been awake a bit
too long, I think.

687
00:35:42,677 --> 00:35:45,971
Got any- Sandwiches'd help,
John. Like, food and- Yeah.

688
00:35:46,006 --> 00:35:46,222
Yeah.

689
00:35:46,263 --> 00:35:47,640
Help yourself
down at the bar.

690
00:35:49,183 --> 00:35:51,727
Bring some up, will you?

691
00:35:59,819 --> 00:36:01,570
You know I'm
with you, Sonny.

692
00:36:01,605 --> 00:36:02,964
All the way.

693
00:36:02,999 --> 00:36:04,323
You know that.

694
00:36:23,843 --> 00:36:25,845
It's fucked up.

695
00:36:30,850 --> 00:36:32,309
Oh, for fuck's sake,
let's do something.

696
00:36:32,351 --> 00:36:33,894
I'm gonna go
fucking stir-crazy.

697
00:36:33,929 --> 00:36:35,438
Man, come on,
something, anything.

698
00:36:35,473 --> 00:36:36,987
Cards. Come on.

699
00:36:37,022 --> 00:36:39,984
Sonny, game of cards?

700
00:36:41,444 --> 00:36:43,487
Sorted. Come on, John.

701
00:36:43,522 --> 00:36:45,496
Yeah, why not, eh?

702
00:36:45,531 --> 00:36:47,741
Might as well
find us some jelly.

703
00:36:47,776 --> 00:36:49,952
Seems like shit-all
for dinner.

704
00:36:58,294 --> 00:37:00,212
Sonny!

705
00:37:00,247 --> 00:37:02,096
Come here!

706
00:37:02,131 --> 00:37:07,720
It's- It's Timbo, man.

707
00:37:11,265 --> 00:37:13,267
Oh!

708
00:37:31,410 --> 00:37:33,412
Oh, God.

709
00:37:51,764 --> 00:37:53,807
Take care of the latch.

710
00:37:53,849 --> 00:37:56,894
Take care of the latch!
I'm doin' it.

711
00:38:03,150 --> 00:38:08,238
<i># Watch the dark
clouds bruising #</i>

712
00:38:12,826 --> 00:38:18,749
<i># Bellies flushed
with water #</i>

713
00:38:21,961 --> 00:38:26,715
<i># They swell
above your heads #</i>

714
00:38:35,641 --> 00:38:41,271
<i># Pull your coats
around you #</i>

715
00:38:44,108 --> 00:38:49,822
<i># Feel the wind
cut through them #</i>

716
00:38:52,324 --> 00:38:57,121
<i># Scraping at your bones #</i>

717
00:39:00,624 --> 00:39:05,087
<i># Hold her in
the falling rain #</i>

718
00:39:10,050 --> 00:39:15,389
<i># Hold him like
you've never done #</i>

719
00:39:18,976 --> 00:39:24,523
<i># Let this be a moment #</i>

720
00:39:26,191 --> 00:39:34,533
<i># That you won't forget #</i>

721
00:39:34,575 --> 00:39:38,746
<i># That you won't forget
all your life #</i>

722
00:39:45,377 --> 00:39:50,132
<i># Till you die #</i>

723
00:40:09,234 --> 00:40:10,576
Good luck, Al.

724
00:40:10,611 --> 00:40:12,821
See you in a bit,
Al, yeah?

725
00:40:15,407 --> 00:40:17,409
Good luck, man.

726
00:40:19,161 --> 00:40:21,830
All right, man.

727
00:41:16,843 --> 00:41:18,929
Oof!

728
00:41:18,971 --> 00:41:20,097
Hello,
pig mud.

729
00:41:20,138 --> 00:41:21,994
He's got an ax!
A fucking ax!

730
00:41:22,029 --> 00:41:23,544
We're sortin'
this out, man.

731
00:41:23,579 --> 00:41:25,153
I'll say when
it's sorted.

732
00:41:25,188 --> 00:41:26,688
We can-we can
sort this out.

733
00:41:26,723 --> 00:41:28,153
We just need
to talk about it.

734
00:41:28,188 --> 00:41:29,648
You've got some guts
coming to my door

735
00:41:29,683 --> 00:41:30,155
in that shape.

736
00:41:30,190 --> 00:41:31,365
I've got money
for you, man.

737
00:41:31,400 --> 00:41:33,068
Sonny, fucking
nail him, will ya?

738
00:41:33,103 --> 00:41:34,826
Fucking nail him.

739
00:41:34,861 --> 00:41:36,036
I'm gonna take
your fat belly

740
00:41:36,071 --> 00:41:37,906
and I'm gonna rub it
in the fucking mud, you gack!

741
00:41:40,659 --> 00:41:42,285
You fucking shot Al,
you twat!

742
00:41:42,320 --> 00:41:44,037
You shot fucking Al!

743
00:41:44,072 --> 00:41:45,337
What the fuck?

744
00:41:45,372 --> 00:41:46,832
You fucking
shot him!

745
00:41:46,867 --> 00:41:48,834
Drive!
Al!

746
00:41:49,334 --> 00:41:50,335
Okay, now.

747
00:41:50,370 --> 00:41:51,541
Al!

748
00:41:51,576 --> 00:41:52,713
Alan!

749
00:41:57,050 --> 00:42:00,137
Fuck this whole thing!
You shot him-

750
00:42:08,270 --> 00:42:10,272
Alan! Alan!

751
00:42:37,257 --> 00:42:39,676
Go on, suck it,
suck it, suck it.

752
00:42:44,473 --> 00:42:46,475
How you feeling?

753
00:42:52,272 --> 00:42:54,816
You can't be sick
off that hit.

754
00:43:01,531 --> 00:43:03,450
I'll sit with him.

755
00:43:05,994 --> 00:43:07,933
Make him stand up.

756
00:43:07,968 --> 00:43:09,838
He needs to get up.

757
00:43:09,873 --> 00:43:12,167
Let's see
if he stays, okay?

758
00:43:36,858 --> 00:43:37,776
The fucking gear box

759
00:43:37,811 --> 00:43:38,193
is gone, man.

760
00:43:38,235 --> 00:43:40,076
We're fucked.

