1
00:00:35,550 --> 00:00:39,950
Cred.. ca cu luni �n urm�.
Nu �tiu.

2
00:00:43,750 --> 00:00:45,750
Cu pilulele care le prime�ti
cum e?

3
00:00:47,775 --> 00:00:49,175
Cele mai noi. Da.

4
00:00:49,200 --> 00:00:54,900
Cel pu�in pot dormi
Dar, nu m� ajut� cu visele.

5
00:00:58,925 --> 00:01:00,925
Ce s-a �nt�mplat cu tine
�n aceast� s�pt�m�n�?

6
00:01:01,950 --> 00:01:03,950
Nimic.. Nu �tiu.

7
00:01:04,975 --> 00:01:07,975
Nimic? Mergi la un loc de munc�.

8
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
P�rin�ii mei �i-au spus.

9
00:01:12,925 --> 00:01:14,925
Poveste�te-mi!

10
00:01:15,950 --> 00:01:18,950
Voi fi ghid �ntr-o tab�r�
unde lucreaz� Lizzie.

11
00:01:18,975 --> 00:01:24,975
Este doar la 4 ore �i jum�tate
spre nord. Se pare a fi un loc frumos.

12
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
- Pe lac?
- Da.

13
00:01:31,250 --> 00:01:33,250
E�ti preg�tit�?

14
00:01:35,275 --> 00:01:37,275
Cred c� e o idee rea.

15
00:01:38,300 --> 00:01:41,500
Gillian, cred c�... uite ce-i,

16
00:01:41,525 --> 00:01:43,925
nu-�i voi ascunde, am temerile mele?

17
00:01:44,950 --> 00:01:46,150
Voi fi bine!

18
00:01:48,175 --> 00:01:50,975
Z�u, cred c� ar fi mai bine
pentru mine, de fapt.

19
00:01:53,000 --> 00:01:55,000
O s� fie bine!

20
00:02:09,150 --> 00:02:19,050
De una singur�.

21
00:02:21,775 --> 00:02:31,000
Va fi �i mult� distrac�ie, dar a fi
ghid e o responsabilitate serioas�.

22
00:02:31,025 --> 00:02:33,025
Nu e�ti numai babysitter.

23
00:02:35,050 --> 00:02:38,290
Tinerii te percep ca pe un frate
sau o sor� mai mare!

24
00:02:38,291 --> 00:02:41,050
�i via�a lor e �n grija ta.

25
00:02:45,075 --> 00:02:49,075
�n aceast� var� vom avea �i un
nou ghid care ni se va al�tura.

26
00:02:57,800 --> 00:03:01,200
�ncearc� din nou.
Toat� lumea, ea este Gillian.

27
00:03:03,225 --> 00:03:05,225
Bun� ziua!

28
00:03:05,250 --> 00:03:09,850
Toat� lumea �tie despre plimbarea
cu barca de siguran��, corect?

29
00:03:10,750 --> 00:03:12,750
Patul de aici e liber.

30
00:03:13,775 --> 00:03:15,775
Nu este corect. Astea sunt
regulile din tab�r�.

31
00:03:17,800 --> 00:03:20,800
Mul�umesc pentru acest loc de munc�.

32
00:03:20,999 --> 00:03:26,199
Nici o problem�, am adus o prieten�.
I-am spus lui Tim de toate problemele tale.

33
00:03:26,224 --> 00:03:27,224
Minunat.

34
00:03:30,490 --> 00:03:32,490
M� bucur s� te v�d aici.

35
00:03:33,515 --> 00:03:34,515
�i eu, de asemenea.

36
00:03:36,540 --> 00:03:38,540
Bun venit �n familie.

37
00:03:40,050 --> 00:03:45,050
Bro�ura, �nregistr�rile din tab�ra
Cum a mai bun Tu zbor comandantul.

38
00:03:46,075 --> 00:03:49,975
A spus lucruri bune despre tine
V� mul�umesc c� m-a�i primit.

39
00:03:51,000 --> 00:03:54,500
Caut-o pe Terra, s�-�i dea un
tricou �i pantaloni scur�i.

40
00:03:55,525 --> 00:03:57,525
M�ine te voi lua pe insul�,
pentru sarcina individual�.

41
00:03:59,550 --> 00:04:00,550
�n ce const�?

42
00:04:01,775 --> 00:04:03,363
La tab�ra de zi,
unul r�m�ne singur pe insul�.

43
00:04:03,364 --> 00:04:06,075
Acest lucru este obligatoriu
pentru fiecare ghid.

44
00:04:06,500 --> 00:04:08,500
E ceva simplu �i u�or.

45
00:04:10,250 --> 00:04:11,618
P�rin�ii vor s� se asigure

46
00:04:11,619 --> 00:04:15,250
c� copiii care le supravegheaz�
odraslele au experien�a necesar�.

47
00:04:18,275 --> 00:04:20,275
Sun� bine?

48
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
O loca�ie pe deplin protejat�.

49
00:04:37,025 --> 00:04:40,525
Nu se v�neaz�, nu se pescuie�te
sau cam a�a ceva?

50
00:04:42,550 --> 00:04:44,550
Suntem doar noi!

