1
00:01:22,034 --> 00:01:27,519
Johnny! Johnny!

2
00:01:27,846 --> 00:01:29,330
Hurry up.

3
00:01:32,126 --> 00:01:35,124
- Can you hear me?
- Yeah, I can hear you.

4
00:01:35,244 --> 00:01:36,951
Well hurry up then.

5
00:01:45,644 --> 00:01:48,408
- Your breakfast is on the table, darling.
- Where else will it be?

6
00:01:48,528 --> 00:01:50,415
- Huh?
- Oh nothing.

7
00:01:51,675 --> 00:01:53,976
- Good morning Dad.
- Hi.

8
00:01:54,096 --> 00:01:58,734
- Do not forget to give me $5 today.
- $5? Why should I?

9
00:01:58,854 --> 00:02:01,938
Oh you remember dear. His class is
raising money for the summer camp.

10
00:02:02,058 --> 00:02:05,573
For the way prices are these days,
kids should raise money for us.

11
00:02:05,693 --> 00:02:08,616
- Dad, you promised.
- All right.

12
00:02:10,404 --> 00:02:12,224
Do not spend it all on women.

13
00:02:12,344 --> 00:02:14,691
I've got to buy him a new pair
of shoes this afternoon too.

14
00:02:14,811 --> 00:02:16,989
Shoes? What does he do with the shoes?
Eat them?

15
00:02:17,109 --> 00:02:20,403
- He has outgrown his old ones.
- When I was his age I went barefoot.

16
00:02:20,523 --> 00:02:23,323
- A Sunday school?
- Everywhere.

17
00:02:25,866 --> 00:02:28,549
That's Jimmy. I gotta get going.

18
00:02:30,259 --> 00:02:32,696
Is there anything you want me
to do today Dad?

19
00:02:32,816 --> 00:02:36,456
Yes, until my rich uncle dies
quit growing.

20
00:02:37,933 --> 00:02:40,158
- Goodbye Mom.
- Goodbye dear.

21
00:02:40,278 --> 00:02:42,865
You better hurry. It is going late.
- So what?

22
00:02:42,985 --> 00:02:45,080
- What?
- I said "So what if I'm late."

23
00:02:45,200 --> 00:02:47,857
- Oh nothing. I just thought you'd like
to know. - So let's don't go to work.

24
00:02:47,977 --> 00:02:51,176
Today let's go fishing.
- Oh fine.

25
00:02:51,296 --> 00:02:53,583
Let's pick Tommy up, get the car and
just keep going. 

25
00:02:53,696 --> 00:02:55,883
They got a road built
all the way to South America now.

26
00:02:55,903 --> 00:02:59,370
- Some other time next.
- You think the world would stop if we did?

27
00:02:59,692 --> 00:03:02,924
You think the Olympic Mutual Insurance
Company would go out of business if

28
00:03:03,044 --> 00:03:04,883
I don't knock the door exactly
at 9 o'clock every morning?

29
00:03:05,003 --> 00:03:08,886
- No, not at all. - You were voted
the prettiest girl in the class.

30
00:03:09,006 --> 00:03:11,533
I was voted the boy most likely
to succeed.

31
00:03:11,653 --> 00:03:16,027
Something should happen to people like us.
- Something did. We got married.

32
00:03:16,756 --> 00:03:20,393
Whatever happened to those two people who
would build a boat and sail around the world?

33
00:03:20,513 --> 00:03:23,981
Well I had a baby. I never didn't
know what happened to you.
,
34
00:03:25,839 --> 00:03:29,054
Oh come on wanderlust,
you've got a family to support.

35
00:03:29,174 --> 00:03:32,171
- No South America?
- Not today.

36
00:03:54,402 --> 00:03:58,619
-What time are you coming home tonight dear?
-Now why do you ask me a question like that?

37
00:03:58,739 --> 00:04:00,816
You know the second
of the time I'll be home.

38
00:04:00,936 --> 00:04:03,919
I'll leave the office
exactly 4 minutes after 5.

39
00:04:04,039 --> 00:04:07,559
take 6 minutes to walk to the corner where
Charlie picks me up at exactly 5:15.

40
00:04:07,679 --> 00:04:10,588
takes 32 minutes to drive home
unless we have a couple of

41
00:04:10,708 --> 00:04:13,794
stop signals. And I'm kissing
you on the cheek at exactly 5:50.

42
00:04:13,914 --> 00:04:17,819
-Old man routine getting you down again?
-No I do not know.

43
00:04:18,150 --> 00:04:21,193
Sometimes I get the feel like a wheel
and a wheel and a wheel.

44
00:04:21,313 --> 00:04:24,879
-You and the 50 million others.
-I don't want to be like 50 million others.

45
00:04:24,999 --> 00:04:29,015
But you are John Forbes, average American
backbone of the country.

46
00:04:29,135 --> 00:04:31,761
I do not want to be an average
American, backbone of the country.

47
00:04:31,881 --> 00:04:34,186
I want somebody else to be the
backbone and hold me up.

48
00:04:34,306 --> 00:04:36,270
You've been reading Tommy's
geography book again.

49
00:04:36,390 --> 00:04:39,783
Glamorous Borneo, Rubber plantations
and Dusty Dames.

50
00:04:39,903 --> 00:04:44,314
It sounds a lot better than Glamorous
Olympic Mutual Insurance Company...Inc.

51
00:04:44,809 --> 00:04:50,847
- Speaing of which, we are here.
- Oh. See you exactly at 5:50.

52
00:04:50,967 --> 00:04:55,331
Oh wait a minute. I'm getting a little
bored with that kiss on the cheek too.

53
00:04:57,918 --> 00:05:00,392
Thanks. - You're welcome.

54
00:05:01,483 --> 00:05:04,306
Let's have a better mood
when you come home tonight.

55
00:05:04,426 --> 00:05:06,904
I will give all I got trying.
Bye, dear.

56
00:05:13,521 --> 00:05:16,573
Good morning, Mr Forbes.
How is every little thing?

57
00:05:16,693 --> 00:05:18,685
Fine, just fine.

58
00:05:20,861 --> 00:05:23,508
Good morning, John. Come on in.

59
00:05:26,324 --> 00:05:28,526
- Good morning, Mr Forbes.
- Good morning, dear.

60
00:05:28,646 --> 00:05:31,039
Do not forget you and Sue will
have dinner with us tonight.

61
00:05:31,159 --> 00:05:34,549
- Is that tonight?
- Is it that hard to take?

62
00:05:34,870 --> 00:05:38,557
Let me ask you something, Ed
What did we do a week ago tonight?

63
00:05:38,677 --> 00:05:41,724
- Eat dinner, play bridge.
- Two weeks ago tonight?

64
00:05:41,844 --> 00:05:44,775
- Same thing.
- 2 years ago tonight? 3 years ago tonight?

65
00:05:44,895 --> 00:05:49,298
- You mean we are in a rut.
- 6 feet deep. That's revolting, Ed

66
00:05:49,418 --> 00:05:51,823
When the girls bring cards tonight,
let's stand on

67
00:05:51,943 --> 00:05:54,253
our constitutional rights
and get drunk instead.

68
00:05:54,373 --> 00:05:57,772
- If you want to...
- That's the spirit. Now don't forget.

69
00:05:57,892 --> 00:06:00,325
But I thought you liked to play bridge.

70
00:06:00,445 --> 00:06:03,739
I do, but a man has to
draw the line somewhere.

71
00:06:09,065 --> 00:06:12,307
- Good morning, Maggie.
- Good morning, Mr Forbes.

72
00:06:17,654 --> 00:06:21,267
- Hello friend.
- Hello Mac, what do you want?

73
00:06:21,387 --> 00:06:24,533
Just a kind word and a pat on the
back for a job well done.

74
00:06:24,653 --> 00:06:27,525
Come in. Hold the calls, Mag.

75
00:06:31,185 --> 00:06:35,678
What job?
- Smiley embezzlement case.

76
00:06:35,798 --> 00:06:40,165
I located about 40,000 bucks.
They had it well hidden. - Where?

77
00:06:40,402 --> 00:06:46,164
- Mona Stevens. 427 North Stockton.
- Nice work.

78
00:06:47,435 --> 00:06:49,573
Did you talk to her?

79
00:06:49,693 --> 00:06:53,676
Yeah, when I wasn't busy looking at her.

80
00:06:54,377 --> 00:06:57,519
I don't blame him for robbing his
company. She is worth it.
,,,,,,,,,,,,,,
81
00:06:57,639 --> 00:07:00,711
Maggie, bring me the Continental
Finance Company file, will you?

82
00:07:00,831 --> 00:07:03,623
- Yes, Mr. Forbes.
- She has the cash or what?

83
00:07:03,743 --> 00:07:07,433
No, nothing so crude. They bought a
lot of little pretties. 

83
00:07:07,443 --> 00:07:09,733
Fur coat, little things like that.

84
00:07:09,853 --> 00:07:13,791
- She know they were bought stolen money?
- She has been in the can for months.

85
00:07:13,911 --> 00:07:16,141
I think she has a vague idea.

86
00:07:16,463 --> 00:07:19,385
How much are you liable for?
- Thanks, Maggie.

87
00:07:19,505 --> 00:07:21,740
Around $10,000.

88
00:07:24,299 --> 00:07:27,973
I bet you never thought me as a man
that could fall in love.

89
00:07:28,407 --> 00:07:31,953
You'd be surprised how little time
I have to think about you at all, Mac.

90
00:07:32,073 --> 00:07:36,064
This Mona Stevens. She's quite a girl.

91
00:07:36,184 --> 00:07:38,848
We are liable for around $10,000
for what his stole. 

91
00:07:38,884 --> 00:07:40,948
I want it as much be back as possible.

92
00:07:41,068 --> 00:07:44,567
Of course. If you want me to, I'll
have another talk with her.

92
00:07:44,668 --> 00:07:46,667
I intended to anyway.

93
00:07:46,787 --> 00:07:50,298
Your part of the job is finished, Mac.
The company will handle it from here.

94
00:07:50,418 --> 00:07:53,985
- What's the matter with me handling it?
- You'll stray along just to see the girl again.

95
00:07:54,105 --> 00:07:56,176
What business is that of yours.

96
00:07:56,721 --> 00:08:00,185
If you want any more business with this company, just stick to your detective agency.

97
00:08:00,305 --> 00:08:02,794
I did it alright.
I found it, didn't I?

98
00:08:02,914 --> 00:08:06,339
Yeah that's all you are paid to do.
I'll handle it from here.

99
00:08:07,767 --> 00:08:12,449
You don't mind if I see her in my
own time, do you?

100
00:08:12,845 --> 00:08:18,573
- Not at all.
- When you see her, put in a word for me.

101
00:08:19,556 --> 00:08:23,957
- Sure Mac, I'll tell her the whole
thing for you. - Thanks.

102
00:08:24,425 --> 00:08:28,119
- Anything else for me to do?
- I'll let you know.

103
00:08:28,614 --> 00:08:32,452
Get the phone calls Maggie and order me
a company car for this afternoon.

104
00:08:32,572 --> 00:08:33,813
Yes sir.

105
00:08:41,808 --> 00:08:43,391
Goodbye, Mac.

