1
00:00:00,000 --> 00:00:03,500


2
00:02:33,375 --> 00:02:36,208
Jai Hanuman gyan gun sagar Jai Kapis tihun lok ujagar

3
00:02:36,708 --> 00:02:41,958
Congratulations "It's a boy".

4
00:02:42,458 --> 00:02:45,958
Congratulations "It's a girl".

5
00:03:10,125 --> 00:03:13,625
The tune flowing from our soul says

6
00:03:18,375 --> 00:03:21,875
That some of our secrets are wanderers

7
00:03:26,250 --> 00:03:29,958
Where have we gotten lost?

8
00:03:30,458 --> 00:03:34,250
In this colourful world

9
00:03:34,750 --> 00:03:38,208
Where have we gotten lost?

10
00:03:38,708 --> 00:03:42,291
In this colourful world

11
00:03:42,791 --> 00:03:44,458
The winding roads

12
00:03:44,958 --> 00:03:46,750
The magical buildings

13
00:03:47,250 --> 00:03:50,583
And in this world we find ourselves together

14
00:03:51,083 --> 00:03:52,666
On lost and sleepy sidewalks

15
00:03:53,166 --> 00:03:55,000
On the shoulders of stars

16
00:03:55,500 --> 00:03:58,791
We dance and we fly

17
00:03:59,291 --> 00:04:03,000
Where have we gotten lost?

18
00:04:03,500 --> 00:04:07,000
In this colourful world

19
00:04:27,583 --> 00:04:35,333
My breath has fallen asleep

20
00:04:35,833 --> 00:04:43,625
My story is incomplete

21
00:04:44,125 --> 00:04:52,125
I am not afraid of falling

22
00:04:52,625 --> 00:04:59,083
There is no need to stop

23
00:04:59,583 --> 00:05:07,291
The tune flowing from our soul says

24
00:05:07,791 --> 00:05:11,291
That some of our secrets are wanderers

25
00:05:15,875 --> 00:05:19,583
Where have we gotten lost?

26
00:05:20,083 --> 00:05:23,708
In this colourful world

27
00:05:24,208 --> 00:05:28,041
Where have we gotten lost?

28
00:05:28,541 --> 00:05:32,208
In this colourful world

29
00:05:32,708 --> 00:05:34,083
The winding roads

30
00:05:34,583 --> 00:05:36,291
The magical buildings

31
00:05:36,791 --> 00:05:40,208
And in this world we find ourselves together

32
00:05:40,708 --> 00:05:42,333
On lost and sleepy sidewalks

33
00:05:42,833 --> 00:05:44,708
On the shoulders of stars

34
00:05:45,208 --> 00:05:49,041
We dance and we fly

35
00:05:49,541 --> 00:05:50,500
The walls are made of paper

36
00:05:51,000 --> 00:05:54,500
Yet there are locks on the door

37
00:05:57,583 --> 00:05:58,916
Drowned in water

38
00:05:59,416 --> 00:06:05,166
are the dreams of our words

39
00:06:05,666 --> 00:06:09,125
Where have we gotten lost?

40
00:06:09,625 --> 00:06:13,291
In a colourful world

41
00:06:13,791 --> 00:06:17,416
Where have we gotten lost?

42
00:06:17,916 --> 00:06:21,666
In a colourful world

43
00:06:22,166 --> 00:06:23,833
The winding roads

44
00:06:24,333 --> 00:06:26,083
The magical buildings

45
00:06:26,583 --> 00:06:29,875
And in this world we find ourselves together

46
00:06:30,375 --> 00:06:32,166
On lost and sleepy sidewalks

47
00:06:32,666 --> 00:06:34,583
On the shoulders of stars

48
00:06:35,083 --> 00:06:38,583
We dance and we fly

49
00:07:07,333 --> 00:07:10,125
If A is greater than 0, then y is greater than...

50
00:07:10,625 --> 00:07:13,500
...or equal to k, then k is the lowest point.

51
00:07:14,000 --> 00:07:16,500
And if A is lesser than zero, then Y is lesser than...

52
00:07:17,000 --> 00:07:19,708
...or equal to K, that means K is the highest point.

53
00:07:20,208 --> 00:07:23,750
My idol Dr. Ramamurthy claims that there are differences in the terms we use.

54
00:07:24,250 --> 00:07:26,958
That anti-derivatives are only a potential function

55
00:07:27,458 --> 00:07:31,750
And we say derivatives instead of divergence, and curl...

56
00:07:32,250 --> 00:07:35,750
Alright, that's it for today.

57
00:07:36,250 --> 00:07:39,833
But Sir, could you give us one more example, please?

58
00:07:40,333 --> 00:07:43,833
Yes, of course.

59
00:07:58,125 --> 00:07:58,750
Exciting isn't it?

60
00:07:59,250 --> 00:08:02,750
YES SIR!

61
00:08:03,250 --> 00:08:06,750
Ok see you guys tomorrow.

62
00:08:12,416 --> 00:08:15,916
Shit!

63
00:08:17,791 --> 00:08:21,250
Miss Kapoor, India Today calls you an up and coming modern artist.

64
00:08:21,750 --> 00:08:24,750
Any comment?

65
00:08:25,250 --> 00:08:28,166
When people don't understand your art...

66
00:08:28,666 --> 00:08:31,041
...they simply call it modern art and call it a day.

67
00:08:31,541 --> 00:08:35,333
Actually, this series is modern but the inspiration is not.

68
00:08:35,833 --> 00:08:39,333
I had this idea two years ago when...

69
00:08:51,708 --> 00:08:52,375
Sorry.

70
00:08:52,875 --> 00:08:55,750
I'm sorry... someone in class asked about divergence...

71
00:08:56,250 --> 00:09:00,708
Two hours? Two hours?

72
00:09:01,208 --> 00:09:03,083
Actually two and a half.

73
00:09:03,583 --> 00:09:05,291
I'm sorry.

74
00:09:05,791 --> 00:09:08,333
It was my first opening, Jai.

75
00:09:08,833 --> 00:09:09,291
I am sorry DK.

76
00:09:09,791 --> 00:09:11,625
And who calls their girlfriend DK?

77
00:09:12,125 --> 00:09:13,583
Sounds like a Bollywood villain's name.

78
00:09:14,083 --> 00:09:19,208
But your name's Diya Kapoor, so what else could I call you?

79
00:09:19,708 --> 00:09:23,208
Sorry?

80
00:09:29,750 --> 00:09:32,000
Stupid!

81
00:09:32,500 --> 00:09:34,416
Stupid is hungry. Did you order me something?

82
00:09:34,916 --> 00:09:37,208
Butter chicken, butter naan, butter paneer...

83
00:09:37,708 --> 00:09:39,625
Thank you - Extra butter...

84
00:09:40,125 --> 00:09:44,000
You know we're like an old married couple, no?

85
00:09:44,500 --> 00:09:50,625
Yeah, exactly.

86
00:09:51,125 --> 00:09:55,208
That's why I've been thinking...

87
00:09:55,708 --> 00:09:57,333
about our life together.

88
00:09:57,833 --> 00:10:01,250
So, imagine this...

89
00:10:01,750 --> 00:10:05,916
One day you'll be a brilliant professor.

90
00:10:06,416 --> 00:10:08,958
I'll be a world famous artist.

91
00:10:09,458 --> 00:10:12,041
We'll have a beautiful house...

92
00:10:12,541 --> 00:10:13,833
...with babies running around.

93
00:10:14,333 --> 00:10:19,416
I was thinking two, or maybe three, who will be just like me...

94
00:10:19,916 --> 00:10:25,000
...and we'll be so happy together that you'll come home everyday and say

95
00:10:25,500 --> 00:10:29,000
'I love my life'!

96
00:10:30,708 --> 00:10:38,750
and... I love my-

97
00:10:39,250 --> 00:10:42,125
Wife!

98
00:10:42,625 --> 00:10:46,125
So what I'm trying to say is...

99
00:10:52,166 --> 00:10:55,666
Will you marry me?

100
00:11:01,083 --> 00:11:04,708
You can sleep over it...

101
00:11:05,208 --> 00:11:08,708
Tell me tomorrow.

102
00:11:10,166 --> 00:11:11,208
Next week is fine too.

103
00:11:11,708 --> 00:11:14,958
But 21.73% of marriages end in divorce.

104
00:11:15,458 --> 00:11:18,416
But we can be the 80%.

105
00:11:18,916 --> 00:11:22,416
Uh... It's 78.27.

106
00:11:24,750 --> 00:11:28,250
Ok.

107
00:11:37,833 --> 00:11:39,166
What?

108
00:11:39,666 --> 00:11:41,291
But won't things change?

109
00:11:41,791 --> 00:11:46,375
But you yourself said that we're already like an old married couple.

110
00:11:46,875 --> 00:11:50,375
What's going to change?

111
00:12:00,083 --> 00:12:02,750
Hanumanji. You pray?

112
00:12:03,250 --> 00:12:05,333
Daily. - Good.

113
00:12:05,833 --> 00:12:07,791
As you should.

114
00:12:08,291 --> 00:12:13,416
By the grace of Hanumanji and of course myself, we have looked after Diya.

115
00:12:13,916 --> 00:12:15,583
And now I will take care of her.

116
00:12:16,083 --> 00:12:18,083
Oh really!

117
00:12:18,583 --> 00:12:26,708
How do you plan to keep my daughter happy?

118
00:12:27,208 --> 00:12:29,083
Well uncle, as you know I'm a professor.

119
00:12:29,583 --> 00:12:31,208
I have a secure job.

120
00:12:31,708 --> 00:12:33,125
Recently I submitted a paper to Cambridge Uni...

121
00:12:33,625 --> 00:12:35,708
Cambridge? - Yeah.

122
00:12:36,208 --> 00:12:39,375
Forget this talk about Cambridge.

123
00:12:39,875 --> 00:12:40,958
I tried it myself.

124
00:12:41,458 --> 00:12:42,958
What's there for you in England?

125
00:12:43,458 --> 00:12:46,583
The only good thing was Annie and I brought her to India.

126
00:12:47,083 --> 00:12:47,916
Yes sir, but I've also...

127
00:12:48,416 --> 00:12:52,875
No, no, son, it's not only about you anymore.

128
00:12:53,375 --> 00:12:55,500
You have Diya to think about.

129
00:12:56,000 --> 00:13:02,291
Diya has a British passport and could live there if she wanted to.

130
00:13:02,791 --> 00:13:03,291
But she hasn't.

131
00:13:03,791 --> 00:13:05,500
Why?

132
00:13:06,000 --> 00:13:06,333
I don't know...

133
00:13:06,833 --> 00:13:09,583
It's so cold there.

134
00:13:10,083 --> 00:13:12,208
Unpredictable rain.

135
00:13:12,708 --> 00:13:14,791
And have you seen the population? It's deserted!

136
00:13:15,291 --> 00:13:17,791
Do you know how lonely it gets?

137
00:13:18,291 --> 00:13:19,125
But here?

138
00:13:19,625 --> 00:13:20,625
Wherever you look there are people.

139
00:13:21,125 --> 00:13:22,375
Bustle everywhere!

140
00:13:22,875 --> 00:13:26,125
That's why Diya is going to stay here.

141
00:13:26,625 --> 00:13:28,625
Which means that you are going to have to settle here too.

142
00:13:29,125 --> 00:13:29,208
Sir?

143
00:13:29,708 --> 00:13:31,291
It's done. Settled.

144
00:13:31,791 --> 00:13:31,958
Urmm, uncle...

145
00:13:32,458 --> 00:13:36,041
Get over here and shake my hand.

146
00:13:36,541 --> 00:13:37,875
Welcome to the family my son.

147
00:13:38,375 --> 00:13:39,333
But Uncle-

148
00:13:39,833 --> 00:13:44,083
You've been calling me uncle for so long. You can call me papa now.

149
00:13:44,583 --> 00:13:44,500
Ok uncle...

150
00:13:45,000 --> 00:13:46,291
Aahhh... - Papa.

151
00:13:46,791 --> 00:13:48,208
Papa!

152
00:13:48,708 --> 00:13:52,041
Oh by the way I have more good news.

153
00:13:52,541 --> 00:13:55,750
I've made arrangements for ice.

154
00:13:56,250 --> 00:13:58,166
Snowfall in Delhi!

155
00:13:58,666 --> 00:14:00,083
It's the theme son.

156
00:14:00,583 --> 00:14:02,583
But Diya promised it would be an intimate wedding...

157
00:14:03,083 --> 00:14:07,708
Yes, yes. Intimate. Just us and our own.

158
00:14:08,208 --> 00:14:11,833
And... snow!

159
00:14:12,333 --> 00:14:16,375
It's their wedding!

160
00:14:16,875 --> 00:14:20,583
Aunty, say something to the camera on this joyous occasion.

161
00:14:21,083 --> 00:14:22,416
Now? Ok. - Yes.

162
00:14:22,916 --> 00:14:27,416
I really wanted a daughter after Jai but then Tarun was born.

163
00:14:27,916 --> 00:14:29,291
And it was cute to dress him up like a girl for only that long.

164
00:14:29,791 --> 00:14:32,000
Ma stop it.

165
00:14:32,500 --> 00:14:34,875
Anyway, I knew I had to make do with my boys.

166
00:14:35,375 --> 00:14:37,083
But Diya, know that you're not my daughter in law...

167
00:14:37,583 --> 00:14:39,958
...but the daughter I've always wanted.

168
00:14:40,458 --> 00:14:42,791
Mr Kapoor, a word for the couple?

169
00:14:43,291 --> 00:14:48,458
Anne! Hello, I'm Vinod Kapoor, Chairman of Ever Clear Industries...

170
00:14:48,958 --> 00:14:52,583
This is my loving Mrs. Annie... - Anne

171
00:14:53,083 --> 00:14:55,250
You're on camera. Say something...

172
00:14:55,750 --> 00:15:01,833
I just want to thank India for giving us yoga, gol gappas, and Jai.

173
00:15:02,333 --> 00:15:04,625
But why couldn't we have just eloped and spent this money on...

174
00:15:05,125 --> 00:15:06,416
...mathematical research and solve real world problems?

175
00:15:06,916 --> 00:15:10,833
Happy couple, say something.

176
00:15:11,333 --> 00:15:12,666
When he was studying math...

177
00:15:13,166 --> 00:15:16,375
...I was figuring out the formula for spending our lives together.

178
00:15:16,875 --> 00:15:21,916
And now when I have the answer, I can't believe it's happening.

179
00:15:22,416 --> 00:15:24,166
Smile.

180
00:15:24,666 --> 00:15:27,500
What's going on here? Enough. Enough of this.

181
00:15:28,000 --> 00:15:28,958
Welcome to the family son. Kishore!

182
00:15:29,458 --> 00:15:32,750
Uncork the Blue Label, nothing cheap for the son in law.

183
00:15:33,250 --> 00:15:34,958
Yes! Drink up.

184
00:15:35,458 --> 00:15:36,333
Yes, ok.

185
00:15:36,833 --> 00:15:40,333
Bottoms up, my son. You're my son-in-law, dammit!

186
00:15:45,333 --> 00:15:48,583
What's the problem?

187
00:15:49,083 --> 00:15:50,666
I think I hear mum calling

188
00:15:51,166 --> 00:15:54,666
Just hold on a minute

189
00:16:30,166 --> 00:16:31,083
Diya?