51
00:04:46,575 --> 00:04:48,575
- Eu sunt Marty.
- Bun�.

52
00:04:50,000 --> 00:04:53,000
Trebuie s� ��i fac o poz� �nainte
de a merge la insul�.

53
00:04:54,025 --> 00:04:56,025
Z�mbe�te!

54
00:05:08,050 --> 00:05:11,050
Deci tata spune c� ai fost
�n multe tabere.

55
00:05:12,075 --> 00:05:13,075
Fred e tat�l t�u?

56
00:05:15,100 --> 00:05:19,500
- Deci nu-�i faci griji pentru
sarcina pe cont propriu? - Nu.

57
00:05:24,250 --> 00:05:30,250
A fost un ghid, o tip� Britney,
acum 3 sau 4 ture �n urm�,

58
00:05:31,275 --> 00:05:34,468
I-a fost foarte fric� pe insul�,
chiar a lansat trasorul.

59
00:05:34,469 --> 00:05:37,275
Desigur, nimeni nu a v�zut,

60
00:05:37,300 --> 00:05:42,300
iar a doua zi, c�nd tat�l meu a mers s� o
aduc�, a g�sit-o �n ap� �n centrul lacului.

61
00:05:44,325 --> 00:05:46,925
- Ce s-a �nt�mplat cu ea?
- Nu a luat serviciul.

62
00:05:47,950 --> 00:05:51,950
- Acum ne amuz�m pe seama ei.
- De ce era a�a de speriat�.

63
00:05:53,375 --> 00:05:56,375
Exist� o legend� despre o
fantom� pe insul�.

64
00:05:57,400 --> 00:06:01,400
Dar, numai unii se tem.

65
00:06:07,425 --> 00:06:09,425
Ne mai vedem.

66
00:06:25,500 --> 00:06:27,500
�n cele din urm�, e Kaya.

67
00:06:28,250 --> 00:06:30,250
Spune-mi despre insul�.

68
00:06:33,275 --> 00:06:38,275
Este �nconjurat� de ap�, Tipul �la
Marty spunea c� exist� o legend�.

69
00:06:38,300 --> 00:06:40,424
�tii noi �i spunem comerciant,
ca pe tat�l s�u.

70
00:06:40,425 --> 00:06:43,300
Deci, de ce le e fric� oamenilor?

71
00:06:43,325 --> 00:06:45,325
- Opre�te aia, te rog.
- Vreau s� �tiu anumite lucruri.

72
00:06:45,350 --> 00:06:47,350
Bine, �ndurare!

73
00:06:51,150 --> 00:06:56,150
Exist� o poveste cum c� acum 30 ani, un ghid
a mers �ntr-o excursie cu copiii, acolo

74
00:06:56,175 --> 00:06:59,175
seara la culcare erau to�i prezen�i

75
00:06:59,900 --> 00:07:03,900
iar �n diminea�a urm�toare o fat�
pe nume Jenny lipsea.

76
00:07:05,925 --> 00:07:06,925
Asta-i legenda?

77
00:07:07,950 --> 00:07:12,950
�i, unii spun c� Fred era ghid c�nd s-a
�nt�mplat, �i evident Jenny, a fost de vin�.

78
00:07:15,975 --> 00:07:17,975
Stinge�i lumina!

79
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
- Ai o lantern�?
- Da!

80
00:08:53,025 --> 00:08:55,025
- Alimente?
- Da!

81
00:08:57,050 --> 00:08:59,050
F�r� aparat de fotografiat,
sau telefon.

82
00:09:14,750 --> 00:09:16,750
Nu mai e la fel de puternic.

83
00:09:29,750 --> 00:09:31,750
Preia sarcinile.

84
00:09:35,775 --> 00:09:38,775
F� un foc, instaleaz�-�i cortul.
Acest lucru este.

85
00:09:39,800 --> 00:09:41,800
Vei avea nevoie de asta.

86
00:09:44,825 --> 00:09:46,825
Aici, pune-l �n sac, de asemenea.

87
00:09:54,500 --> 00:09:56,500
E ca o m�sur� de precau�ie.

88
00:10:05,200 --> 00:10:07,200
Acolo cine-i?

89
00:10:12,250 --> 00:10:14,250
Bun� �ntrebare.

90
00:11:00,750 --> 00:11:03,750
Dup� dou� nop�i c�nd soarele va
r�s�ri m� voi �ntoarce s� te iau.

91
00:11:03,775 --> 00:11:05,975
Stai aici, �i arunc� aia.

92
00:11:11,000 --> 00:11:15,000
Trebuie s� m� �ntorc la tab�r�,
voi c�l�tori �n Zona �n c�utarea ta.

93
00:11:16,025 --> 00:11:19,025
Aceast� trecere conduce
direct la o Aren�.

94
00:11:25,500 --> 00:11:27,500
Vrei s�-�i ar�t drumul?

95
00:11:28,525 --> 00:11:30,525
Oricum ar fi,

96
00:11:30,550 --> 00:11:32,550
accepta ajutorul.

97
00:12:01,750 --> 00:12:03,750
Opre�te-te, cam p�n� aici.

98
00:12:19,750 --> 00:12:21,750
Nu f� mizerie, �i p�streaz�-le uscate.