761
00:43:40,111 --> 00:43:42,412
We're fucking
stranded here, man.

762
00:43:42,447 --> 00:43:44,032
We're gonna have to
walk back into town,

763
00:43:44,067 --> 00:43:44,414
aren't we?

764
00:43:44,449 --> 00:43:47,077
What are you talking about, man?
He's waiting for us.

765
00:43:47,112 --> 00:43:48,283
He's gonna fucking
kill us, man.

766
00:43:48,318 --> 00:43:49,454
Well, where are you
gonna go, man?

767
00:43:49,489 --> 00:43:50,956
There.
Where?

768
00:43:50,997 --> 00:43:53,673
Fucking there, anywhere.
I don't care, man.

769
00:43:53,708 --> 00:43:55,877
That's off in the fucking
middle of fucking nowhere.

770
00:43:55,912 --> 00:43:58,505
We're in the middle
of nowhere with him.

771
00:43:58,546 --> 00:44:00,388
Fucking-

772
00:44:00,423 --> 00:44:02,425
You shot Al, man!

773
00:44:03,802 --> 00:44:05,178
It was an accident.

774
00:44:05,213 --> 00:44:06,554
You saw him, Herbie!

775
00:44:06,589 --> 00:44:09,522
You saw it!

776
00:44:09,557 --> 00:44:12,060
He'll be calling
the police, man.

777
00:44:12,095 --> 00:44:14,479
Herb, come on, man.

778
00:44:15,897 --> 00:44:18,073
Herb, fucking
go with me.

779
00:44:18,108 --> 00:44:21,069
We're better off
in town, man.

780
00:44:21,104 --> 00:44:22,379
Soz, man, come on.

781
00:44:22,414 --> 00:44:23,620
Let's fuck off.

782
00:44:23,655 --> 00:44:25,413
Tuff, man, what am I
gonna do out there?

783
00:44:25,448 --> 00:44:27,826
I might as well be walking
off the edge of a cliff.

784
00:44:27,861 --> 00:44:29,376
Fucking come on!

785
00:44:29,411 --> 00:44:31,162
Tuff, get a grip,
will ya?

786
00:44:31,197 --> 00:44:32,879
Come back
to town with us.

787
00:44:32,914 --> 00:44:34,499
We're all gonna
fucking die with him!

788
00:44:34,534 --> 00:44:37,550
You... fuck off!

789
00:44:37,585 --> 00:44:40,547
You're gonna
fucking die!

790
00:44:40,582 --> 00:44:43,758
Tuff!

791
00:45:02,569 --> 00:45:04,362
Do you remember when
you came to our school

792
00:45:04,397 --> 00:45:06,573
and did that run, Richard?

793
00:45:11,995 --> 00:45:13,413
I do, yeah.

794
00:45:13,455 --> 00:45:15,290
Good day that was,
wasn't it?

795
00:45:15,325 --> 00:45:16,715
Mm.

796
00:45:16,750 --> 00:45:17,966
You was the best.

797
00:45:18,001 --> 00:45:20,920
You made the most money,
didn't ya?

798
00:45:21,379 --> 00:45:22,714
About 300 quid, I think.

799
00:45:26,051 --> 00:45:28,386
Do you remember
when you played football?

800
00:45:28,421 --> 00:45:29,686
I do, yeah.

801
00:45:29,721 --> 00:45:33,183
You was the best then
as well, weren't ya?

802
00:45:33,224 --> 00:45:34,517
Who was that little lad

803
00:45:34,559 --> 00:45:36,436
that kept showing his arse
whenever he got the ball?

804
00:45:36,471 --> 00:45:41,448
That's Michael.
Michael Parks.

805
00:45:41,483 --> 00:45:44,527
They tried to hold me hand,
didn't they, mate?

806
00:45:44,562 --> 00:45:47,572
Yeah, didn't they?
They all held your hand.

807
00:45:47,607 --> 00:45:49,616
I didn't.

808
00:45:51,326 --> 00:45:53,328
I know you didn't.

809
00:45:54,829 --> 00:45:57,373
Don't need to, do I?

810
00:46:22,023 --> 00:46:27,820
<i># When the dust
has settled #</i>

811
00:46:27,862 --> 00:46:31,866
<i># Will you make it back #</i>

812
00:46:33,660 --> 00:46:37,205
<i># Our days were numbered #</i>

813
00:46:39,666 --> 00:46:44,253
<i># Our days were wrapped #</i>

814
00:46:44,288 --> 00:46:48,841
<i># We fall and we're lost #</i>

815
00:46:50,093 --> 00:46:55,515
<i># Through alien nights #</i>

816
00:46:55,557 --> 00:46:59,561
<i># Today's darkest cloud #</i>

817
00:47:01,854 --> 00:47:06,568
<i># Was yesterday's light #</i>

818
00:47:11,447 --> 00:47:14,784
<i># Afterlight #</i>

819
00:47:25,211 --> 00:47:29,007
Now we should check
this place out.

820
00:47:29,048 --> 00:47:31,342
Make sure
no one's in there.

821
00:47:39,851 --> 00:47:41,477
Fuckin' hell,
mate.

822
00:47:48,651 --> 00:47:50,611
Here you are, mate.

823
00:47:53,948 --> 00:47:55,283
Sonny, have you
got one bigger, man?

824
00:47:55,318 --> 00:47:57,125
Huh?
Got something bigger?

825
00:47:57,160 --> 00:47:58,835
That's the whole
point, though.

826
00:47:58,870 --> 00:48:01,289
The thing is with this little
fucking thing, these aren't-

827
00:48:01,324 --> 00:48:02,672
You can't see.
You got it?

828
00:48:02,707 --> 00:48:05,126
You know what I mean?
You just put it here.

829
00:48:05,161 --> 00:48:06,336
Just fucking
got it here.

830
00:48:06,371 --> 00:48:07,712
And you just-

831
00:48:07,754 --> 00:48:09,547
No fucking nasty cut,
you know what I mean?

832
00:48:09,582 --> 00:48:12,925
It's proper
army edition there.

