1
00:01:49,422 --> 00:01:50,674
好咧

2
00:01:55,053 --> 00:01:57,597
一大早就有事～

3
00:01:57,973 --> 00:02:00,058
也不是什么大事、

4
00:02:00,850 --> 00:02:03,603
不好意思 早上不能在一起了

5
00:02:04,938 --> 00:02:07,899
等我打工的工钱发了 马上就还给你

6
00:02:09,234 --> 00:02:11,069
什么时候给我都行

7
00:02:13,071 --> 00:02:13,947
好咧

8
00:03:07,667 --> 00:03:08,960
回来了啊

9
00:03:09,377 --> 00:03:10,295
小幸姐呢

10
00:03:10,295 --> 00:03:12,047
她昨晚好像都没怎么睡觉

11
00:03:13,631 --> 00:03:16,009
你在外头过夜的话 最好还是准备一个那个

12
00:03:16,134 --> 00:03:18,511
不用 顺水推舟总会没事的

13
00:03:18,637 --> 00:03:19,929
顺水

14
00:03:20,305 --> 00:03:23,308
大人都会顺水推舟的哦

15
00:03:23,516 --> 00:03:24,643
受教了

16
00:03:24,643 --> 00:03:25,518
慢死了

17
00:03:25,894 --> 00:03:28,188
为什么你总是在关键的时候出问题

18
00:03:29,439 --> 00:03:30,857
喂 听见了没

19
00:03:30,982 --> 00:03:32,901
好好好好

20
00:03:33,902 --> 00:03:35,111
千佳

21
00:03:35,445 --> 00:03:37,197
你要睡到什么时候

22
00:03:42,035 --> 00:03:43,036
山形

23
00:03:44,287 --> 00:03:46,539
听说爸爸在温泉旅馆工作

24
00:03:46,665 --> 00:03:49,751
听起来像2小时电视剧一样

25
00:03:50,502 --> 00:03:53,672
是很像 深山温泉杀人事件之类的

26
00:03:54,047 --> 00:03:57,008
他又不是被杀了

27
00:03:57,342 --> 00:03:59,552
是那女人打来的电话吗

28
00:04:00,428 --> 00:04:02,639
听说那女人已经去世了

29
00:04:04,265 --> 00:04:05,809
千佳 别用筷子扒饭

30
00:04:05,809 --> 00:04:06,601
好

31
00:04:07,185 --> 00:04:10,355
然后 他和现在的妻子一起住在山形

32
00:04:10,605 --> 00:04:13,483
那就是第三个女人了 真能干

33
00:04:14,067 --> 00:04:16,861
我说你啊 会得高血压的 像外婆那样

34
00:04:16,987 --> 00:04:19,155
因为小幸姐的腌菜没什么味道嘛

35
00:04:19,280 --> 00:04:21,282
是淡腌菜 这样刚好

36
00:04:22,701 --> 00:04:25,912
然后 听说他还有个女儿

37
00:04:26,454 --> 00:04:28,498
女儿 是妹妹吗

38
00:04:28,623 --> 00:04:30,083
嗯 算是吧

39
00:04:30,208 --> 00:04:32,085
怎么办 葬礼

40
00:04:32,877 --> 00:04:35,046
我去不了 值夜班

41
00:04:35,088 --> 00:04:35,755
是吗

42
00:04:35,922 --> 00:04:37,590
不过也没什么不好的

43
00:04:37,757 --> 00:04:41,761
你能去一趟吗 千佳也会陪着去的

44
00:05:05,368 --> 00:05:07,620
总感觉心里不舒畅

45
00:05:08,288 --> 00:05:11,291
说是爸爸 但是已经1 5年没见了

46
00:05:13,251 --> 00:05:15,754
爸爸很温柔的吧

47
00:05:17,172 --> 00:05:19,966
不是还一起与动物园玩过吗

48
00:05:20,842 --> 00:05:25,013
但是他经常在半夜吵架

49
00:05:25,513 --> 00:05:29,267
我常看见姐姐安慰妈妈呢

50
00:05:30,143 --> 00:05:32,687
我都不记得了

51
00:05:33,021 --> 00:05:35,357
因为你还小嘛

52
00:05:36,775 --> 00:05:38,777
妹妹吗

53
00:05:40,028 --> 00:05:41,655
你不是一直说想要一个吗

54
00:05:41,780 --> 00:05:43,239
那是小时候

55
00:05:43,406 --> 00:05:46,201
事到如今突然说起来

56
00:05:48,036 --> 00:05:50,163
也是啊

57
00:05:58,505 --> 00:06:01,383
为什么我们要特地跑来这种地方啊

58
00:06:01,508 --> 00:06:02,592
什么

59
00:06:04,970 --> 00:06:07,097
我是在说这里太乡下了

60
00:06:11,393 --> 00:06:13,353
是香田小姐吗

61
00:06:14,771 --> 00:06:18,066
我是浅野铃

62
00:06:21,277 --> 00:06:22,737
那你就是

63
00:06:23,238 --> 00:06:26,950
远道而来 辛苦了

64
00:06:29,411 --> 00:06:32,455
可能要爬一下 但这是近路

65
00:06:36,251 --> 00:06:37,836
好高的山

66
00:06:37,836 --> 00:06:38,670
是啊

67
00:06:42,132 --> 00:06:44,134
等一下

68
00:06:52,350 --> 00:06:54,019
就在那边

69
00:06:59,107 --> 00:07:00,942
就在那边了

70
00:07:01,276 --> 00:07:03,069
很漂亮啊

71
00:07:12,620 --> 00:07:15,248
观迎 远道而来 快清进

72
00:07:21,129 --> 00:07:24,674
之后妈妈会过来打招呼的

73
00:07:28,053 --> 00:07:30,889
谢谢 还特地来接我们

74
00:07:31,014 --> 00:07:32,724
谢谢

75
00:07:35,393 --> 00:07:36,936
很能干啊

76
00:07:37,896 --> 00:07:40,106
至少比我们能干

77
00:07:40,273 --> 00:07:42,359
快进屋

78
00:07:42,651 --> 00:07:44,527
好凉快

79
00:07:54,037 --> 00:07:56,122
啤酒

80
00:07:56,331 --> 00:07:56,831
哇 好漂亮

81
00:07:56,831 --> 00:07:58,291
好想喝啤酒啊

82
00:07:58,416 --> 00:08:00,460
喂 小乃 下面是河

83
00:08:00,627 --> 00:08:02,212
能不能钓上点什么啊

84
00:08:02,337 --> 00:08:05,632
比起那些  我想要喝啤酒

85
00:08:18,269 --> 00:08:20,563
阳子 没事吧

86
00:08:30,240 --> 00:08:31,866
安静点

87
00:08:59,728 --> 00:09:03,023
他一直对我们很热情的

88
00:09:03,148 --> 00:09:04,232
你居然来了

89
00:09:04,232 --> 00:09:05,650
刚下夜班吧

90
00:09:05,775 --> 00:09:08,528
朋友开车送我过来的

91
00:09:09,779 --> 00:09:10,947
她就是

92
00:09:18,997 --> 00:09:22,500
你好 我是香田幸

93
00:09:22,792 --> 00:09:23,501
我是浅野铃

94
00:09:23,501 --> 00:09:25,420
是飞机

95
00:09:25,754 --> 00:09:27,130
你弟弟吗

96
00:09:28,256 --> 00:09:29,049
是的

97
00:09:29,174 --> 00:09:31,593
不过是继母带来的儿子

98
00:09:31,718 --> 00:09:32,886
这样啊

99
00:09:37,766 --> 00:09:40,060
初次见面请多关照 我是香田

100
00:09:40,185 --> 00:09:42,270
是长女吗

101
00:09:42,270 --> 00:09:43,313
是的

102
00:09:43,521 --> 00:09:47,067
你好 我是浅野的妻子

103
00:09:47,275 --> 00:09:50,403
百忙之中 多谢您能前来

104
00:09:50,945 --> 00:09:53,198
父亲承蒙您的照顾了

105
00:09:53,323 --> 00:09:54,658
没有

106
00:09:54,949 --> 00:09:59,621
我受照顾比较多

107
00:10:01,039 --> 00:10:03,249
之后 在出棺之前

108
00:10:03,375 --> 00:10:07,796
丧主要向吊唁者们慰问

109
00:10:10,006 --> 00:10:12,467
阳子你能行吗

110
00:10:12,759 --> 00:10:14,344
我实在是

111
00:10:14,469 --> 00:10:16,221
叔叔你来吧

112
00:10:17,847 --> 00:10:20,642
就算你这么说

113
00:10:23,603 --> 00:10:26,314
对了 让小铃来呢

114
00:10:26,648 --> 00:10:30,694
对啊 再怎么说她也是亲闺女啊

115
00:10:30,819 --> 00:10:32,612
这可不行

116
00:10:32,821 --> 00:10:35,448
但是那孩子很能干的啊

117
00:10:35,573 --> 00:10:38,618
小铃肯定没问题 她可聪明了

118
00:10:38,785 --> 00:10:39,995
不

119
00:10:40,161 --> 00:10:42,497
这是大人的工作

120
00:10:46,292 --> 00:10:49,337
如果您不方便 那就让我来吧

121
00:10:49,546 --> 00:10:51,464
就只是慰问对吧

122
00:10:54,759 --> 00:10:56,469
我知道了

123
00:10:57,304 --> 00:10:58,972
还是我来吧

124
00:10:59,472 --> 00:11:01,474
阳子你没问题吗

125
00:11:02,267 --> 00:11:06,396
没事的 叔叔 我可是他的妻子

126
00:11:14,988 --> 00:11:17,365
你看 有烟

127
00:11:19,200 --> 00:11:19,826
真的呢

128
00:11:22,579 --> 00:11:27,042
不知道是说它大气呢 还是古旧呢

129
00:11:33,506 --> 00:11:36,760
爸爸一定很幸福吧

130
00:11:37,052 --> 00:11:39,346
吊唁者络绎不绝

131
00:11:41,264 --> 00:11:44,559
大家都说他很温柔

132
00:11:47,062 --> 00:11:50,023
虽然很温柔但是个废物

133
00:11:52,901 --> 00:11:56,821
给朋友当担保人 背负债款

134
00:11:57,447 --> 00:12:01,409
同情女人 立刻就上钩

135
00:12:13,713 --> 00:12:18,385
那个叫阳子的人和我们妈妈很像呢

136
00:12:20,178 --> 00:12:23,098
不过她有照顾爸爸到最后一刻

137
00:12:23,223 --> 00:12:25,058
必须要感谢人家呢

138
00:12:25,225 --> 00:12:26,851
是啊

139
00:12:28,144 --> 00:12:30,647
她根本就没怎么来过医院

140
00:12:32,107 --> 00:12:33,483
来了也就待10分钟罢了

141
00:12:33,608 --> 00:12:36,319
送个换洗衣服 然后马上就走了

142
00:12:36,569 --> 00:12:40,031
尽管如此 她本人还是觉得自己拼命照顾了

143
00:12:40,198 --> 00:12:41,408
真不愧是能干的护士

144
00:12:41,408 --> 00:12:43,076
不好意思

145
00:12:45,120 --> 00:12:45,453
咦

146
00:12:45,453 --> 00:12:46,538
怎么了

147
00:12:46,705 --> 00:12:48,623
我有东西要给你们

148
00:12:50,875 --> 00:12:52,502
这个

149
00:12:52,919 --> 00:12:56,089
放在爸爸抽屉里的

150
00:13:05,307 --> 00:13:07,100
这是姐姐

151
00:13:09,686 --> 00:13:12,772
这是烟火大会的时候吧 镰仓的

152
00:13:13,023 --> 00:13:15,442
我记得 江之岛

153
00:13:15,567 --> 00:13:18,945
那时 千佳迷路了 大家乱成一团呢

154
00:13:19,070 --> 00:13:21,197
最后还在服务站拉裤子了

155
00:13:21,323 --> 00:13:24,326
有这回事吗

156
00:13:24,451 --> 00:13:25,994
那我先走了

157
00:13:29,497 --> 00:13:30,790
等一下

158
00:13:31,958 --> 00:13:33,418
有时间吗

159
00:13:35,962 --> 00:13:37,005
有

160
00:13:37,964 --> 00:13:41,134
在这个城市里 你最喜欢什么地方

161
00:13:49,267 --> 00:13:51,353
那孩子不要紧吧

162
00:13:52,687 --> 00:13:56,650
我就是在想她能不能在这过下去

163
00:13:58,526 --> 00:14:02,697
她和阳子其实是没有任何关系的吧

164
00:14:18,963 --> 00:14:21,007
景色不错

165
00:14:25,720 --> 00:14:28,974
我以前经常和爸爸一起来这里

166
00:14:31,893 --> 00:14:33,228
喂

167
00:14:33,395 --> 00:14:36,314
不觉得很像吗

168
00:14:38,108 --> 00:14:40,694
如果那边能看见海的话 就是镰仓了

169
00:14:40,819 --> 00:14:44,531
是吧 总觉得好怀念啊

170
00:14:50,203 --> 00:14:51,788
小铃

171
00:14:53,206 --> 00:14:57,669
是你一直在照顾爸爸吧

172
00:15:08,096 --> 00:15:11,516
爸爸一定很高兴

173
00:15:15,854 --> 00:15:17,814
真的谢谢你

174
00:15:27,699 --> 00:15:29,200
谢谢

175
00:15:59,147 --> 00:16:01,066
你喜欢这座城市吗

176
00:16:02,025 --> 00:16:03,985
说不上喜欢

177
00:16:04,152 --> 00:16:08,031
因为刚来这边还没多久

178
00:16:08,365 --> 00:16:09,824
也是啊

179
00:16:12,202 --> 00:16:13,787
但是

180
00:16:13,953 --> 00:16:17,374
我好像能懂

181
00:16:19,125 --> 00:16:20,835
为什么爸爸想住在这里了

182
00:16:24,005 --> 00:16:25,882
来了

183
00:16:58,331 --> 00:16:59,457
再见

184
00:16:59,624 --> 00:17:00,166
好

185
00:17:00,166 --> 00:17:01,459
保重啊

186
00:17:01,584 --> 00:17:04,754
好 姐姐们也是

187
00:17:06,923 --> 00:17:10,385
小铃要不要来镰仓

188
00:17:11,928 --> 00:17:14,347
我们四个人一起住吧

189
00:17:17,392 --> 00:17:20,645
我们的家虽然很旧 但是很大

190
00:17:20,770 --> 00:17:23,732
大家都有在工作 能养得起你

191
00:17:26,943 --> 00:17:27,736
但是

192
00:17:29,029 --> 00:17:31,197
也不用立即答复我

193
00:17:31,323 --> 00:17:33,491
你好好想想吧

194
00:17:33,700 --> 00:17:35,285
再见

195
00:17:38,997 --> 00:17:40,498
我去

196
00:18:28,797 --> 00:18:31,549
姐姐 到了哦

197
00:18:31,675 --> 00:18:32,467
好 拜托了

198
00:18:32,634 --> 00:18:34,344
小心点 这里

199
00:18:35,470 --> 00:18:35,512
好

200
00:18:39,099 --> 00:18:39,140
好咧

201
00:18:43,186 --> 00:18:44,270
欢迎

202
00:18:44,437 --> 00:18:46,106
路途很远吧 累坏了吧

203
00:18:46,231 --> 00:18:47,524
没事的

204
00:18:47,649 --> 00:18:50,110
房间在二楼 把东西搬上去吧

205
00:18:50,235 --> 00:18:50,735
好

206
00:18:50,735 --> 00:18:52,112
就住我旁边

207
00:18:52,237 --> 00:18:54,531
从今天开始要多多关照了

208
00:18:54,656 --> 00:18:55,615
过来

209
00:18:56,116 --> 00:18:56,658
打扰了

210
00:18:56,783 --> 00:18:58,451
这边这边

211
00:18:58,576 --> 00:18:59,995
好

212
00:19:00,120 --> 00:19:01,663
佳乃来帮忙做午饭

213
00:19:01,663 --> 00:19:03,289
不是叫外卖吗

214
00:19:03,415 --> 00:19:05,000
荞麦面一定要刚煮好的才行

215
00:19:05,166 --> 00:19:07,794
我要吃藕片的天妇罗 还有茄子的

216
00:19:07,919 --> 00:19:08,878
有茄子

217
00:19:08,878 --> 00:19:10,296
太好了

218
00:19:10,422 --> 00:19:12,090
我来帮忙

219
00:19:12,215 --> 00:19:14,467
小铃就不用了 去整理行李吧

220
00:19:14,801 --> 00:19:16,970
那可是只有你才能做的

221
00:19:17,679 --> 00:19:19,097
好

222
00:19:19,306 --> 00:19:22,434