99
00:12:23,775 --> 00:12:28,775
�i alimentele �i toate celelalte
lucruri trecute �n bro�ur�.

100
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
S�-�i spun ceva.

101
00:12:41,250 --> 00:12:43,250
- E�ti pe cont propriu aici.
- ce vrei s� spui?

102
00:12:45,275 --> 00:12:49,275
Sunt 7 hectare �n curs de dezvoltare.

103
00:12:49,900 --> 00:12:51,900
Lucr�rile vor �ncepe �n cur�nd.

104
00:12:52,925 --> 00:12:54,925
Cred c� asta va fi ultimul an a�a.

105
00:12:59,950 --> 00:13:01,950
Taberele nu aduc mul�i bani.

106
00:13:02,975 --> 00:13:04,975
Nu de asta m� ocup.

107
00:13:14,000 --> 00:13:17,000
Am �nv��at multe despre mine,
aici de-a lungul anilor,

108
00:13:21,500 --> 00:13:23,500
�n p�duri.

109
00:13:35,950 --> 00:13:38,950
- Nu, stai aici.
- Corect.

110
00:13:38,975 --> 00:13:40,975
Scuze!

111
00:13:43,000 --> 00:13:45,000
M� voi �ntoarce �n dou� zile.

112
00:15:19,250 --> 00:15:21,250
Via�a luxoas�.

113
00:16:01,750 --> 00:16:03,750
Bun� ziua.

114
00:16:10,750 --> 00:16:12,750
Te aud.

115
00:16:14,775 --> 00:16:16,775
E�ti tu feti�o?

116
00:16:18,800 --> 00:16:20,100
Da.

117
00:16:20,825 --> 00:16:22,825
S-a �nt�mplat ceva?

118
00:16:23,150 --> 00:16:25,150
Nu... eu doar...

119
00:16:25,175 --> 00:16:29,175
La naiba radioul e de urgen��.
Este o situa�ie de urgen��?

120
00:16:29,200 --> 00:16:31,200
Nu.

121
00:16:35,225 --> 00:16:38,225
Pleac� p�n� po�i...

122
00:17:37,250 --> 00:17:41,250
plimb�-te �n natur�.

123
00:20:19,750 --> 00:20:21,750
Bun�.

124
00:20:22,775 --> 00:20:25,775
E inofensiv. Salut� fata Ursu.

125
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
Totul e bine?

126
00:20:40,250 --> 00:20:41,250
Poftim?

127
00:20:42,275 --> 00:20:44,275
Ai cerut ajutor.

128
00:20:45,300 --> 00:20:47,300
Nu.

129
00:20:47,925 --> 00:20:48,925
Te-am auzit.

130
00:20:49,950 --> 00:20:51,950
Nu am fost eu.

131
00:20:57,175 --> 00:20:59,175
Uite, noi pescuiam acolo.

132
00:20:59,900 --> 00:21:01,900
Am auzit un strig�t de ajutor.

133
00:21:03,925 --> 00:21:05,925
Era voce de fa��.

134
00:21:07,950 --> 00:21:09,950
Mai este cineva aici?

135
00:21:10,800 --> 00:21:12,800
Nu, sunt doar eu.

136
00:21:13,825 --> 00:21:15,825
S�ngerezi?

137
00:21:16,850 --> 00:21:18,850
Sunt bine.

138
00:21:18,875 --> 00:21:20,875
Am bandaje la barc�.

139
00:21:20,900 --> 00:21:22,900
Nu, sunt bine.

140
00:21:23,225 --> 00:21:25,825
Nu ar trebui s� o la�i a�a.
Pentru c�t timp r�m�i aici?

141
00:21:26,850 --> 00:21:29,850
Azi voi reveni la tab�ra �n cur�nd.

142
00:21:30,750 --> 00:21:35,750
Exist� o tab�r� prin apropiere?
Eu sunt ghid, sau pe aproape.

143
00:21:35,775 --> 00:21:36,775
Bine.

144
00:21:41,000 --> 00:21:44,000
- E totul �n regul�?
- Da.

145
00:21:47,025 --> 00:21:50,825
Am s� plec, continu�-�i ce
vroiai s� faci.

146
00:21:52,050 --> 00:21:54,050
M� bucur c� ne-am cunoscut.

147
00:22:02,150 --> 00:22:04,150
De fapt,

148
00:22:08,175 --> 00:22:10,175
a� avea nevoie de ajutor.

149
00:22:10,200 --> 00:22:12,200
Da, haide. nu e departe.

150
00:22:14,225 --> 00:22:16,225
Aten�ie la picioare.

151
00:22:19,250 --> 00:22:21,250
- Te doare?
- Da, un pic.

152
00:22:21,975 --> 00:22:22,975
Ai grij�.

153
00:22:23,000 --> 00:22:25,000
Ursule.

154
00:22:25,025 --> 00:22:27,025
Ei bine, aici suntem.

155
00:22:28,050 --> 00:22:30,850
- Care e numele t�u?
- Gillian.

156
00:22:31,875 --> 00:22:33,875
Ray, �nc�ntat de cuno�tin��!

157
00:22:40,900 --> 00:22:42,983
Nu ar trebui s� fie
niciun echipament de pescuit aici.