106
00:08:48,046 --> 00:08:49,654
Goodbye, friend.

107
00:09:42,180 --> 00:09:43,343
Anybody home?

108
00:09:52,478 --> 00:09:55,966
Hello. Anybody home?

109
00:10:26,895 --> 00:10:29,091
You want any beer,
it's in the icebox.

110
00:10:29,211 --> 00:10:31,748
Are you a prowler or
do you have a search warrant?

111
00:10:31,868 --> 00:10:35,511
- I was looking for Mona Stevens.
- I am Mona Stevens.

112
00:10:35,631 --> 00:10:39,077
Don't wait for an invitation,
Just let yourself in.

113
00:10:39,568 --> 00:10:45,445
I'm sorry. I'm John Forbes.
Olympic Mutual Insurance Company.

114
00:10:45,866 --> 00:10:51,648
- Make yourself at home.
Sit down.   - Thank you.

115
00:10:54,340 --> 00:10:55,922
Take off your hat.

116
00:10:58,647 --> 00:11:01:609
That was quite a boy you sent to see me
yesterday. 

116
00:11:01,647 --> 00:11:04,709
I met some weird ones in my life, 
but that nearly scared me to death.

117
00:11:04,829 --> 00:11:08,947
MacDonald isn't with the company.
He's a private detective we use sometimes.

118
00:11:09,067 --> 00:11:11,841
- I don't care who he is.
- I'm sorry he annoyed you.

119
00:11:11,961 --> 00:11:14,291
He shouldn't be let loose without a keeper.

120
00:11:16,863 --> 00:11:19,229
I suppose you are after the gifts
Smiley gave me.

121
00:11:19,349 --> 00:11:20,788
That's right.

122
00:11:21,344 --> 00:11:25,649
I don't suppose you'll believe me
if I told you I didn't ask him
for any of these things.

123
00:11:27,493 --> 00:11:30,702
- It doesn't matter one way or the other.
- Doesn't it?

124
00:11:31,068 --> 00:11:33,419
I'd like a list of the articles,
if you do not mind.

125
00:11:33,539 --> 00:11:36,387
- What will you do with them?
- Try to realize what we can.

126
00:11:36,507 --> 00:11:39,396
My company bonded? Smiley
for $10,000.

127
00:11:39,516 --> 00:11:41,618
We had to make it good
when he stole the money.

128
00:11:41,738 --> 00:11:44,226
I thought he was paying for that
in the jail.

129
00:11:44,346 --> 00:11:47,176
Unfortunately that doesn't
give us back a penny.

130
00:11:48,145 --> 00:11:51,759
- Supposing I decide to be difficult.
- Then we'll be difficult.

131
00:11:51,879 --> 00:11:55,579
You'll have a hard time proving any of
those gifts were bought with stolen money.

132
00:11:56,515 --> 00:11:59,187
We'll have a hard time,
but we will do it.

133
00:12:01,376 --> 00:12:06,398
Are you going to cooperate, Miss Stevens?
- I do not know.

134
00:12:08,087 --> 00:12:13,326
What good will it do to Smiley?
- Well, he only got a year.

135
00:12:13,446 --> 00:12:17,061
He's eligible for parole in
two months. If we recover some of

136
00:12:17,181 --> 00:12:20,549
the money it might help him.
- Then again it might not.

137
00:12:22,078 --> 00:12:25,814
Who cares? I don't want ??? anyway.
Have you got a pencil?

138
00:12:25,934 --> 00:12:29,104
It is a pen.

139
00:12:29,857 --> 00:12:35,355
I've got a fur coat, a car may need
down payment. Got a few dresses

140
00:12:36,492 --> 00:12:41,561
and an engagement ring. It is not a
very good diamond, but believe it or not.

141
00:12:41,681 --> 00:12:45,624
it's the first engagement ring I've
ever had. I'm rather fond of it.

142
00:12:45,744 --> 00:12:50,330
- I'm sorry I have to do this.
- I don't think you are.

143
00:12:50,450 --> 00:12:53,429
Believe me, I don't enjoy this
sort of thing.

144
00:12:53,549 --> 00:12:58,915
I don't suppose you do. In fact I
don't imagine you like it or dislike it.

145
00:12:59,485 --> 00:13:02,577
- What do you mean?
- You are a little man with a briefcase.

146
00:13:02,697 --> 00:13:05,101
You go to work every morning and
you do what you are told.

147
00:13:05,423 --> 00:13:10,716
Today they say go to such and such
address and pick up some stolen good.
So here you're.

148
00:13:11,042 --> 00:13:14,209
Tonight, when you're sitting around
with the boys having a beer, you'll say:

149
00:13:14,329 --> 00:13:18,217
"You should have seen the babe
I ran into today.

150
00:13:18,337 --> 00:13:21,898
Not bad. But You know me. strictly
business when I'm on the job.

151
00:13:22,393 --> 00:13:24,595
- Is that the way I impress you?
- That's the way.

152
00:13:24,715 --> 00:13:25,905
How should I be?

153
00:13:26,025 --> 00:13:27,762
If you're a nice guy, you'll cry a
little bit with me. 

153
00:13:27,825 --> 00:13:28,762
If you really feel sorry for a girl 

154
00:13:29,782 --> 00:13:32,172
whose first engagement ring
was bought by a man stupid enough

155
00:13:32,292 --> 00:13:35,413
to embezzle.
And stupid enough to get caught.

156
00:13:36,351 --> 00:13:39,295
- Will I take the ring?
- Sure, it's part of your job.

157
00:13:41,058 --> 00:13:43,422
Just act a little
human while you're doing it.

158
00:13:43,768 --> 00:13:47,975
- Come on, I'll buy you a drink.
- At this time of the day?

159
00:13:48,692 --> 00:13:52,222
According to statistics,
insurance men drink

160
00:13:52,342 --> 00:13:56,078
one in three quarts highball every day.
But only after the sun goes down.

161
00:13:56,449 --> 00:14:00,944
You know I'd shot myself if I thought I was turning into the sort of guy you just described.

162
00:14:01,064 --> 00:14:03,454
I not only have a drink,
but I have a gun too.

162
00:14:03,764 --> 00:14:05,154
Let's take the drink first.

163
00:14:05,274 --> 00:14:07,649
If that doesn't work,
I'll make a deal with the other gun.

164
00:14:07,769 --> 00:14:09,806
- What about the boat?
- Boat?

165
00:14:09,926 --> 00:14:14,235
Yes, boat. You mean you and
your playmate didn't know about it?

166
00:14:14,355 --> 00:14:18,358
- No. - Alright, I'll make it complete
and show it to you.

167
00:14:47,152 --> 00:14:51,076
Looking at my samples?
- Yes, your photographs are very well.

168
00:14:51,196 --> 00:14:52,475
I bet, it's my business.

169
00:14:52,595 --> 00:14:55,433
Your Olympic Mutual or what it's said
does advertise, doesn't it?

170
00:14:55,848 --> 00:15:00,951
Yes, but in our business we run more
photographs of the Rock of Gibraltar or Eagles.

171
00:15:01,273 --> 00:15:05,231
Then I am afraid I am not your type.
Let's go.

172
00:15:09,078 --> 00:15:12,270
You could leave that,
I hardly think we'll be gone overnight.

173
00:15:12,390 --> 00:15:15,585
- Will it be alright here?
- They have been so far.

174
00:15:16,353 --> 00:15:17,837
Alright.

175
00:16:15,145 --> 00:16:17,471
I guess you're just
a natural born athlete.

176
00:16:18,111 --> 00:16:20,731
This morning I was talking about
going to South America.

177
00:16:20,851 --> 00:16:23,547
I do not think I could make it to
South Los Angeles.

178
00:16:23,667 --> 00:16:25,551
Cheer up. we are here.

179
00:16:27,047 --> 00:16:30,684
Somebody has been kidding me.
Crime does pay.

180
00:16:30,804 --> 00:16:32,660
Oh, not that one. The one overthere.

181
00:16:36,271 --> 00:16:38,869
What did you expect? Queen Mary?

182
00:16:46,823 --> 00:16:50,213
Do you think you can make it or
you want me to take over?

183
00:16:50,824 --> 00:16:53,793
Are you kidding?
I'm good for another 10 seconds.

184
00:17:01,893 --> 00:17:04,887
- What do you think of my baby?
- Not bad.

185
00:17:05,007 --> 00:17:08,450
- You should have seen it before
I painted it. - You painted it?

186
00:17:08,570 --> 00:17:11,897
You'd be amazed what can be done with
effort when you are short of money.

187
00:17:12,268 --> 00:17:16,449
Of course, you wouldn't know about that.
- No, I work for an insurance company.

188
00:17:16,920 --> 00:17:19,625
Let's take it out.
- You mean you want to take a ride?

189
00:17:19,745 --> 00:17:22,767
Why not? Company's time, your gas.

190
00:18:25,984 --> 00:18:29,918
- Would you like to take over for a while?
- Sure, no one lives forever.

191
00:19:12,492 --> 00:19:15,436
- That's fun, isn't it?
- It certainly is.

192
00:19:18,166 --> 00:19:19,905
You're really crazy
about it, aren't you?

193
00:19:20,025 --> 00:19:22,199
I'd rather have it more than
anything I ever own.

194
00:19:26,316 --> 00:19:28,522
Didn't you promise me something
by buying me a drink?

195
00:19:28,616 --> 00:19:30,522
-That's right. 
You better take it around.

196
00:19:39,644 --> 00:19:43,381
This is the life. Have you ever 
noticed if for some reason you 

197
00:19:43,501 --> 00:19:47,650
want to feel completely out of 
step with the rest of the world

198
00:19:47,770 --> 00:19:52,090
the only thing to do is sitting around 
a cocktail lounge in the afternoon?

199
00:19:52,210 --> 00:19:53,676
Why?

200
00:19:53,823 --> 00:19:59,292
You sit in the shadows, and you have a few quiet and meditated drinks.

201
00:19:59,718 --> 00:20:03,454
Get everything figured out. Then salts
and the Sun gives you on the face.

202
00:20:03,574 --> 00:20:07,338
You feel as if you had been
in a drinking den.

203
00:20:09,565 --> 00:20:12,089
How did you become entangled with
someone like Smiley?

204
00:20:12,460 --> 00:20:14,909
As the saying goes, a matter of luck.

205
00:20:16,023 --> 00:20:22,624
Anyway, he loved me. Wanted
do things for me, but had no money.

206
00:20:23,161 --> 00:20:24,893
So he went and got it.

207
00:20:26,303 --> 00:20:29,637
Was it necessary?
So it was important to you?

208
00:20:29,757 --> 00:20:31,823
No, but he did not know it.

209
00:20:32,354 --> 00:20:36,279
I liked very much because he was 
nice to me. Very few men are.

210
00:20:36,650 --> 00:20:38,664
That means a lot.

211
00:20:40,247 --> 00:20:45,090
And you care about me.
- I was just curious, I guess.

212
00:20:45,564 --> 00:20:49,795
- That's flattering.
- I didn't mean it that way.

213
00:20:50,512 --> 00:20:56,982
I think I lack practice. Never
say anything without statistics.