你已经是我妹妹了 我就叫的亲切点了哦

223
00:19:23,143 --> 00:19:24,436
好

224
00:19:29,858 --> 00:19:32,193
里面是小乃的房间

225
00:19:32,319 --> 00:19:36,531
这里是之前小幸姐用过的

226
00:19:37,532 --> 00:19:38,908
好咧

227
00:19:39,034 --> 00:19:42,912
虽然有点窄 不过是朝南的

228
00:19:46,708 --> 00:19:46,750


229
00:19:50,795 --> 00:19:54,299
桌子能不能搬进来啊

230
00:19:54,466 --> 00:19:56,885
到处都有点窄啊

231
00:20:06,686 --> 00:20:07,896
小铃

232
00:20:09,230 --> 00:20:10,565
是

233
00:20:15,111 --> 00:20:16,988
这是外公和外婆

234
00:20:17,113 --> 00:20:18,907
都是学校的老师

235
00:20:36,091 --> 00:20:37,759
跟小幸小姐好像啊

236
00:20:37,926 --> 00:20:40,011
这句话最好不要让小幸姐听见

237
00:20:40,136 --> 00:20:41,554
她好像最讨厌这句话了

238
00:20:41,680 --> 00:20:43,640
这样啊

239
00:20:43,765 --> 00:20:46,685
因为每次跟妈妈吵架 妈妈就这样说她

240
00:20:48,269 --> 00:20:49,396
你好

241
00:20:50,271 --> 00:20:51,398
来了来了

242
00:20:54,734 --> 00:20:56,569
搬家已经结束了

243
00:21:04,119 --> 00:21:05,954
很烫哦

244
00:21:06,663 --> 00:21:07,956
好烫

245
00:21:08,123 --> 00:21:10,125
据说是MAX的店长

246
00:21:10,291 --> 00:21:11,960
你觉得他们好上了吗

247
00:21:12,335 --> 00:21:14,754
并不想去想这件事

248
00:21:15,630 --> 00:21:18,675
真搞不懂她的品味

249
00:21:22,012 --> 00:21:23,722
少年足球队吗

250
00:21:23,847 --> 00:21:26,349
是的 不过是住在仙台时候的事情啦

251
00:21:28,143 --> 00:21:30,812
这样的话 你要不要去试试章鱼队的入队测试呢

252
00:21:31,563 --> 00:21:32,647
好吗

253
00:21:33,023 --> 00:21:34,858
在上高中之前

254
00:21:34,983 --> 00:21:37,027
女孩子也可以加入当地的少年足球队

255
00:21:38,737 --> 00:21:40,113
我们是赞助人

256
00:21:40,113 --> 00:21:40,613
对吧

257
00:21:40,655 --> 00:21:42,615
来了 刚煮好的 刚煮好的

258
00:21:43,241 --> 00:21:44,659
不好意思

259
00:21:44,826 --> 00:21:47,746
感觉完全没有帮上忙

260
00:21:47,871 --> 00:21:50,206
没有 一直以来千佳受你照照顾了

261
00:21:50,332 --> 00:21:53,335
哎呀呀 姐姐 这个淡腌菜超级好吃呢

262
00:21:53,501 --> 00:21:54,711
味道不淡吗

263
00:21:54,711 --> 00:21:55,337
没有没有

264
00:21:55,337 --> 00:21:57,297
这样刚刚好

265
00:21:58,214 --> 00:22:00,425
滨田以前也踢过足球吗

266
00:22:00,550 --> 00:22:02,552
我只是稍微登登山而已

267
00:22:02,677 --> 00:22:04,804
店长他才不是稍微呢

268
00:22:04,929 --> 00:22:07,557
7年前他还参加过的马纳斯鲁峰远征队呢

269
00:22:07,682 --> 00:22:09,851
这么厉害啊

270
00:22:10,018 --> 00:22:14,439
不过后来在登珠峰的时候遇难了

271
00:22:14,689 --> 00:22:16,650
丢了六根脚趾头

272
00:22:16,816 --> 00:22:18,777
六根这么多

273
00:22:18,902 --> 00:22:20,570
要看我的脚趾吗

274
00:22:21,613 --> 00:22:22,614
不不用了

275
00:22:22,739 --> 00:22:25,700
要不要看啊 不然摸一下也可以

276
00:22:25,867 --> 00:22:26,951
不用了

277
00:22:27,327 --> 00:22:27,911
要不要拍一张照

278
00:22:28,036 --> 00:22:28,870
不用吗

279
00:22:28,870 --> 00:22:29,829
不用

280
00:22:35,168 --> 00:22:37,253
好了 太家坐下坐下

281
00:22:38,213 --> 00:22:39,547
给我坐下

282
00:22:40,548 --> 00:22:44,094
我是来自山形河鹿泽中学

283
00:22:44,219 --> 00:22:48,181
我叫浅野铃 请多关照

284
00:22:48,306 --> 00:22:50,809
来鼓掌

285
00:22:50,976 --> 00:22:53,186
浅野同学 你的座位在那里

286
00:22:54,980 --> 00:22:57,357
好 山形啊 在东北

287
00:22:57,482 --> 00:22:59,943
大家还记得具体位置在哪里吗

288
00:23:00,068 --> 00:23:04,239
关于河鹿泽 请直接去问浅野

289
00:23:04,364 --> 00:23:06,700
你好

290
00:23:07,867 --> 00:23:09,369
你参加了什么社团

291
00:23:09,536 --> 00:23:10,787
以前参加过足球部

292
00:23:10,912 --> 00:23:11,621
足球吗

293
00:23:11,621 --> 00:23:13,415
好帅

294
00:23:14,374 --> 00:23:15,625
我是篮球部的

295
00:23:15,625 --> 00:23:16,126
我也是

296
00:23:16,209 --> 00:23:16,918
篮球啊

297
00:23:16,918 --> 00:23:18,878
篮球 得意脸

298
00:23:21,047 --> 00:23:21,256
浅野

299
00:23:21,506 --> 00:23:24,718
滨田店长跟我说了 这是章鱼队的

300
00:23:24,843 --> 00:23:28,555
在上面写上父母的名字然后盖章 拜托喽

301
00:23:28,763 --> 00:23:31,182
我家只有我姐姐 可以吗

302
00:23:31,308 --> 00:23:32,976
完全没问题

303
00:23:33,101 --> 00:23:35,562
我知道了 谢谢

304
00:23:36,688 --> 00:23:37,689
你要参加吗

305
00:23:37,856 --> 00:23:40,608
如果通过了入队测试的话

306
00:23:43,611 --> 00:23:44,487
看起来好好吃

307
00:23:44,612 --> 00:23:48,241
小幸 她可不是小猫小狗哦

308
00:23:48,366 --> 00:23:49,993
我知道 阿姨

309
00:23:50,118 --> 00:23:52,245
你跟你妈妈商量过了吗

310
00:23:52,537 --> 00:23:55,957
没这个必要吧

311
00:23:56,207 --> 00:23:57,625
也是

312
00:23:57,792 --> 00:24:01,463
如果姐姐还活着的话 大概会跟你说一样的话

313
00:24:01,963 --> 00:24:04,924
不过啊 也许你会说我唠叨

314
00:24:05,050 --> 00:24:08,094
但是养育孩子可是很辛苦的

315
00:24:08,428 --> 00:24:09,846
没事的

316
00:24:09,971 --> 00:24:12,932
佳乃和千佳也是我带过来的

317
00:24:13,058 --> 00:24:17,062
小幸 你好好想想

318
00:24:17,479 --> 00:24:20,607
她虽然是你妹妹

319
00:24:20,899 --> 00:24:25,362
但却是破坏了你们家庭的女人的女儿

320
00:24:25,487 --> 00:24:27,405
这没关系吧

321
00:24:27,530 --> 00:24:30,617
那时候她还没出生呢

322
00:24:34,162 --> 00:24:37,957
这样一来你又没法嫁人了

323
00:24:46,633 --> 00:24:49,135
将志 好慢 运球太久了

324
00:24:50,595 --> 00:24:51,513
糟了

325
00:24:52,722 --> 00:24:53,056
好球

326
00:24:56,059 --> 00:24:57,310
这边

327
00:25:02,023 --> 00:25:04,359
没有直挂死角啊 风太

328
00:25:04,734 --> 00:25:05,527
换人

329
00:25:05,694 --> 00:25:06,653
抱歉

330
00:25:06,653 --> 00:25:07,237
没事

331
00:25:07,362 --> 00:25:09,197
浅野 传得好

332
00:25:09,489 --> 00:25:11,616
她完全预料到了传球路线呢

333
00:25:11,741 --> 00:25:13,868
双腿都用上

334
00:25:13,994 --> 00:25:15,829
可以嘛

335
00:25:19,207 --> 00:25:20,625
是这样 这样

336
00:25:23,420 --> 00:25:25,505
持久性平衡 这是内马尔

337
00:25:25,672 --> 00:25:27,132
持久性平衡

338
00:25:27,257 --> 00:25:28,508
那这是谁

339
00:25:28,633 --> 00:25:30,176
来了

340
00:25:34,222 --> 00:25:35,098
这是齐达内吧

341
00:25:35,098 --> 00:25:35,724
回答正确

342
00:25:35,724 --> 00:25:38,643
太老了 绿 你多大了

343
00:25:39,394 --> 00:25:41,771
队长风太家是开酒馆的

344
00:25:41,896 --> 00:25:44,190
跟我们家相反 是三个男孩

345
00:25:44,316 --> 00:25:46,484
我感觉到了

346
00:25:46,609 --> 00:25:50,488
然后呢 教练阿泰和小幸姐是同事

347
00:25:52,240 --> 00:25:53,575
也就是说 他是医生吗

348
00:25:53,742 --> 00:25:55,785
差不多

349
00:25:55,910 --> 00:25:57,996
来 这是你的入队礼物

350
00:25:58,121 --> 00:26:00,040
好好吃的样子

351
00:26:00,206 --> 00:26:01,416
这位是二宫

352
00:26:01,583 --> 00:26:03,168
我们都很受她关照

353
00:26:03,293 --> 00:26:06,463
是的 从这么小时候就开始了

354
00:26:07,422 --> 00:26:08,631
多吃一点啊

355
00:26:09,090 --> 00:26:09,132
是

356
00:26:09,132 --> 00:26:10,925
谢谢

357
00:26:11,426 --> 00:26:14,262
好香的样子 那我不客气了

358
00:26:18,433 --> 00:26:19,768
新来的队员吗

359
00:26:21,311 --> 00:26:22,896
是小幸家的

360
00:26:25,607 --> 00:26:28,652
的确感觉有点像

361
00:26:29,778 --> 00:26:31,071
好烫

362
00:26:33,156 --> 00:26:33,657
好好吃

363
00:26:33,657 --> 00:26:34,449
好吃吧

364
00:26:34,574 --> 00:26:35,909
果然

365
00:26:35,909 --> 00:26:36,743
好烫

366
00:26:51,049 --> 00:26:52,133
来了

367
00:27:00,141 --> 00:27:03,103
你妹妹搬过来了吧

368
00:27:06,064 --> 00:27:09,192
你做事也挺大胆的嘛

369
00:27:09,526 --> 00:27:11,778
不过的确很像你的风格

370
00:27:12,904 --> 00:27:15,657
幸好去了葬礼

371
00:27:16,658 --> 00:27:18,660
要不然 就见不到妹妹了

372
00:27:19,703 --> 00:27:22,747
是不是该偶尔也听回劝呀

373
00:27:25,750 --> 00:27:27,127
谢谢

374
00:27:31,798 --> 00:27:34,384
你下次白班是哪一天 一起吃个晚饭吧

375
00:27:34,509 --> 00:27:37,429
我去看看排班表

376
00:27:45,020 --> 00:27:47,647
总感觉最近有点累

377
00:27:48,815 --> 00:27:52,152
我现在打工也比较忙

378
00:27:52,777 --> 00:27:54,279
话说你妹妹怎么办

379
00:27:54,404 --> 00:27:55,488
什么怎么办

380
00:27:55,572 --> 00:27:57,032
不会很辛苦吗

381
00:27:57,365 --> 00:28:00,410
你们是所谓的同父异母吧

382
00:28:00,535 --> 00:28:04,706
不过感觉她很乖巧懂事

383
00:28:04,914 --> 00:28:07,584
不 会不会只是看起来是这样呢

384
00:28:07,709 --> 00:28:08,668
为什么这么说

385
00:28:08,793 --> 00:28:11,838
久等啦 炸肉饼配米饭

386
00:28:13,673 --> 00:28:15,467
因为

387
00:28:15,592 --> 00:28:17,510
你们不是说了不要遗产吗

388
00:28:17,886 --> 00:28:20,138
因为姐姐说不要的

389
00:28:20,263 --> 00:28:22,307
这样一来也摆脱麻烦了

390
00:28:22,432 --> 00:28:25,769
对她来说不是一箭双雕吗

391
00:28:26,019 --> 00:28:29,356
可是 那是小铃她自己

392
00:28:29,481 --> 00:28:31,858
也可能是别人教她这么说的

393
00:28:32,359 --> 00:28:34,486
不会吧

394
00:28:35,028 --> 00:28:37,781
你这个人太单纯没心眼

395
00:28:39,616 --> 00:28:42,035
好大的房子啊

396
00:28:42,160 --> 00:28:44,329
不过很旧了 不是很方便呢

397
00:28:44,454 --> 00:28:47,999
夏天倒还好 冬天很冷 房间又没有锁

398
00:28:48,124 --> 00:28:49,959
真的吗

399
00:28:50,085 --> 00:28:51,336
难以置信

400
00:28:51,461 --> 00:28:53,963
就跟女生宿舍差不多

401
00:28:55,548 --> 00:28:56,841
佳乃

402
00:28:56,967 --> 00:28:58,259
欢迎回家

403
00:28:58,468 --> 00:28:59,636
我回来了

404
00:28:59,761 --> 00:29:01,429
宿舍楼管

405
00:29:01,596 --> 00:29:02,889
这是我姐姐

406
00:29:03,390 --> 00:29:04,557
你好 我是藤井

407
00:29:04,724 --> 00:29:06,810
初次见面 我妹妹一直以来受您照顾了

408
00:29:06,935 --> 00:29:08,770
没有 你太客气了

409
00:29:08,979 --> 00:29:11,189
再见

410
00:29:11,439 --> 00:29:13,149
晚安

411
00:29:13,274 --> 00:29:15,694
晚安 再见

412
00:29:23,743 --> 00:29:26,162
干嘛啊 怎么了怎么了 怎么这副表情

413
00:29:26,997 --> 00:29:28,415
对你来说 他太不正经了

414
00:29:28,540 --> 00:29:30,250
什么叫对我来说啊

415
00:29:30,375 --> 00:29:32,836
说得好像我专门跟一些不正经的男人交往一样

416
00:29:32,961 --> 00:29:34,295
我没这么说啊

417
00:29:36,423 --> 00:29:37,799
什么意思啊

418
00:29:37,924 --> 00:29:40,760
我是说你太惯他 所以他才会一无是处

419
00:29:40,927 --> 00:29:42,762
什么叫我惯他啊

420
00:29:42,929 --> 00:29:44,639
又借钱 又请吃饭的

421
00:29:44,806 --> 00:29:45,557
欢迎回家

422
00:29:45,557 --> 00:29:46,224
我回来了

423
00:29:46,349 --> 00:29:49,894
我自己赚的钱 要怎么花是我的自由吧

424
00:29:50,020 --> 00:29:52,272
那你就不要因为被牛郎甩了

425
00:29:52,397 --> 00:29:54,316
就猛喝酒瞎胡闹好吗

426
00:29:54,482 --> 00:29:55,734
姐姐你根本不懂

427
00:29:55,859 --> 00:29:57,610
人在喝酒的时候是什么心情

428
00:29:57,777 --> 00:30:00,196
不懂就不懂呗

429
00:30:01,489 --> 00:30:02,615
气死我了

430
00:30:02,741 --> 00:30:04,826
我要先去洗澡 两个小时慢慢洗

431
00:30:04,993 --> 00:30:07,287
我先洗澡了

432
00:30:09,998 --> 00:30:12,208
没事吧

433
00:30:12,334 --> 00:30:15,295
别看她俩嘴上吵得凶 关节时刻还是很团结的

434
00:30:16,671 --> 00:30:17,964
我回来了

435
00:30:18,089 --> 00:30:19,799
欢迎回家

436
00:30:20,592 --> 00:30:23,261
小铃 荻饼哪一种好吃啊

437
00:30:25,096 --> 00:30:26,097
带皮的红豆馅

438
00:30:26,890 --> 00:30:27,432
是吧

439
00:30:27,557 --> 00:30:29,601