158
00:22:42,984 --> 00:22:45,900
E�ti autoritatea lacurilor,
la aceast� v�rst�?

159
00:22:45,925 --> 00:22:48,885
C��i ani ai?

160
00:22:50,100 --> 00:22:54,100
Cum a� dori din nou aceast� v�rst�.

161
00:22:54,825 --> 00:22:55,825
M-a� descurca eu.

162
00:23:02,850 --> 00:23:04,850
S�-l facem cum trebuie.

163
00:23:06,875 --> 00:23:08,875
�n regul�.

164
00:23:09,900 --> 00:23:11,900
Arata ur�t.

165
00:23:14,925 --> 00:23:17,525
- Chiar nu ai auzit nimic?
- Nu.

166
00:23:18,550 --> 00:23:19,708
Poate am luat-o razna.

167
00:23:19,709 --> 00:23:23,550
Ei bine,
se spune c� e o fantom� pe insul�.

168
00:23:23,575 --> 00:23:25,575
Cine spune? Copii?

169
00:23:26,600 --> 00:23:28,600
Copiii pot fi nemilo�i.

170
00:23:29,625 --> 00:23:30,625
�tii ce?

171
00:23:35,500 --> 00:23:39,900
- Voi reveni mai t�rziu �i te pot duce.
- Poate voi fi deja plecat�.

172
00:23:41,250 --> 00:23:42,250
Bine.

173
00:23:45,275 --> 00:23:49,275
Mai bine s�-l caut pe prietenul
omului. "Ursul".

174
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
Caine prost.

175
00:23:55,025 --> 00:23:57,025
Poate c� a g�sit fantom�.

176
00:24:59,500 --> 00:25:00,500
Nu!

177
00:25:03,525 --> 00:25:07,525
Treze�te-te!

178
00:25:11,500 --> 00:25:13,500
Treze�te-te!

179
00:25:14,525 --> 00:25:16,525
Nu!

180
00:25:26,500 --> 00:25:27,500
Treze�te-te!

181
00:27:36,250 --> 00:27:38,250
�mi pare at�t de r�u.

182
00:27:53,750 --> 00:27:55,750
�mi pare r�u!

183
00:28:55,775 --> 00:28:57,775
Alo!

184
00:29:11,000 --> 00:29:13,000
Te v�d, ie�i de acolo!

185
00:29:21,250 --> 00:29:23,250
Cine naiba e acolo?

186
00:29:26,275 --> 00:29:28,275
O s� chem poli�ia prin radio.

187
00:30:16,000 --> 00:30:20,000
Hei, hei Gillian sunt doar eu Marty.

188
00:30:24,025 --> 00:30:26,025
Revino-�i, bine?

189
00:30:29,050 --> 00:30:32,050
Ce dracu..? Tu de ce e�ti aici?

190
00:30:33,075 --> 00:30:37,075
Doar s� te v�d, am luat o canoe.

191
00:30:38,100 --> 00:30:40,100
De ce?

192
00:30:41,125 --> 00:30:43,125
�mi pare r�u.

193
00:30:48,150 --> 00:30:53,850
Hei, a fost o glum� proast�...o glum�.
Nu m-am g�ndit c� o s� te sperii a�a tare.

194
00:30:57,875 --> 00:31:01,875
�i te rog nu sun� la poli�ie!

195
00:31:04,900 --> 00:31:06,900
Mai speriat ca dracu.

196
00:31:08,925 --> 00:31:10,925
�i-am �mpr�tiat lucrurile?

197
00:31:10,950 --> 00:31:11,950
Nu!

198
00:31:12,975 --> 00:31:15,975
- Nu tu mi-ai dezlegat sacul?
- Nu, eu nu am f�cut-o.

199
00:31:19,000 --> 00:31:21,900
Poate c�, nu l-ai legat prea bine.

200
00:31:23,925 --> 00:31:26,925
Te-ai sperii tare pentru c� e�ti singur�.

201
00:31:26,950 --> 00:31:33,950
Ieri am g�sit o p�pu��, �tii, una
din clasicele p�pu�i �nfrico��toare.

202
00:31:45,750 --> 00:31:47,750
Unde este?

203
00:31:49,775 --> 00:31:51,775
A fost la mine �n cort ast�-noapte.

204
00:31:52,100 --> 00:31:54,100
��i jur, vrei s�-mi verifici geanta?

205
00:31:58,125 --> 00:32:00,125
Atunci unde-i?

206
00:32:01,150 --> 00:32:03,150
Era p�pu�a lui Jenny?

207
00:32:06,175 --> 00:32:08,175
- Ei bine, ar trebui s� plec.
- Nu.

208
00:32:08,200 --> 00:32:11,200
Nu, nici nu ar trebui s� fiu aici.

209
00:32:11,225 --> 00:32:13,225
De fapt, sunt �ngrijorat
c� nu ai aprins tor�a.

210
00:32:13,250 --> 00:32:15,250
Te rog s� r�m�i.

211
00:32:16,275 --> 00:32:18,275
Nu sunt nebun�.

212
00:32:24,000 --> 00:32:26,000
Am adus o bere, dac� dore�ti.