833
00:48:12,967 --> 00:48:14,225
We'll have

834
00:48:14,260 --> 00:48:14,934
a look up here.

835
00:48:14,969 --> 00:48:16,387
He's in the fucking
army now, innit?

836
00:48:16,422 --> 00:48:18,094
Huh?
He's in the

837
00:48:18,129 --> 00:48:19,766
fucking army.

838
00:48:19,801 --> 00:48:21,768
Yeah.

839
00:48:39,994 --> 00:48:42,246
All right in here, mate.

840
00:49:22,829 --> 00:49:25,838
Sonny?

841
00:49:25,873 --> 00:49:27,458
What's wrong, mate?

842
00:49:27,500 --> 00:49:29,627
Here's not in here, mate.

843
00:49:30,545 --> 00:49:31,921
There's nothing there.

844
00:49:31,956 --> 00:49:33,297
Are you sure, man?

845
00:49:34,674 --> 00:49:37,593
There?

846
00:49:37,635 --> 00:49:39,720
What's going on?
Hmm.

847
00:49:46,018 --> 00:49:48,528
Fucking Tuff, man.

848
00:49:48,563 --> 00:49:51,864
What's he run off for?
What a fool.

849
00:49:51,899 --> 00:49:53,359
Do you actually think
he's coming to town?

850
00:49:53,394 --> 00:49:54,492
Yeah, I bet

851
00:49:54,527 --> 00:49:56,035
he turns up in a bit.

852
00:49:56,070 --> 00:49:58,281
Shouldn't have fucking
left him, should we?

853
00:49:58,316 --> 00:49:59,705
He's a fucking lazy bastard.

854
00:49:59,740 --> 00:50:01,826
He wouldn't walk
that far, now would he?

855
00:50:01,867 --> 00:50:04,119
Do you want some
in there, Gage?

856
00:50:04,154 --> 00:50:06,372
Just put some
in there, yeah.

857
00:50:06,414 --> 00:50:08,290
Just up to the line.
You see that line.

858
00:50:08,325 --> 00:50:10,167
To the line-Stop!
Whoa, whoa, whoa.

859
00:50:10,202 --> 00:50:12,169
Yeah.

860
00:50:27,143 --> 00:50:29,374
Ohh...

861
00:50:29,409 --> 00:50:31,606
Okay now.

862
00:50:51,125 --> 00:50:53,336
I can't me head around it.

863
00:51:05,639 --> 00:51:07,516
The soldier here
is fucking rank, man.

864
00:51:07,551 --> 00:51:10,098
That's disgusting.
I could taste that.

865
00:51:10,133 --> 00:51:12,849
Fucking hell. I can
taste it in me beer.

866
00:51:12,884 --> 00:51:15,566
I still don't feel well
after sitting here.

867
00:51:15,608 --> 00:51:17,276
I'm not fucking going
downstairs on me own.

868
00:51:17,311 --> 00:51:19,612
Got any more
pots for washing?

869
00:51:19,653 --> 00:51:21,822
Here. Put that in.

870
00:51:21,864 --> 00:51:23,741
Right, that's
the recyclin'.

871
00:51:23,776 --> 00:51:25,618
Put them up
for tomorrow.

872
00:51:29,538 --> 00:51:31,248
You may wanna keep
things like this.

873
00:51:31,283 --> 00:51:32,958
Want all of this
to go in the washing?

874
00:51:32,993 --> 00:51:35,127
That's a washing.
They're clean.

875
00:51:35,162 --> 00:51:36,750
They're not
smelly, mate.

876
00:51:36,785 --> 00:51:38,339
Oh, no.
That one stinks.

877
00:51:38,923 --> 00:51:40,674
If I can only
savor this one...

878
00:51:40,709 --> 00:51:42,183
You could if you want.

879
00:51:42,218 --> 00:51:43,427
When your friends
were pot leavers

880
00:51:43,469 --> 00:51:44,720
and you kept half
the things like that,

881
00:51:44,755 --> 00:51:46,263
there could be
a corkscrew there.

882
00:51:46,347 --> 00:51:46,562
What?

883
00:51:46,597 --> 00:51:48,432
You drink those
from the pint.

884
00:51:48,474 --> 00:51:49,517
Well, isn't it
for lager?

885
00:51:49,552 --> 00:51:52,068
Ahh. For lager.

886
00:51:52,103 --> 00:51:54,980
I used to do this
all the time, you know.

887
00:51:55,022 --> 00:51:57,399
Not much lift
in their bollocks.

888
00:51:57,434 --> 00:51:59,401
We'll turn 'em up.

889
00:52:00,528 --> 00:52:02,696
...you behemoth.

890
00:52:04,365 --> 00:52:06,367
Come on.

891
00:52:06,951 --> 00:52:10,204
Now, if you get the plastic,
you see, the plastic's 5-

892
00:52:10,239 --> 00:52:13,725
3 pence, and the glass
is 5 pence,

893
00:52:13,760 --> 00:52:17,211
so if you put the 3
to the 5, you lose

894
00:52:17,253 --> 00:52:18,052
fuckin' money.

895
00:52:18,087 --> 00:52:21,298
You gotta put the 5's
and the 3's separate.

896
00:52:21,340 --> 00:52:24,009
So remember,
the glass is 5.

897
00:52:26,345 --> 00:52:27,805
Have you fed
these fish?

898
00:52:27,847 --> 00:52:29,640
I fed them
this morning.

899
00:52:29,682 --> 00:52:31,232
Yeah?
Yeah.

900
00:52:31,267 --> 00:52:33,352
Does my face
look all right?

901
00:52:33,387 --> 00:52:34,443
I don't feel good, man.

902
00:52:34,478 --> 00:52:36,278
Huh?
Take it off of me, man.

903
00:52:36,313 --> 00:52:38,232
I don't need it.
Take it off of me.

904
00:52:38,274 --> 00:52:40,067
Take it off of me.
I don't feel good.

905
00:52:40,109 --> 00:52:41,694
Take it off.
I don't want it.

906
00:52:41,729 --> 00:52:42,983
Hang on.
I'm done.

907
00:52:43,018 --> 00:52:44,238
I'm outta here.