我倒觉得不带皮的红豆馅好吃

440
00:30:29,768 --> 00:30:30,685
佳乃呢

441
00:30:30,685 --> 00:30:31,936
洗澡去了

442
00:30:33,521 --> 00:30:36,399
喂 凭什么她先洗啊

443
00:30:36,524 --> 00:30:39,319
你总是磨磨蹭蹭的 所以就待会儿再洗吧

444
00:30:40,070 --> 00:30:41,321
歇斯底里

445
00:30:49,371 --> 00:30:51,748
姐姐 喂

446
00:30:52,248 --> 00:30:53,917
姐姐

447
00:30:54,042 --> 00:30:58,088
别叫这么大声好吗 又不是小孩了

448
00:31:00,382 --> 00:31:01,883
是灶蚂

449
00:31:02,008 --> 00:31:02,717
灶蚂

450
00:31:02,842 --> 00:31:03,718
你不知道

451
00:31:03,718 --> 00:31:04,427
不知道

452
00:31:04,552 --> 00:31:06,429
就是这样的

453
00:31:07,055 --> 00:31:08,181
这样

454
00:31:09,057 --> 00:31:10,308
我们去看看吧

455
00:31:11,309 --> 00:31:13,395
没关系的

456
00:31:14,521 --> 00:31:15,647
什么

457
00:31:58,064 --> 00:31:59,149
早上好 小铃

458
00:31:59,357 --> 00:32:00,984
早上好

459
00:32:01,109 --> 00:32:02,986
今天真冷啊

460
00:32:16,791 --> 00:32:18,293
好厉害啊

461
00:32:18,626 --> 00:32:20,295
这些全部都是梅酒吗

462
00:32:21,838 --> 00:32:23,089
我看看啊

463
00:32:23,590 --> 00:32:27,010
这个是去年的 这个是前年的

464
00:32:27,135 --> 00:32:30,472
然后这个是外婆酿的1 O年陈酿

465
00:32:37,812 --> 00:32:39,439
好漂亮

466
00:32:54,996 --> 00:32:56,623
千佳

467
00:32:56,748 --> 00:32:59,167
说了多少次叫你别吃什么都浇酱油

468
00:32:59,334 --> 00:33:00,794
你们就不能喊我起床吗

469
00:33:00,960 --> 00:33:02,253
真是的这么冷

470
00:33:02,379 --> 00:33:03,880
抱歉佳乃

471
00:33:04,005 --> 00:33:05,924
因为闹钟没响啊

472
00:33:06,049 --> 00:33:07,050
响了

473
00:33:07,092 --> 00:33:07,759
我把闹钟关了吗

474
00:33:07,884 --> 00:33:10,303
自作自受

475
00:33:10,679 --> 00:33:12,472
不好 都迟了]10分钟

476
00:33:12,597 --> 00:33:13,807
别磨蹭了

477
00:33:13,807 --> 00:33:15,016
烦死人了你

478
00:33:15,183 --> 00:33:17,352
喂 看见我的唇膏没

479
00:33:18,019 --> 00:33:20,146
不知道

480
00:33:20,522 --> 00:33:21,022
喂

481
00:33:21,022 --> 00:33:21,940
给我坐下

482
00:33:22,065 --> 00:33:24,025
没时间啦

483
00:33:24,567 --> 00:33:27,445
喂 那件罩衫不是我新买的吗

484
00:33:27,570 --> 00:33:28,655
咦 是这样吗

485
00:33:28,780 --> 00:33:30,407
别穿了 快给我脱下来

486
00:33:30,407 --> 00:33:31,074
干嘛不给穿啊

487
00:33:31,199 --> 00:33:32,784
就今天借我穿一下嘛 小气

488
00:33:32,909 --> 00:33:34,536
不行就是不行 我自己还没穿过呢

489
00:33:34,703 --> 00:33:37,038
姐姐你上次还穿了我的鞋子呢

490
00:33:37,288 --> 00:33:38,665
那都是什么时候的事了

491
00:33:38,790 --> 00:33:40,208
一点也不适合你

492
00:33:40,375 --> 00:33:41,710
很显老吗

493
00:33:41,835 --> 00:33:44,462
擅自穿别人的衣服 还说显老 到底想干什么

494
00:33:44,587 --> 00:33:46,464
还问想干什么呢

495
00:33:46,589 --> 00:33:48,883
你该找一件更随便的穿

496
00:33:50,051 --> 00:33:51,344
我走了

497
00:33:51,386 --> 00:33:52,429
我走了

498
00:33:53,096 --> 00:33:54,431
小铃

499
00:33:55,432 --> 00:33:56,474
这个是章鱼队的

500
00:33:56,474 --> 00:33:57,434
我都忘了

501
00:33:57,559 --> 00:33:58,268
路上小心

502
00:33:58,268 --> 00:33:59,352
我走了

503
00:33:59,519 --> 00:34:00,812
等一下

504
00:34:00,937 --> 00:34:01,563
干什么

505
00:34:01,563 --> 00:34:02,272
我忘带钱包了

506
00:34:02,939 --> 00:34:03,898
找到了

507
00:34:04,524 --> 00:34:05,734
路上小心

508
00:34:05,900 --> 00:34:06,484
我走了

509
00:34:06,484 --> 00:34:07,861
等 佳乃 垃圾

510
00:34:07,986 --> 00:34:09,195
姐姐拜托了

511
00:34:09,362 --> 00:34:11,323
要小心一点搬啊

512
00:34:12,407 --> 00:34:13,783
糟糕 我不行了

513
00:34:13,908 --> 00:34:15,910
跑着去的话 肯定赶得上

514
00:34:38,433 --> 00:34:40,894
佳乃小姐 快点 电车来了

515
00:34:49,110 --> 00:34:50,570
佳乃小姐 能来得及吗

516
00:34:51,780 --> 00:34:52,447
没事

517
00:34:52,614 --> 00:34:54,616
又不是什么大不了的工作

518
00:34:55,825 --> 00:34:58,828
小铃啊 可以不叫我小姐吗

519
00:34:59,621 --> 00:35:00,914
小姐

520
00:35:01,039 --> 00:35:02,374
佳乃小姐

521
00:35:02,499 --> 00:35:04,292
叫小乃就好了

522
00:35:05,710 --> 00:35:06,961
好

523
00:35:07,128 --> 00:35:10,382
在学校怎么样啊 有喜欢的人了吗

524
00:35:10,632 --> 00:35:12,717
不 没有呢

525
00:35:12,842 --> 00:35:16,429
快点找一个啊 你的世界就会变得不一样哦

526
00:35:16,554 --> 00:35:18,890
变成什么样啊

527
00:35:19,015 --> 00:35:22,769
就连无聊透顶的工作也能够忍受．

528
00:35:37,325 --> 00:35:40,328
谢谢

529
00:35:40,662 --> 00:35:44,958
让您久等了 请持56号牌

530
00:35:45,083 --> 00:35:48,920
久等了56号的客人

531
00:35:49,587 --> 00:35:52,257
欢迎

532
00:35:56,344 --> 00:35:58,888
我想把这个解约掉

533
00:35:59,306 --> 00:36:00,849
好 我知道了

534
00:36:01,349 --> 00:36:03,977
那么 请在这张表格上

535
00:36:04,144 --> 00:36:07,063
填一下这里 这里 和这里

536
00:36:09,607 --> 00:36:11,651
赶紧点

537
00:36:14,738 --> 00:36:17,949
借的钱我都给了那家伙

538
00:36:19,075 --> 00:36:22,162
你还是再找个更靠谱的人吧

539
00:36:23,079 --> 00:36:24,748
这个语音

540
00:36:36,801 --> 00:36:39,429
但是 山野井

541
00:36:39,554 --> 00:36:42,349
10根手指都没了 也还要继续登山

542
00:36:42,474 --> 00:36:44,851
是啊 浜田也再一起去吧

543
00:36:45,018 --> 00:36:47,937
但是 也不是大家都能做到那样啊

544
00:36:50,482 --> 00:36:51,566
这个挺好的吧

545
00:36:51,733 --> 00:36:53,902
那个和你一样 只是颜色不一样

546
00:36:54,069 --> 00:36:55,320
不是吧

547
00:36:55,945 --> 00:36:56,655
不会吧

548
00:36:56,780 --> 00:36:58,990
不是那个意思

549
00:36:59,783 --> 00:37:01,409
我之后会去给你加油的

550
00:37:01,493 --> 00:37:02,619
好

551
00:37:02,744 --> 00:37:04,663
店长也会去看比赛吧

552
00:37:04,788 --> 00:37:06,873
去的去的 加油啊

553
00:37:07,040 --> 00:37:08,625
是 谢谢

554
00:37:08,750 --> 00:37:10,126
加油啊

555
00:37:13,380 --> 00:37:15,423
我说 看没看到荒井

556
00:37:15,548 --> 00:37:17,425
刚刚还在那

557
00:37:17,592 --> 00:37:20,637
什么 是不是又做了什么事啊

558
00:37:20,762 --> 00:37:22,889
211室的佐藤先生

559
00:37:23,014 --> 00:37:25,600
尿量竟然有1 2升 真是难以置信

560
00:37:25,767 --> 00:37:27,352
那也太厉害了

561
00:37:27,477 --> 00:37:30,105
这可不是玩笑话

562
00:37:36,444 --> 00:37:38,113
二宫

563
00:37:38,279 --> 00:37:41,616
小幸 好久不见

564
00:37:41,741 --> 00:37:44,619
好久不见了 您怎么了

565
00:37:44,786 --> 00:37:48,623
最近时不时有点胃痛

566
00:37:48,790 --> 00:37:52,002
哎呀 那可不好啊

567
00:37:52,877 --> 00:37:55,088
母亲过世

568
00:37:55,213 --> 00:37:57,215
发生了好多事

569
00:37:58,049 --> 00:38:00,468
马上就一年了啊

570
00:38:01,928 --> 00:38:04,639
要再来店里哦

571
00:38:04,806 --> 00:38:06,182
好

572
00:38:06,474 --> 00:38:08,435
好怀念啊

573
00:38:09,144 --> 00:38:11,646
对了

574
00:38:12,022 --> 00:38:15,191
之前来的那个小姑娘 叫小铃吧

575
00:38:15,317 --> 00:38:18,695
是的 说炸竹荚鱼很好吃呢

576
00:38:19,195 --> 00:38:23,158
是个活泼可爱的孩子啊

577
00:38:23,283 --> 00:38:25,785
满脸笑容

578
00:38:26,703 --> 00:38:27,871
是吗

579
00:38:28,496 --> 00:38:31,124
已经成了店里的人气王了

580
00:38:32,834 --> 00:38:34,419
那就好

581
00:38:48,224 --> 00:38:49,267
欢迎回来

582
00:38:49,267 --> 00:38:50,810
我回来了

583
00:38:55,607 --> 00:38:56,816
好冷

584
00:39:00,862 --> 00:39:03,114
不是没能学习好吗

585
00:39:03,406 --> 00:39:07,869
中途佳乃小姐突然开始大吵大闹

586
00:39:09,454 --> 00:39:11,915
肯定又被甩了

587
00:39:12,040 --> 00:39:15,085
都失败了这么多次 还没有吃够苦头

588
00:39:17,837 --> 00:39:21,007
会感冒的 快 换了衣服再睡

589
00:39:21,132 --> 00:39:24,177
不了 我要就这样睡

590
00:39:24,886 --> 00:39:28,098
就这样了 晚安

591
00:39:28,223 --> 00:39:31,142
怎么你也这样啊 真是的

592
00:39:31,267 --> 00:39:33,561
那就晚安了

593
00:39:34,646 --> 00:39:35,939
晚安

594
00:39:40,068 --> 00:39:41,403
小铃

595
00:39:45,281 --> 00:39:48,743
要有什么烦恼 就都说出来吧

596
00:39:49,744 --> 00:39:53,081
嗯 谢谢

597
00:40:01,423 --> 00:40:03,174
好咧

598
00:40:05,802 --> 00:40:07,512
这个是英超的

599
00:40:07,595 --> 00:40:08,596
谢谢

600
00:40:09,180 --> 00:40:11,516
真想有一天能和帅哥

601
00:40:11,641 --> 00:40:13,601
一起走在这里

602
00:40:13,768 --> 00:40:14,811
真是抱歉啊

603
00:40:14,811 --> 00:40:16,354
这是我该说的吧

604
00:40:16,563 --> 00:40:18,565
美穗真是有一颗少女心啊

605
00:40:25,572 --> 00:40:27,032
好累啊

606
00:40:28,950 --> 00:40:31,202
整个趋势还是很好的

607
00:40:31,328 --> 00:40:32,370
浅野

608
00:40:32,537 --> 00:40:34,080
对方防守的人速度不行

609
00:40:34,247 --> 00:40:35,332
要引他们一对一

610
00:40:35,332 --> 00:40:35,832
是

611
00:40:35,832 --> 00:40:38,126
尾崎前面都空了 要多往那片跑

612
00:40:38,251 --> 00:40:39,044
是

613
00:40:39,169 --> 00:40:42,130
小铃进来之后就发生了变化啊

614
00:40:42,255 --> 00:40:45,925
是吧 风太也越来越灵活了

615
00:40:46,259 --> 00:40:49,095
那两个人是那个吧

616
00:40:49,220 --> 00:40:50,388
什么那个

617
00:40:50,597 --> 00:40:52,974
就是那个啊

618
00:40:53,308 --> 00:40:54,684
那个啊

619
00:40:54,684 --> 00:40:56,186
是啊那个

620
00:41:02,275 --> 00:41:03,568
快上

621
00:41:07,072 --> 00:41:08,198
反击 快去

622
00:41:08,657 --> 00:41:10,158
好好盯人

623
00:41:10,325 --> 00:41:11,618
浅野 浅野

624
00:41:14,120 --> 00:41:15,872
浅野

625
00:41:24,506 --> 00:41:26,591
OK浅野

626
00:41:29,469 --> 00:41:30,720
Yes

627
00:41:36,977 --> 00:41:39,479
最终养护楼吗

628
00:41:39,646 --> 00:41:42,399
之前需求就很多

629
00:41:42,524 --> 00:41:47,445
从明年秋天开始5楼要开20床

630
00:41:49,364 --> 00:41:52,117
这件事开始具体讨论的时候

631
00:41:52,701 --> 00:41:55,453
我最先就想起了你

632
00:41:56,955 --> 00:41:58,248
怎么样

633
00:41:59,499 --> 00:42:02,002
你能考虑一下吗

634
00:42:05,213 --> 00:42:05,505
是

635
00:42:10,510 --> 00:42:10,552
欢迎光临

636
00:42:11,052 --> 00:42:11,094
晚上好

637
00:42:16,766 --> 00:42:19,352
土豆吗 是北海道产的

638
00:42:19,519 --> 00:42:20,228
很不错哦

639
00:42:21,396 --> 00:42:23,898
我想做土豆沙拉

640
00:42:44,919 --> 00:42:47,964
虽然说临终医疗很重要

641
00:42:48,840 --> 00:42:52,010
但是要面对已经知道自己将不久于世的病人

642
00:42:52,135 --> 00:42:54,304
也是很痛苦的

643
00:42:55,347 --> 00:42:58,516
我是小儿科 果然

644
00:42:58,642 --> 00:43:01,770
还是想要拯救更多的生命啊

645
00:43:05,482 --> 00:43:07,484
还是好好想想 再决定吧

646
00:43:09,486 --> 00:43:10,570
我会的

647
00:43:22,082 --> 00:43:24,459
对了 明天

648
00:43:25,585 --> 00:43:27,962
夜间水族馆 江之水的

649
00:43:28,171 --> 00:43:29,589
那个

650
00:43:30,340 --> 00:43:32,759
我岳母联系我说

651
00:43:32,926 --> 00:43:35,512
她最近情绪不是很安定

652
00:43:36,012 --> 00:43:37,222
又住院了

653
00:43:37,347 --> 00:43:39,975
没有 虽然没有那么严重

654
00:43:40,100 --> 00:43:42,352
但我想去看一下情况

655
00:43:42,811 --> 00:43:43,979
抱歉

656
00:43:45,689 --> 00:43:47,107
没事

657
00:43:48,149 --> 00:43:50,443
你应该这么做

658
00:44:31,568 --> 00:44:33,111
我回来了

659
00:44:34,029 --> 00:44:35,989
小铃 没事吧

660
00:44:36,156 --> 00:44:37,615
小铃