213
00:32:30,050 --> 00:32:31,636
Deci Lizzie,
mi-a spus c� povestea cu Jenny

214
00:32:31,637 --> 00:32:34,250
e adev�rat� �i c� tat�l t�u
a fost ghid atunci.

215
00:32:35,275 --> 00:32:39,275
Da, a fost, o parte din poveste
este adev�rat�.

216
00:32:39,800 --> 00:32:42,800
Dar nu e vorba despre tine.

217
00:32:43,825 --> 00:32:46,825
- Deci de fapt ce s-a �nt�mplat atunci?
- Nu a vorbit nimic despre asta.

218
00:32:47,850 --> 00:32:53,850
R�m�ne �nc� un mister, dar se presupune
c� s-a �necat sau ceva de genul...

219
00:32:54,875 --> 00:32:59,875
Dar asta l-a �ntors pe dos. Sincer sunt
surprins c� nu a v�ndut insula mai devreme.

220
00:33:01,900 --> 00:33:03,900
Era beat odat�.

221
00:33:07,925 --> 00:33:13,925
Dup� ce l-am b�tut la cap, mi-a spus
c� Jenny era somnambul�.

222
00:33:15,950 --> 00:33:17,950
Nici nu trebuia s� mearg� �n excursie,

223
00:33:17,975 --> 00:33:22,975
dar to�i sau sim�it prost, a�a
s� aduc� beneficii taberei lui,

224
00:33:23,000 --> 00:33:28,000
a g�sit o modalitate s� nu ias�
din cort dar s� poat� veni.

225
00:33:29,025 --> 00:33:33,025
Dar nu �tiu cum a ie�it.
Dup� ce tat�l meu a luat tab�r�,

226
00:33:33,050 --> 00:33:35,050
cam de atunci se face chestia
asta pe cont propriu.

227
00:33:51,050 --> 00:33:52,050
Este aici.

228
00:34:15,750 --> 00:34:17,750
A cui e asta?

229
00:34:24,750 --> 00:34:26,750
Este cineva aici?

230
00:34:31,750 --> 00:34:33,750
Alo!

231
00:34:33,775 --> 00:34:35,775
Marty.

232
00:35:18,000 --> 00:35:20,000
Fii atent� �n jur..

233
00:35:28,025 --> 00:35:30,025
Uite!

234
00:35:39,800 --> 00:35:42,000
Indiferent ce este �n acest cort
nu a fost aici noaptea trecut�.

235
00:35:42,025 --> 00:35:45,025
- Vino ar trebui s� plec�m!
- Trebuie s� v�d cu ochii mei.

236
00:35:45,050 --> 00:35:47,050
Gillian!

237
00:35:58,750 --> 00:36:00,750
- R�m�i acolo.
- Ce este?

238
00:36:27,750 --> 00:36:29,750
Vino �i vezi astea.

239
00:36:52,750 --> 00:36:55,750
Ce faci? Marty.

240
00:37:41,750 --> 00:37:43,750
Las�-m� s� v�d.

241
00:37:52,750 --> 00:37:54,750
Asta e tab�ra noastr�.

242
00:37:56,775 --> 00:37:58,775
Aceste fete din toate imaginile.

243
00:38:08,000 --> 00:38:10,000
Uite cine e aici.

244
00:38:21,250 --> 00:38:24,250
- Alo Fred!
- Hei, a�teapt�.

245
00:38:24,275 --> 00:38:25,175
Aici e Gillian!

246
00:38:25,200 --> 00:38:26,132
Noi nu �tim ce �nseamn� asta!

247
00:38:26,133 --> 00:38:27,900
Sunt oameni pe insul�
�i nu ar trebui s� fie aici.

248
00:38:27,925 --> 00:38:29,925
Stai!

249
00:38:35,500 --> 00:38:37,500
Deci e cortul t�u?

250
00:38:38,525 --> 00:38:39,360
Uite ce-i, ascult�!

251
00:38:39,361 --> 00:38:42,525
De ce ceilal�i din tab�r�,
��i spun Mar�ianul?

252
00:38:43,550 --> 00:38:45,550
- Ce anume?
- de ce ��i spun Mar�ianul?

253
00:38:45,575 --> 00:38:47,575
Am auzit ce ai spus, �i nu �tiu!

254
00:38:48,600 --> 00:38:50,900
Pentru c� te ui�i la fete �i le faci poze?

255
00:38:50,925 --> 00:38:52,925
Nu!

256
00:38:52,950 --> 00:38:54,950
R�m�i pe locul t�u, r�m�i locului.

257
00:38:54,975 --> 00:38:57,975
Cred c� e cortul tat�lui meu, vezi!

258
00:39:01,000 --> 00:39:03,000
Este ghidul din dreapta.

259
00:39:10,250 --> 00:39:13,250
A spus c� �i place s� �i
petreac� timpul aici.

260
00:39:13,275 --> 00:39:16,875
Este un be�iv, uneori dispare,

261
00:39:18,900 --> 00:39:20,900
este dat peste cap.

262
00:39:21,925 --> 00:39:23,925
Oh, Doamne, p�pu��!

263
00:39:24,950 --> 00:39:28,950
Te rog s� r�m�n� asta �ntre noi.
Este p�pu�a lui Jenny.