190
00:16:31,583 --> 00:16:35,083
Don't look so sad now.

191
00:16:35,583 --> 00:16:40,666
Your father just gave me a grain of rice.

192
00:16:41,166 --> 00:16:44,083
Baby! I don't believe it.

193
00:16:44,583 --> 00:16:46,458
Dad got it made in Germany.

194
00:16:46,958 --> 00:16:47,250
Rice?

195
00:16:47,750 --> 00:16:50,333
The whole Hanuman chalisa is written on this one grain.

196
00:16:50,833 --> 00:16:54,875
Papa really treasures it. We should go put it in the locker tomorrow.

197
00:16:55,375 --> 00:16:55,833
Ok - Ok

198
00:16:56,333 --> 00:16:59,833
Yeah.

199
00:17:00,833 --> 00:17:04,333
Jai, my son. May you be free of the evil eye.

200
00:17:20,250 --> 00:17:24,125
Masterji control! Why is everyone behaving crazy with this wedding?

201
00:17:24,625 --> 00:17:26,083
I don't want to be part of all this.

202
00:17:26,583 --> 00:17:29,000
Stop taking out your work frustration on poor masterji.

203
00:17:29,500 --> 00:17:30,166
Ok, come on. - No.

204
00:17:30,666 --> 00:17:33,625
Come on. Masterji, please continue.

205
00:17:34,125 --> 00:17:34,333
That's a good boy.

206
00:17:34,833 --> 00:17:38,083
Easy there. - Yes, sir

207
00:17:38,583 --> 00:17:41,083
Good morning. - Good morning

208
00:17:41,583 --> 00:17:45,083
Greetings...

209
00:17:48,000 --> 00:17:48,833
This is for you.

210
00:17:49,333 --> 00:17:51,666
No thank you.

211
00:17:52,166 --> 00:17:52,333
Excuse me.

212
00:17:52,833 --> 00:17:54,083
Hi Jai, how are you?

213
00:17:54,583 --> 00:17:55,875
Tonight, let's do shots.

214
00:17:56,375 --> 00:17:57,333
Yes, ok.

215
00:17:57,833 --> 00:18:00,000
Excuse me, I have use the washroom.

216
00:18:00,500 --> 00:18:01,958
Hi aunty.

217
00:18:02,458 --> 00:18:05,708
Jai, Jai.

218
00:18:06,208 --> 00:18:07,750
How can I thank you for this?

219
00:18:08,250 --> 00:18:09,083
So you've become a househusband here?

220
00:18:09,583 --> 00:18:17,875
No. You're getting married but I'm preparing for the conjugal night.

221
00:18:18,375 --> 00:18:25,208
Women go a little crazy once they get whiff of all the flowers.

222
00:18:25,708 --> 00:18:28,333
Everyone gets a little naughty...

223
00:18:28,833 --> 00:18:32,041
And who is it this time?

224
00:18:32,541 --> 00:18:34,958
Suman!

225
00:18:35,458 --> 00:18:41,250
When I see her my blood rushes south.

226
00:18:41,750 --> 00:18:44,083
Oh, you're Jai, right?

227
00:18:44,583 --> 00:18:48,291
Congratulations. I'm Suman... from Jaipur?

228
00:18:48,791 --> 00:18:50,625
Suman.

229
00:18:51,125 --> 00:18:53,500
Do you recognize me? - No...

230
00:18:54,000 --> 00:18:54,916
How would you?

231
00:18:55,416 --> 00:19:00,750
The last time we met, you were this high...

232
00:19:01,250 --> 00:19:03,833
...and now you're a groom!

233
00:19:04,333 --> 00:19:06,583
Oh my my...

234
00:19:07,083 --> 00:19:08,250
Gymming these days?

235
00:19:08,750 --> 00:19:09,708
Excuse me?

236
00:19:10,208 --> 00:19:13,708
So... Tarun?

237
00:19:22,541 --> 00:19:26,041
Would you like some tea? - No thanks.

238
00:19:31,291 --> 00:19:32,500
Hi

239
00:19:33,000 --> 00:19:34,916
Diya, this is too much. I woke up this morning with...

240
00:19:35,416 --> 00:19:37,833
What's 56 multipled by 93?

241
00:19:38,333 --> 00:19:39,875
5208

242
00:19:40,375 --> 00:19:43,875
Oh god. Kiss me!

243
00:19:55,708 --> 00:19:58,000
Madam, mom is calling for you.

244
00:19:58,500 --> 00:20:02,000
Tell her I'll be right there.

245
00:20:04,375 --> 00:20:05,375
So where were we?

246
00:20:05,875 --> 00:20:10,125
In this mental institution. Is this circus necessary?

247
00:20:10,625 --> 00:20:16,833
We're getting married Jai and yes it is important.

248
00:20:17,333 --> 00:20:21,458
For me and my family.

249
00:20:21,958 --> 00:20:25,375
So instead of being irritated just try and enjoy the moment.

250
00:20:25,875 --> 00:20:26,166
Enjoy it?

251
00:20:26,666 --> 00:20:28,333
It feels like the whole world and their wives are here for the weeding.

252
00:20:28,833 --> 00:20:29,750
They've taken over the house.

253
00:20:30,250 --> 00:20:30,916
There is no room to have fun.

254
00:20:31,416 --> 00:20:34,125
Why do you always focus on the negative?

255
00:20:34,625 --> 00:20:36,791
It's simple really.

256
00:20:37,291 --> 00:20:38,333
We love each other...

257
00:20:38,833 --> 00:20:42,000
And right here, right now...

258
00:20:42,500 --> 00:20:45,875
We are happpy.

259
00:20:46,375 --> 00:20:47,916
Isn't that enough?

260
00:20:48,416 --> 00:20:49,916
Hmmm?

261
00:20:50,416 --> 00:20:52,750
Just a second.

262
00:20:53,250 --> 00:20:56,000
Shake it up...

263
00:20:56,500 --> 00:21:00,000
I shook it up...

264
00:21:04,583 --> 00:21:05,833
Jai is here.

265
00:21:06,333 --> 00:21:07,208
Jai my son...

266
00:21:07,708 --> 00:21:09,291
Just try this on.

267
00:21:09,791 --> 00:21:10,708
How about this one?

268
00:21:11,208 --> 00:21:12,083
How about that one?

269
00:21:12,583 --> 00:21:13,958
Maybe we could try...

270
00:21:14,458 --> 00:21:15,791
But that one is so feathery...

271
00:21:16,291 --> 00:21:17,083
May be this one...

272
00:21:17,583 --> 00:21:18,583
How about that?

273
00:21:19,083 --> 00:21:19,291
Hello.

274
00:21:19,791 --> 00:21:24,958
Jai, this is Dr. Rammurthy from the math department at Alban College, Cambridge.

275
00:21:25,458 --> 00:21:26,125
Aunty give me one minute.

276
00:21:26,625 --> 00:21:30,875
I've read your paper on vedic mathematics and I loved it.

277
00:21:31,375 --> 00:21:32,333
It was very insightful.

278
00:21:32,833 --> 00:21:34,291
You really liked my thesis?

279
00:21:34,791 --> 00:21:38,791
I want to offer you a fellowship and a post as my assistant professor at Cambridge.

280
00:21:39,291 --> 00:21:40,708
Our term starts next month. Could you be here by then?

281
00:21:41,208 --> 00:21:41,750
What say you?

282
00:21:42,250 --> 00:21:44,500
The impact vedic mathematics has on space travel...

283
00:21:45,000 --> 00:21:46,333
Exactly.

284
00:21:46,833 --> 00:21:50,083
The answers to the future lie in the past.

285
00:21:50,583 --> 00:21:54,375
So you are coming, yes?

286
00:21:54,875 --> 00:21:56,041
Be careful Diya.

287
00:21:56,541 --> 00:22:00,041
Rahul is here.

288
00:22:06,875 --> 00:22:09,750
Actually sir, I'm getting married in two days.

289
00:22:10,250 --> 00:22:11,958
Congratulations!

290
00:22:12,458 --> 00:22:15,958
So why are you talking to me? Get to it. We'll talk later. Bye.

291
00:22:21,916 --> 00:22:25,458
So you sold out after all huh?

292
00:22:25,958 --> 00:22:26,791
Hey you!

293
00:22:27,291 --> 00:22:29,416
Hey you yourself!!

294
00:22:29,916 --> 00:22:32,666
Raj.

295
00:22:33,166 --> 00:22:33,708
How you doing?

296
00:22:34,208 --> 00:22:35,375
Good, looking good!

297
00:22:35,875 --> 00:22:36,458
How was the flight?

298
00:22:36,958 --> 00:22:37,833
Smooth obviously, flying 1st class.

299
00:22:38,333 --> 00:22:39,916
Was hanging in the lounge, not shopping for cheap duty free...

300
00:22:40,416 --> 00:22:42,666
...perfumes like those NRI's from London.

301
00:22:43,166 --> 00:22:44,791
But you are an NRI from London...

302
00:22:45,291 --> 00:22:46,291
Jai!

303
00:22:46,791 --> 00:22:48,708
Jai. Hey what's up?

304
00:22:49,208 --> 00:22:51,625
It's the man of the hour! How are you?

305
00:22:52,125 --> 00:22:52,625
What can I say?

306
00:22:53,125 --> 00:22:56,000
You married this joker so I have to make do with Diya.

307
00:22:56,500 --> 00:22:59,666
Well, you never came around so I'm making do with this joker.

308
00:23:00,166 --> 00:23:03,250
Awww thank you.

309
00:23:03,750 --> 00:23:08,500
You don't look right. What's up?

310
00:23:09,000 --> 00:23:13,708
Thank god it's only 2 more days. My brain is melting with all this madness.

311
00:23:14,208 --> 00:23:16,708
In the next two days you'll only be done with the ceremony...

312
00:23:17,208 --> 00:23:19,000
It's the marriage you have to ride out forever.

313
00:23:19,500 --> 00:23:20,125
Thanks

314
00:23:20,625 --> 00:23:21,708
Now I remember why I didn't ask you to marry me.

315
00:23:22,208 --> 00:23:23,083
Your pessimism is so charming.

316
00:23:23,583 --> 00:23:26,291
An 8 hour flight, and with our excess baggage.

317
00:23:26,791 --> 00:23:27,750
How can I stay optimistic?

318
00:23:28,250 --> 00:23:30,333
But first class has no limit that I know of?

319
00:23:30,833 --> 00:23:32,791
There is in economy.

320
00:23:33,291 --> 00:23:34,875
Ok I got to go. Diya's waiting for me.

321
00:23:35,375 --> 00:23:37,416
Bye.

322
00:23:37,916 --> 00:23:41,583
She's still a little light-headed from the flight, doesn't know 1st from economy.

323
00:23:42,083 --> 00:23:43,625
So, what's married life like? Are you happy?

324
00:23:44,125 --> 00:23:48,875
Sure, sure. As happy as one can be in Alcatraz.

325
00:23:49,375 --> 00:23:52,291
Ok, forget all this. I need to talk to you. I got a call from Cambridge.

326
00:23:52,791 --> 00:23:54,291
Shut up. And?

327
00:23:54,791 --> 00:23:57,000
I need to decide if I should shift base to the UK or not.

328
00:23:57,500 --> 00:23:59,166
Tough one.

329
00:23:59,666 --> 00:24:02,125
Jai the pandit is here. Come downstairs.

330
00:24:02,625 --> 00:24:04,666
Just a second.

331
00:24:05,166 --> 00:24:08,666
Alcatraaaaz!

332
00:24:19,000 --> 00:24:21,958
Sorry Varshaji, I had to get that couple in London married.

333
00:24:22,458 --> 00:24:22,791
Very good.

334
00:24:23,291 --> 00:24:24,416
And where is our groom?

335
00:24:24,916 --> 00:24:26,125
He should be here any minute now

336
00:24:26,625 --> 00:24:29,000
Well I hope he get to the ceremony on time.

337
00:24:29,500 --> 00:24:32,583
Hope time doesn't surpass him.

338
00:24:33,083 --> 00:24:35,916
Here he is.

339
00:24:36,416 --> 00:24:42,208
Panditji, please could you explain the ceremony to them?

340
00:24:42,708 --> 00:24:42,791
Just a second.

341
00:24:43,291 --> 00:24:50,375
Before all that tell me do we have to take 7 circles or can we make do with 3?

342
00:24:50,875 --> 00:24:54,000
You know, so the bar can open earlier.

343
00:24:54,500 --> 00:24:59,250
He's trying to be funny. Sorry.

344
00:24:59,750 --> 00:25:03,833
So, the two of you will have to take 7 circles around the fire...

345
00:25:04,333 --> 00:25:11,833
...each signifying a promise.

346
00:25:12,333 --> 00:25:19,041
The first promise - that you will respect each other.

347
00:25:19,541 --> 00:25:26,291
The second - that you will be each other's support.

348
00:25:26,791 --> 00:25:30,291
The third is to fulfill your spiritual obligations.

349
00:26:13,583 --> 00:26:21,958
And the 7th circle, the promise to stay together consensually...

350
00:26:22,458 --> 00:26:26,833
...in happiness for the rest of your lives.

351
00:26:27,333 --> 00:26:34,083
Seven circles, seven promises, for seven lives.

352
00:26:34,583 --> 00:26:38,083
For seven lives.

353
00:26:49,666 --> 00:26:53,416
If that's the case then why do people get divorced?

354
00:26:53,916 --> 00:26:56,291
Taking these circles don't ensure people will be happy.

355
00:26:56,791 --> 00:27:04,750
Promises don't necessarily make a good marriage. It's quite logical.

356
00:27:05,250 --> 00:27:08,500
These beliefs and traditions are so archaic, there's no logic to it.

357
00:27:09,000 --> 00:27:11,333
Well, I can only support what I can explain logically.

358
00:27:11,833 --> 00:27:17,583
Is that so? You can try to apply logic to everything in life...

359
00:27:18,083 --> 00:27:23,875
But will you be able to measure every step you are yet to take?

360
00:27:24,375 --> 00:27:26,958
All this calculation is useful in banks and classrooms...

361
00:27:27,458 --> 00:27:31,083
How to keep someone happy and remain happy yourself...

362
00:27:31,583 --> 00:27:33,333
Is not a task a calculator can do.

363
00:27:33,833 --> 00:27:35,958
Logic has served me well thus far.

364
00:27:36,458 --> 00:27:39,875
I don't have much time, let's get on with this.

365
00:27:40,375 --> 00:27:43,875
Give me you right hand.