661
00:44:37,741 --> 00:44:39,451
怎么办

662
00:44:41,369 --> 00:44:42,704
小铃

663
00:44:43,204 --> 00:44:44,372
怎么了

664
00:44:44,664 --> 00:44:45,540
姐姐

665
00:44:45,665 --> 00:44:47,834
为了庆祝她进球了

666
00:44:47,959 --> 00:44:49,586
两个人一起喝了一点

667
00:44:49,711 --> 00:44:52,213
我给自己准备的 倒了很多烧酒的

668
00:44:52,339 --> 00:44:53,882
因为颜色是最浅的

669
00:44:54,049 --> 00:44:55,425
她喝了多少

670
00:44:55,550 --> 00:44:57,010
就这个1杯

671
00:44:58,053 --> 00:44:59,387
小铃

672
00:45:00,639 --> 00:45:03,892
我最讨厌阳子了

673
00:45:04,184 --> 00:45:07,437
爸爸是个大笨蛋

674
00:45:13,652 --> 00:45:14,986
好热

675
00:45:15,945 --> 00:45:17,489
好难受

676
00:45:17,614 --> 00:45:21,034
等等等等 稍微忍一下 好了

677
00:45:21,159 --> 00:45:22,869
忍一下 忍一下 忍一下 没事吧

678
00:45:23,036 --> 00:45:24,663
忍一下 忍一下 这边 这边

679
00:45:25,288 --> 00:45:26,247
哪边

680
00:45:26,373 --> 00:45:27,374
这边

681
00:45:27,540 --> 00:45:29,751
等一下等一下

682
00:45:29,918 --> 00:45:33,380
好痛

683
00:45:33,880 --> 00:45:36,257
那孩子果然很烦恼啊

684
00:45:36,424 --> 00:45:38,051
因为发生了好多事啊

685
00:45:38,218 --> 00:45:40,387
耍酒疯的样子也和你一模一样

686
00:45:40,553 --> 00:45:42,430
我有那么疯吗

687
00:45:42,555 --> 00:45:43,640
没事吧

688
00:45:43,640 --> 00:45:44,849
有事

689
00:45:44,975 --> 00:45:46,643
快看 小铃

690
00:46:00,991 --> 00:46:02,200
她笑了

691
00:46:05,078 --> 00:46:08,289
我说 她这个地方有颗痣

692
00:46:08,498 --> 00:46:10,125
真的

693
00:46:11,167 --> 00:46:13,086
睫毛好长

694
00:46:14,963 --> 00:46:17,090
耳朵像姐姐

695
00:46:17,215 --> 00:46:19,217
真的吗

696
00:46:29,644 --> 00:46:31,980
抱歉 小铃

697
00:46:33,064 --> 00:46:36,192
千佳不能喝 小铃也不行吧

698
00:46:37,736 --> 00:46:42,782
但是想喝自家造的酒啊

699
00:46:44,576 --> 00:46:46,119
我知道了

700
00:46:46,244 --> 00:46:47,579
等明年结果了

701
00:46:47,704 --> 00:46:50,790
就为小铃造一点不含酒精的

702
00:46:51,541 --> 00:46:54,127
那个梅子是家里的啊

703
00:46:55,128 --> 00:46:56,296
是啊

704
00:46:56,421 --> 00:46:58,965
从这能看到的吧 那个梅子树

705
00:46:59,132 --> 00:47:00,925
没发现吗

706
00:47:10,185 --> 00:47:11,686
你看 就在那

707
00:47:11,853 --> 00:47:13,730
能结不少果子

708
00:47:15,273 --> 00:47:17,984
虽然会结果 但也会有毛毛虫

709
00:47:18,151 --> 00:47:21,237
好厉害 好想早点摘啊

710
00:47:21,363 --> 00:47:22,989
摘毛毛虫吗

711
00:47:23,156 --> 00:47:26,159
不是的 是梅子

712
00:47:28,036 --> 00:47:30,330
要去虫 还要消毒

713
00:47:30,455 --> 00:47:32,666
活着的东西都是很费功夫的

714
00:47:32,791 --> 00:47:35,377
那是外婆的口头禅

715
00:47:35,543 --> 00:47:37,796
还有半年呢

716
00:47:37,921 --> 00:47:39,839
但是很期待啊

717
00:47:40,048 --> 00:47:42,759
就这样 噗噗噗

718
00:47:42,884 --> 00:47:45,387
对对 味道就会变好的

719
00:47:45,512 --> 00:47:46,888
什么啊

720
00:47:47,055 --> 00:47:48,932
噗噗噗

721
00:47:59,693 --> 00:47:59,776
来了

722
00:48:00,276 --> 00:48:00,694
来了来了

723
00:48:04,864 --> 00:48:04,948
喂

724
00:48:08,910 --> 00:48:09,703
我和小铃

725
00:48:09,703 --> 00:48:10,745
就可以了

726
00:48:10,870 --> 00:48:11,830
可以吗

727
00:48:12,372 --> 00:48:13,248
好重啊

728
00:48:13,415 --> 00:48:15,458
是啊 这个还蛮重的 好了

729
00:48:15,583 --> 00:48:17,335
从表情上就看出来在死撑了

730
00:48:45,864 --> 00:48:46,781
好了

731
00:48:46,990 --> 00:48:47,741
好

732
00:48:48,158 --> 00:48:49,701
放在下面

733
00:48:50,285 --> 00:48:51,202
这样一下子

734
00:48:51,328 --> 00:48:52,120
OK

735
00:49:03,965 --> 00:49:05,383
谢谢 帮了大忙了

736
00:49:06,885 --> 00:49:07,260
谢谢

737
00:49:07,385 --> 00:49:08,595
打扰了

738
00:49:08,762 --> 00:49:09,929
谢谢

739
00:49:11,806 --> 00:49:11,848
再见

740
00:49:12,349 --> 00:49:12,974
谢谢你的礼物

741
00:49:12,974 --> 00:49:14,851
好 小心不要把袋子弄破了

742
00:49:14,851 --> 00:49:14,934
好

743
00:49:28,740 --> 00:49:29,658
怎么样

744
00:49:30,241 --> 00:49:31,117
挺好的

745
00:49:31,284 --> 00:49:32,786
像是很能干的 OL啊

746
00:49:32,786 --> 00:49:34,537
我说我说 那个啊

747
00:49:34,663 --> 00:49:39,125
融资科长客户陪同商议员是干什么的

748
00:49:39,250 --> 00:49:41,961
简单的说就是接下来

749
00:49:42,087 --> 00:49:44,964
要陪着课长到处跑

750
00:49:47,717 --> 00:49:49,344
为工作而活啊

751
00:49:49,511 --> 00:49:50,804
是啊 不行吗

752
00:49:50,804 --> 00:49:52,639
我可没说不行

753
00:49:52,764 --> 00:49:54,307
如果你是认真的话

754
00:49:54,474 --> 00:49:55,767
给 锅起面

755
00:49:55,767 --> 00:49:56,267
太好了

756
00:49:56,267 --> 00:49:58,436
如果是因为被男人甩了 就逃进工作里

757
00:49:58,436 --> 00:49:59,604
那你就太天真了

758
00:49:59,771 --> 00:50:02,315
那当然是没办法比过

759
00:50:02,482 --> 00:50:03,817
几十年一心扑在工作上的人了

760
00:50:03,942 --> 00:50:05,902
你那是什么口气啊

761
00:50:06,194 --> 00:50:07,737
你啊

762
00:50:07,862 --> 00:50:10,156
我开动了

763
00:50:10,365 --> 00:50:11,866
吃吧

764
00:50:18,373 --> 00:50:19,332
怎么样

765
00:50:19,833 --> 00:50:20,375
好吃

766
00:50:20,375 --> 00:50:23,586
是吧 沙丁鱼刺身其他地方可是吃不到的

767
00:50:23,712 --> 00:50:25,338
第一次吃吗

768
00:50:25,547 --> 00:50:26,840
是的 啊 是啊

769
00:50:27,507 --> 00:50:28,842
是吧

770
00:50:30,093 --> 00:50:33,513
佳乃 好好坐着 你的脚

771
00:50:35,348 --> 00:50:36,308
小铃

772
00:50:36,433 --> 00:50:38,059
别用筷子扒饭

773
00:50:38,226 --> 00:50:40,603
都怪千佳做不好的示范

774
00:50:40,729 --> 00:50:42,731
再往上面一点

775
00:50:42,856 --> 00:50:44,399
再往下面一点

776
00:50:44,858 --> 00:50:45,817
知道了知道了

777
00:50:45,942 --> 00:50:48,028
有蒲公英的更可爱

778
00:50:48,862 --> 00:50:50,405
蒲公英

779
00:50:50,530 --> 00:50:52,073
很可爱呢

780
00:50:52,282 --> 00:50:54,117
喜欢怎么贴就怎么贴

781
00:50:54,326 --> 00:50:55,577
不错嘛

782
00:50:58,163 --> 00:50:59,706
那我贴这张

783
00:51:01,583 --> 00:51:01,791
好咧

784
00:51:02,000 --> 00:51:04,961
你要看着大小来裁哦 千佳

785
00:51:05,086 --> 00:51:06,838
对啊

786
00:51:13,470 --> 00:51:14,387
别这样

787
00:51:14,554 --> 00:51:15,930
别这样了 千佳

788
00:51:22,103 --> 00:51:23,647
有没有贝壳啊

789
00:51:23,647 --> 00:51:24,189
贝壳

790
00:51:24,189 --> 00:51:25,482
贝壳 贝壳

791
00:51:26,524 --> 00:51:28,652
快看快看 小铃的脚

792
00:51:28,777 --> 00:51:30,111
没什么贝壳啊

793
00:51:30,111 --> 00:51:31,321
大吗

794
00:51:35,200 --> 00:51:37,077
好小

795
00:51:37,202 --> 00:51:38,453
好可爱

796
00:51:44,959 --> 00:51:45,960
晚上好

797
00:51:46,294 --> 00:51:47,671
哎哟 欢迎啊

798
00:51:47,671 --> 00:51:48,505
晚上好

799
00:51:50,173 --> 00:51:52,050
今天人都到齐了呢

800
00:51:52,175 --> 00:51:53,551
是第一次吧

801
00:51:53,677 --> 00:51:55,971
好久没吃就想过来吃了

802
00:51:56,096 --> 00:51:57,722
你们能想起这里我好高兴

803
00:51:57,847 --> 00:51:58,932
吃什么呢

804
00:51:59,099 --> 00:52:02,185
我先来一份啤酒 还有竹荚鱼南蛮烧

805
00:52:02,310 --> 00:52:04,854
抱歉啊 小乃 南蛮烧今天没有了

806
00:52:05,939 --> 00:52:08,400
那我要炸竹荚鱼套餐

807
00:52:08,566 --> 00:52:09,401
还有啤酒

808
00:52:09,526 --> 00:52:12,988
真少见啊 那我也来一样的

809
00:52:13,154 --> 00:52:14,364
我也是

810
00:52:14,489 --> 00:52:16,074
小铃你不能喝啤酒啊

811
00:52:16,074 --> 00:52:16,950
我知道的啦

812
00:52:17,951 --> 00:52:19,661
你这讨厌鬼

813
00:52:20,161 --> 00:52:20,870
来

814
00:52:20,870 --> 00:52:23,373
阿姨 看这个

815
00:52:23,665 --> 00:52:26,167
咦 变了不起了啊

816
00:52:26,334 --> 00:52:28,753
哪有啦

817
00:52:28,878 --> 00:52:30,880
你们去了海边吗

818
00:52:30,880 --> 00:52:31,631
是啊

819
00:52:31,798 --> 00:52:33,633
还是小孩子啊小孩子

820
00:52:33,758 --> 00:52:37,429
说来 小乃你以前不也这样排贝壳来玩的吗

821
00:52:37,554 --> 00:52:38,638
什么我吗

822
00:52:38,805 --> 00:52:42,267
对啊 把桌上弄得全是砂子还挨骂了

823
00:52:42,559 --> 00:52:45,312
然后千佳那时候还尿裤子了

824
00:52:45,478 --> 00:52:47,480
对啊对啊 真是要命

825
00:52:47,981 --> 00:52:49,983
我跑回家拿替换的衣服

826
00:52:50,108 --> 00:52:51,443
别说了

827
00:52:51,568 --> 00:52:53,611
千佳你要吃什么

828
00:52:54,029 --> 00:52:54,612
吃什么呢

829
00:52:54,612 --> 00:52:57,490
那我来帮你定好了 就要

830
00:52:57,657 --> 00:53:01,036
不要啦 啊 吃什么好呢

831
00:53:01,161 --> 00:53:02,370
干杯

832
00:53:03,580 --> 00:53:04,164
那个

833
00:53:04,539 --> 00:53:04,581
早

834
00:53:06,958 --> 00:53:08,126
浅野

835
00:53:08,376 --> 00:53:08,918
早啊

836
00:53:09,461 --> 00:53:09,669
早

837
00:53:11,338 --> 00:53:12,589
你想谁当班主任

838
00:53:12,714 --> 00:53:15,759
班主任 除了太泽都行吧

839
00:53:15,884 --> 00:53:17,427
早上好

840
00:53:17,552 --> 00:53:19,262
喂喂 尾崎 我听说了

841
00:53:20,722 --> 00:53:22,098
什么

842
00:53:24,017 --> 00:53:24,392
什么事

843
00:53:25,018 --> 00:53:25,769
搞不懂

844
00:53:25,894 --> 00:53:27,937
我也是2班

845
00:53:27,937 --> 00:53:28,772
同一个班

846
00:53:28,897 --> 00:53:30,273
太好了

847
00:53:30,398 --> 00:53:30,982
早

848
00:53:30,982 --> 00:53:32,609
早 小铃也是一个班

849
00:53:32,734 --> 00:53:34,027
啊 我也是

850
00:53:34,152 --> 00:53:36,696
你这是什么意思

851
00:53:36,821 --> 00:53:38,198
风太

852
00:53:38,323 --> 00:53:40,200
高兴吧风太 跟浅野一个班

853
00:53:40,325 --> 00:53:42,202
为什么

854
00:53:42,410 --> 00:53:43,620
你们不是在交往吗

855
00:53:43,745 --> 00:53:45,121
啊 你说什么呢

856
00:53:45,246 --> 00:53:47,207
我已经跟大家说了

857
00:53:48,625 --> 00:53:52,420
你搞什么 这下怎么办啊

858
00:53:52,796 --> 00:53:54,339
小铃 你们真的在交往吗

859
00:53:54,464 --> 00:53:56,257
没有啊 没有没有

860
00:53:56,925 --> 00:54:00,178
喜欢的食物是青椒肉丝和盐渍猪舌

861
00:54:00,303 --> 00:54:03,264
今年的目标是在夏季大会上取得优胜

862
00:54:03,390 --> 00:54:04,224
大家多多指教

863
00:54:04,391 --> 00:54:06,267
好的 谢谢

864
00:54:06,309 --> 00:54:08,436
那下一个 濑户同学

865
00:54:08,436 --> 00:54:09,604
是

866
00:54:10,939 --> 00:54:13,733
我叫濑户智树 大家叫我智树吧

867
00:54:13,900 --> 00:54:17,612
我是棒球部成员 兴趣是玩滑板

868
00:54:17,779 --> 00:54:20,323
我希望能参加今年的全国大会

869
00:54:20,448 --> 00:54:22,242
请大家多多支持

870
00:54:22,367 --> 00:54:24,452
好的 谢谢

871
00:54:24,619 --> 00:54:27,580
课长 这套衣服我新买的 专门穿来外出拜访

872
00:54:27,747 --> 00:54:30,959
鞋子也是新买的

873
00:54:31,126 --> 00:54:33,586
我觉得接下来要好好努力干了

874
00:54:40,051 --> 00:54:41,594
你好

875
00:54:45,348 --> 00:54:47,684
我之前见过很多

876
00:54:47,809 --> 00:54:51,021
倒闭或者破产的客户

877
00:54:51,479 --> 00:54:55,066
绀野先生的工厂还没到那种程度

878
00:54:55,400 --> 00:54:56,443
是吗

879
00:54:56,609 --> 00:55:00,071
是的 现在的状况前景并不能说是一片黑暗

880
00:55:01,156 --> 00:55:05,577
不过确实 也不算光明就是了

881
00:55:09,706 --> 00:55:14,044
听你这么说 觉得心里头轻松了一些

882
00:55:14,169 --> 00:55:15,170
是吧

883