264
00:39:39,750 --> 00:39:42,750
- Trebuie s� ne �ntoarcem �n tab�r�.
- Nu, eu nu merg nic�ieri!

265
00:39:42,775 --> 00:39:44,775
- Trebuie s� vii cu mine.
- Nu.

266
00:40:06,000 --> 00:40:08,000
Gillian.

267
00:40:09,025 --> 00:40:10,025
Cine este tipul?

268
00:40:10,050 --> 00:40:12,050
A venit ieri. Era la pescuit.

269
00:40:13,075 --> 00:40:15,075
Ce faci �nc� aici?
Ce se �nt�mpl�?

270
00:40:18,100 --> 00:40:20,100
De ce e�ti pe insula asta?

271
00:40:24,125 --> 00:40:26,125
Am fost contactat prin radio.

272
00:40:27,150 --> 00:40:29,150
Aceasta e o proprietate a taberei.

273
00:40:30,750 --> 00:40:32,750
E�ti bine, �i-a f�cut ceva?

274
00:40:33,000 --> 00:40:38,000
- Nu. - Cineva a stat aici, �i am
g�sit cortul �i aceste fotografii.

275
00:40:40,250 --> 00:40:42,250
Ei bine.

276
00:40:42,875 --> 00:40:45,275
Exist� un motiv s� crezi c� e�ti
�n pericol?

277
00:40:46,000 --> 00:40:49,000
- A fost la mine �n cort ast�-noapte.
- Cine a fost?

278
00:40:49,025 --> 00:40:51,025
- Tu ai fost?
- Nu, nu.

279
00:40:51,050 --> 00:40:53,050
Nu �tim.

280
00:40:57,075 --> 00:40:59,075
Sun� ciudat.

281
00:40:59,100 --> 00:41:02,100
- Sau cel pu�in a�a cred.
- Cine?

282
00:41:03,125 --> 00:41:10,125
Nu am ajuns la copaci, dar cu c�teva
minute �n urm�, mergeau spre p�r�u.

283
00:41:10,150 --> 00:41:12,150
Acolo e cortul.

284
00:41:20,750 --> 00:41:22,750
Ei bine, de ce nu va �ntoarce-�i,
�i eu o s� m� uit.

285
00:41:24,775 --> 00:41:26,775
Nu.

286
00:41:26,800 --> 00:41:29,800
- Voi merge cu tine.
- Nu, a�tepta�i.

287
00:41:30,250 --> 00:41:32,250
O s�-�i ar�t unde e cortul.

288
00:41:38,275 --> 00:41:40,275
Vei fi bine pe cont propriu?

289
00:41:43,300 --> 00:41:45,300
Bine.

290
00:41:45,825 --> 00:41:47,825
- E pe aici.
- Bine.

291
00:42:01,500 --> 00:42:03,500
Semnal Vino, O.

292
00:42:07,525 --> 00:42:09,525
Mi se pare familiar.

293
00:42:09,550 --> 00:42:11,550
�ntr-adev�r?

294
00:42:11,575 --> 00:42:13,575
Suntem pe aproape.

295
00:42:24,000 --> 00:42:26,000
Ai auzit asta?

296
00:42:45,250 --> 00:42:47,250
Gillian!

297
00:42:48,275 --> 00:42:50,975
- Prietenul t�u...
- ce s-a �nt�mplat?

298
00:42:53,000 --> 00:42:56,000
Mergeam spre copacii �ia, �i
ne uit�m �n p�dure

299
00:42:56,925 --> 00:42:59,225
�i m-a lovit �n cap cu o piatr�.

300
00:43:02,500 --> 00:43:04,500
O Doamne.

301
00:43:05,525 --> 00:43:07,525
- Unde e Marty?
- Nu �tiu.

302
00:43:08,550 --> 00:43:12,550
Cine e tipul? �l �tii?
De ce a f�cut asta?

303
00:43:12,575 --> 00:43:14,575
Nu �tiu!

304
00:43:14,600 --> 00:43:16,600
Poate fi altcineva.

305
00:43:16,925 --> 00:43:18,925
- Ai v�zut pe altcineva?
- Poate.

306
00:43:20,500 --> 00:43:23,500
Tot ce �tiu este c� trebuie s� ne gr�bim.
Ia-�i lucrurile.

307
00:43:25,525 --> 00:43:29,525
Haide, �i s� te duc de aici.

308
00:43:30,500 --> 00:43:33,500
Gr�be�te-te... te rog, haide,

309
00:43:33,525 --> 00:43:35,525
.. acum.

310
00:44:05,500 --> 00:44:07,500
E�ti bine acolo?

311
00:44:12,250 --> 00:44:14,250
Aproape gata.

312
00:44:15,275 --> 00:44:17,275
Adu fotografiile pe care le-ai g�sit.

313
00:44:32,000 --> 00:44:36,000
Bun� ziua, bine.. Vii?

314
00:44:37,025 --> 00:44:39,025
�n c�t timp?

315
00:44:41,000 --> 00:44:44,000
- Cineva o s� vin� din tab�r�.
- Ca s� te ia �napoi?

316
00:44:46,025 --> 00:44:48,025
E�ti pe drum?