366
00:28:02,916 --> 00:28:05,958
This boy is a little offbeat

367
00:28:06,458 --> 00:28:10,041
But he's sweet to the girls

368
00:28:10,541 --> 00:28:13,625
This boy is a little offbeat

369
00:28:14,125 --> 00:28:17,666
But he's sweet to the girls

370
00:28:18,166 --> 00:28:19,500
He's a bit of an imposter and a little stubborn

371
00:28:20,000 --> 00:28:21,208
Like a tweet has gone viral

372
00:28:21,708 --> 00:28:23,041
When it comes to fun she's really cool

373
00:28:23,541 --> 00:28:25,333
She's like a sharp blade

374
00:28:25,833 --> 00:28:27,083
We're here for your wedding

375
00:28:27,583 --> 00:28:29,833
Everything has been planned

376
00:28:30,333 --> 00:28:32,583
Everyone dances together

377
00:28:33,083 --> 00:28:37,333
Everyone moves together making beautiful memories

378
00:28:37,833 --> 00:28:40,041
Everyone dances together

379
00:28:40,541 --> 00:28:44,875
Everyone moves together making beautiful memories

380
00:28:45,375 --> 00:28:48,875
Without a care in the world

381
00:28:54,458 --> 00:28:55,708
The potatoes are crispy, I swear

382
00:28:56,208 --> 00:28:57,708
The potatoes are crispy

383
00:28:58,208 --> 00:28:59,500
Standing on the roof top, I swear

384
00:29:00,000 --> 00:29:01,458
Sweetu is calling out loud

385
00:29:01,958 --> 00:29:03,333
The potatoes are crispy, I swear

386
00:29:03,833 --> 00:29:05,000
The potatoes are crispy

387
00:29:05,500 --> 00:29:07,083
Standing on the roof top, I swear

388
00:29:07,583 --> 00:29:11,000
Sweetu is calling out loud

389
00:29:11,500 --> 00:29:12,583
Many boys

390
00:29:13,083 --> 00:29:14,750
Have become sentimental about me

391
00:29:15,250 --> 00:29:16,333
I am yours

392
00:29:16,833 --> 00:29:18,208
I guarantee that

393
00:29:18,708 --> 00:29:20,375
When it comes to fun she's really cool

394
00:29:20,875 --> 00:29:22,208
She's like a sharp blade

395
00:29:22,708 --> 00:29:26,875
I'll put on my wedding garb and take you with me

396
00:29:27,375 --> 00:29:29,583
Everyone dances together

397
00:29:30,083 --> 00:29:34,416
Everyone moves together making beautiful memories

398
00:29:34,916 --> 00:29:37,333
Everyone dances together

399
00:29:37,833 --> 00:29:42,083
Everyone moves together making beautiful memories

400
00:29:42,583 --> 00:29:46,083
Without a care in the world

401
00:29:58,875 --> 00:30:00,375
With a lot of pomp and show

402
00:30:00,875 --> 00:30:02,375
DJ come and play for us

403
00:30:02,875 --> 00:30:04,208
Even the cranky uncles

404
00:30:04,708 --> 00:30:06,166
Will come and celebrate with us

405
00:30:06,666 --> 00:30:08,041
With a lot of pomp and show

406
00:30:08,541 --> 00:30:09,958
DJ come and play for us

407
00:30:10,458 --> 00:30:12,000
Even the cranky uncles

408
00:30:12,500 --> 00:30:13,750
Will come and celebrate with us

409
00:30:14,250 --> 00:30:15,791
When it comes to fun she's really cool

410
00:30:16,291 --> 00:30:17,583
She's like a sharp blade

411
00:30:18,083 --> 00:30:19,583
We're here for your wedding

412
00:30:20,083 --> 00:30:22,083
Everything has been planned

413
00:30:22,583 --> 00:30:23,916
Everyone dances together

414
00:30:24,416 --> 00:30:25,791
Everyone dances together

415
00:30:26,291 --> 00:30:28,500
Everyone dances together

416
00:30:29,000 --> 00:30:33,500
Everyone moves together making beautiful memories

417
00:30:34,000 --> 00:30:36,125
Everyone dances together

418
00:30:36,625 --> 00:30:41,250
Everyone moves together making beautiful memories

419
00:30:41,750 --> 00:30:45,250
Everyone dances together

420
00:30:49,208 --> 00:30:52,708
Everyone dances together

421
00:30:56,833 --> 00:31:00,958
Everyone dances together

422
00:31:01,458 --> 00:31:04,000
Come, let me rescue you.

423
00:31:04,500 --> 00:31:08,000
Without a care in the world

424
00:31:25,875 --> 00:31:29,375
Surprise!!

425
00:31:32,000 --> 00:31:34,291
Do you like it?

426
00:31:34,791 --> 00:31:35,958
What is it?

427
00:31:36,458 --> 00:31:39,958
It's a house silly. Our house.

428
00:31:48,791 --> 00:31:49,666
Did your father buy this?

429
00:31:50,166 --> 00:31:53,666
I may have asked for a little help.

430
00:31:56,666 --> 00:32:01,833
What's wrong, don't you like it?

431
00:32:02,333 --> 00:32:03,750
When did you make this decision?

432
00:32:04,250 --> 00:32:09,000
Baby I've always been making decisions for us...

433
00:32:09,500 --> 00:32:11,666
...since we were eight!

434
00:32:12,166 --> 00:32:16,875
So you've made a habit of not asking my opinion?

435
00:32:17,375 --> 00:32:21,083
What?

436
00:32:21,583 --> 00:32:25,125
That's just it. I'm simply not allowed to think for myself anymore.

437
00:32:25,625 --> 00:32:30,625
I just have to do what you want, it seems.

438
00:32:31,125 --> 00:32:35,125
Ok...

439
00:32:35,625 --> 00:32:38,083
So

440
00:32:38,583 --> 00:32:38,916
What is it that you want?

441
00:32:39,416 --> 00:32:42,916
Definitely not this...

442
00:32:47,625 --> 00:32:50,583
Ok... fine.

443
00:32:51,083 --> 00:32:55,750
So you don't like this house, we can look at others.

444
00:32:56,250 --> 00:32:58,333
I'll just call papa and ask him what to do.

445
00:32:58,833 --> 00:33:02,333
We don't need papa for everything.

446
00:33:07,500 --> 00:33:09,708
Anyhow, I've made a decision - to move to Cambridge.

447
00:33:10,208 --> 00:33:14,000
I've got an offer from there and I want to go.

448
00:33:14,500 --> 00:33:19,791
What? No, I don't want to leave

449
00:33:20,291 --> 00:33:22,083
What are we going to go there and do?

450
00:33:22,583 --> 00:33:26,083
Our families are here. We're happy here, aren't we?

451
00:33:26,583 --> 00:33:30,750
I'm not. I don't like living here or this life...

452
00:33:31,250 --> 00:33:32,833
What's the problem with your life here?

453
00:33:33,333 --> 00:33:36,333
This house... our wedding... all this that you want.

454
00:33:36,833 --> 00:33:42,125
What I want? We both want these things.

455
00:33:42,625 --> 00:33:43,791
We've always wanted the same things.

456
00:33:44,291 --> 00:33:48,083
No! I want more. I want to focus on my career.

457
00:33:48,583 --> 00:33:50,375
And not on me?

458
00:33:50,875 --> 00:33:54,375
I'm sorry DK but I have bigger dreams.

459
00:34:01,541 --> 00:34:05,708
And I've always supported those dreams.

460
00:34:06,208 --> 00:34:08,750
But they can be fulfilled here too, with me.

461
00:34:09,250 --> 00:34:10,958
You don't have to go to Cambridge.

462
00:34:11,458 --> 00:34:12,708
Yes. Its important

463
00:34:13,208 --> 00:34:14,583
But I want to go.

464
00:34:15,083 --> 00:34:18,583
If you don't want to come you don't have to.

465
00:34:21,541 --> 00:34:22,375
Why are you talking like this?

466
00:34:22,875 --> 00:34:25,083
We're not eight anymore Diya.

467
00:34:25,583 --> 00:34:29,291
We want different things. End of story.

468
00:34:29,791 --> 00:34:35,375
So if we disagree on something then it's end of story?

469
00:34:35,875 --> 00:34:39,375
Do you realize what you're saying?

470
00:34:41,875 --> 00:34:47,083
Let's talk about this later, when we're both a little calm.

471
00:34:47,583 --> 00:34:50,666
Later, when? After the wedding?

472
00:34:51,166 --> 00:34:53,291
It'll be too late. I'll be trapped between you and your father...

473
00:34:53,791 --> 00:34:57,291
...unable to live my life on my terms.

474
00:35:00,833 --> 00:35:04,333
Are you calling off the wedding?

475
00:35:06,500 --> 00:35:08,625
I just know I don't want all this...

476
00:35:09,125 --> 00:35:11,333
I can't deal with this shit. And in the future...

477
00:35:11,833 --> 00:35:14,083
Future?

478
00:35:14,583 --> 00:35:19,916
Here I am, right in front of you, close enough to hold.

479
00:35:20,416 --> 00:35:22,375
But you can't even see me.

480
00:35:22,875 --> 00:35:29,166
Instead you're chasing the unknown, which neither of us can see.

481
00:35:29,666 --> 00:35:33,166
But I can still plan for that future.

482
00:35:39,833 --> 00:35:43,333
I'm sorry Diya, I need to think about all this.

483
00:36:02,208 --> 00:36:05,708
Jai, if I leave now I'm not coming back.

484
00:36:25,708 --> 00:36:29,208
Jai?

485
00:37:26,583 --> 00:37:30,125
What's the problem with your life here?

486
00:37:30,625 --> 00:37:33,916
I just know I don't want all this...

487
00:37:34,416 --> 00:37:36,083
Here I am, right in front of you.

488
00:37:36,583 --> 00:37:41,000
But you can't even see me.

489
00:37:41,500 --> 00:37:46,333
I don't like living here or this life...

490
00:37:46,833 --> 00:37:50,333
Are you calling off the wedding?

491
00:39:43,958 --> 00:39:50,833
Excuse me. Excuse me, can you tell me where I am?

492
00:39:51,333 --> 00:39:54,833
Thailand?

493
00:39:57,333 --> 00:39:58,291
Excuse me, hi. - Good Morning.

494
00:39:58,791 --> 00:40:03,125
My name is Jai Varma, can you tell me how I got here?

495
00:40:03,625 --> 00:40:07,125
Ok. Just tell me something. Tell me when I checked in.

496
00:40:07,625 --> 00:40:11,000
Ok, I can help you with that.

497
00:40:11,500 --> 00:40:19,333
A Mr. Jai Varma checked in yesterday on 23rd of February.

498
00:40:19,833 --> 00:40:20,750
Ten days.

499
00:40:21,250 --> 00:40:22,708
I'm sorry?

500
00:40:23,208 --> 00:40:25,750
But I was just in Delhi yesterday.

501
00:40:26,250 --> 00:40:29,750
Shall I call for a doctor sir?

502
00:40:56,666 --> 00:41:00,166
Diya, thank God!

503
00:41:05,625 --> 00:41:09,750
Where were you?

504
00:41:10,250 --> 00:41:14,583
When did you get married?

505
00:41:15,083 --> 00:41:18,958
Who asks when they got married on their honeymoon?

506
00:41:19,458 --> 00:41:20,958
Honeymoon?

507
00:41:21,458 --> 00:41:24,958
How will you remember our anniversary?

508
00:42:02,791 --> 00:42:04,458
Hello? Jai?!

509
00:42:04,958 --> 00:42:06,875
Ma, please don't scream this isn't a trunk call.

510
00:42:07,375 --> 00:42:08,625
Make sure you take lots of photographs.

511
00:42:09,125 --> 00:42:12,791
You'll treasure this time once the kids come along.

512
00:42:13,291 --> 00:42:16,208
Ma, listen to me... Something's happened to me.

513
00:42:16,708 --> 00:42:17,250
I can't remember a thing.

514
00:42:17,750 --> 00:42:19,625
I've been trying to calculate how I got here...

515
00:42:20,125 --> 00:42:21,333
Calculate?

516
00:42:21,833 --> 00:42:23,833
I'm warning you, Jai! No working on your honeymoon...

517
00:42:24,333 --> 00:42:24,458
But ma...

518
00:42:24,958 --> 00:42:29,958
Enough! I don't want to hear it. Enjoy this time with your wife. Ok? Bye!

519
00:42:30,458 --> 00:42:33,250
Hello, ma?

520
00:42:33,750 --> 00:42:37,250
Enjoy?

521
00:42:43,625 --> 00:42:45,916
What?

522
00:42:46,416 --> 00:42:50,375
Diya?

523
00:42:50,875 --> 00:42:52,083
Yes?

524
00:42:52,583 --> 00:42:55,291
When did I resign from my job?

525
00:42:55,791 --> 00:43:00,083
You yourself resign and then ask me when you did it.

526
00:43:00,583 --> 00:43:03,458
That's just it! I don't remember the last 10 days.

527
00:43:03,958 --> 00:43:05,500
What happened in the last 10 days?

528
00:43:06,000 --> 00:43:12,125
Jai, why are you behaving like a lunatic?

529
00:43:12,625 --> 00:43:16,291
I told you last night - Don't drink so much champagne.

530
00:43:16,791 --> 00:43:19,250
You just can't handle it.

531
00:43:19,750 --> 00:43:23,708
And if you're not feeling well, why don't you take a painkiller?

532
00:43:24,208 --> 00:43:27,916
Why you ruining my honeymoon?

533
00:43:28,416 --> 00:43:28,791
Honeymoon?

534
00:43:29,291 --> 00:43:33,041
My name is Somporn. Welcome to the Ease My Trip Tour.

535
00:43:33,541 --> 00:43:37,833
Everybody say -Sawadee Phuket.

536
00:43:38,333 --> 00:43:41,916
Sawadee Phuket!

537
00:43:42,416 --> 00:43:43,250
Say it.

538
00:43:43,750 --> 00:43:47,250
Sawadee Phuket

539
00:44:07,958 --> 00:44:14,500
My eyes are addicted to you

540
00:44:15,000 --> 00:44:22,666
They complain when you're not around

541
00:44:23,166 --> 00:44:29,458
My eyes are addicted to you

542
00:44:29,958 --> 00:44:36,916
They complain when you're not around

543
00:44:37,416 --> 00:44:38,833
There is no choice but you

544
00:44:39,333 --> 00:44:40,916
You've given me

545
00:44:41,416 --> 00:44:44,375
This beautiful love song

546
00:44:44,875 --> 00:44:46,625
What's happening now

547
00:44:47,125 --> 00:44:48,291
Is a little strange

548
00:44:48,791 --> 00:44:52,416
Is this the excitement of love?

549
00:44:52,916 --> 00:44:54,500
I've left a hundred skies

550
00:44:55,000 --> 00:44:56,166
I've left two lifetimes

551
00:44:56,666 --> 00:45:00,083
Just to be with you

552
00:45:00,583 --> 00:45:01,916
I've left a hundred skies

553
00:45:02,416 --> 00:45:03,750
I've left two lifetimes

554
00:45:04,250 --> 00:45:07,416
Just to be with you

555
00:45:07,916 --> 00:45:09,333
I've left a hundred skies

556
00:45:09,833 --> 00:45:11,583
I've left two lifetimes

557
00:45:12,083 --> 00:45:15,583
Just to be with you

558
00:45:32,291 --> 00:45:35,625
I can't explain this feeling

559
00:45:36,125 --> 00:45:39,333
I don't know why

560
00:45:39,833 --> 00:45:43,083
Sleep now is a distant dream

561
00:45:43,583 --> 00:45:46,500
For the thought of you consumes me

562
00:45:47,000 --> 00:45:48,416
Let's forget all this talking

563
00:45:48,916 --> 00:45:50,250
For we have only these nights

564
00:45:50,750 --> 00:45:53,958
Let's not waste this time, my love

565
00:45:54,458 --> 00:45:55,875
What's happening now

566
00:45:56,375 --> 00:45:57,875
Is quite fantastic

567
00:45:58,375 --> 00:46:02,000
Is this the excitement of love?