908
00:52:44,280 --> 00:52:46,907
Sonny, what does
my face look like?

909
00:52:46,949 --> 00:52:50,744
Feels like-loose.
Is it blotchy or something?

910
00:52:53,914 --> 00:52:56,215
That's a bit red,
this eye.

911
00:52:56,250 --> 00:53:00,087
I'd go and get that eye
checked if I were you.

912
00:53:00,713 --> 00:53:02,012
Have you fed the fish?

913
00:53:02,047 --> 00:53:04,237
I fed them
this morning, man.

914
00:53:04,272 --> 00:53:06,427
One of 'em looks
like a shark.

915
00:54:12,951 --> 00:54:14,953
Raaah!

916
00:54:25,672 --> 00:54:37,351
<i># Sunny sunny sunny
days with you #</i>

917
00:54:38,477 --> 00:54:41,939
Help. Help me.

918
00:55:01,375 --> 00:55:03,147
You're the devil.

919
00:55:03,182 --> 00:55:04,920
I wish I fucking was.

920
00:55:06,255 --> 00:55:09,049
Jesus.
No.

921
00:55:09,084 --> 00:55:11,844
You a devil?

922
00:55:15,347 --> 00:55:17,349
Jesus.

923
00:55:20,853 --> 00:55:23,376
Don't-
Don't touch me.

924
00:55:23,411 --> 00:55:25,489
Do you like to party?

925
00:55:25,524 --> 00:55:27,533
Get up and fucking dance.

926
00:55:27,568 --> 00:55:29,528
Get up and dance
at my party.

927
00:55:29,563 --> 00:55:31,488
Get your fat up.
Look at ya!

928
00:55:36,618 --> 00:55:39,246
Come on. Come on!

929
00:55:39,281 --> 00:55:41,874
Have a dance.

930
00:55:54,344 --> 00:55:57,139
He doesn't know.
He's just trying.

931
00:55:57,180 --> 00:55:59,099
With a mind that's
fucked up for ages.

932
00:56:02,019 --> 00:56:05,355
<i>Did you think you could
get away with it?</i>

933
00:56:05,390 --> 00:56:07,566
<i>You fuckin' did, man.</i>

934
00:56:09,610 --> 00:56:11,028
<i>You can come with me.</i>

935
00:56:11,063 --> 00:56:13,030
Help.

936
00:56:55,739 --> 00:56:58,040
Up. Sit up!

937
00:56:58,075 --> 00:57:00,452
Fucking chin up.
Sit up, man.

938
00:57:02,412 --> 00:57:04,414
Pay attention.

939
00:57:05,040 --> 00:57:07,042
Up on your feet, you.

940
00:57:12,673 --> 00:57:15,676
Whoa. Don't you know
who I am?

941
00:57:18,220 --> 00:57:19,394
Can I go?

942
00:57:19,429 --> 00:57:23,016
Well, you're going.
You're going.

943
00:57:25,685 --> 00:57:28,403
Are you going?
No.

944
00:57:28,438 --> 00:57:31,066
I'm gonna do it all
for you now.

945
00:57:33,735 --> 00:57:36,995
I'm gonna take it
all away from you.

946
00:57:37,030 --> 00:57:40,095
You just look at me
like that. That's it, mate.

947
00:57:40,130 --> 00:57:43,161
That's it. You just stand
there and don't move.

948
00:57:43,578 --> 00:57:45,956
I gotta fuckin'
shut you off.

949
00:58:03,140 --> 00:58:05,142
Hey.

950
00:58:06,268 --> 00:58:08,603
Sit there.

951
00:58:08,645 --> 00:58:10,856
There's something
I want to show you.

952
00:58:10,891 --> 00:58:13,233
It's just
between me and you.

953
00:58:14,484 --> 00:58:16,486
Just stay there.

954
00:58:44,639 --> 00:58:46,224
Wipe your nose.

955
00:58:51,771 --> 00:58:53,773
Open it.

956
00:58:55,317 --> 00:58:57,319
Open it.

957
00:58:58,862 --> 00:59:00,864
What is it?

958
00:59:01,615 --> 00:59:03,617
Open it.

959
00:59:26,222 --> 00:59:28,224
Who is he?

960
00:59:28,683 --> 00:59:30,685
That's not Joe.

961
00:59:32,562 --> 00:59:35,148
It's hard to believe,
isn't it?

962
00:59:36,775 --> 00:59:39,361
Do you want
to give him a kiss?

963
00:59:40,111 --> 00:59:42,113
No.

964
00:59:44,032 --> 00:59:47,702
Say something to him.
It's your last chance.

965
00:59:50,080 --> 00:59:52,123
Are you frightened?

966
00:59:53,667 --> 00:59:55,502
Want me to close it?

967
00:59:55,537 --> 00:59:57,302
I'm sorry, mate.

968
00:59:57,337 --> 01:00:02,092
Yeah. It's hard losing
somebody close to you,

969
01:00:02,127 --> 01:00:03,051
isn't it?

970
01:00:05,011 --> 01:00:06,054
Do you want me
to show it to you?

971
01:00:06,096 --> 01:00:08,605
Yeah...
Yeah.

972
01:00:08,640 --> 01:00:10,642
What did you do that for?

973
01:00:10,677 --> 01:00:12,644
He tried to run away.

974
01:00:15,105 --> 01:00:17,524
Do you know
why you're alive?

975
01:00:20,694 --> 01:00:22,612
You're a good man.

976
01:00:22,654 --> 01:00:23,655
Yeah.

977
01:00:23,697 --> 01:00:25,699
Yeah.
Yeah.

978
01:00:28,993 --> 01:00:30,704
I'll give you a deal.
You tell me

979
01:00:30,739 --> 01:00:31,889
what I want to know,

980
01:00:31,924 --> 01:00:33,482
and I'll let you live.

981
01:00:33,517 --> 01:00:35,041
Will you?
Mm-hmm.

982
01:00:35,834 --> 01:00:37,836
There's one more.

983
01:00:42,966 --> 01:00:44,926
Where is he?

984
01:00:44,968 --> 01:00:47,345
Where he lives?

