1
00:01:04,500 --> 00:01:07,402
You did it, John.

2
00:01:09,716 --> 00:01:13,328
All fighting has stopped.

3
00:01:16,917 --> 00:01:20,179
There's no more dying.

4
00:01:20,245 --> 00:01:23,890
And all of a sudden,

5
00:01:23,957 --> 00:01:26,990
three is not such a scary number.

6
00:01:31,766 --> 00:01:36,817
But no matter how wonderful this is,

7
00:01:36,886 --> 00:01:39,156
I will not accept it

8
00:01:39,222 --> 00:01:42,899
as a trade-off for losing you.

9
00:04:13,500 --> 00:04:16,729
I've got you.

10
00:04:18,524 --> 00:04:22,648
Thank you ever so
for your kind assistance.

11
00:04:22,717 --> 00:04:25,303
Always anxious to lend a hand to a Dominar.

12
00:04:25,374 --> 00:04:28,887
So often I've proclaimed having
a bellyful of Crichton and Aeryn.

13
00:04:28,958 --> 00:04:31,926
Never thought it would be so literal.

14
00:04:36,385 --> 00:04:38,076
What did you call their species again?

15
00:04:38,145 --> 00:04:41,789
This is Crichton. He is called a Hooman.

16
00:04:41,858 --> 00:04:46,877
And Aeryn... Sebacean. Definitely Sebacean.

17
00:04:46,947 --> 00:04:48,442
Rygel, do you have all the pieces?

18
00:04:48,516 --> 00:04:50,523
From under every rock, every crevice,

19
00:04:50,596 --> 00:04:53,629
I sifted the bottom sand
with my bare hands!

20
00:04:53,701 --> 00:04:56,320
Look at my nails!

21
00:04:56,389 --> 00:04:58,112
Caa'ta, the Leviathan ship has returned.

22
00:04:58,182 --> 00:04:59,808
Their transport pod is approaching.

23
00:04:59,878 --> 00:05:02,245
Order the concealment canopy lowered.

24
00:05:15,562 --> 00:05:19,359
Sir, another deep-space contact
from Peacekeeper Strategic Command.

25
00:05:19,435 --> 00:05:22,534
Grand Chancellor Maryk... again.

26
00:05:28,941 --> 00:05:31,046
Grand Chancellor.

27
00:05:31,118 --> 00:05:35,308
Where the Hezmana
in my orders did you find the phrase

28
00:05:35,376 --> 00:05:37,034
"preemptive attack"?

29
00:05:37,104 --> 00:05:38,184
The Scarrans are massing

30
00:05:38,256 --> 00:05:40,395
for an impending onslaught
we all know is coming!

31
00:05:40,465 --> 00:05:43,727
A conflict we are ill-situated to win.

32
00:05:43,794 --> 00:05:46,511
By challenging them
before they are prepared,
at least we have a fighting chance.

33
00:05:46,578 --> 00:05:50,320
- You were sent there
to gather surveillance and then...
- With all due respect, sir,

34
00:05:50,387 --> 00:05:54,511
I was sent here to perish

35
00:05:54,580 --> 00:05:57,427
at the vanguard
of this inevitable conflict.

36
00:05:57,493 --> 00:06:00,755
I simply refuse to participate
on their terms or yours!

37
00:06:00,822 --> 00:06:01,804
Because of your actions,

38
00:06:01,878 --> 00:06:04,245
the Scarran Empire
has declared war against us.

39
00:06:04,311 --> 00:06:07,442
Do you know what that means, Scorpius?

40
00:06:07,510 --> 00:06:09,420
We are now officially engaged

41
00:06:09,496 --> 00:06:12,246
in the last war of our era!

42
00:06:12,312 --> 00:06:14,417
Congratulations.

43
00:06:23,355 --> 00:06:25,810
- D'Argo!
- Chiana!

44
00:06:27,932 --> 00:06:30,201
- Your eyes.
- I can see again, D'Argo.

45
00:06:30,269 --> 00:06:34,164
- What happened? How?
- He.. he gave me new.. new eyes.

46
00:06:34,237 --> 00:06:38,034
- We found one, yes.
- Stark and I found a Diagnosan.

47
00:06:40,192 --> 00:06:42,134
What's wrong with him?

48
00:06:42,208 --> 00:06:46,202
Nothing's wrong with him! He's fine.

49
00:06:46,273 --> 00:06:49,786
Grunchlk, I thought you were...

50
00:06:49,857 --> 00:06:52,923
Dead? Me? Hardly at all.

51
00:06:59,652 --> 00:07:02,784
Those crystals are people's lives.

52
00:07:02,853 --> 00:07:04,740
Stop waving that thing around.

53
00:07:04,806 --> 00:07:05,983
This had better work.

54
00:07:06,053 --> 00:07:09,185
You're lucky to have him, mate.

55
00:07:09,255 --> 00:07:12,255
Diagnosans, they're at a premium.

56
00:07:12,327 --> 00:07:15,426
Especially now that there's a war on.

57
00:07:15,496 --> 00:07:17,219
What war?

58
00:07:17,288 --> 00:07:21,118
The Peacekeepers and the Scarrans
have declared war against each other.

59
00:07:21,193 --> 00:07:23,582
Do the Peacekeepers know
what they're getting into?

60
00:07:23,659 --> 00:07:26,888
The Scarrans didn't give 'em much choice.

61
00:07:26,954 --> 00:07:31,264
They were already taking the galaxy
by force. System by system.

62
00:07:31,340 --> 00:07:33,129
A galaxy-wide war.

63
00:07:38,669 --> 00:07:41,451
The Scarran vanguard has breached
our defense perimeter.

64
00:07:41,518 --> 00:07:43,853
We've drawn them in sufficiently.
The trap is set.

65
00:07:43,919 --> 00:07:46,767
Captain, initiate the plan
exactly as I instructed.

66
00:07:46,832 --> 00:07:49,254
All pilots, deactivate
targeting in-flight systems.

67
00:07:49,328 --> 00:07:51,336
- Copy that.
- We fly manual from here.

68
00:07:52,913 --> 00:07:54,474
Fly straight in.

69
00:07:54,545 --> 00:07:56,334
Their targeting telemetrics
will be corrupted

70
00:07:56,403 --> 00:07:59,152
at least two degrees off center
by the ambient magnetics.

71
00:07:59,219 --> 00:08:02,764
You dare them to hit you.

72
00:08:05,844 --> 00:08:09,619
So, Red Team, you're close to my left flank.
Blue Team, up right.

73
00:08:09,685 --> 00:08:11,311
Upon signal,

74
00:08:11,381 --> 00:08:13,770
execute tiered attack
on lead Scarran Dreadnought.

75
00:08:13,846 --> 00:08:14,795
Confirm.

76
00:08:21,175 --> 00:08:24,023
All armada ships
now taking heavy fire, sir.

77
00:08:24,089 --> 00:08:25,845
Only for the moment. Stay positioned.

78
00:08:25,913 --> 00:08:29,045
And... fire!

79
00:09:06,443 --> 00:09:08,745
Lower your weapons.

80
00:09:08,812 --> 00:09:09,787
How long?

81
00:09:09,860 --> 00:09:11,454
About 60 solar days.

82
00:09:12,054 --> 00:09:13,050
Where?

83
00:09:13,126 --> 00:09:14,755
Still on the water planet.

84
00:09:15,055 --> 00:09:17,288
Put your weapons down now!

85
00:09:18,556 --> 00:09:19,491
Bad guys?

86
00:09:19,591 --> 00:09:21,756
Yes and no. They did help us
put you back together.

87
00:09:21,856 --> 00:09:22,787
Put us back together?

88
00:09:22,855 --> 00:09:26,433
They said it was an accident.
You were crystallized.

89
00:09:26,504 --> 00:09:28,676
Crystallized?

90
00:09:28,745 --> 00:09:31,614
Last warning.

91
00:09:44,909 --> 00:09:46,852
- You said "yes".
- I did?

92
00:09:46,925 --> 00:09:49,031
- 60 days. Any regrets?
- No, it's going really well.

93
00:09:49,102 --> 00:09:50,629
Hey, we're gonna get married!

94
00:09:50,702 --> 00:09:52,361
Congratulations!

95
00:09:52,431 --> 00:09:54,503
Sir, you were absolutely correct.

96
00:09:54,574 --> 00:09:57,422
Their pilots and gunners
were no match for ours.

97
00:09:59,600 --> 00:10:03,626
- Scorpius?
- Prepare to withdraw.

98
00:10:03,697 --> 00:10:05,552
What?

99
00:10:05,617 --> 00:10:09,709
The rest of the armada is to continue
to engage the enemy, covering our escape.

100
00:10:09,779 --> 00:10:11,819
But sir, we're winning.

101
00:10:11,892 --> 00:10:16,333
- Without this carrier,
all remaining units...
- My orders are clear.

102
00:10:16,404 --> 00:10:19,699
Sir, you're asking us
to withdraw our troops,

103
00:10:19,765 --> 00:10:20,910
our ships, our...

104
00:10:26,614 --> 00:10:29,135
Plot an escape route.
Close hangars!

105
00:10:29,208 --> 00:10:31,542
Rig for maximum speed!

106
00:10:31,608 --> 00:10:33,943
He is alive, Sikozu.

107
00:10:37,241 --> 00:10:40,590
John Crichton is alive.

108
00:10:40,666 --> 00:10:43,514
One more time.

109
00:10:43,579 --> 00:10:45,401
Begin again.

110
00:10:45,467 --> 00:10:47,769
Fine.

111
00:10:47,835 --> 00:10:51,097
For the 89th time.

112
00:10:56,094 --> 00:11:00,568
Once upon a time,
there was a boy named John.

113
00:11:00,639 --> 00:11:03,934
And John was an astronaut.

114
00:11:04,000 --> 00:11:06,815
He lived in a faraway place called Earth.

115
00:11:06,881 --> 00:11:09,915
Which is so far away,
you've never heard of it.

116
00:11:09,985 --> 00:11:12,855
One day when John was out
doing astronaut things,

117
00:11:12,931 --> 00:11:16,793
a big blue wormhole gobbled him up
and spat him out

118
00:11:16,867 --> 00:11:19,136
at the far end of the universe.

119
00:11:19,204 --> 00:11:22,368
- Things were looking grim in Mudville...
- Canaveral?

120
00:11:22,436 --> 00:11:26,943
till our hero met an amazing living ship,

121
00:11:27,013 --> 00:11:28,704
made some nice new friends

122
00:11:28,774 --> 00:11:31,840
and he hooked up with his dream girl.

123
00:11:31,910 --> 00:11:34,594
We could've lived happily ever after,
but the Peacekeepers

124
00:11:34,664 --> 00:11:38,047
raped, chased and tortured us
for years on end.

125
00:11:38,120 --> 00:11:39,714
Fire!

126
00:11:39,786 --> 00:11:43,463
Then two months ago,
we got our asses shot off again.

127
00:11:43,529 --> 00:11:47,523
This time it was the Scarrans.
Big reptiles.

128
00:11:47,595 --> 00:11:48,936
And Moya, our living ship,

129
00:11:49,003 --> 00:11:52,069
limped her way to your happy planet
for a little R&R.

130
00:11:52,140 --> 00:11:55,752
Because we figure, it's empty!
Hey, no one is gonna bother us.

131
00:11:55,821 --> 00:11:59,083
We're gonna have a baby!

132
00:11:59,149 --> 00:12:02,280
- Will you marry me?
- Yes.

133
00:12:02,350 --> 00:12:04,293
Next thing, me and the future Mrs. Crichton

134
00:12:04,366 --> 00:12:06,756
are having a private moment
when you guys fly by.

135
00:12:06,831 --> 00:12:10,214
Boom bada-bing.
Squiggly line, squiggly line.

136
00:12:10,288 --> 00:12:13,550
Crystallized.
And it's two months later.

137
00:12:17,171 --> 00:12:19,505
What?

138
00:12:19,570 --> 00:12:21,294
Retreating.

139
00:12:21,363 --> 00:12:23,370
Scorpius has powered off
his onboard beacon.

140
00:12:23,444 --> 00:12:25,419
We have no way of tracking him.

141
00:12:25,492 --> 00:12:27,794
Broadcast this order. Highest priority.

142
00:12:27,861 --> 00:12:31,025
The instant his command carrier
is spotted, it is to be fired upon.

143
00:12:31,093 --> 00:12:33,482
No hailing, no offer to surrender.

144
00:12:33,559 --> 00:12:36,723
I want this coward Scorpius
and all who fly with him

145
00:12:36,791 --> 00:12:38,285
erased from existence!

146
00:12:38,359 --> 00:12:39,406
Aye, Chancellor.

147
00:12:39,479 --> 00:12:42,895
Scorpius is many things, Maryk.
None of them good.

148
00:12:42,968 --> 00:12:45,139
But a coward? Never.

149
00:12:45,209 --> 00:12:48,275
He has initiated this war,
and then turned and run.

150
00:12:48,345 --> 00:12:51,029
How do you define cowardice, Grayza?

151
00:12:51,099 --> 00:12:52,855
Grand Chancellor,

152
00:12:52,922 --> 00:12:56,468
please consider my counsel
on this carefully.

153
00:12:56,540 --> 00:12:59,224
Hatred of the Scarrans

154
00:12:59,292 --> 00:13:03,765
is Scorpius' sole consistent trait.

155
00:13:03,837 --> 00:13:05,976
There is something else.

156
00:13:06,047 --> 00:13:08,730
Perhaps. But my orders stand.

157
00:13:10,079 --> 00:13:11,901
- Funny how?
- Different.

158
00:13:11,968 --> 00:13:14,041
Different how?
Like ice cream cucumber different?

159
00:13:14,112 --> 00:13:16,446
I don't know. That's why I'm here.

160
00:13:16,513 --> 00:13:19,580
All right. Everything is gonna be okay.

161
00:13:19,650 --> 00:13:22,399
Do you know why?

162
00:13:22,467 --> 00:13:25,631
Because we're done.
We're checking out, finito.

163
00:13:25,699 --> 00:13:29,528
Next Ferengi we see, we run.
No questions later.

164
00:13:29,604 --> 00:13:34,493
From this moment on,
my one concern, my life

165
00:13:34,565 --> 00:13:38,177
is you and our baby.

166
00:13:44,071 --> 00:13:46,854
Are you sure?