568
00:46:02,500 --> 00:46:03,750
I've left a hundred skies

569
00:46:04,250 --> 00:46:06,041
I've left two lifetimes

570
00:46:06,541 --> 00:46:10,041
Just to be with you

571
00:46:24,958 --> 00:46:31,416
My eyes are addicted to you

572
00:46:31,916 --> 00:46:38,750
They complain when you're not around

573
00:46:39,250 --> 00:46:40,666
There is no choice but you

574
00:46:41,166 --> 00:46:42,750
You've given me

575
00:46:43,250 --> 00:46:46,333
This beautiful love song

576
00:46:46,833 --> 00:46:48,166
What's happening now

577
00:46:48,666 --> 00:46:50,083
Is a little strange

578
00:46:50,583 --> 00:46:54,291
Is this the excitement of love?

579
00:46:54,791 --> 00:46:56,333
I've left a hundred skies

580
00:46:56,833 --> 00:46:58,125
I've left two lifetimes

581
00:46:58,625 --> 00:47:01,666
Just to be with you

582
00:47:02,166 --> 00:47:03,458
I've left a hundred skies

583
00:47:03,958 --> 00:47:05,666
I've left two lifetimes

584
00:47:06,166 --> 00:47:09,250
Just to be with you

585
00:47:09,750 --> 00:47:11,291
I've left a hundred skies

586
00:47:11,791 --> 00:47:13,583
I've left two lifetimes

587
00:47:14,083 --> 00:47:17,583
Just to be with you - I love you.

588
00:47:43,291 --> 00:47:47,750
What's the square root of 3,40,000?

589
00:47:48,250 --> 00:47:51,041
583.09

590
00:47:51,541 --> 00:47:55,041
One more...

591
00:48:01,541 --> 00:48:03,791
Do you love me?

592
00:48:04,291 --> 00:48:06,416
Yes

593
00:48:06,916 --> 00:48:10,416
Why?

594
00:48:11,875 --> 00:48:15,375
Because now you're my wife.

595
00:48:18,958 --> 00:48:22,458
Isn't it strange that now we're 'husband and wife'?

596
00:48:27,541 --> 00:48:32,250
Everything about today is strange.

597
00:48:32,750 --> 00:48:37,750
Mr Varma, do you promise to be with Mrs. Varma...

598
00:48:38,250 --> 00:48:41,750
...for the next sixty years?

599
00:48:49,375 --> 00:48:52,875
Yea ma'am.

600
00:48:59,458 --> 00:49:04,791
Seven circles, seven promises, for seven lives.

601
00:49:05,291 --> 00:49:06,291
But won't things change?

602
00:49:06,791 --> 00:49:10,041
We're like an old married couple... what's going to change?

603
00:49:10,541 --> 00:49:11,708
It's marriage you have to ride out forever.

604
00:49:12,208 --> 00:49:13,750
Now you also have Diya to think about.

605
00:49:14,250 --> 00:49:15,208
But we're happy here.

606
00:49:15,708 --> 00:49:18,291
I'm not. I don't like living here or this life...

607
00:49:18,791 --> 00:49:20,458
What's the problem with your life here?

608
00:49:20,958 --> 00:49:24,458
If logic could explain the secrets of life, what a life that would be?

609
00:50:01,958 --> 00:50:05,458
Wake up Jai!

610
00:50:08,291 --> 00:50:12,250
Wake up Jai!

611
00:50:12,750 --> 00:50:16,041
If you want to do something...

612
00:50:16,541 --> 00:50:20,041
...you have to do it yourself.

613
00:50:24,458 --> 00:50:28,125
DK, haven't you gotten a little fat?

614
00:50:28,625 --> 00:50:31,041
What?

615
00:50:31,541 --> 00:50:34,000
Are you crazy?

616
00:50:34,500 --> 00:50:37,041
Not today Jai, please. Not today.

617
00:50:37,541 --> 00:50:39,291
Oh my god, you're pregnant?

618
00:50:39,791 --> 00:50:44,291
No, it's just gas. Oh wait, I've gotten fat.

619
00:50:44,791 --> 00:50:46,000
Sorry.

620
00:50:46,500 --> 00:50:47,291
How could this happen? I -

621
00:50:47,791 --> 00:50:50,416
You should be sorry. My water just broke.

622
00:50:50,916 --> 00:50:54,583
I've been trying to wake you up for half an hour.

623
00:50:55,083 --> 00:50:57,500
Diya.

624
00:50:58,000 --> 00:50:58,916
Ok just tell me what to do?

625
00:50:59,416 --> 00:51:02,166
You know what Jai? Go to hell.

626
00:51:02,666 --> 00:51:03,416
DK?

627
00:51:03,916 --> 00:51:06,000
Do you know what your problem is?

628
00:51:06,500 --> 00:51:09,958
In life there are two types of people...

629
00:51:10,458 --> 00:51:12,916
...drivers and passengers.

630
00:51:13,416 --> 00:51:15,250
And you're a passenger.

631
00:51:15,750 --> 00:51:17,625
What? What does that mean? I know how to drive.

632
00:51:18,125 --> 00:51:21,625
Then drive me to the hospital.

633
00:51:55,583 --> 00:51:57,791
Hello! Where are you going?

634
00:51:58,291 --> 00:52:01,791
Yes. I was just...

635
00:52:04,125 --> 00:52:05,250
You remember the way to the hospital?

636
00:52:05,750 --> 00:52:09,500
Yes, of course.

637
00:52:10,000 --> 00:52:11,083
LEFT!

638
00:52:11,583 --> 00:52:11,750
God!

639
00:52:12,250 --> 00:52:15,750
Sorry...

640
00:52:18,708 --> 00:52:20,958
That's it. Move.

641
00:52:21,458 --> 00:52:21,625
Get out!

642
00:52:22,125 --> 00:52:23,125
Should you be driving in this state?

643
00:52:23,625 --> 00:52:24,333
Get out!

644
00:52:24,833 --> 00:52:28,333
Ok fine.

645
00:52:31,583 --> 00:52:35,083
Idiot

646
00:52:52,750 --> 00:52:55,375
Cambridge!

647
00:52:55,875 --> 00:52:59,166
So we moved to Cambridge after our wedding?

648
00:52:59,666 --> 00:53:00,250
And that was our house?

649
00:53:00,750 --> 00:53:04,250
No Jai, that was Buckhingham Palace.

650
00:53:15,291 --> 00:53:16,916
2 years?

651
00:53:17,416 --> 00:53:19,916
It feels like just yesterday we were on our honeymoon.

652
00:53:20,416 --> 00:53:21,833
Two years...

653
00:53:22,333 --> 00:53:25,833
...in this cold, damp place.

654
00:53:29,541 --> 00:53:33,041
I don't know why I left everything - my house and my work, to be a housewife.

655
00:53:39,083 --> 00:53:41,166
But now everyone must be thrilled about the baby?

656
00:53:41,666 --> 00:53:44,375
You know, this baby?

657
00:53:44,875 --> 00:53:49,583
This baby?

658
00:53:50,083 --> 00:53:52,291
You're talking like it's not your baby...

659
00:53:52,791 --> 00:53:59,041
Of course it's mine. It is mine, isn't it?

660
00:53:59,541 --> 00:54:03,041
I mean, you don't quite understand. I don't know what's going on with me...

661
00:54:03,541 --> 00:54:05,083
I don't remember anything. Like where I wake up, where I sleep...

662
00:54:05,583 --> 00:54:07,291
Jai, please.

663
00:54:07,791 --> 00:54:11,833
Not today. I need you today.

664
00:54:12,333 --> 00:54:14,958
Today is MY day.

665
00:54:15,458 --> 00:54:20,291
Listen to me. I know you're nervous too but you need to think about me.

666
00:54:20,791 --> 00:54:26,666
We'll be there soon, just try and keep it together until then.

667
00:54:27,166 --> 00:54:28,041
Ok.

668
00:54:28,541 --> 00:54:32,041
Ok.

669
00:54:41,666 --> 00:54:46,208
Diya just be strong, ok?

670
00:54:46,708 --> 00:54:49,833
Oh baby...

671
00:54:50,333 --> 00:54:52,041
My little girl... - Ma? Tarun?

672
00:54:52,541 --> 00:54:53,750
Hello!

673
00:54:54,250 --> 00:54:55,708
My girlfriend, Sakura.

674
00:54:56,208 --> 00:55:01,291
Move, move...

675
00:55:01,791 --> 00:55:04,500
Please, Diya looks fine. Let's just take her in.

676
00:55:05,000 --> 00:55:06,416
So let's go. Come on, come on.

677
00:55:06,916 --> 00:55:08,000
She's positively glowing!

678
00:55:08,500 --> 00:55:12,000
Mom?

679
00:55:14,583 --> 00:55:16,250
Come on, let's go.

680
00:55:16,750 --> 00:55:20,250
I'm fine darling, I'm fine...

681
00:55:23,166 --> 00:55:24,083
I jumped 10 days the first time...

682
00:55:24,583 --> 00:55:28,083
2 years on the second...

683
00:55:39,875 --> 00:55:46,625
Delhi to honeymoon - 10 days...

684
00:55:47,125 --> 00:55:50,500
...Thailand - Cambridge? - 2 years...

685
00:55:51,000 --> 00:55:54,500
What is going on here?

686
00:55:57,583 --> 00:55:59,083
It doesn't add up.

687
00:55:59,583 --> 00:56:00,666
Good morning, can I help you?

688
00:56:01,166 --> 00:56:05,333
Doctor, mujhe kuch... I can't remember large chunks of my life.

689
00:56:05,833 --> 00:56:08,458
From my marriage I came straight to my honeymoon in 10 days...

690
00:56:08,958 --> 00:56:11,083
...and from there I've come straight to Cambridge in...

691
00:56:11,583 --> 00:56:13,208
Just, just stop...

692
00:56:13,708 --> 00:56:15,041
Ok, you need to relax.

693
00:56:15,541 --> 00:56:19,875
Let me have a general look at you...

694
00:56:20,375 --> 00:56:22,791
First of all we need to relax.

695
00:56:23,291 --> 00:56:24,625
Haaa...

696
00:56:25,125 --> 00:56:28,625
Huh?

697
00:56:38,500 --> 00:56:42,125
Mr. Reynolds, Mr. Reynolds!

698
00:56:42,625 --> 00:56:45,625
I told you not to leave your room.

699
00:56:46,125 --> 00:56:48,500
Thank you.

700
00:56:49,000 --> 00:56:50,208
Doctor?

701
00:56:50,708 --> 00:56:52,666
He's a patient here. I'm the doctor.

702
00:56:53,166 --> 00:56:56,666
Can I help you?

703
00:57:00,500 --> 00:57:02,250
Mr Varma, everything seems to be fine.

704
00:57:02,750 --> 00:57:04,125
What? How can that be?

705
00:57:04,625 --> 00:57:06,625
What kind of a doctor are you? If you don't know, find out.

706
00:57:07,125 --> 00:57:11,958
I mean my last memory is from two days ago.

707
00:57:12,458 --> 00:57:15,208
But... What's going on with me? Am I going insane?

708
00:57:15,708 --> 00:57:16,208
Who's doing this to me?

709
00:57:16,708 --> 00:57:17,125
Why is this happening to me?

710
00:57:17,625 --> 00:57:19,125
And to top it all my girlfriend, I mean my wife...

711
00:57:19,625 --> 00:57:21,250
...she's having a baby, our baby. A baby!

712
00:57:21,750 --> 00:57:26,125
Mr. Varma calm down. If you want we could admit you here.

713
00:57:26,625 --> 00:57:30,125
We have a psychiatric ward in our hospital...

714
00:57:35,708 --> 00:57:38,083
Painkillers... - Just try to breathe

715
00:57:38,583 --> 00:57:39,291
Do your breathing.

716
00:57:39,791 --> 00:57:43,291
Where is Jai?

717
00:58:05,416 --> 00:58:09,750
Ma, I don't know where I've been for the last two years...

718
00:58:10,250 --> 00:58:12,000
...and now I'm having a baby?

719
00:58:12,500 --> 00:58:13,916
Isn't it exciting?

720
00:58:14,416 --> 00:58:15,750
When two people love each other...

721
00:58:16,250 --> 00:58:18,333
...there's no time to think.

722
00:58:18,833 --> 00:58:22,125
I don't think you understand. If this continues I'll be an old man in 5 days.

723
00:58:22,625 --> 00:58:24,291
It's amazing how you're so much like your father.

724
00:58:24,791 --> 00:58:28,583
He was just as messed up when you were born.

725
00:58:29,083 --> 00:58:30,291
It seems like it was just yesterday.

726
00:58:30,791 --> 00:58:33,791
That's just it- even I feel like these two years happened yesterday.

727
00:58:34,291 --> 00:58:35,875
What is it that happened to you?

728
00:58:36,375 --> 00:58:38,500
You're having a baby! Don't be nervous.

729
00:58:39,000 --> 00:58:44,041
I'm not nervous... I'm just scared.

730
00:58:44,541 --> 00:58:47,666
We're all here for you. Come give me a hug.

731
00:58:48,166 --> 00:58:49,958
Everything's going to be ok.

732
00:58:50,458 --> 00:58:51,750
JAI!

733
00:58:52,250 --> 00:58:55,750
Go on

734
00:59:02,791 --> 00:59:04,333
Tarun! Thank god you're here.

735
00:59:04,833 --> 00:59:05,750
What's happened in the last two years?

736
00:59:06,250 --> 00:59:07,333
You must have faith, brother.

737
00:59:07,833 --> 00:59:11,208
She is going to be alright.

738
00:59:11,708 --> 00:59:13,375
What are these two saying?

739
00:59:13,875 --> 00:59:17,916
Jai, Diya is fine. I just need you to repeat after me...

740
00:59:18,416 --> 00:59:22,583
Jai hanumaan gyan gun sagar jai kapis tihun lok ujagar.

741
00:59:23,083 --> 00:59:24,875
One second. - Brother...

742
00:59:25,375 --> 00:59:26,791
May the force be with you.

743
00:59:27,291 --> 00:59:29,750
It's ok...

744
00:59:30,250 --> 00:59:32,166
Is the baby here? I'm so sorry we're late.

745
00:59:32,666 --> 00:59:37,083
Raj? Chitra? What are you doing here?

746
00:59:37,583 --> 00:59:39,333
What are you doing here, get in there.

747
00:59:39,833 --> 00:59:42,916
FORCE!

748
00:59:43,416 --> 00:59:44,375
Get out.

749
00:59:44,875 --> 00:59:46,125
Don't worry, DK, it will come out.

750
00:59:46,625 --> 00:59:50,958
I'm talking to you.

751
00:59:51,458 --> 00:59:51,916
Where are you going?

752
00:59:52,416 --> 00:59:58,041
Jai Hanuman, deliver me this grandson soon...

753
00:59:58,541 --> 00:59:59,208
...Or a grand-daughter.

754
00:59:59,708 --> 01:00:01,708
Ok Diya one more time.

755
01:00:02,208 --> 01:00:03,375
Push...

756
01:00:03,875 --> 01:00:04,750
I think it's about to happen.

757
01:00:05,250 --> 01:00:05,416
Push!

758
01:00:05,916 --> 01:00:11,083
Push... that's it.

759
01:00:11,583 --> 01:00:15,083
Congratulations! It's a boy.

760
01:01:43,833 --> 01:01:44,083
You!

761
01:01:44,583 --> 01:01:45,916
Congratulations Jai!

762
01:01:46,416 --> 01:01:48,708
You're the cause of all this. The root of all this is this red thread...

