﻿1
00:01:25,000 --> 00:01:30,000
新視界字幕小組Kevin8765翻譯製作
(bbs.sn-www.com)

2
00:01:40,000 --> 00:01:47,000
片名: 不可逆轉

3
00:01:56,000 --> 00:01:57,300
主演: 摩妮卡貝魯西

4
00:01:57,300 --> 00:01:58,600
主演: 文森卡佐

5
00:05:08,640 --> 00:05:10,915
我該告訴你嗎?

6
00:05:17,280 --> 00:05:19,748
時間會沖淡一切記憶

7
00:05:36,640 --> 00:05:39,234
我只是隨便瞎掰的

8
00:05:42,160 --> 00:05:44,515
你發生了什麼事?

9
00:05:50,240 --> 00:05:52,674
我會告訴你的

10
00:05:57,320 --> 00:05:59,993
我在牢裡度過一段日子,因為...

11
00:06:05,240 --> 00:06:07,913
因為我和自己的女兒亂倫

12
00:06:08,320 --> 00:06:11,471
西方人的症候群

13
00:06:24,320 --> 00:06:26,880
我一直在想這件事

14
00:06:34,200 --> 00:06:38,478
是我僅有的所有回憶
除此之外什麼都沒了

15
00:06:38,800 --> 00:06:41,075
我從沒有過

16
00:06:51,240 --> 00:06:53,356
真可愛

17
00:06:57,440 --> 00:06:59,795
現在放輕鬆點

18
00:07:02,360 --> 00:07:06,478
我們都是...浮士德裡的魔鬼

19
00:07:06,680 --> 00:07:08,636
我要帶給你些歡樂

20
00:07:08,840 --> 00:07:13,038
風花雪月的男人下場都不怎麼好

21
00:07:13,440 --> 00:07:15,635
太戲劇化

22
00:07:16,560 --> 00:07:20,473
但你無法忘記喜悅和快樂

23
00:07:21,160 --> 00:07:23,151
沒有...

24
00:07:25,080 --> 00:07:28,277
沒有罪行,只有行動

25
00:07:39,080 --> 00:07:41,878
我必須重新做人

26
00:07:42,720 --> 00:07:45,996
我必須改掉,我必須生活

27
00:07:47,120 --> 00:07:50,317
繼續奮鬥,求生存

28
00:07:50,520 --> 00:07:53,239
我完全瞭解你
你有什麼喝的嗎?

29
00:07:53,800 --> 00:07:55,870
沒有,我沒喝的

30
00:07:56,080 --> 00:08:00,517
我一毛錢也沒有
哦,那...

31
00:08:01,240 --> 00:08:05,153
外面怎麼那麼吵?

32
00:08:05,360 --> 00:08:07,920
沒什麼

33
00:08:09,680 --> 00:08:11,352
樓下的一群混蛋

34
00:08:11,560 --> 00:08:15,599
在"直腸"中做平常的表演

35
00:08:15,800 --> 00:08:18,519
對
直腸!

36
00:08:21,640 --> 00:08:23,517
哪方面的罪?
血腥事件

37
00:08:23,720 --> 00:08:27,315
血腥? 是有人月經來了還是怎樣呢?

38
00:08:27,600 --> 00:08:29,636
我可以在這裡等一下嗎?

39
00:08:29,840 --> 00:08:33,037
他們還欠我錢
怎麼回事?

40
00:08:33,240 --> 00:08:35,515
我跟你說那些混蛋不肯付錢

41
00:08:35,720 --> 00:08:37,233
請站旁邊點

42
00:08:37,440 --> 00:08:41,797
莫拉德,檢查一下臉上掛彩的傢伙

43
00:08:42,000 --> 00:08:44,116
你的腳掛彩了嗎,伙伴?

44
00:08:44,400 --> 00:08:46,356
希望你的屁股也一樣

45
00:08:46,560 --> 00:08:50,439
像艾莉絲一樣
我希望你流點血,多受點苦

46
00:08:50,640 --> 00:08:52,949
他的屁眼一定流了很多血

47
00:08:53,160 --> 00:08:55,276
混蛋! 同性戀!

48
00:08:55,480 --> 00:08:59,632
因為那兩個傢伙,這些混蛋才抓我們

49
00:08:59,840 --> 00:09:01,831
他們會很樂意上街的

50
00:09:02,040 --> 00:09:04,759
但我要我的錢

51
00:09:04,960 --> 00:09:08,509
我們為何還站在這裡?
不給錢就走人

52
00:09:08,720 --> 00:09:11,951
該死的同性戀!
這裡到處都是同性戀

53
00:09:12,160 --> 00:09:14,594
真他媽的不可能
到處都是

54
00:09:35,800 --> 00:09:37,711
讓一讓

55
00:09:38,560 --> 00:09:41,791
別管那個混蛋了

56
00:09:42,000 --> 00:09:44,992
把他銬上

57
00:09:45,200 --> 00:09:47,111
他們進了監牢會被人幹屁眼的

58
00:09:47,320 --> 00:09:50,118
我在等著拿我的錢
快走!

59
00:09:50,320 --> 00:09:54,836
希望你在牢裡會很慘
被人幹屁眼

60
00:09:55,120 --> 00:09:58,556
去你的歷史哲學老師

61
00:09:58,760 --> 00:10:02,275
該死的白癡
哲學家都是同性戀

62
00:10:02,680 --> 00:10:04,591
希望他們折騰死你

63
00:10:04,800 --> 00:10:07,553
回警局去
在牢裡可是沒有保險套的

64
00:10:07,760 --> 00:10:10,274
你鐵定得到愛滋病的,同性戀

65
00:15:04,000 --> 00:15:05,718
你在做什麼?
我在找條蟲

66
00:15:05,920 --> 00:15:08,673
你得付錢
我已經在付了

67
00:15:08,880 --> 00:15:10,313
進去吧

68
00:15:12,880 --> 00:15:15,633
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?

69
00:15:16,880 --> 00:15:19,633
我們會找到他的
我們會找到他的

70
00:15:20,760 --> 00:15:24,309
你不配當人
就算動物也不會自相殘殺,馬可仕

71
00:15:24,520 --> 00:15:25,794
全弄錯了

72
00:15:26,000 --> 00:15:27,558
別理我
你活不下去的

73
00:15:27,760 --> 00:15:30,069
不關你的事
這裡好臭

74
00:15:30,280 --> 00:15:31,952
算了,馬可仕

75
00:15:32,160 --> 00:15:35,152
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?
不認識

76
00:15:36,640 --> 00:15:41,111
馬可仕,回來!
我不會救你的

77
00:15:42,360 --> 00:15:44,794
馬可仕,快住手

78
00:15:48,080 --> 00:15:50,594
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?
不認識

79
00:16:05,280 --> 00:16:07,032
皮耶!

80
00:16:07,360 --> 00:16:09,590
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?

81
00:16:14,400 --> 00:16:17,039
你認識條蟲嗎?

82
00:16:25,840 --> 00:16:27,831
條蟲?

83
00:16:31,640 --> 00:16:33,232
皮耶!

84
00:16:42,520 --> 00:16:45,080
到樓下去
我們下去一趟

85
00:16:45,280 --> 00:16:49,319
我們下去一趟
快點,去一次. 幫幫我,皮耶

86
00:16:51,000 --> 00:16:54,117
你認識條蟲嗎?

87
00:16:54,320 --> 00:16:56,276
你幹嘛笑?

88
00:17:05,440 --> 00:17:08,910
條蟲...
你認識條蟲嗎? 不認識?

89
00:17:09,120 --> 00:17:11,350
放開我! 你不認識他嗎?

90
00:17:16,920 --> 00:17:18,672
你認識條蟲嗎?
你想吸我的屌嗎?

91
00:17:18,880 --> 00:17:21,348
不要!
你知道條蟲在哪裡嗎?

92
00:17:22,560 --> 00:17:24,596
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?

93
00:17:24,800 --> 00:17:26,950
你想吸我的大屌嗎?

94
00:17:27,160 --> 00:17:30,470
回來! 你想幹一次嗎?

95
00:17:31,360 --> 00:17:35,114
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?
他常在這一帶出入

96
00:17:35,320 --> 00:17:37,550
也許在樓上

97
00:17:40,960 --> 00:17:44,430
條蟲...
你是條蟲嗎?

98
00:17:48,600 --> 00:17:51,319
放開我
你認識條蟲嗎?

99
00:17:54,480 --> 00:17:57,995
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎? 他常來這裡
沒印象

100
00:17:58,200 --> 00:18:00,589
你常來這裡辦事嗎?
是的,不過對他沒印象

101
00:18:00,800 --> 00:18:04,679
你也不認識他嗎?
找一下,這附近一定可找的到他

102
00:18:30,360 --> 00:18:32,874
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?

103
00:18:35,880 --> 00:18:38,553
條蟲? 沒聽過

104
00:18:47,080 --> 00:18:50,550
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?

105
00:18:51,920 --> 00:18:55,276
你認識條蟲嗎?
被我吞到胃裡了

106
00:19:01,400 --> 00:19:04,312
你認識條蟲嗎?

107
00:19:09,000 --> 00:19:11,958
你那邊,你認識條蟲嗎?

108
00:19:12,160 --> 00:19:14,799
是的,他是我的朋友
你認識他?

109
00:19:15,000 --> 00:19:18,629
我說:他是我朋友
他在哪?

110
00:19:18,840 --> 00:19:21,229
帶我去找他
他正在幹同性戀

111
00:19:21,440 --> 00:19:25,069
別管條蟲了,揍我
別碰我

112
00:19:25,280 --> 00:19:28,989
快點揍我
放開你的手

113
00:19:29,200 --> 00:19:32,397
閉嘴! 帶我去找他
揍我

114
00:19:32,600 --> 00:19:34,511
再揍我!
帶我去找他

115
00:19:34,720 --> 00:19:36,551
揍我! 你是哪種人?

116
00:19:36,760 --> 00:19:38,830
安靜! 我不是同性戀

117
00:19:39,040 --> 00:19:42,669
他在哪? 快說
我會帶你去找條蟲

118
00:19:42,880 --> 00:19:46,111
帶我去找他!
雙手放在你屁股上面!

119
00:19:46,480 --> 00:19:49,040
住手

120
00:19:49,240 --> 00:19:51,629
你確定你想見條蟲嗎?