317
00:44:49,050 --> 00:44:55,050
Da nu �tiu, Marty a devenit nebun �i a lovit
un str�in, iar acum este undeva pe insul�.

318
00:44:56,075 --> 00:44:58,075
Da sunt speriat�.

319
00:44:59,100 --> 00:45:01,100
Da bine, voi �nchide telefonul.

320
00:45:02,125 --> 00:45:04,125
A�tepta�i, dac� dori�i.

321
00:45:04,150 --> 00:45:07,150
- Nu cred c� am s� te las singur�.
- Sunt �nc� aici, �ntr-adev�r sunt bine.

322
00:45:11,500 --> 00:45:13,500
Bine.

323
00:45:14,525 --> 00:45:20,525
At�ta timp c�t e cineva care vine eu
voi merge s�-mi pun bandaje pe ran�.

324
00:45:20,550 --> 00:45:23,950
Da, mul�umesc pentru ajutor.

325
00:45:25,975 --> 00:45:27,975
Ei bine, ai grij�.

326
00:48:47,000 --> 00:48:49,000
Ajutor!

327
00:48:51,250 --> 00:48:53,250
Ajutor!

328
00:49:04,750 --> 00:49:06,750
Marty! Treze�te-te Marty!

329
00:49:12,750 --> 00:49:14,750
E�ti bine?

330
00:51:29,500 --> 00:51:33,500
Vom r�m�ne aici p�n� este �ntuneric.

331
00:51:33,525 --> 00:51:36,525
Apoi vom trimite semnal s� vin� dup� noi.
Clar. Bine.

332
00:51:37,550 --> 00:51:39,550
Trebuie doar s� a�tept�m �ntunericul.

333
00:51:41,750 --> 00:51:43,750
Du-te dracu de aici.

334
00:51:47,775 --> 00:51:49,775
Vom fi bine, vei fi bine.

335
00:53:17,000 --> 00:53:19,000
�n regul�,

336
00:53:19,025 --> 00:53:21,025
va fi bine.

337
00:55:06,000 --> 00:55:08,000
Marty?

338
00:55:35,250 --> 00:55:37,250
Alo...

339
00:55:37,275 --> 00:55:39,275
avem nevoie pentru a ajutor.

340
00:55:41,000 --> 00:55:43,000
Fred, oricine...

341
00:55:44,025 --> 00:55:46,025
V� rog...

342
00:55:48,050 --> 00:55:49,050
Este un om aici.

343
00:55:49,575 --> 00:55:51,575
Prietenul meu va muri!

344
00:55:55,600 --> 00:55:57,600
V� rog, ajuta�i-ne.

345
00:56:01,250 --> 00:56:03,250
Avem nevoie de ajutor.

346
00:56:28,750 --> 00:56:30,750
Ajutor!

347
00:56:35,775 --> 00:56:37,775
Vino aici!

348
00:58:49,000 --> 00:58:50,000
�mi pare r�u.

349
00:58:51,025 --> 00:58:53,025
�mi pare r�u.

350
00:59:04,500 --> 00:59:05,500
Treze�te-te!

351
00:59:06,525 --> 00:59:08,525
Treze�te-te!

352
00:59:09,550 --> 00:59:11,550
Treze�te-te!

353
00:59:12,575 --> 00:59:14,575
Treze�te-te!

354
01:00:06,000 --> 01:00:08,800
�tii c� vorbe�ti �n somn?

355
01:00:09,825 --> 01:00:11,825
Ai avut un vis ur�t ast� noapte.

356
01:00:17,850 --> 01:00:19,850
�i eu am co�maruri.

357
01:00:21,750 --> 01:00:23,750
�i amintiri nepl�cute.

358
01:00:28,775 --> 01:00:34,775
Nu-�i vine s� crezi c��i au murit
�n v�g�una asta. Eu nu am f�cut nimic.

359
01:00:36,800 --> 01:00:38,800
Te rog, las�-ne.

360
01:00:42,250 --> 01:00:46,250
�i eu a� vrea, bine?
�i eu a� vrea.

361
01:00:47,275 --> 01:00:49,275
Am f�cut tot ce am putut.

362
01:00:50,000 --> 01:00:52,000
Dar nu pot.

363
01:01:10,250 --> 01:01:12,250
Acum e prea t�rziu.

364
01:01:28,750 --> 01:01:32,750
�tiu c� erai ghid, atunci c�nd
fata a disp�rut.

365
01:01:43,750 --> 01:01:45,750
Despre asta visezi?

366
01:01:55,750 --> 01:02:00,750
Sora s-a �necat vara trecut�
c�nd aveam grij� de ea.

367
01:02:01,775 --> 01:02:04,775
M-am dus la prietena mea, �i
nu am fost atent�.

368
01:02:12,000 --> 01:02:16,000
Crezi c� s� fii pedepsit, dar nu credem.

369
01:02:17,025 --> 01:02:19,025
Gillian.

370
01:02:24,500 --> 01:02:26,500
Visez c� sunt prins.

371
01:02:30,250 --> 01:02:37,250
Cineva trebuie s� m� ajute s� caut c�inele.
Dar el a trebuit s� dispar�.

