﻿1
00:00:09,359 --> 00:00:13,240
大家好，欢迎参加第一个网络研讨会
well hello everyone and welcome to the first webinar in

2
00:00:13,439 --> 00:00:18,359
在您的主持人中，ASTMT的新系列创新
asmt's new series innovation in ndt i'm your host

3
00:00:18,559 --> 00:00:21,879
marybeth miceli，我很高兴今天能来到这里
marybeth miceli and i'm really excited to be here today

4
00:00:22,079 --> 00:00:27,560
为了主持这个网络研讨会系列，我将整个职业都花在了新兴领域
and to be hosting this webinar series i've spent my entire career in emerging

5
00:00:27,760 --> 00:00:29,800
技术和技术转让，所以这
technologies and technology transfer so this

6
00:00:30,000 --> 00:00:32,919
我很高兴能参与其中
is very exciting for me to be a part of this

7
00:00:33,119 --> 00:00:39,399
新系列，今天我们有一个非常令人兴奋的话题， 
new series we have a really exciting topic for you today and

8
00:00:39,600 --> 00:00:44,439
如您所见，主题是像人一样的机器人作为人工检查员
as you can see the topic is human-like robots as artificial inspectors

9
00:00:44,640 --> 00:00:48,119
科幻与工程现实
the science fiction and engineering reality

10
00:00:48,320 --> 00:00:56,480
今天的演讲者是约瑟夫·巴尔·科恩博士，他
our speaker today is dr joseph barr cohen and he

11
00:00:56,799 --> 00:01:00,759
他是资深研究科学家兼集团主管
he is a senior research scientist and group supervisor

12
00:01:00,960 --> 00:01:05,879
在美国国家航空航天局的喷气推进实验室，他从美国国家航空航天局获得了物理学博士学位。 
at nasa's jet propulsion laboratory he received his phd in physics from the

13
00:01:06,079 --> 00:01:10,200
1979年，以色列耶路撒冷希伯来大学。 
hebrew university in jerusalem israel in 1979.

14
00:01:10,400 --> 00:01:15,480
他的研究集中于电活性机制和仿生物质
his research is focused on electroactive mechanisms and biomimetics

15
00:01:15,680 --> 00:01:22,278
他编辑并合着了10本书，合着了450多种出版物
he has edited and co-authored 10 books co-authored over 450 publications

16
00:01:22,478 --> 00:01:28,200
共同主持的53个会议拥有38项注册专利， 
co-chaired 53 conferences has 38 registered patents and

17
00:01:28,400 --> 00:01:32,439
与他人合着了128篇新技术报告
co-authored 128 new technology reports

18
00:01:32,640 --> 00:01:36,439
他著名的举措包括挑战工程师和科学家
his notable initiatives include challenging engineers and scientists

19
00:01:36,640 --> 00:01:39,719
在全球范围内开发由
worldwide to develop a robotic arm driven by

20
00:01:39,920 --> 00:01:44,198
人造肌肉与人类搏斗并赢得胜利
artificial muscles to wrestle with a human and win

21
00:01:44,399 --> 00:01:47,319
对他在人造肌肉领域的贡献
for his contributions to the field of artificial muscles

22
00:01:47,519 --> 00:01:50,840
在2003年《商业周刊》评选他为五人之一
in 2003 businessweek named him one of the five

23
00:01:51,040 --> 00:01:55,079
推动技术极限的技术专家
technology gurus who are pushing tech's boundaries

24
00:01:55,280 --> 00:01:59,640
他的成就为他赢得了两个美国航空航天局荣誉奖章
his accomplishments earned him two nasa honor award medals

25
00:01:59,840 --> 00:02:06,278
两个sbie终身成就奖，他是asnt和spie的伙伴
two sbie lifetime achievement awards and he is a fellow of asnt and spie

26
00:02:06,478 --> 00:02:10,679
在他的许多其他荣誉和奖项中，我们很高兴能与他在一起
amongst his many other honors and awards and we're so happy to have him here with

27
00:02:10,878 --> 00:02:14,840
今天我们感谢您今天加入我们
us today thank you for joining us today joseph i

28
00:02:15,039 --> 00:02:19,160
我将把演讲稿交给你， 
am going to hand over the presentation to you and

29
00:02:19,360 --> 00:02:25,520
我们非常期待听到您今天要说的话
we are very much looking forward to hearing what you have to say today

30
00:02:25,680 --> 00:02:30,520
谢谢玛丽·贝丝，我希望每个人都能看屏幕
thank you mary beth i hope everyone is able to see the screen

31
00:02:30,719 --> 00:02:33,719
带有演示文稿的标题和图形
with the title of the presentation and the graphic

32
00:02:33,919 --> 00:02:36,759
人类进化的插图
illustration of the evolution of the human

33
00:02:36,959 --> 00:02:42,679
就像是机器人，我可以在
like robots that's the i can see the uh marionette at the

34
00:02:42,878 --> 00:02:47,000
移动性的技术开始
beginning of the of the technology where the mobility

35
00:02:47,199 --> 00:02:53,640
当时提供了电线和细绳，并且
has been provided at the time with wires and strings and as

36
00:02:53,840 --> 00:03:01,640
执行器和计算机的发展仍在继续
the evolution of actuators and computers continued

37
00:03:01,840 --> 00:03:09,959
与此同时，um nde的功能也从中受益
there with it also the capability um nde has been benefited from

38
00:03:10,158 --> 00:03:14,759
自动化和机器人技术的发展以及课程的能力
advances in automation and robotics and the capability of course

39
00:03:14,959 --> 00:03:20,600
有了不可思议的改进，现在有一些商用仪器
have been incredibly improved uh there are commercial instruments now