214
00:20:57,532 --> 00:21:01,193
I always feel a bit insecure
I am away from my briefcase.

215
00:21:01,664 --> 00:21:06,015
- Sorry to have taken from the apartment.
- She won a drink, right?

216
00:21:07,945 --> 00:21:13,834
- Do you have any plans for dinner?
- No, I have no commitment.

217
00:21:14,854 --> 00:21:19,112
Here's to dinner.

218
00:22:19,182 --> 00:22:22,572
Mr Forbes, there were 3 calls for
while you were eating lunch.

219
00:22:22,692 --> 00:22:24,774
They've left on the table.
- Thank you, Maggie.

220
00:22:25,096 --> 00:22:27,993
- Gruesome And this hope.
- Who?

221
00:22:28,113 --> 00:22:29,558
Mac

222
00:22:32,516 --> 00:22:33,720
Greetings, friend.

223
00:22:34,439 --> 00:22:38,109
You wanted me for something special or
just wanted to sit in my chair?

224
00:22:38,229 --> 00:22:41,697
- Why the bad mood?
- I have much work to do.

225
00:22:41,817 --> 00:22:43,825
Sure, I understand.

226
00:22:45,322 --> 00:22:48,712
I have been reviewing the list of objects
Mona Stevens to be requisitioned.

227
00:22:50,063 --> 00:22:54,534
Must have been an oversight, Johnny.
What about the boat?

228
00:22:54,955 --> 00:22:59,582
- Boat? What boat?
- The boat Smiley bought for her.

229
00:23:00,539 --> 00:23:03,507
I got the bill invoice from the
Nolan company.

230
00:23:04,274 --> 00:23:09,281
- I must have missed it.
- You must. She's quite a girl, isn't she?

231
00:23:09,401 --> 00:23:12,578
I've got another job for you, Mac

232
00:23:12,900 --> 00:23:15,855
Fine. I enjoy working.

233
00:23:16,672 --> 00:23:19,937
- Maggie, bring the files of 
Hall's case will you? - Yes, sir.

234
00:23:20,057 --> 00:23:26,381
You know? It's funny thing. Watch Mona Stevens.
Perhaps she wouldn't .

235
00:23:26,900 --> 00:23:28,845
But for me, it means everything.

236
00:23:29,302 --> 00:23:32,169
As I saw, I felt like a crush.

237
00:23:32,516 --> 00:23:36,349
As said, I do not think
she feels the same for you.

238
00:23:36,469 --> 00:23:38,496
Oh she's a little coy that's all. 

238
00:23:38,769 --> 00:23:42,496
But as soon as
get used to me, we'll make a great team.

239
00:23:43,486 --> 00:23:47,731
- I'm sorry. the Hall's case files.
- Thank you, Maggie.

240
00:23:50,068 --> 00:23:56,874
Like I said, you probably do not
you will attract. But for me ...

241
00:23:57,591 --> 00:23:59,892
Just what I needed.

242
00:24:05,838 --> 00:24:09,302
What are you talking about for so
time yesterday, Johnny?

243
00:24:10,242 --> 00:24:14,696
Look Mac, are you concerned
in this work or not?

244
00:24:14,816 --> 00:24:17,178
Sure, sorry.

245
00:24:18,000 --> 00:24:21,167
We can not mix women
with business, is not it?

246
00:24:36,234 --> 00:24:38,164
- Hey, happens.
- Hello.

247
00:24:38,284 --> 00:24:41,455
?Pasabas here or you
come about?

248
00:24:41,575 --> 00:24:45,507
- I came on purpose.
- Good. Sit.

249
00:24:59,795 --> 00:25:05,040
How will the insurance? Does it happen something
out there I should know?

250
00:25:05,160 --> 00:25:09,762
A couple of things.
They have seized your boat this afternoon.

251
00:25:10,332 --> 00:25:14,102
MacDonald found that you masked. Could
have caused problems in the office.

252
00:25:14,222 --> 00:25:18,258
MacDonald ?? Last night was banging
my door to so many.

253
00:25:19,172 --> 00:25:24,782
It's fun. I find someone nice
that tries to do things for me ...

254
00:25:24,902 --> 00:25:27,381
... and immediate problems.

255
00:25:27,737 --> 00:25:30,632
- You mean I'm cute?
- Yes, I tried.

256
00:25:30,752 --> 00:25:34,488
You've come to tell me in person
Instead of cont¨¢rmelo by phone ...

257
00:25:34,608 --> 00:25:38,796
... or just wait until there
ido a Sunday and it was not.

258
00:25:38,916 --> 00:25:40,797
Do not worry.

259
00:25:43,696 --> 00:25:47,185
Why are you fond of things
that are not important?

260
00:25:47,305 --> 00:25:52,298
I do not know, but I can think of. Once
I had a car and I seized it.

261
00:25:52,418 --> 00:25:55,292
I had 10 cars since then and
none as much as I liked it.

262
00:25:55,614 --> 00:25:58,385
- Perhaps it was your first car.
- I was.

263
00:25:58,731 --> 00:26:02,837
- This was my first boat.
- I wish I could help you.

264
00:26:02,957 --> 00:26:05,608
Do not try, or end up in
same site as Smiley.

265
00:26:07,820 --> 00:26:10,542
Anyway, thanks
for wanting to help.

266
00:26:14,467 --> 00:26:17,863
You're funny.
- Why?

267
00:26:17,983 --> 00:26:21,024
You are not like men
who was here yesterday.

268
00:26:22,033 --> 00:26:27,915
As described at the man who
came yesterday, I would say that is progress.

269
00:26:29,241 --> 00:26:31,502
Perhaps he meant that.

270
00:26:53,340 --> 00:26:57,571
- Have you decided to adopt, or something?
- Just wanted to give you a report.

271
00:26:57,691 --> 00:27:02,090
Today I have not made much progress in the Hall.
I have been following another person. You.

272
00:27:02,210 --> 00:27:05,495
- Stay out of my affairs, Mac
- If they do not interfere in mine.

273
00:27:05,615 --> 00:27:07,969
I told you I liked that girl.

274
00:27:19,147 --> 00:27:20,830
Johnny, I love that girl.

275
00:27:20,950 --> 00:27:24,962
I do not care what you like or not.
Stop getting in my life.

276
00:27:25,082 --> 00:27:28,083
- Okay, Johnny.
- And you do not want hanging around my house.

277
00:27:28,203 --> 00:27:29,246
Quiet.

278
00:27:43,140 --> 00:27:45,960
Maybe that's retained in the house to the
you belong to for a few days.

279
00:27:46,080 --> 00:27:49,226
And do not bother to tell me that
I'm fired. Resign.

280
00:29:01,683 --> 00:29:07,324
- Okay, okay. Thank you very much.
- Call external. Mona Stevens.

281
00:29:10,999 --> 00:29:12,954
- Hey, Mona.
- Hello.

282
00:29:17,125 --> 00:29:21,230
- Olympic Mutual Insurance Company.
- Mr. Forbes, please?

283
00:29:21,739 --> 00:29:24,323
- Office of Mr. Forbes.
- With Mr. Forbes. I am Mona Stevens.

284
00:29:24,443 --> 00:29:28,393
Sorry Mrs. Stevens, not today.
Is at home, sick.

285
00:29:28,513 --> 00:29:31,128
- Is it serious?
- No, just a cold.

286
00:29:31,248 --> 00:29:34,295
Sure you return in a few days.
I'll say that you called.

287
00:29:34,415 --> 00:29:36,331
- Thanks.
- Hey, Mona.

288
00:29:36,546 --> 00:29:39,464
- Terry, do you leave your car?
- Sure.

289
00:29:39,584 --> 00:29:42,090
I have a friend who is ill.
I will take one hours free.

290
00:29:42,412 --> 00:29:44,837
- Agreed.
- Terry, what do you like a sick man?

291
00:29:44,957 --> 00:29:48,458
Rich soup, which mimen
long and a little bourbon.

292
00:29:55,454 --> 00:29:59,066
That is, so be good.
And Take it easy.

293
00:29:59,186 --> 00:30:03,792
- How long will be in bed?
- Well in one or two weeks.

294
00:30:03,912 --> 00:30:07,796
You took away a lot, Johnny?
- Just took $ 20.

295
00:30:07,916 --> 00:30:11,374
Were two types, if not the
had settled. Right, Dad?

296
00:30:11,745 --> 00:30:15,573
- Yeah, I guess.
- Dad was a boxer in high school.

297
00:30:15,693 --> 00:30:19,178
I think he did well getting
in the business of insurance.

298
00:30:21,705 --> 00:30:24,402
I do not know why I left
call the police.

299
00:30:24,522 --> 00:30:28,144
- Not needed, Sue.
- But I worry, Johnny.

300
00:30:28,264 --> 00:30:31,086
To think that these men were
waiting in your own garage.

301
00:30:31,206 --> 00:30:33,357
Not return.

302
00:30:33,477 --> 00:30:37,116
And if we beat them again
between the two, huh Dad?.

303
00:30:37,236 --> 00:30:40,512
- Why do not you at school?
- It's Saturday.

304
00:30:40,790 --> 00:30:43,772
- Go play somewhere.
- Okay.

305
00:30:48,013 --> 00:30:50,735
Take this at the pharmacy.

306
00:30:51,665 --> 00:30:55,804
- What is it?
- A workshop boxing. Goodbye, Johnny.

307
00:30:55,924 --> 00:30:58,969
- Do you want me to bring anything?
- No, thanks.

308
00:31:01,556 --> 00:31:07,123
- What really happened, Johnny?
- Be well soon. Do not worry.

309
00:31:07,618 --> 00:31:09,739
Okay, Johnny.

310
00:31:25,615 --> 00:31:28,163
You're a rough, Tommy Forbes.

311
00:31:28,283 --> 00:31:32,122
Just Tommy, your dad is sick.
If you want to play, go to Jimmy's house.

312
00:31:32,242 --> 00:31:35,451
Goodbye, Sue. Do not worry about
your husband. Survive.

313
00:31:35,571 --> 00:31:37,847
Thank you. Goodbye, doctor.

314
00:31:48,025 --> 00:31:50,425
Looking for someone?

315
00:31:51,767 --> 00:31:55,698
Yes, thanks. But I think I
I have the wrong street.

316
00:32:05,223 --> 00:32:09,308
- I missed it. How are you?
- Much better, thank you.

317
00:32:09,428 --> 00:32:12,473
Have enough cards. I made a
list of phone calls.

318
00:32:12,593 --> 00:32:15,313
- Can you handle mail?
- Claro.

319
00:32:38,221 --> 00:32:42,650
How about the fifth race?
I am with you in a minute. How much?

320
00:32:42,770 --> 00:32:44,728
Johnny, I'm here.

321
00:32:46,949 --> 00:32:49,325
- Hello.
- How are you?

322
00:32:49,445 --> 00:32:51,997
Much better, thank you.
I've been sick a few days.

323
00:32:52,117 --> 00:32:53,722
- I know.
- I caught a cold start.

324
00:32:53,842 --> 00:32:55,751
Yes, Mac told me.

325
00:32:58,018 --> 00:33:01,902
Do not think I was going to miss the
opportunity to be the hero to me.