985
01:00:47,380 --> 01:00:49,646
No.

986
01:00:49,681 --> 01:00:52,350
Fuckin' hell.

987
01:00:52,385 --> 01:00:54,984
That's them.

988
01:00:55,019 --> 01:00:57,564
That's them in there.
Where's you?

989
01:00:57,599 --> 01:00:58,648
Where are you?

990
01:00:58,690 --> 01:01:00,275
I'm here.

991
01:01:00,310 --> 01:01:01,825
Yeah.

992
01:01:01,860 --> 01:01:04,404
You're here.

993
01:01:04,446 --> 01:01:06,364
Tell me I can go.

994
01:01:06,406 --> 01:01:08,116
What would you have said?
I'll help ya.

995
01:01:08,151 --> 01:01:10,792
Well, then...

996
01:01:10,827 --> 01:01:12,245
I've gone all straight.

997
01:01:12,287 --> 01:01:14,205
That don't matter.

998
01:01:14,240 --> 01:01:16,499
West End.

999
01:01:19,335 --> 01:01:23,339
You fuckin' lying to me?
No.

1000
01:01:23,374 --> 01:01:24,841
I'll come after ya.

1001
01:01:24,883 --> 01:01:27,642
Aye. I know it's West End.

1002
01:01:27,677 --> 01:01:30,889
You know I'll come
after you, don't ya?

1003
01:01:33,349 --> 01:01:37,270
That's why I know you're
telling the truth.

1004
01:01:37,305 --> 01:01:39,435
You'll let me live,
won't you now?

1005
01:01:39,470 --> 01:01:41,566
I promised you.
You did, didn't ya?

1006
01:01:41,601 --> 01:01:43,199
Yeah.

1007
01:01:43,234 --> 01:01:45,570
And I don't go back
on my word, mate.

1008
01:01:45,605 --> 01:01:47,673
Honest?
Mm.

1009
01:01:47,708 --> 01:01:49,741
Put it there.

1010
01:01:52,118 --> 01:01:54,245
Eh?
Yeah.

1011
01:01:56,039 --> 01:01:58,041
Not this time, pal.

1012
01:02:01,461 --> 01:02:04,047
That's it, mate.
Let it out.

1013
01:02:04,082 --> 01:02:06,633
Let it all out.
That's it.

1014
01:02:15,808 --> 01:02:18,645
Is that for me?

1015
01:02:18,686 --> 01:02:20,778
No.

1016
01:02:20,813 --> 01:02:21,856
Tell the truth.

1017
01:02:21,891 --> 01:02:23,983
No.

1018
01:02:24,025 --> 01:02:26,027
It don't matter
anyway, does it?

1019
01:02:26,062 --> 01:02:27,076
Does it, now?

1020
01:02:27,111 --> 01:02:29,412
Well, no, not now.

1021
01:02:29,447 --> 01:02:30,865
I wouldn't have done that.

1022
01:02:30,900 --> 01:02:32,283
Oh, no, mate.

1023
01:02:32,318 --> 01:02:34,511
Fuck it.

1024
01:02:34,546 --> 01:02:36,704
Come here.

1025
01:02:36,739 --> 01:02:38,831
Uhh!

1026
01:03:10,488 --> 01:03:16,139
<i># There is blood on my face #</i>

1027
01:03:16,174 --> 01:03:21,756
# There is cursed in my eye #

1028
01:03:21,791 --> 01:03:27,400
<i># There is no one
in the place #</i>

1029
01:03:27,435 --> 01:03:32,975
<i># But no one said good-bye #</i>

1030
01:03:33,010 --> 01:03:40,476
<i># This is how I start
another day in my kingdom #</i>

1031
01:03:48,901 --> 01:03:54,323
<i># There is hate in my heart #</i>

1032
01:03:54,365 --> 01:03:59,808
<i># This is how my day starts #</i>

1033
01:03:59,843 --> 01:04:05,508
<i># There is blood on my hands #</i>

1034
01:04:05,543 --> 01:04:11,139
<i># From the murder of a man #</i>

1035
01:04:11,174 --> 01:04:19,223
<i># This is how I start
another day in my kingdom #</i>

1036
01:05:01,682 --> 01:05:03,392
Lads!
Yeah.

1037
01:05:03,427 --> 01:05:05,067
Here now.

1038
01:05:05,102 --> 01:05:08,898
I told you an hour.
Where have you been?

1039
01:05:08,933 --> 01:05:10,441
The park.
What's that?

1040
01:05:10,476 --> 01:05:11,734
A mask.

1041
01:05:11,776 --> 01:05:14,278
Take it off.

1042
01:05:14,320 --> 01:05:17,657
What are you doing
with that on?

1043
01:05:17,692 --> 01:05:19,283
Where'd you get that from?

1044
01:05:19,325 --> 01:05:20,291
A soldier.

1045
01:05:20,326 --> 01:05:22,161
What?
A soldier.

1046
01:05:22,203 --> 01:05:24,295
What is that?
A knife.

1047
01:05:24,330 --> 01:05:26,916
I know it's a knife.
What you doing with a knife?

1048
01:05:26,951 --> 01:05:27,965
Soldier gave us them.

1049
01:05:28,000 --> 01:05:29,377
What do you mean,
a soldier gave it to you?

1050
01:05:29,412 --> 01:05:30,801
He said he knew Dad.

1051
01:05:30,836 --> 01:05:32,338
He said he knew Dad, did he?

1052
01:05:32,380 --> 01:05:34,569
Really?

1053
01:05:34,604 --> 01:05:36,759
Mark!

1054
01:05:36,801 --> 01:05:38,226
Mark!
What?

1055
01:05:38,261 --> 01:05:40,263
Come down here now!

1056
01:05:47,853 --> 01:05:52,149
Come on. We're gonna
drive down there now.

1057
01:05:52,184 --> 01:05:54,819
Definitely not
trash diving, is it?

1058
01:05:54,854 --> 01:05:55,785
No.

1059
01:05:55,820 --> 01:05:57,238
Come on, mate.

1060
01:06:00,533 --> 01:06:01,701
You'll know him
if you see him?