00:55:15,337 --> 00:55:16,588
是啊

884
00:55:16,713 --> 00:55:18,298
轻松了一些吧

885
00:55:18,673 --> 00:55:20,216
然后

886
00:55:20,425 --> 00:55:23,803
要请您先跟这间相模银行

887
00:55:23,928 --> 00:55:27,182
解除定期存款合约

888
00:55:35,357 --> 00:55:38,026
您有个弟弟吗

889
00:55:39,986 --> 00:55:42,155
奶奶跟他断绝关系

890
00:55:42,280 --> 00:55:44,991
他就离家出走了 很久以前的事了

891
00:55:45,742 --> 00:55:48,495
然后突然找上我们

892
00:55:48,870 --> 00:55:51,831
叫我们交出死去的母亲的遗产

893
00:55:53,917 --> 00:55:57,253
可能在外面欠了人家一大笔钱吧

894
00:55:57,545 --> 00:56:00,090
就算他那么说

895
00:56:00,340 --> 00:56:03,301
我们也只有这个店啊

896
00:56:03,593 --> 00:56:05,971
他就说那就把店给卖了

897
00:56:09,349 --> 00:56:13,395
我就想能不能想办法把这里留下来

898
00:56:13,520 --> 00:56:16,106
因为对阿姨来说

899
00:56:16,231 --> 00:56:19,609
这个店是唯一的宝贝

900
00:56:20,485 --> 00:56:23,405
也没说得那么夸张

901
00:56:23,822 --> 00:56:26,950
不过 是奶奶留下来的遗物

902
00:56:27,200 --> 00:56:28,868
是这样子啊

903
00:56:31,079 --> 00:56:33,581
可能会有很多麻烦事

904
00:56:33,748 --> 00:56:34,874
哪里

905
00:56:35,000 --> 00:56:38,461
处理麻烦就是我们的工作

906
00:56:53,560 --> 00:56:56,855
你是不是还有什么其他事情瞒着我

907
00:56:58,857 --> 00:57:01,609
俗话不是说越漂亮的女人越多秘密吗

908
00:57:05,572 --> 00:57:06,531
啊呀 不行

909
00:57:06,698 --> 00:57:10,327
最近眼睛真是一点都不好使了

910
00:57:10,618 --> 00:57:12,746
那在更不好使之前

911
00:57:12,871 --> 00:57:15,290
要不要去赏花

912
00:57:16,958 --> 00:57:19,085
不错啊

913
00:57:19,252 --> 00:57:20,920
什么时候去

914
00:57:28,553 --> 00:57:32,849
坂下先生 你来我们这里之前是在大银行工作的吧

915
00:57:35,685 --> 00:57:37,854
为什么要辞职呢

916
00:57:40,440 --> 00:57:41,983
就是觉得

917
00:57:42,609 --> 00:57:45,320
自己不属于那里

918
00:57:45,612 --> 00:57:47,781
是突然意识到的

919
00:57:49,991 --> 00:57:51,785
你有过这种感觉吗

920
00:58:17,978 --> 00:58:21,064
嗯 你看什么啊

921
00:58:22,857 --> 00:58:25,527
小乃 要去约会吗

922
00:58:26,069 --> 00:58:28,113
是就好了

923
00:58:28,279 --> 00:58:31,866
现在哪有那个心情

924
00:58:34,786 --> 00:58:39,958
所以这不是为了男人而是为了我自己

925
00:58:41,418 --> 00:58:44,129
涂得漂亮一些心情也会好一些

926
00:58:44,254 --> 00:58:45,213
我帮你涂吧

927
00:58:46,131 --> 00:58:49,175
不用 反正踢足球也会弄脏的

928
00:58:49,718 --> 00:58:52,387
就涂小指 小指

929
00:58:52,721 --> 00:58:53,722
好

930
00:58:59,602 --> 00:59:02,063
好痒

931
00:59:02,230 --> 00:59:04,524
别动

932
00:59:04,899 --> 00:59:06,526
真是的

933
00:59:08,069 --> 00:59:09,070
第一次涂吗

934
00:59:12,532 --> 00:59:15,368
小乃第一次涂指甲是什么时候

935
00:59:15,493 --> 00:59:18,371
我吗  6岁6岁

936
00:59:18,496 --> 00:59:20,040
真早

937
00:59:20,749 --> 00:59:24,419
跟妈妈一起去横滨的时候

938
00:59:24,586 --> 00:59:26,296
叫妈妈买了一瓶给我

939
00:59:26,421 --> 00:59:28,798
是大红的

940
00:59:28,923 --> 00:59:32,844
有时候涂了去上学 在游泳的时候被发现

941
00:59:32,969 --> 00:59:34,929
被老师臭骂了一顿

942
00:59:37,766 --> 00:59:38,350
厉害

943
00:59:38,350 --> 00:59:39,643
好厉害

944
00:59:39,893 --> 00:59:42,520
今年早春完全没有收获

945
00:59:42,646 --> 00:59:44,230
我还很担心呢

946
00:59:44,356 --> 00:59:46,733
现在正是吃这个的时候  快吃

947
00:59:46,900 --> 00:59:47,901
我开动了

948
00:59:54,574 --> 00:59:55,533
好吃

949
00:59:56,368 --> 00:59:57,369
好吃吧

950
00:59:57,494 --> 00:59:59,245
沙丁鱼跟面包居然这么合拍

951
00:59:59,829 --> 01:00:00,872
对

952
01:00:00,997 --> 01:00:03,583
这个是这里原创的吧

953
01:00:04,751 --> 01:00:05,752
对啊

954
01:00:07,379 --> 01:00:10,590
这个店开了很久了吗

955
01:00:14,260 --> 01:00:17,764
我接手以来开了20年了

956
01:00:18,640 --> 01:00:22,560
沙丁鱼吐司是从那时开始就有的吗

957
01:00:22,978 --> 01:00:26,398
本来是我拿来当午饭吃的

958
01:00:26,523 --> 01:00:30,026
刚好有客人看见 就说他也想吃

959
01:00:30,443 --> 01:00:32,237
那时候是第一次出品

960
01:00:37,575 --> 01:00:39,077
好吃

961
01:00:41,871 --> 01:00:43,289
我爸爸他

962
01:00:43,415 --> 01:00:46,334
可能经常去那家店

963
01:00:48,920 --> 01:00:52,549
我跟爸爸两个人生活的时候 他经常做给我吃

964
01:00:55,135 --> 01:00:59,055
那明天要再去吗

965
01:01:00,348 --> 01:01:03,810
在意的话确认一下比较好吧

966
01:01:06,855 --> 01:01:08,440
还是算了

967
01:01:10,900 --> 01:01:13,987
那要不问问你姐姐

968
01:01:15,030 --> 01:01:18,491
跟姐姐们不太好说

969
01:01:18,700 --> 01:01:20,577
我爸爸的事

970
01:01:38,386 --> 01:01:40,347
要开完了呢

971
01:01:41,014 --> 01:01:44,142
在山形现在才刚开始开花呢

972
01:01:48,063 --> 01:01:51,191
刚发现爸爸的病的时候

973
01:01:51,733 --> 01:01:55,362
他们说他可能今年的樱花都看不到了

974
01:01:58,323 --> 01:02:00,033
不过爸爸很坚强

975
01:02:00,200 --> 01:02:02,619
我们在医院赏了花

976
01:02:02,952 --> 01:02:04,412
是吗

977
01:02:19,594 --> 01:02:20,929
浅野

978
01:02:22,973 --> 01:02:24,182
有时间吗

979
01:02:24,307 --> 01:02:25,850
有是有啊

980
01:02:38,780 --> 01:02:40,573
喂 去哪里啊

981
01:02:41,533 --> 01:02:42,450
隧道

982
01:02:46,287 --> 01:02:47,622
要我下车吗

983
01:02:48,748 --> 01:02:48,790
没事

984
01:03:00,885 --> 01:03:01,678
是樱花隧道

985
01:03:01,803 --> 01:03:02,929
是吧

986
01:03:07,976 --> 01:03:08,476
好多 开满一大片啊

987
01:03:12,147 --> 01:03:12,188
好厉害

988
01:03:20,030 --> 01:03:20,071
好咧

989
01:04:10,038 --> 01:04:13,625
今年小铃在所以很轻松

990
01:04:14,292 --> 01:04:16,252
你每年都没干什么吧

991
01:04:16,378 --> 01:04:17,462
就是

992
01:04:17,587 --> 01:04:20,048
真好啊 多了个妹妹

993
01:04:20,548 --> 01:04:22,008
摘到了

994
01:04:22,884 --> 01:04:25,428
那里那里 那上面有个大的

995
01:04:25,679 --> 01:04:26,596
这个吗

996
01:04:26,846 --> 01:04:28,014
小心脚下

997
01:04:28,181 --> 01:04:30,225
前面前面

998
01:04:32,811 --> 01:04:33,979
小心点啊

999
01:04:34,437 --> 01:04:36,564
来  快看  好大啊

1000
01:04:39,985 --> 01:04:44,489
这些是大船的 这些给街坊

1001
01:04:44,864 --> 01:04:45,490
好嘞

1002
01:04:45,490 --> 01:04:47,325
一般般吧

1003
01:04:47,867 --> 01:04:49,077
就这些

1004
01:04:49,869 --> 01:04:52,539
外婆在的时候摘得更多

1005
01:04:52,706 --> 01:04:55,417
摘太多了都要四下分给邻居们

1006
01:04:57,544 --> 01:05:00,714
梅树也上了年纪了啊

1007
01:05:01,006 --> 01:05:05,593
是外公在妈妈出生那年种下的嘛

1008
01:05:06,511 --> 01:05:07,929
55岁了

1009
01:05:08,388 --> 01:05:10,598
55岁啊

1010
01:05:14,436 --> 01:05:16,646
佳乃接一下电话

1011
01:05:16,771 --> 01:05:18,148
千佳

1012
01:05:24,571 --> 01:05:26,573
你好 这里是香田家

1013
01:05:27,449 --> 01:05:30,076
是阿姨啊 你好啊

1014
01:05:30,618 --> 01:05:32,620
嗯 挺好的

1015
01:05:33,788 --> 01:05:35,582
你等一下啊

1016
01:05:35,707 --> 01:05:36,958
小幸姐

1017
01:05:40,587 --> 01:05:42,339
大船的

1018
01:05:43,965 --> 01:05:45,717
喂

1019
01:05:49,679 --> 01:05:52,599
什么  妈妈她

1020
01:05:52,932 --> 01:05:54,267
为什么

1021
01:06:04,319 --> 01:06:07,614
是亲生母亲的佛事嘛

1022
01:06:07,947 --> 01:06:10,659
总有一种不好的预感

1023
01:06:10,825 --> 01:06:12,285
你是不是想太多了

1024
01:06:13,828 --> 01:06:17,123
因为头七和三七的时候都没有来啊

1025
01:06:17,248 --> 01:06:19,668
说是太远 又花钱

1026
01:06:20,210 --> 01:06:22,170
她现在在哪

1027
01:06:23,004 --> 01:06:24,297
札幌

1028
01:06:24,464 --> 01:06:26,424
几年了

1029
01:06:27,592 --> 01:06:29,844
14年了吧

1030
01:06:30,512 --> 01:06:33,348
从我高中时开始

1031
01:06:33,640 --> 01:06:36,309
是不是需要时间呀

1032
01:06:36,768 --> 01:06:37,811
时间

1033
01:06:39,729 --> 01:06:42,148
毕竟是母女啊

1034
01:06:43,358 --> 01:06:45,235
母女吗

1035
01:06:45,568 --> 01:06:47,362
所谓母女

1036
01:06:47,529 --> 01:06:50,865
不像夫妻 是无法轻易切断关系的

1037
01:06:52,617 --> 01:06:55,829
夫妻也很难切断关系的好吧

1038
01:07:00,083 --> 01:07:01,835
对不起

1039
01:07:17,475 --> 01:07:19,060
晚饭该怎么办

1040
01:07:19,227 --> 01:07:21,896
我什么都没准备 吃什么

1041
01:07:22,022 --> 01:07:24,649
大船又来电话了

1042
01:07:24,774 --> 01:07:26,318
说是妈妈住在他那里

1043
01:07:26,443 --> 01:07:27,319
是吗

1044
01:07:27,444 --> 01:07:29,154
住在这里不就好了

1045
01:07:29,279 --> 01:07:31,531
这里可是自己家

1046
01:07:31,698 --> 01:07:34,451
她感到内疚吧

1047
01:07:34,659 --> 01:07:37,078
已经是过去的事了吧

1048
01:07:37,746 --> 01:07:40,206
对我来说就像昨天发生的一样

1049
01:07:45,128 --> 01:07:47,505
我也可以出席吗

1050
01:07:47,630 --> 01:07:48,882
明天

1051
01:07:53,428 --> 01:07:55,180
如果不方便的话

1052
01:07:55,305 --> 01:07:58,099
不是啦 不是小铃的错

1053
01:07:58,266 --> 01:08:01,019
她只是没脸见我们而已

1054
01:08:01,144 --> 01:08:03,855
不要介意那种事

1055
01:08:03,980 --> 01:08:05,857
快点去泡澡

1056
01:08:09,110 --> 01:08:10,487
去吧

1057
01:08:12,030 --> 01:08:13,281
那我先去了

1058
01:08:17,744 --> 01:08:21,623
我说 姐姐 千万别再制造修罗场了

1059
01:08:21,873 --> 01:08:22,707
什么修罗场啊

1060
01:08:22,832 --> 01:08:25,377
那个时候不也够呛 都撕破脸了

1061
01:08:25,502 --> 01:08:27,545
在外婆的葬礼上

1062
01:08:27,671 --> 01:08:29,255
哪有撕破脸

1063
01:08:29,422 --> 01:08:31,091
你就是这种地方 显得孩子气

1064
01:08:31,257 --> 01:08:33,760
我可不想被你说

1065
01:08:35,095 --> 01:08:38,431
不知道妈妈会怎么想小铃的事

1066
01:08:38,556 --> 01:08:41,017
那个人怎么想都无所谓

1067
01:08:41,142 --> 01:08:44,145
我就知道你会这么说

1068
01:09:10,714 --> 01:09:12,966
谢谢

1069
01:09:17,012 --> 01:09:18,138
真慢啊

1070
01:09:18,305 --> 01:09:21,766
嗯 因为大船跟着 我以为没事的

1071
01:09:21,891 --> 01:09:24,311
反正那个人出门的时候

1072
01:09:24,477 --> 01:09:26,396
老说那东西没了 这东西忘了

1073
01:09:26,521 --> 01:09:29,316
喂 小都 赶快点

1074
01:09:29,482 --> 01:09:31,234
你老这样子

1075
01:09:31,359 --> 01:09:32,569
等一下 阿姨

1076
01:09:32,694 --> 01:09:35,322
丧主迟到 真是太不成体统了

1077
01:09:35,447 --> 01:09:37,532
妈妈

1078
01:09:37,699 --> 01:09:39,242
看吧看吧看吧

1079
01:09:43,538 --> 01:09:44,956
好久不见

1080
01:09:44,956 --> 01:09:45,707
鞋

1081
01:09:45,707 --> 01:09:47,625
对不起啊 迟到了

1082
01:09:47,751 --> 01:09:50,003
我忘了把项链放到哪里去了

1083
01:09:50,170 --> 01:09:52,339
我就知道是这种事

1084
01:09:52,505 --> 01:09:55,342
千佳发型变了呢

1085
01:09:55,508 --> 01:09:57,677
佳乃头发的颜色也很漂亮

1086
01:09:57,802 --> 01:09:59,429
我要不要也染个色呢

1087
01:09:59,554 --> 01:10:02,182
今天特地赶来 谢谢了

1088
01:10:02,307 --> 01:10:05,268
对不起 好久没联系了

1089
01:10:05,560 --> 01:10:07,854
妈妈 这是小铃

1090
01:10:08,480 --> 01:10:11,191
初次见面 我是浅野铃

1091
01:10:11,316 --> 01:10:13,735
你就是

1092
01:10:15,528 --> 01:10:16,905
是吗

1093
01:10:17,072 --> 01:10:19,366
初次见面 我是幸她们的母亲

1094
01:10:19,532 --> 01:10:22,619
还记得我吗 去年见过一次

1095
01:10:22,744 --> 01:10:25,372
记得您是姐姐们的阿姨

1096
01:10:25,538 --> 01:10:27,248
已经习惯这里了吗

1097
01:10:27,415 --> 01:10:30,710
饭怎么解决 和这些人能友好相处吗

1098
01:10:30,835 --> 01:10:32,796
阿姨 现在不要提这些

1099