763
01:01:49,208 --> 01:01:50,750
...That you tied around my wrist the day before yesterday?

764
01:01:51,250 --> 01:01:51,500
The day before yesterday?

765
01:01:52,000 --> 01:01:53,333
I mean the day before the wedding.

766
01:01:53,833 --> 01:01:54,750
You mean 2 years ago.

767
01:01:55,250 --> 01:01:55,666
Yes, whenever!

768
01:01:56,166 --> 01:01:59,708
What's been going on since then? I jumped 10 days in time, then two years...

769
01:02:00,208 --> 01:02:02,500
Your logic doesn't seem to make sense. Are you alright my son?

770
01:02:03,000 --> 01:02:05,458
No, absolutely not! Send me back immediately.

771
01:02:05,958 --> 01:02:06,291
Back to where?

772
01:02:06,791 --> 01:02:11,041
The day before yesterday, I mean two years ago. Stop my life!

773
01:02:11,541 --> 01:02:13,000
Life doesn't stop just because you want it to Jai.

774
01:02:13,500 --> 01:02:15,750
Fine, I get it, you want money? Name your price.

775
01:02:16,250 --> 01:02:16,250
Look Jai...

776
01:02:16,750 --> 01:02:19,041
I don't want to look. What is there to see?

777
01:02:19,541 --> 01:02:22,166
There's a lot to see Jai, you have to make an effort.

778
01:02:22,666 --> 01:02:24,708
There's so much in the details.

779
01:02:25,208 --> 01:02:28,708
Look, I'm warning you... - Jai

780
01:02:50,375 --> 01:02:55,625
Do you see now? So much power in such a small moment.

781
01:02:56,125 --> 01:02:59,625
Life is few of unexpected, beautiful moments.

782
01:03:04,916 --> 01:03:06,083
I get it.

783
01:03:06,583 --> 01:03:10,083
You're showing me highlights of my life...

784
01:03:10,583 --> 01:03:14,000
my wedding, my child.

785
01:03:14,500 --> 01:03:16,125
But how.

786
01:03:16,625 --> 01:03:17,916
I'm not doing anything.

787
01:03:18,416 --> 01:03:21,916
Your future is in your hands.

788
01:03:25,291 --> 01:03:28,791
So if I take off this thread then I'll be transported back?

789
01:03:35,083 --> 01:03:41,750
I guess I'll stay a while, here with my son.

790
01:03:42,250 --> 01:03:45,750
If you're showing me all this then I may as well see it.

791
01:04:06,916 --> 01:04:10,416
He has your eyes.

792
01:04:11,875 --> 01:04:15,208
And your nose.

793
01:04:15,708 --> 01:04:17,166
Just hope he isn't a bossy-pants like you.

794
01:04:17,666 --> 01:04:21,166
Or a simpleton like you

795
01:04:21,666 --> 01:04:25,166
But you still love me

796
01:04:28,125 --> 01:04:31,166
And you?

797
01:04:31,666 --> 01:04:34,458
Of course I love you.

798
01:04:34,958 --> 01:04:37,208
And why is that?

799
01:04:37,708 --> 01:04:42,041
Because you are the mother of my child.

800
01:04:42,541 --> 01:04:46,041
Who else am I going to love?

801
01:04:50,375 --> 01:04:53,875
Good night Arjun.

802
01:05:50,958 --> 01:05:53,416
Good morning sir?

803
01:05:53,916 --> 01:05:54,583
Good morning.

804
01:05:55,083 --> 01:05:58,708
Are you fine Sir?

805
01:05:59,208 --> 01:06:04,833
Yeah, um. I'm fine.

806
01:06:05,333 --> 01:06:14,708
It's like asking me if this is Cambridge and I'm your professor?

807
01:06:15,208 --> 01:06:16,083
You!

808
01:06:16,583 --> 01:06:19,208
I want you to write the date and time on the board every-time you come into class.

809
01:06:19,708 --> 01:06:23,208
No one has used a board for 20 years.

810
01:06:30,958 --> 01:06:35,291
2034? What?

811
01:06:35,791 --> 01:06:37,125
46?

812
01:06:37,625 --> 01:06:38,500
I'm 46?

813
01:06:39,000 --> 01:06:42,500
Um. Happy Birthday?

814
01:06:50,750 --> 01:06:54,250
So this is what I look like at 46.

815
01:07:28,833 --> 01:07:32,291
Jai, chess tournament Wednesday?

816
01:07:32,791 --> 01:07:34,625
Yes of course

817
01:07:35,125 --> 01:07:38,625
I'll see you.

818
01:07:43,333 --> 01:07:46,833
We can discuss it later on if you want to.

819
01:07:49,458 --> 01:07:54,458
Dr! Dr. Ramamurthy. You look so young compared to your photograph.

820
01:07:54,958 --> 01:07:58,458
It's such a pleasure. I have so many questions, I've been waiting...

821
01:07:58,958 --> 01:08:00,791
Jai, are you alright?

822
01:08:01,291 --> 01:08:04,791
Go home, get some rest.

823
01:08:15,791 --> 01:08:18,833
Hey, watch it. What's your problem?

824
01:08:19,333 --> 01:08:22,458
I've been waiting for you for almost half an hour.

825
01:08:22,958 --> 01:08:25,166
Come on dad.

826
01:08:25,666 --> 01:08:29,166
Arjun?

827
01:08:31,916 --> 01:08:33,083
What're you doing?

828
01:08:33,583 --> 01:08:39,958
Let me have a look at you. You're so grown up. What are you, 16?

829
01:08:40,458 --> 01:08:44,625
Mum's quite right. You're hopeless.

830
01:08:45,125 --> 01:08:48,625
Get in the car. Come on.

831
01:08:54,750 --> 01:08:58,250
Wow.

832
01:09:05,666 --> 01:09:09,291
You look like me.

833
01:09:09,791 --> 01:09:13,708
Um. Yeah.

834
01:09:14,208 --> 01:09:16,958
I feel like I don't know enough about you.

835
01:09:17,458 --> 01:09:19,666
And you only realize this now?

836
01:09:20,166 --> 01:09:23,666
If you're that interested it's all in my Twitter feed.

837
01:09:27,875 --> 01:09:29,416
You must be in your IGCSE's?

838
01:09:29,916 --> 01:09:34,291
How many times must we go through this?

839
01:09:34,791 --> 01:09:38,333
Wait a second, young man. How can my son not be going to college?

840
01:09:38,833 --> 01:09:40,625
What's done is done.

841
01:09:41,125 --> 01:09:44,166
I think you have more important things to think about today.

842
01:09:44,666 --> 01:09:46,750
What could be more important than your life?

843
01:09:47,250 --> 01:09:50,750
How about your life?

844
01:09:57,125 --> 01:10:00,625
Couldn't you have sent me after his teenage years?

845
01:10:02,833 --> 01:10:04,500
Destination Civil Court. You have arrived.

846
01:10:05,000 --> 01:10:06,125
Civil court?

847
01:10:06,625 --> 01:10:10,125
Yes. Where else?

848
01:10:11,333 --> 01:10:14,958
What highlight am I being shown here.

849
01:10:15,458 --> 01:10:18,958
Photo! - Say cheese.

850
01:10:23,750 --> 01:10:26,208
You're getting married?

851
01:10:26,708 --> 01:10:26,875
Huh?

852
01:10:27,375 --> 01:10:29,916
But aren't you a little young? This is weird.

853
01:10:30,416 --> 01:10:32,083
Please dad...

854
01:10:32,583 --> 01:10:35,208
I'm sorry, from what you're saying...

855
01:10:35,708 --> 01:10:40,625
...I get the feeling I haven't spent much time with you.

856
01:10:41,125 --> 01:10:46,291
I don't know about tomorrow but today, I'm with you.

857
01:10:46,791 --> 01:10:51,166
Please. Stop it.

858
01:10:51,666 --> 01:10:55,166
Congratulations!

859
01:11:03,291 --> 01:11:08,208
Ma? You're here too? I am so happy I was sent to this day.

860
01:11:08,708 --> 01:11:12,208
I get to meet you too.

861
01:11:13,750 --> 01:11:15,333
DK!

862
01:11:15,833 --> 01:11:18,083
Congratulations!

863
01:11:18,583 --> 01:11:20,333
Why do you look sad?

864
01:11:20,833 --> 01:11:24,333
COURT OF JUDGE WILLIAMS IS IN SESSION

865
01:11:27,958 --> 01:11:30,958
Mr. Jai Varma and Mrs. Diya Varma, both present?

866
01:11:31,458 --> 01:11:32,291
Yes!!

867
01:11:32,791 --> 01:11:34,416
I've had some time to review all the notes.

868
01:11:34,916 --> 01:11:38,416
Is there anything else that either of you would like to say?

869
01:11:41,916 --> 01:11:45,875
The court hereby declares that the marriage between Jai and Diya Varma...

870
01:11:46,375 --> 01:11:50,333
...be dissolved on this day April the 2nd 2034.

871
01:11:50,833 --> 01:11:54,333
The divorce is now finalised.

872
01:12:31,083 --> 01:12:34,583
DK, please say something...

873
01:12:52,333 --> 01:12:55,041
DK, what happened in the future that we're getting divorced today?

874
01:12:55,541 --> 01:12:59,208
Please, hold on so we can talk.

875
01:12:59,708 --> 01:13:02,375
Whatever I was, whatever I did, just forget it.

876
01:13:02,875 --> 01:13:04,291
I'm not what you think I am. I mean...

877
01:13:04,791 --> 01:13:08,291
Enough Jai. Don't do this.

878
01:13:12,750 --> 01:13:16,250
How could this happen?

879
01:13:17,750 --> 01:13:24,250
Diya, I can't let you leave me. We love each other.

880
01:13:24,750 --> 01:13:26,958
Just listen to me. Please don't go.

881
01:13:27,458 --> 01:13:30,958
Diya...

882
01:13:36,416 --> 01:13:39,916
Two days ago you said you'd be with me for the next sixty years.

883
01:13:43,416 --> 01:13:46,916
How could you have forgotten so quickly?

884
01:14:02,625 --> 01:14:05,291
I know how to fix this just give me that pandit's number.

885
01:14:05,791 --> 01:14:06,375
Which pandit?

886
01:14:06,875 --> 01:14:09,083
The one from our wedding

887
01:14:09,583 --> 01:14:15,000
That was 15 years ago. I don't know whether he's alive anymore.

888
01:14:15,500 --> 01:14:20,166
So tell me what went wrong in these past few years. What did I do in the future?

889
01:14:20,666 --> 01:14:23,750
If you still haven't realized what led to this then what can I to tell you?

890
01:14:24,250 --> 01:14:29,416
Did someone come between us? Did Diya meet someone else? Or did I?

891
01:14:29,916 --> 01:14:33,416
But I don't know anyone around here.

892
01:14:39,083 --> 01:14:41,958
Are you also leaving me?

893
01:14:42,458 --> 01:14:46,208
I promised Diya I would be with her until I left for India.

894
01:14:46,708 --> 01:14:48,166
Ma, I don't have much time.

895
01:14:48,666 --> 01:14:51,750
If I knew that this was going to happen today I'd do things differently.

896
01:14:52,250 --> 01:14:55,750
Who gets to live the same day twice?

897
01:15:09,250 --> 01:15:11,083
My lover, your absence makes me suffer

898
01:15:11,583 --> 01:15:13,500
You left and never returned

899
01:15:14,000 --> 01:15:16,083
Your eyes make my heart cry

900
01:15:16,583 --> 01:15:18,458
Your memory agonizes me

901
01:15:18,958 --> 01:15:21,083
Your memory lingers on

902
01:15:21,583 --> 01:15:23,416
But I don't know where you are

903
01:15:23,916 --> 01:15:25,916
My heart is drowning in pain

904
01:15:26,416 --> 01:15:28,416
Your memory agonizes me

905
01:15:28,916 --> 01:15:33,333
The memory of me doesn't trouble you anymore

906
01:15:33,833 --> 01:15:38,083
The image of your eyes keeps me up at night

907
01:15:38,583 --> 01:15:43,083
My heart cries when you turn to look at me

908
01:15:43,583 --> 01:15:47,458
I'm left here sitting alone, thinking about you

909
01:15:47,958 --> 01:15:50,208
I only wish you happiness

910
01:15:50,708 --> 01:15:52,083
I don't want anything more

911
01:15:52,583 --> 01:15:55,041
I only wish you happiness

912
01:15:55,541 --> 01:15:57,125
Our bond should never break

913
01:15:57,625 --> 01:15:59,791
I only wish you happiness

914
01:16:00,291 --> 01:16:01,916
I don't expect anything in return

915
01:16:02,416 --> 01:16:05,916
I only wish you happiness

916
01:16:23,083 --> 01:16:27,500
Without you, I cannot breathe

917
01:16:28,000 --> 01:16:32,583
Without you, I've lost my way

918
01:16:33,083 --> 01:16:37,333
When I had you, my heart needed nothing more

919
01:16:37,833 --> 01:16:42,291
The pain of our separation is forever etched in my eyes

920
01:16:42,791 --> 01:16:46,875
I wish to god that you have no pain in your life

921
01:16:47,375 --> 01:16:51,958
May the rains never dampen your spirit

922
01:16:52,458 --> 01:16:56,791
Our destiny was written for us to be apart

923
01:16:57,291 --> 01:17:01,083
I don't know when this loneliness will end

924
01:17:01,583 --> 01:17:03,500
I only wish you happiness

925
01:17:04,000 --> 01:17:05,583
I don't want anything more

926
01:17:06,083 --> 01:17:08,291
I only wish you happiness

927
01:17:08,791 --> 01:17:10,500
Our bond should never break

928
01:17:11,000 --> 01:17:13,250
I only wish you happiness

929
01:17:13,750 --> 01:17:15,500
I don't expect anything in return

930
01:17:16,000 --> 01:17:19,500
I only wish you happiness

931
01:18:11,000 --> 01:18:12,208
Hey!

932
01:18:12,708 --> 01:18:17,583
Raj, oh thank god. I need your help.

933
01:18:18,083 --> 01:18:18,333
Give me that pandit's number.

934
01:18:18,833 --> 01:18:21,791
I'll call you back man. I'm on an important conference call with Tokyo.

935
01:18:22,291 --> 01:18:25,791
I want a burger, fries and a coke with that please.

936
01:18:45,375 --> 01:18:48,875
I'm not going down without a fight. I won't give up.

937
01:19:01,625 --> 01:19:05,500
I jumped 10 days on the first day. 2 years on the second.

938
01:19:06,000 --> 01:19:09,666
16 years on the third.

939
01:19:10,166 --> 01:19:14,625
That means in 4 days...

940
01:19:15,125 --> 01:19:18,625
I'll be dead?

941
01:19:30,833 --> 01:19:36,416
Take me back. I want my Diya back.

942
01:19:36,916 --> 01:19:40,416
Take me back to when we were together.

943
01:20:12,583 --> 01:20:17,291
I'm sorry. I'm sorry.

944
01:20:17,791 --> 01:20:20,666
I accept everything.

945
01:20:21,166 --> 01:20:24,666
Marriage... Promises Everything...

946
01:20:28,458 --> 01:20:31,958
I just want Diya back. Please send me back.

947
01:20:44,625 --> 01:20:47,500
I'll do anything.

948
01:20:48,000 --> 01:20:50,416
I just want my Diya back...