121
00:19:51,840 --> 00:19:55,116
揍我,那樣好多了

122
00:19:59,480 --> 00:20:03,109
你確定你想見他?
揍我更爽

123
00:20:04,480 --> 00:20:08,268
我喜歡你
你讓我想到另外一個人

124
00:20:08,480 --> 00:20:13,156
我說:帶我去找他
放輕鬆點

125
00:20:13,360 --> 00:20:15,954
帶我去找他,他在哪?

126
00:20:16,160 --> 00:20:19,391
給我來一杯
給他來一杯

127
00:20:19,600 --> 00:20:21,955
乾杯! 他在哪?

128
00:20:22,160 --> 00:20:24,230
一罐百事可樂
他在哪?

129
00:20:24,440 --> 00:20:29,036
條蟲呢? 在你肛門裡
條蟲在你肛門裡,你知道?

130
00:20:43,800 --> 00:20:47,713
你要我揍的你眼冒金星嗎?
死同性戀!

131
00:20:47,920 --> 00:20:50,673
他在哪? 我認識他

132
00:20:50,880 --> 00:20:53,678
我認識他,帶我去找他

133
00:20:53,880 --> 00:20:57,111
他媽的同性戀
帶我去找他

134
00:20:57,320 --> 00:21:01,279
你應該幹到他們腦漿跑出來
讓他們明白你是個英雄

135
00:21:01,880 --> 00:21:05,111
他媽的,你要那樣子嗎?
帶我去找他!

136
00:21:05,320 --> 00:21:08,039
帶我去找他!
我招!

137
00:21:08,240 --> 00:21:10,310
帶我去找他!
我招!

138
00:21:10,520 --> 00:21:13,193
帶我去找他!
我招,他媽的!

139
00:21:14,720 --> 00:21:18,190
繼續! 繼續!
他在哪?

140
00:21:19,520 --> 00:21:23,115
快點,他媽的!
條蟲人很危險

141
00:21:25,120 --> 00:21:28,032
你確定你想見條蟲嗎?

142
00:21:30,600 --> 00:21:33,751
再揍我一遍

143
00:21:33,960 --> 00:21:35,757
他在哪?
他在那裡

144
00:21:35,960 --> 00:21:37,678
滾開

145
00:21:38,880 --> 00:21:41,440
怎麼回事?
你們誰是條蟲?

146
00:21:41,640 --> 00:21:45,110
你是條蟲嗎?
我問你些事

147
00:21:46,560 --> 00:21:48,630
誰是條蟲?

148
00:21:48,840 --> 00:21:51,593
誰是條蟲?

149
00:21:53,320 --> 00:21:56,551
誰是條蟲?
我問你們事,你們照實回答

150
00:21:56,760 --> 00:21:58,591
誰是條蟲?
你認識他嗎?

151
00:21:58,800 --> 00:22:00,597
誰是條蟲?

152
00:22:00,800 --> 00:22:03,758
誰?
你找條蟲要幹什麼?

153
00:22:03,960 --> 00:22:07,430
我在找他
或許你是條蟲嗎?

154
00:22:07,640 --> 00:22:09,517
你就是他嗎?

155
00:22:21,040 --> 00:22:24,999
快點,幹他! 幹他!

156
00:22:38,680 --> 00:22:40,591
住手!

157
00:22:42,440 --> 00:22:44,158
該死的同性戀!

158
00:23:01,920 --> 00:23:04,036
該死的同性戀!

159
00:23:12,520 --> 00:23:14,556
住手!

160
00:23:37,400 --> 00:23:40,915
幹的漂亮,很好

161
00:25:03,000 --> 00:25:04,513
該死的同性戀

162
00:25:04,720 --> 00:25:08,315
別鬧了
我們快到了

163
00:25:08,520 --> 00:25:10,556
住手
等等,我在問話呢

164
00:25:10,760 --> 00:25:13,194
那好,我等

165
00:25:20,320 --> 00:25:23,153
"直腸"在哪裡?
什麼直腸?

166
00:25:23,360 --> 00:25:27,114
同性戀酒吧
你想找個同志嗎?

167
00:25:27,320 --> 00:25:28,753
它是妓女酒吧嗎?

168
00:25:28,960 --> 00:25:31,679
你想教我的屌幹到你的直腸裡去嗎?

169
00:25:31,880 --> 00:25:34,838
你不知道"直腸"嗎?
我只知道這裡是哪

170
00:25:35,040 --> 00:25:36,632
你不是同性戀嗎?

171
00:25:36,840 --> 00:25:38,990
"直腸"在哪裡?

172
00:25:40,040 --> 00:25:42,190
你幹什麼?

173
00:25:58,960 --> 00:26:01,394
你幹什麼?
你算哪根蔥想揍我?

174
00:26:01,600 --> 00:26:04,398
快點
好的,我沒別的事好做

175
00:26:06,040 --> 00:26:07,996
你知道一個地方叫做...

176
00:26:08,440 --> 00:26:11,477
"直腸",你知道嗎?

177
00:26:15,000 --> 00:26:17,468
"直腸",同性戀酒吧
你知道嗎?

178
00:26:17,680 --> 00:26:19,955
我想是在那邊吧
那邊?

179
00:26:20,160 --> 00:26:23,038
在那邊! 快點!

180
00:26:24,400 --> 00:26:27,870
你在幹什麼? 快點!

181
00:26:28,960 --> 00:26:31,269
我們很接近了!

182
00:26:33,640 --> 00:26:36,712
你要來嗎?

183
00:26:37,840 --> 00:26:40,308
快點!
住手!

184
00:26:43,120 --> 00:26:45,475
你現在也成了膽小鬼了嗎?

185
00:26:45,680 --> 00:26:49,389
你瘋了!
我們要去"直腸"! 快點!

186
00:26:53,720 --> 00:26:55,631
快點!

187
00:27:07,840 --> 00:27:09,432
開車!

188
00:27:09,640 --> 00:27:12,359
誰在追你?
我說:開車!

189
00:27:12,560 --> 00:27:14,630
妓女在追你嗎?

190
00:27:14,840 --> 00:27:16,432
你還沒告訴我去哪呢

191
00:27:16,640 --> 00:27:20,633
我們要去"直腸"!
"直腸"! 明白了

192
00:27:20,840 --> 00:27:23,115
誰都知道"直腸"在哪裡

193
00:27:23,320 --> 00:27:26,232
你能帶路嗎,拜託?

194
00:27:26,440 --> 00:27:28,112
是間同性戀酒吧

195
00:27:28,320 --> 00:27:32,199
要是你多費點精神照顧艾莉絲
就什麼事都不會發生了

196
00:27:32,400 --> 00:27:36,552
用你的小腦袋好好想想,白痴

197
00:27:36,760 --> 00:27:39,149
你他媽的節制一下!

198
00:27:39,600 --> 00:27:42,068
你訓完了沒?
"直腸"是間同性戀酒吧

199
00:27:42,280 --> 00:27:44,475
你能指出地圖上位置來嗎?

200
00:27:44,680 --> 00:27:47,353
是間同性戀酒吧
你知道那是什麼嗎?

201
00:27:47,560 --> 00:27:51,269
你是同性戀嗎?
不是! 我在找一間同性戀酒吧而已

202
00:27:51,480 --> 00:27:53,550
你不知道別的酒吧嗎?

203
00:27:53,760 --> 00:27:57,150
一大堆
嗯,帶我們去同性戀酒吧

204
00:27:57,360 --> 00:28:00,716
你是同性戀
不是! 閉上你的鳥嘴

205
00:28:00,920 --> 00:28:03,832
安靜點
別吵我

206
00:28:04,040 --> 00:28:06,395
抱歉,先生
帶我們去"直腸"

207
00:28:06,600 --> 00:28:10,752
放輕鬆點,馬可仕
我在這快抓狂了

208
00:28:10,960 --> 00:28:12,712
我不知道"直腸"

209
00:28:12,920 --> 00:28:15,229
你沒有電話嗎?
那就打電話問啊!

210
00:28:15,440 --> 00:28:17,715
你沒有同性戀的朋友嗎?

211
00:28:17,920 --> 00:28:20,354
別侮辱我
否則我打死你

212
00:28:20,560 --> 00:28:21,913
帶我去"直腸"

213
00:28:22,120 --> 00:28:26,079
我也會毒打他一頓,先生
別生他的氣

214
00:28:26,280 --> 00:28:28,475
他瘋了,是個白痴
沒關係

215
00:28:28,680 --> 00:28:31,877
好了,放輕鬆點,輕鬆一下

216
00:28:32,080 --> 00:28:34,799
一堆男人的酒吧
男人?

217
00:28:35,000 --> 00:28:39,357
用你的腦袋想想
他媽的混蛋

218
00:28:39,560 --> 00:28:42,233
帶我去"直腸"
滾出去

219
00:28:42,440 --> 00:28:44,590
閉上嘴滾蛋

220
00:28:44,800 --> 00:28:47,837
儘管來攆我出去啊,混蛋

221
00:28:48,040 --> 00:28:50,349
請出去
我受夠了

222
00:28:50,560 --> 00:28:54,269
艾莉絲會感到丟臉
快滾,快!

223
00:28:54,480 --> 00:28:57,631
放輕鬆點,我們這就出去了

224
00:28:57,840 --> 00:29:00,400
我說,快滾出去! 滾蛋!

225
00:29:01,720 --> 00:29:04,439
你用那防身噴霧器想幹嘛?

226
00:29:04,640 --> 00:29:08,235
死混蛋!
滾出去!

227
00:29:08,440 --> 00:29:12,911
住手! 請出去
我受夠了

228
00:29:13,120 --> 00:29:15,429
我欠你多少?

229
00:29:15,640 --> 00:29:19,679
住手,馬可仕!
他媽的快住手!

230
00:29:28,800 --> 00:29:30,756
滾開!

231
00:29:31,120 --> 00:29:32,838
滾開! 來啊!
我的計程車!

232
00:29:33,040 --> 00:29:36,635
你瘋了! 笨蛋!