01:10:32,921 --> 01:10:34,297
这可是很重要的事

1100
01:10:34,422 --> 01:10:36,925
跟那边的继母没法好好相处吗

1101
01:10:37,092 --> 01:10:37,926
阿姨

1102
01:10:37,926 --> 01:10:39,886
继母对我很好

1103
01:10:40,011 --> 01:10:41,596
现在不寂寞了吗

1104
01:10:41,596 --> 01:10:42,180
是的

1105
01:10:42,305 --> 01:10:44,265
就像是女生宿舍最小的那个一样

1106
01:10:44,391 --> 01:10:47,894
说得好

1107
01:11:16,131 --> 01:11:20,302
对不起啊 今天你很困扰吧

1108
01:11:20,468 --> 01:11:21,678
不

1109
01:11:22,470 --> 01:11:24,848
我也很困扰

1110
01:11:27,851 --> 01:11:30,312
和她们3个人相处的好吗

1111
01:11:30,520 --> 01:11:31,771
挺好的

1112
01:11:32,397 --> 01:11:35,233
幸的性格挺别扭的吧

1113
01:11:35,442 --> 01:11:38,320
她连我的那份担子也挑起来了

1114
01:11:38,528 --> 01:11:40,989
她们对我都挺好的

1115
01:11:41,531 --> 01:11:43,408
要好好相处啊

1116
01:12:04,846 --> 01:12:06,431
终于结束了结束了

1117
01:12:06,431 --> 01:12:07,015
辛苦了

1118
01:12:07,015 --> 01:12:08,725
平安结束了啊 是的

1119
01:12:08,850 --> 01:12:10,268
辛苦了

1120
01:12:14,731 --> 01:12:16,524
这个 看 不会融化

1121
01:12:16,691 --> 01:12:17,817
谢谢

1122
01:12:17,984 --> 01:12:19,235
咦 那孩子怎么了

1123
01:12:19,361 --> 01:12:22,030
小铃 吃吃看

1124
01:12:22,197 --> 01:12:24,157
在没融化的时候赶紧吃

1125
01:12:24,366 --> 01:12:25,116
我开动了

1126
01:12:25,116 --> 01:12:26,201
好的 请

1127
01:12:26,326 --> 01:12:28,161
佛事好累

1128
01:12:28,286 --> 01:12:30,246
你不也喝了好多酒吗

1129
01:12:30,955 --> 01:12:32,957
那种场合 就算喝了 也不开心

1130
01:12:33,083 --> 01:12:34,292
佳乃

1131
01:12:35,001 --> 01:12:35,835
好热好热

1132
01:12:35,960 --> 01:12:38,129
来了好多人啊

1133
01:12:38,254 --> 01:12:42,008
因为是老师 学生也会来

1134
01:12:42,133 --> 01:12:44,511
姐姐她很会照顾人的

1135
01:12:44,678 --> 01:12:47,305
还挺热闹的

1136
01:12:47,555 --> 01:12:50,392
阿姨也在 正好

1137
01:12:50,684 --> 01:12:53,103
其实 这个家

1138
01:12:53,228 --> 01:12:55,563
我想一口气处理掉

1139
01:12:55,730 --> 01:12:58,775
处理 是要卖掉吗

1140
01:12:59,234 --> 01:13:02,028
打理庭院挺累的吧

1141
01:13:02,195 --> 01:13:04,656
这些孩子 也不知道什么时候会嫁人

1142
01:13:04,823 --> 01:13:06,157
所以 搬去管理起来很方便的公寓什么的

1143
01:13:06,282 --> 01:13:08,660
别说这种随随便便的话

1144
01:13:08,827 --> 01:13:12,497
妈妈你没有权利对这个家怎么样吧

1145
01:13:13,331 --> 01:13:14,541
打理庭院什么的

1146
01:13:14,666 --> 01:13:17,293
妈妈你一次都没做过吧

1147
01:13:17,419 --> 01:13:18,795
说什么管理

1148
01:13:18,920 --> 01:13:21,715
你都舍弃了这个家 你知道什么啊

1149
01:13:21,840 --> 01:13:24,259
你干嘛这么认真嘛

1150
01:13:24,384 --> 01:13:26,594
我只是觉得这样比较好而已啊

1151
01:13:26,761 --> 01:13:29,306
好了 这个话题打住

1152
01:13:29,723 --> 01:13:32,225
你为什么老这样说话呢

1153
01:13:32,559 --> 01:13:34,811
我是觉得很对不起你们

1154
01:13:35,353 --> 01:13:37,022
但是 追根究底

1155
01:13:37,188 --> 01:13:39,691
不还是因为你们的父亲出轨

1156
01:13:39,858 --> 01:13:42,068
喂 你们两个够了

1157
01:13:42,193 --> 01:13:44,738
妈妈 总是把责任推到别人身上

1158
01:13:44,904 --> 01:13:46,948
因为我们 所以没办法分手

1159
01:13:47,073 --> 01:13:49,576
因为外婆说不行 所以没法带我们走

1160
01:13:50,076 --> 01:13:53,580
那也没办法啊 我说的都是真的啊

1161
01:13:53,913 --> 01:13:56,041
你都几岁了 就别说这种孩子气的话了

1162
01:13:56,166 --> 01:13:58,376
好了 你们两个 打住吧

1163
01:13:58,501 --> 01:14:01,046
小幸 你说的有点过了

1164
01:14:01,171 --> 01:14:03,214
再怎么说她也是你妈妈

1165
01:14:03,381 --> 01:14:04,382
小都

1166
01:14:04,549 --> 01:14:07,427
他会出轨 你也有错

1167
01:14:07,552 --> 01:14:08,094
因为

1168
01:14:08,094 --> 01:14:09,054
没有因为

1169
01:14:09,179 --> 01:14:11,431
这个话题就此结束

1170
01:14:11,556 --> 01:14:13,642
姐姐死了真是太好了

1171
01:14:14,559 --> 01:14:16,978
真难为情

1172
01:14:27,489 --> 01:14:30,241
果然变成小乃担心的情况了

1173
01:14:30,367 --> 01:14:33,411
嗯 从很久以前开始她们俩就不和

1174
01:14:34,454 --> 01:14:38,124
妈妈也是 忽然这么说

1175
01:14:38,291 --> 01:14:42,045
但是 说不定正好 公寓的事

1176
01:14:42,170 --> 01:14:44,839
我很向往 一个人住

1177
01:14:45,131 --> 01:14:47,801
可以啊 你走就是了

1178
01:14:48,009 --> 01:14:49,886
反正我不会阻止你的

1179
01:14:50,720 --> 01:14:53,640
反正大家也不可能永远住在这里

1180
01:14:53,765 --> 01:14:55,517
这就幸福了吗

1181
01:14:56,017 --> 01:14:59,020
就连你也跟妈妈一个鼻孔出气

1182
01:14:59,187 --> 01:15:01,022
你讨厌这里吗

1183
01:15:01,773 --> 01:15:03,233
我可没这么说

1184
01:15:03,358 --> 01:15:07,529
但是千佳也好小铃也好 总有一天要离开这里的

1185
01:15:07,696 --> 01:15:09,239
姐姐也是

1186
01:15:10,031 --> 01:15:11,491
我

1187
01:15:12,283 --> 01:15:14,077
有责任

1188
01:15:15,745 --> 01:15:17,080
守护这里

1189
01:15:17,205 --> 01:15:19,416
谁都没拜托过你这种事

1190
01:15:19,541 --> 01:15:20,834
够了

1191
01:15:20,959 --> 01:15:22,877
你为什么要这么较真

1192
01:15:23,003 --> 01:15:25,213
不过是想给妈妈看看你做的很好而已吧

1193
01:15:25,380 --> 01:15:26,881
不就是闹别扭吗

1194
01:15:28,425 --> 01:15:30,552
什么别扭啊

1195
01:15:30,760 --> 01:15:32,804
你说我什么时候闹别扭了

1196
01:15:32,929 --> 01:15:36,891
你是在讽刺我收养了小铃吗

1197
01:15:37,475 --> 01:15:40,562
姐姐你可能因此获得了满足感

1198
01:15:40,729 --> 01:15:42,856
但小铃这样不是很可怜吗

1199
01:15:43,023 --> 01:15:45,483
让她遇见了今天这么尴尬的事情

1200
01:15:47,610 --> 01:15:52,198
我饿了 吃饭吧 吃饭

1201
01:16:00,665 --> 01:16:02,375
咚咚

1202
01:16:03,043 --> 01:16:04,544
在

1203
01:16:09,424 --> 01:16:13,261
我想做晚饭 能帮忙吗

1204
01:16:14,095 --> 01:16:15,513
好的

1205
01:16:20,226 --> 01:16:23,605
寿喜锅啊

1206
01:16:23,772 --> 01:16:25,231
是涮火锅

1207
01:16:27,108 --> 01:16:29,736
不看 不看

1208
01:16:31,279 --> 01:16:32,906
没有贝类啊

1209
01:16:33,782 --> 01:16:35,575
那蛤蜊呢

1210
01:16:35,700 --> 01:16:37,494
好奢侈

1211
01:16:39,496 --> 01:16:41,831
她不后悔就好

1212
01:16:41,956 --> 01:16:43,124
后悔什么

1213
01:16:44,501 --> 01:16:47,295
就是让小铃来这里的事

1214
01:16:47,462 --> 01:16:49,381
没事的吧

1215
01:16:49,506 --> 01:16:52,258
但是她也很能抗 跟小幸姐很像

1216
01:16:52,425 --> 01:16:54,094
明明是年纪最小的

1217
01:16:54,260 --> 01:16:56,596
不像你真是太好了

1218
01:16:57,847 --> 01:16:59,349
什么意思啊

1219
01:17:03,979 --> 01:17:06,189
洋葱 这就够了

1220
01:17:06,898 --> 01:17:08,441
好的

1221
01:17:12,112 --> 01:17:14,531
说起来 这还是妈妈教我的

1222
01:17:14,656 --> 01:17:17,325
最初的也是最后的一道菜

1223
01:17:20,412 --> 01:17:22,706
为什么要加海鲜

1224
01:17:22,956 --> 01:17:25,667
因为不用像肉那样煮很久

1225
01:17:26,501 --> 01:17:29,379
她很讨厌做菜 这正是她的风格

1226
01:17:37,971 --> 01:17:39,806
对不起

1227
01:17:40,849 --> 01:17:43,310
替我妈妈向你道歉

1228
01:17:44,394 --> 01:17:45,478
不用的

1229
01:17:45,645 --> 01:17:48,189
跟小铃又没关系

1230
01:17:48,481 --> 01:17:51,609
喜欢上有妻子的人

1231
01:17:53,695 --> 01:17:55,822
是我妈妈不对吧

1232
01:18:07,876 --> 01:18:09,669
对不起

1233
01:18:11,087 --> 01:18:14,215
我们伤害了你

1234
01:18:19,012 --> 01:18:20,764
但是

1235
01:18:21,848 --> 01:18:24,684
那都是我们不能控制的事

1236
01:18:25,852 --> 01:18:27,896
不是谁的错

1237
01:18:32,359 --> 01:18:33,360
我们回来了

1238
01:18:33,485 --> 01:18:35,487
因为没有贝类就买了蛤蜊

1239
01:18:35,612 --> 01:18:39,658
还买了镰仓蛋糊补丁 加了很多巧克力

1240
01:19:30,291 --> 01:19:31,751
你怎么了

1241
01:19:31,960 --> 01:19:33,920
哪里不舒服吗

1242
01:19:34,129 --> 01:19:35,547
没什么

1243
01:19:35,672 --> 01:19:38,300
今天我要上夜班 所以出门比较晚

1244
01:19:38,842 --> 01:19:40,302
倒是你

1245
01:19:42,387 --> 01:19:46,308
因为昨天发生了那种事 所以没能给你

1246
01:19:47,225 --> 01:19:48,768
这个给幸

1247
01:19:50,312 --> 01:19:51,813
这个给佳乃

1248
01:19:52,314 --> 01:19:54,065
这个给千佳

1249
01:19:55,650 --> 01:19:57,444
还有这个

1250
01:19:57,569 --> 01:19:59,195
给小铃

1251
01:20:03,241 --> 01:20:04,743
进来吧

1252
01:20:04,868 --> 01:20:06,369
我还要赶飞机

1253
01:20:06,661 --> 01:20:10,790
而且我还想去一趟你们外婆的墓前

1254
01:20:10,999 --> 01:20:12,250
是吗

1255
01:20:13,001 --> 01:20:14,294
再见

1256
01:20:14,461 --> 01:20:16,463
注意身体

1257
01:20:26,181 --> 01:20:29,517
等一下 我也去扫墓

1258
01:20:35,231 --> 01:20:37,567
被阿姨骂了

1259
01:20:38,526 --> 01:20:43,198
说那里已经不是你的家了

1260
01:20:45,200 --> 01:20:47,160
是我没明白

1261
01:20:47,744 --> 01:20:51,665
我只是有些喘不过气

1262
01:20:52,040 --> 01:20:55,752
但那里对你们来说是很重要的地方

1263
01:20:57,379 --> 01:21:00,882
妈妈为什么忽然说要卖房子呢

1264
01:21:01,633 --> 01:21:04,094
行了啦 这种话题

1265
01:21:04,219 --> 01:21:07,013
你就当没听过

1266
01:21:19,693 --> 01:21:22,570
好久不见

1267
01:21:24,280 --> 01:21:26,074
对不起

1268
01:21:27,450 --> 01:21:29,786
没能做个好女儿

1269
01:21:37,919 --> 01:21:40,255
雨好像停了

1270
01:21:46,970 --> 01:21:49,723
好久没经历梅雨了

1271
01:21:51,349 --> 01:21:54,019
北海道没有梅雨啊

1272
01:21:56,730 --> 01:22:00,984
听说你们还在做梅酒

1273
01:22:01,109 --> 01:22:03,486
阿姨很佩服你们呢

1274
01:22:05,280 --> 01:22:09,200
每年都要采购 其实挺累的

1275
01:22:09,326 --> 01:22:11,077
做完梅酒后

1276
01:22:11,244 --> 01:22:14,456
才会感觉 啊 夏天来了

1277
01:22:16,958 --> 01:22:19,169
稍微带点回去吧

1278
01:22:20,879 --> 01:22:23,757
你在车站等会 我马上就回来

1279
01:22:24,841 --> 01:22:28,345
那边很滑的 小心点

1280
01:22:28,470 --> 01:22:30,013
没事的

1281
01:22:54,496 --> 01:22:56,122
久等啦

1282
01:22:57,332 --> 01:22:58,625
给

1283
01:22:59,793 --> 01:23:03,088
这是今年做的 这是外婆做的

1284
01:23:03,338 --> 01:23:05,882
还有啊

1285
01:23:06,299 --> 01:23:07,884
只是最后的了

1286
01:23:11,596 --> 01:23:13,306
颜色真漂亮

1287
01:23:15,016 --> 01:23:16,810
好怀念啊

1288
01:23:18,228 --> 01:23:19,980
我会好好品尝的

1289
01:23:22,482 --> 01:23:23,441
再见

1290
01:23:23,441 --> 01:23:25,694
偶尔回来看看吧

1291
01:23:26,361 --> 01:23:29,781
我想 佳乃和千佳还想和你多聊聊

1292
01:23:35,954 --> 01:23:38,873
下次也要来我家玩啊

1293
01:23:43,378 --> 01:23:44,713
再见

1294
01:25:06,252 --> 01:25:07,879
好大呀

1295
01:25:09,589 --> 01:25:10,715
午饭做好啦

1296
01:25:11,091 --> 01:25:12,300
好的

1297
01:25:12,968 --> 01:25:14,719
好烫

1298
01:25:19,432 --> 01:25:20,642
怎么样

1299
01:25:22,310 --> 01:25:23,269
好好吃

1300
01:25:25,313 --> 01:25:27,232
如果放点芝士的话会锦上添花

1301
01:25:27,357 --> 01:25:30,777
嗯 是啊 下次试试看

1302
01:25:34,781 --> 01:25:37,993
虽然姐姐们的评价不好

1303
01:25:38,118 --> 01:25:40,704
但有时也会想吃呢

1304
01:25:43,707 --> 01:25:45,458
妈妈做的海鲜

1305
01:25:45,583 --> 01:25:48,545
那时我还小 不太记得了

1306
01:25:49,671 --> 01:25:53,091
所以 说到我们家的咖喱的话

1307
01:25:53,216 --> 01:25:55,593
就是这个 外婆做的鱼糕咖喱

1308
01:25:57,262 --> 01:25:59,472
是外婆的味道啊

1309
01:26:07,355 --> 01:26:08,398
千佳

1310
01:26:11,693 --> 01:26:13,862
我骗了你

1311