326
00:33:02,348 --> 00:33:04,005
I have not come here to talk about Mac

327
00:33:04,125 --> 00:33:09,106
I like that.
How can we talk?

328
00:33:10,568 --> 00:33:17,266
Well, there are a few things you should
ve said before, and I did not.

329
00:33:17,591 --> 00:33:20,432
You mean your wife and
fact that you're married?

330
00:33:21,991 --> 00:33:27,463
Would you like to know how you found out.
Easy, I heard you were sick.

331
00:33:27,607 --> 00:33:33,452
I bought food to take ... and voila.
I went to a French institute.

332
00:33:34,896 --> 00:33:40,017
- Sorry, Mona.
- I imagine it.

333
00:33:40,349 --> 00:33:44,882
- What can we do?
- About what?

334
00:33:45,002 --> 00:33:49,039
- About you, of course.
- What do you do?

335
00:33:49,159 --> 00:33:57,338
Watch ... I did something I'm very
embarrassed. And I would like to fix it.

336
00:33:58,056 --> 00:34:02,339
If you think I am going to compete
with a woman and a child ...

337
00:34:03,145 --> 00:34:06,609
I am wiser than that.
- What will become of you?

338
00:34:07,400 --> 00:34:09,410
What you really concerned?

339
00:34:09,781 --> 00:34:13,458
Johnny Honestly, do you feel relief
to leave this so easily?

340
00:34:13,903 --> 00:34:19,084
You've been lucky in life, Johnny.
Is the girl who always dreamed of.

341
00:34:19,776 --> 00:34:22,077
I will forget everything.
Do not cause problems.

342
00:34:24,201 --> 00:34:28,977
- I could misbehave ... but I will not.
- Why?

343
00:34:30,094 --> 00:34:34,656
I do not know. But I will not do it.

344
00:34:40,063 --> 00:34:44,270
- Can I invite you to a drink?
- No, you can not.

345
00:34:44,740 --> 00:34:48,926
What you going to men like you,
Johnny? If I had a beautiful home ...

346
00:34:49,046 --> 00:34:52,543
... as yours, would not
play it for the world.

347
00:34:53,678 --> 00:34:57,232
- I'll do everything I can.
- Really?

348
00:34:57,822 --> 00:35:02,969
Okay. Then go home.
And stay there.

349
00:35:05,520 --> 00:35:09,726
- Well, if you want ...
- What if that is what I want?

350
00:35:11,038 --> 00:35:13,643
Can you think of another idea?

351
00:35:25,415 --> 00:35:29,275
We left the other night.
Sure it would be lost.

352
00:35:30,141 --> 00:35:32,170
Goodbye, Johnny.

353
00:35:35,050 --> 00:35:37,869
Okay, then I called it.

354
00:35:43,069 --> 00:35:45,346
What do you take, sir?

355
00:35:52,615 --> 00:35:57,984
- This should go here.
- Yes, you do everything right?

356
00:35:58,104 --> 00:36:00,978
- I just.
- What did you do in war?

357
00:36:01,098 --> 00:36:04,718
- You've already counted.
- I mean, what were you given?

358
00:36:04,908 --> 00:36:08,698
Most of the time was intended
Denver, Colorado.

359
00:36:08,818 --> 00:36:10,056
?Denver, Colorado?

360
00:36:10,176 --> 00:36:12,436
What's wrong? Japanese
not conquered Denver ...

361
00:36:12,556 --> 00:36:14,370
... while your father was there.

362
00:36:14,490 --> 00:36:15,707
- Thanks, honey.
- Nothing.

363
00:36:15,827 --> 00:36:17,859
Jimmy's father was honored.

364
00:36:17,979 --> 00:36:21,670
Your father got the medal for good
conduct with four oak leaf.

365
00:36:21,790 --> 00:36:24,026
Really? Wait for
Jimmy will tell.

366
00:36:24,146 --> 00:36:26,485
His father was only able to
Star Silver.

367
00:36:26,605 --> 00:36:30,840
Son, if you do not do.
Seem to be a braggart.

368
00:36:31,285 --> 00:36:34,347
- Are we going to do some traveling this year?
- I do not know. Why?

369
00:36:34,467 --> 00:36:36,895
I'm tired of being
always in this town.

370
00:36:37,015 --> 00:36:40,804
What's wrong with these people?
The whole world want to live here.

371
00:36:41,547 --> 00:36:45,202
That is the challenge of your generation,
apreci¨¢is not the things you have.

372
00:36:45,322 --> 00:36:47,899
You have one of the best
neighborhood. And safety.

373
00:36:48,019 --> 00:36:50,497
You're the strangest man I have ever had.

374
00:36:50,617 --> 00:36:54,062
That is the problem throughout the world
today. Nobody appreciates what you have.

375
00:36:54,557 --> 00:36:58,095
Others seem to pastures greener.
- What fly has bitten you?

376
00:36:58,215 --> 00:37:02,157
Satisfaction. That is the secret of
happiness. Do not forget.

377
00:37:02,255 --> 00:37:04,890
Come on, take you to the movies.

378
00:37:06,319 --> 00:37:08,545
I besuquees front of the child.

379
00:37:15,825 --> 00:37:18,151
Come to the movies.

380
00:37:35,405 --> 00:37:37,087
I'd like to see it from there.

381
00:37:37,207 --> 00:37:40,477
Could you tell him to come here?
- Certainly, sir.

382
00:37:41,769 --> 00:37:45,356
Ms. Stevens, this gentleman is
like to see the dress, please.

383
00:37:51,127 --> 00:37:54,168
- Leave me in peace, Mac
- I understand.

384
00:37:54,405 --> 00:37:59,497
I'm buying things for a girl
know. You have your right size.

385
00:37:59,844 --> 00:38:01,699
Get out of here, Mac

386
00:38:04,371 --> 00:38:08,132
One moment. I came to buy
clothes for a friend.

387
00:38:08,252 --> 00:38:14,319
I have the money. Or if you prefer
I call the charge ...

388
00:38:14,439 --> 00:38:19,934
Check my credit is good.
And if not, I have enough cash on top.

389
00:38:20,054 --> 00:38:21,760
Sorry.

390
00:38:24,992 --> 00:38:28,184
I'll show you the dress.
- Thanks.

391
00:38:29,174 --> 00:38:32,044
Do you mind off the shawl, please?

392
00:38:35,481 --> 00:38:37,559
Altogether.

393
00:38:45,511 --> 00:38:49,124
Do you care to give back slowly
so you can see the back?

394
00:38:54,288 --> 00:38:58,692
Yes, I like it. I take the dress.

395
00:38:59,459 --> 00:39:02,205
Now I would like to see some more.

396
00:39:13,695 --> 00:39:18,030
- Thanks, until tomorrow. Good night.
- Good evening, Mona.

397
00:39:22,557 --> 00:39:24,883
A lot work today?

398
00:39:28,190 --> 00:39:30,120
Give me a cigarette.

399
00:39:44,766 --> 00:39:49,417
Mac is useless to keep me waiting.
Do not waste your time.

400
00:39:49,789 --> 00:39:51,471
Just not interested.

401
00:39:51,591 --> 00:39:55,884
- Maybe I like wasting time.
- Okay, I tell you otherwise.

402
00:39:56,004 --> 00:39:58,192
I do not like.
And I do not like having you around.

403
00:39:58,312 --> 00:40:03,216
Sure, do I? I have mixed feelings.
Suppose that I like being with you.

404
00:40:03,336 --> 00:40:05,755
Do not do any good,
Why not admit it?

405
00:40:05,875 --> 00:40:07,678
I guess I'm a little head.

406
00:40:07,870 --> 00:40:11,643
Or maybe you think you know
better than you know yourself.

407
00:40:11,763 --> 00:40:15,470
Okay. I tried to be kind.

408
00:40:15,471 --> 00:40:18,434
Or leave me in peace,
or call the police.

409
00:40:18,554 --> 00:40:20,957
In your place I would go to the police.

410
00:40:21,958 --> 00:40:25,447
Do not want to trouble Johnny
and to Mrs Forbes, right?

411
00:40:28,391 --> 00:40:31,077
Why not have dinner together?

412
00:40:43,704 --> 00:40:45,535
- Good morning, Mr Forbes.
- Good morning, Rachel.

413
00:40:45,881 --> 00:40:48,763
- Good morning.
- Morning, Ilene.

414
00:40:48,883 --> 00:40:51,288
How is everything?
- Okay.

415
00:40:52,627 --> 00:40:55,027
- Good morning, Maggie.
- Similarly, Mr. Forbes.

416
00:40:55,147 --> 00:40:57,674
There is a telegram for you.

417
00:41:04,244 --> 00:41:08,097
It is urgent that we see.
Mona Stevens.

418
00:41:23,446 --> 00:41:26,737
- Can I help you?
- Yes, I seek to Miss Stevens.

419
00:41:26,857 --> 00:41:29,929
- Miss Stevens? One moment.
- Thanks.

420
00:41:41,544 --> 00:41:44,834
- Hey, Johnny.
- Hi Mona, I am glad to see you.

421
00:41:44,954 --> 00:41:48,249
I hope you do not have bothered
came to ask you.

422
00:41:48,369 --> 00:41:51,138
Absolutely.
I did not know who work here.

423
00:41:51,258 --> 00:41:54,701
Do not be annoyed if he had not
been absolutely necessary.

424
00:41:54,821 --> 00:41:59,712
- I know. What happens?
- Is the Mac I do not know what to do with it.

425
00:41:59,832 --> 00:42:02,728
- What have you done?
- I am still around.

426
00:42:02,848 --> 00:42:06,933
Here, I leave my apartamento.No
in peace. I even had to ask ...

427
00:42:07,053 --> 00:42:09,170
... a companion to take me home.

428
00:42:10,677 --> 00:42:14,593
- Why do not I have said before?
- I thought it might deter.

429
00:42:14,713 --> 00:42:17,543
He even threatens to
call the police.

430
00:42:17,663 --> 00:42:20,299
He said that if I did,
you say to your wife.

431
00:42:20,419 --> 00:42:24,584
I do not know that cause problems
and takes advantage of it.

432
00:42:25,128 --> 00:42:30,373
So it is that ...
I am glad that I've counted.

433
00:42:30,493 --> 00:42:34,501
I'll have to talk to him.
Moreover, what is all this?

434
00:42:34,621 --> 00:42:36,338
All right.

435
00:42:37,823 --> 00:42:42,970
Careful, Johnny.
- I will. Do not bother more.

436
00:42:43,765 --> 00:42:47,301
- Thanks.
- Bye.

437
00:42:56,890 --> 00:43:00,305
- Where is MacDonald?
- It has not been all day.

438
00:43:00,425 --> 00:43:04,813
- Where can I find?
- And what was I? Maybe at home.

439
00:43:09,930 --> 00:43:11,264
Any message?

440
00:43:40,355 --> 00:43:45,179
This is a warning, Mac! If you really
you're ready, you take it seriously.

441
00:43:45,299 --> 00:43:47,767
Leave a quiet girl.
Get away from it.

442
00:43:47,887 --> 00:43:52,652
As threatening to re-do something
my family I will kill you. You said it!

443
00:43:57,445 --> 00:43:59,980
Here you go.
Next, please.