40
00:03:20,800 --> 00:03:23,480
有足够的智慧来自动执行
with uh sufficient smart to automatically do

41
00:03:23,680 --> 00:03:29,560
测试并确定如何维护结构和系统
tests and determine how how serviceable structures and systems

42
00:03:29,759 --> 00:03:35,319
现在，机器人工具也越来越成为mde的一部分
are now robotic tools are also increasingly becoming part of mde

43
00:03:35,519 --> 00:03:42,360
而机器人技术更有趣的是
and what is more interesting about the technology of robotic is a

44
00:03:42,560 --> 00:03:46,360
像人类一样可以做的人
human-like one the one that looks like us and can do

45
00:03:46,560 --> 00:03:51,959
像我们在此网络研讨会中可以做的事情，我将回顾
things like what we can do in this webinar i'm gonna review the

46
00:03:52,158 --> 00:03:57,239
像人类这样的人类今天的能力
capability of the uh human like robots today and uh

47
00:03:57,438 --> 00:04:03,959
看一下未来的可能性问题
look at the problem of issue of how likely in coming future

48
00:04:04,158 --> 00:04:08,239
这些机器人将接替我们的工作
these robots are going to take our job

49
00:04:10,560 --> 00:04:16,199
软件功能的一些贡献已经显现
some of the contributions of the software capability has emerged

50
00:04:16,399 --> 00:04:23,079
很适合70年代的um系统的人们
well with people who be remember the um systems of the 70s

51
00:04:23,279 --> 00:04:26,278
左上方的图片显示了示例
the picture on the top left shows the example

52
00:04:26,478 --> 00:04:29,480
基本上你所能告诉的是有什么问题
basically all you could tell there is something wrong

53
00:04:29,680 --> 00:04:32,840
但是除了那你什么都不能说
but you couldn't tell anything beyond that but

54
00:04:33,040 --> 00:04:36,759
这就是80年代的技术水平
this was how good the technology was in the 80s

55
00:04:36,959 --> 00:04:42,120
计算机开始将它们生产出来并引入技术中
computer started them in producing being introduced into the technology and

56
00:04:42,319 --> 00:04:44,920
您可以在右侧看到改进
you can see the improvement on the right hand side

57
00:04:45,120 --> 00:04:48,040
好吧，你会看到分层和复合
well you can see a delamination and a composite

58
00:04:48,240 --> 00:04:52,319
你甚至可以看到
and you can even see how the

59
00:04:53,199 --> 00:04:59,879
损伤冲击损伤分布在厚度上
damage impact damage is distributed in the thickness

60
00:05:00,079 --> 00:05:07,079
呃，今天的ela吧，现在的高分辨率令人难以置信
uh something from today's ela uh is now incredibly high resolution you

61
00:05:07,279 --> 00:05:10,759
可以进行3D成像，底部显示
can do 3d imaging and the bottom is showing an

62
00:05:10,959 --> 00:05:16,040
以速度对叶片进行ct扫描的示例
example of a ct scan of a blade join with velocity

63
00:05:16,240 --> 00:05:19,559
你可以看到它们是如何分散的，我没有
and you can see how they are scattered and i don't have the

64
00:05:19,759 --> 00:05:26,999
该视频中的3d图片，但您可以看到
3d image on that in this video but you can see the

65
00:05:27,199 --> 00:05:32,680
在硬件方面，屏幕上的结果也有一个
uh results on the screen in terms of hardware also has an

66
00:05:32,879 --> 00:05:35,800
我正在展示令人难以置信的进步
incredible improvement have been made i'm showing

67
00:05:36,000 --> 00:05:41,718
已经使用很多年的东西了
things that are already used many years old this um the top

68
00:05:41,918 --> 00:05:49,559
嗯，左边显示了一个c扫描系统，它已经可以操纵
uh left showing a c-scan system it already had the ability to manipulate

69
00:05:49,759 --> 00:05:54,278
换能器并遵循
the transducer and follow the shape of

70
00:05:54,478 --> 00:05:59,639
结构和现场应用将有
a structure and for field application there will have

71
00:05:59,839 --> 00:06:04,838
引入了很多来电者，包括一个
been a lot of callers introduced including the one

72
00:06:05,038 --> 00:06:11,559
以前是由麦克唐纳道格拉斯（Mcdonnell Douglas）制作的， 
that used to be made at the time uh by mcdonnell douglas and

73
00:06:11,759 --> 00:06:17,120
事情已经发展并不断发展
and things have evolved and continuously evolving

74
00:06:18,160 --> 00:06:26,199
生物学一直是人类创新的绝佳典范，为什么葡萄酒比它们
biology has been a really a great model for human innovation why wine than they

75
00:06:26,399 --> 00:06:31,639
它会被发明出来吗？他们想知道为什么我们要
will it's already been invented uh and things they wonder why do we want

76
00:06:31,839 --> 00:06:34,759
向自然学习，所以我举了一个例子
to learn from nature so i gave an example

77
00:06:34,959 --> 00:06:39,160
这是2004年的海啸
here there was a tsunami in 2004 where

78
00:06:39,360 --> 00:06:43,319
数千人实际上在200范围内
thousands of people actually in the range of 200 something

79
00:06:43,519 --> 00:06:50,040
人们死了，当时动物们有这种预感
people died what was amazing at the time that the animals had this hunch

80
00:06:50,240 --> 00:06:54,920
出了点问题，他们应该去更高的地方
that something is going wrong and they should go and run to higher places

81
00:06:55,120 --> 00:07:04,038
据我回忆，唯一死掉的动物就是那些
and as far as i recall the only animals that died were the ones that were