949
01:20:50,916 --> 01:20:54,416
I want to get out of here... Please.

950
01:22:04,500 --> 01:22:09,166
Jai come on... Go get Arjun dressed.

951
01:22:09,666 --> 01:22:13,166
Diya?

952
01:22:15,208 --> 01:22:16,333
Arjun...

953
01:22:16,833 --> 01:22:20,333
Yeah.

954
01:22:24,083 --> 01:22:27,583
Thank you!

955
01:22:31,833 --> 01:22:34,458
10 years?

956
01:22:34,958 --> 01:22:40,791
10 years back? But I've been going forward in time.

957
01:22:41,291 --> 01:22:43,000
I've been sent back because I need to fix something.

958
01:22:43,500 --> 01:22:47,375
But what?

959
01:22:47,875 --> 01:22:48,375
Divorce!

960
01:22:48,875 --> 01:22:52,375
Jai Breakfast!

961
01:23:05,541 --> 01:23:06,166
Wait, you're not Arjun...

962
01:23:06,666 --> 01:23:09,000
Pa!

963
01:23:09,500 --> 01:23:13,208
Arjun? - Yeah?

964
01:23:13,708 --> 01:23:15,291
Then who is this?

965
01:23:15,791 --> 01:23:18,125
Why is Naina always screaming?

966
01:23:18,625 --> 01:23:22,125
Naina?

967
01:23:23,208 --> 01:23:24,583
Naina... my daughter?

968
01:23:25,083 --> 01:23:29,041
Papa!

969
01:23:29,541 --> 01:23:33,166
Today I'm going to fix everything.

970
01:23:33,666 --> 01:23:37,166
You wake up quite late, it seems.

971
01:23:42,416 --> 01:23:46,583
Sorry uncle, I mean papa, I'll wake up earlier.

972
01:23:47,083 --> 01:23:49,500
You never learnt out how to run a business from me

973
01:23:50,000 --> 01:23:53,416
Are you going to learn to run a household or not?

974
01:23:53,916 --> 01:23:57,416
Yes of course.

975
01:24:01,791 --> 01:24:05,458
What's he doing here?

976
01:24:05,958 --> 01:24:09,458
You have one new message.

977
01:24:19,750 --> 01:24:23,125
Good morning Jai, could you come in a little early today?

978
01:24:23,625 --> 01:24:24,583
Yes sir. Right away.

979
01:24:25,083 --> 01:24:28,583
Get ready for breakfast.

980
01:24:31,083 --> 01:24:34,291
Perfect! Neither breakfast or Arjun are ready.

981
01:24:34,791 --> 01:24:36,166
I just got distracted for a second.

982
01:24:36,666 --> 01:24:40,958
I've told Diya to get a maid. I'll pay for it. Why don't you take money from me?

983
01:24:41,458 --> 01:24:42,000
That won't be necessary.

984
01:24:42,500 --> 01:24:46,375
Jai, all you need to do is drop Arjun to school. I'll do the rest.

985
01:24:46,875 --> 01:24:49,125
Dad's in trouble! Dad's in trouble!

986
01:24:49,625 --> 01:24:50,375
Just a second.

987
01:24:50,875 --> 01:24:52,416
Why don' you rent out a studio for Diya?

988
01:24:52,916 --> 01:24:56,000
By the grace of Hanumanji, I have enough money.

989
01:24:56,500 --> 01:24:57,458
Yeah...

990
01:24:57,958 --> 01:24:59,041
Why don't you take money from me?

991
01:24:59,541 --> 01:25:00,375
No, I...

992
01:25:00,875 --> 01:25:02,166
Arjun sit down, please. - Papa. Papa!

993
01:25:02,666 --> 01:25:05,500
Today is Arjun's soccer game, then you need to come to the show...

994
01:25:06,000 --> 01:25:06,791
...you remember the show don't you?

995
01:25:07,291 --> 01:25:08,583
Show.

996
01:25:09,083 --> 01:25:11,458
Forget it. You're useless.

997
01:25:11,958 --> 01:25:14,208
No, I mean yes. Of course I remember your show.

998
01:25:14,708 --> 01:25:18,208
Also, I'm going to make things right today, just watch.

999
01:25:27,708 --> 01:25:31,083
Dad, that's my School!

1000
01:25:31,583 --> 01:25:35,083
Oh, sorry.

1001
01:25:39,625 --> 01:25:46,458
My football game is at 4. Please don't forget... like last time.

1002
01:25:46,958 --> 01:25:50,875
Yeah, bye.

1003
01:25:51,375 --> 01:25:52,750
I've got just one day to fix my life.

1004
01:25:53,250 --> 01:25:56,750
How are you going to fix this? Think!

1005
01:26:10,750 --> 01:26:14,250
I'm sorry Sir, I couldn't find the office. I mean parking.

1006
01:26:14,750 --> 01:26:15,041
You wanted to see me?

1007
01:26:15,541 --> 01:26:16,208
Everything alright?

1008
01:26:16,708 --> 01:26:19,291
Alright?

1009
01:26:19,791 --> 01:26:21,666
Jai, It gives me great pleasure to show you this.

1010
01:26:22,166 --> 01:26:24,291
Here you go.

1011
01:26:24,791 --> 01:26:25,125
What is this sir?

1012
01:26:25,625 --> 01:26:29,333
The opportunity to take your Vedic math research to the next level.

1013
01:26:29,833 --> 01:26:33,083
Your offer letter

1014
01:26:33,583 --> 01:26:34,875
Offer letter?

1015
01:26:35,375 --> 01:26:40,291
Come on Jai. You've been so dedicated to your work over all these years.

1016
01:26:40,791 --> 01:26:44,500
And now I can proudly say Mr. Jai Varma...

1017
01:26:45,000 --> 01:26:49,750
...Head of the Mathematics Department, Harvard University.

1018
01:26:50,250 --> 01:26:52,291
Really? When did this happen?

1019
01:26:52,791 --> 01:26:55,833
I've been waiting for an opportunity like this all my life.

1020
01:26:56,333 --> 01:26:59,458
Jai, this won't be easy. Your work load will increase.

1021
01:26:59,958 --> 01:27:02,250
And then there's the fact that Harvard is in another country.

1022
01:27:02,750 --> 01:27:04,375
Take some time to think about it.

1023
01:27:04,875 --> 01:27:06,583
There's nothing to think about.

1024
01:27:07,083 --> 01:27:10,583
Mathematics is my life, not just a job.

1025
01:27:14,416 --> 01:27:15,875
I guess this aspect of my life is going just fine.

1026
01:27:16,375 --> 01:27:18,291
I beg your pardon?

1027
01:27:18,791 --> 01:27:22,291
Thank you sir. Thank you.

1028
01:27:29,875 --> 01:27:30,166
Chitra?

1029
01:27:30,666 --> 01:27:32,333
Jai can you come over now?

1030
01:27:32,833 --> 01:27:33,500
What? Why?

1031
01:27:34,000 --> 01:27:36,708
Raj is gone. Please just come over.

1032
01:27:37,208 --> 01:27:39,708
Actually, I can't. Diya's gallery opening is today.

1033
01:27:40,208 --> 01:27:42,666
It's a two hour journey to London. I can't make it.

1034
01:27:43,166 --> 01:27:45,958
I don't have anyone else to turn to.

1035
01:27:46,458 --> 01:27:47,708
I'll be waiting.

1036
01:27:48,208 --> 01:27:51,375
Hello?

1037
01:27:51,875 --> 01:27:53,708
Chitra?

1038
01:27:54,208 --> 01:27:57,083
Why is Chitra calling me over?

1039
01:27:57,583 --> 01:27:59,083
She's definitely got something to do with all this.

1040
01:27:59,583 --> 01:28:00,666
I should probably go.

1041
01:28:01,166 --> 01:28:01,750
I think I could make it there and back in time.

1042
01:28:02,250 --> 01:28:03,625
No? Yes...

1043
01:28:04,125 --> 01:28:06,041
Maybe she and I got involved. What could it be?

1044
01:28:06,541 --> 01:28:11,166
Sir... the class is waiting

1045
01:28:11,666 --> 01:28:13,958
You're right. I had an affair with Chitra.

1046
01:28:14,458 --> 01:28:17,958
The class sir.

1047
01:28:30,916 --> 01:28:34,125
Excuse me sir... - Sir!

1048
01:28:34,625 --> 01:28:39,416
Is this the solution to Fermat's unsolvable last theorem?

1049
01:28:39,916 --> 01:28:42,166
What repercussions does this have on what we learnt last week?

1050
01:28:42,666 --> 01:28:44,333
How will this change algebraic number theory?

1051
01:28:44,833 --> 01:28:44,875
Excuse me sir!

1052
01:28:45,375 --> 01:28:48,875
Sorry, no lecture today. Class dismissed. Everyone out.

1053
01:29:35,250 --> 01:29:38,500
Diya, sorry but I'm going to be late for the show.

1054
01:29:39,000 --> 01:29:40,458
Something important's come up.

1055
01:29:40,958 --> 01:29:44,458
But don't worry I'm doing this for us. Best of luck.

1056
01:30:18,291 --> 01:30:21,791
Diya! I was waiting for you...

1057
01:30:25,250 --> 01:30:28,750
Smile, it's your big day.

1058
01:30:43,875 --> 01:30:47,375
Raj has gone...

1059
01:30:52,250 --> 01:30:55,750
Raj has gone?

1060
01:30:58,458 --> 01:31:01,458
He goes out every night.

1061
01:31:01,958 --> 01:31:11,708
I know he's lost his job but he still pretends like he's an investment banker.

1062
01:31:12,208 --> 01:31:14,041
Has he spoken to you, he must have?

1063
01:31:14,541 --> 01:31:15,875
No but-

1064
01:31:16,375 --> 01:31:20,333
Maybe...

1065
01:31:20,833 --> 01:31:24,833
...he's having an affair?

1066
01:31:25,333 --> 01:31:28,333
His affair?

1067
01:31:28,833 --> 01:31:29,208
Jai?

1068
01:31:29,708 --> 01:31:33,208
His affair!

1069
01:31:35,250 --> 01:31:39,750
I'm really sorry Chitra.

1070
01:31:40,250 --> 01:31:41,166
I should go.

1071
01:31:41,666 --> 01:31:43,625
Have a drink with me?

1072
01:31:44,125 --> 01:31:44,708
I can't.

1073
01:31:45,208 --> 01:31:48,708
You can. One drink.

1074
01:31:51,208 --> 01:31:52,666
Congratulations - Thank you

1075
01:31:53,166 --> 01:31:54,375
Diya...

1076
01:31:54,875 --> 01:31:57,125
Everyone loves your work.

1077
01:31:57,625 --> 01:32:01,125
Well done!

1078
01:32:16,708 --> 01:32:20,208
You know we're bankrupt.

1079
01:32:26,333 --> 01:32:28,125
The bank has reclaimed Raj's car.

1080
01:32:28,625 --> 01:32:32,125
He just can't admit it to himself.

1081
01:32:34,708 --> 01:32:38,208
What am I to do?

1082
01:32:38,708 --> 01:32:41,750
You were always the strongest of us all.

1083
01:32:42,250 --> 01:32:45,750
You can't give up so easily.

1084
01:32:50,583 --> 01:32:52,708
Why can't he be a little more like you Jai.

1085
01:32:53,208 --> 01:32:56,708
Why can't he be more like you?

1086
01:33:30,750 --> 01:33:31,583
Thats it!

1087
01:33:32,083 --> 01:33:32,416
What?

1088
01:33:32,916 --> 01:33:33,791
This is the reason for the divorce.

1089
01:33:34,291 --> 01:33:35,083
Whose Divorce? Mine?

1090
01:33:35,583 --> 01:33:36,000
No! Mine.

1091
01:33:36,500 --> 01:33:37,166
What you're getting divorced?

1092
01:33:37,666 --> 01:33:41,333
It was going to happen in 10 years but now it won't.

1093
01:33:41,833 --> 01:33:45,375
I have to go.

1094
01:33:45,875 --> 01:33:46,958
Yes! This was the problem.

1095
01:33:47,458 --> 01:33:49,083
Yes! This was the problem.

1096
01:33:49,583 --> 01:33:53,083
I could've cheated but I didn't.

1097
01:34:07,916 --> 01:34:12,333
I'm so sorry I got stuck.

1098
01:34:12,833 --> 01:34:16,333
Let's go home.

1099
01:34:18,416 --> 01:34:20,666
Congratulations, everything is sold out.

1100
01:34:21,166 --> 01:34:22,208
Thank you.

1101
01:34:22,708 --> 01:34:23,666
Good night. - Good night.

1102
01:34:24,166 --> 01:34:26,208
We haven't met. Nikhil Khanna, I own the gallery.

1103
01:34:26,708 --> 01:34:27,875
Hi... thanks.

1104
01:34:28,375 --> 01:34:31,750
DK!

1105
01:34:32,250 --> 01:34:33,583
Listen to me for a second...

1106
01:34:34,083 --> 01:34:38,500
I know you're angry with me...

1107
01:34:39,000 --> 01:34:41,416
I'm not angry...

1108
01:34:41,916 --> 01:34:45,416
I feel nothing.

1109
01:35:23,791 --> 01:35:27,291
I'm so sorry Diya.

1110
01:35:31,416 --> 01:35:33,916
Please talk to me.

1111
01:35:34,416 --> 01:35:36,916
Seven years...

1112
01:35:37,416 --> 01:35:41,375
I had my first exhibition in 7 years...

1113
01:35:41,875 --> 01:35:45,375
...and you didn't make it

1114
01:35:47,333 --> 01:35:50,833
Like always you were not there for me.

1115
01:35:56,291 --> 01:35:59,208
Nothing's working...

1116
01:35:59,708 --> 01:36:01,625
...between us.

1117
01:36:02,125 --> 01:36:05,750
Please don't say that. Things will work out.

1118
01:36:06,250 --> 01:36:08,333
I figured it out. Trust me when you wake up tomorrow-

1119
01:36:08,833 --> 01:36:13,083
What's going to happen tomorrow?

1120
01:36:13,583 --> 01:36:17,500
Again you'll run to work

1121
01:36:18,000 --> 01:36:19,750
You'll come home late.

1122
01:36:20,250 --> 01:36:24,000
Once the kids have gone to bed.

1123
01:36:24,500 --> 01:36:28,458
Our tomorrow will be no different than our today...

1124
01:36:28,958 --> 01:36:31,958
...meaningless.

1125
01:36:32,458 --> 01:36:33,791
...and alone.

1126
01:36:34,291 --> 01:36:37,666
Please believe me

1127
01:36:38,166 --> 01:36:42,000
Why?

1128
01:36:42,500 --> 01:36:44,291
Because I love you.

1129
01:36:44,791 --> 01:36:46,833
Why?

1130
01:36:47,333 --> 01:36:51,500
Because we have children... we are a family.

1131
01:36:52,000 --> 01:36:55,500
What other reason could there be?

1132
01:36:57,833 --> 01:37:00,791
Wrong answer.

1133
01:37:01,291 --> 01:37:04,791
Trust me Diya, tomorrow everything's going to be alright.

1134
01:37:09,458 --> 01:37:12,958
I've worked it all out.

1135
01:38:08,541 --> 01:38:09,041
Good morning Jai.

1136
01:38:09,541 --> 01:38:15,250
Today is September 13th, 2047. The weather is a biting 12 degrees.