167
00:13:46,920 --> 00:13:49,254
- What?
- Everything all right? She all right?
The baby all right?

168
00:13:49,321 --> 00:13:52,255
Doc says he doesn't know what
you're talking about. There is no baby.

169
00:13:52,329 --> 00:13:55,232
- What?
- Whoa, whoa! What do you mean, no baby?

170
00:13:56,491 --> 00:14:00,615
Ah, if there was a little passenger before,

171
00:14:00,684 --> 00:14:03,172
it ain't aboard the train no more.

172
00:14:05,645 --> 00:14:07,783
Doc says you never were preggers.

173
00:14:07,853 --> 00:14:09,763
- I was.
- She was!

174
00:14:09,838 --> 00:14:11,147
She.. she was.. You were pregnant?

175
00:14:11,214 --> 00:14:12,491
I was pregnant!

176
00:14:12,559 --> 00:14:15,625
There is no baby. No nothing.

177
00:14:15,695 --> 00:14:17,353
Whoa!

178
00:14:19,248 --> 00:14:23,176
We were in pieces, thousands of pieces.

179
00:14:24,849 --> 00:14:27,337
Rygel said that he got every
single piece off the ocean floor.

180
00:14:27,411 --> 00:14:30,128
- Rygel.
- He was very thorough.

181
00:14:30,195 --> 00:14:31,210
We made sure of it.

182
00:14:31,282 --> 00:14:32,744
He even carried the pieces up
in his stomachs

183
00:14:32,820 --> 00:14:35,504
to make sure you didn't drop.

184
00:14:35,572 --> 00:14:38,539
Congratulations, mate. You are a mother!

185
00:14:38,613 --> 00:14:40,271
- Oh, no!
- It's all right.

186
00:14:40,341 --> 00:14:43,986
The wee babe is doing just fine.

187
00:14:44,054 --> 00:14:47,153
Yes, but it's doing just fine inside me!

188
00:14:47,223 --> 00:14:48,532
This is not happening.

189
00:14:48,599 --> 00:14:50,541
- Do something!
- Hands off, missy.

190
00:14:50,616 --> 00:14:55,024
The fee... the fee is going up.

191
00:14:55,097 --> 00:14:59,058
You take it out of him,
and you put it back in her.

192
00:14:59,129 --> 00:15:00,111
Whatever it takes.

193
00:15:01,946 --> 00:15:03,059
Doc won't do it.

194
00:15:03,131 --> 00:15:07,408
Won't? I want this thing
removed immediately.

195
00:15:07,484 --> 00:15:08,564
It's not... a thing!

196
00:15:08,636 --> 00:15:14,202
Fine. I want this miracle of life
the frell out of me!

197
00:15:14,270 --> 00:15:16,026
All right.

198
00:15:16,095 --> 00:15:18,397
At the end of the first quadmester.

199
00:15:18,463 --> 00:15:22,238
The baby's too small now. Fragile.

200
00:15:22,304 --> 00:15:26,134
First quadmester? Give me a drink!

201
00:15:28,769 --> 00:15:33,723
Hey, princess.
The narl's in your stomach? Drad.

202
00:15:33,794 --> 00:15:36,511
- What does it feel like?
- You tell me...

203
00:15:37,796 --> 00:15:39,225
- Hey!
- Frell, Rygel.

204
00:15:39,300 --> 00:15:42,944
Weeber eggs? I hate them.

205
00:15:43,012 --> 00:15:44,539
Apparently babies love them.

206
00:15:44,613 --> 00:15:47,264
Actually, Rygel,
what does it really feel like?

207
00:15:47,333 --> 00:15:49,853
Like having a parasite,

208
00:15:49,926 --> 00:15:53,888
a large parasite... that's growing.

209
00:15:57,672 --> 00:16:00,039
Okay, what did we do
to piss off the locals?

210
00:16:00,105 --> 00:16:02,080
- They're paranoid.
- No, wrong, not paranoid.

211
00:16:02,153 --> 00:16:03,909
I've been talking to many of them.

212
00:16:03,977 --> 00:16:06,880
Stark our ambassador?
No wonder they're avoiding us.

213
00:16:06,954 --> 00:16:08,198
What's their problem then?

214
00:16:08,266 --> 00:16:10,950
- Fear. Abject fear.
- Of what?

215
00:16:11,020 --> 00:16:13,541
Their fear extends to the point
of not talking about their fear.

216
00:16:13,612 --> 00:16:16,197
Perfect. Let's not exacerbate it
by staying any longer.

217
00:16:16,269 --> 00:16:19,336
D'Argo, beyond that concealment canopy
is Armageddon.

218
00:16:19,406 --> 00:16:22,188
Do we really wanna fly into that right now?

219
00:16:22,254 --> 00:16:24,905
I'll ask 'em if we can stay.
They're not gonna like it.

220
00:16:24,975 --> 00:16:28,172
So what should we do in the meantime?

221
00:16:28,240 --> 00:16:29,614
We get married.

222
00:16:29,679 --> 00:16:30,857
What?

223
00:16:30,928 --> 00:16:32,489
Now.

224
00:16:32,561 --> 00:16:37,612
You will make a beautiful bride.
I will see to it.

225
00:16:41,939 --> 00:16:43,848
- Emperor Staleek.
- What is it?

226
00:16:43,924 --> 00:16:46,707
We have received a deep-space com cipher.

227
00:16:46,772 --> 00:16:50,634
- We receive tens of thousands.
- This is from a most unexpected source.

228
00:16:50,709 --> 00:16:53,611
With a most unexpected message.

229
00:16:53,686 --> 00:16:56,468
It is about John Crichton.

230
00:16:56,534 --> 00:16:59,469
The sender knows the Human's
current location.

231
00:16:59,544 --> 00:17:02,806
An out-of-the-way water planet.
No defenses to speak of.

232
00:17:02,872 --> 00:17:05,655
- Do the Peacekeepers have him?
- Not yet.

233
00:17:05,721 --> 00:17:08,688
Your source, is it reliable?

234
00:17:08,761 --> 00:17:10,703
At the moment... impeccable.

235
00:17:10,778 --> 00:17:13,331
Have a course plotted.

236
00:17:13,402 --> 00:17:16,086
We will send a full battle contingent.

237
00:17:16,156 --> 00:17:19,123
A full contingent for one man?

238
00:17:19,196 --> 00:17:21,138
Not for the man.

239
00:17:21,213 --> 00:17:23,580
For the knowledge he possesses.

240
00:17:29,151 --> 00:17:31,606
It's very generous of you
to do this for us.

241
00:17:31,680 --> 00:17:35,226
It is the first time I have presided
over the union of soldiers.

242
00:17:35,296 --> 00:17:36,343
We're not soldiers.

243
00:17:36,416 --> 00:17:40,311
In fact, he's the only one
carrying a gun.

244
00:17:40,385 --> 00:17:43,680
Either way, your petition
to remain among us has been denied.

245
00:17:43,747 --> 00:17:46,267
On conclusion of your ceremony,
you will all leave.

246
00:17:46,339 --> 00:17:48,641
Right.

247
00:17:48,708 --> 00:17:51,905
If you don't mind my asking,
who are you hiding from?

248
00:17:53,477 --> 00:17:54,589
Everyone.

249
00:17:54,661 --> 00:17:57,793
Aeryn's coming! The bride! The bride!

250
00:17:57,862 --> 00:17:59,356
D! Come on!

251
00:17:59,431 --> 00:18:01,667
- Okay, be relaxed.
- I am relaxed.

252
00:18:01,735 --> 00:18:03,906
- I've heard the key to these things
is being relaxed.
- I am relaxed.

253
00:18:03,975 --> 00:18:06,277
- Stand here. Stay.
- Wha.. what about me?

254
00:18:06,344 --> 00:18:07,838
You're right here.

255
00:18:07,912 --> 00:18:09,636
- Good.
- Okay, perfect.

256
00:18:11,369 --> 00:18:13,125
What are you doing? No, no!

257
00:18:13,193 --> 00:18:15,103
Stark!

258
00:18:22,700 --> 00:18:24,555
Oh, she looks so...

259
00:18:26,957 --> 00:18:29,194
beautiful.

260
00:18:36,078 --> 00:18:37,191
You look great.

261
00:18:37,264 --> 00:18:38,955
- You owe me.
- I know.

262
00:18:39,024 --> 00:18:42,952
Is there a particular invocation
you would like me to use?

263
00:18:44,593 --> 00:18:47,593
Yeah, um...

264
00:18:47,665 --> 00:18:50,251
Dearly beloved.

265
00:18:51,954 --> 00:18:54,802
Dearly beloved.

266
00:18:54,868 --> 00:18:57,007
We are gathered here.

267
00:18:57,076 --> 00:18:59,924
We are gathered here.

268
00:18:59,989 --> 00:19:03,437
Beneath this magnificent...

269
00:19:05,462 --> 00:19:08,758
Command Carrier.

270
00:19:08,823 --> 00:19:10,001
- Take cover in the temple!
- Peacekeepers.

271
00:19:10,072 --> 00:19:11,446
Lies. All lies.

272
00:19:11,512 --> 00:19:13,999
They seem to know exactly where we are.

273
00:19:14,072 --> 00:19:16,855
How, if the concealment canopy
is still in place?

274
00:19:16,921 --> 00:19:19,769
They know because we have been betrayed.

275
00:19:19,834 --> 00:19:22,900
Stark, go with them.
Witchiepoo, you go as well.

276
00:19:22,971 --> 00:19:25,393
- What should we do?
- Convince them it's not our fault!

277
00:19:25,467 --> 00:19:29,395
Hide Rygel. Guard it with your life.

278
00:19:34,717 --> 00:19:38,165
It's not our fault. It's not our fault.

279
00:19:38,239 --> 00:19:41,817
We knew nothing about this.
Crichton will fix it.

280
00:19:41,886 --> 00:19:44,342
- He'll fix it. I assure you.
- Come on, old woman.

281
00:19:44,416 --> 00:19:47,831
Now, that's familiar. Why do I know that?

282
00:19:47,905 --> 00:19:48,853
Now!

283
00:19:48,929 --> 00:19:50,620
Oh.

284
00:19:57,379 --> 00:20:00,827
Eidelons. Of course!

285
00:20:00,900 --> 00:20:02,842
Eidelons!

286
00:20:05,157 --> 00:20:08,289
Eidelons. You're Eidelons.

287
00:20:08,358 --> 00:20:10,333
Yes, we are.

288
00:20:19,432 --> 00:20:21,636
You know who it's gonna be, don't you?

289
00:20:21,705 --> 00:20:24,607
I know who it is.

290
00:20:24,682 --> 00:20:27,497
Bet me. Come on, D, bet me. How much?

291
00:20:27,563 --> 00:20:31,305
You're on your own, my friend.

292
00:20:31,372 --> 00:20:33,444
Hello, John.

293
00:20:37,262 --> 00:20:39,749
Easy money.

294
00:20:39,821 --> 00:20:41,829
Apologies if this is a bad time, but

295
00:20:41,903 --> 00:20:44,292
I believe we need to talk.

296
00:20:44,367 --> 00:20:46,920
How did you find me?

297
00:20:50,192 --> 00:20:51,567
Harvey?

298
00:20:51,632 --> 00:20:54,479
- I would prefer to be called Albert.
- No.

299
00:20:54,546 --> 00:20:57,579
Invisible sidekicks that only
I talk to get called Harvey.

300
00:20:57,649 --> 00:20:59,754
How the hell did Scorpius find me?

301
00:20:59,826 --> 00:21:05,064
Scorpius is... like God.

302
00:21:05,140 --> 00:21:08,686
He does not play dice with the universe.

303
00:21:08,756 --> 00:21:12,269
He has a great plan, John.

304
00:21:12,342 --> 00:21:15,441
But his mysteries unfold slowly.

305
00:21:15,511 --> 00:21:17,780
Perhaps they will be answered

306
00:21:17,847 --> 00:21:21,622
when the proper tribute is provided to him.

307
00:21:23,160 --> 00:21:26,007
The wormhole!

308
00:21:26,073 --> 00:21:28,921
Or in your case,

309
00:21:28,985 --> 00:21:32,466
the wormhole weapon!

310
00:21:34,107 --> 00:21:36,954
Listen up, Strangelove,

311
00:21:37,020 --> 00:21:39,835
I can find wormholes,
sense when they will open.

312
00:21:39,900 --> 00:21:42,769
Push comes to shove,
I can even navigate one.

313
00:21:42,845 --> 00:21:46,391
But I cannot make a wormhole weapon!

314
00:21:46,461 --> 00:21:50,073
That is true, John. But you do know
where to obtain the knowledge.

315
00:21:50,143 --> 00:21:53,820
It does not take an Einstein
to figure that out, huh?

316
00:21:59,234 --> 00:22:03,838
Make sure he gets that message.

317
00:22:09,924 --> 00:22:13,983
So... how have you been, Crichton?

318
00:22:14,053 --> 00:22:17,828
- I'm good, Bob. You? The wife? The kids?
- Busy.

319
00:22:17,893 --> 00:22:20,959
Yeah, I hear business is booming.

320
00:22:21,030 --> 00:22:25,471
You're right. The Scarrans
and Peacekeepers are at war.

321
00:22:25,544 --> 00:22:27,332
And the Scarrans will prevail

322
00:22:27,400 --> 00:22:30,662
unless you help us build a wormhole weapon.

323
00:22:30,729 --> 00:22:33,576
Gee, that all sounds reasonable, Bob.

324
00:22:33,641 --> 00:22:37,351
Only two problems. No matter
what you may believe, I can't do it.

325
00:22:37,418 --> 00:22:41,859
And just as important,
I don't think the Peacekeepers
are any better than the Scarrans.

326
00:22:41,932 --> 00:22:45,707
So make sure you validate your parking...
on the way out.

327
00:22:45,772 --> 00:22:49,089
You will find no serenity
during this conflict, Crichton.

328
00:22:49,166 --> 00:22:50,759
Examine your choices.

329
00:22:50,830 --> 00:22:52,870
You are not listening.

330
00:22:52,943 --> 00:22:56,620
Wormholes, no! Weapons, no!

331
00:22:56,687 --> 00:22:58,629
Killing, no!

332
00:22:58,704 --> 00:23:00,744
Crichton, no.