444
00:44:13,155 --> 00:44:15,280
Why so much discomfort?
What do you care?

445
00:44:15,400 --> 00:44:16,899
I do not care much.

446
00:44:17,159 --> 00:44:19,730
It's just that I do not like to see
how to cheat anyone.

447
00:44:19,850 --> 00:44:21,427
Who are they kidding?

448
00:44:21,547 --> 00:44:23,817
Listen, I was
investigation for the insurance.

449
00:44:23,937 --> 00:44:26,242
I met your girl.
I know all of Forbes.

450
00:44:26,502 --> 00:44:28,160
What are you talking about?
Who is Forbes?

451
00:44:28,420 --> 00:44:32,581
I 'm telling you. Forbes is
man insurance. Attractive rate.

452
00:44:32,841 --> 00:44:36,418
Your girl has encaprichado it.
- What are you trying to say?

453
00:44:36,678 --> 00:44:39,149
Nothing really, my friend.
Try to calm.

454
00:44:39,269 --> 00:44:42,041
It's just that I do not like to see
you play one bad pass.

455
00:44:42,161 --> 00:44:43,638
Where you met my girl?

456
00:44:43,758 --> 00:44:46,053
I said I was the
insurance investigator.

457
00:44:46,313 --> 00:44:47,998
How do you know all that?

458
00:44:48,118 --> 00:44:51,183
And while it is true, what is
am I supposed to do, escape?

459
00:44:51,443 --> 00:44:53,394
I ... not intended alterarte.

460
00:44:53,654 --> 00:44:58,081
Oh, no? So what are you doing here?
Who is Forbes? Who are you?

461
00:44:58,201 --> 00:44:59,358
How do you know so much?

462
00:44:59,618 --> 00:45:01,360
I think it will be better
me to go.

463
00:45:01,620 --> 00:45:03,445
Better so!
Leave me alone.

464
00:45:03,705 --> 00:45:06,490
I wanted to do a favor,
that's all.

465
00:45:06,750 --> 00:45:10,119
Do not make me please!
And do not know how to lie?

466
00:45:10,379 --> 00:45:13,578
You can not know.
Hasta la vista, amigo.

467
00:45:27,982 --> 00:45:30,124
Terry, do you leave your car
for this afternoon?

468
00:45:30,244 --> 00:45:32,850
Sure ... Are you going to the beach?
Makes a great day.

469
00:45:33,110 --> 00:45:34,933
I thought about going to see
Bill Smiley.

470
00:45:35,053 --> 00:45:38,313
Again?
I thought it was over.

471
00:45:38,433 --> 00:45:40,858
Sale tomorrow and we have
to make some plans.

472
00:45:41,118 --> 00:45:43,444
Do not you wrong to
start with that again?

473
00:45:45,298 --> 00:45:46,700
I've been thinking.

474
00:45:46,820 --> 00:45:49,849
You better try to build
something like a life together.

475
00:45:49,969 --> 00:45:54,014
But I do not understand. I thought you had
someone else. To tell the truth ...

476
00:45:54,134 --> 00:45:55,414
There is nobody else.

477
00:45:55,999 --> 00:45:57,082
Sorry.

478
00:46:00,844 --> 00:46:03,231
Go, go, go,
?Back to see the boyfriend?

479
00:46:03,351 --> 00:46:07,092
Simply prefer to spend the afternoon
here in a sweltering beach.

480
00:46:07,352 --> 00:46:11,235
I thought you might be interested
me. It would not be the first, you know?

481
00:46:11,355 --> 00:46:14,696
Neither would be the first to take poison
and that he does not recommend.

482
00:46:15,152 --> 00:46:16,920
- Very true, huh?
- Yes

483
00:46:17,040 --> 00:46:18,101
Yes ..

484
00:46:42,741 --> 00:46:43,754
Hi, Bill.

485
00:46:46,468 --> 00:46:48,520
I have solved everything, Bill.

486
00:46:49,106 --> 00:46:50,536
Leave tomorrow.

487
00:46:51,847 --> 00:46:53,764
I think we should
leave the city.

488
00:47:00,150 --> 00:47:01,814
What do you think, Bill?

489
00:47:02,074 --> 00:47:05,025
How about leaving the city?
- Who is Forbes?

490
00:47:06,537 --> 00:47:07,945
What are you talking about?

491
00:47:08,205 --> 00:47:11,198
And who is this guy who has
came to see me ... MacDonald?

492
00:47:11,458 --> 00:47:14,451
Who is it?
- What has come to see you?

493
00:47:14,711 --> 00:47:16,495
I'm going to go crazy,
Who is it?

494
00:47:16,755 --> 00:47:19,084
Who is that Forbes
you do not stop talking?

495
00:47:19,204 --> 00:47:21,709
Do not worry about things
unimportant.

496
00:47:21,969 --> 00:47:25,254
Do not mind ... For whom?
Who is this who comes to see me?

497
00:47:25,514 --> 00:47:28,632
Do not listen to anything that
me. It is not important.

498
00:47:28,892 --> 00:47:30,423
What is unimportant?

499
00:47:30,543 --> 00:47:33,804
I've been sitting here thinking
24 hours on it. Who is it?

500
00:47:34,655 --> 00:47:39,289
Someone who is very interested in me.
I did not have anything to do with it.

501
00:47:39,787 --> 00:47:41,347
Feeling disgust.

502
00:47:41,957 --> 00:47:43,731
Why bother to come.

503
00:47:43,991 --> 00:47:45,241
Fantastic!

504
00:47:45,806 --> 00:47:49,948
I'm in jail. I do not know who is
such that you are pulling the yews.

505
00:47:50,068 --> 00:47:53,740
Comes to telling a story
about a man named Forbes.

506
00:47:57,097 --> 00:47:58,871
Where is your ring?

507
00:48:01,693 --> 00:48:03,377
It back, Bill.

508
00:48:04,291 --> 00:48:07,045
So tomorrow salts.
I returned everything.

509
00:48:07,305 --> 00:48:09,110
Thanks ... ?Thank you very much!

510
00:48:09,230 --> 00:48:12,353
Stand all this for you
some things, and you return them.

511
00:48:12,473 --> 00:48:14,219
Maybe this is right!

512
00:48:15,694 --> 00:48:17,264
Or, you can not have it.

513
00:48:17,524 --> 00:48:18,755
We'll see.

514
00:48:19,490 --> 00:48:23,538
I have to learn many things.
There are many things I want to know.

515
00:48:50,986 --> 00:48:52,584
- Oh, hi.
- Hello.

516
00:48:53,184 --> 00:48:56,922
For a girl who told you that you
away, I call you a lot.

517
00:48:57,042 --> 00:49:00,411
Oh, okay.
?Mac bothering again?

518
00:49:00,531 --> 00:49:02,339
Not to me ... to Smiley.

519
00:49:02,596 --> 00:49:03,868
What do you mean?

520
00:49:03,988 --> 00:49:06,146
Got to see Smiley.
I do not understand how.

521
00:49:08,016 --> 00:49:09,983
Previously
in the police force.

522
00:49:11,818 --> 00:49:14,083
He has a Smiley
all of us.

523
00:49:14,203 --> 00:49:16,865
He has brought up
get their boxes.

524
00:49:21,282 --> 00:49:24,122
- Sorry, Johnny.
- Did you feel?

525
00:49:25,222 --> 00:49:26,792
You could not be prevented.

526
00:49:27,052 --> 00:49:29,753
How long will this last?
Thought everything was over.

527
00:49:30,750 --> 00:49:33,320
If you do not mind,
this is not easy for me.

528
00:49:33,440 --> 00:49:36,148
I used to believe that at least half
the problem was also yours.

529
00:49:36,268 --> 00:49:38,850
- What do you do?
- I want you to do anything.

530
00:49:40,889 --> 00:49:43,600
Need to talk to someone.
I thought that you could.

531
00:49:43,860 --> 00:49:47,002
- Want to talk to him?
- Do not serve anything.

532
00:49:49,084 --> 00:49:50,440
When you leave out?

533
00:49:50,700 --> 00:49:51,707
Morning.

534
00:49:52,970 --> 00:49:56,655
I do not want to get into trouble,
or do something that could arruinarte.

535
00:49:58,379 --> 00:50:00,526
I will not ruin anything.

536
00:50:06,297 --> 00:50:08,567
Cause you feel so
drawbacks, Johnny.

537
00:50:09,421 --> 00:50:11,128
Just thought I should know.

538
00:50:12,768 --> 00:50:13,932
Thanks, Mona.

539
00:50:34,447 --> 00:50:37,733
Maggie, check here
Mr. Brawley. I want to talk to him.

540
00:50:37,853 --> 00:50:39,170
Yes, Mr. Stevens.

541
00:50:39,290 --> 00:50:42,384
Reminiscent of a case
temporal dementia.

542
00:50:42,815 --> 00:50:47,525
You risk losing your
family, your work ... Why?

543
00:50:48,163 --> 00:50:51,168
I have done the same
question many times.

544
00:50:52,592 --> 00:50:56,504
What now? Can you count to Sue?
- No way.

545
00:50:56,624 --> 00:50:59,223
There is something that has been
corroy¨¦ndote consciousness.

546
00:50:59,343 --> 00:51:02,891
And if you think you are going to relieve
destroying the life of your wife ...

547
00:51:03,011 --> 00:51:05,214
... then you do not know
what awaits you.

548
00:51:05,601 --> 00:51:09,311
What if you discovered? Is not it better
you learn about me?

549
00:51:09,571 --> 00:51:12,739
That it will not count
to change what has happened.

550
00:51:13,548 --> 00:51:17,110
Should I assume you are still interested
preserve your marriage?

551
00:51:18,076 --> 00:51:19,988
You know I do.
Do anything.

552
00:51:20,248 --> 00:51:22,047
You've done too.

553
00:51:22,167 --> 00:51:24,753
This must have been a real
rompedero headaches for you.

554
00:51:24,873 --> 00:51:26,474
You do not know what is true is that.

555
00:51:26,594 --> 00:51:28,256
Ah ... I do not know what to say.

556
00:51:29,942 --> 00:51:31,588
Want to go to the police?

557
00:51:31,708 --> 00:51:34,294
No, I'm not interested
tell this to anyone else.

558
00:51:34,863 --> 00:51:38,069
Want to take Tommy and Sue
and leave the city for a while?

559
00:51:38,507 --> 00:51:42,116
What good would it? Shall
face at some point.

560
00:51:42,236 --> 00:51:44,521
I do not know why I
bothered to tell you this.

561
00:51:44,641 --> 00:51:46,145
And me neither.

562
00:51:56,178 --> 00:51:59,507
You know I meant that.
I'll do everything I can.

563
00:51:59,627 --> 00:52:00,724
I know.

564
00:52:01,056 --> 00:52:02,571
And something will happen to us.

565
00:52:03,252 --> 00:52:04,324
We are worth.

566
00:52:08,990 --> 00:52:12,507
How it feels to be a
decent and respectable married man?

567
00:52:34,021 --> 00:52:35,051
Johnny.

568
00:52:37,870 --> 00:52:38,929
Johnny.

569
00:52:39,959 --> 00:52:41,028
Yes?