1061
01:06:01,736 --> 01:06:03,703
Yeah.

1062
01:06:28,019 --> 01:06:29,276
Hi. Can I help ya?

1063
01:06:29,311 --> 01:06:30,987
Hello, love.
Is Mark available?

1064
01:06:31,022 --> 01:06:33,190
No, he's just gone out
with the lads, actually.

1065
01:06:33,232 --> 01:06:34,323
Oh, that's a shame.

1066
01:06:34,358 --> 01:06:35,276
Can I tell him
who's calling?

1067
01:06:35,311 --> 01:06:36,325
Yeah, my name's Richard.

1068
01:06:36,360 --> 01:06:38,404
I'm an old friend of his
from years ago.

1069
01:06:38,439 --> 01:06:40,406
Was you in the park
this morning?

1070
01:06:40,448 --> 01:06:41,407
Yeah, yeah.

1071
01:06:41,449 --> 01:06:42,540
Did you meet my lads?

1072
01:06:42,575 --> 01:06:45,619
I did.
Absolutely brilliant lads.

1073
01:06:45,661 --> 01:06:46,975
Yeah.
Crackers.

1074
01:06:47,010 --> 01:06:48,289
They are crackers.

1075
01:06:48,330 --> 01:06:50,040
Yeah, they've been
shouted at today.

1076
01:06:50,075 --> 01:06:51,424
Oh, right.

1077
01:06:51,459 --> 01:06:53,085
Yeah, 'cause they
came back with a mask

1078
01:06:53,120 --> 01:06:53,592
and a knife.

1079
01:06:53,627 --> 01:06:55,004
So I was a bit upset,
to be honest.

1080
01:06:55,039 --> 01:06:56,345
It was blunt.

1081
01:06:56,380 --> 01:06:58,132
I know, but it's a bit
irresponsible, isn't it?

1082
01:06:58,167 --> 01:07:00,217
I was really worried.

1083
01:07:02,011 --> 01:07:03,053
You're a good mother.

1084
01:07:03,095 --> 01:07:04,770
Yeah.

1085
01:07:04,805 --> 01:07:06,724
Yeah, I am
a good mother.

1086
01:07:06,766 --> 01:07:08,768
Good one, then.

1087
01:07:10,227 --> 01:07:12,021
Sorry. Can I ask your
name again?

1088
01:07:12,056 --> 01:07:13,439
My name's Richard.

1089
01:07:13,481 --> 01:07:16,442
And... just tell him
that you called, yeah?

1090
01:07:16,484 --> 01:07:19,153
Yeah. I'll be around anyway.

1091
01:07:19,188 --> 01:07:19,987
Right, okay.

1092
01:07:20,029 --> 01:07:20,988
Anthony's brother.

1093
01:07:21,030 --> 01:07:23,407
Anthony's brother,
right.

1094
01:07:23,442 --> 01:07:25,493
Yeah.
Yeah.

1095
01:07:25,528 --> 01:07:27,495
Ta.

1096
01:07:49,266 --> 01:07:50,900
Hello.

1097
01:07:50,935 --> 01:07:52,186
What are you doing
sittin' there in

1098
01:07:52,221 --> 01:07:52,485
the dark?

1099
01:07:52,520 --> 01:07:54,236
I'm waiting for you lot.

1100
01:07:54,271 --> 01:07:56,113
How you doing, lads?
All right.

1101
01:07:56,148 --> 01:07:59,318
You gonna go upstairs and play
on your computer before tea?

1102
01:07:59,353 --> 01:08:01,320
Okay.

1103
01:08:04,698 --> 01:08:05,908
There's no one up there.

1104
01:08:05,950 --> 01:08:07,597
No, that's 'cause
he's been here.

1105
01:08:07,632 --> 01:08:09,245
He what? Do you mean
he's been here?

1106
01:08:09,286 --> 01:08:11,914
No, as soon as you left,
he came.

1107
01:08:11,956 --> 01:08:13,047
What? Been inside?

1108
01:08:13,082 --> 01:08:14,131
No, he didn't come inside.

1109
01:08:14,166 --> 01:08:16,627
He was fine.
He wasn't-he wasn't...

1110
01:08:16,669 --> 01:08:17,920
It was a bit weird.

1111
01:08:17,955 --> 01:08:19,630
What'd he say?

1112
01:08:19,672 --> 01:08:22,132
He said, "Tell him
Richard called. "

1113
01:08:22,167 --> 01:08:23,224
And you don't know him?

1114
01:08:23,259 --> 01:08:25,594
No, I've never seen him
before in me life.

1115
01:08:25,629 --> 01:08:27,394
Never.

1116
01:08:27,429 --> 01:08:28,973
But he did ask for you.

1117
01:08:29,008 --> 01:08:30,272
He said, uh,

1118
01:08:30,307 --> 01:08:33,936
"He used to knock about with
his brother years ago: Anthony. "

1119
01:08:33,971 --> 01:08:36,605
Leave him alone.

1120
01:08:39,108 --> 01:08:40,115
What?

1121
01:08:40,150 --> 01:08:42,152
Hey, soft, man.

1122
01:08:42,653 --> 01:08:44,655
What is it, babe?

1123
01:08:46,865 --> 01:08:48,575
What's wrong?

1124
01:08:48,610 --> 01:08:50,286
I do know him.

1125
01:08:50,327 --> 01:08:52,475
Get off! Get off!

1126
01:08:52,510 --> 01:08:54,623
I know who he is.

1127
01:08:56,792 --> 01:08:58,794
Anthony.

1128
01:09:02,923 --> 01:09:07,594
He was just a kid,
just a... young lad.

1129
01:09:07,636 --> 01:09:09,972
I mean, he was a simple kid.
He wasn't...

1130
01:09:10,007 --> 01:09:12,308
Do you know what I mean?
He wasn't as-

1131
01:09:12,343 --> 01:09:13,983
He was just...

1132
01:09:14,018 --> 01:09:16,895
too simple to know
what he was doing.

1133
01:09:16,930 --> 01:09:19,189
Until Rich
went in the army.