333
00:23:05,394 --> 00:23:07,249
You wanna see it?

334
00:23:07,314 --> 00:23:10,794
The thing you've been chasing my ass
all over the universe for.

335
00:23:10,866 --> 00:23:15,089
Torturing me, my wife, my friends for.

336
00:23:15,156 --> 00:23:17,545
- You wanna see it?
- Yes.

337
00:23:17,620 --> 00:23:20,206
- Say please.
- Please.

338
00:23:20,277 --> 00:23:21,804
- Pretty please.
- Pretty please.

339
00:23:21,877 --> 00:23:25,489
- With a cherry on top.
- With a cherry on top.

340
00:23:25,559 --> 00:23:29,553
Happy birthday. Now get out of my sight.

341
00:23:30,200 --> 00:23:31,662
D'Argo, D'Argo, a miracle!

342
00:23:31,736 --> 00:23:35,052
Eidelons, Jool, Arnessk, peace!

343
00:23:35,128 --> 00:23:37,943
Okay, what's he talking about?

344
00:23:38,009 --> 00:23:41,271
Eidelons, Jool, Arnessk, peace!

345
00:23:41,338 --> 00:23:43,957
Thank you.
Please.

346
00:23:44,027 --> 00:23:48,085
We are the last Eidelons.

347
00:23:48,156 --> 00:23:51,472
- All others hunted to extinction.
- Hunted?

348
00:23:51,548 --> 00:23:54,843
Our ancestors possessed the means
to influence peace.

349
00:23:54,910 --> 00:23:57,757
A gift that sadly has not survived
to our generation.

350
00:23:57,822 --> 00:23:59,448
I'm familiar with the history.

351
00:23:59,519 --> 00:24:02,269
Then you would also know
that 12,000 cycles ago

352
00:24:02,335 --> 00:24:03,764
their Great Temple was destroyed,

353
00:24:03,840 --> 00:24:05,629
the conciliators within murdered,

354
00:24:05,696 --> 00:24:07,867
and all outposts of our species,
slaughtered.

355
00:24:07,936 --> 00:24:10,784
Arnessk was the center
of our spiritual power.

356
00:24:10,849 --> 00:24:13,183
The site of the long-lost Great Temple,

357
00:24:13,250 --> 00:24:15,072
upon which this very edifice is modeled.

358
00:24:15,139 --> 00:24:18,816
However, today,
Arnessk is a barren and lifeless world.

359
00:24:18,883 --> 00:24:22,200
Perhaps not. We've been there.

360
00:24:26,373 --> 00:24:29,756
These images are part of a data upload
transmitted by Jool

361
00:24:29,831 --> 00:24:31,456
before we left her on Arnessk.

362
00:24:31,526 --> 00:24:34,429
I have more in the archives if you require.

363
00:24:34,502 --> 00:24:35,680
Undoubtedly you will recall...

364
00:24:35,752 --> 00:24:38,119
Except not you because you weren't there.

365
00:24:38,184 --> 00:24:41,446
It was right after Crichton realized
that he loved you more than anything.

366
00:24:41,514 --> 00:24:44,547
- And you were as frizbot as a...
- Shh...

367
00:24:44,617 --> 00:24:47,039
Hmm? Arnessk.

368
00:24:47,115 --> 00:24:51,392
These ancient Eidelons were not long dead
as everyone assumed.

369
00:24:51,468 --> 00:24:54,054
Just suspended in time for 12,000 cycles.

370
00:24:54,124 --> 00:24:56,393
And when we reversed the device
that was holding them,

371
00:24:56,460 --> 00:24:58,849
back they came into existence.

372
00:24:58,925 --> 00:25:02,221
Yeah, right after I went swimming
with the creature from the black lagoon.

373
00:25:02,286 --> 00:25:03,628
That sounds exciting.

374
00:25:03,695 --> 00:25:07,492
There is no doubt that today's Eidelons
are a direct descendent

375
00:25:07,567 --> 00:25:10,382
of the ancient peacemaking
Eidelons of Arnessk.

376
00:25:10,448 --> 00:25:11,560
And?

377
00:25:11,632 --> 00:25:13,836
Well, they have a unique ability
tied to their physiology.

378
00:25:13,905 --> 00:25:15,848
Which is latent in our host Eidelons.

379
00:25:15,921 --> 00:25:19,304
Why can't their ancestors
reignite that ability?

380
00:25:19,378 --> 00:25:25,457
Thus recreating the greatest
peacemaking race in history!

381
00:25:25,524 --> 00:25:28,558
Am I going insane or is the crazy lady
starting to make sense?

382
00:25:28,628 --> 00:25:30,962
- Yes. But I thought we were finished.
- So did I.

383
00:25:31,029 --> 00:25:33,485
What happened to
"run first, no questions later"?

384
00:25:33,558 --> 00:25:37,780
Scorpius. We wake up and he finds us
before we have our first cup of coffee.

385
00:25:37,847 --> 00:25:40,236
- This is not our fight.
- I agree.

386
00:25:40,311 --> 00:25:42,449
But as long as there's a war on,
everyone's after me

387
00:25:42,520 --> 00:25:44,015
'cause I'm the winner-take-all weapon guy.

388
00:25:44,089 --> 00:25:49,239
- You know, every time we get involved...
- I know. People die.

389
00:25:50,650 --> 00:25:53,585
We out of options?

390
00:25:53,659 --> 00:25:57,434
This Eidelon education program.

391
00:25:57,500 --> 00:26:00,347
- What are the odds it'll work?
- Not good.

392
00:26:00,413 --> 00:26:03,446
Not good is the best odds we ever get.

393
00:26:11,679 --> 00:26:14,713
The most exciting aspect
is the possibility

394
00:26:14,784 --> 00:26:17,501
of learning how to influence
peace in others.

395
00:26:17,568 --> 00:26:19,575
Noble aspiration, High Priestess.

396
00:26:19,649 --> 00:26:21,242
We have discussed it amongst ourselves,

397
00:26:21,313 --> 00:26:23,703
and would be most appreciative
if you would transport

398
00:26:23,778 --> 00:26:27,902
Pikal and Caa'ta to Arnessk
for an introductory delegation.

399
00:26:27,971 --> 00:26:31,386
- But we can take many more.
- As I have repeatedly said.

400
00:26:31,460 --> 00:26:36,064
Centuries of hiding do not
melt away suddenly, Pikal.

401
00:26:36,134 --> 00:26:39,068
We remain skeptical about your motives.

402
00:26:39,141 --> 00:26:42,622
And that's just on our side.

403
00:26:44,263 --> 00:26:46,565
I know a little something of the Leviathans

404
00:26:46,632 --> 00:26:47,712
and their symbiotic Pilots.

405
00:26:47,784 --> 00:26:50,435
Peaceful to a fault, if I recall.

406
00:26:50,504 --> 00:26:54,301
To Moya or myself,
violence is less than an option.

407
00:26:54,378 --> 00:26:56,745
Then I have a simple query.

408
00:26:56,811 --> 00:26:59,877
These beings that you ferry,
do you trust them?

409
00:26:59,947 --> 00:27:02,849
Implicitly.

410
00:27:02,924 --> 00:27:06,754
Then I entrust
Caa'ta and Pikal to your care.

411
00:27:11,629 --> 00:27:15,175
Tissue transferal conductor.

412
00:27:15,247 --> 00:27:17,484
The doc hasn't got all the bits,

413
00:27:17,551 --> 00:27:20,551
but you'll probably find everything
you need up on your ship.

414
00:27:20,624 --> 00:27:23,406
And the doctor will give you
detailed instructions.

415
00:27:23,472 --> 00:27:25,294
That's unacceptable. He's coming with us.

416
00:27:25,362 --> 00:27:29,421
No, I'm sorry. The doctor and I
do not travel into Peacekeeper territory.

417
00:27:29,491 --> 00:27:31,946
We have some previous issues with them.

418
00:27:32,019 --> 00:27:34,441
Aeryn, this is a relatively
simple procedure.

419
00:27:34,516 --> 00:27:36,655
My baby is in a Hynerian.
It's nowhere near simple.

420
00:27:36,724 --> 00:27:37,772
Of course it is.

421
00:27:37,844 --> 00:27:40,495
This part attaches to Rygel,
the other part to you.

422
00:27:40,565 --> 00:27:42,420
Before you know it, the baby's transferred.

423
00:27:42,486 --> 00:27:45,420
So elegantly designed.
Anyone can use it. Good luck.

424
00:27:45,494 --> 00:27:47,349
- What? Where are you going?
- Not with you.

425
00:27:47,414 --> 00:27:48,843
Why not?

426
00:27:48,919 --> 00:27:51,156
These Eidelons have just
absorbed a thunderbolt revelation.

427
00:27:51,224 --> 00:27:54,039
I know more about their ancient culture
than they do.

428
00:27:54,104 --> 00:27:56,821
They can benefit from my instructions
until you return.

429
00:27:59,289 --> 00:28:01,045
Can I do it myself?

430
00:28:01,113 --> 00:28:04,343
Oh... uh... no.

431
00:28:04,411 --> 00:28:07,094
Right.

432
00:28:22,303 --> 00:28:24,310
What the hell is he doing here?

433
00:28:24,384 --> 00:28:26,173
- We were invited, John.
- Stay there.

434
00:28:26,240 --> 00:28:28,826
I've thought this through, John.
We need him.

435
00:28:28,897 --> 00:28:30,752
- I don't like it.
- Well, blame me.

436
00:28:30,817 --> 00:28:32,443
I do blame you. I don't like it.

437
00:28:32,514 --> 00:28:34,107
Well, I don't like it either.
But we are currently flying

438
00:28:34,179 --> 00:28:36,600
through Peacekeeper controlled space
during a war

439
00:28:36,675 --> 00:28:38,650
and he is a Command Carrier officer.

440
00:28:38,723 --> 00:28:40,763
Actually my most recent commission

441
00:28:40,836 --> 00:28:43,836
was commander of a full Peacekeeper armada.

442
00:28:43,908 --> 00:28:46,493
Uh-huh. Among other things!

443
00:28:46,565 --> 00:28:48,638
He knows all the current pass codes.

444
00:28:48,709 --> 00:28:50,433
I'll keep him away.

445
00:28:53,991 --> 00:28:55,714
I hope so.

446
00:28:58,856 --> 00:29:02,883
Oh, Aeryn, Rygel... off-limits.

447
00:29:09,642 --> 00:29:12,545
- Good morning, Commander.
- Morning, Pilot.

448
00:29:12,620 --> 00:29:15,881
Moya looks beautiful this morning.
How much did you miss us?

449
00:29:15,948 --> 00:29:19,560
Ka D'Argo, we have received a message
that appears to have been hailing
for some time.

450
00:29:19,630 --> 00:29:20,874
First Arnessk.

451
00:29:20,942 --> 00:29:24,041
I have enough of a fix
that we can begin our journey.

452
00:29:24,111 --> 00:29:27,624
I'll refine the exact location from
Moya's data banks as we grow closer.

453
00:29:27,695 --> 00:29:29,866
Excellent, Pilot. Proceed.

454
00:29:29,936 --> 00:29:33,679
- The message?
- Yeah sure, Pilot. Who is it?

455
00:29:33,744 --> 00:29:36,395
Apparently the Royal Palace of Hyneria

456
00:29:36,466 --> 00:29:39,914
coming from someone named... Bishan.

457
00:29:41,971 --> 00:29:45,517
What is really happening there, Bishan?

458
00:29:45,588 --> 00:29:47,246
It is this damned war.

459
00:29:47,316 --> 00:29:52,237
The Scarrans have already taken
our outer territories. Millions are dead.

460
00:29:52,309 --> 00:29:56,532
You are a direct descendent
of the royal lineage.

461
00:29:56,598 --> 00:30:00,177
If our people will unite under anyone,
it will be under you.

462
00:30:00,247 --> 00:30:04,502
Cousin Rygel, you are welcome
to return to Hyneria.

463
00:30:04,568 --> 00:30:08,016
You must return!

464
00:30:11,289 --> 00:30:14,421
If Bishan thinks
I'll return to a shared throne,

465
00:30:14,491 --> 00:30:16,017
he is beyond diluted.

466
00:30:16,090 --> 00:30:17,552
Ow!

467
00:30:17,628 --> 00:30:19,700
You're not going anywhere. You rest.

468
00:30:19,772 --> 00:30:21,878
Some mother you're going to make.

469
00:30:21,949 --> 00:30:25,844
Ship-wide announcement for our new guests.

470
00:30:25,917 --> 00:30:28,885
Prepare for starburst, people.

471
00:30:52,388 --> 00:30:55,737
- Chiana, Chiana!
- In here.

472
00:30:57,861 --> 00:31:01,407
Blessed Eidelon, may I enter the room and...

473
00:31:01,478 --> 00:31:02,591
Enough!

474
00:31:04,583 --> 00:31:07,071
What is it exactly about these guys

475
00:31:07,144 --> 00:31:08,704
that makes you so fahrsbot?

476
00:31:08,776 --> 00:31:12,159
Are you serious?
The Eidelons are remarkable negotiators.

477
00:31:12,234 --> 00:31:14,405
The Scarrans aren't gonna be reasoned with.

478
00:31:14,473 --> 00:31:16,677
But they will... if...

479
00:31:16,745 --> 00:31:17,858
If what?

480
00:31:25,004 --> 00:31:27,208
Frell...

481
00:31:27,276 --> 00:31:30,986
- Is he propositioning me?
- No.

482
00:31:31,053 --> 00:31:34,250
That's a very special gland.

483
00:31:36,623 --> 00:31:38,346
Small.

484
00:31:38,415 --> 00:31:42,442
- In a weird place.
- It's an antenna to feelings.

485
00:31:42,512 --> 00:31:44,967
An inner eye. Am I right, Pikal?

486
00:31:45,041 --> 00:31:49,067
Yes. And our history leads us to believe

487
00:31:49,137 --> 00:31:51,210
substantially more.

488
00:31:51,283 --> 00:31:53,039
It gets bigger?

489
00:31:53,107 --> 00:31:57,515
Not that we know. However, it vibrates.

490
00:31:59,572 --> 00:32:02,158
We used to be able
to create an energy field

491
00:32:02,229 --> 00:32:04,236
that had a calming effect on individuals,

492
00:32:04,309 --> 00:32:06,611
allowing them to see reason.