570
00:52:41,833 --> 00:52:43,272
Want to talk?

571
00:52:45,116 --> 00:52:46,383
Talk of what?

572
00:52:47,408 --> 00:52:49,668
What is
you have in mind.

573
00:52:52,132 --> 00:52:54,988
Takes about an hour
with the same page.

574
00:52:55,684 --> 00:52:59,372
Something you're worried about for weeks.
Think not I realize?

575
00:53:05,145 --> 00:53:08,927
Listen, Johnny ... or this
is a marriage or not.

576
00:53:09,545 --> 00:53:12,411
If you have any problems,
one half belongs to me.

577
00:53:13,144 --> 00:53:15,020
Maybe you do not like this half.

578
00:53:15,280 --> 00:53:17,647
I like it or not,
I am entitled to it.

579
00:53:19,904 --> 00:53:22,068
Yes, after all,
I guess so.

580
00:53:22,328 --> 00:53:25,077
After all, nothing
is too hard for us.

581
00:53:25,197 --> 00:53:28,617
We won a war together.
Tommy got the pneumonia.

582
00:53:31,737 --> 00:53:33,119
What is it, Johnny?

583
00:53:37,058 --> 00:53:38,495
Sue, I ...

584
00:53:39,573 --> 00:53:41,143
I do not know how to tell you.

585
00:53:42,323 --> 00:53:43,632
I ...
- Dad!

586
00:53:43,892 --> 00:53:44,924
Mom!

587
00:53:45,044 --> 00:53:50,931
Dad! Mom!

588
00:53:51,191 --> 00:53:54,749
Dad! Mom!

589
00:53:57,262 --> 00:54:00,128
- What is it, dear?
- I'm scared.

590
00:54:00,248 --> 00:54:02,081
Afraid of what?

591
00:54:02,392 --> 00:54:03,659
It is soaked.

592
00:54:04,015 --> 00:54:06,133
I've seen a thing.

593
00:54:06,253 --> 00:54:08,063
A nightmare, surely.

594
00:54:09,395 --> 00:54:13,436
- What did you see, partner?
- I do not know. Something chasing me.

595
00:54:13,556 --> 00:54:16,252
Oh, no, nothing chasing you.

596
00:54:17,082 --> 00:54:19,663
- But then I saw him.
- Where?

597
00:54:20,091 --> 00:54:25,081
- I do not know, in the window, I think.
- There is nothing in the window.

598
00:54:29,240 --> 00:54:31,160
Let's see ...
There is nothing out there.

599
00:54:32,408 --> 00:54:34,252
Just had a bad dream.

600
00:54:38,668 --> 00:54:41,148
Were you reading this
before bedtime?

601
00:54:43,768 --> 00:54:44,776
Yes

602
00:54:45,036 --> 00:54:48,219
As a child, I had nightmares for dinner
too strong. Now they are comic books.

603
00:54:48,339 --> 00:54:51,040
Whence drew this?
- The grandmother sent me.

604
00:54:51,160 --> 00:54:53,438
It was for her birthday.
The morning burn.

605
00:54:53,558 --> 00:54:54,598
- No!
- Shhh!

606
00:54:54,718 --> 00:54:56,736
And incidentally, a little cham¨²scala
it, too.

607
00:54:56,856 --> 00:55:00,574
I love honey.
This time was your mother.

608
00:55:00,962 --> 00:55:02,035
Oh.

609
00:55:02,824 --> 00:55:05,519
Is everything under control, partner?
- I think so.

610
00:55:05,965 --> 00:55:09,859
Dad Who dreams?
- Well, especially the mind.

611
00:55:10,547 --> 00:55:12,847
The mind is like
a wonderful camera.

612
00:55:12,967 --> 00:55:16,266
You know how a camera?
- Sure, get photos.

613
00:55:16,526 --> 00:55:17,553
That's it.

614
00:55:18,209 --> 00:55:20,044
This is how the mind works.

615
00:55:20,727 --> 00:55:25,049
Apparently, since the day we are born
the mind takes pictures and stores.

616
00:55:25,987 --> 00:55:29,178
Occasionally, one of those photos
escaped while we sleep ...

617
00:55:29,298 --> 00:55:31,173
... and becomes a dream.

618
00:55:32,257 --> 00:55:34,081
So ... the trick is ...

619
00:55:34,621 --> 00:55:37,477
takes beautiful pictures ...
and just beautiful dreams.

620
00:55:43,434 --> 00:55:46,980
I think it has stayed.
Now is fine.

621
00:56:35,989 --> 00:56:37,588
Do you want me to prepare anything?

622
00:56:37,708 --> 00:56:40,485
No thanks, I am not hungry.
I'll have a glass of milk.

623
00:56:41,162 --> 00:56:44,075
You know, sometimes I feel a terrible
pride in myself.

624
00:56:44,903 --> 00:56:45,986
Why?

625
00:56:46,106 --> 00:56:48,743
For having given Tommy
a formidable father.

626
00:56:49,182 --> 00:56:51,508
Cree that you are the best
person in the world.

627
00:56:53,221 --> 00:56:57,175
- I could be wrong.
- My child is never wrong.

628
00:56:59,185 --> 00:57:01,190
What were you going to tell me up?

629
00:57:02,740 --> 00:57:05,955
You know, I think we eat
after all. Perhaps some eggs.

630
00:57:08,550 --> 00:57:10,611
So you do not want
talk about it?

631
00:57:11,337 --> 00:57:15,640
Soon be settled.
Nothing important. Things in the office.

632
00:57:30,148 --> 00:57:31,973
- Yes?
- My name is Forbes.

633
00:57:32,093 --> 00:57:34,902
I want to see one of their prisoners.
Smiley ... William Smiley.

634
00:57:35,851 --> 00:57:37,385
Why do I want to see him?

635
00:57:37,505 --> 00:57:39,746
I am of the "Olympic Mutual
Insurance Company. "

636
00:57:39,866 --> 00:57:42,256
Was involved in a
of our cases.

637
00:57:42,376 --> 00:57:46,357
Is not it funny? We released this morning
at eight and went with you.

638
00:57:46,477 --> 00:57:50,758
Only the eight that you were a kind
brown fat and was called MacDonald.

639
00:57:50,878 --> 00:57:53,692
Oh ... thanks.

640
00:57:56,050 --> 00:57:59,925
- Are we funny today, huh?
- As well as working here ... Shut up!

641
00:58:09,149 --> 00:58:11,409
- Is MacDonald here?
- No.

642
00:58:13,788 --> 00:58:16,863
- Are you waiting for?
- No, you took the day off.

643
00:58:19,189 --> 00:58:20,334
Thank you.

644
00:58:24,337 --> 00:58:25,879
Close that door!

645
00:58:34,852 --> 00:58:35,882
Hey, Bill!

646
00:58:36,492 --> 00:58:37,509
Hello.

647
00:58:41,106 --> 00:58:42,526
Do we celebrate?

648
00:58:43,286 --> 00:58:46,935
Do not blame. Tonight
let's pass a big way.

649
00:58:51,115 --> 00:58:53,406
What if I need a drink?
- Claro.

650
00:59:01,009 --> 00:59:04,452
I did not know what time left.
It would have been there to meet you.

651
00:59:05,052 --> 00:59:06,508
It would have been nice.

652
00:59:12,159 --> 00:59:14,968
- Has your grace, right?
- What?

653
00:59:15,777 --> 00:59:18,716
Look at one another well,
without the grilles that separate us.

654
00:59:18,976 --> 00:59:21,399
Perhaps it was better when
only bars.

655
00:59:30,909 --> 00:59:34,023
Well, I guess if you do not want
kiss me, I can not force you.

656
00:59:34,283 --> 00:59:36,226
Who says I do not want?

657
00:59:47,447 --> 00:59:49,289
Would you give a
all leaving?

658
00:59:49,549 --> 00:59:51,958
A friend of yours was
please prest¨¢rmela.

659
00:59:52,218 --> 00:59:55,253
If you get this over with,
you could go back in there.

660
00:59:55,513 --> 00:59:57,752
It seems that you manage
very well without me.

661
00:59:58,694 --> 01:00:00,481
Do not believe everything you hear!

662
01:00:00,601 --> 01:00:03,428
I do not think anything.
I want you to tell me.

663
01:00:03,733 --> 01:00:05,561
Who's MacDonald?
What are you looking for?

664
01:00:05,681 --> 01:00:07,724
Why me to drink
and gave me a gun?

665
01:00:07,984 --> 01:00:10,489
We have the opportunity
to build a decent life.

666
01:00:10,609 --> 01:00:12,479
If you get in trouble
we will not have anything.

667
01:00:12,739 --> 01:00:14,932
Why would
to get into any trouble?

668
01:00:16,050 --> 01:00:18,281
Why would
to get into any trouble?

669
01:00:20,006 --> 01:00:22,152
- Do not know Mac!
- How will you know?

670
01:00:22,272 --> 01:00:25,247
- He was after me. Make whatever.
- Why do you want to kill Forbes?

671
01:00:25,367 --> 01:00:26,877
- Is jealous of him.
- Jealous ...

672
01:00:26,997 --> 01:00:29,397
Why is jealous?

673
01:00:29,517 --> 01:00:32,437
That is over, Bill.
Never came to anything.

674
01:00:32,557 --> 01:00:35,169
To finish something
must have first begun.

675
01:00:35,289 --> 01:00:37,252
We all make mistakes.

676
01:00:37,372 --> 01:00:39,047
You committed one.
- For you.

677
01:00:39,307 --> 01:00:42,508
Do not tell me that you did for me.
- Okay, I was wrong.

678
01:00:43,503 --> 01:00:45,595
Do not know what is forgiveness?

679
01:00:48,935 --> 01:00:52,445
To you I can forgive.
At this rate, no!

680
01:00:52,565 --> 01:00:57,072
Take things for which I paid with
jail for you, and then takes you to you!

681
01:01:01,019 --> 01:01:02,654
It was not as it happened, Bill.

682
01:01:03,247 --> 01:01:04,322
Veremos.

683
01:01:05,177 --> 01:01:09,045
Bill, please, please.

684
01:01:09,165 --> 01:01:11,471
And then, upon arrival
at the end of the curve,

685
01:01:11,591 --> 01:01:13,953
... John and Ted, the two
marchosos of Busby,

686
01:01:14,073 --> 01:01:16,947
... met with a puma
Wild brown.

687
01:01:17,067 --> 01:01:20,063
With perfect coordination,
a jump, began to retreat.

688
01:01:20,183 --> 01:01:22,278
Why not use
their ray guns?

689
01:01:22,398 --> 01:01:25,553
Are the Busby Boys. Have
catapults, no ray guns.

690
01:01:25,673 --> 01:01:26,747
?Dunce!

691
01:01:28,016 --> 01:01:31,267
Seriously, Sue, I have begun
to worry about such crap you read.

692
01:01:31,387 --> 01:01:33,518
O torture!
Men from Mars!

693
01:01:33,778 --> 01:01:35,208
You're right, honey,

694
01:01:35,328 --> 01:01:38,609
... but I do not know if it can
much to bear Busby Boys.

695
01:01:39,577 --> 01:01:40,807
I lame.