1134
01:09:20,858 --> 01:09:24,284
And Anthony used
to hang about with us, like...

1135
01:09:24,319 --> 01:09:26,488
We just had a laugh with him,
we had a laugh with him.

1136
01:09:26,530 --> 01:09:28,580
But Sonny was just...

1137
01:09:28,615 --> 01:09:31,368
just everything.
Everything was too far.

1138
01:09:31,410 --> 01:09:33,043
Everything he took too far.

1139
01:09:33,078 --> 01:09:36,380
And Anthony just didn't know
what was happening.

1140
01:09:36,415 --> 01:09:38,584
He didn't know where he was.
He was- He wasn't like-

1141
01:09:38,625 --> 01:09:41,420
He just didn't
understand at all.

1142
01:09:41,455 --> 01:09:43,595
He just-just...

1143
01:09:43,630 --> 01:09:46,175
He didn't understand
any of it.

1144
01:09:46,842 --> 01:09:48,684
We...

1145
01:09:48,719 --> 01:09:51,145
all got in a van and...

1146
01:09:51,180 --> 01:09:53,557
we were dropping acid and...

1147
01:09:55,851 --> 01:09:58,062
And Sonny gave him some...

1148
01:10:00,189 --> 01:10:01,905
And I could see
it was going wrong.

1149
01:10:01,940 --> 01:10:04,860
I could see- I could see
Anthony's face,

1150
01:10:04,895 --> 01:10:06,069
and it was all...

1151
01:10:06,111 --> 01:10:09,573
He was tripping
out of his mind, this kid.

1152
01:10:22,961 --> 01:10:26,381
You're all right, mate.
He don't mind me.

1153
01:10:48,862 --> 01:10:50,447
Fall in!

1154
01:11:09,675 --> 01:11:11,677
Aah!

1155
01:11:43,625 --> 01:11:45,627
No! No!

1156
01:12:05,522 --> 01:12:07,524
Aah!

1157
01:12:38,513 --> 01:12:40,105
Anthony, stop shouting.

1158
01:12:40,140 --> 01:12:43,998
Because every time you shout,
your mother gets sick.

1159
01:12:44,033 --> 01:12:47,856
And then Richard might
get a bullet in the army.

1160
01:12:47,891 --> 01:12:50,317
And we don't
want that, do we?

1161
01:13:01,369 --> 01:13:04,998
Move from there,
you're dead.

1162
01:13:05,033 --> 01:13:07,876
Don't fuckin' move!

1163
01:13:15,842 --> 01:13:18,386
Come on!
Get a move on!

1164
01:13:21,765 --> 01:13:24,149
I was the last one-
I could have stayed.

1165
01:13:24,184 --> 01:13:25,894
I could have stayed.
I could have kept with him.

1166
01:13:25,929 --> 01:13:28,730
But everybody got
back in the van.

1167
01:13:30,398 --> 01:13:33,200
Left him.

1168
01:13:33,235 --> 01:13:35,737
I didn't want to leave him.

1169
01:14:06,893 --> 01:14:09,194
We found him.

1170
01:14:09,229 --> 01:14:12,816
He's killed himself.
He's done himself.

1171
01:15:32,437 --> 01:15:35,405
Get up.

1172
01:15:35,440 --> 01:15:38,360
Don't make a noise.

1173
01:15:38,395 --> 01:15:40,362
Get up.

1174
01:15:57,003 --> 01:15:59,130
Where are your
car keys?

1175
01:16:03,426 --> 01:16:06,346
If you make a noise,
I'll push this

1176
01:16:06,381 --> 01:16:08,348
in your spine.

1177
01:16:12,310 --> 01:16:14,312
Get in.

1178
01:17:30,263 --> 01:17:32,265
Here.

1179
01:17:43,526 --> 01:17:45,528
Do you remember me?

1180
01:17:48,031 --> 01:17:50,033
Yeah.

1181
01:17:52,035 --> 01:17:54,454
Why have I brought you here?

1182
01:17:59,584 --> 01:18:01,711
This is where
Anthony was-

1183
01:18:01,753 --> 01:18:03,755
Was?

1184
01:18:05,340 --> 01:18:07,342
When he what?

1185
01:18:11,971 --> 01:18:15,183
Come on, have the bollocks
to say it.

1186
01:18:17,101 --> 01:18:19,187
Where he hung himself.

1187
01:18:20,855 --> 01:18:22,989
Why him?

1188
01:18:23,024 --> 01:18:25,568
'Cause he was weak.

1189
01:18:28,404 --> 01:18:30,740
'Cause he was a spastic.

1190
01:18:30,782 --> 01:18:33,082
He wasn't a spastic.

1191
01:18:33,117 --> 01:18:36,329
He fuckin' was a spastic.

1192
01:18:42,001 --> 01:18:44,003
He was a fuckin' nana.

1193
01:18:45,922 --> 01:18:47,799
He looked up to you.

1194
01:18:47,840 --> 01:18:51,386
Well, he was a fuckin'
embarrassment to me.

1195
01:18:56,516 --> 01:18:58,726
What did you do to him?

1196
01:19:01,479 --> 01:19:03,606
What did you do?

1197
01:19:07,985 --> 01:19:10,620
We were-
I said you!

1198
01:19:10,655 --> 01:19:13,950
What did you fuckin' do?
Not them cocks.

1199
01:19:18,996 --> 01:19:20,998
I didn't stop it.

1200
01:19:22,416 --> 01:19:24,592
I didn't stop it.

1201
01:19:24,627 --> 01:19:28,638
Well, I wish you had...

1202
01:19:28,673 --> 01:19:32,593
'cause you could have stopped
a lot of carnage.

1203
01:19:34,762 --> 01:19:36,222
What do you mean?

1204
01:19:36,264 --> 01:19:38,266
They're all fuckin' dead.

1205
01:19:38,301 --> 01:19:40,768
I executed them.

1206
01:19:40,810 --> 01:19:43,563
And you're the last one.

1207
01:19:49,443 --> 01:19:52,196
Now I'm the monster.

1208
01:20:00,913 --> 01:20:04,006
Was he calling for me?