233
00:29:36,840 --> 00:29:38,273
醜陋的中國人

234
00:29:38,480 --> 00:29:42,439
你瘋了!
我們要去"直腸"

235
00:29:54,720 --> 00:29:57,188
別再做愚昧的復仇了

236
00:29:57,400 --> 00:30:00,312
我們會付錢的
只要這裡有妓女就行

237
00:30:00,520 --> 00:30:02,670
這是妓女街
她們不知道其它的事

238
00:30:02,880 --> 00:30:06,839
那不關你的事
住口! 為何不關我的事?

239
00:30:07,040 --> 00:30:10,430
住手! 怎麼,你想揍我不成?

240
00:30:10,640 --> 00:30:14,758
別待在這裡
我們會給你錢的

241
00:30:14,960 --> 00:30:16,279
我們要去醫院探望艾莉絲

242
00:30:16,480 --> 00:30:19,074
你們認識哪個女的?

243
00:30:19,280 --> 00:30:23,353
你想怎麼做?
繼續耍白爛...

244
00:30:23,560 --> 00:30:25,278
你不知道是誰

245
00:30:25,480 --> 00:30:27,118
你不想知道嗎?

246
00:30:27,320 --> 00:30:31,996
沒人知道是誰
你幫不上艾莉絲的忙的

247
00:30:32,200 --> 00:30:34,873
我會給你錢
嗯,你認識誰?

248
00:30:35,080 --> 00:30:38,629
走的有點遠了
你生氣又能怎樣?

249
00:30:38,840 --> 00:30:41,559
這算哪門子的瘋狂報仇?

250
00:30:41,760 --> 00:30:44,479
去醫院找艾莉絲吧

251
00:30:44,680 --> 00:30:48,753
你想揍我? 對嗎?
你有何毛病,他媽的?

252
00:30:48,960 --> 00:30:52,236
那就去醫院吧

253
00:30:52,440 --> 00:30:56,479
你認識那兩個嗎?
問那些妓女看看

254
00:30:56,680 --> 00:30:58,159
他叫什麼名字?
古勒摩努尼茲

255
00:30:58,360 --> 00:31:00,828
你認識古勒摩努尼茲嗎?

256
00:31:01,600 --> 00:31:02,828
什麼?

257
00:31:03,480 --> 00:31:05,471
她說什麼?
問別人吧

258
00:31:05,680 --> 00:31:08,956
唐娜,我認識她
我是指她

259
00:31:11,480 --> 00:31:15,109
我們比警察還勤奮

260
00:31:15,320 --> 00:31:17,595
拿槍的醉鬼

261
00:31:17,800 --> 00:31:19,472
警察都是白痴

262
00:31:19,680 --> 00:31:21,511
你知道什麼,老師?

263
00:31:21,720 --> 00:31:24,757
大致上來說,我只知道人類的愚昧

264
00:31:24,960 --> 00:31:27,918
是哪一個?
那邊

265
00:31:28,120 --> 00:31:29,599
她?
唐娜!

266
00:31:29,800 --> 00:31:32,314
住手!
我沒麼也沒做!

267
00:31:32,520 --> 00:31:35,273
你認識古勒摩努尼茲嗎?
不認識

268
00:31:35,480 --> 00:31:36,913
你不認識古勒摩努尼茲?

269
00:31:37,120 --> 00:31:38,917
他是我的朋友
你不認識他?

270
00:31:39,120 --> 00:31:41,190
沒人認識古勒摩努尼茲

271
00:31:41,400 --> 00:31:43,516
是誰? 告訴我

272
00:31:45,280 --> 00:31:47,510
她怎麼說? 康夏?
金髮妞?

273
00:31:47,720 --> 00:31:49,756
謝謝你,唐娜

274
00:31:52,440 --> 00:31:55,955
康夏,你是康夏嗎?

275
00:31:56,160 --> 00:31:58,037
你認識古勒摩努尼茲嗎?

276
00:31:58,240 --> 00:31:59,878
你認識古勒摩努尼茲嗎?

277
00:32:00,080 --> 00:32:02,640
把你的手拿開
放開她

278
00:32:02,840 --> 00:32:04,432
我們不會對她怎樣的

279
00:32:04,640 --> 00:32:06,710
馬可仕,她什麼也沒做

280
00:32:06,920 --> 00:32:09,753
你以為我們是誰?
滾開

281
00:32:17,000 --> 00:32:20,072
你瘋了嗎,馬可仕?

282
00:32:20,480 --> 00:32:22,630
回答我!
那可是有關強暴啊

283
00:32:22,840 --> 00:32:24,478
拜託!
強暴,你聽見了沒?

284
00:32:24,680 --> 00:32:27,240
馬可仕,拜託!
強暴!

285
00:32:27,440 --> 00:32:30,512
你是整個人秀逗了嗎?
別激動

286
00:32:30,720 --> 00:32:33,757
別煩她
不然我不會付錢

287
00:32:35,880 --> 00:32:39,509
慢慢來,住手,住手

288
00:32:41,600 --> 00:32:43,875
放手!
我會推你的!

289
00:32:44,080 --> 00:32:48,312
快點,他媽的! 艾莉絲...
叫他住手

290
00:32:48,520 --> 00:32:51,273
快住手,馬可仕,拜託

291
00:32:51,480 --> 00:32:54,472
你瘋了嗎?
你他媽的瘋了!

292
00:32:54,680 --> 00:32:57,558
你認識古勒摩努尼茲嗎?
告訴我

293
00:32:59,120 --> 00:33:01,236
誰是古勒摩努尼茲?

294
00:33:01,440 --> 00:33:04,193
誰是喬? 我不認識什麼喬不喬的
我叫古勒摩

295
00:33:05,760 --> 00:33:08,149
艾克班古勒摩

296
00:33:08,360 --> 00:33:10,874
你已經成了個人妖
太棒了

297
00:33:11,080 --> 00:33:14,595
我馬上付你錢
就可說出她在那

298
00:33:14,800 --> 00:33:17,473
不
你看到了嗎?

299
00:33:17,680 --> 00:33:19,989
撿起來! 快啊

300
00:33:20,200 --> 00:33:22,634
住手,馬可仕
你看到什麼?

301
00:33:22,840 --> 00:33:26,674
挖出她的眼來
快點,刺下去!

302
00:33:26,880 --> 00:33:29,235
滾開,你們
告訴我

303
00:33:31,360 --> 00:33:33,316
是條蟲,我認識他

304
00:33:33,520 --> 00:33:34,919
條蟲是個拉皮條的

305
00:33:35,120 --> 00:33:37,554
哪裡可以找到他?

306
00:33:37,760 --> 00:33:40,399
哪裡?
不說我就替你的人妖臉重新整型

307
00:33:40,600 --> 00:33:43,353
他在哪?
在哪可以找到他?

308
00:33:44,960 --> 00:33:46,996
俱樂部叫什麼名稱?
"直腸"

309
00:33:47,200 --> 00:33:50,078
條蟲在直腸?
你在耍我嗎?

310
00:33:50,280 --> 00:33:53,477
是同性戀夜總會

311
00:34:03,480 --> 00:34:05,755
計程車來了!

312
00:34:06,240 --> 00:34:07,912
計程車!

313
00:34:25,760 --> 00:34:27,796
你們喝了酒嗎?

314
00:34:28,280 --> 00:34:30,635
沒有! 也沒磕藥嗎?

315
00:34:32,080 --> 00:34:33,798
沒磕藥嗎?

316
00:34:34,000 --> 00:34:36,639
但根據你所謂的同事說法...

317
00:34:36,840 --> 00:34:40,071
你定時服用藥物

318
00:34:40,360 --> 00:34:43,238
他高興說什麼就說什麼
是不是真的?

319
00:34:43,440 --> 00:34:45,431
我沒服用任何東西

320
00:34:45,640 --> 00:34:47,437
那受害者呢?

321
00:34:47,640 --> 00:34:51,315
不知道
不? 你們沒有住在一塊嗎?

322
00:34:52,800 --> 00:34:54,756
你們住在一塊嗎?

323
00:34:55,680 --> 00:34:57,591
你不想回答嗎?

324
00:34:58,360 --> 00:35:00,954
你不乖乖跟我們合作

325
00:35:02,840 --> 00:35:06,037
你在被害者遇襲前還是遇襲後離開?

326
00:35:07,920 --> 00:35:11,310
回回神
之後,之後

327
00:35:11,520 --> 00:35:14,193
之後? 之後是多久後?
15分鐘

328
00:35:14,400 --> 00:35:16,595
現在才算個回答

329
00:35:17,320 --> 00:35:18,833
15分鐘

330
00:35:19,040 --> 00:35:22,350
馬可仕先生什麼時候出門的?

331
00:35:23,480 --> 00:35:25,630
他跟我一起進來巷子的

332
00:35:25,840 --> 00:35:27,910
他跟你一起進到巷子

333
00:35:28,120 --> 00:35:30,395
他今晚是不是比較早離開?

334
00:35:30,800 --> 00:35:33,314
不清楚
你不清楚?

335
00:35:35,120 --> 00:35:36,917
你有注意到些特別的事情嗎?

336
00:35:37,120 --> 00:35:40,749
一堆人圍在受害者旁邊?

337
00:35:40,960 --> 00:35:44,589
她有跟某人交談嗎?
有跟人起爭執嗎?

338
00:35:44,800 --> 00:35:48,190
沒有吧? 也許是跟你?

339
00:35:49,720 --> 00:35:51,836
跟馬可仕先生嗎?

340
00:35:52,240 --> 00:35:55,676
你沒有跟馬可仕起爭執嗎?

341
00:35:57,600 --> 00:36:00,160
你沒有跟馬可仕起爭執嗎?

342
00:36:02,520 --> 00:36:06,877
我需要你留下可以連絡到你的電話號碼

343
00:36:07,800 --> 00:36:09,631
我在聽呢

344
00:36:09,920 --> 00:36:14,914
01... 44... 76... 12... 26

345
00:36:15,120 --> 00:36:18,749
很好,那是你私人號碼嗎?

346
00:36:19,760 --> 00:36:22,479
是你的私人號碼嗎?

347
00:36:22,680 --> 00:36:24,477
證件還給他

348
00:36:24,680 --> 00:36:26,079
你的證件拿去吧

349
00:36:26,280 --> 00:36:27,429
你的證件拿去

350
00:36:27,640 --> 00:36:30,996
需要你時我會找你,你可以走了

351
00:36:31,240 --> 00:36:35,233
走吧,沒關係了
你可以走了

352
00:36:58,160 --> 00:37:01,152
晚安
你沒事吧?