696
01:01:51,006 --> 01:01:52,078
Hello?

697
01:01:52,338 --> 01:01:55,623
Johnny, I'm Mona.
Smiley you been there?

698
01:01:57,972 --> 01:01:59,512
Here? No, why?

699
01:01:59,632 --> 01:02:01,446
- It has emerged today.
- I know.

700
01:02:01,566 --> 01:02:04,924
I was with him all day. Is
very violent. Mac gave him a gun.

701
01:02:05,184 --> 01:02:09,262
He has threatened to go see you. This afternoon
left the apartment, but he found it.

702
01:02:09,522 --> 01:02:11,514
- Where is he now?
- I do not know!

703
01:02:11,774 --> 01:02:15,172
We were in a bar. He was drinking.
I wanted to call a taxi and left.

704
01:02:15,292 --> 01:02:17,353
When I was not there.

705
01:02:17,613 --> 01:02:19,342
Okay, I take care of him.

706
01:02:19,462 --> 01:02:22,337
I do not want to pass anything.
I do not want to go back to jail.

707
01:02:22,678 --> 01:02:23,985
I will do so.

708
01:02:24,245 --> 01:02:25,278
I'll go now.

709
01:02:25,538 --> 01:02:27,113
Where are you staying.

710
01:02:27,373 --> 01:02:28,781
I know how to handle it.

711
01:02:29,041 --> 01:02:30,818
You know you can not come here.

712
01:02:30,938 --> 01:02:32,994
I'll call you when
have spoken with him.

713
01:02:51,214 --> 01:02:52,278
Who was it?

714
01:02:52,398 --> 01:02:54,928
Nobody. What do you think
if we're going to see a movie?

715
01:02:55,048 --> 01:02:56,413
Come on, Tommy, get dressed.

716
01:02:56,533 --> 01:02:58,566
Are you crazy?
Should be more than nine.

717
01:02:58,686 --> 01:03:00,479
- We go to the last meeting.
- Yes!

718
01:03:00,599 --> 01:03:02,060
I do not know what's wrong.

719
01:03:02,180 --> 01:03:04,766
You will not see any movie
tonight. Back to bed.

720
01:03:04,886 --> 01:03:06,553
?Jo, Mom!

721
01:03:20,782 --> 01:03:23,272
Johnny ... Can we know
do you think?

722
01:03:23,392 --> 01:03:27,330
Comes from the way someone in the office.
I wanted to talk with him alone.

723
01:03:27,450 --> 01:03:30,272
We have more than one quarter
at home. Talk down.

724
01:03:30,392 --> 01:03:31,491
Okay.

725
01:04:07,865 --> 01:04:11,512
- Partner, what are you doing down here?
- It gave me good night.

726
01:04:11,632 --> 01:04:15,320
Oh ... Good night, son.
Now, come up.

727
01:04:16,063 --> 01:04:18,384
Are not you afraid to
all the lights off?

728
01:04:18,504 --> 01:04:20,638
Don 't ask questions, son.
Goes up, will you?

729
01:04:20,758 --> 01:04:24,036
I feel that we have not ido
cinema. I want to tell you something.

730
01:04:24,156 --> 01:04:27,258
I will go to the movies with you all
as often as you ride.

731
01:04:27,378 --> 01:04:31,119
- Thank you, son. Good night.
- Good night, Dad.

732
01:05:37,877 --> 01:05:39,390
Get out of here, Smiley!

733
01:05:39,510 --> 01:05:42,126
- You Forbes?
- I will talk to you tomorrow.

734
01:05:42,246 --> 01:05:44,468
- Why not now?
- You're drunk.

735
01:05:46,716 --> 01:05:49,582
- How do you know?
- Give us both a break. Get out.

736
01:05:49,702 --> 01:05:52,985
- You said Mona coming?
- I'm not kidding. Move.

737
01:05:54,766 --> 01:05:56,497
And stay away from here.

738
01:06:40,751 --> 01:06:43,363
Tommy, get in now
in the room and not leave.

739
01:06:46,170 --> 01:06:48,713
Johnny ... Johnny!

740
01:06:50,804 --> 01:06:54,141
Johnny, what happened?
You okay?

741
01:06:54,261 --> 01:06:56,543
Sue, call the police.

742
01:06:57,086 --> 01:06:58,838
I just killed a man.

743
01:07:28,757 --> 01:07:31,542
What do you think, Mona?
Having trouble?

744
01:07:40,538 --> 01:07:43,848
12-unit T, ambulance en route.
I came to Hollywood.

745
01:07:43,968 --> 01:07:47,119
12-T, ambulance en route.
I came to Hollywood.

746
01:07:48,856 --> 01:07:49,936
?Nervosa?

747
01:07:51,580 --> 01:07:53,415
What if you long here?

748
01:07:53,535 --> 01:07:58,082
Unit 11-A, 3-9-0 Down.
Santa Monica to Las Palmas.

749
01:07:58,202 --> 01:08:02,416
Unit 1-1-A, 3-9-0 Down.
Santa Monica to Las Palmas.

750
01:08:02,536 --> 01:08:05,452
It's just a drunk in Las Palmas.
Nothing to worry about.

751
01:08:06,713 --> 01:08:11,606
Unit 11-A, 3-9-0 Down.
Santa Monica to Las Palmas.

752
01:08:11,932 --> 01:08:17,161
Unit 1-1-A, 3-9-0 Down.
Santa Monica to Las Palmas.

753
01:08:18,298 --> 01:08:20,879
- Why not call Johnny?
- Maybe they can not.

754
01:08:21,852 --> 01:08:23,333
I give you my word, Mac

755
01:08:23,453 --> 01:08:25,715
If something comes to pass,
to either,

756
01:08:25,835 --> 01:08:28,057
... I will have the police
know what you did.

757
01:08:28,317 --> 01:08:30,306
- And what did I do?
- He gave the weapon.

758
01:08:30,426 --> 01:08:32,188
- Who said that?
- He said.

759
01:08:34,927 --> 01:08:37,067
Do not think you will
the trail to you?

760
01:08:37,187 --> 01:08:39,882
No, unless they are smarter
that when I was in the body.

761
01:08:40,002 --> 01:08:46,028
Notice to all units near
Bradnit Drive of the 5424, code 3.

762
01:08:51,031 --> 01:08:57,083
Notice to all units near
Bradnit Drive of the 5424, code 3.

763
01:08:57,692 --> 01:08:59,338
Is the direction of Johnny.

764
01:08:59,598 --> 01:09:00,655
Without a doubt.

765
01:09:00,775 --> 01:09:05,478
Notice to all units near
Bradnit Drive of the 5424, code 3.

766
01:09:05,598 --> 01:09:06,679
What is it?

767
01:09:08,891 --> 01:09:09,950
Homicide.

768
01:09:16,759 --> 01:09:23,293
Notice to all units near
Bradnit Drive of the 5424, code 3.

769
01:09:23,772 --> 01:09:25,072
Do not cross that door.

770
01:09:25,601 --> 01:09:27,643
You do not know how
you'll find.

771
01:09:27,763 --> 01:09:30,224
We have stuck a shot to someone
but do not know ...

772
01:09:30,344 --> 01:09:33,795
... if this is Smiley, Johnny,
or the wife of Johnny.

773
01:09:42,490 --> 01:09:44,633
There is an easier way.
Wait a minute.

774
01:09:44,893 --> 01:09:46,788
Notice to all
units nearby ...

775
01:10:02,226 --> 01:10:03,778
Lieutenant Howes, please.

776
01:10:04,339 --> 01:10:07,119
Hi, Fred.
Soy MacDonald.

777
01:10:09,951 --> 01:10:11,408
Okay, thanks.

778
01:10:13,119 --> 01:10:14,259
Yes

779
01:10:15,464 --> 01:10:18,453
Hey, just passing through
Bradnit Drive, 5400 block.

780
01:10:18,573 --> 01:10:21,904
There was much uproar there.
I was wondering if you know something.

781
01:10:23,702 --> 01:10:24,884
Yes, thanks.

782
01:10:31,121 --> 01:10:33,307
Who said you
were gonna talk about me?

783
01:10:36,362 --> 01:10:37,400
Yes, Fred.

784
01:10:41,588 --> 01:10:42,691
Aha.

785
01:10:43,522 --> 01:10:44,638
Yes, I understand.

786
01:10:45,580 --> 01:10:47,754
A prowler?
Are there any wounded?

787
01:10:48,657 --> 01:10:49,821
Aha.

788
01:10:51,305 --> 01:10:52,506
Yes

789
01:10:54,490 --> 01:10:55,908
I understand ... very well.

790
01:10:56,350 --> 01:10:57,712
Yes, thank you Freddy.

791
01:10:58,632 --> 01:11:00,750
I thought maybe
there would be something for me there.

792
01:11:02,768 --> 01:11:03,886
Yes, thanks.

793
01:11:08,437 --> 01:11:09,510
What is Mac?

794
01:11:10,070 --> 01:11:11,091
Smiley.

795
01:11:17,152 --> 01:11:19,041
What do you think that Johnny?

796
01:11:19,161 --> 01:11:21,480
Les said Smiley
was a prowler.

797
01:11:23,252 --> 01:11:24,908
What happened to Johnny?

798
01:11:25,202 --> 01:11:27,673
The morning read
in newspapers

799
01:11:28,365 --> 01:11:30,902
... but better to start
think of yourself.

800
01:11:31,022 --> 01:11:33,753
Take a car and we
travel for a few days.

801
01:11:34,904 --> 01:11:36,739
I know it makes you feel like this.

802
01:11:38,372 --> 01:11:39,620
Yes

803
01:11:40,018 --> 01:11:41,834
Well, where do you save the bags?

804
01:11:43,093 --> 01:11:44,502
I'll do my luggage.

805
01:11:59,850 --> 01:12:01,335
You know, funny.

806
01:12:03,379 --> 01:12:05,545
Neither imagined myself
that would be so good.

807
01:12:11,709 --> 01:12:14,116
I thought it would be a good scare
each other.

808
01:12:14,376 --> 01:12:18,120
Think about it, Johnny killing Smiley.
One would say that is over head.

809
01:12:22,441 --> 01:12:24,793
Have to help a little
with this baggage.

810
01:12:28,794 --> 01:12:30,780
Smiley was not a bad guy.

811
01:12:31,592 --> 01:12:33,469
Actually
never did harm to anyone.

812
01:12:33,729 --> 01:12:35,197
Of course not.

813
01:12:35,864 --> 01:12:38,871
There was no harm to anyone,
did not help anyone.

814
01:12:39,612 --> 01:12:40,809
It was not anybody.

815
01:12:41,069 --> 01:12:43,919
- It was good.
- It was not enough.

816
01:12:44,039 --> 01:12:45,981
- Who?
- For me.

817
01:12:47,150 --> 01:12:49,860
People are born with
certain things.

818
01:12:50,120 --> 01:12:54,031
Smiley did not have gills, and Forbes
not had the luck on their side.

819
01:12:54,291 --> 01:12:56,321
So we ended up with me.

820
01:13:01,696 --> 01:13:04,381
I'm thinking that we
few days in San Francisco.

821
01:13:04,501 --> 01:13:06,377
Then double towards Reno.