493
00:32:06,678 --> 00:32:09,526
Yeah, but your... your little, limp thing.

494
00:32:09,591 --> 00:32:11,566
It can't do the trick anymore.

495
00:32:11,640 --> 00:32:13,429
Unfortunately not.

496
00:32:27,067 --> 00:32:29,620
We really gotta get married.

497
00:32:35,037 --> 00:32:37,142
Now.

498
00:32:38,462 --> 00:32:43,547
She has a good strong kick.

499
00:32:43,614 --> 00:32:46,876
Perhaps to remind you
that you're needed on the command deck.

500
00:32:49,217 --> 00:32:52,762
There is nothing to be done at the moment.

501
00:32:52,833 --> 00:32:54,972
You know the situation.

502
00:32:55,042 --> 00:32:58,555
Situations change.

503
00:32:58,626 --> 00:33:01,693
We are outnumbered, outgunned,

504
00:33:01,764 --> 00:33:04,611
and our populace has grown
averse to hardship.

505
00:33:06,342 --> 00:33:09,059
What are you trying to say?

506
00:33:09,126 --> 00:33:12,738
More to the point, what are you not saying?

507
00:33:14,503 --> 00:33:19,970
We have now lost every single battle
since the start of the war.

508
00:33:22,089 --> 00:33:25,089
I seek your opinion

509
00:33:25,161 --> 00:33:27,049
on a truce.

510
00:33:27,114 --> 00:33:30,692
The Scarrans will accept no truce.

511
00:33:30,763 --> 00:33:34,080
Only surrender.

512
00:33:34,156 --> 00:33:37,222
A surrender then.

513
00:33:37,292 --> 00:33:40,423
When all is lost... only.

514
00:33:41,966 --> 00:33:43,788
What are the signs,

515
00:33:43,854 --> 00:33:45,993
my dear Grayza,

516
00:33:46,063 --> 00:33:47,819
that all is lost?

517
00:33:49,360 --> 00:33:53,768
A military leader who broaches surrender.

518
00:34:01,042 --> 00:34:03,595
Crichton has departed the water planet?

519
00:34:03,666 --> 00:34:06,863
My contact has provided approximate
coordinates to his destination.

520
00:34:06,932 --> 00:34:08,787
Fearful flight or purposeful journey?

521
00:34:08,852 --> 00:34:11,154
He seeks the means to end this conflict.

522
00:34:11,221 --> 00:34:12,814
- Wormhole weapon.
- Unknown.

523
00:34:12,885 --> 00:34:15,536
Though he does now have
a traveling companion.

524
00:34:15,605 --> 00:34:18,289
- Scorpius.
- How well do they guard Crichton?

525
00:34:18,359 --> 00:34:20,301
The Leviathan travels unescorted.

526
00:34:20,375 --> 00:34:22,263
Though Peacekeepers now
protect the water planet,

527
00:34:22,328 --> 00:34:23,440
they have left.

528
00:34:23,512 --> 00:34:25,520
Order the remainder
of our battle contingent

529
00:34:25,593 --> 00:34:27,022
to engage the enemy there.

530
00:34:27,097 --> 00:34:29,399
Defeat them.

531
00:34:29,465 --> 00:34:31,058
Then subdue the inhabitants.

532
00:34:32,795 --> 00:34:33,972
And this Decimator?

533
00:34:34,042 --> 00:34:37,338
To follow Crichton,

534
00:34:37,403 --> 00:34:40,087
and settle old scores.

535
00:34:40,476 --> 00:34:42,363
Any good vibes from the Eidelons yet?

536
00:34:42,428 --> 00:34:44,216
Caa'ta is suspicious.

537
00:34:44,286 --> 00:34:48,061
Imagine finding out your 12,000-cycle old
relatives are still alive.

538
00:34:48,126 --> 00:34:50,330
Yeah, we once thought
my Aunt Ruth was dead.

539
00:34:50,399 --> 00:34:53,366
You can't believe the stuff
we found in her closet.

540
00:34:54,496 --> 00:34:57,366
- Do you think they can do it?
- I don't know.

541
00:34:57,440 --> 00:34:59,928
Think the Eidelons can stop this war?

542
00:35:00,001 --> 00:35:01,692
If they can't,

543
00:35:01,761 --> 00:35:04,762
we get to find another galaxy to live in.

544
00:35:04,833 --> 00:35:09,340
John, between you and me.

545
00:35:09,411 --> 00:35:13,568
- If this doesn't work, can you...
- No... I can't.

546
00:35:14,660 --> 00:35:16,635
Oh, for Hezmana's sake, why me?

547
00:35:16,709 --> 00:35:20,419
You're a Dominar.
It has to count for something.

548
00:35:20,485 --> 00:35:23,387
Carry their baby. Marry them off.

549
00:35:23,463 --> 00:35:26,398
What next? Let them move in?

550
00:35:26,471 --> 00:35:29,341
What?

551
00:35:29,416 --> 00:35:32,450
You know, forget about it.
This is all wrong.

552
00:35:32,521 --> 00:35:36,613
Stop! You are ruining my wedding.

553
00:35:38,315 --> 00:35:39,689
Honey?

554
00:35:39,755 --> 00:35:42,919
- What?
- You're pointing a gun at the baby.

555
00:35:48,749 --> 00:35:52,491
I've traveled with the two of you
for quite a while now.

556
00:35:52,558 --> 00:35:54,947
Known you since you first met.

557
00:35:55,023 --> 00:35:56,713
Over the cycles, there were times

558
00:35:56,783 --> 00:35:59,532
when it looked like
you were gonna kill each other.

559
00:35:59,600 --> 00:36:02,088
Other times we couldn't
have got you off each other

560
00:36:02,160 --> 00:36:05,160
with a chelsyk fire hose!

561
00:36:05,233 --> 00:36:07,535
Sounds like a marriage to me.

562
00:36:07,601 --> 00:36:09,936
So...

563
00:36:10,002 --> 00:36:11,431
upon my pronouncement,

564
00:36:11,507 --> 00:36:15,053
may these two be joined as one

565
00:36:15,123 --> 00:36:18,636
and evermore let nothing come bet... oh?

566
00:36:20,628 --> 00:36:22,122
Move!

567
00:36:28,535 --> 00:36:30,924
- Pilot!
- What the hell is that?

568
00:36:30,999 --> 00:36:33,366
We're under attack... by Tregans!

569
00:36:37,208 --> 00:36:39,412
You! Hide.

570
00:36:40,282 --> 00:36:42,289
DRDs are reporting
multiple harpoon strikes.

571
00:36:42,361 --> 00:36:43,888
Each with a hauling line attached.

572
00:36:43,963 --> 00:36:46,102
- Can Moya free herself?
- There are too many!

573
00:36:46,171 --> 00:36:48,211
The Tregan ship is already pulling us in.

574
00:36:48,284 --> 00:36:50,967
We're still in Peacekeeper territory.
Most likely they're mercenaries.

575
00:36:51,036 --> 00:36:54,386
- So what does that mean for us?
- That they're probably less likely
to take prisoners.

576
00:36:54,461 --> 00:36:57,495
I've counted at least seven
two-man crafts coming towards us.

577
00:36:57,566 --> 00:36:59,126
They'll attempt to incapacitate Pilot

578
00:36:59,198 --> 00:37:00,725
and simultaneously
cripple Moya's vital systems.

579
00:37:00,799 --> 00:37:03,516
One way or another,
this will all be over in half an arn.

580
00:37:03,582 --> 00:37:05,819
- Scorp, these guys
work for the Peacekeepers?
- Quite likely.

581
00:37:05,888 --> 00:37:08,572
Right. You're with me.
I wanna hear those pass codes.

582
00:37:08,640 --> 00:37:11,062
If the Dark Lord here can't convince them
we're a Peacekeeper vessel,

583
00:37:11,137 --> 00:37:13,341
make sure you have an outstanding plan B!

584
00:37:13,409 --> 00:37:15,068
D'Argo, we'll protect neurocluster.

585
00:37:15,138 --> 00:37:17,210
Chiana, Sikozu,
you go and find Pikal and Caa'ta

586
00:37:17,282 --> 00:37:19,388
and keep them safe.

587
00:37:19,459 --> 00:37:22,361
- What.. what about me?
- How best can you help?

588
00:37:22,436 --> 00:37:25,119
- I can stay out of your way.
- Excellent.

589
00:37:32,263 --> 00:37:34,848
This may not go as smoothly
as you'd hoped, Crichton.

590
00:37:34,918 --> 00:37:36,511
What? You don't do improv?

591
00:37:36,583 --> 00:37:39,169
When I received the signal
that you were still alive,

592
00:37:39,240 --> 00:37:41,793
my departure from Peacekeeper service
was less than sanctioned.

593
00:37:41,864 --> 00:37:42,846
Meaning what?

594
00:37:42,921 --> 00:37:45,605
You there, hold position.

595
00:37:45,674 --> 00:37:47,813
We're about to find out.

596
00:37:51,979 --> 00:37:53,866
Do you know who I am?

597
00:37:53,932 --> 00:37:56,103
Scorpius.

598
00:37:56,172 --> 00:38:00,679
I take it, you are sentries
for this sector, yes?

599
00:38:02,125 --> 00:38:04,581
I wasn't informed you were out here, sir.

600
00:38:04,655 --> 00:38:08,484
Nor do you know it now,
lest it cost you your life.

601
00:38:08,559 --> 00:38:11,942
In special service to the Grand Chancellor,

602
00:38:12,016 --> 00:38:14,155
I order you to release
and vacate this ship.

603
00:38:14,225 --> 00:38:16,199
That won't happen.

604
00:38:16,273 --> 00:38:17,767
And you are?

605
00:38:17,841 --> 00:38:19,216
Chief of my vessel.

606
00:38:19,282 --> 00:38:21,933
Our orders are to commandeer any ship

607
00:38:22,003 --> 00:38:24,938
not broadcasting a Peacekeeper ident.

608
00:38:25,011 --> 00:38:29,833
My mission would be jeopardized
by advertising such a beacon.

609
00:38:29,908 --> 00:38:32,177
Your mission is more than jeopardized.

610
00:38:33,045 --> 00:38:34,419
It is over!

611
00:38:39,415 --> 00:38:42,284
Who is in charge here?
Whom should I be addressing?

612
00:38:42,360 --> 00:38:46,321
And who is going to take the blame?

613
00:38:49,209 --> 00:38:52,373
Chief, release the harpoons.

614
00:38:52,442 --> 00:38:55,988
On Scorpius' authority.

615
00:38:58,716 --> 00:39:01,050
Your command code, sir.

616
00:39:01,116 --> 00:39:04,629
767 decahelot.

617
00:39:04,701 --> 00:39:08,117
Scorpius, it is an honor
to meet you face-to-face.

618
00:39:24,162 --> 00:39:26,169
That's a damn nice set of body armor.

619
00:39:26,243 --> 00:39:27,520
Does that come in blue?

620
00:39:29,347 --> 00:39:32,380
What the hell did you do
when you left the fatherland?

621
00:39:32,452 --> 00:39:36,195
- Steal the goose that lays the golden egg?
- Deserted my post.

622
00:39:36,260 --> 00:39:38,300
What? For little old me?

623
00:39:38,374 --> 00:39:41,538
It's amazing what a man will do
when he's in love.

624
00:39:41,606 --> 00:39:44,289
Pilot, anything you can do to help?

625
00:39:44,359 --> 00:39:47,904
- Not without killing you also.
- Hold that thought and be ready to duck.

626
00:39:52,616 --> 00:39:55,235
- Who's taking fire?
- Who isn't?

627
00:39:55,306 --> 00:39:56,648
You all right?

628
00:39:56,714 --> 00:40:01,253
Other than being shot at
by the Electric Mayhem, I'm fantastic!

629
00:40:09,102 --> 00:40:11,523
You must stay hidden.

630
00:40:11,597 --> 00:40:13,004
And you?

631
00:40:13,069 --> 00:40:14,979
Your sensitivity is of much more value

632
00:40:15,055 --> 00:40:16,680
when we are meeting our ancestors.

633
00:40:16,750 --> 00:40:18,889
It is my function
to assure your safe arrival.

634
00:40:18,959 --> 00:40:21,610
- But if you...
- There is no time to argue.

635
00:40:24,912 --> 00:40:27,563
Three of them... heading parallel to us.

636
00:40:27,633 --> 00:40:30,023
You can see that?

637
00:40:30,097 --> 00:40:32,072
I can with my new eyes.

638
00:40:36,788 --> 00:40:38,512
Two.

639
00:41:05,435 --> 00:41:07,126
Son of a bitch!

640
00:41:08,635 --> 00:41:11,450
- Pilot, stay down!
- I can't!

641
00:41:11,516 --> 00:41:13,655
We have to get outta here
before Pilot gets shot.

642
00:41:13,724 --> 00:41:15,699
What we need is the release transmitter.

643
00:41:15,773 --> 00:41:18,675
- And where is that?
- Over there with the head Tregan.

644
00:41:21,215 --> 00:41:23,899
Fine. Surrender or die!

645
00:41:28,001 --> 00:41:29,910
You enjoy this, don't you, Crichton?

646
00:41:34,850 --> 00:41:37,370
You know this species?

647
00:41:37,443 --> 00:41:40,989
Then dead is okay.

648
00:41:52,870 --> 00:41:57,377
You never struck me as the type
who would want children.

649
00:41:57,447 --> 00:41:59,684
You either, huh?

650
00:42:06,602 --> 00:42:10,464
He wants it so badly. So I do.

651
00:42:10,539 --> 00:42:14,565
You'll come around when you see
the little guy in person.

652
00:42:14,636 --> 00:42:16,043
I hope so.

653
00:42:30,256 --> 00:42:33,835
All right, lover boy.
Get ready to cover me.

654
00:42:57,078 --> 00:43:00,274
Are you having fun yet, John?

655
00:43:00,343 --> 00:43:03,474
You call that covering fire?

656
00:43:03,544 --> 00:43:05,104
No more Tregans aboard.

657
00:43:05,176 --> 00:43:07,632
That's good news, Pilot.

658
00:43:07,705 --> 00:43:09,363
However, they're still reeling us in.

659
00:43:09,433 --> 00:43:13,492
- Because we can't release the harpoons.
- Why not?