1137
01:38:15,750 --> 01:38:16,958
2047?

1138
01:38:17,458 --> 01:38:20,958
Have a great day!

1139
01:38:28,458 --> 01:38:32,208
Diya?

1140
01:38:32,708 --> 01:38:36,208
Arjun? Naina?

1141
01:38:39,833 --> 01:38:42,291
But I had fixed everything.

1142
01:38:42,791 --> 01:38:45,333
Where is everybody?

1143
01:38:45,833 --> 01:38:49,333
Pa?

1144
01:38:51,291 --> 01:38:54,083
Naina?

1145
01:38:54,583 --> 01:38:58,208
You were so little...

1146
01:38:58,708 --> 01:39:00,250
Look at you all grown up.

1147
01:39:00,750 --> 01:39:04,250
Come Pa everybody's waiting for you.

1148
01:39:10,666 --> 01:39:14,166
Come Pa.

1149
01:39:19,625 --> 01:39:22,416
Raj...

1150
01:39:22,916 --> 01:39:26,416
...how are you doing?

1151
01:39:32,208 --> 01:39:34,416
Arjun!

1152
01:39:34,916 --> 01:39:37,083
Everybody's here.

1153
01:39:37,583 --> 01:39:41,083
That must mean everything's alright.

1154
01:39:45,500 --> 01:39:49,000
Tarun...

1155
01:41:31,375 --> 01:41:35,500
I wasn't able to keep ma happy.

1156
01:41:36,000 --> 01:41:40,208
Don't say things like that.

1157
01:41:40,708 --> 01:41:44,208
Thank god you're with me.

1158
01:42:14,458 --> 01:42:17,958
I'm sorry Pa.

1159
01:42:35,291 --> 01:42:38,791
Jai.

1160
01:42:42,750 --> 01:42:45,916
I'm sorry.

1161
01:42:46,416 --> 01:42:50,333
I'm so sorry for your loss.

1162
01:42:50,833 --> 01:42:52,083
Thank you for coming.

1163
01:42:52,583 --> 01:42:56,958
Not at all Jai she was such an integral part of our lives.

1164
01:42:57,458 --> 01:43:04,083
I loved Varshaji and her parathas. I used to be thin before I met her.

1165
01:43:04,583 --> 01:43:05,458
How do we know him?

1166
01:43:05,958 --> 01:43:07,250
Don't be silly.

1167
01:43:07,750 --> 01:43:08,875
By the way, you got a call from the gallery.

1168
01:43:09,375 --> 01:43:10,333
Oh, I completely forgot.

1169
01:43:10,833 --> 01:43:14,333
GALLERY! Yes, right.

1170
01:43:17,250 --> 01:43:18,041
Would you like to eat something?

1171
01:43:18,541 --> 01:43:18,750
Are you hungry?

1172
01:43:19,250 --> 01:43:19,916
I'll eat at home.

1173
01:43:20,416 --> 01:43:21,625
Let's pay our condolences first, my love.

1174
01:43:22,125 --> 01:43:25,625
Then we can leave.

1175
01:43:28,291 --> 01:43:30,250
How can you call him that?

1176
01:43:30,750 --> 01:43:34,250
He's my husband, I can call him what I like.

1177
01:44:00,541 --> 01:44:03,041
Jai...

1178
01:44:03,541 --> 01:44:03,708
Are you alright?

1179
01:44:04,208 --> 01:44:09,000
Diya and Nikhil? How could this happen?

1180
01:44:09,500 --> 01:44:10,375
Come with me. Come outside.

1181
01:44:10,875 --> 01:44:15,625
Relax. Are you alright?

1182
01:44:16,125 --> 01:44:19,333
Nikhil has taken over my entire family. And mother too?

1183
01:44:19,833 --> 01:44:22,875
Relax...

1184
01:44:23,375 --> 01:44:24,333
I know you're upset but you only have yourself to blame.

1185
01:44:24,833 --> 01:44:25,666
What are you talking about?

1186
01:44:26,166 --> 01:44:26,833
You let it happen.

1187
01:44:27,333 --> 01:44:30,166
I let it happen? I tried to fix it, calculated everything and found a solution-

1188
01:44:30,666 --> 01:44:33,458
Calculation? Solution?

1189
01:44:33,958 --> 01:44:37,291
This isn't math, it's life.

1190
01:44:37,791 --> 01:44:41,291
You just needed to be there for them.

1191
01:44:45,416 --> 01:44:48,750
I always thought you were perfect.

1192
01:44:49,250 --> 01:44:55,416
Better than me in school, better looking, more successful...

1193
01:44:55,916 --> 01:44:57,458
And then, you had Diya.

1194
01:44:57,958 --> 01:44:59,916
The best!

1195
01:45:00,416 --> 01:45:04,375
But what did you do with all of it? You were always preoccupied at work.

1196
01:45:04,875 --> 01:45:08,333
You spent no time on her or your marriage.

1197
01:45:08,833 --> 01:45:11,958
She had to do something to give meaning to her life.

1198
01:45:12,458 --> 01:45:14,750
Become her own person again.

1199
01:45:15,250 --> 01:45:17,500
So she worked, became famous.

1200
01:45:18,000 --> 01:45:23,833
And in her struggle you weren't there to support her... but Nikhil was.

1201
01:45:24,333 --> 01:45:27,833
...and with the children too.

1202
01:46:05,125 --> 01:46:11,500
Nikhil, what is 456 multiplied by 19?

1203
01:46:12,000 --> 01:46:13,875
I don't know.

1204
01:46:14,375 --> 01:46:19,041
Good. You're lucky.

1205
01:46:19,541 --> 01:46:22,583
Oh!

1206
01:46:23,083 --> 01:46:26,583
I almost forgot, I brought you something.

1207
01:46:33,583 --> 01:46:37,125
30 years Jai... Time flies.

1208
01:46:37,625 --> 01:46:41,125
Take care of yourself.

1209
01:46:43,666 --> 01:46:46,250
And you take care of her.

1210
01:46:46,750 --> 01:46:50,250
I wasn't able to.

1211
01:47:13,583 --> 01:47:17,083
How are you doing Jai?

1212
01:47:22,083 --> 01:47:25,500
What do you think?

1213
01:47:26,000 --> 01:47:29,666
We know death is inevitable but never really realize...

1214
01:47:30,166 --> 01:47:33,666
... that everyone we love will leave us one day.

1215
01:47:41,375 --> 01:47:44,875
But we should get to spend more time with them.

1216
01:47:47,833 --> 01:47:52,250
I haven't just lost her, I've lost our time together as well.

1217
01:47:52,750 --> 01:47:55,583
I did everything I could and still lost.

1218
01:47:56,083 --> 01:48:00,625
Don't get hung up on the big things. Pay attention to the small things...

1219
01:48:01,125 --> 01:48:04,083
The ones right in front of you.

1220
01:48:04,583 --> 01:48:09,125
Now, if this is your life...

1221
01:48:09,625 --> 01:48:13,291
Then this end is the past...

1222
01:48:13,791 --> 01:48:17,291
What is gone is not in your hands.

1223
01:48:20,458 --> 01:48:24,958
The other end is your future...

1224
01:48:25,458 --> 01:48:28,333
And who knows what the future holds?

1225
01:48:28,833 --> 01:48:30,625
All we have is today...

1226
01:48:31,125 --> 01:48:32,375
...Over here and now.

1227
01:48:32,875 --> 01:48:40,500
Only the present is within our control.

1228
01:48:41,000 --> 01:48:43,833
You never gave me the opportunity to learn this for myself.

1229
01:48:44,333 --> 01:48:45,916
It's a little too late for this.

1230
01:48:46,416 --> 01:48:49,916
This was for you to learn on your own. Where you going Mr. Logic?

1231
01:49:19,833 --> 01:49:21,416
Life doesn't wait for anyone. - Solutions?

1232
01:49:21,916 --> 01:49:23,500
Fix your life and then we'll talk about mine.

1233
01:49:24,000 --> 01:49:27,500
You have Diya to think about now.

1234
01:49:33,500 --> 01:49:37,000
I'm sorry Diya, I couldn't save us.

1235
01:49:41,416 --> 01:49:48,583
Hello Jai, how was your day? Can I plan something for tomorrow?

1236
01:49:49,083 --> 01:49:51,625
You can't do anything.

1237
01:49:52,125 --> 01:49:55,625
There's nothing left to plan.

1238
01:51:27,500 --> 01:51:31,000
Jai, come on. Get Arjun dressed for school.

1239
01:51:39,541 --> 01:51:42,625
The same day again.

1240
01:51:43,125 --> 01:51:46,625
But why?

1241
01:51:50,958 --> 01:51:54,416
Hi Jai, could you come in a little early today?

1242
01:51:54,916 --> 01:51:56,125
Yes sir, I know.

1243
01:51:56,625 --> 01:51:58,416
Get ready for breakfast.

1244
01:51:58,916 --> 01:52:02,166
Perfect! Neither breakfast or Arjun are ready.

1245
01:52:02,666 --> 01:52:04,666
It'll be ready in 5. - Thank you Arjun, go get dressed.

1246
01:52:05,166 --> 01:52:06,416
Just... now... - Hey

1247
01:52:06,916 --> 01:52:08,750
I've said to Diya, get a maid.

1248
01:52:09,250 --> 01:52:14,708
I'll pay for it. By the graces of Hanuman I have enough.

1249
01:52:15,208 --> 01:52:16,791
All you have to do is take Arjun to school, I'll do the rest.

1250
01:52:17,291 --> 01:52:18,666
Dad's in trouble!

1251
01:52:19,166 --> 01:52:21,583
Hold on a minute...

1252
01:52:22,083 --> 01:52:24,083
Why don't you rent out a studio for Diya?

1253
01:52:24,583 --> 01:52:24,875
Papa...

1254
01:52:25,375 --> 01:52:27,708
By the graces of Hanuman I have enough.

1255
01:52:28,208 --> 01:52:29,333
Just take money from me - Not now, please.

1256
01:52:29,833 --> 01:52:31,416
What did I say?

1257
01:52:31,916 --> 01:52:35,041
Arjun's soccer game is at 4 and we have to go to the show.

1258
01:52:35,541 --> 01:52:39,166
Papa! Papa...

1259
01:52:39,666 --> 01:52:43,166
Pick me up.

1260
01:52:47,916 --> 01:52:50,166
Don't get hung up on the big things.

1261
01:52:50,666 --> 01:52:52,333
Pay attention to the small things...

1262
01:52:52,833 --> 01:52:56,333
The ones right in front of you.

1263
01:53:45,666 --> 01:53:49,166
What is gone is not in your hands.

1264
01:53:53,291 --> 01:53:59,333
The future... And who knows what the future holds?

1265
01:53:59,833 --> 01:54:02,791
All you have is here and now.

1266
01:54:03,291 --> 01:54:10,291
Only the present is within our control.

1267
01:54:10,791 --> 01:54:13,750
Jai. Jai?

1268
01:54:14,250 --> 01:54:17,166
Arjun's soccer game is today and then you have to come to my show.

1269
01:54:17,666 --> 01:54:21,625
Remember my show is today?

1270
01:54:22,125 --> 01:54:27,666
Forget it, you're useless.

1271
01:54:28,166 --> 01:54:33,333
I am not Useless, I am Jai Varma...

1272
01:54:33,833 --> 01:54:37,333
...and I'm a genius.

1273
01:54:42,583 --> 01:54:45,125
Come...

1274
01:54:45,625 --> 01:54:47,833
Arjun!

1275
01:54:48,333 --> 01:54:52,375
Naina, I know it's mom's special day.

1276
01:54:52,875 --> 01:54:57,208
Don't worry, I'll be home later and we can decorate together.

1277
01:54:57,708 --> 01:55:01,375
I love you. - Bye grandpa.

1278
01:55:01,875 --> 01:55:07,583
And papa, I'm capable of finding Diya a studio. I don't need your money.

1279
01:55:08,083 --> 01:55:10,750
By the grace of Hanumanji, I've figured out how to run my family.

1280
01:55:11,250 --> 01:55:18,166
Please put on some pants. There are children here.

1281
01:55:18,666 --> 01:55:21,833
And don't worry DK, your opening will be fantastic...

1282
01:55:22,333 --> 01:55:24,500
...and I'll be right by your side.

1283
01:55:25,000 --> 01:55:28,500
Love you, bye.

1284
01:55:37,833 --> 01:55:41,333
What did you feed him last night?

1285
01:56:07,625 --> 01:56:10,916
Here we go...!

1286
01:56:11,416 --> 01:56:16,333
Dad? I love you.

1287
01:56:16,833 --> 01:56:18,750
I love you too son.

1288
01:56:19,250 --> 01:56:20,500
Oh dad, my soccer game at-

1289
01:56:21,000 --> 01:56:22,875
4! Yes, I remember this time.

1290
01:56:23,375 --> 01:56:26,875
I promise I'll be there.

1291
01:56:40,833 --> 01:56:42,041
Good morning Sir.

1292
01:56:42,541 --> 01:56:44,333
I was waiting for you...

1293
01:56:44,833 --> 01:56:46,916
Jai, it gives me great pleasure to show you-

1294
01:56:47,416 --> 01:56:51,000
My offer letter to Harvard University?

1295
01:56:51,500 --> 01:56:54,458
How do you know this? - Special powers.

1296
01:56:54,958 --> 01:56:57,916
Actually, I came here to tell you something too.

1297
01:56:58,416 --> 01:57:01,875
I always thought that like you, Math is not just a job, but away of life.

1298
01:57:02,375 --> 01:57:03,208
Of course.

1299
01:57:03,708 --> 01:57:05,166
No sir.

1300
01:57:05,666 --> 01:57:09,833
Math is an integral part of my life but not everything.

1301
01:57:10,333 --> 01:57:13,250
Math and life both have their place...

1302
01:57:13,750 --> 01:57:16,166
...And if I don't find the balance between the two...

1303
01:57:16,666 --> 01:57:20,958
I'll find myself alone, chasing a life that I had but let go of.

1304
01:57:21,458 --> 01:57:25,208
Jai, are you feeling alright?

1305
01:57:25,708 --> 01:57:26,666
I'm not saying no.

1306
01:57:27,166 --> 01:57:33,916
But this is a big decision and I need to discuss it with my wife.

1307
01:57:34,416 --> 01:57:37,916
I'm sorry Sir but I need some time.

1308
01:57:41,833 --> 01:57:44,458
Listen.

1309
01:57:44,958 --> 01:57:46,875
You are right.

1310
01:57:47,375 --> 01:57:53,458
Even in math no equation can exist without balance.

1311
01:57:53,958 --> 01:57:57,458
Yes sir. Thank you.

1312
01:58:05,083 --> 01:58:08,583
Sir! - Yes, let's go.

1313
01:58:33,166 --> 01:58:36,666
Chitra, listen very carefully.

1314
01:58:48,000 --> 01:58:51,500
Hey coach, your best forward is off the field.

1315
01:58:54,458 --> 01:58:56,208
Oh river

1316
01:58:56,708 --> 01:58:58,458
I don't want to go across

1317
01:58:58,958 --> 01:59:03,583
My lover is coming soon

1318
01:59:04,083 --> 01:59:05,666
Oh river

1319
01:59:06,166 --> 01:59:08,125
Please stop midstream

1320
01:59:08,625 --> 01:59:13,083
My lover is coming soon

1321
01:59:13,583 --> 01:59:15,625
Oh river

1322
01:59:16,125 --> 01:59:17,708
I don't want to go across

1323
01:59:18,208 --> 01:59:19,750
My lover is coming soon

1324
01:59:20,250 --> 01:59:21,208
Diya, hi!