822
01:13:07,913 --> 01:13:09,709
Do you like the game, Mona?

823
01:13:10,709 --> 01:13:12,808
Be aware that
I am a great player, Mona.

824
01:13:12,928 --> 01:13:15,435
But more importantly,
I am a lucky player.

825
01:13:16,327 --> 01:13:18,615
Look at it tonight
for example.

826
01:13:19,260 --> 01:13:22,503
It was a difficult shot, but I rid
the two one-shot.

827
01:13:24,460 --> 01:13:26,891
In a few days
you've probably forgotten Smiley.

828
01:13:27,629 --> 01:13:29,832
Now you seem impossible,
but you forget.

829
01:13:34,446 --> 01:13:38,209
Still not what you thought, but
when you do, you will notice ...

830
01:13:39,268 --> 01:13:43,268
... that the only reason I did
this is me ... I love you really.

831
01:13:56,429 --> 01:13:58,623
Tell the kids that
bring the stretcher.

832
01:13:58,743 --> 01:14:01,416
Do you have what you need?
- Will in a minute.

833
01:14:01,536 --> 01:14:03,600
Hurry,
I get home soon.

834
01:14:03,720 --> 01:14:05,910
Weeks does not sleep well.
- Me neither.

835
01:14:06,030 --> 01:14:07,384
- How's it going?
- Okay.

836
01:14:07,504 --> 01:14:08,784
Be finalized.

837
01:14:09,324 --> 01:14:11,526
Mr. Forbes, we
about to leave.

838
01:14:11,646 --> 01:14:14,357
Still have to make
some routine questions,

839
01:14:14,477 --> 01:14:16,961
remain available ...
to the examining magistrate.

840
01:14:17,096 --> 01:14:19,827
- Okay.
- Thank you. He has worked a lot.

841
01:14:20,458 --> 01:14:21,574
Good night.

842
01:14:32,431 --> 01:14:35,733
We're going, Mrs. Forbes. Make
you close the window tables.

843
01:14:35,853 --> 01:14:37,773
Good night.
- Good evening.

844
01:14:50,530 --> 01:14:53,729
Johnny, I know how bad it must
be going through this,

845
01:14:53,849 --> 01:14:56,335
... but the important thing
is that you are okay.

846
01:14:57,001 --> 01:14:59,186
It could have been much worse.

847
01:15:00,319 --> 01:15:01,993
Everything will be fine.

848
01:15:03,982 --> 01:15:07,022
Try to forget, Johnny.
Please, forget it.

849
01:15:09,930 --> 01:15:11,897
I prepare a cup of coffee.

850
01:15:55,650 --> 01:15:56,776
Sue ...

851
01:15:57,405 --> 01:15:59,670
Forget the coffee.
I want to talk to.

852
01:16:05,313 --> 01:16:09,259
Sit back, Sue. I gotta get me out
this one's head or I will come back mad.

853
01:16:10,084 --> 01:16:13,469
I've been covering up a lie
another to the edge of insanity.

854
01:16:13,589 --> 01:16:16,947
The man I killed was not
a prowler. I knew that was coming.

855
01:16:17,067 --> 01:16:18,839
So I wanted
I fuerais the house.

856
01:16:18,959 --> 01:16:21,137
That man was good
reasons for wanting to kill me.

857
01:16:21,257 --> 01:16:24,767
Better than me to kill him.
- Why anyone would want to kill you?

858
01:16:24,887 --> 01:16:26,160
Because of his girl.

859
01:16:26,420 --> 01:16:30,062
I met her in a case a couple of
months. He was the one who called to warn me.

860
01:16:30,807 --> 01:16:32,416
What about that girl?

861
01:16:32,676 --> 01:16:35,847
That man, Smiley,
today released from prison,

862
01:16:36,408 --> 01:16:39,006
... and someone told him a lot
things about her and me.

863
01:16:40,443 --> 01:16:41,508
Were they true?

864
01:16:45,217 --> 01:16:46,221
Yes

865
01:16:46,787 --> 01:16:49,725
I do not know what to say.
I can not give you any explanation.

866
01:16:50,750 --> 01:16:53,369
I wanted to tell you.
I tried ...

867
01:17:01,132 --> 01:17:02,487
Sue, say something.

868
01:17:08,477 --> 01:17:11,079
Say something, please. I can not
continue with this on my conscience.

869
01:17:11,339 --> 01:17:12,445
?Awareness!

870
01:17:12,565 --> 01:17:14,800
The bundles appear
a dirty word.

871
01:17:14,920 --> 01:17:17,495
You are concerned about your miserable
and little awareness

872
01:17:17,615 --> 01:17:19,504
... but I must
think of my son.

873
01:17:19,764 --> 01:17:21,346
That same thought myself.

874
01:17:21,769 --> 01:17:25,481
I ended up covering one lie with another,
and now one man is dead.

875
01:17:26,000 --> 01:17:27,551
I can not keep lying.

876
01:17:32,439 --> 01:17:35,020
I thought they should know
before I go to the police.

877
01:17:35,280 --> 01:17:37,052
Not going to the police.

878
01:17:37,172 --> 01:17:41,639
Mind ... and do not be very difficult.
You will need to lie.

879
01:17:41,759 --> 01:17:43,125
I assure you, Johnny.

880
01:17:43,245 --> 01:17:46,114
If you drag this family to mud,
never forgive you.

881
01:19:04,327 --> 01:19:06,778
It was reading
about it, Mr. Forbes.

882
01:19:09,168 --> 01:19:12,826
Yeah, I guess we've come
in all the newspapers.

883
01:19:13,086 --> 01:19:14,661
I thought today would not come.

884
01:19:15,213 --> 01:19:17,748
I am here as one might
be anywhere else.

885
01:19:18,008 --> 01:19:19,833
Is not it a little early
for you?

886
01:19:21,011 --> 01:19:22,753
Who madruga ...

887
01:19:24,117 --> 01:19:27,424
There are a couple of men from the office
prosecutor's waiting inside.

888
01:19:29,401 --> 01:19:30,502
Okay.

889
01:19:35,804 --> 01:19:37,147
?Mr. Forbes?

890
01:19:38,402 --> 01:19:39,669
Yes

891
01:19:41,927 --> 01:19:44,226
We are of the office
District Attorney.

892
01:19:44,882 --> 01:19:46,130
I know.

893
01:19:46,250 --> 01:19:49,529
We would like to make a couple of
questions on last night.

894
01:19:52,939 --> 01:19:54,130
Hey ...

895
01:19:55,721 --> 01:19:59,539
I have decided ... give a statement
about the case.

896
01:20:00,526 --> 01:20:03,434
A few things
not told the police last night.

897
01:20:03,769 --> 01:20:06,213
Perhaps the best thing is to go
the prosecutor's office.

898
01:20:06,473 --> 01:20:07,963
Underway.

899
01:20:09,491 --> 01:20:12,725
The first time I managed to make him flee.

900
01:20:13,798 --> 01:20:16,784
He came back and broke into the window.
She knew she had a gun.

901
01:20:16,904 --> 01:20:18,348
I had to kill him.

902
01:20:18,468 --> 01:20:21,311
Should not have done
if he had called the police.

903
01:20:21,571 --> 01:20:24,356
I have explained why
I thought that I could not do that.

904
01:20:24,616 --> 01:20:25,710
Reasons.

905
01:20:26,162 --> 01:20:28,630
Now do not make much sense
these reasons, right?

906
01:20:29,187 --> 01:20:30,487
Well, everything matched.

907
01:20:30,607 --> 01:20:34,533
His statement, our research
the statement of Ms. Stevens.

908
01:20:35,977 --> 01:20:39,930
- Mona Stevens has been here?
- Even so, above, under arrest.

909
01:20:40,645 --> 01:20:41,790
Why?

910
01:20:43,826 --> 01:20:45,419
That depends on MacDonald.

911
01:20:45,975 --> 01:20:47,253
She shot him.

912
01:20:48,284 --> 01:20:50,632
If it dies, it will be a thing
if it dies, it will be another.

913
01:20:57,567 --> 01:20:58,891
Can I talk to her?

914
01:20:59,011 --> 01:21:01,457
Nobody can talk to her.
Get out, get out of here.

915
01:21:01,577 --> 01:21:03,134
Wish I could arrest him.

916
01:21:03,254 --> 01:21:05,944
Personally, I think we have
locked to the wrong person.

917
01:21:06,064 --> 01:21:07,691
But nothing I can do
thereon.

918
01:21:07,951 --> 01:21:10,979
It happens that the homicide
you committed was justified.

919
01:21:11,834 --> 01:21:13,839
Bill Smiley wanted to kill him.

920
01:21:16,782 --> 01:21:21,746
An insignificant call the police,
and could have avoided this disaster.

921
01:21:23,257 --> 01:21:25,667
But no ...
you killed a man.

922
01:21:27,235 --> 01:21:30,797
And it's not something enjoyable with
to live the rest of his life.

923
01:21:33,912 --> 01:21:36,441
Or perhaps these things
not take away the dream?

924
01:21:39,472 --> 01:21:41,538
Go ahead, l¨¢rguese here.

925
01:22:50,058 --> 01:22:51,249
Are you getting off?

926
01:22:51,949 --> 01:22:53,140
Are you getting off?

927
01:23:40,186 --> 01:23:41,970
How did you know you were here?

928
01:23:42,535 --> 01:23:43,638
I called.

929
01:23:50,794 --> 01:23:55,286
- I am going to get Tommy to school.
- I guess that is the best.

930
01:23:57,003 --> 01:23:58,854
How much do you know about this?

931
01:23:58,974 --> 01:24:01,977
You can not expect to hide
too much like a boy his age.

932
01:24:03,194 --> 01:24:06,248
I thought you might ask Ed
a transfer to another city.

933
01:24:07,361 --> 01:24:09,497
Are you sure
do not want a divorce, Sue?

934
01:24:09,757 --> 01:24:11,257
I did.

935
01:24:11,377 --> 01:24:13,879
Trick does not make sense,
I raised very seriously.

936
01:24:13,999 --> 01:24:15,532
I had almost already decided.

937
01:24:16,539 --> 01:24:18,617
But then I started thinking ...

938
01:24:19,119 --> 01:24:22,275
A man who was always a good
husband, except for 24 hours,

939
01:24:22,395 --> 01:24:25,044
... How long it is expected
paying their mistake?

940
01:24:27,106 --> 01:24:28,525
I do not know, Sue.

941
01:24:29,486 --> 01:24:31,770
I would guess
I would say that forever.

942
01:24:32,030 --> 01:24:34,808
I am not sure if he ever
again be the same,

943
01:24:34,928 --> 01:24:37,275
... at least for
long time no one will be,

944
01:24:37,395 --> 01:24:39,529
... but we have moved
other things.

945
01:24:39,649 --> 01:24:41,780
Maybe we can
carry this forward.

946
01:24:43,369 --> 01:24:45,743
That, of course,
if you want to try.

947
01:24:46,355 --> 01:24:47,925
Of course I want.

948
01:24:48,913 --> 01:24:51,684
Agreed. Then that
is what we do.

949
01:24:51,804 --> 01:24:53,102
We tried.