660
00:43:13,562 --> 00:43:17,392
'Cause somebody
sent the transmitter down the abyss.

661
00:43:19,196 --> 00:43:22,011
This transmitter, what does it look like?

662
00:43:22,076 --> 00:43:25,273
A star-shaped medallion.

663
00:43:36,000 --> 00:43:38,488
- Pilot?
- All lines disengaged.

664
00:43:38,560 --> 00:43:40,382
We're free!

665
00:43:40,449 --> 00:43:42,904
Ooh! Guess they figured out
their captain's dead.

666
00:43:42,978 --> 00:43:45,214
Rygel?

667
00:43:45,281 --> 00:43:47,485
Pilot, can Moya starburst?

668
00:43:47,555 --> 00:43:48,984
She will try.

669
00:43:49,058 --> 00:43:50,717
That's our girl.

670
00:44:00,293 --> 00:44:04,385
This is not good. Rygel? Rygel?

671
00:44:04,455 --> 00:44:06,462
Don't get your knickers in a twist.

672
00:44:06,535 --> 00:44:08,030
The baby is all right.

673
00:44:08,616 --> 00:44:12,413
I'm terribly upset
I failed to detect the Tregans.

674
00:44:12,488 --> 00:44:13,918
1812, pipe down.

675
00:44:13,993 --> 00:44:17,572
But I was so preoccupied with other duties,
they snuck up on us.

676
00:44:17,642 --> 00:44:21,603
That's all right, Pilot. You're a few
thousand mistakes behind the rest of us.

677
00:44:21,675 --> 00:44:25,188
Hey, Pilot, how much is this gonna
slow us down getting to Arnessk?

678
00:44:25,260 --> 00:44:26,405
The answer, Commander,

679
00:44:26,476 --> 00:44:28,331
is not at all.

680
00:44:29,709 --> 00:44:32,841
Excellent.

681
00:44:51,699 --> 00:44:53,838
Okay, I'm lost.

682
00:45:21,913 --> 00:45:24,052
Not lost.

683
00:45:45,856 --> 00:45:50,198
- Your business?
- Hiya, Jool.

684
00:45:51,873 --> 00:45:53,913
- You.
- Me.

685
00:45:53,986 --> 00:45:56,255
- Crichton. You?
- Crichton.

686
00:45:57,891 --> 00:46:00,793
- You are apparently crazy.
- I knew you wouldn't forget me.

687
00:46:00,867 --> 00:46:03,714
The more we were apart,
the more I knew you'd realize

688
00:46:03,780 --> 00:46:05,439
that you are meant to be with...

689
00:46:05,509 --> 00:46:06,818
Aeryn.

690
00:46:06,884 --> 00:46:11,740
- Jool.
- Get your own fantasy, driplocks,
they're having my baby.

691
00:46:14,119 --> 00:46:15,907
Baby?

692
00:46:25,866 --> 00:46:29,761
And it goes without saying
you show deference and respect.

693
00:46:29,835 --> 00:46:32,802
- Absolutely.
- Please, don't embarrass me.

694
00:46:38,861 --> 00:46:41,992
Excellent acoustics, are they not?

695
00:46:42,061 --> 00:46:44,844
Perhaps you'd care to lead us in prayer.

696
00:46:44,910 --> 00:46:48,522
Apologies, Hierarch Yondalao.
I was explaining to them...

697
00:46:48,591 --> 00:46:53,610
So you are the pilgrims
who purport to be our heirs?

698
00:46:53,680 --> 00:46:57,575
Not us. Just him. Go.

699
00:46:57,650 --> 00:47:01,130
We understood
all of our descendants to be gone.

700
00:47:03,378 --> 00:47:07,056
Though we trace ourselves
to your lineage, my people

701
00:47:07,123 --> 00:47:12,208
have lost the ability,
but not the desire to influence peace.

702
00:47:13,397 --> 00:47:17,107
Troubling. And exhilarating.

703
00:47:17,173 --> 00:47:20,370
I shall confer with the other conciliators

704
00:47:20,439 --> 00:47:23,189
and notify you
when the matter can be assessed.

705
00:47:23,255 --> 00:47:26,125
I told you this was a waste of time.

706
00:47:26,200 --> 00:47:28,786
Myths are rarely satisfying
upon examination.

707
00:47:28,856 --> 00:47:30,230
Hierarch, please.

708
00:47:30,298 --> 00:47:32,240
You know me.

709
00:47:32,314 --> 00:47:34,550
I know these travelers. They are honorable.

710
00:47:34,618 --> 00:47:36,211
Why do you send them away?

711
00:47:36,282 --> 00:47:40,538
I do not. I simply require time
to examine the issue.

712
00:47:40,604 --> 00:47:45,111
But, but with great respect.
What is there to examine?

713
00:47:45,181 --> 00:47:47,450
Pikal is an Eidelon like you.

714
00:47:47,517 --> 00:47:51,740
We have awakened
from 12,000 cycles of sleep.

715
00:47:51,807 --> 00:47:56,117
What pertinence can we have
to your galaxy now?

716
00:47:56,192 --> 00:47:58,712
But the war. The deaths, the slaughters!

717
00:47:58,784 --> 00:48:01,784
Peacekeepers, do your duty!

718
00:48:01,857 --> 00:48:04,224
The horror!

719
00:48:07,043 --> 00:48:09,629
Sit.

720
00:48:12,420 --> 00:48:13,794
May I speak?

721
00:48:13,860 --> 00:48:17,024
The Peacekeeper shall be heard.

722
00:48:17,092 --> 00:48:19,482
We apologize for invading your sanctuary.

723
00:48:19,557 --> 00:48:22,143
And we understand
you have reason for caution.

724
00:48:22,214 --> 00:48:24,931
But what could be more pertinent
in this time,

725
00:48:24,998 --> 00:48:28,260
or any, than the ability to inspire peace?

726
00:48:28,327 --> 00:48:32,583
Even if he's Eidelon,

727
00:48:32,648 --> 00:48:35,878
how can this one supplicant
help that cause?

728
00:48:35,946 --> 00:48:39,208
You are few here,
and Pikal's people are many.

729
00:48:39,274 --> 00:48:41,314
With your instruction, they could become

730
00:48:41,387 --> 00:48:43,907
a great force for peace.

731
00:48:43,979 --> 00:48:48,005
Though the Peacekeeper
provides sound counsel,

732
00:48:48,076 --> 00:48:52,484
I still sustain reservations
that must be meditated upon.

733
00:48:52,557 --> 00:48:55,853
Peacekeepers, clear the temple.

734
00:48:57,679 --> 00:48:58,988
Can you believe this?

735
00:48:59,055 --> 00:49:01,030
Somebody wants us to be Peacekeepers.

736
00:49:04,368 --> 00:49:07,085
Are you... assassin?

737
00:49:07,153 --> 00:49:10,415
No! I'm just the guy without a brain.

738
00:49:10,481 --> 00:49:13,198
The lion here would like some courage.

739
00:49:13,266 --> 00:49:18,253
Tin Man, he needs a heart.
Toto here just wants an easy birth.

740
00:49:18,324 --> 00:49:21,870
And Dorothy here,
she is just looking for a way home.

741
00:49:21,941 --> 00:49:25,519
Now, we're not gonna be here tomorrow
so I suggest

742
00:49:25,590 --> 00:49:28,241
you take a long hard look
at our broomstick.

743
00:49:28,311 --> 00:49:33,046
He is your heir! An Eidelon.

744
00:50:01,940 --> 00:50:06,416
As youths, we open our faces
to the universe,

745
00:50:06,487 --> 00:50:12,154
absorbing the joy and anguish
all creatures feel.

746
00:50:12,220 --> 00:50:16,893
Then upon maturation, we step to the altar

747
00:50:16,959 --> 00:50:21,305
to receive Hora Dalay.

748
00:50:21,378 --> 00:50:25,089
The ability to encourage rationality

749
00:50:25,158 --> 00:50:26,849
and tranquility in others.

750
00:50:30,344 --> 00:50:35,203
The capacity to influence others
toward peace

751
00:50:35,277 --> 00:50:37,613
carries great responsibility.

752
00:50:37,679 --> 00:50:42,254
Do you accept this burden
for the rest of your days?

753
00:50:43,603 --> 00:50:45,295
It's going to work. With training,

754
00:50:45,364 --> 00:50:48,334
Pikal and his kind,
should be able to stop the war.

755
00:50:48,407 --> 00:50:53,014
- No wormholes.
- Exactly what I was thinking,
John Crichton.

756
00:50:53,082 --> 00:50:56,662
Can we go back to Moya now? I'm starving.

757
00:50:56,733 --> 00:51:00,729
In a microt. Go and get Stark.

758
00:51:00,801 --> 00:51:05,343
- Is it just me or is he getting bigger?
- It's a geometric pregnancy.

759
00:51:05,412 --> 00:51:08,349
Please tell me that means
we're gonna have a mathematician.

760
00:51:08,422 --> 00:51:10,310
A soldier more likely.

761
00:51:10,376 --> 00:51:14,207
But we will be having it
sooner than you think.

762
00:51:14,282 --> 00:51:15,210
How sooner?

763
00:51:15,276 --> 00:51:16,520
Well, with genetic modifications

764
00:51:16,589 --> 00:51:19,820
put into someone
born into a battle unit like myself,

765
00:51:19,886 --> 00:51:21,797
essentially we're going to be parents

766
00:51:21,873 --> 00:51:25,039
in a matter of... solar days.

767
00:51:29,718 --> 00:51:33,779
Days?

768
00:51:35,387 --> 00:51:38,235
- We don't have a name.
- Already picked one.

769
00:51:38,301 --> 00:51:40,691
Well, what?

770
00:51:40,767 --> 00:51:42,873
- Excuse me?
- Do you not like it?

771
00:51:42,944 --> 00:51:45,433
Uh, boy or girl?

772
00:51:45,507 --> 00:51:48,673
Either. It works for both.

773
00:51:48,741 --> 00:51:50,716
You just made a joke.

774
00:51:50,790 --> 00:51:54,851
Soldiers don't have a sense of humor, John.

775
00:51:57,035 --> 00:52:01,293
You better have my dinner ready
when I get back on that ship now.

776
00:52:09,621 --> 00:52:11,531
Is there nothing they can do?

777
00:52:14,649 --> 00:52:17,553
Then order retreat from Alenco Quadrant.

778
00:52:17,627 --> 00:52:20,116
Have Commander Spreddic regroup

779
00:52:20,189 --> 00:52:22,775
in defense of our nearest outposts.

780
00:52:22,846 --> 00:52:25,695
Sir, how have the Scarrans moved so quickly

781
00:52:25,761 --> 00:52:27,005
through our forward positions?

782
00:52:27,074 --> 00:52:30,208
Because they have been planning this
for many cycles,

783
00:52:30,277 --> 00:52:31,171
Lieutenant.

784
00:52:31,237 --> 00:52:34,174
And you have a design to turn it around?

785
00:52:34,247 --> 00:52:36,191
Of course.

786
00:52:36,265 --> 00:52:38,121
In due time.

787
00:52:58,266 --> 00:53:00,634
Thank you for your assistance, Aeryn.

788
00:53:00,700 --> 00:53:01,977
Independent verification

789
00:53:02,045 --> 00:53:05,014
of hull integrity
is invaluable to Moya and me.

790
00:53:05,087 --> 00:53:08,319
- It's the least I could do, Pilot.
- If you'll close
the thermal-imaging ports,

791
00:53:08,386 --> 00:53:10,591
I'll begin cycling to
numistatic distance calibration,

792
00:53:10,660 --> 00:53:13,508
completing our harpoon repairs.

793
00:53:15,526 --> 00:53:17,829
Back so soon?

794
00:53:17,896 --> 00:53:20,069
Why don't you tell Scorpius
that continuously asking me

795
00:53:20,139 --> 00:53:21,383
will not change my opinion?

796
00:53:21,451 --> 00:53:23,012
Peace is still a better option

797
00:53:23,085 --> 00:53:24,810
than trying to build a wormhole weapon.

798
00:53:24,878 --> 00:53:27,726
Not spoken like a true soldier.

799
00:53:27,793 --> 00:53:29,223
Depends on your definition.

800
00:53:29,298 --> 00:53:32,169
With all due respect, Aeryn,

801
00:53:32,244 --> 00:53:34,579
Crichton is your inferior.

802
00:53:34,646 --> 00:53:38,674
So why would you bear his child?

803
00:53:40,122 --> 00:53:44,697
You should leave, Sikozu.
And I mean off this ship.

804
00:53:48,800 --> 00:53:50,711
I did not mean to offend.

805
00:53:50,786 --> 00:53:53,121
When I first met Scorpius,

806
00:53:53,188 --> 00:53:56,573
I naturally assumed I was his superior.

807
00:53:56,646 --> 00:54:00,772
I have since learned
there is a reservoir to his abilities

808
00:54:00,841 --> 00:54:03,657
that continually overshadows my own.

809
00:54:03,724 --> 00:54:06,343
Same with Crichton.

810
00:54:08,528 --> 00:54:11,399
You view Crichton as your superior?

811
00:54:11,474 --> 00:54:13,330
No, as my equal.

812
00:54:13,395 --> 00:54:16,693
Sikozu, perhaps
your under and over estimations

813
00:54:16,757 --> 00:54:18,285
of yourself are meaningless.

814
00:54:19,864 --> 00:54:24,089
Perhaps you're just meant to be together.

815
00:54:33,475 --> 00:54:35,964
Interesting these Eidelons.

816
00:54:36,037 --> 00:54:39,651
Yep. Tell me about it, Bob.

817
00:54:39,719 --> 00:54:41,575
Despite the fable
that has grown around them,

818
00:54:41,641 --> 00:54:43,584
these Eidelons can only affect peace

819
00:54:43,658 --> 00:54:46,726
when the combatants are willing
to let them get near them.

820
00:54:46,796 --> 00:54:50,246
Am I detecting a little
professional jealousy?

821
00:54:50,320 --> 00:54:52,590
The Scarrans for certain
will destroy these Peacemakers

822
00:54:52,656 --> 00:54:55,626
long before they can get close enough
to have any impact.

823
00:54:55,700 --> 00:54:58,964
Great! Then you won't mind them
doing their thing.

824
00:54:59,030 --> 00:55:01,333
Fine! But do yours at the same time.