353
00:37:04,680 --> 00:37:08,798
遭到攻擊那個女的...你認識嗎?

354
00:37:11,560 --> 00:37:14,472
你臉色很差,對吧?
很難受

355
00:37:14,920 --> 00:37:18,879
你總認為這種事只會發生在別人身上
一旦發生在你身上時

356
00:37:19,080 --> 00:37:20,832
你就束手無策了

357
00:37:23,040 --> 00:37:25,315
你信的過條子嗎?

358
00:37:25,720 --> 00:37:29,918
你覺得警方會怎麼做?
沒有辦法,你是知道的

359
00:37:31,280 --> 00:37:33,999
警方會找到犯人嗎?

360
00:37:34,200 --> 00:37:35,997
會將他送入大牢裡嗎?

361
00:37:36,200 --> 00:37:39,272
會供他吃穿?
將他洗的乾乾淨淨的嗎?

362
00:37:39,480 --> 00:37:41,277
找醫生給他看病?

363
00:37:41,480 --> 00:37:44,358
你的女朋友就沒有醫生

364
00:37:44,680 --> 00:37:45,954
你是誰?

365
00:37:46,160 --> 00:37:48,833
我是誰?
事實上...

366
00:37:49,040 --> 00:37:51,110
我可以成為你的好朋友

367
00:37:51,640 --> 00:37:54,200
我能幫你找到犯人

368
00:37:55,280 --> 00:37:58,829
你一付老實模樣
穿著又體面

369
00:37:59,040 --> 00:38:01,190
很明顯是個有錢人

370
00:38:01,560 --> 00:38:05,712
如果你有錢的話,我們就能幫你報仇

371
00:38:06,280 --> 00:38:10,114
教犯人血濺五步
好報一箭之仇

372
00:38:10,760 --> 00:38:13,069
復仇是人類的權力

373
00:38:13,920 --> 00:38:15,956
雷德,過來

374
00:38:16,440 --> 00:38:19,557
你馬上就會明白
說一下我們是誰

375
00:38:19,760 --> 00:38:21,591
我們住這附近

376
00:38:21,800 --> 00:38:25,588
我們找人比那邊那些白痴速度快多了

377
00:38:25,800 --> 00:38:27,597
沒錯
聽他說

378
00:38:27,800 --> 00:38:32,351
不久前有人在此遭到強暴

379
00:38:33,160 --> 00:38:35,628
我們已經找到犯人

380
00:38:35,920 --> 00:38:39,071
我們讓他明白別再犯了

381
00:38:40,760 --> 00:38:42,671
你想不想報仇?

382
00:38:42,880 --> 00:38:45,599
還是你想讓他被關進牢裡?

383
00:38:46,640 --> 00:38:47,868
還猶豫什麼?
你認識他嗎?

384
00:38:48,080 --> 00:38:52,119
當然!
我們找到一只裡頭有證件的手提包

385
00:38:52,760 --> 00:38:55,593
名字是古勒摩努尼茲

386
00:38:55,800 --> 00:38:58,837
你要不要?
付了錢我們就押他過來給你

387
00:38:59,040 --> 00:39:02,919
你不該猶豫不決
這會害了你自己

388
00:39:03,120 --> 00:39:06,430
怎麼了? 你在發抖

389
00:39:06,640 --> 00:39:10,792
只有對男人才行
別當個娘娘腔,行嗎?

390
00:39:11,040 --> 00:39:14,191
你要不要加入?
你自己決定

391
00:39:14,400 --> 00:39:15,958
帶我跟你去
你加入嗎?

392
00:39:16,160 --> 00:39:19,118
我們讓警方去處理那些
來吧!

393
00:39:23,560 --> 00:39:25,437
那你回家吧
你不瞭解你有多幸運

394
00:39:25,640 --> 00:39:28,234
我是不是該...
你毀了艾莉絲

395
00:39:28,440 --> 00:39:30,396
我給你錢搭計程車

396
00:39:30,600 --> 00:39:33,273
你毀了整晚派對

397
00:39:35,320 --> 00:39:38,118
發生什麼事了?
一個妓女被人強暴

398
00:39:38,320 --> 00:39:40,151
你們過不去的
我們搭計程車

399
00:39:40,360 --> 00:39:42,157
不行,各位
我們搭計程車就行了

400
00:39:42,360 --> 00:39:44,032
不行,各位
別像個笨蛋似的

401
00:39:44,240 --> 00:39:46,435
發生了事
街道都封鎖起來了

402
00:39:47,520 --> 00:39:49,158
艾莉絲!

403
00:39:54,920 --> 00:39:56,558
等等!

404
00:39:59,480 --> 00:40:02,472
艾莉絲! 怎麼回事?

405
00:40:02,680 --> 00:40:05,831
先生,別激動
怎麼回事?

406
00:40:06,040 --> 00:40:10,192
她慘遭強暴,現在人昏迷不醒
先生,拜託

407
00:40:10,400 --> 00:40:13,278
讓我們來處理吧,先生

408
00:40:17,320 --> 00:40:20,517
先生,別激動
讓我們來處理吧

409
00:40:20,720 --> 00:40:23,871
帶他走
先生,請

410
00:40:24,080 --> 00:40:27,311
那樣我們無法做事
帶他走

411
00:40:31,880 --> 00:40:33,916
你是誰,先生?

412
00:40:37,240 --> 00:40:40,994
她是你老婆嗎?
你認識那男的嗎?

413
00:40:41,640 --> 00:40:44,279
我必須問你一些問題
你是誰?

414
00:40:44,480 --> 00:40:46,914
她是我老婆
你認識那男的嗎?

415
00:40:47,400 --> 00:40:49,868
先生,拜託
她是我老婆

416
00:40:50,080 --> 00:40:52,230
叫他離遠一點

417
00:41:35,320 --> 00:41:38,995
很危險,請走地下道

418
00:41:39,200 --> 00:41:41,156
謝謝

419
00:42:52,440 --> 00:42:54,874
來! 骯髒妓女

420
00:43:02,120 --> 00:43:06,398
骯髒妓女,你死定了
你站住!

421
00:43:08,000 --> 00:43:10,468
等等!

422
00:43:12,120 --> 00:43:14,634
等等!
放開我

423
00:43:14,840 --> 00:43:16,592
我說等一下

424
00:43:20,160 --> 00:43:23,550
你閉嘴行嗎?
我不會對你怎樣的

425
00:43:24,160 --> 00:43:26,469
你他媽的閉嘴

426
00:43:27,840 --> 00:43:30,559
你想嚐嚐這個嗎?

427
00:43:31,760 --> 00:43:33,830
你要不要閉嘴?

428
00:43:39,520 --> 00:43:42,671
死婊子

429
00:43:44,560 --> 00:43:47,393
要我給你個甜美笑容嗎?

430
00:43:47,880 --> 00:43:50,678
死妓女

431
00:43:50,960 --> 00:43:55,033
那令你興奮嗎?
告訴我

432
00:43:55,960 --> 00:43:57,518
那令你興奮嗎?

433
00:44:02,960 --> 00:44:05,235
很好,很好

434
00:44:08,400 --> 00:44:11,392
你相當性感

435
00:44:13,760 --> 00:44:16,399
求求你...
閉嘴

436
00:44:16,640 --> 00:44:19,712
放開我
我說閉嘴

437
00:44:20,280 --> 00:44:21,633
裙子撩起來

438
00:44:21,840 --> 00:44:24,070
放開我
裙子撩起來

439
00:44:24,280 --> 00:44:26,191
閉嘴

440
00:44:28,840 --> 00:44:31,718
該死
求求你放開我

441
00:44:34,440 --> 00:44:36,396
求求你

442
00:44:40,560 --> 00:44:43,836
跪下
跪下!

443
00:44:45,080 --> 00:44:48,993
跪下! 我要幹你
跪下!

444
00:44:50,480 --> 00:44:51,993
現在躺下來

445
00:44:59,680 --> 00:45:01,193
躺下

446
00:45:02,760 --> 00:45:04,432
閉嘴

447
00:45:08,600 --> 00:45:11,831
很好,很好

448
00:45:12,040 --> 00:45:14,474
屁股長的不錯

449
00:45:14,680 --> 00:45:17,399
我要幹死你,妓女

450
00:45:22,600 --> 00:45:26,479
誰幫你買的衣服?
你男朋友嗎?

451
00:45:26,680 --> 00:45:29,592
真是個混蛋,讓你這樣在外拋頭露面

452
00:45:29,800 --> 00:45:31,756
你這小妓女

453
00:45:35,440 --> 00:45:38,876
閉嘴!
閉嘴,否則我殺了你

454
00:45:39,080 --> 00:45:41,833
懂了沒?
快閉嘴,不然我殺了你

455
00:45:45,880 --> 00:45:47,438
可惡!

456
00:45:52,320 --> 00:45:56,393
腿張開! 腿張開!
腿張開,可惡!

457
00:46:02,080 --> 00:46:05,231
閉嘴! 閉嘴!
閉嘴!

458
00:46:05,440 --> 00:46:09,638
躺平...別動
我要幹你屁眼

459
00:46:09,840 --> 00:46:11,671
我要幹的你屁眼流血為止

460
00:46:11,880 --> 00:46:14,952
我要幹你屁眼,讓你體會前所未有感受

461
00:46:15,160 --> 00:46:19,711
你這小妓女
別動!

462
00:46:20,440 --> 00:46:23,910
以前被人幹過屁眼嗎?

463
00:46:24,120 --> 00:46:28,318
你男朋友有幹過你屁眼嗎?
喜歡嗎?

464
00:46:32,360 --> 00:46:34,078
可惡

465
00:46:34,760 --> 00:46:37,433
別動,可惡!

466
00:46:38,520 --> 00:46:41,318
躺平,別動

467
00:46:41,880 --> 00:46:45,031
別動,別動

468
00:46:47,760 --> 00:46:50,115
別動,該死!

469
00:47:04,960 --> 00:47:06,871
可惡!

470
00:47:07,080 --> 00:47:10,277
屁股彈性不錯

471
00:47:10,480 --> 00:47:13,517
我要幹的你屁眼開花流血!

472
00:47:13,720 --> 00:47:18,271
敢拉屎出來的話,就叫你死
明白嗎?

473
00:47:27,320 --> 00:47:30,039
死妓女!