01:26:14,029 --> 01:26:15,322
什么

1312
01:26:16,698 --> 01:26:18,199
小沙丁鱼盖浇饭

1313
01:26:18,825 --> 01:26:23,163
实际上是我在仙台的时候 爸爸经常做给我吃的

1314
01:26:23,371 --> 01:26:24,998
是嘛

1315
01:26:25,123 --> 01:26:27,709
那就是爸爸的味道了

1316
01:26:30,628 --> 01:26:34,049
我不太记得爸爸的事情了

1317
01:26:34,758 --> 01:26:38,720
看着小铃带过来的照片 稍微能记起来一点

1318
01:26:41,056 --> 01:26:44,392
你肯定有满满的回忆

1319
01:26:44,601 --> 01:26:48,647
好的事情 可能也有坏的事情

1320
01:26:52,692 --> 01:26:55,278
关于爸爸的事 有时间的话给我讲讲吧

1321
01:27:08,917 --> 01:27:10,835
他喜欢钓鱼

1322
01:27:11,753 --> 01:27:13,546
钓鱼 真的吗

1323
01:27:13,713 --> 01:27:14,631
真的

1324
01:27:14,756 --> 01:27:17,092
周末他经常去河边

1325
01:27:17,258 --> 01:27:19,886
也带我去过很多次

1326
01:27:33,608 --> 01:27:39,239
要留下食堂的话 需要向您弟弟支付1200万日元

1327
01:27:39,364 --> 01:27:41,658
二宫女士的个人财产

1328
01:27:41,783 --> 01:27:45,495
活期存款加上定期存款共600万

1329
01:27:45,620 --> 01:27:47,914
然后算上从我们这融资的600万

1330
01:27:48,081 --> 01:27:49,624
很抱歉

1331
01:27:52,669 --> 01:27:57,632
实际上 这家店月底就要关门了

1332
01:28:02,012 --> 01:28:05,598
我身体状况不太好

1333
01:28:09,602 --> 01:28:10,770
只是老实说

1334
01:28:10,937 --> 01:28:15,442
我也没想到会这么快

1335
01:28:16,943 --> 01:28:21,072
那你是要专注于治疗了吗

1336
01:28:22,824 --> 01:28:23,366
不

1337
01:28:23,908 --> 01:28:26,578
我不治疗了

1338
01:28:26,953 --> 01:28:31,875
市民医院新建了临终看护的病房

1339
01:28:33,168 --> 01:28:35,628
我已经预约了

1340
01:28:37,630 --> 01:28:39,507
就算没了店

1341
01:28:39,883 --> 01:28:44,012
我打算在我们这里继续推出阿姨的炸竹荚鱼

1342
01:28:45,055 --> 01:28:49,684
她弟弟不会把菜谱也要过去吧

1343
01:28:57,484 --> 01:29:01,905
上帝真是让人生气啊

1344
01:29:03,198 --> 01:29:06,868
为什么偏偏是二宫阿姨啊

1345
01:29:17,837 --> 01:29:19,547
接下来

1346
01:29:20,674 --> 01:29:22,842
想想新的方案吧

1347
01:29:27,305 --> 01:29:30,183
我想劝她立遗嘱

1348
01:29:31,977 --> 01:29:33,603
遗嘱吗

1349
01:29:33,728 --> 01:29:34,938
她那个弟弟

1350
01:29:35,063 --> 01:29:37,816
估计是不会出葬礼的费用了

1351
01:29:40,819 --> 01:29:44,114
那就立个公证遗嘱吧

1352
01:29:46,449 --> 01:29:49,077
这样一来 先不说她母亲的遗产

1353
01:29:49,202 --> 01:29:53,081
二宫阿姨的那份应该可以反映她自己的意愿

1354
01:29:53,415 --> 01:29:55,083
就这么做吧

1355
01:29:56,793 --> 01:30:01,214
如果上帝不能为她考虑 只能我们来想办法了

1356
01:30:17,022 --> 01:30:20,400
佐伯昨天很稳定啊

1357
01:30:20,608 --> 01:30:22,652
怎么会这么突然就死了

1358
01:30:22,777 --> 01:30:27,407
晚期患者的身体状态还是不稳定啊

1359
01:30:28,408 --> 01:30:31,911
幸 谢谢你 帮了我大忙了

1360
01:30:33,788 --> 01:30:37,042
很意外

1361
01:30:39,002 --> 01:30:41,963
荒井竟然像天使般照料她

1362
01:30:42,630 --> 01:30:43,673
荒井

1363
01:30:47,052 --> 01:30:50,180
好像佐伯还活着似的

1364
01:30:50,305 --> 01:30:52,432
对她说 辛苦啦

1365
01:30:52,974 --> 01:30:58,063
这里很痛吧 我会轻轻地

1366
01:30:58,313 --> 01:31:01,816
每一个动作都很小心

1367
01:31:01,983 --> 01:31:05,945
是吗 我都没注意到

1368
01:31:09,949 --> 01:31:12,661
我们科的田边也那样

1369
01:31:12,952 --> 01:31:17,332
平时完全帮不上忙 但却最被患者信任

1370
01:31:17,457 --> 01:31:19,584
收集到了很多信息

1371
01:31:21,961 --> 01:31:26,633
或许我只注意人的缺点了

1372
01:31:26,633 --> 01:31:29,469
小幸对自己很严格

1373
01:31:29,594 --> 01:31:30,971
很伟大啊

1374
01:31:31,513 --> 01:31:34,140
因为我一直是班干部嘛

1375
01:31:36,977 --> 01:31:38,853
和也很喜欢咬筷子吧

1376
01:31:40,188 --> 01:31:41,773
把筷子头咬的坑坑洼洼的

1377
01:31:42,440 --> 01:31:43,817
是啊

1378
01:31:43,984 --> 01:31:47,112
小时候妈妈也经常这么说我

1379
01:31:48,363 --> 01:31:51,449
之前在一家杂货铺我发现了一双不错的筷子

1380
01:31:51,574 --> 01:31:52,993
你买了吗

1381
01:31:53,076 --> 01:31:54,285
没有

1382
01:31:54,911 --> 01:31:57,414
你怎么不买啊

1383
01:31:58,707 --> 01:32:04,671
女人买筷子很纠结的

1384
01:32:05,005 --> 01:32:07,882
是吗 是那样吗

1385
01:32:09,384 --> 01:32:11,344
我也该回去了

1386
01:32:11,469 --> 01:32:13,346
明天要上日班

1387
01:32:17,600 --> 01:32:18,393
小幸

1388
01:32:19,436 --> 01:32:21,730
我打算去美国

1389
01:32:24,232 --> 01:32:27,610
我研修时期的指导医师现在在波斯顿

1390
01:32:27,736 --> 01:32:31,072
我想去那学习儿童癌症的先进医疗技术

1391
01:32:33,742 --> 01:32:35,243
你能和我一起去吗

1392
01:32:39,164 --> 01:32:40,415
可是

1393
01:32:42,375 --> 01:32:44,127
我会和我老婆离婚

1394
01:32:45,837 --> 01:32:48,506
抱歉 突然说这些

1395
01:32:48,631 --> 01:32:50,050
可是

1396
01:32:50,592 --> 01:32:52,761
这是我考虑很久的事情

1397
01:33:20,288 --> 01:33:22,248
这可不行啊

1398
01:33:22,999 --> 01:33:24,376
你不喝酒吗

1399
01:33:24,376 --> 01:33:25,877
嗯 等忙完这个

1400
01:33:26,002 --> 01:33:30,048
太阳从西边出来了 你会先选工作而不是酒

1401
01:33:33,635 --> 01:33:34,594
回来啦

1402
01:33:34,719 --> 01:33:35,595
我回来了

1403
01:33:35,762 --> 01:33:37,263
回来啦

1404
01:33:43,478 --> 01:33:44,437
好多梨

1405
01:33:44,562 --> 01:33:45,730
因为男人吧

1406
01:33:46,982 --> 01:33:49,275
之前有次不是也买过很多苹果嘛

1407
01:33:49,401 --> 01:33:50,735
失恋的时候

1408
01:33:52,028 --> 01:33:53,613
是啊

1409
01:33:53,780 --> 01:33:56,241
对方是什么样的人啊

1410
01:33:56,366 --> 01:33:58,535
不知道是什么样的人啊

1411
01:34:03,498 --> 01:34:06,042
你知道什么

1412
01:34:11,256 --> 01:34:12,674
他说他老婆生病了不能离婚

1413
01:34:12,841 --> 01:34:15,218
全都是借口啊

1414
01:34:19,472 --> 01:34:22,600
不能这样抛弃妻子 也是无可奈何的吧

1415
01:34:23,018 --> 01:34:25,937
但最后和姐姐你还不是成了这样

1416
01:34:26,062 --> 01:34:27,689
他哪里好了

1417
01:34:28,523 --> 01:34:30,650
还不是和爸爸一样

1418
01:34:31,443 --> 01:34:33,486
懦弱无能

1419
01:34:39,451 --> 01:34:42,495
面对一个有心病的人

1420
01:34:42,662 --> 01:34:44,622
是很不容易的

1421
01:34:46,291 --> 01:34:49,127
你什么都不知道 就不要说得好像听说过似的

1422
01:34:55,175 --> 01:34:59,512
虽说是暑假也不要经常熬夜啊

1423
01:35:03,016 --> 01:35:04,809
小乃 你去哪

1424
01:35:04,809 --> 01:35:06,269
不用你管

1425
01:35:08,438 --> 01:35:09,856
等一下

1426
01:35:10,440 --> 01:35:11,858
干什么

1427
01:35:12,025 --> 01:35:13,902
我或许伤害到小幸姐了

1428
01:35:14,027 --> 01:35:15,362
为什么

1429
01:35:15,487 --> 01:35:18,365
我说过喜欢上一个有妻子的人是不对的

1430
01:35:18,531 --> 01:35:20,408
这有点伤人

1431
01:35:20,533 --> 01:35:21,368
没事的

1432
01:35:21,368 --> 01:35:22,702
我想三个人聊聊

1433
01:35:22,869 --> 01:35:24,371
关于小幸姐的事情

1434
01:35:24,537 --> 01:35:26,665
嗯 聊聊吧

1435
01:35:28,291 --> 01:35:30,877
真麻烦啊

1436
01:35:31,252 --> 01:35:31,753
千佳

1437
01:35:31,753 --> 01:35:32,295
在

1438
01:35:32,295 --> 01:35:34,339
梅酒 兑水

1439
01:35:34,464 --> 01:35:35,840
我来做

1440
01:35:40,512 --> 01:35:41,763
咚咚咚

1441
01:35:44,516 --> 01:35:45,517
什么事

1442
01:35:49,104 --> 01:35:51,564
方便吗 关于工作的事情

1443
01:35:55,986 --> 01:35:57,696
说吧

1444
01:36:04,661 --> 01:36:06,413
姐姐因为工作

1445
01:36:06,579 --> 01:36:10,250
不是经常会面对死亡吗

1446
01:36:10,417 --> 01:36:12,836
我就在想这是什么感觉

1447
01:36:13,545 --> 01:36:18,049
如果总是这么敏感就没法工作了

1448
01:36:23,305 --> 01:36:26,850
但是 要硬说这只是工作

1449
01:36:27,100 --> 01:36:28,310
好像也不是

1450
01:36:29,602 --> 01:36:31,021
是啊

1451
01:36:31,813 --> 01:36:34,190
那我就放心了

1452
01:36:35,483 --> 01:36:37,986
这不是说习惯就好了的事啊

1453
01:36:38,445 --> 01:36:43,575
相反的 我认为不能去习惯患者的死亡

1454
01:36:46,328 --> 01:36:47,662
受教了

1455
01:36:51,249 --> 01:36:52,625
这件真好看

1456
01:36:53,543 --> 01:36:55,962
那就给你吧

1457
01:36:56,546 --> 01:36:58,423
不是你的招牌服吗

1458
01:36:58,840 --> 01:37:02,010
即使没有这衣服 该赢的时候我还是会赢的

1459
01:37:05,347 --> 01:37:06,389
那我就不客气了

1460
01:37:10,352 --> 01:37:11,895
姐姐

1461
01:37:12,520 --> 01:37:14,648
我们家的事你不用操心

1462
01:37:15,231 --> 01:37:19,569
我和千佳会照顾小铃的

1463
01:37:21,029 --> 01:37:23,323
我们和以前不一样了

1464
01:37:28,912 --> 01:37:30,455
谢谢

1465
01:37:32,540 --> 01:37:36,920
老是把我们当小孩 你在嫁人之前就会成老妈子了

1466
01:37:37,212 --> 01:37:39,464
是啊 我会注意的

1467
01:37:39,589 --> 01:37:43,343
拜托啦 我们也很能干的

1468
01:37:45,553 --> 01:37:49,391
这种事等你清醒的时候再说吧

1469
01:37:49,975 --> 01:37:54,187
这种事如果不喝酒 我怎么说得出口

1470
01:38:34,394 --> 01:38:35,854
没事

1471
01:38:58,084 --> 01:39:00,795
小铃 今天有烟火大会吧

1472
01:39:02,255 --> 01:39:03,965
等下啊

1473
01:39:17,437 --> 01:39:18,813
浴衣呀

1474
01:39:19,439 --> 01:39:21,691
这个图案果然很适合小铃

1475
01:39:21,816 --> 01:39:24,069
对吧 我就说嘛

1476
01:39:24,194 --> 01:39:26,071
大小也正好

1477
01:39:26,196 --> 01:39:27,572
这是姐姐的吗

1478
01:39:27,572 --> 01:39:28,740
是的啊

1479
01:39:29,783 --> 01:39:30,950
送给你了

1480
01:39:31,117 --> 01:39:32,077
可以吗

1481
01:39:32,160 --> 01:39:32,744
当然

1482
01:39:32,911 --> 01:39:35,163
对了 穿上给风太看看

1483
01:39:35,330 --> 01:39:36,790
风太

1484
01:39:36,915 --> 01:39:38,541
风太是谁 帅吗

1485
01:39:38,667 --> 01:39:40,627
这个嘛

1486
01:39:41,836 --> 01:39:43,672
老实朴实的孩子吗

1487
01:39:44,422 --> 01:39:46,383
老实是最重要的

1488
01:39:46,383 --> 01:39:47,968
是嘛

1489
01:39:48,134 --> 01:39:50,845
我穿校服就好了 下次再穿吧

1490
01:39:52,639 --> 01:39:55,308
这个是外婆的吧 好怀念啊

1491
01:39:56,393 --> 01:39:57,769
你在干嘛

1492
01:39:59,354 --> 01:40:01,022
能闻到外婆的味道

1493
01:40:01,147 --> 01:40:03,984
能闻到吗 我来闻闻

1494
01:40:10,824 --> 01:40:12,242
闻不到啊

1495
01:40:29,384 --> 01:40:30,844
抱歉

1496
01:40:31,678 --> 01:40:34,055
我不能和你一起去

1497
01:40:35,515 --> 01:40:38,059
我就知道你会这么说

1498
01:40:41,688 --> 01:40:45,358
是我不好 总是不能做出决断

1499
01:40:47,694 --> 01:40:49,404
彼此彼此

1500
01:40:50,155 --> 01:40:52,240
不是谁的错

1501
01:40:56,619 --> 01:41:01,666
我想好好做好临终看护工作

1502
01:41:04,502 --> 01:41:06,129
是嘛

1503
01:41:10,091 --> 01:41:15,138
爸爸说没脸见我们

1504
01:41:17,474 --> 01:41:22,103
所以 只能由小铃一个人承担

1505
01:41:23,813 --> 01:41:29,402
如果能在他们身边 或许就能做些什么

1506
01:41:30,820 --> 01:41:32,530
对父亲也好

1507
01:41:33,281 --> 01:41:34,741
对小铃也好

1508
01:41:38,453 --> 01:41:42,374
她遭遇了太多

1509
01:41:43,208 --> 01:41:46,044
被夺去了童年时代

1510
01:41:46,503 --> 01:41:49,339
你也是一样吧

1511
01:41:52,801 --> 01:41:55,095
你也被夺去了童年时代吧

1512
01:41:55,470 --> 01:41:57,222
被周围的大人

1513
01:41:59,474 --> 01:42:00,684
是吗

1514
01:42:04,521 --> 01:42:07,190
请慢慢补回来

1515
01:42:08,817 --> 01:42:11,319
虽然我不能为你这么做了

1516
01:42:17,158 --> 01:42:17,993
再见

1517
01:43:15,717 --> 01:43:17,844
我们吃好了

1518
01:43:20,263 --> 01:43:20,847
真好吃

1519
01:43:20,847 --> 01:43:22,390
以后再也吃不到

1520
01:43:22,515 --> 01:43:23,808
阿姨做的炸竹荚鱼了吗

1521
01:43:23,933 --> 01:43:26,186
对不起啊 会做到这个月底的