825
00:55:01,401 --> 00:55:03,955
Me making weapons

826
00:55:04,026 --> 00:55:08,731
is just the means to your ends.

827
00:55:08,797 --> 00:55:12,891
God... What is it you really want, Scorpius?

828
00:55:14,402 --> 00:55:17,306
Privacy achieved during peace
will always be challenged.

829
00:55:17,381 --> 00:55:21,442
However, if ascended during conflict,

830
00:55:21,512 --> 00:55:23,749
it can last a lifetime.

831
00:55:23,816 --> 00:55:26,273
You wanna say that in English?

832
00:55:26,347 --> 00:55:29,764
We've been here too long.

833
00:55:29,838 --> 00:55:31,562
I have a highly-developed survival sense.

834
00:55:31,631 --> 00:55:33,006
It's telling me to leave.

835
00:55:33,072 --> 00:55:34,633
John, there's a Scarran warship

836
00:55:34,705 --> 00:55:36,714
closing in on the planet at maximum speed.

837
00:55:36,787 --> 00:55:38,315
Stryker or Dreadnaught?

838
00:55:38,388 --> 00:55:40,146
Neither. Something new and much faster.

839
00:55:40,214 --> 00:55:41,644
How much time we got?

840
00:55:41,719 --> 00:55:42,995
More like how little.

841
00:55:43,831 --> 00:55:44,725
D'Argo!

842
00:55:44,793 --> 00:55:46,965
I'm on my way to get you now.

843
00:55:47,035 --> 00:55:49,939
Hey, where the hell
do you think you're going?

844
00:55:50,013 --> 00:55:52,316
To remove as much
of our presence as possible.

845
00:55:52,382 --> 00:55:55,548
The Scarrans will be hard enough
on these Eidelons as it is.

846
00:55:55,617 --> 00:55:57,473
Don't worry about it.

847
00:55:57,538 --> 00:55:59,449
We're taking them with us.

848
00:56:02,599 --> 00:56:05,251
- Everyone has to go.
- That is impossible.

849
00:56:05,320 --> 00:56:08,257
Jool, will you explain to him
what is going on here?

850
00:56:08,331 --> 00:56:11,268
- He knows.
- Hierarch, listen.

851
00:56:11,341 --> 00:56:13,644
These are not chirpy
Saturday morning Sleestaks coming.

852
00:56:13,710 --> 00:56:15,948
The decision has been made.

853
00:56:16,017 --> 00:56:18,986
You know what, the big hand says
I don't have time to argue.

854
00:56:19,059 --> 00:56:22,160
And the little hand says,
Pikal, it is time to go.

855
00:56:22,229 --> 00:56:25,078
He is not yet prepared to instruct others.

856
00:56:25,143 --> 00:56:26,802
His education must continue.

857
00:56:26,873 --> 00:56:29,722
We came here because we need conciliators.

858
00:56:29,788 --> 00:56:32,889
Now there is an entire planet
of his people waiting out there.

859
00:56:32,958 --> 00:56:36,091
How the hell are we supposed
to bring them up to speed?

860
00:56:36,161 --> 00:56:38,398
I will instruct them.

861
00:56:41,509 --> 00:56:43,365
Fine. Fine.

862
00:56:45,575 --> 00:56:47,998
Jool, you should come as well.

863
00:56:49,803 --> 00:56:52,554
I can't. I belong here.

864
00:56:56,848 --> 00:56:58,791
Go.

865
00:57:00,371 --> 00:57:02,761
You always made the best mistakes.

866
00:57:10,938 --> 00:57:14,105
This is not good.

867
00:57:14,174 --> 00:57:15,351
No dren!

868
00:57:15,422 --> 00:57:19,222
This frelling thing is supposed
to get the baby out of me.

869
00:57:19,296 --> 00:57:20,606
I don't think so.

870
00:57:20,674 --> 00:57:23,522
- Not you, them!
- Who them? What?

871
00:57:23,588 --> 00:57:26,973
You wanna worry about someone?
Worry about me.

872
00:57:27,047 --> 00:57:28,029
The Eidelons.

873
00:57:28,104 --> 00:57:29,894
What about them?

874
00:57:31,338 --> 00:57:34,187
Their good give in peace.
Their good sleep in peace.

875
00:57:34,253 --> 00:57:36,109
Their good die in peace!

876
00:57:41,714 --> 00:57:43,088
- Why aren't we moving?
- Ask Pilot.

877
00:57:43,156 --> 00:57:45,612
The Scarrans are close enough
to have targeted us.

878
00:57:45,686 --> 00:57:47,574
Initiate starburst.

879
00:57:47,639 --> 00:57:50,575
Moya refuses. Before she has time
to fully power up, we will be hit.

880
00:57:50,648 --> 00:57:53,268
- Any ideas for a diversion?
- Scarran vessel.

881
00:57:53,339 --> 00:57:56,603
The inhabitants of Arnessk are peaceful.
We have no weapons and pose no threat.

882
00:57:56,670 --> 00:57:59,191
Do you wish to land?

883
00:58:01,313 --> 00:58:05,025
- What are they doing?
- Deciding how savage they want to be.

884
00:58:05,092 --> 00:58:07,297
- Okay, come on.
- You'll be safe in here.

885
00:58:07,366 --> 00:58:10,630
- Pilot, we can't just sit here.
- Moya's got to take the risk. Pilot?

886
00:58:10,696 --> 00:58:12,966
At this range, Officer Sun, it's suicide!

887
00:58:13,034 --> 00:58:16,550
Scarran vessel, please respond.

888
00:58:19,535 --> 00:58:20,877
Bad feeling.

889
00:58:22,834 --> 00:58:24,591
Jool, can you hear us?

890
00:58:26,388 --> 00:58:31,247
Get away from the temple! Now, Jool!

891
00:58:38,302 --> 00:58:39,316
The Scarrans have fired.

892
00:58:39,390 --> 00:58:41,115
- Evasive!
- No time!

893
00:58:45,379 --> 00:58:47,290
Son of a bitch. Not us.

894
00:58:47,364 --> 00:58:49,188
Jool!

895
00:59:39,148 --> 00:59:42,728
Crew of Leviathan,
you must immediately abandon ship

896
00:59:42,798 --> 00:59:45,516
and surrender
to the Scarran Imperial Forces.

897
00:59:45,584 --> 00:59:47,789
Noncompliance with this command will result

898
00:59:47,859 --> 00:59:51,177
in the immediate annihilation of your ship.

899
00:59:51,253 --> 00:59:53,458
We're cursed.

900
00:59:53,527 --> 00:59:55,830
... will result in the immediate ...

901
00:59:55,896 --> 00:59:57,205
Everything we touch.

902
00:59:59,739 --> 01:00:02,042
Prepare for emergency starburst!

903
01:00:12,966 --> 01:00:15,334
- Crew of Leviathan...
- Shouldn't I stay here?

904
01:00:15,400 --> 01:00:18,631
If anyone stays behind
the Scarrans will destroy Moya. Come on!

905
01:00:18,697 --> 01:00:20,389
But I'm pregnant!

906
01:00:26,544 --> 01:00:28,782
Let's do it.

907
01:00:28,850 --> 01:00:32,430
I have cross-connected
the power drive and the fuel system
so we can detonate ourselves

908
01:00:32,501 --> 01:00:34,128
should we choose.

909
01:00:34,198 --> 01:00:35,408
Comforting.

910
01:00:35,479 --> 01:00:38,099
D, last chance to bail.

911
01:00:38,169 --> 01:00:40,887
I'm fairly certain they can't pierce
Lo'la's invisibility shield.

912
01:00:40,955 --> 01:00:43,706
But you give us the signal, we'll be there.

913
01:00:43,774 --> 01:00:45,018
We hope.

914
01:00:45,087 --> 01:00:47,805
Good fortune. Now, get out of the way.

915
01:00:56,935 --> 01:01:01,094
Well, when this idiot plan dies,
I would say

916
01:01:01,163 --> 01:01:03,946
I am the first one you rescue.

917
01:01:04,012 --> 01:01:04,678
Ask Aeryn.

918
01:01:04,750 --> 01:01:07,785
Rescue Yondalao first.

919
01:01:07,855 --> 01:01:10,540
Isn't he supposed to be rescuing us?

920
01:01:10,610 --> 01:01:11,625
Yeah, how about that?

921
01:01:11,698 --> 01:01:13,007
We stride onto the ship

922
01:01:13,075 --> 01:01:15,826
and you convince the Scarrans
to smoke the peace pipe.

923
01:01:15,893 --> 01:01:17,901
They are a species unfamiliar to me.

924
01:01:17,975 --> 01:01:21,490
I must first sense their fears
and desires through proximity.

925
01:01:21,561 --> 01:01:26,583
You're about to get all the proximity you
can handle. Scarran vessel straight ahead.

926
01:01:31,202 --> 01:01:33,308
Probe the Leviathan.

927
01:01:33,380 --> 01:01:35,748
If you discover any life
other than its pilot,

928
01:01:35,812 --> 01:01:38,464
annihilate the vessel.

929
01:01:47,405 --> 01:01:50,669
Oh... I must've overlooked this.

930
01:01:50,736 --> 01:01:53,454
Sorry.

931
01:01:53,522 --> 01:01:57,616
- You lived among the Scarrans.
- Most of my life.

932
01:01:57,686 --> 01:02:02,261
Assisted their dying rituals.
Passage to the other side.

933
01:02:02,329 --> 01:02:05,812
- Then you know their psyche.
- As much as possible.

934
01:02:05,884 --> 01:02:08,023
Assist me with that knowledge.

935
01:02:20,679 --> 01:02:22,917
Welcome to my flagship.

936
01:02:22,985 --> 01:02:25,375
That was a temple you nuked down there.

937
01:02:25,451 --> 01:02:27,940
An act of precaution.

938
01:02:28,013 --> 01:02:31,364
Requisite in times of war.

939
01:02:31,439 --> 01:02:34,441
As is truth-seeking.

940
01:02:34,515 --> 01:02:38,445
The Luxan and Nebari
who are traveling with you?

941
01:02:38,516 --> 01:02:41,365
Gone... a short while before we came.

942
01:02:46,875 --> 01:02:51,286
Strange. I always assumed
His Highness was male.

943
01:02:51,358 --> 01:02:55,321
A tumor. Not long to live.

944
01:02:55,394 --> 01:02:57,184
I would agree.

945
01:02:57,251 --> 01:02:59,423
Take the Hynerian to separate barracks.

946
01:02:59,493 --> 01:03:03,008
Stop it. Let go of me!

947
01:03:03,080 --> 01:03:07,623
I find it troubling that Humans
and Sebaceans can propagate together,

948
01:03:07,691 --> 01:03:09,634
and intriguing.

949
01:03:09,708 --> 01:03:11,978
How could you know
that he was pregnant with their child?

950
01:03:12,046 --> 01:03:14,862
The same way I knew to find you here.

951
01:03:14,928 --> 01:03:17,800
- A traitor.
- But who?

952
01:03:17,875 --> 01:03:20,145
Grunchlk.

953
01:03:20,213 --> 01:03:24,471
Ah, they say one traitor

954
01:03:24,536 --> 01:03:28,019
can always recognize another.

955
01:03:28,090 --> 01:03:31,289
If you hadn't facilitated
Crichton's earlier escape,

956
01:03:31,356 --> 01:03:34,806
there would be peace now.

957
01:03:34,880 --> 01:03:37,336
With you as Supreme Ruler?

958
01:03:37,410 --> 01:03:40,958
A position I know you dream of, Scorpius.

959
01:03:49,098 --> 01:03:53,224
You, John Crichton,
are alive for one reason only.

960
01:03:53,294 --> 01:03:57,258
I will have the wormhole technology
you possess.

961
01:03:57,329 --> 01:04:01,708
If not, War Minister Ahkna
will pleasure herself

962
01:04:01,781 --> 01:04:02,959
torturing the Hynerian

963
01:04:03,030 --> 01:04:06,381
and the abomination in his belly!

964
01:04:06,456 --> 01:04:08,912
You have one arn to decide.

965
01:04:10,811 --> 01:04:12,120
Here, here.

966
01:04:17,953 --> 01:04:20,572
Options?

967
01:04:20,643 --> 01:04:22,531
Mahatma Yondalao is not ready.

968
01:04:22,596 --> 01:04:26,046
They have Rygel and the sand
is trickling though the hourglass.

969
01:04:26,119 --> 01:04:29,918
- You can't give them wormhole weapons.
- They don't know that.

970
01:04:29,994 --> 01:04:33,128
And I can give them the middle finger.

971
01:04:33,196 --> 01:04:36,045
You don't know what you're doing.

972
01:04:36,111 --> 01:04:38,054
I never do.

973
01:04:38,128 --> 01:04:42,572
You! Give them nothing!

974
01:04:42,643 --> 01:04:44,979
Let's make a deal.

975
01:04:47,703 --> 01:04:51,983
One frontal power source.

976
01:04:52,058 --> 01:04:56,054
Two compartments forward to the last...
the last magnetic relay.

977
01:05:00,898 --> 01:05:03,998
More intense, and smaller.

978
01:05:06,117 --> 01:05:09,600
And here.

979
01:05:11,850 --> 01:05:14,120
That's it.

980
01:05:14,188 --> 01:05:16,578
That's it.

981
01:05:16,653 --> 01:05:18,116
Excellent.

982
01:05:18,191 --> 01:05:21,575
I'll be able to stop 'em cold
with three perfect shots.

983
01:05:21,649 --> 01:05:24,433
Why three? You usually
slay me with just one.

984
01:05:28,887 --> 01:05:32,719
Rygel's... uh... invited us to Hyneria.

985
01:05:34,939 --> 01:05:37,623
Thought I could do some work with my hands.

986
01:05:37,694 --> 01:05:39,899
Plant some Prowser fruit, make some wine.

987
01:05:39,968 --> 01:05:43,036
Oh.

988
01:05:46,372 --> 01:05:49,789
Hey, Godzilla, let's get this over with.

989
01:05:49,863 --> 01:05:53,477
- You have something to give me?
- Yeah.

990
01:05:53,545 --> 01:05:57,192
I got something you don't
get very often. The truth.

991
01:05:57,261 --> 01:06:00,711
- I can't give you wormhole weapons.
- Then you will die.