474
00:47:53,360 --> 00:47:56,557
你屁股彈性真不錯

475
00:47:56,760 --> 00:48:00,230
好棒的屁股

476
00:48:00,680 --> 00:48:03,240
我通常不喜歡那樣做

477
00:48:03,440 --> 00:48:06,910
妓女! 但這回...

478
00:48:17,680 --> 00:48:21,275
你閉嘴行嗎?

479
00:48:35,560 --> 00:48:38,916
妓女! 插你屁眼!

480
00:48:39,320 --> 00:48:42,392
你沒被人這樣插過屁眼對吧?

481
00:48:46,040 --> 00:48:49,874
可惡,那是血還是月經?

482
00:48:50,080 --> 00:48:53,197
你屁眼越來越大了對吧?
你流血了嗎?

483
00:48:54,760 --> 00:48:56,671
該死!

484
00:49:05,240 --> 00:49:08,073
哦,好爽

485
00:49:11,840 --> 00:49:14,832
幹,真是爽歪了

486
00:49:17,600 --> 00:49:19,830
跟爹地說你很爽

487
00:49:20,440 --> 00:49:22,556
跟爹地說爽死了

488
00:49:22,760 --> 00:49:25,035
快叫我爹地
叫爹地

489
00:49:25,240 --> 00:49:28,596
叫爹地,婊子!

490
00:50:05,720 --> 00:50:07,676
閉嘴!

491
00:50:52,240 --> 00:50:53,878
他媽的

492
00:51:27,400 --> 00:51:31,279
該死...天殺的!

493
00:51:34,360 --> 00:51:36,157
很好

494
00:51:58,640 --> 00:52:00,551
好爽

495
00:52:18,320 --> 00:52:20,311
你去哪,婊子?

496
00:52:21,640 --> 00:52:23,278
你想去哪?

497
00:52:25,120 --> 00:52:27,111
你那付模樣想去哪?

498
00:52:34,480 --> 00:52:37,790
你以為我對你這樣就完了嗎?

499
00:52:39,200 --> 00:52:41,998
小妓女
看著我

500
00:52:43,680 --> 00:52:45,636
我說話時看著我

501
00:52:46,480 --> 00:52:48,118
看著我,該死的

502
00:52:48,320 --> 00:52:50,993
骯髒妓女,看著我!

503
00:52:53,920 --> 00:52:57,799
小妓女、死妓女

504
00:52:58,000 --> 00:52:59,228
過來!

505
00:53:01,200 --> 00:53:04,556
醜陋的妓女!
婊子!

506
00:53:07,560 --> 00:53:09,869
你以為你很厲害嗎?

507
00:53:10,080 --> 00:53:13,152
你以為長的漂亮就能為所欲為嗎?

508
00:53:14,240 --> 00:53:18,153
髒女人! 髒...
過來!

509
00:53:19,000 --> 00:53:22,515
我要用力揍你的臉!

510
00:53:22,720 --> 00:53:24,995
我還沒完呢!

511
00:53:25,200 --> 00:53:28,158
過來! 來啊! 來啊!

512
00:53:30,200 --> 00:53:33,556
死婊子! 來啊!

513
00:53:36,040 --> 00:53:39,430
你高興了吧? 還是想再多來點?

514
00:53:39,640 --> 00:53:43,189
還要? 死妓女!
求求你!

515
00:53:43,400 --> 00:53:45,550
你是死人啊!
過來!

516
00:53:45,760 --> 00:53:48,320
這拳賞給你的臭臉

517
00:53:57,200 --> 00:54:01,637
現在我打完了
死女人!

518
00:54:09,920 --> 00:54:11,956
你有什麼話要對我說?

519
00:54:12,160 --> 00:54:15,118
你不在乎我的性生活

520
00:54:15,320 --> 00:54:19,108
又要我說
你從未談過你的

521
00:54:19,320 --> 00:54:20,992
因為沒什麼好說的

522
00:54:21,200 --> 00:54:23,350
後來怎樣了?
一定有什麼的

523
00:54:23,560 --> 00:54:25,915
你怎麼對待你的小弟弟的?

524
00:54:26,120 --> 00:54:28,554
少亂說話
你要幫你小弟弟打手槍嗎?

525
00:54:28,760 --> 00:54:32,594
別那樣子
一想到艾莉絲跟你就很難過

526
00:54:32,800 --> 00:54:35,598
你已經一個人過了三年
那又怎樣?

527
00:54:35,800 --> 00:54:37,518
你怎麼辦?

528
00:54:37,720 --> 00:54:42,111
你是上天派來的
因為我的同伴皮耶...

529
00:54:42,320 --> 00:54:43,912
有個困擾
什麼困擾?

530
00:54:44,120 --> 00:54:48,159
我們得想辦法...

531
00:54:48,360 --> 00:54:50,635
讓皮耶發洩一下

532
00:54:50,840 --> 00:54:54,435
我想處理好那事
你明白...但怎麼做呢?

533
00:54:54,640 --> 00:54:57,996
你有兩個,我也不是單獨一個

534
00:54:58,200 --> 00:55:00,555
到廁所
馬上閉嘴

535
00:55:00,760 --> 00:55:03,035
都是在那裡辦事的
艾莉絲一個人

536
00:55:03,240 --> 00:55:05,310
快點
走了,皮耶

537
00:55:05,520 --> 00:55:09,593
你說我不管你的性事,那你呢?

538
00:55:13,800 --> 00:55:16,678
你怕嗎?
皮耶人非常好

539
00:55:16,880 --> 00:55:20,589
算了,我知道怎麼了
我們捉弄你的

540
00:55:20,800 --> 00:55:22,199
我們頭好痛...

541
00:55:22,400 --> 00:55:26,359
但從30年前起我做了15年

542
00:55:26,640 --> 00:55:28,710
你好
別那麼做

543
00:55:28,920 --> 00:55:32,196
住手,馬可仕
放開我

544
00:55:32,400 --> 00:55:36,279
你不能那樣對待艾莉絲
放開法蒂瑪

545
00:55:36,480 --> 00:55:38,835
法蒂瑪,快點

546
00:55:39,040 --> 00:55:42,510
別做,等你酒醒後你會後悔的

547
00:55:42,720 --> 00:55:45,996
別管了,快點
跟我走

548
00:55:46,200 --> 00:55:48,998
他非常好
先送禮

549
00:55:49,200 --> 00:55:52,715
別做那種蠢事
走了

550
00:55:52,920 --> 00:55:54,956
住手,皮耶

551
00:55:55,160 --> 00:55:57,549
住手,別做

552
00:55:57,760 --> 00:56:00,115
你真掃興

553
00:56:16,640 --> 00:56:18,437
那女孩子呢?

554
00:56:19,200 --> 00:56:20,553
可口美味

555
00:56:20,760 --> 00:56:22,478
我得去看看皮耶

556
00:56:22,680 --> 00:56:25,319
只愛鼠輩,不可以丟下他一個

557
00:56:25,520 --> 00:56:26,509
你會回來嗎?

558
00:56:26,720 --> 00:56:28,551
很快嗎?
是的,謝謝,小妞們

559
00:56:28,760 --> 00:56:31,069
你要丟下我們不管嗎?

560
00:56:47,560 --> 00:56:49,835
這是皮耶,他需要你們的愛

561
00:56:50,040 --> 00:56:52,918
艾莉絲跳整晚的舞
別當個白痴

562
00:56:53,120 --> 00:56:56,590
給他一些歡樂,妞兒們
滾開

563
00:56:56,800 --> 00:57:00,588
你說我不管你的性需求,那你怎麼解決?

564
00:57:07,640 --> 00:57:12,077
我知道,快點,馬可仕
我真的很討厭你那樣子的行為

565
00:57:12,280 --> 00:57:16,159
如果你不替我做
那就替她做

566
00:57:16,360 --> 00:57:18,032
不行,馬可仕留在這裡

567
00:57:18,240 --> 00:57:22,836
快點,別像個白痴似的

568
00:57:23,760 --> 00:57:27,548
艾莉絲必須一個人跳舞了
快點

569
00:57:27,760 --> 00:57:29,034
別管他了

570
00:57:29,240 --> 00:57:32,152
我來了!
快點

571
00:57:32,360 --> 00:57:36,399
馬可仕,你真棒
臭死了,馬可仕

572
00:57:36,600 --> 00:57:38,158
那就是人生啊,伙伴

573
00:57:38,360 --> 00:57:41,557
那麼沒道理帶她一起走呀

574
00:57:46,520 --> 00:57:49,159
假如你那麼做的話,何必帶她一起?

575
00:57:49,360 --> 00:57:51,828
你為何要那樣做?
快點,喝一杯

576
00:57:52,040 --> 00:57:54,429
你需要喝杯水

577
00:57:55,080 --> 00:57:56,559
你不必做的那樣子

578
00:57:56,760 --> 00:57:59,320
你帶著她...
看看這些妞兒們

579
00:57:59,520 --> 00:58:02,637
就算不跟著她也一樣有得幹

580
00:58:02,840 --> 00:58:04,717
陪著她

581
00:58:04,920 --> 00:58:06,990
你需要找點樂子
你說這個叫樂子嗎?

582
00:58:07,200 --> 00:58:10,192
是的,這是樂子
你就像個牧師

583
00:58:10,400 --> 00:58:12,550
我感覺像是頭母羊
我們的小牧師

584
00:58:12,760 --> 00:58:16,116
我來陪磕藥的幼齒

585
00:58:16,320 --> 00:58:18,788
喝點水,快點

586
00:58:19,000 --> 00:58:21,434
喝一杯

587
00:58:21,640 --> 00:58:24,313
來,喝點水,喝光

588
00:58:24,520 --> 00:58:27,478
給我把水喝完

589
00:58:27,680 --> 00:58:30,672
廁所大排長龍,我沒辦法尿

590
00:58:30,880 --> 00:58:34,998
住手,馬可仕
我打開水龍頭了

591
00:58:35,200 --> 00:58:38,237
走開
快點,別管了

592
00:58:38,440 --> 00:58:41,750
別管了,皮耶
免得一切都搞砸了

593
00:58:41,960 --> 00:58:44,030
快點
你們不好玩

594
00:58:44,240 --> 00:58:47,835
那樣子一點都不好玩
他們會瞧見你的

595
00:58:48,040 --> 00:58:49,758
你甚至比禽獸還殘暴

596
00:58:49,960 --> 00:58:51,757
你們不好玩

597
00:59:23,560 --> 00:59:26,438
你要來拿嗎,豬頭?
什麼,豬頭?