1325
01:59:21,708 --> 01:59:22,916
Don't even think about it.

1326
01:59:23,416 --> 01:59:25,083
Oh river

1327
01:59:25,583 --> 01:59:27,625
Please stop midstream

1328
01:59:28,125 --> 01:59:31,625
My lover is coming soon

1329
01:59:52,791 --> 01:59:55,416
He swam across the river

1330
01:59:55,916 --> 01:59:58,958
Nikhil Khanna, this is my gallery. And you are-

1331
01:59:59,458 --> 02:00:02,416
Her husband. She's my wife and will remain my wife.

1332
02:00:02,916 --> 02:00:04,375
I have searched every lane

1333
02:00:04,875 --> 02:00:07,000
But I couldn't find my heart

1334
02:00:07,500 --> 02:00:11,291
Make me your protector

1335
02:00:11,791 --> 02:00:13,958
Oh river

1336
02:00:14,458 --> 02:00:16,333
My lover is just like you

1337
02:00:16,833 --> 02:00:21,083
That lover of mine, that lover of mine

1338
02:00:21,583 --> 02:00:23,708
Oh river

1339
02:00:24,208 --> 02:00:26,041
My home is there

1340
02:00:26,541 --> 02:00:29,000
Where my lover resides, where my lover resides

1341
02:00:29,500 --> 02:00:30,208
Looks like everyone is asleep.

1342
02:00:30,708 --> 02:00:31,875
Yeah...

1343
02:00:32,375 --> 02:00:33,750
"SURPRISE!!"

1344
02:00:34,250 --> 02:00:35,291
I don't want to go across

1345
02:00:35,791 --> 02:00:38,833
My lover is coming soon

1346
02:00:39,333 --> 02:00:40,916
Thank you.

1347
02:00:41,416 --> 02:00:45,250
I had just one hour to plan this. I think that deserves a kiss.

1348
02:00:45,750 --> 02:00:48,291
My lover is coming soon

1349
02:00:48,791 --> 02:00:50,291
Who needs another drink? Come on...

1350
02:00:50,791 --> 02:00:52,875
...the kind of party that my daughter deserves.

1351
02:00:53,375 --> 02:00:56,875
Yes, of course.

1352
02:01:02,291 --> 02:01:05,791
Raj will tell you himself but... - You've called me here

1353
02:01:12,583 --> 02:01:14,666
Is everything ok here?

1354
02:01:15,166 --> 02:01:17,208
Yeah.

1355
02:01:17,708 --> 02:01:21,208
Two burgers please.

1356
02:01:22,958 --> 02:01:24,416
Thank you.

1357
02:01:24,916 --> 02:01:28,416
Next

1358
02:01:33,250 --> 02:01:36,041
Chitra?

1359
02:01:36,541 --> 02:01:38,625
This isn't where I work... I-

1360
02:01:39,125 --> 02:01:42,250
Raj, why are you being silly?

1361
02:01:42,750 --> 02:01:49,916
You think I would stop loving you because you've lost your job?

1362
02:01:50,416 --> 02:01:52,416
We need to talk about our problems...

1363
02:01:52,916 --> 02:01:57,375
How could I? These are the kind of people I used to make fun of.

1364
02:01:57,875 --> 02:02:00,041
Have you seen this cap?

1365
02:02:00,541 --> 02:02:03,250
To be honest it looks good on you.

1366
02:02:03,750 --> 02:02:05,666
I hope our hands are always interlocked

1367
02:02:06,166 --> 02:02:07,333
May we always be together

1368
02:02:07,833 --> 02:02:08,666
I'm so sorry.

1369
02:02:09,166 --> 02:02:13,083
I'm so sorry.

1370
02:02:13,583 --> 02:02:15,458
I've said a million times

1371
02:02:15,958 --> 02:02:18,083
My heart is crazy for you

1372
02:02:18,583 --> 02:02:22,458
It's been waiting for you for so long

1373
02:02:22,958 --> 02:02:27,041
Oh river

1374
02:02:27,541 --> 02:02:28,833
Ta-daa!

1375
02:02:29,333 --> 02:02:32,833
Presenting my famous artist's not so famous studio

1376
02:02:38,791 --> 02:02:42,083
What do you think? Do you like it?

1377
02:02:42,583 --> 02:02:43,791
Yeah.

1378
02:02:44,291 --> 02:02:47,791
Great.

1379
02:02:51,458 --> 02:02:54,958
I'm not sure how to say this.

1380
02:02:57,875 --> 02:03:00,625
For the past few days I've been skipping-

1381
02:03:01,125 --> 02:03:04,458
I know what you're trying to say.

1382
02:03:04,958 --> 02:03:06,958
Really?

1383
02:03:07,458 --> 02:03:14,708
You're trying to say that you haven't spent much time with us.

1384
02:03:15,208 --> 02:03:15,750
Isn't it?

1385
02:03:16,250 --> 02:03:17,333
No, I-

1386
02:03:17,833 --> 02:03:21,333
Just half of what you gave me today is enough.

1387
02:03:29,833 --> 02:03:33,333
Well on that note.

1388
02:03:43,875 --> 02:03:45,375
The walls are made of paper

1389
02:03:45,875 --> 02:03:49,375
Yet there are locks on the door

1390
02:03:52,250 --> 02:03:53,625
Drowned in water

1391
02:03:54,125 --> 02:03:57,625
are the dreams of our words

1392
02:04:00,333 --> 02:04:03,875
Where have we gotten lost?

1393
02:04:04,375 --> 02:04:08,041
In a colourful world

1394
02:04:08,541 --> 02:04:12,125
Where have we gotten lost?

1395
02:04:12,625 --> 02:04:16,416
In a colourful world

1396
02:04:16,916 --> 02:04:18,458
The winding roads

1397
02:04:18,958 --> 02:04:20,958
The magical buildings

1398
02:04:21,458 --> 02:04:24,500
And in this world we find ourselves together

1399
02:04:25,000 --> 02:04:26,750
On lost and sleepy sidewalks

1400
02:04:27,250 --> 02:04:29,166
On the shoulders of stars

1401
02:04:29,666 --> 02:04:33,166
We dance and we fly

1402
02:04:54,875 --> 02:04:55,583
Shall we go to bed?

1403
02:04:56,083 --> 02:04:59,583
Can we just sit here for a while, together... like this?

1404
02:05:07,000 --> 02:05:10,500
Ok

1405
02:05:26,500 --> 02:05:29,833
I love you

1406
02:05:30,333 --> 02:05:33,833
Why?

1407
02:05:38,833 --> 02:05:41,666
Because you are my yesterday...

1408
02:05:42,166 --> 02:05:45,791
...you will be my tomorrow

1409
02:05:46,291 --> 02:05:49,791
...and will always be my now.

1410
02:06:02,625 --> 02:06:06,125
Right answer.

1411
02:08:32,541 --> 02:08:34,833
I'm back!

1412
02:08:35,333 --> 02:08:36,916
I'm back!

1413
02:08:37,416 --> 02:08:40,916
I'm back!

1414
02:08:46,541 --> 02:08:50,041
Diya?

1415
02:08:52,500 --> 02:08:56,000
Diya!

1416
02:09:56,875 --> 02:09:58,291
Uncle?

1417
02:09:58,791 --> 02:09:59,500
Jai, you-

1418
02:10:00,000 --> 02:10:00,166
Papa!

1419
02:10:00,666 --> 02:10:01,791
Good morning - Good morning

1420
02:10:02,291 --> 02:10:04,000
What's happened to you? Is everything ok?

1421
02:10:04,500 --> 02:10:05,250
Splendid!

1422
02:10:05,750 --> 02:10:09,250
Splendid?

1423
02:10:14,250 --> 02:10:15,291
Now I understand.

1424
02:10:15,791 --> 02:10:17,416
What do you mean?

1425
02:10:17,916 --> 02:10:19,625
Everything you did.

1426
02:10:20,125 --> 02:10:26,166
I've done nothing. It's all in your hands.

1427
02:10:26,666 --> 02:10:28,291
I know now...

1428
02:10:28,791 --> 02:10:34,583
If you can't find him just use the measurements from day before yesterday...

1429
02:10:35,083 --> 02:10:36,708
I'm sure it will be fine.

1430
02:10:37,208 --> 02:10:40,708
If there is we'll figure it out later.

1431
02:10:59,083 --> 02:11:00,750
What's with all this love?

1432
02:11:01,250 --> 02:11:04,416
Nothing I just miss you I love you.

1433
02:11:04,916 --> 02:11:06,625
I love you too.

1434
02:11:07,125 --> 02:11:09,500
You're never going to leave me and we're never going to fight.

1435
02:11:10,000 --> 02:11:13,500
Your fight is with Diya. Now go and make up.

1436
02:11:20,250 --> 02:11:21,666
Oh No!!

1437
02:11:22,166 --> 02:11:23,208
What?

1438
02:11:23,708 --> 02:11:27,208
Nothing. Is Diya here?

1439
02:11:28,625 --> 02:11:34,500
Diya...

1440
02:11:35,000 --> 02:11:36,500
Diya, I'm sorry.

1441
02:11:37,000 --> 02:11:42,333
For all the things I said last night... about you, about the wedding.

1442
02:11:42,833 --> 02:11:48,791
I'm sorry for hurting you. For making you cry. I'm sorry.

1443
02:11:49,291 --> 02:11:51,291
You were right.

1444
02:11:51,791 --> 02:11:54,000
I'm terrified of today.

1445
02:11:54,500 --> 02:11:59,208
And the truth is just thinking about the future makes my head spin.

1446
02:11:59,708 --> 02:12:03,333
But I'm not scared anymore...

1447
02:12:03,833 --> 02:12:07,333
...because I want to spend every day of my life with you.

1448
02:12:13,625 --> 02:12:16,291
I love you.

1449
02:12:16,791 --> 02:12:20,291
I love you. I really love you.

1450
02:12:25,000 --> 02:12:27,625
Aren't you going to ask me?

1451
02:12:28,125 --> 02:12:29,166
What?

1452
02:12:29,666 --> 02:12:33,166
Why I love you...

1453
02:12:34,791 --> 02:12:36,916
No

1454
02:12:37,416 --> 02:12:42,750
Please ask.

1455
02:12:43,250 --> 02:12:46,750
Why do you love me?

1456
02:12:47,750 --> 02:12:50,875
Because you are my yesterday...

1457
02:12:51,375 --> 02:12:54,875
...you will be my tomorrow and will always be my now.

1458
02:13:03,791 --> 02:13:08,083
It took you all night to come up with this answer?

1459
02:13:08,583 --> 02:13:12,083
Well, about 60 years.

1460
02:13:18,541 --> 02:13:20,000
Diya Kapoor...

1461
02:13:20,500 --> 02:13:24,000
Will you marry me?

1462
02:13:29,916 --> 02:13:31,875
No.

1463
02:13:32,375 --> 02:13:35,875
Please?

1464
02:13:39,791 --> 02:13:42,250
Fine...

1465
02:13:42,750 --> 02:13:46,250
Fine?

1466
02:13:59,875 --> 02:14:03,500
Can I just say one thing?

1467
02:14:04,000 --> 02:14:09,416
In the future... You need to control your temper.

1468
02:14:09,916 --> 02:14:13,083
It could become a problem.

1469
02:14:13,583 --> 02:14:17,916
You know what? There are two types of people in life...

1470
02:14:18,416 --> 02:14:19,875
...drivers and passengers.

1471
02:14:20,375 --> 02:14:22,708
A driver... I'm a driver!

1472
02:14:23,208 --> 02:14:26,708
Ok driver... Bring out my palanquin.

1473
02:14:33,666 --> 02:14:36,208
Panditji we have to take all 7 circles...

1474
02:14:36,708 --> 02:14:39,166
I need to book her for the next 7 lives.

1475
02:14:39,666 --> 02:14:43,166
No shortcuts.

1476
02:15:03,625 --> 02:15:10,041
Everybody here knows your name and that you're from Chandigarh

1477
02:15:10,541 --> 02:15:16,791
People gawk at you like soldiers standing at attention

1478
02:15:17,291 --> 02:15:19,291
The beauty spot on your chin, girl

1479
02:15:19,791 --> 02:15:23,291
The beauty spot on your chin is like a spot on the moon

1480
02:15:23,791 --> 02:15:25,666
Your black shades

1481
02:15:26,166 --> 02:15:28,250
Your black shades

1482
02:15:28,750 --> 02:15:32,875
Your black shades suit you, they suit your beautiful face

1483
02:15:33,375 --> 02:15:36,875
Your black shades suit you, they suit your beautiful face

1484
02:15:46,958 --> 02:15:48,375
You walk off sidewalks straight into boys' hearts

1485
02:15:48,875 --> 02:15:51,041
And light them up like FIRE

1486
02:15:51,541 --> 02:15:53,458
You throw tantrums when you look at me

1487
02:15:53,958 --> 02:15:55,458
But I know you're faking it

1488
02:15:55,958 --> 02:15:57,750
With those black shades you wear

1489
02:15:58,250 --> 02:16:00,083
That beauty spot on your chin

1490
02:16:00,583 --> 02:16:04,291
And your attitude, You slay about 10-12 men everyday

1491
02:16:04,791 --> 02:16:06,708
Men like you always hover around

1492
02:16:07,208 --> 02:16:13,333
For there's no one as unique as me

1493
02:16:13,833 --> 02:16:15,583
You're a total roadside Romeo

1494
02:16:16,083 --> 02:16:19,583
I'm hotter than Katrina

1495
02:16:22,875 --> 02:16:31,291
I'm fed up dude, listening to your wooing

1496
02:16:31,791 --> 02:16:33,625
O my black shades

1497
02:16:34,125 --> 02:16:36,166
O my black, black, black, black...

1498
02:16:36,666 --> 02:16:40,500
O my black shades suit me, suit my beautiful face

1499
02:16:41,000 --> 02:16:47,583
My black shades suit me, suit my beautiful face, suit my beautiful face

1500
02:16:48,083 --> 02:16:50,291
You walk off sidewalks and straight into boys' hearts

1501
02:16:50,791 --> 02:16:51,833
And light them up like FIRE

1502
02:16:52,333 --> 02:16:53,916
Oh my

1503
02:16:54,416 --> 02:16:56,625
Oh my

1504
02:16:57,125 --> 02:16:58,791
You throw tantrums when you look at me...

1505
02:16:59,291 --> 02:17:01,041
But I know you're faking it

1506
02:17:01,541 --> 02:17:02,875
O my black shades

1507
02:17:03,375 --> 02:17:05,375
O my black, black shades

1508
02:17:05,875 --> 02:17:07,708
Aye black shades

1509
02:17:08,208 --> 02:17:11,708
O black, black, black, black

1510
02:17:17,541 --> 02:17:21,583
Black shades suit you, suit your beautiful face

1511
02:17:22,083 --> 02:17:25,958
Your black shades suit you, suit your beautiful face

1512
02:17:26,458 --> 02:17:30,500
My black shades suit me, suit my beautiful face

1513
02:17:31,000 --> 02:17:35,791
My black shades suit me, suit my beautiful face