992
01:06:00,783 --> 01:06:04,560
You're asking for a kilo of pure
wormhole technology which I don't have!

993
01:06:07,348 --> 01:06:11,245
But I can take you to the guy that does.

994
01:06:11,320 --> 01:06:13,776
In exchange, you give me Rygel.

995
01:06:13,849 --> 01:06:15,606
Undamaged, free and clear.

996
01:06:20,734 --> 01:06:22,743
Give me the coordinates!

997
01:06:22,816 --> 01:06:24,573
It doesn't work like that.

998
01:06:27,875 --> 01:06:30,211
You are immune to the probing.

999
01:06:30,278 --> 01:06:32,515
'Cause I always speak the truth.

1000
01:06:43,888 --> 01:06:47,403
Okay, here's how it works.

1001
01:06:47,475 --> 01:06:51,307
We go in my module

1002
01:06:51,382 --> 01:06:54,002
down a wormhole
to the source of ultimate power.

1003
01:06:54,072 --> 01:06:56,790
It's a two-seater. Me and one other.

1004
01:06:56,858 --> 01:06:58,932
It's the only safe way to get there.

1005
01:06:59,004 --> 01:07:02,421
The emperor will never go alone
with you in your craft!

1006
01:07:02,495 --> 01:07:03,837
I will accompany him, your eminence.

1007
01:07:03,904 --> 01:07:06,752
Yes, always good to see
who wears the britches in a relationship.

1008
01:07:06,818 --> 01:07:09,023
No!

1009
01:07:09,091 --> 01:07:12,705
Set a course to rejoin the battle group
at the water planet.

1010
01:07:12,774 --> 01:07:15,230
We shall leave as soon as I return.

1011
01:07:15,304 --> 01:07:19,048
It's a question of balls.
The ball's in his court.

1012
01:07:35,864 --> 01:07:38,548
How would they react?

1013
01:07:38,617 --> 01:07:41,489
I see. I see.
If faced with such a moral choice,

1014
01:07:41,564 --> 01:07:44,151
the Scarrans would still choose
to slaughter innocents.

1015
01:07:44,223 --> 01:07:48,983
A conundrum. How to tap
into their morality. I must think.

1016
01:07:51,811 --> 01:07:55,109
- Is there progress?
- A great deal.

1017
01:07:55,174 --> 01:07:59,170
- I will soon be able
to influence their passions.
- Excellent.

1018
01:07:59,242 --> 01:08:04,428
In the temple, you said,
"Peacekeepers, do your duty".

1019
01:08:04,494 --> 01:08:06,600
What did you mean?

1020
01:08:06,672 --> 01:08:11,280
I had forgotten that you had forgotten.

1021
01:08:11,347 --> 01:08:16,849
At the dawn of our period of usefulness,
27,000 cycles ago,

1022
01:08:16,919 --> 01:08:21,330
we developed need of a guard,
a race no one had quarrel with.

1023
01:08:21,402 --> 01:08:23,192
A force to insure harmony prevailed

1024
01:08:23,260 --> 01:08:25,716
once negotiations had finished.

1025
01:08:25,789 --> 01:08:28,027
Peacekeepers.

1026
01:08:28,096 --> 01:08:30,748
Apparently your forebears
attempted to carry on

1027
01:08:30,818 --> 01:08:32,281
once we vanished.

1028
01:08:32,355 --> 01:08:35,674
However, lacking our mediation abilities,

1029
01:08:35,750 --> 01:08:38,402
they kept peace the only way they could:

1030
01:08:38,472 --> 01:08:40,448
at the muzzle of a weapon.

1031
01:08:40,520 --> 01:08:42,758
And that's why they're hated.

1032
01:08:42,827 --> 01:08:44,716
Oh, it wasn't such at the beginning.

1033
01:08:44,780 --> 01:08:48,873
We took great care to choose
a species no one had met before.

1034
01:08:48,944 --> 01:08:53,736
We found your kind
primitive, barely clothed.

1035
01:08:53,811 --> 01:08:56,945
Far removed on the galaxy's outer spiral.

1036
01:08:57,014 --> 01:08:59,918
Having brought some of you back,

1037
01:08:59,992 --> 01:09:04,599
your evolution was accelerated
with generous alterations

1038
01:09:04,667 --> 01:09:07,418
until you became our trusted acolytes.

1039
01:09:13,473 --> 01:09:16,541
The emperor wants this one maintained.

1040
01:09:16,612 --> 01:09:20,805
However, I would consider it
a personal favor

1041
01:09:20,872 --> 01:09:25,610
should he die of explainable causes.

1042
01:09:52,288 --> 01:09:54,394
I grow weary.

1043
01:09:54,465 --> 01:09:57,117
We'll stop for coffee on the way back.

1044
01:10:01,383 --> 01:10:02,757
There is a problem?

1045
01:10:02,823 --> 01:10:04,712
Take your hand off me.

1046
01:10:06,218 --> 01:10:08,640
You know what you have to do, John.

1047
01:10:08,716 --> 01:10:11,532
Yeah, I know exactly what I have to do.

1048
01:10:11,598 --> 01:10:14,316
Just crash the module. No more Staleek.

1049
01:10:14,385 --> 01:10:15,278
No more Crichton.

1050
01:10:15,346 --> 01:10:17,802
No more Aeryn. No more anyone.

1051
01:10:17,876 --> 01:10:22,386
Do you think War Minister Psycho-Drama's
gonna be a kindler, gentler soul?

1052
01:10:22,455 --> 01:10:25,523
Oh, somebody else's problem.
But you would've done your duty.

1053
01:10:25,593 --> 01:10:27,056
Get your hand off me.

1054
01:10:27,130 --> 01:10:30,067
Please take your hand off me.

1055
01:10:30,140 --> 01:10:32,596
Get your hand off me.

1056
01:10:32,670 --> 01:10:37,529
We shall return to my ship.
There is no wormhole here.

1057
01:10:37,602 --> 01:10:40,736
We're catching the 7:15 to Enlightenment.
It's just a little late.

1058
01:10:46,346 --> 01:10:49,030
I have been informed you plot escape.

1059
01:10:49,099 --> 01:10:52,167
- We are prisoners with no weapons.
- None here.

1060
01:10:52,237 --> 01:10:54,889
But perhaps out there.

1061
01:10:57,746 --> 01:11:02,189
I promise you... You will never
be reunited with your baby.

1062
01:11:02,261 --> 01:11:06,672
I'm sure your mother wished the same thing.

1063
01:11:06,744 --> 01:11:09,112
How brave you are.

1064
01:11:11,004 --> 01:11:14,235
Ordnance Officer, fire!

1065
01:11:17,153 --> 01:11:20,188
Fire!

1066
01:11:20,258 --> 01:11:23,074
- D'Argo!
- Frell! They know where we are!

1067
01:11:23,141 --> 01:11:24,767
Fire!

1068
01:11:28,105 --> 01:11:31,173
You can stop now. You've proved your point.

1069
01:11:31,243 --> 01:11:33,928
The Luxans are like Peacekeepers.

1070
01:11:33,997 --> 01:11:36,748
Soon to be enslaved or dead.

1071
01:11:36,816 --> 01:11:39,435
Fire.

1072
01:11:42,772 --> 01:11:44,496
You frelling...

1073
01:11:49,369 --> 01:11:52,819
Enshrine their souls, end their suffering

1074
01:11:52,892 --> 01:11:55,708
and guide the passage
of Ka D'Argo and Chiana

1075
01:11:55,774 --> 01:11:58,164
to their place of rest.

1076
01:11:59,201 --> 01:12:02,017
Cannot a Luxan survive in space?

1077
01:12:02,083 --> 01:12:05,947
Quarter arn. Maybe a little longer.

1078
01:12:06,021 --> 01:12:07,964
Scarran brutality surprises me.

1079
01:12:08,039 --> 01:12:11,718
They will be difficult to influence.

1080
01:12:11,787 --> 01:12:14,855
The Scarran blood
that runs through my veins

1081
01:12:14,925 --> 01:12:17,228
knows more than you'll ever know, Eidelon.

1082
01:12:18,799 --> 01:12:23,624
The first scent of interference,
you'll be as dead as D'Argo

1083
01:12:23,699 --> 01:12:25,106
and the Nebari tralk.

1084
01:12:25,172 --> 01:12:29,331
There is only one path out of this prison.

1085
01:12:29,400 --> 01:12:32,664
We must fight our way out!

1086
01:12:35,644 --> 01:12:37,303
Bingo.

1087
01:12:39,264 --> 01:12:42,014
This is the source of your knowledge?

1088
01:12:42,082 --> 01:12:44,287
That and the back of cereal boxes.

1089
01:12:44,355 --> 01:12:45,949
Cinch up your diaper, big boy.

1090
01:12:46,021 --> 01:12:47,931
The first time is always the worst.

1091
01:12:56,076 --> 01:12:58,598
This is normal?

1092
01:12:58,670 --> 01:13:01,988
No. The module's overweighted.
We got a big bubba in 2B.

1093
01:13:02,065 --> 01:13:04,848
Last chance, John.
Veer into the wall of the wormhole.

1094
01:13:04,915 --> 01:13:05,962
It'll be over fast.

1095
01:13:06,036 --> 01:13:08,241
Nope. Child's gonna have a father, Harv.

1096
01:13:08,309 --> 01:13:10,350
Well, I hope it's a boy.

1097
01:13:10,423 --> 01:13:12,529
Boy, girl, either is fine.

1098
01:13:15,130 --> 01:13:16,308
Buckle up.

1099
01:13:36,523 --> 01:13:39,973
Check it out.
I'm Rudolph the Red-nosed Reindeer.

1100
01:13:42,511 --> 01:13:45,383
You have violated our trust.

1101
01:13:45,458 --> 01:13:47,248
He has my family.

1102
01:13:47,316 --> 01:13:49,422
Unimportant to the greater agenda.

1103
01:13:49,493 --> 01:13:52,529
They are my greater agenda.

1104
01:13:52,599 --> 01:13:55,950
- Why have you brought him here?
- Who is this creature?

1105
01:13:56,026 --> 01:13:59,826
You can call him Einstein.
I suggest you do it nicely.

1106
01:14:00,830 --> 01:14:03,035
Staleek!

1107
01:14:04,160 --> 01:14:08,090
Staleek, he can wrap time
round his little finger.

1108
01:14:08,163 --> 01:14:11,842
The hoodoo voodoo is not gonna work.

1109
01:14:11,910 --> 01:14:17,096
Einstein, do you possess
the knowledge of wormholes?

1110
01:14:17,163 --> 01:14:19,204
Yes.

1111
01:14:19,276 --> 01:14:22,059
Can these wormholes be made into weapons?

1112
01:14:22,125 --> 01:14:23,303
Yes.

1113
01:14:24,560 --> 01:14:27,310
- Then you will give me that power!
- No.

1114
01:14:27,378 --> 01:14:31,659
Hang on. I can find a wormhole,
and fly down one.

1115
01:14:31,733 --> 01:14:33,228
Right?

1116
01:14:33,302 --> 01:14:34,830
With the rudimentary knowledge
we have given you.

1117
01:14:34,904 --> 01:14:37,556
Can I make a weapon?

1118
01:14:37,626 --> 01:14:39,121
You cannot.

1119
01:14:41,244 --> 01:14:42,258
Why not?

1120
01:14:42,333 --> 01:14:45,369
Because no one should have that power.

1121
01:14:45,439 --> 01:14:47,349
Exactly!

1122
01:14:48,834 --> 01:14:50,657
Listen up.

1123
01:14:53,766 --> 01:14:57,565
This is your universe.

1124
01:14:57,641 --> 01:15:01,571
This is your universe on wormholes.

1125
01:15:01,644 --> 01:15:06,732
You mess with the natural order,
you destroy multiple time lines.

1126
01:15:06,800 --> 01:15:09,802
I will have that power!

1127
01:15:12,308 --> 01:15:15,059
Humbling, ain't it?

1128
01:15:18,905 --> 01:15:21,721
Returning here was wrong.

1129
01:15:21,787 --> 01:15:24,986
I have to protect the people I love.

1130
01:15:25,054 --> 01:15:28,318
And you owe me for putting
that crap in my head.

1131
01:15:28,384 --> 01:15:31,419
It may soon be prudent to remove it.

1132
01:15:31,491 --> 01:15:34,560
Amen. I wanna be blond again.

1133
01:15:43,724 --> 01:15:46,475
You truly cannot create wormhole weapons.

1134
01:15:46,542 --> 01:15:51,117
We should get back
before Rygel damages your wife.

1135
01:15:55,893 --> 01:15:56,876
Absolutely not.

1136
01:15:56,950 --> 01:15:59,057
Our best opportunity is when.. or if

1137
01:15:59,128 --> 01:16:01,944
Crichton walks through those doors.
We must try to escape!

1138
01:16:02,010 --> 01:16:04,018
Not without my child.

1139
01:16:04,092 --> 01:16:06,744
A disagreement past its time.

1140
01:16:09,471 --> 01:16:12,254
- You should be dead.
- And how was your day?

1141
01:16:14,468 --> 01:16:16,891
I saw a wreckage on the way in.

1142
01:16:21,769 --> 01:16:25,481
They killed Chiana and D'Argo.

1143
01:16:32,945 --> 01:16:35,434
Is Yondalao good to go?

1144
01:16:35,508 --> 01:16:38,510
Apparently not.

1145
01:16:38,582 --> 01:16:41,431
Well, Staleek's gonna give us Rygel.

1146
01:16:43,449 --> 01:16:47,925
You've traded ultimate power
for an unborn offspring.

1147
01:16:47,997 --> 01:16:52,889
No. I gave it to him. You know why?

1148
01:16:52,961 --> 01:16:55,963
Because he's such a nice guy!

1149
01:16:56,036 --> 01:16:59,169
But the funny thing is
I don't have anything to give.

1150
01:16:59,237 --> 01:17:01,726
So, Chiana and D'Argo,

1151
01:17:01,800 --> 01:17:04,419
me being chased
around the galaxy for years,

1152
01:17:04,489 --> 01:17:08,136
everything... it's all for nothing.

1153
01:17:09,966 --> 01:17:15,371
Your ranting aside,
we still have no way out.

1154
01:17:17,460 --> 01:17:19,283
I wouldn't be so sure.