598
00:59:26,640 --> 00:59:29,438
我來看他們跳舞
所以我是豬頭

599
00:59:29,640 --> 00:59:32,029
別那樣子,馬可仕,真的

600
00:59:32,240 --> 00:59:34,435
看看她多漂亮
看她跳的多棒

601
00:59:34,640 --> 00:59:39,555
看看多棒啊
黑髮,金髮,黑髮,金髮

602
00:59:39,760 --> 00:59:43,116
別孩子氣
我們幹遍她們

603
00:59:43,320 --> 00:59:45,880
找到你女朋友沒?
怎麼?

604
00:59:46,080 --> 00:59:47,638
你好
你叫什麼名字?

605
00:59:47,840 --> 00:59:49,796
瓊安娜. 是你嗎?
文森

606
00:59:50,000 --> 00:59:52,309
你好,文森
不,我叫馬可仕

607
00:59:52,520 --> 00:59:53,748
你呢?
奧雷莉

608
00:59:53,960 --> 00:59:57,475
奧雷莉? 這是艾莉絲

609
00:59:58,440 --> 01:00:01,477
不,那才是艾莉絲
我知道

610
01:00:01,680 --> 01:00:04,717
我是馬可仕
馬可仕

611
01:00:08,720 --> 01:00:11,917
快點
我上過那女的了

612
01:00:12,120 --> 01:00:15,317
別惹人討厭
他帶來不幸

613
01:00:15,520 --> 01:00:18,239
我給他幾個妞他都不要

614
01:00:18,440 --> 01:00:19,839
我給他可樂他也不喜歡

615
01:00:20,040 --> 01:00:22,918
我給他一杯酒,他說不要
真夠無聊了

616
01:00:23,400 --> 01:00:25,550
你挑了個瘦巴巴的怪胎,艾莉絲

617
01:00:25,760 --> 01:00:28,433
不,我寧可看你

618
01:00:28,640 --> 01:00:30,995
我有很大的秘密
陪我跳舞

619
01:00:31,200 --> 01:00:33,794
讓我瞧瞧你
你不習慣跳舞

620
01:00:34,000 --> 01:00:37,913
有隻長毛猴
住口,馬可仕

621
01:00:38,120 --> 01:00:40,236
想想辦法
他吞了什麼東西?

622
01:00:40,440 --> 01:00:42,829
住手

623
01:00:43,160 --> 01:00:45,276
你以前從未跳過
我陪你跳

624
01:00:45,480 --> 01:00:49,109
你跳到忘了嗎?
你的馬可仕瘋了

625
01:00:49,320 --> 01:00:52,596
你在幹嘛?
你沒那樣子跳過

626
01:00:52,800 --> 01:00:55,394
以前你沒那樣子跳啊

627
01:00:57,280 --> 01:01:00,511
你們放手
我完全放鬆了

628
01:01:00,720 --> 01:01:04,508
陪我替
你嚇死我了,你不曾那樣

629
01:01:04,720 --> 01:01:07,518
我不曾這樣子看你
你又抓住他了

630
01:01:07,720 --> 01:01:10,712
我嚇著了你?
好玩吧?

631
01:01:12,480 --> 01:01:15,790
你覺得那樣好玩嗎?
我也可以

632
01:01:16,000 --> 01:01:19,549
請,陪我跳

633
01:01:19,760 --> 01:01:21,990
我來陪你,我看你

634
01:01:22,200 --> 01:01:25,909
你身材真棒
記得嗎? 小心點

635
01:01:27,040 --> 01:01:29,429
當心玩火自焚,艾莉絲

636
01:01:29,920 --> 01:01:33,993
馬可仕很開心
跟我來

637
01:02:11,720 --> 01:02:14,871
很高興見到你
我的榮幸,你好嗎?

638
01:02:15,080 --> 01:02:16,877
我去跟幾位伙伴問候一下

639
01:02:17,080 --> 01:02:19,674
一切都還好吧?
抱歉

640
01:02:20,880 --> 01:02:22,438
一切都還好吧?

641
01:02:23,440 --> 01:02:24,873
你呢?

642
01:02:29,360 --> 01:02:31,669
怎樣?
有大一點了嗎?

643
01:02:31,880 --> 01:02:34,189
不知道什麼時候才會生

644
01:02:34,400 --> 01:02:36,914
我很快樂,你看起來好性感

645
01:02:37,120 --> 01:02:39,680
滾開

646
01:02:39,880 --> 01:02:42,394
見到你我真的很開心

647
01:02:43,120 --> 01:02:45,873
我完全錯過了跳舞的機會

648
01:02:46,080 --> 01:02:48,355
我也稍微跳了一下
一切還好吧?

649
01:02:48,560 --> 01:02:52,269
我很快樂
我正處於非常時期

650
01:02:52,480 --> 01:02:55,392
我會告訴你的
我跟一個男的來的

651
01:02:55,600 --> 01:02:58,319
皮耶?
不是

652
01:02:58,520 --> 01:03:02,115
我跟馬可仕來的

653
01:03:02,960 --> 01:03:07,829
我覺得他完全瘋了
似乎一點也沒錯

654
01:03:08,040 --> 01:03:10,873
我想找個晚上約你一塊吃頓飯

655
01:03:11,080 --> 01:03:13,116
謝謝
到時我再通通告訴你

656
01:03:13,320 --> 01:03:14,958
她一定對我全盤托出

657
01:03:15,160 --> 01:03:17,754
她要說什麼?
不知道

658
01:03:18,640 --> 01:03:20,631
你沒事吧?
當然沒事

659
01:03:22,000 --> 01:03:24,719
好的,你會打電話給我吧?
一定

660
01:03:24,920 --> 01:03:26,069
嗯...

661
01:03:26,840 --> 01:03:29,115
待會見

662
01:03:39,680 --> 01:03:42,194
住手
什麼?

663
01:03:46,240 --> 01:03:48,196
你吃了什麼?

664
01:03:49,480 --> 01:03:52,233
沒什麼,什麼也沒有

665
01:03:52,440 --> 01:03:56,672
我清醒的很
我叫尚法蘭康斯

666
01:03:59,960 --> 01:04:03,077
你看到你的眼睛嗎?
眼睛怎麼了?

667
01:04:03,280 --> 01:04:04,713
你口無遮攔

668
01:04:04,920 --> 01:04:07,673
你沒有控制你的胸部

669
01:04:08,840 --> 01:04:11,479
滾開,我要休息
我一直找你找了好一會兒

670
01:04:11,680 --> 01:04:13,272
我在跳舞

671
01:04:13,480 --> 01:04:16,233
你幹嘛得吞搖頭丸來取樂呢?

672
01:04:16,440 --> 01:04:20,592
不知道,好玩嘛
你不是15歲小伙子了

673
01:04:25,040 --> 01:04:27,998
有時候你非常甜...

674
01:04:28,200 --> 01:04:31,397
又溫柔,其它時候你卻又像的白痴

675
01:04:31,600 --> 01:04:34,876
算了,艾莉絲
我要回家了

676
01:04:35,080 --> 01:04:38,789
我要回家休息了

677
01:04:39,000 --> 01:04:42,231
我帶你回家
你活像個鬼似的

678
01:04:42,440 --> 01:04:45,273
住手,你真討厭
等等,我帶你回家

679
01:04:45,480 --> 01:04:47,072
別碰我

680
01:04:54,320 --> 01:04:55,753
快點!

681
01:05:02,160 --> 01:05:05,197
我帶你回家,我告訴你!

682
01:05:05,400 --> 01:05:07,595
艾莉絲,天殺的!

683
01:05:40,040 --> 01:05:41,951
我要走了
你要去哪?

684
01:05:42,160 --> 01:05:44,515
我累了
但你才來一個小時而已

685
01:05:44,720 --> 01:05:47,029
我要回家
一分鐘前你還在跳舞呢

686
01:05:47,240 --> 01:05:49,913
怎麼回事?
他頭痛

687
01:05:50,120 --> 01:05:51,519
我知道
好好照顧他

688
01:05:51,720 --> 01:05:54,359
他不需要我,你才需要
不,我不需要

689
01:05:54,560 --> 01:05:56,835
別擔心
我明天找你

690
01:05:57,040 --> 01:05:59,838
不行,我來找你
來看你

691
01:06:00,040 --> 01:06:03,953
好幾個月了
我得編些藉口好見你

692
01:06:04,160 --> 01:06:07,072
好看你跳舞
別像那樣折磨你自己

693
01:06:07,280 --> 01:06:09,111
我不會
我會忍的

694
01:06:09,320 --> 01:06:11,629
從審美觀點

695
01:06:11,840 --> 01:06:15,230
基於念舊再來看你
別走

696
01:06:15,440 --> 01:06:17,192
我明天找你,一定

697
01:06:17,400 --> 01:06:19,118
為什麼?
你是我親愛的

698
01:06:19,320 --> 01:06:23,711
不,我不是你親愛的
丟下你一人實在太大意了

699
01:06:29,920 --> 01:06:33,276
我看了一本非常棒的書
看了多久?

700
01:06:33,480 --> 01:06:35,755
好幾個月
有幾頁? 43頁?

701
01:06:35,960 --> 01:06:38,554
真的棒極了

702
01:06:38,760 --> 01:06:40,830
索引後接著的每一頁...

703
01:06:41,040 --> 01:06:43,395
怎麼了?
嗯,書上說...

704
01:06:43,600 --> 01:06:46,319
書?
書上說...

705
01:06:47,360 --> 01:06:52,673
未來似乎冥冥中早已決定了
一切都是定局

706
01:06:53,440 --> 01:06:56,637
作夢夢到就是最好的證明

707
01:06:56,840 --> 01:07:00,435
漂亮! 至少讓我們睡著了

708
01:07:00,640 --> 01:07:04,553
天曉得會夢到什麼
你應該寫...