1522
01:43:28,355 --> 01:43:29,439
我们还会再来的

1523
01:43:29,439 --> 01:43:30,440
小铃

1524
01:43:31,149 --> 01:43:32,108
再见

1525
01:43:32,233 --> 01:43:35,028
虽然有点沉 麻烦你带回去

1526
01:43:35,195 --> 01:43:37,155
竹荚鱼南蛮烧

1527
01:43:37,322 --> 01:43:38,657
小乃最喜欢吃了

1528
01:43:40,200 --> 01:43:43,203
跟她说承蒙她照顾了

1529
01:43:43,328 --> 01:43:45,664
好 我会告诉她

1530
01:43:46,748 --> 01:43:47,916
吃好撑啊

1531
01:43:55,340 --> 01:43:56,716
我啊

1532
01:43:56,841 --> 01:44:00,553
真羡慕你父母

1533
01:44:03,598 --> 01:44:05,308
为什么

1534
01:44:06,685 --> 01:44:07,894
因为

1535
01:44:09,020 --> 01:44:14,693
把你这个宝贝留在了这个世上啊

1536
01:44:18,238 --> 01:44:21,324
我才算不上什么宝贝呢

1537
01:44:27,205 --> 01:44:28,915
不可以这样说

1538
01:44:29,290 --> 01:44:32,335
这么说要遭天谴的

1539
01:44:34,421 --> 01:44:37,716
再见 好好玩

1540
01:44:38,466 --> 01:44:39,009
好

1541
01:44:39,009 --> 01:44:42,554
海里倒映的烟火真的很好看

1542
01:44:43,471 --> 01:44:45,056
阿姨再见

1543
01:44:45,765 --> 01:44:47,434
多谢款待

1544
01:44:47,434 --> 01:44:49,102
好 慢走

1545
01:44:49,227 --> 01:44:50,937
我们走了

1546
01:45:06,453 --> 01:45:07,579
小心 小铃

1547
01:45:07,579 --> 01:45:08,121
我是绅士

1548
01:45:08,788 --> 01:45:09,914
当心 当心 当心

1549
01:45:10,040 --> 01:45:11,291
好咧

1550
01:45:19,591 --> 01:45:20,842
晃得挺厉害呢

1551
01:45:20,842 --> 01:45:22,427
挺晃的

1552
01:45:22,636 --> 01:45:24,012
危险

1553
01:45:30,185 --> 01:45:31,978
好厉害

1554
01:45:35,815 --> 01:45:37,525
好厉害

1555
01:45:37,525 --> 01:45:38,943
好大

1556
01:45:39,069 --> 01:45:41,237
还挺近吧

1557
01:45:42,072 --> 01:45:43,823
真好看

1558
01:45:44,199 --> 01:45:47,494
好可怜 只能在公司楼顶看

1559
01:45:47,619 --> 01:45:49,579
就是啊

1560
01:45:49,704 --> 01:45:52,499
如果不用加班的话 就能和男朋友一起看了吧

1561
01:45:52,624 --> 01:45:55,502
就是啊 真是的

1562
01:45:58,213 --> 01:46:01,299
辛苦了

1563
01:46:02,926 --> 01:46:04,052
这是什么 好可爱

1564
01:46:04,052 --> 01:46:05,804
好可爱

1565
01:46:06,304 --> 01:46:07,889
心形吗 心形吗

1566
01:46:08,431 --> 01:46:09,516
好像是心形

1567
01:46:09,516 --> 01:46:10,767
太闪了 眼睛好痛

1568
01:46:27,909 --> 01:46:30,829
还想去吗 爬山

1569
01:46:30,954 --> 01:46:32,372
算了

1570
01:46:33,456 --> 01:46:35,083
已经够了

1571
01:46:38,211 --> 01:46:40,630
那下次去钓鲫鱼吧

1572
01:46:40,755 --> 01:46:41,715
像这样

1573
01:46:44,592 --> 01:46:45,635
这样吗

1574
01:46:47,304 --> 01:46:48,471
这样对吗

1575
01:46:49,264 --> 01:46:52,058
像这样浮子沉下去就马上

1576
01:46:54,769 --> 01:46:56,980
像这样用力可以吗

1577
01:46:56,980 --> 01:46:58,231
唰的感觉

1578
01:46:59,357 --> 01:46:59,983
要温柔啊

1579
01:46:59,983 --> 01:47:01,192
对 温柔地

1580
01:47:07,949 --> 01:47:11,036
我应该留在这里吗

1581
01:47:14,289 --> 01:47:16,333
你说什么呀

1582
01:47:18,251 --> 01:47:22,422
在仙台也是 在山形也是

1583
01:47:22,630 --> 01:47:24,841
我一直这么觉得

1584
01:47:26,968 --> 01:47:31,431
只要我在 就会有人受伤害

1585
01:47:33,391 --> 01:47:34,893
这事情

1586
01:47:35,810 --> 01:47:38,480
有时候让我挺痛苦的

1587
01:47:45,654 --> 01:47:50,075
我是三兄弟里最小的

1588
01:47:50,575 --> 01:47:53,953
家里一直想要女儿

1589
01:47:54,204 --> 01:47:56,623
结果又是男孩

1590
01:47:57,582 --> 01:48:00,293
爸爸妈妈都很失望

1591
01:48:01,461 --> 01:48:06,132
所以只有我的照片最少

1592
01:48:10,512 --> 01:48:13,139
咦 不是想说这个吗

1593
01:48:14,349 --> 01:48:16,184
不会

1594
01:48:29,155 --> 01:48:30,073
再见

1595
01:48:32,200 --> 01:48:33,159
浅野

1596
01:48:38,081 --> 01:48:41,793
这件浴衣很适合你

1597
01:48:47,465 --> 01:48:49,092
晚安

1598
01:48:50,510 --> 01:48:51,511
明天见

1599
01:49:03,523 --> 01:49:04,733
我回来了

1600
01:49:04,941 --> 01:49:05,859
欢迎回家

1601
01:49:06,026 --> 01:49:08,403
欢迎回家

1602
01:49:08,695 --> 01:49:10,989
怎么样 浴衣受欢迎吗

1603
01:49:11,114 --> 01:49:12,115
还好

1604
01:49:12,282 --> 01:49:13,325
害羞了害羞了

1605
01:49:13,450 --> 01:49:15,243
说起来 怎么了 连小幸姐也穿上了

1606
01:49:15,744 --> 01:49:17,203
我们打算放烟火

1607
01:49:17,370 --> 01:49:19,039
小幸姐穿的是外婆的衣服

1608
01:49:19,164 --> 01:49:20,999
对 有点老气

1609
01:49:21,124 --> 01:49:22,584
很适合你啊

1610
01:49:24,085 --> 01:49:25,920
四个人 一起放烟火吧

1611
01:49:26,838 --> 01:49:28,048
我要放

1612
01:49:29,174 --> 01:49:30,091
好咧

1613
01:49:30,884 --> 01:49:32,427
丸子烟火

1614
01:49:34,679 --> 01:49:36,139
危险 你真是的

1615
01:49:36,264 --> 01:49:37,974
灭了

1616
01:49:42,437 --> 01:49:43,313
真好看

1617
01:49:43,313 --> 01:49:44,314
是啊

1618
01:49:45,315 --> 01:49:46,983
大家都一样

1619
01:49:46,983 --> 01:49:47,776
真的呢

1620
01:49:48,109 --> 01:49:49,527
真有活力呢

1621
01:50:42,539 --> 01:50:43,540
好咧

1622
01:51:13,111 --> 01:51:14,070
喂

1623
01:51:14,654 --> 01:51:16,406
要是有人来了怎么办

1624
01:51:25,790 --> 01:51:28,835
姐姐 要甜一点还是酸一点

1625
01:51:29,085 --> 01:51:30,462
酸一点

1626
01:51:30,587 --> 01:51:32,172
酸一点吗

1627
01:51:32,922 --> 01:51:35,133
浓的还是淡的

1628
01:51:35,258 --> 01:51:36,176
浓的

1629
01:51:57,113 --> 01:51:58,698
第一次做 算是不错了

1630
01:52:01,910 --> 01:52:03,244
要喝喝看吗

1631
01:52:05,455 --> 01:52:05,997
给

1632
01:52:05,997 --> 01:52:07,624
谢谢

1633
01:52:12,921 --> 01:52:13,505
好酸

1634
01:52:14,631 --> 01:52:15,924
真是小孩子

1635
01:52:16,049 --> 01:52:17,717
跟小幸姐比起来嘛

1636
01:52:18,385 --> 01:52:19,803
真讨厌

1637
01:52:20,095 --> 01:52:21,596
这是小铃的su

1638
01:52:25,475 --> 01:52:27,477
这是小幸姐的chi

1639
01:52:27,602 --> 01:52:29,270
不一定是千佳的chi

1640
01:52:29,270 --> 01:52:30,730
才不是

1641
01:52:30,897 --> 01:52:31,690
我插

1642
01:52:35,694 --> 01:52:39,322
小幸3岁 千佳3岁

1643
01:52:39,447 --> 01:52:41,449
小乃也3岁

1644
01:52:41,574 --> 01:52:42,993
小乃5岁

1645
01:52:43,118 --> 01:52:45,078
小幸姐6岁

1646
01:52:46,538 --> 01:52:47,831
9岁

1647
01:52:48,790 --> 01:52:50,792
千佳11岁

1648
01:52:50,959 --> 01:52:52,794
千佳12岁

1649
01:52:54,212 --> 01:52:55,255
千佳1 3

1650
01:52:56,131 --> 01:52:58,216
小乃14岁

1651
01:52:59,384 --> 01:53:00,802
小幸姐15岁

1652
01:53:05,140 --> 01:53:07,726
小铃的个子比较矮啊

1653
01:53:11,104 --> 01:53:13,106
喂 不准作弊

1654
01:53:17,319 --> 01:53:18,528
好了

1655
01:53:21,197 --> 01:53:22,657
小铃

1656
01:53:23,783 --> 01:53:25,702
15岁

1657
01:54:06,076 --> 01:54:07,744
没事吧

1658
01:54:09,120 --> 01:54:11,539
不过以前有爬这么高吗

1659
01:54:11,873 --> 01:54:14,000
没走错路吧

1660
01:54:15,210 --> 01:54:17,379
回不去了怎么办

1661
01:54:24,678 --> 01:54:26,638
这里这里

1662
01:54:30,934 --> 01:54:32,394
好咧

1663
01:54:47,367 --> 01:54:48,702
真的是

1664
01:54:49,703 --> 01:54:52,205
和那里很像呢

1665
01:54:54,749 --> 01:54:57,836
我小时候和爸爸经常来这里

1666
01:54:59,087 --> 01:55:02,549
爸爸不在了之后就一个人来

1667
01:55:15,186 --> 01:55:16,688
小铃也来喊喊看

1668
01:55:18,231 --> 01:55:19,399
不用了

1669
01:55:20,108 --> 01:55:21,651
来吧

1670
01:55:40,837 --> 01:55:43,423
爸爸是笨蛋

1671
01:55:57,979 --> 01:56:01,483
妈妈是笨蛋

1672
01:56:08,615 --> 01:56:10,158
我还想

1673
01:56:13,828 --> 01:56:16,247
还想跟你们再多呆一会的

1674
01:56:28,009 --> 01:56:32,931
关于你妈妈的事 说出来也没关系

1675
01:56:44,401 --> 01:56:46,820
小铃可以留在这里的

1676
01:56:47,112 --> 01:56:48,571
永远

1677
01:56:56,496 --> 01:57:00,500
我想留在这里 永远

1678
01:57:25,317 --> 01:57:27,610
大家不要乱跑 回家了

1679
01:57:30,572 --> 01:57:31,489
再见

1680
01:57:31,948 --> 01:57:33,533
明天见

1681
01:57:33,658 --> 01:57:34,326
小铃没事吧

1682
01:57:37,412 --> 01:57:38,038
再见

1683
01:57:48,590 --> 01:57:50,383
很好的葬礼啊

1684
01:57:55,263 --> 01:57:57,390
她度过了美好的一生吧

1685
01:58:00,894 --> 01:58:02,896
有你在

1686
01:58:03,021 --> 01:58:05,231
阿姨才能安心地走了

1687
01:58:10,904 --> 01:58:15,617
照片上的二宫阿姨笑得好开心

1688
01:58:17,452 --> 01:58:21,122
是啊 真美

1689
01:58:21,956 --> 01:58:24,584
那是福田叔叔拍的吧

1690
01:58:26,461 --> 01:58:29,422
那是最后一次约会的时候拍的

1691
01:58:31,633 --> 01:58:34,594
照片里的樱花 是那边的神道吧

1692
01:58:38,640 --> 01:58:41,768
住院的时候她也一直说

1693
01:58:42,268 --> 01:58:46,898
那时候的樱花真的好漂亮啊

1694
01:58:48,858 --> 01:58:51,820
虽然知道自己快死了

1695
01:58:52,779 --> 01:58:55,740
但看到漂亮的东西 还能充分感受到这份美丽

1696
01:58:55,865 --> 01:58:58,159
觉得很开心

1697
01:58:58,493 --> 01:59:00,245
她这么说的

1698
01:59:19,931 --> 01:59:20,557
小铃

1699
01:59:24,853 --> 01:59:29,983
想知道你爸爸的事就偷偷来找我吧

1700
01:59:32,277 --> 01:59:35,113
好 我会的

1701
02:00:03,058 --> 02:00:05,727
爸爸也说过一样的话

1702
02:00:06,519 --> 02:00:09,648
去世前他提到樱花

1703
02:00:10,065 --> 02:00:11,816
他说还能感受到

1704
02:00:11,941 --> 02:00:15,195
事物的美丽 觉得很开心

1705
02:00:17,405 --> 02:00:19,949
他也度过了美好的一生吧

1706
02:00:26,748 --> 02:00:30,168
最后一刻会回想起什么呢

1707
02:00:31,961 --> 02:00:36,424
我的话 应该是男人或者酒吧

1708
02:00:37,842 --> 02:00:39,177
真像小乃的风格

1709
02:00:39,302 --> 02:00:41,054
小幸姐呢

1710
02:00:41,888 --> 02:00:43,390
会是什么呢

1711
02:00:46,267 --> 02:00:48,561
走廊吧 我们家的

1712
02:00:49,771 --> 02:00:53,525
这么想的话又要嫁不出去了

1713
02:00:58,446 --> 02:01:00,156
喂 也问问我啊

1714
02:01:00,615 --> 02:01:02,617
你的古怪兴趣就算了

1715
02:01:02,784 --> 02:01:03,868
真过分

1716
02:01:03,868 --> 02:01:04,536
别这样

1717
02:01:07,580 --> 02:01:09,082
小铃呢

1718
02:01:09,749 --> 02:01:12,127
有很多呢 因为经历了很多

1719
02:01:12,293 --> 02:01:14,504
明明还是个孩子

1720
02:01:14,629 --> 02:01:16,673
和姐姐们比的确如此

1721
02:01:17,465 --> 02:01:19,092
又来了

1722
02:01:19,217 --> 02:01:22,929
过了50年 大家一样都是老太婆

1723
02:01:23,054 --> 02:01:25,015
这样说不定也挺有趣的

1724
02:01:34,983 --> 02:01:36,651
爸爸

1725
02:01:38,111 --> 02:01:40,196
虽然真的不靠谱

1726
02:01:41,197 --> 02:01:43,408
但说不定是个温柔的人

1727
02:01:45,368 --> 02:01:46,828
为什么

1728
02:01:48,163 --> 02:01:49,539
因为

1729
02:01:50,373 --> 02:01:53,460
他留给我们这样一个妹妹啊

1730
02:01:56,671 --> 02:01:58,131
这样啊

1731
02:01:59,174 --> 02:02:00,634
是啊

1732
02:02:01,009 --> 02:02:02,969
一定是的

1733
02:02:05,055 --> 02:02:05,639
怎么了

1734
02:02:05,764 --> 02:02:07,140
你们说什么

1735
02:02:08,933 --> 02:02:10,518
没什么

1736
02:02:30,038 --> 02:02:31,706
千佳当心点

1737
02:02:31,706 --> 02:02:32,916
知道了

1738
02:02:34,834 --> 02:02:36,294
湿了

1739
02:02:39,339 --> 02:02:40,840
这是什么

1740
02:02:43,093 --> 02:02:43,635
千佳

1741
02:02:43,635 --> 02:02:45,637
讨厌