372
01:02:41,750 --> 01:02:43,750
�ine asta?

373
01:02:55,100 --> 01:02:56,100
�ntoarce-te.

374
01:02:59,125 --> 01:03:01,125
�ntoarce-te.

375
01:03:06,150 --> 01:03:08,150
�i acum, mergi.

376
01:03:14,750 --> 01:03:16,750
Mergi.

377
01:03:21,750 --> 01:03:23,750
Spre ap�.

378
01:04:18,750 --> 01:04:20,750
Nu, a ajuns la ap�.

379
01:04:46,750 --> 01:04:48,750
A vrut s� �noate.

380
01:04:50,750 --> 01:04:52,750
P�e�te �n ap�.

381
01:05:00,750 --> 01:05:02,750
�i atunci s-a trezit.

382
01:05:14,750 --> 01:05:16,750
Ce se �nt�mpl�?

383
01:05:20,750 --> 01:05:22,750
Ce faci?
Ajuta�i-m�!

384
01:05:23,750 --> 01:05:29,750
Ajut�-m�, ajut�-m�, ajut�-m�!

385
01:05:29,775 --> 01:05:31,775
Ajut�-m�, ajut�-m�.

386
01:05:49,000 --> 01:05:54,000
Te rog, nu, nu face.

387
01:05:58,025 --> 01:06:02,025
Te rog nu face asta.
Nu trebuie s� faci asta.

388
01:06:02,050 --> 01:06:05,050
Nu m� pot opri, de c�nd te-am g�sit.

389
01:06:10,750 --> 01:06:13,750
M� �ngropi...

390
01:06:13,775 --> 01:06:18,775
Nu v� aminti�i unde a�i �ngropat-o.
Pot s� v� ajut.

391
01:06:18,800 --> 01:06:20,800
Ce a-�i f�cut �nainte
de ama tara p�n� aici?

392
01:06:23,825 --> 01:06:26,825
V� voi ajuta s� v� aminti�i.

393
01:06:32,500 --> 01:06:35,500
Da, da!

394
01:06:41,250 --> 01:06:45,250
- V� pot ajuta...
- A� putea s� te strangulez.

395
01:07:57,750 --> 01:07:59,750
Fred!

396
01:07:59,775 --> 01:08:01,775
Fred a�teapt�!

397
01:08:17,000 --> 01:08:19,000
Nu m� l�sa tocmai acum.

398
01:10:02,500 --> 01:10:04,500
Gillian!

399
01:10:06,525 --> 01:10:07,525
Gillian!

400
01:10:08,550 --> 01:10:10,550
Ajutor!

401
01:10:13,575 --> 01:10:15,575
Gillian!

402
01:10:17,600 --> 01:10:19,600
Cine-i acolo?

403
01:10:38,250 --> 01:10:40,250
Fred.

404
01:10:44,275 --> 01:10:48,275
C�t timp s� fie? 25 de ani?

405
01:10:52,000 --> 01:10:54,000
Ray?

406
01:10:56,025 --> 01:10:59,925
M� bucur s� te v�d �ntr-adev�r.

407
01:11:06,500 --> 01:11:08,500
Unde e Gillian?

408
01:11:09,525 --> 01:11:11,525
Cine s� fie?

409
01:11:21,500 --> 01:11:23,500
E ghid �i st� aici.

410
01:11:24,525 --> 01:11:26,525
Nu am v�zut-o.

411
01:11:27,550 --> 01:11:29,550
- Ce faci aici?
- M-am �ntors �n ora�.

412
01:11:31,750 --> 01:11:35,750
- Vreau s� spun aici.
- Nu ai observat?

413
01:11:39,775 --> 01:11:41,775
Am campat aici.

414
01:11:47,800 --> 01:11:53,800
Am venit �napoi s� mai rev�d acest loc,
din tinere�e.

415
01:11:54,825 --> 01:11:59,825
�nainte de a fi forat �i ruinat de al�ii.

416
01:12:01,500 --> 01:12:04,500
Nu-�i pot spune regretul sim�it c�nd
am auzit c� ai v�ndut insul�.

417
01:12:06,525 --> 01:12:10,550
Acesta este un loc sacru.

418
01:12:13,575 --> 01:12:16,575
- Au fost momente frumoase.
- Da.

419
01:12:17,600 --> 01:12:19,600
Cel mai bune. Kaya.

420
01:12:22,250 --> 01:12:24,250
Au fost cele mai bune.

421
01:12:27,275 --> 01:12:31,275
Cu excep�ia... acelui fapt,
�ntotdeauna a fost distractiv.

422
01:12:35,300 --> 01:12:38,300
Ajutor! Ajutor!

423
01:12:38,825 --> 01:12:42,325
Prietene trebuie s� uit�m acele lucruri.

424
01:12:43,350 --> 01:12:47,350
Uit�, pentru s�n�tatea ta mintal�.

425
01:12:47,975 --> 01:12:50,975
Ajut�-m� te rog!

426
01:13:00,500 --> 01:13:01,500
Gillian!

427
01:13:06,025 --> 01:13:09,025
Kaya!

428
01:18:35,500 --> 01:18:43,500
Traducere �i adaptare geoguyro@ahoo.com.