709
01:07:04,760 --> 01:07:07,638
有時候我夢見我睡的很死
我唯一的夢

710
01:07:07,840 --> 01:07:09,592
快點
那麼你放輕鬆點

711
01:07:09,800 --> 01:07:12,360
好緊張
路易斯布蘭克指示

712
01:07:12,560 --> 01:07:16,599
我們不是該下電梯了嗎?
不,下一站

713
01:07:17,400 --> 01:07:20,676
你得睡一下
你有睡到兩小時嗎?

714
01:07:20,880 --> 01:07:25,271
好幾次工作幾小時後真的快累垮了

715
01:07:25,480 --> 01:07:27,436
爽嗎? 告訴我

716
01:07:27,640 --> 01:07:29,596
你也不行,對吧?
很可怕,是吧?

717
01:07:29,800 --> 01:07:32,234
你怎麼會來?

718
01:07:32,440 --> 01:07:35,159
住手
你幹嘛那樣子說?

719
01:07:35,360 --> 01:07:37,555
跟你前任男友出去是你自己的錯

720
01:07:37,760 --> 01:07:39,239
你不能讓她高潮

721
01:07:39,440 --> 01:07:42,432
我們跟你解釋一遍
不,是認真的

722
01:07:42,640 --> 01:07:45,279
什麼?
他真的讓你高潮嗎?

723
01:07:45,480 --> 01:07:48,790
我沒說...
你什麼也不用說

724
01:07:49,000 --> 01:07:52,993
算了,那個尖嘴猴腮的
告訴我

725
01:07:53,200 --> 01:07:55,031
快點

726
01:07:55,240 --> 01:07:58,869
別那樣子
"好的,我們來了"

727
01:07:59,080 --> 01:08:02,993
你看到你現在模樣了吧,皮耶?
你要解釋這一切

728
01:08:03,200 --> 01:08:06,829
你來不來?
我已經好幾年不行了

729
01:08:07,040 --> 01:08:08,996
別刺激你自己
一切會沒事的

730
01:08:09,200 --> 01:08:11,714
所以你在後面,我在前面

731
01:08:13,400 --> 01:08:17,075
不,真的. 沒有人
住手

732
01:08:17,280 --> 01:08:20,113
他到底厲不厲害?

733
01:08:20,320 --> 01:08:22,390
你別談那種東西啦

734
01:08:22,600 --> 01:08:24,556
到時我們該做嗎?
輪流來

735
01:08:24,760 --> 01:08:27,638
我們看看那樣對他們有沒有效
真複雜

736
01:08:27,840 --> 01:08:30,229
有沒有效?
你抓著我...

737
01:08:30,440 --> 01:08:32,874
我一直想了好久...
終於有了結果

738
01:08:33,280 --> 01:08:35,350
完美的結果,自從...

739
01:08:35,560 --> 01:08:38,313
他行嗎?
我們不是在談性

740
01:08:38,520 --> 01:08:41,910
為何不談?
你可無所不談...

741
01:08:42,120 --> 01:08:44,554
我們可以談性
就是不能跟你談

742
01:08:44,760 --> 01:08:48,469
他想解釋一切

743
01:08:48,680 --> 01:08:51,638
像性事. 性是種行動,你不談

744
01:08:51,840 --> 01:08:54,752
但你說怎麼樣吧?

745
01:08:54,960 --> 01:08:57,633
你有點喜歡吧,是或不是?

746
01:08:57,840 --> 01:09:00,274
好俗的問題
對我是過去式了

747
01:09:00,480 --> 01:09:03,677
你為何那樣說?
我不得不,我的心臟科醫生吩咐的

748
01:09:03,880 --> 01:09:08,431
他說我會死於心臟病
她說"她的心臟興奮過度而死"

749
01:09:08,640 --> 01:09:10,790
真的
快住口

750
01:09:11,000 --> 01:09:14,834
那裡,大城市
多彩多姿

751
01:09:15,040 --> 01:09:16,598
你事情辦好了沒?

752
01:09:17,240 --> 01:09:18,992
皮耶!
不,認真的

753
01:09:19,200 --> 01:09:20,792
我們會好好解釋的

754
01:09:21,000 --> 01:09:23,070
騙人

755
01:09:23,280 --> 01:09:25,635
騙子有大鼻子
你有大耳朵

756
01:09:25,840 --> 01:09:29,435
我有大鼻子嗎?
沒有,大耳朵. 你的鼻子好小

757
01:09:29,640 --> 01:09:31,756
對了,有風...快看

758
01:09:33,040 --> 01:09:36,316
好個氣流

759
01:09:38,080 --> 01:09:41,629
各位先生女士,歡迎這一對

760
01:09:50,440 --> 01:09:51,998
一次...

761
01:09:52,560 --> 01:09:54,949
她只喊了一次
在四年內,非常好

762
01:09:55,160 --> 01:09:57,754
因為她撞到柱子

763
01:09:57,960 --> 01:10:00,076
你為何表現的那樣?

764
01:10:00,280 --> 01:10:02,191
唯一具體興奮的證明

765
01:10:02,400 --> 01:10:04,868
我相信
我想:終於有了

766
01:10:05,080 --> 01:10:07,036
她哭了,流血了

767
01:10:07,240 --> 01:10:10,915
你知道別人怎麼說?

768
01:10:11,120 --> 01:10:13,554
沒有不能高潮的女人

769
01:10:13,760 --> 01:10:17,070
只有不舉的男人

770
01:10:19,120 --> 01:10:21,429
就是那樣
你為何糟蹋你自己?

771
01:10:21,640 --> 01:10:25,030
我沒有
告訴我真話,我能接受的了

772
01:10:25,240 --> 01:10:27,879
我滿腦子都想著要讓她高潮

773
01:10:28,080 --> 01:10:32,437
然後她在服用香蕉餐及睪固酮後
就玩完了

774
01:10:32,640 --> 01:10:35,518
你真沒用
真的

775
01:10:35,720 --> 01:10:39,190
你為了香蕉餐做的?
太帥了

776
01:10:39,400 --> 01:10:43,871
瞧那些參加派對的
才不會分享他們房事秘密

777
01:10:44,080 --> 01:10:46,469
你一定要能溫柔點
你太猴急了

778
01:10:46,680 --> 01:10:50,229
我記下來,你不知道我能不能找的到

779
01:10:50,440 --> 01:10:54,115
已經好久了...
心結,謝謝

780
01:10:54,320 --> 01:10:56,595
不,我留給你

781
01:10:56,800 --> 01:11:00,509
那些事又是怎麼說的?
繼續說給我聽

782
01:11:02,200 --> 01:11:05,192
態度溫和點
不,看來你是沒望了

783
01:11:05,400 --> 01:11:08,198
你再也不行了
告訴我

784
01:11:08,400 --> 01:11:10,595
你好好照顧你的老鼠
你還行的

785
01:11:10,800 --> 01:11:13,189
我無法使她們高潮
那是不對的

786
01:11:13,400 --> 01:11:16,198
我快瘋了,否則我會去強暴幼童

787
01:11:16,400 --> 01:11:19,198
你是怎麼做的?
別開那種玩笑

788
01:11:19,400 --> 01:11:21,868
艾莉絲,有何麻煩嗎?
你覺得呢?

789
01:11:22,080 --> 01:11:25,550
他的擬聲? 他的肌膚? 他的氣味?

790
01:11:25,760 --> 01:11:27,716
還是泰山之吼?

791
01:11:27,920 --> 01:11:30,673
不敢想像

792
01:11:31,920 --> 01:11:34,753
你說我太聰明了
現在我問你一些簡單的事

793
01:11:34,960 --> 01:11:37,520
她輕輕地摸,像...

794
01:11:37,960 --> 01:11:40,997
也許你倆可以同時唱歌

795
01:11:41,200 --> 01:11:43,395
對我那是什麼?

796
01:11:43,600 --> 01:11:46,114
我很討人厭嗎?
不會

797
01:11:46,320 --> 01:11:49,676
我很討厭,抱歉
先生,小姐

798
01:11:50,040 --> 01:11:51,314
抱歉

799
01:11:51,520 --> 01:11:52,748
小姐來了

800
01:11:52,960 --> 01:11:55,428
小姐來了
可別告訴她

801
01:11:55,640 --> 01:11:58,757
你跟席薇多親密?
就跟與其他人在一起一樣

802
01:11:58,960 --> 01:12:01,394
在拼命了幾個小時後...

803
01:12:02,240 --> 01:12:05,755
就對席薇不感興趣了
你知道你的問題出在哪嗎?

804
01:12:05,960 --> 01:12:09,077
你表現的好像是幹什麼豐功偉業似的
什麼?

805
01:12:09,280 --> 01:12:11,350
對你而言做愛好像是豐功偉業
什麼?

806
01:12:11,560 --> 01:12:15,394
性! 你雖然做愛,卻沒有全心投入

807
01:12:16,320 --> 01:12:19,756
你想跟我說什麼?
真的

808
01:12:19,960 --> 01:12:23,669
你私人生活細節我可沒興趣

809
01:12:23,880 --> 01:12:27,316
抱歉,閣下
他先起頭的

810
01:12:27,520 --> 01:12:31,399
等會到了派對,你們再到廁所慢慢討論

811
01:12:31,600 --> 01:12:33,989
不可思議

812
01:12:34,200 --> 01:12:38,239
你有什麼比我還行?

813
01:12:38,440 --> 01:12:40,556
你那話兒太老了

814
01:12:40,760 --> 01:12:44,150
我才比你大兩歲
才大你一點點而已

815
01:12:44,880 --> 01:12:47,394
又開始在吹毛求疵了

816
01:12:47,600 --> 01:12:50,273
你太過於考慮別人的樂趣了

817
01:12:50,480 --> 01:12:52,675
你必須放鬆你自己
你太替人著想了

818
01:12:52,880 --> 01:12:57,078
放輕鬆想想你自己
那太自私了

819
01:12:57,280 --> 01:13:00,989
最好這樣
否則你會舉不起來的

820
01:13:01,200 --> 01:13:03,839
你太過於考慮別人的樂趣了

821
01:13:04,040 --> 01:13:07,510
你不舉是因為你沒轉移焦點在你自己身上

822
01:13:07,720 --> 01:13:11,429
到最後女人的樂趣

823
01:13:11,640 --> 01:13:13,835
就是男人的樂趣

824
01:13:14,040 --> 01:13:17,874
要是我覺得男人無法

825
01:13:18,080 --> 01:13:21,390
樂在其中...
等等

826
01:13:21,600 --> 01:13:25,354
如果我覺得男人不能樂在性愛之中...