1155
01:17:30,461 --> 01:17:33,212
You have to do something.

1156
01:17:33,279 --> 01:17:36,151
Time to transfer the baby.

1157
01:17:36,226 --> 01:17:39,163
When I am ordered.

1158
01:17:39,236 --> 01:17:41,626
However, I can give you something

1159
01:17:41,701 --> 01:17:44,737
to eliminate the pain completely.

1160
01:17:44,808 --> 01:17:48,553
Oh, that would be great. Hurry!

1161
01:17:51,406 --> 01:17:52,235
Aah!

1162
01:17:52,302 --> 01:17:55,719
Whose orders override mine?

1163
01:17:55,793 --> 01:17:58,894
War Minister Ahkna. I had no choice.

1164
01:18:04,023 --> 01:18:06,708
You will die when I order it.

1165
01:18:06,778 --> 01:18:09,496
Okay.

1166
01:18:13,758 --> 01:18:16,280
If the Hynerian had died
my word is useless.

1167
01:18:16,352 --> 01:18:18,906
The Luxan stealth craft,
I discovered and destroyed.

1168
01:18:18,978 --> 01:18:21,850
The presence of Scorpius
who has already betrayed you once,

1169
01:18:21,924 --> 01:18:25,538
and the constant ability of these creatures
to plague us with resistance.

1170
01:18:25,607 --> 01:18:28,610
Add these up, and they should die
for our own security.

1171
01:18:28,681 --> 01:18:31,848
Scorpius is a commander
in our enemy's armada.

1172
01:18:31,916 --> 01:18:33,608
Officer Sun a former pilot.

1173
01:18:33,678 --> 01:18:36,844
Who knows what information
may be coerced from them!

1174
01:18:36,913 --> 01:18:41,673
- And I say it's not worth the risk.
- Stop seeing Vitubian vipers
in every shadow.

1175
01:18:43,285 --> 01:18:48,078
And never countermand my orders again!

1176
01:19:48,870 --> 01:19:51,206
Here, have him!

1177
01:19:52,898 --> 01:19:55,688
- Help me.
- Did they do anything to you?

1178
01:19:55,756 --> 01:19:57,219
No.

1179
01:19:57,293 --> 01:19:58,756
This maintains my portion of the accord.

1180
01:19:58,831 --> 01:20:01,800
Beyond this, I promise nothing.

1181
01:20:01,872 --> 01:20:04,426
With deference, your eminence.

1182
01:20:04,498 --> 01:20:06,955
- Who are you?
- Hierarch Yondalao.

1183
01:20:07,028 --> 01:20:08,720
Triumvirate Council.

1184
01:20:08,790 --> 01:20:12,175
Eidelon faction of neutrality.

1185
01:20:12,249 --> 01:20:14,389
There is no such thing as neutrality.

1186
01:20:14,458 --> 01:20:18,170
You travel with my prisoners,
you are a prisoner.

1187
01:20:18,238 --> 01:20:22,518
Emperor Staleek, you wish power,

1188
01:20:22,593 --> 01:20:25,595
acknowledgement
of your personal intelligence,

1189
01:20:25,667 --> 01:20:28,385
and to gain acceptance

1190
01:20:28,453 --> 01:20:31,587
in the upper echelon of civilizations.

1191
01:20:33,001 --> 01:20:35,490
What do you know of my aims?

1192
01:20:35,563 --> 01:20:38,881
Only that there are many paths
to accomplish them.

1193
01:20:40,334 --> 01:20:41,896
War is our path.

1194
01:20:41,967 --> 01:20:45,897
At the peace table,
we know how we're viewed:

1195
01:20:45,970 --> 01:20:47,597
brutish, ignorant.

1196
01:20:47,668 --> 01:20:51,052
Then what greater victory
than to prove them wrong?

1197
01:20:51,126 --> 01:20:54,903
And without the loss
of a single Scarran...

1198
01:20:54,970 --> 01:20:56,147
life.

1199
01:21:01,790 --> 01:21:04,060
I am listening.

1200
01:21:09,541 --> 01:21:13,121
Now you will tell me this one Human
holds such fascination

1201
01:21:13,191 --> 01:21:14,336
that Scorpius would desert,

1202
01:21:14,408 --> 01:21:16,548
the Scarran emperor would pursue,

1203
01:21:16,618 --> 01:21:20,614
and we would all tremble
at the power of his magical wormholes.

1204
01:21:20,686 --> 01:21:23,787
Did you not tell me Crichton was powerless?

1205
01:21:23,856 --> 01:21:26,126
His doomsday weapon a myth?

1206
01:21:26,194 --> 01:21:28,399
That was my belief.

1207
01:21:28,467 --> 01:21:31,185
This moment, however,
is not without opportunity.

1208
01:21:31,253 --> 01:21:32,147
Agreed.

1209
01:21:32,310 --> 01:21:34,700
Knowing the emperor's whereabouts

1210
01:21:34,776 --> 01:21:37,396
allows us to negotiate a peace proposal

1211
01:21:37,466 --> 01:21:40,763
before our position becomes so eroded

1212
01:21:40,828 --> 01:21:42,203
as to be laughable.

1213
01:21:42,270 --> 01:21:45,567
Yes, my love, of course.

1214
01:21:50,083 --> 01:21:53,882
It also gives us the opportunity
to surprise the Scarran leader

1215
01:21:53,959 --> 01:21:56,131
and decapitate his empire.

1216
01:21:56,200 --> 01:22:00,808
The sudden chaos in their ranks
might tip the balance.

1217
01:22:00,876 --> 01:22:02,787
And if that fails?

1218
01:22:02,861 --> 01:22:06,093
No, I will not be remembered by history

1219
01:22:06,160 --> 01:22:09,959
as the commander under whom
Peacekeeperdom fell.

1220
01:22:13,526 --> 01:22:16,790
No, my love. You will not.

1221
01:22:18,585 --> 01:22:22,581
Because despite your station, you are weak.

1222
01:22:28,000 --> 01:22:30,522
I say again that which I have said before.

1223
01:22:30,595 --> 01:22:34,852
Death is preferable
to subjugation under Scarran rule.

1224
01:22:34,918 --> 01:22:38,849
They must be defeated.

1225
01:22:43,372 --> 01:22:46,440
How...?

1226
01:22:46,510 --> 01:22:49,774
Chiana.

1227
01:22:57,591 --> 01:22:58,606
Father.

1228
01:23:04,541 --> 01:23:06,452
Not quite the Luxan greeting, but...

1229
01:23:06,526 --> 01:23:08,535
- What are you doing here?
- Right now?

1230
01:23:08,607 --> 01:23:10,069
Saving your life.

1231
01:23:10,144 --> 01:23:11,706
Thanks.

1232
01:23:11,779 --> 01:23:14,945
Jothee, shouldn't we be running?

1233
01:23:15,013 --> 01:23:18,331
Our concealment technology
is three generations beyond yours.

1234
01:23:18,407 --> 01:23:21,792
We could pull up beside 'em
and they wouldn't even know we're here.

1235
01:23:24,427 --> 01:23:26,436
So, you're in command now.

1236
01:23:26,509 --> 01:23:28,877
- He's our cleaver.
- Cleaver?

1237
01:23:28,943 --> 01:23:31,562
- Field officer.
- Which means he's got brains.

1238
01:23:31,633 --> 01:23:33,773
The rest of us just like to fight.

1239
01:23:33,842 --> 01:23:36,396
What are you doing here?

1240
01:23:36,468 --> 01:23:38,641
Well, we've been following the emperor
for quite some time now.

1241
01:23:38,710 --> 01:23:41,712
And then... there you were.

1242
01:23:41,785 --> 01:23:43,858
We gotta take the crown head out,

1243
01:23:43,930 --> 01:23:47,413
but his ship is pretty well impenetrable.

1244
01:23:47,486 --> 01:23:48,730
One would think.

1245
01:23:58,406 --> 01:23:59,747
Is this accurate?

1246
01:23:59,814 --> 01:24:03,428
Looks like we can
take 'em out in four shots.

1247
01:24:03,498 --> 01:24:05,735
Three.

1248
01:24:07,564 --> 01:24:09,900
Yes, that sounds quite reasonable.

1249
01:24:09,966 --> 01:24:13,197
Absolutely. We're walking
into Federationville here.

1250
01:24:13,265 --> 01:24:15,176
You cross the "T"s.

1251
01:24:15,250 --> 01:24:18,864
You dot the lower case "j"s,
and we're good to go.

1252
01:24:18,934 --> 01:24:21,750
Emperor, could you review the accord...

1253
01:24:21,816 --> 01:24:24,468
- that you wish all of us to agree to?
- Of course.

1254
01:24:24,538 --> 01:24:27,223
At the core of the matter is the perception

1255
01:24:27,292 --> 01:24:29,235
that Crichton can create wormhole weapons.

1256
01:24:29,309 --> 01:24:32,245
If I propose an armistice
to the Peacekeepers

1257
01:24:32,319 --> 01:24:35,453
with Crichton by my side,

1258
01:24:35,522 --> 01:24:37,083
they will naturally assume

1259
01:24:37,154 --> 01:24:41,347
he has bestowed a military edge
upon the Scarran Empire.

1260
01:24:41,414 --> 01:24:43,619
The Grand Chancellor is no gambler.

1261
01:24:43,688 --> 01:24:45,991
He would indeed choose peace over a war

1262
01:24:46,058 --> 01:24:47,432
he knows he would lose.

1263
01:24:47,499 --> 01:24:50,600
Being benevolent,
I will then propose an accord

1264
01:24:50,669 --> 01:24:55,495
which favors us
in mining rights and trade balance,

1265
01:24:55,569 --> 01:24:59,499
whilst allowing complete self-rule
of all Peacekeeper territories.

1266
01:24:59,572 --> 01:25:01,613
And I'm out, right?

1267
01:25:01,686 --> 01:25:04,917
You shall be released upon the signing.

1268
01:25:04,984 --> 01:25:08,696
And a great many lives will be saved
by everybody sim...

1269
01:25:08,763 --> 01:25:09,941
Do you really wish

1270
01:25:10,012 --> 01:25:13,593
to broker peace with an enemy
you are certain to destroy?

1271
01:25:17,025 --> 01:25:19,099
What is this?

1272
01:25:20,516 --> 01:25:25,124
It is the proper course of action.

1273
01:25:33,966 --> 01:25:36,488
If your kind has a prayer for the dying,

1274
01:25:36,560 --> 01:25:40,424
fill your mind with it now
that you may be comforted.

1275
01:25:49,626 --> 01:25:52,475
He's passing over.
The secret of peace is lost.

1276
01:25:52,540 --> 01:25:54,908
It's not good. Stark, give him last rites.

1277
01:25:54,974 --> 01:25:57,659
Oh, I cannot. I'm beneath him.

1278
01:25:57,729 --> 01:26:00,218
Astro Boy, you can take his power,
protect his gift.

1279
01:26:00,291 --> 01:26:01,184
Oh, no, I cannot.

1280
01:26:01,252 --> 01:26:03,554
Stark, you can!

1281
01:26:03,621 --> 01:26:06,819
You're a Stykera.
I've seen you do amazing things.

1282
01:26:06,887 --> 01:26:09,988
When you pass someone over,
you take what they know.

1283
01:26:10,058 --> 01:26:13,770
- Help him help us.
- Quickly before he dies.

1284
01:26:13,836 --> 01:26:14,916
No, I cannot!

1285
01:26:14,989 --> 01:26:16,396
Aeryn, help me!

1286
01:26:16,462 --> 01:26:18,503
- No, no!
- Sikozu.

1287
01:26:19,858 --> 01:26:23,373
No, no!

1288
01:26:34,460 --> 01:26:36,054
- My mask! Don't touch me!
- Stark?

1289
01:26:37,440 --> 01:26:40,576
- Don't you touch me!
- What have we done?
- I don't know.

1290
01:26:40,641 --> 01:26:45,151
Something good or something very bad.

1291
01:26:47,974 --> 01:26:50,365
Hey, hey.

1292
01:26:50,440 --> 01:26:52,831
We're gonna have to transfer the baby now.

1293
01:26:52,907 --> 01:26:53,856
Now?

1294
01:26:53,931 --> 01:26:56,420
- Can you remember what to do?
- Yeah, I think so.

1295
01:26:56,493 --> 01:26:59,048
- You stay with him.
Where's the transfer kit?
- Over there.

1296
01:26:59,120 --> 01:27:00,582
- Where?
- There!

1297
01:27:01,657 --> 01:27:05,743
- Breathe, breathe.
- Gas.
- What?

1298
01:27:05,812 --> 01:27:08,269
- You gotta be kiddin' me!
- They're entombing us.

1299
01:27:08,343 --> 01:27:10,384
Staleek, this is very unoriginal!

1300
01:27:10,455 --> 01:27:12,562
What does this do?

1301
01:27:12,634 --> 01:27:14,064
- Paralytic embalming agent.
- Stark.

1302
01:27:14,140 --> 01:27:16,824
Preserves living tissue
without harming the brain.

1303
01:27:16,893 --> 01:27:20,441
Scarrans use it on specimens
they wish to dissect

1304
01:27:20,512 --> 01:27:22,553
whilst they're still alive.

1305
01:27:26,788 --> 01:27:27,803
Stay with me.

1306
01:27:32,264 --> 01:27:36,063
Breathe, Rygel, breathe.

1307
01:27:36,140 --> 01:27:39,884
- You've ruined my life.
- I know.

1308
01:27:44,146 --> 01:27:47,531
This war is not your responsibility.

1309
01:27:47,604 --> 01:27:49,995
How am I supposed to protect you
from the Peacekeepers

1310
01:27:50,070 --> 01:27:52,886
and the Scarrans and the Tregans
and the lions and tigers and bears?

1311
01:27:52,953 --> 01:27:54,896
This is what you want.
This is what you want!

1312
01:27:54,970 --> 01:27:57,720
No, Aeryn, it is not what I want!

1313
01:27:57,787 --> 01:28:00,571
It's just that fate
keeps blocking all the exits.

1314
01:28:00,638 --> 01:28:02,330
And no matter what I do,

1315
01:28:02,400 --> 01:28:04,921
I just keep circling closer to the flame.

1316
01:28:10,500 --> 01:28:13,500
Subtitled By JR Media Services, Inc.
Burbank - CA