1209
01:20:04,041 --> 01:20:08,296
When you were torturing him,
was he calling for me?

1210
01:20:10,715 --> 01:20:12,717
Yeah.

1211
01:20:17,013 --> 01:20:19,181
Was he screaming my name?

1212
01:20:23,019 --> 01:20:25,229
Yeah, he was.

1213
01:20:26,814 --> 01:20:29,066
He still is.

1214
01:20:48,920 --> 01:20:51,088
I love you, Anthony.

1215
01:20:54,008 --> 01:20:57,678
I love you, kid,
but I can't do him.

1216
01:20:57,713 --> 01:21:00,681
I can't do him.

1217
01:21:00,716 --> 01:21:03,267
I'm sorry.

1218
01:21:12,902 --> 01:21:15,154
Take this from me.

1219
01:21:20,660 --> 01:21:22,578
No.
You take it.

1220
01:21:22,613 --> 01:21:24,462
No. I don't want it.

1221
01:21:24,497 --> 01:21:25,831
If you don't take this
knife from me,

1222
01:21:25,873 --> 01:21:27,208
I'm gonna do something
awful with it.

1223
01:21:27,243 --> 01:21:29,210
Take it.

1224
01:21:32,254 --> 01:21:34,298
Take it.

1225
01:21:35,800 --> 01:21:37,802
Take it.

1226
01:21:50,731 --> 01:21:53,699
You...

1227
01:21:53,734 --> 01:21:56,404
you were supposed
to be a monster.

1228
01:21:59,407 --> 01:22:01,951
Now I'm the fuckin' beast.

1229
01:22:07,957 --> 01:22:10,167
There's blood on my hands.

1230
01:22:11,293 --> 01:22:14,588
Look what you made me do.

1231
01:22:14,623 --> 01:22:16,816
No. No.

1232
01:22:16,851 --> 01:22:18,974
Come on.

1233
01:22:19,009 --> 01:22:20,761
Stick that knife in me.

1234
01:22:20,796 --> 01:22:24,014
No. I can't.

1235
01:22:24,056 --> 01:22:28,394
Please. I don't know what else
I'm capable of doing.

1236
01:22:30,020 --> 01:22:32,064
I've got kids.

1237
01:22:32,106 --> 01:22:34,108
I've got children.

1238
01:22:35,443 --> 01:22:36,569
Hyah!

1239
01:22:36,610 --> 01:22:39,321
I just wanna lie
with my brother.

1240
01:22:39,356 --> 01:22:41,824
Where are you?

1241
01:22:43,617 --> 01:22:46,001
No.
Yeah.

1242
01:22:46,036 --> 01:22:48,914
It's okay. It's okay.

1243
01:22:48,949 --> 01:22:50,332
Come on. Please.

1244
01:22:50,374 --> 01:22:52,174
Please.

1245
01:22:52,209 --> 01:22:55,212
Please.
Look what I've become.

1246
01:22:55,254 --> 01:22:58,716
I've done terrible things
with it. Please.

1247
01:23:01,260 --> 01:23:05,118
Think of your children.

1248
01:23:05,153 --> 01:23:08,976
That's it. Come on.

1249
01:23:09,476 --> 01:23:12,438
I want you to help me.

1250
01:23:12,473 --> 01:23:14,481
Come on. Come on.

1251
01:23:16,442 --> 01:23:17,616
Yeah, yeah, yeah.

1252
01:23:17,651 --> 01:23:21,197
Put that fuckin'
knife in me. Come on.

1253
01:23:23,240 --> 01:23:26,076
I need you to. There's no
other way to end it.

1254
01:23:26,111 --> 01:23:30,581
Think of your children.

1255
01:23:32,499 --> 01:23:34,627
Stick it in me, please.

1256
01:23:34,662 --> 01:23:36,921
Come on.

1257
01:23:36,962 --> 01:23:39,972
Please. Please. Please.

1258
01:23:40,007 --> 01:23:44,261
Come on. It's over.
It's over. It's over.

1259
01:23:44,296 --> 01:23:47,890
Yeah, yeah. Yes.

1260
01:27:13,679 --> 01:27:17,641
<i># Dead man,
dead man don't cry #</i>

1261
01:27:22,437 --> 01:27:27,985
<i># Dead man,
dead man don't cry #</i>

1262
01:27:28,020 --> 01:27:31,613
<i># Don't cry #</i>

1263
01:27:34,241 --> 01:27:38,203
<i># When you die
it ain't the end #</i>

1264
01:27:38,238 --> 01:27:42,165
<i># It ain't the end
when you die #</i>

1265
01:27:46,545 --> 01:27:51,174
<i># Dead man,
dead man be brave #</i>

1266
01:27:55,846 --> 01:28:01,560
<i># Dead man,
dead man be brave #</i>

1267
01:28:01,601 --> 01:28:05,647
<i># Be brave #</i>

1268
01:28:07,065 --> 01:28:10,777
<i># You shall be saved
by and by #</i>

1269
01:28:10,819 --> 01:28:14,156
<i># By and by you
shall be saved #</i>

1270
01:28:52,194 --> 01:28:56,239
<i># Dead man,
dead man believe #</i>

1271
01:29:00,869 --> 01:29:06,583
<i># Dead man,
dead man believe #</i>

1272
01:29:06,625 --> 01:29:08,710
<i># Believe #</i>

1273
01:29:12,422 --> 01:29:15,974
<i># You're a free man at last #</i>

1274
01:29:16,009 --> 01:29:20,222
<i># At last, dead man,
you are free #</i>

1275
01:29:25,060 --> 01:29:28,730
<i># Dead man,
dead man don't cry #</i>

1276
01:29:33,985 --> 01:29:39,616
<i># Dead man,
dead man don't cry #</i>

1277
01:29:39,658 --> 01:29:41,743
<i># Don't cry #</i>

1278
01:29:45,789 --> 01:29:49,772
<i># When you die
it ain't the end #</i>

1279
01:29:49,807 --> 01:29:53,755
<i># It ain't the end
when you die #</i>

1280
01:29:56,967 --> 01:30:00,720
Closed-Captioned By
J.R. Media Services, Inc.