827
01:13:25,560 --> 01:13:27,198
你無法盡情享受是因為我沒有盡情享受?

828
01:13:27,400 --> 01:13:31,791
不,我有障礙
聽你這麼說真慘

829
01:13:32,000 --> 01:13:35,754
畢竟這些年來..
我不行. 不!

830
01:13:35,960 --> 01:13:38,349
我努力鍛練自己...

831
01:13:38,560 --> 01:13:41,154
好幾個小時
我一直想做愛

832
01:13:41,360 --> 01:13:44,989
讓我解釋一下
錯了嗎? 一定要快

833
01:13:45,200 --> 01:13:48,112
你慢了兩小時才來
那時我不是在洗澡就是睡著了

834
01:13:48,320 --> 01:13:50,470
這真是爛透了

835
01:13:50,680 --> 01:13:53,672
不,不是那麼回事
你把我逼得太...

836
01:13:53,880 --> 01:13:57,429
我想要...
他幹一幹,然後她幾小時之後高潮才來

837
01:13:57,640 --> 01:14:00,359
你無法解釋的過
不合理

838
01:14:00,560 --> 01:14:03,597
你的問題就是你對每件事都要求合理解釋

839
01:14:03,800 --> 01:14:05,597
但有時候是無法解釋的

840
01:14:05,800 --> 01:14:10,430
好比談了好幾世紀
有時候你只要幹就行

841
01:14:10,880 --> 01:14:13,474
到時一切就都解決了
我不知道原因

842
01:14:13,680 --> 01:14:15,511
身體自然會有反應
我不必講話嗎?

843
01:14:15,720 --> 01:14:18,792
我邊幹邊講話
記得嗎?

844
01:14:19,000 --> 01:14:22,788
不是身體
我說這麼多都是要讓你興奮

845
01:14:23,000 --> 01:14:25,070
只不過是閒聊

846
01:14:25,280 --> 01:14:27,316
但令你感到興趣

847
01:14:27,520 --> 01:14:30,432
那不是真正的性愛
不過一兩次...

848
01:14:30,640 --> 01:14:33,518
說吧,反正他沒在聽
常常

849
01:14:33,720 --> 01:14:36,837
真的? 常常,伙伴! 常常!

850
01:14:37,040 --> 01:14:38,519
伙伴!...常常

851
01:14:38,720 --> 01:14:41,075
你講話老是像個知識份子
我?

852
01:14:41,280 --> 01:14:45,068
但到頭來總是塵歸塵、土歸土
跟性有關

853
01:14:45,280 --> 01:14:47,510
太好了,不是嗎?
但你說他是個禽獸

854
01:14:47,720 --> 01:14:49,358
那是不可或缺的需求

855
01:14:49,560 --> 01:14:51,152
他不會這種話

856
01:14:51,360 --> 01:14:54,238
"我幹、我吃、我馬可仕"

857
01:14:54,440 --> 01:14:56,032
但我不同

858
01:14:56,240 --> 01:14:58,515
我有許多麻煩
因為我講這種話講的不是很好

859
01:14:58,720 --> 01:15:00,790
這種話
得了吧,"話"

860
01:15:01,000 --> 01:15:03,673
到了嗎?
我留下來才能自個兒打手槍

861
01:15:03,880 --> 01:15:05,359
那好吧

862
01:15:07,640 --> 01:15:09,119
真是狗屎

863
01:15:09,320 --> 01:15:12,437
常常
那一點也不壞

864
01:15:52,920 --> 01:15:54,876
你好,亞歷山卓

865
01:15:57,400 --> 01:15:59,118
我是皮耶,我車子壞了

866
01:15:59,320 --> 01:16:01,390
我過去找你

867
01:16:02,000 --> 01:16:04,798
20到30分鐘內

868
01:16:30,800 --> 01:16:32,631
我作了個夢

869
01:16:45,280 --> 01:16:47,111
很奇怪的夢

870
01:17:02,880 --> 01:17:05,713
我的手臂麻了

871
01:17:13,760 --> 01:17:16,115
我行經一處隧道

872
01:17:18,520 --> 01:17:20,317
隧道...

873
01:17:21,520 --> 01:17:23,272
一片紅色...

874
01:17:25,080 --> 01:17:26,672
後來...

875
01:17:27,440 --> 01:17:30,989
隧道分成兩邊

876
01:17:47,280 --> 01:17:49,157
我以為...

877
01:17:51,520 --> 01:17:53,715
是因為我月經來的關係

878
01:17:58,360 --> 01:18:01,477
你睡過頭了
記得嗎?

879
01:18:08,520 --> 01:18:10,556
很久?

880
01:18:15,240 --> 01:18:17,834
不,才幾天光景

881
01:18:18,440 --> 01:18:20,317
我們會明白的

882
01:18:53,760 --> 01:18:55,955
我們睡了很久

883
01:18:57,000 --> 01:18:59,833
我們必須起床
我得去買瓶酒

884
01:19:00,040 --> 01:19:02,918
為今晚的派對準備一下
皮耶...

885
01:19:03,160 --> 01:19:05,674
我得對他好點

886
01:19:05,880 --> 01:19:09,077
因為最後我偷吃了他老婆

887
01:19:10,880 --> 01:19:12,199
什麼?

888
01:19:12,400 --> 01:19:15,278
我也必須...
不...

889
01:19:15,480 --> 01:19:18,313
你沒有向任何人偷走任何東西,親愛的

890
01:19:19,320 --> 01:19:22,630
我...
我不是物品

891
01:19:22,840 --> 01:19:25,308
你沒有偷走任何人什麼東西

892
01:19:25,520 --> 01:19:28,034
我已經做了
我已決定好一切

893
01:19:28,240 --> 01:19:30,515
一直以來都是老婆在做決定

894
01:19:34,240 --> 01:19:35,719
真的

895
01:19:41,400 --> 01:19:43,038
但再來...

896
01:19:43,240 --> 01:19:46,357
你決定才是真的
順便一提...

897
01:19:47,400 --> 01:19:50,790
你帶了什麼給我?
你要教我跟你前男友一塊玩嗎?

898
01:19:51,000 --> 01:19:53,560
他可以當成朋友

899
01:19:53,760 --> 01:19:55,478
但他對你痴迷
他喜歡你

900
01:19:55,680 --> 01:19:59,036
隨便,你付錢
我不會付的

901
01:19:59,240 --> 01:20:01,435
你決定就由你付錢
不,住手

902
01:20:01,640 --> 01:20:04,518
不,等等! 我還沒醒

903
01:20:05,840 --> 01:20:07,796
你會付這筆錢

904
01:20:08,000 --> 01:20:10,514
如果你傷我一根寒毛,就叫你付錢

905
01:20:10,720 --> 01:20:12,597
叫你付錢

906
01:20:12,800 --> 01:20:15,997
大象復仇記
住口!

907
01:20:16,200 --> 01:20:18,634
誰殺了小孩子!

908
01:20:29,760 --> 01:20:31,557
住口

909
01:20:32,160 --> 01:20:34,913
你明知道我不喜歡那樣

910
01:20:41,960 --> 01:20:44,394
那我也要報仇過來

911
01:20:45,960 --> 01:20:47,632
用吻

912
01:20:52,800 --> 01:20:55,553
你撞到我了
才沒有

913
01:20:55,800 --> 01:20:57,870
等等,你...
不

914
01:20:58,080 --> 01:21:00,355
我傷著你了嗎?
你誇大其詞

915
01:21:00,560 --> 01:21:04,075
你撞到了我的蛋蛋
他媽的,艾莉絲

916
01:21:04,280 --> 01:21:07,511
不行
我傷著你了嗎?

917
01:21:08,160 --> 01:21:09,798
你這隻豬

918
01:21:10,000 --> 01:21:12,036
骯髒的豬

919
01:21:12,240 --> 01:21:15,994
那我走,我去泡點咖啡
給你點教訓

920
01:21:17,360 --> 01:21:19,032
住口

921
01:21:19,240 --> 01:21:21,800
走開

922
01:21:23,320 --> 01:21:25,959
我去泡咖啡
泡咖啡?

923
01:21:26,480 --> 01:21:30,359
你知道的...
你應該買些酒

924
01:21:34,120 --> 01:21:35,519
去吧!

925
01:21:36,080 --> 01:21:38,036
好的

926
01:21:43,120 --> 01:21:45,918
看一下,我這裡受傷了

927
01:21:47,400 --> 01:21:49,755
不,真的,就這裡

928
01:21:53,280 --> 01:21:55,077
能放點音樂來聽嗎?

929
01:22:17,200 --> 01:22:18,872
不行

930
01:22:21,880 --> 01:22:23,359
艾莉絲...
什麼事?

931
01:22:23,560 --> 01:22:26,996
我覺得我...
想幹你屁眼

932
01:22:27,200 --> 01:22:30,715
不行! 我以為你會說點浪漫的話

933
01:22:30,920 --> 01:22:34,435
是很浪漫啊
哦? 不,你知道...

934
01:23:36,640 --> 01:23:37,868
我愛你

935
01:23:38,080 --> 01:23:39,957
我也愛你

936
01:24:01,880 --> 01:24:04,075
萬一我懷孕了呢?

937
01:24:11,160 --> 01:24:13,151
那樣也不錯啊

938
01:24:18,120 --> 01:24:19,838
那好吧

939
01:24:22,560 --> 01:24:23,993
我去洗個澡

940
01:24:38,160 --> 01:24:39,354
嘿,艾莉絲...

941
01:24:42,840 --> 01:24:44,239
我去買瓶酒

942
01:24:45,680 --> 01:24:47,636
你有錢嗎?

943
01:24:47,880 --> 01:24:49,950
快點,住手
什麼?

944
01:24:50,280 --> 01:24:52,430
你身上有錢嗎?

945
01:24:52,640 --> 01:24:55,598
好的,你有嗎?

946
01:24:56,880 --> 01:24:58,757
我去你皮包裡拿

947
01:25:55,360 --> 01:25:57,032
等會見

948
01:26:48,520 --> 01:26:51,239
(測孕劑)

949
01:33:22,000 --> 01:33:26,000
～ 劇 終 ～

950
01:33:31,960 --> 01:33:36,988
時間會沖淡一切記憶


